All language subtitles for movieddl.me_Awkward.S05E03.Jenna.in.Wonderland.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP.5.1.H.264.-EDGE2020_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,785 --> 00:00:03,612 [Jenna] Previously on Awkward... 2 00:00:03,742 --> 00:00:06,267 You have become cool. 3 00:00:06,397 --> 00:00:08,182 Ah, Matty [beep] McKibben! 4 00:00:08,312 --> 00:00:09,357 Things were different. 5 00:00:09,487 --> 00:00:10,749 I'd want it to be way more than a hookup. 6 00:00:10,880 --> 00:00:12,577 Things are pretty different. 7 00:00:12,708 --> 00:00:15,015 Get some sleep, honey. 8 00:00:20,542 --> 00:00:22,065 [Jenna voice-over] By all online accounts, 9 00:00:22,196 --> 00:00:23,849 I had both thrown and missed the event of the year. 10 00:00:23,980 --> 00:00:25,677 It was clearly a great party, 11 00:00:25,808 --> 00:00:27,853 which was awesome for everyone who went, 12 00:00:27,984 --> 00:00:29,594 but not so awesome for me. 13 00:00:29,725 --> 00:00:30,682 [computer chimes] 14 00:00:30,813 --> 00:00:32,336 [pop music] 15 00:00:32,467 --> 00:00:34,034 [chiming] 16 00:00:34,164 --> 00:00:36,601 Each new photo and every nice message 17 00:00:36,732 --> 00:00:39,822 reminded me of exactly how much fun I have missed out on. 18 00:00:39,952 --> 00:00:41,258 ♪ 19 00:00:41,389 --> 00:00:43,260 I told myself to turn off my phone, 20 00:00:43,391 --> 00:00:44,783 but I couldn't looked away. 21 00:00:44,914 --> 00:00:47,134 I was drowning in a sea of selfies and self-pity. 22 00:00:47,264 --> 00:00:49,614 I needed something to cushion the fomo blow. 23 00:00:49,745 --> 00:00:52,139 I needed cupcakes. 24 00:00:52,269 --> 00:00:54,793 A little sugar always remedied my sads. 25 00:00:54,924 --> 00:00:56,491 Hey, hands off. 26 00:00:56,621 --> 00:00:58,667 Those are for Ally's sex toy party. 27 00:00:58,797 --> 00:01:00,147 Aren't they cute? 28 00:01:00,277 --> 00:01:01,409 Yeah, Mom. That's exactly what 29 00:01:01,539 --> 00:01:03,889 I'd call penis cupcakes. Cute. 30 00:01:04,020 --> 00:01:05,804 - Cute or cliché? - What am I looking at? 31 00:01:05,935 --> 00:01:07,502 Swallow and dove wedding cake toppers. 32 00:01:07,632 --> 00:01:09,199 - Hey, Jenna. - I've created a Pinterest board 33 00:01:09,330 --> 00:01:11,897 for both because they're life-maters like barn owls, 34 00:01:12,028 --> 00:01:13,029 and termites and Tom Brady and Giselle. 35 00:01:13,160 --> 00:01:14,422 [boy] What's up, Jenna? 36 00:01:14,552 --> 00:01:16,772 You created a Pinterest for a fake wedding? 37 00:01:16,902 --> 00:01:18,469 I had to. Do you know how much stuff is out there 38 00:01:18,600 --> 00:01:20,384 waiting to be pinned when you're a bride to be? 39 00:01:20,515 --> 00:01:22,343 Do you know how insane it is that you've kept up the charade 40 00:01:22,473 --> 00:01:23,735 and haven't told Adam the truth? 41 00:01:23,866 --> 00:01:25,911 I can't just tell him the truth. 42 00:01:26,042 --> 00:01:27,304 - Jenna. - To go from fiancé 43 00:01:27,435 --> 00:01:29,219 to fianc-ex without any warning is like, 44 00:01:29,350 --> 00:01:31,482 I never intended to be his intended. 45 00:01:31,613 --> 00:01:33,136 - Just... - Hi. 46 00:01:33,267 --> 00:01:34,877 Give me and my wedding a few more days together. 47 00:01:35,007 --> 00:01:36,922 - Hey, Jenna. - Why is everyone 48 00:01:37,053 --> 00:01:38,663 so post-party partial to you? 49 00:01:38,794 --> 00:01:40,752 You were there for, like, a full half a second. 50 00:01:40,883 --> 00:01:42,754 I didn't even think anyone noticed us anyway. 51 00:01:42,885 --> 00:01:44,843 Apparently somebody noticed something. 52 00:01:44,974 --> 00:01:46,541 [upbeat music] 53 00:01:46,671 --> 00:01:49,587 Hey, Jenna. Sweet party yesterday. 54 00:01:49,718 --> 00:01:50,980 Big ups. 55 00:01:51,111 --> 00:01:52,547 Thanks, Troy Langworthy. 56 00:01:52,677 --> 00:01:55,071 Big ups to you too. 57 00:01:55,202 --> 00:01:56,855 Troy Langworthy just spoke to me. 58 00:01:56,986 --> 00:01:58,988 I'm as shocked as you are. About that and about the fact 59 00:01:59,119 --> 00:02:00,250 you said "big ups" out loud. 60 00:02:00,381 --> 00:02:01,599 It doesn't even make any sense. 61 00:02:01,730 --> 00:02:02,905 He only hangs out with the Julies. 62 00:02:03,035 --> 00:02:04,385 Why am I on his radar? 63 00:02:04,515 --> 00:02:06,430 Put a flavored condom on your head 64 00:02:06,561 --> 00:02:08,389 because your mind is about to get blown. 65 00:02:08,519 --> 00:02:10,913 Jenna, you're legit popular. 66 00:02:11,043 --> 00:02:13,307 Jenna, your party was the balls. 67 00:02:13,437 --> 00:02:16,048 People literally won't shut their ham holes about it. 68 00:02:16,179 --> 00:02:17,659 Let's selfie. 69 00:02:17,789 --> 00:02:18,921 [Jenna voice-over] Was short-circuiting the school 70 00:02:19,051 --> 00:02:20,444 and throwing a killer beach party 71 00:02:20,575 --> 00:02:22,707 all it took to get tagged by the Julies? 72 00:02:22,838 --> 00:02:24,274 This was my moment to shine, 73 00:02:24,405 --> 00:02:27,234 and this selfie would capture it forever and ever. 74 00:02:27,364 --> 00:02:28,887 [camera shutter clicks] 75 00:02:29,018 --> 00:02:30,498 [typing] 76 00:02:30,628 --> 00:02:32,674 [boom] 77 00:02:32,804 --> 00:02:34,197 [playful music] 78 00:02:34,328 --> 00:02:35,720 Ew! 79 00:02:35,851 --> 00:02:37,461 We can't post this. 80 00:02:37,592 --> 00:02:38,854 [Jenna voice-over] The jig was up. They saw I was 81 00:02:38,984 --> 00:02:40,812 an accidental tourist in popularland. 82 00:02:40,943 --> 00:02:43,119 Jenna, don't get self defensie, but... 83 00:02:43,250 --> 00:02:44,338 You've got spaz face. 84 00:02:44,468 --> 00:02:45,687 Severe. 85 00:02:45,817 --> 00:02:48,342 Fix it and we'll reshoot at lunch. 86 00:02:48,472 --> 00:02:50,344 ♪ 87 00:02:50,474 --> 00:02:51,606 This is weird. 88 00:02:51,736 --> 00:02:53,390 [Tamara] This is Lady Gaga's story. 89 00:02:53,521 --> 00:02:57,089 Sad spaz teen turned global phenomenon. 90 00:02:57,220 --> 00:03:00,136 That over there? That is weird. 91 00:03:00,267 --> 00:03:04,358 Jabby has gone public and it's mouth hugging all over our Quad. 92 00:03:04,488 --> 00:03:06,621 Jenna, hey. 93 00:03:06,751 --> 00:03:09,841 Thanks for getting my drunk butt home after your beach party. 94 00:03:09,972 --> 00:03:11,234 Just a couple of follow ups. 95 00:03:11,365 --> 00:03:12,975 Did I pee in anyone's yard? 96 00:03:13,105 --> 00:03:15,760 And, was I wearing more than one shoe when you got me? 97 00:03:15,891 --> 00:03:17,632 Hold up, Sir Drinks-A-Lot. 98 00:03:17,762 --> 00:03:19,373 Did baby get blackout? 99 00:03:19,503 --> 00:03:20,939 Hazy brownout. 100 00:03:21,070 --> 00:03:22,637 It's only the end of the party that's sketchy. 101 00:03:22,767 --> 00:03:24,682 - What a dick. - Hilarious. 102 00:03:24,813 --> 00:03:26,075 [laughter] 103 00:03:26,206 --> 00:03:27,424 What is that? 104 00:03:27,555 --> 00:03:31,646 Your bender is a trender. 105 00:03:31,776 --> 00:03:33,996 And I'm Matty [beep] McKibben! 106 00:03:34,126 --> 00:03:35,911 And I'm Matty [beep] McKibben! 107 00:03:36,041 --> 00:03:37,869 [Jenna voice-over] I knew Matty has been wasted at the party. 108 00:03:38,000 --> 00:03:40,611 I didn't know he committed social suicide. 109 00:03:40,742 --> 00:03:42,874 A guy like Matty losing his cool like that 110 00:03:43,005 --> 00:03:43,962 was viral gold. 111 00:03:44,093 --> 00:03:45,921 I'm such an ass[beep]. 112 00:03:46,051 --> 00:03:47,662 Yeah, you are. 113 00:03:47,792 --> 00:03:49,577 Matty [beep] McKibben. 114 00:03:49,707 --> 00:03:52,580 [playful music] 115 00:03:52,710 --> 00:03:54,886 ♪ 116 00:03:55,017 --> 00:03:58,977 A bunch of Ally's stupid, sloppy, sex-starved friends 117 00:03:59,108 --> 00:04:01,415 alcohol-poisoning themselves and shopping for boink toys? 118 00:04:01,545 --> 00:04:03,330 It's going to be a total freak show. 119 00:04:03,460 --> 00:04:05,897 There is no way I'm missing it. 120 00:04:06,028 --> 00:04:07,464 Lissa, heel! 121 00:04:07,595 --> 00:04:09,074 Sorry. 122 00:04:09,205 --> 00:04:11,642 Ally's not allowing man-parts at her dildo fest 123 00:04:11,773 --> 00:04:12,730 that aren't battery operated, 124 00:04:12,861 --> 00:04:14,036 so Sergio's out and you're in. 125 00:04:14,166 --> 00:04:15,603 I can't go. I'm grounded. 126 00:04:15,733 --> 00:04:17,039 For what? 127 00:04:17,169 --> 00:04:18,519 I don't know. Mommy won't tell me. 128 00:04:18,649 --> 00:04:20,347 What happened to your face? 129 00:04:20,477 --> 00:04:22,697 Mommy's doing migraine braids on me again. 130 00:04:22,827 --> 00:04:24,307 She's been extra uptight and stressy 131 00:04:24,438 --> 00:04:26,353 since Daddy moved in with DeAndre. 132 00:04:26,483 --> 00:04:29,747 Well, she needs to de-stress so you can have your face back. 133 00:04:29,878 --> 00:04:31,836 I know! I taught her some Atonercises, 134 00:04:31,967 --> 00:04:34,317 but they just seem to wind her up more. 135 00:04:34,448 --> 00:04:37,494 When God made your mommy, he put a stick way up her ass. 136 00:04:37,625 --> 00:04:39,235 It's going to take a lot more than exercise 137 00:04:39,366 --> 00:04:40,454 to make her happy. 138 00:04:40,584 --> 00:04:41,846 I should get her a puppy! 139 00:04:41,977 --> 00:04:44,109 No, what that psycho ward needs to unwind 140 00:04:44,240 --> 00:04:47,025 is, like, a Hawaiian vacation or two dozen hot stone massages 141 00:04:47,156 --> 00:04:48,940 or, duh, I bet a good boning would help. 142 00:04:49,071 --> 00:04:50,725 [upbeat music] 143 00:04:50,855 --> 00:04:53,728 We're going on a triple date with hot college guys tonight. 144 00:04:53,858 --> 00:04:54,990 Just don't be a spaz. 145 00:04:55,120 --> 00:04:56,600 Yeah, be careful of your face. 146 00:04:56,731 --> 00:04:57,949 What? Wait. 147 00:04:58,080 --> 00:04:59,429 I'm going on the triple date? 148 00:04:59,560 --> 00:05:00,952 Obvi. Do the math. 149 00:05:01,083 --> 00:05:02,954 Three guys, two Julies. 150 00:05:03,085 --> 00:05:04,695 It's too much for us on a weeknight. 151 00:05:04,826 --> 00:05:06,044 Make a hole, newbies! 152 00:05:06,175 --> 00:05:07,307 Where were you on her blog? 153 00:05:07,437 --> 00:05:08,873 Move it! 154 00:05:09,004 --> 00:05:10,310 Hey, can Tamara come and make it a quadruple date? 155 00:05:10,440 --> 00:05:11,311 [Tamara] Oh, Tamara can't. 156 00:05:11,441 --> 00:05:12,616 What? Why? 157 00:05:12,747 --> 00:05:14,444 'Cause, I am still otherwise engaged. 158 00:05:14,575 --> 00:05:16,577 It would be inappropes for me to go on a triple date. 159 00:05:16,707 --> 00:05:19,014 But, Jenna, you should embrace this new rung on the populadder. 160 00:05:19,144 --> 00:05:21,451 Just promise me you'll tell me what it's like up there. 161 00:05:21,582 --> 00:05:23,018 [Matty] Hey, can I sit here? 162 00:05:23,148 --> 00:05:24,715 [Jenna voice-over] Everyone had seen the video 163 00:05:24,846 --> 00:05:26,978 of Matty losing his cool, and now they were treating 164 00:05:27,109 --> 00:05:28,328 Matty [beep] McKibben 165 00:05:28,458 --> 00:05:30,373 like he was the black [beep] plague. 166 00:05:30,504 --> 00:05:32,593 No one wanted the plague at their table. 167 00:05:32,723 --> 00:05:34,638 Not the jocks, not the preps, 168 00:05:34,769 --> 00:05:36,336 not even the band guys. 169 00:05:36,466 --> 00:05:37,728 Hashtag poor Matty. 170 00:05:37,859 --> 00:05:38,947 Such a tragedy. 171 00:05:39,077 --> 00:05:41,079 You should stop that before it trends. 172 00:05:43,560 --> 00:05:45,867 Hey, are you okay? You look a little...lost. 173 00:05:45,997 --> 00:05:47,956 Uh, yeah, well, I-I feel it. 174 00:05:48,086 --> 00:05:50,654 The weirdest [beep] has been happening to me all day long. 175 00:05:50,785 --> 00:05:52,700 [playful music] 176 00:05:52,830 --> 00:05:54,310 Hey. 177 00:05:54,441 --> 00:05:57,182 ♪ 178 00:05:57,313 --> 00:05:58,836 [boy] Trevor. 179 00:05:58,967 --> 00:06:00,621 ♪ You deserve it all 180 00:06:00,751 --> 00:06:01,578 ♪ You deserve it all 181 00:06:01,709 --> 00:06:03,841 Leroy. 182 00:06:03,972 --> 00:06:05,843 ♪ 'Cause you deserve it all 183 00:06:05,974 --> 00:06:07,715 ♪ You deserve it all 184 00:06:07,845 --> 00:06:10,935 ♪ You deserve it a-a-all 185 00:06:11,066 --> 00:06:12,502 ♪ Yes you deserve it all 186 00:06:12,633 --> 00:06:14,417 ♪ You deserve it all 187 00:06:14,548 --> 00:06:15,679 ♪ You deserve it 188 00:06:15,810 --> 00:06:17,899 I mean, this is messed up,right? 189 00:06:18,029 --> 00:06:18,943 Oh! 190 00:06:19,074 --> 00:06:20,554 Did you just see that? 191 00:06:20,684 --> 00:06:23,252 It's like I'm not even here. Am I invisible? 192 00:06:23,383 --> 00:06:24,514 Matty, you're not invisible. 193 00:06:24,645 --> 00:06:26,255 You're unpopular. 194 00:06:26,386 --> 00:06:28,300 [lively music] 195 00:06:34,132 --> 00:06:35,873 I know I acted like a complete d-bag, but this is brutal. 196 00:06:36,004 --> 00:06:37,658 Everyone is shutting me out. 197 00:06:37,788 --> 00:06:39,050 I'm sorry, Matty. 198 00:06:39,181 --> 00:06:40,835 You never would have been such an ass[beep] 199 00:06:40,965 --> 00:06:42,619 if you hadn't been blindsided about Jake and Gabby. 200 00:06:42,750 --> 00:06:43,968 I should've told you. 201 00:06:44,099 --> 00:06:45,579 Yeah, you think? 202 00:06:45,709 --> 00:06:47,537 Well, it was a weird position to be in. 203 00:06:47,668 --> 00:06:49,234 And why do I always end up 204 00:06:49,365 --> 00:06:51,411 with all the weird dirt on your girlfriends? 205 00:06:51,541 --> 00:06:54,109 It's like some twisted cosmic joke. 206 00:06:54,239 --> 00:06:56,328 And what do I do with all the unwanted info? 207 00:06:56,459 --> 00:06:58,853 Because our relationship is really confusing. 208 00:06:58,983 --> 00:07:01,159 As your friend, yeah, I should've told you. 209 00:07:01,290 --> 00:07:03,031 But as your ex, it's so not my business. 210 00:07:03,161 --> 00:07:05,599 How do we navigate this next time it happens? 211 00:07:05,729 --> 00:07:08,210 I mean, do I decide if I'm feeling friend-ier or ex-ier? 212 00:07:08,340 --> 00:07:10,691 You've definitely been putting some thought into this. 213 00:07:10,821 --> 00:07:11,953 Shut up. 214 00:07:12,083 --> 00:07:13,650 No, I'm just-- I'm pissed at myself 215 00:07:13,781 --> 00:07:15,304 for being such an idiot. 216 00:07:15,435 --> 00:07:16,479 I'm a joke. 217 00:07:16,610 --> 00:07:17,785 It'll blow over. 218 00:07:17,915 --> 00:07:19,482 - Uh... - Meantime, lift up your tray. 219 00:07:19,613 --> 00:07:20,875 - What? Why? - Now! 220 00:07:21,005 --> 00:07:22,964 - Yeah, that's why. - Hey! 221 00:07:23,094 --> 00:07:24,487 Which one of you [beep] heads threw that? 222 00:07:24,618 --> 00:07:26,358 - Shut up! - Sit down. 223 00:07:26,489 --> 00:07:27,969 Sit down. It's nothing personal. 224 00:07:28,099 --> 00:07:30,275 They just throw stuff over here in a general way. 225 00:07:30,406 --> 00:07:31,538 That's awful. 226 00:07:31,668 --> 00:07:33,627 - And wasteful. - J! 227 00:07:33,757 --> 00:07:35,324 - Hurry up. - We're bouncing out. 228 00:07:35,455 --> 00:07:36,847 Um, I have to go. 229 00:07:36,978 --> 00:07:38,719 I'm grabbing froyo with some friends. 230 00:07:38,849 --> 00:07:40,198 Which friends? 231 00:07:40,329 --> 00:07:43,288 Julie, Julie, and... Troy Langworthy. 232 00:07:43,419 --> 00:07:44,855 Troy Bangworthy? 233 00:07:44,986 --> 00:07:46,770 It's not like that. Troy and I are just friends. 234 00:07:46,901 --> 00:07:47,902 Right. 235 00:07:48,032 --> 00:07:49,338 But you can do this. 236 00:07:49,469 --> 00:07:51,209 Just keep your tray up and your head down. 237 00:07:52,689 --> 00:07:54,778 [dramatic music] 238 00:07:54,909 --> 00:07:56,345 Jenna doesn't know anything. 239 00:07:56,476 --> 00:07:58,173 She was never this close to the bottom. 240 00:07:58,303 --> 00:07:59,870 Not like you and me. 241 00:08:00,001 --> 00:08:01,045 And Leroy. 242 00:08:01,176 --> 00:08:03,570 ♪ 243 00:08:03,700 --> 00:08:05,572 We can help you. 244 00:08:05,702 --> 00:08:08,009 If you want to survive in the netherworld of the uncool, 245 00:08:08,139 --> 00:08:09,750 you can't think how you used to think. 246 00:08:09,880 --> 00:08:12,796 [upbeat music] 247 00:08:12,927 --> 00:08:14,755 ♪ 248 00:08:14,885 --> 00:08:16,539 ♪ Don't even tell me about how I'm supposed to live ♪ 249 00:08:16,670 --> 00:08:17,584 Are you hungry, McKibben? 250 00:08:17,714 --> 00:08:19,803 Those harpies will starve you. 251 00:08:19,934 --> 00:08:21,892 The lunch ladies might normally be on your jock, 252 00:08:22,023 --> 00:08:24,025 but that siren song ain't going to feed you. 253 00:08:24,155 --> 00:08:26,636 If you want to eat, you have to think like us. 254 00:08:26,767 --> 00:08:28,682 Home-ec trash is a hungry man's treasure. 255 00:08:28,812 --> 00:08:31,423 ♪ And I know my feet will be under me ♪ 256 00:08:31,554 --> 00:08:33,295 ♪ 257 00:08:33,425 --> 00:08:34,775 ♪ Whoa-oa-oa-oa-oa 258 00:08:34,905 --> 00:08:37,778 Consider the regular bathroom off limits. 259 00:08:37,908 --> 00:08:40,476 Bad things can happen in there now that you're the unwashed. 260 00:08:40,607 --> 00:08:41,738 Use this place instead. 261 00:08:41,869 --> 00:08:43,131 There's no toilet. 262 00:08:43,261 --> 00:08:45,263 ♪ Whoa-oa-oa-oa-oa 263 00:08:45,394 --> 00:08:47,439 ♪ I'm walking on my own two feet ♪ 264 00:08:47,570 --> 00:08:48,832 Screw your old friends. 265 00:08:48,963 --> 00:08:50,791 These spiders are great listeners. 266 00:08:50,921 --> 00:08:52,488 And they're always here for you. 267 00:08:52,619 --> 00:08:53,794 ♪ 268 00:08:53,924 --> 00:08:55,665 Hello, gorgeous. 269 00:08:55,796 --> 00:08:56,710 [laughs softly] 270 00:08:56,840 --> 00:08:58,102 What's that? 271 00:08:58,233 --> 00:08:59,234 [laughs softly] 272 00:08:59,364 --> 00:09:00,757 ♪ 273 00:09:00,888 --> 00:09:02,454 Always be prepared with a change of clothes. 274 00:09:02,585 --> 00:09:04,195 You got lucky with that pudding cup. 275 00:09:04,326 --> 00:09:06,241 Wow. Okay. 276 00:09:06,371 --> 00:09:08,112 Kyle, Leroy, thanks for all of this. 277 00:09:08,243 --> 00:09:10,811 But I think this has to be the last stop on the tour. 278 00:09:10,941 --> 00:09:12,334 It is the last stop on the tour. 279 00:09:12,464 --> 00:09:14,597 No, I mean, I can't live like this. 280 00:09:14,728 --> 00:09:17,078 The bucket, the trash can cinnamon rolls, 281 00:09:17,208 --> 00:09:18,340 insects for friends. 282 00:09:18,470 --> 00:09:19,950 Spiders are arachnids. 283 00:09:20,081 --> 00:09:21,473 If you don't like cinnamon rolls, 284 00:09:21,604 --> 00:09:22,474 they throw away other stuff. 285 00:09:22,605 --> 00:09:23,911 I'm sorry, guys. 286 00:09:24,041 --> 00:09:26,870 [upbeat music] 287 00:09:27,001 --> 00:09:33,747 ♪ 288 00:09:33,877 --> 00:09:35,487 [Lissa] Let me help you, Mommy. 289 00:09:35,618 --> 00:09:39,274 Elbows up an itsy bit more for Prayer Power Squats. 290 00:09:39,404 --> 00:09:41,058 Good. 291 00:09:41,189 --> 00:09:43,539 You've been Atonercising a lot lately. 292 00:09:43,670 --> 00:09:46,368 It's so good for releasing stress. 293 00:09:46,498 --> 00:09:48,152 Do you feel like you're releasing stress, Mommy? 294 00:09:48,283 --> 00:09:50,415 Do I look like I'm releasing stress, Lissa? 295 00:09:50,546 --> 00:09:51,721 ♪ 296 00:09:51,852 --> 00:09:53,331 Maybe we should do some stretches. 297 00:09:53,462 --> 00:09:55,029 It'll loosen you up. 298 00:09:55,159 --> 00:09:56,378 I don't want to loosen up. That's the problem 299 00:09:56,508 --> 00:09:58,336 with this world. It's too damn loose. 300 00:09:58,467 --> 00:09:59,860 But, Mommy, sometimes is good to... 301 00:09:59,990 --> 00:10:01,557 open things up. 302 00:10:01,688 --> 00:10:02,689 Are you talking about sex? 303 00:10:02,819 --> 00:10:04,516 No, I was talking about yoga. 304 00:10:04,647 --> 00:10:06,431 Because we don't talk about those things in this house. 305 00:10:06,562 --> 00:10:07,737 I wasn't, I swear. 306 00:10:07,868 --> 00:10:09,609 Intercourse is for procreation, 307 00:10:09,739 --> 00:10:10,958 not recreation. 308 00:10:11,088 --> 00:10:13,134 Well, sometimes it can be for both. 309 00:10:13,264 --> 00:10:16,137 I just mean, if you're doing it for the right reasons, 310 00:10:16,267 --> 00:10:17,878 you can probably get some pleasure out of it. 311 00:10:18,008 --> 00:10:20,141 No, it don't work like that,Lissa. 312 00:10:20,271 --> 00:10:21,969 Trust me, I know from experience. 313 00:10:22,099 --> 00:10:23,361 With Daddy? 314 00:10:23,492 --> 00:10:24,667 Well, of course with Daddy. 315 00:10:24,798 --> 00:10:27,278 We must have done it half a dozen times. 316 00:10:27,409 --> 00:10:29,716 And you never...? 317 00:10:29,846 --> 00:10:31,369 - Never what? - Felt anything? 318 00:10:31,500 --> 00:10:32,893 You know like a... 319 00:10:33,023 --> 00:10:35,460 a little sneeze in your Suzy? 320 00:10:35,591 --> 00:10:37,941 Who is Suzy? 321 00:10:38,072 --> 00:10:39,464 Lissa! 322 00:10:39,595 --> 00:10:42,642 We don't discuss these things in this house. 323 00:10:42,772 --> 00:10:44,905 And I-I certainly don't discuss these things 324 00:10:45,035 --> 00:10:46,907 with my 18-year-old daughter. 325 00:10:47,037 --> 00:10:48,343 You're right, Mommy, I'm sorry. 326 00:10:48,473 --> 00:10:50,040 I don't know what I was thinking. 327 00:10:50,171 --> 00:10:52,913 Hey! I have an idea. 328 00:10:53,043 --> 00:10:55,872 How about we get out of the house and go for a ride? 329 00:10:56,003 --> 00:10:58,309 ♪ 330 00:11:02,662 --> 00:11:05,229 Hey, Jake. 331 00:11:05,360 --> 00:11:08,276 Can we talk for a second? 332 00:11:08,406 --> 00:11:10,321 Sure. 333 00:11:10,452 --> 00:11:12,236 Look, I was... 334 00:11:12,367 --> 00:11:13,542 an ass[beep] at the beach. 335 00:11:13,673 --> 00:11:15,413 A lot of [beep] had gone down. 336 00:11:15,544 --> 00:11:17,024 You have to admit that. 337 00:11:17,154 --> 00:11:19,504 And I was just totally wasted. 338 00:11:19,635 --> 00:11:21,202 Yeah, I know you were wasted. 339 00:11:21,332 --> 00:11:22,725 That's the problem. 340 00:11:22,856 --> 00:11:24,596 People say the truest [beep] when they're drunk. 341 00:11:24,727 --> 00:11:26,773 I didn't mean any of it, you know that. 342 00:11:26,903 --> 00:11:28,513 Okay, man. 343 00:11:28,644 --> 00:11:30,124 I just hope you got it all off your chest. 344 00:11:30,254 --> 00:11:33,083 [stirring music] 345 00:11:33,214 --> 00:11:34,389 ♪ 346 00:11:34,519 --> 00:11:35,477 [car engine starts] 347 00:11:35,607 --> 00:11:42,745 ♪ 348 00:11:42,876 --> 00:11:44,573 [Jenna voice-over] Today had been crazy. 349 00:11:44,704 --> 00:11:46,793 But crazy felt pretty good. 350 00:11:46,923 --> 00:11:48,229 After four years on the outside, 351 00:11:48,359 --> 00:11:51,841 I was suddenly in the epicenter of popularland. 352 00:11:51,972 --> 00:11:53,190 The only problem, 353 00:11:53,321 --> 00:11:55,323 I have never gone out with in-crowd, 354 00:11:55,453 --> 00:11:56,541 so I had no clue what to wear 355 00:11:56,672 --> 00:11:58,369 on a triple date with the Julies. 356 00:11:58,500 --> 00:12:01,372 Lucky for me, I had a secret weapon. 357 00:12:01,503 --> 00:12:03,026 Mom! 358 00:12:03,157 --> 00:12:05,333 What is it, honey? Oh, crap, wait. 359 00:12:05,463 --> 00:12:09,206 Ally! Will you take the mini-wieners off the stove? 360 00:12:09,337 --> 00:12:10,599 [Ally] I've never done a mini-wiener. 361 00:12:10,730 --> 00:12:12,253 And I'm not starting now. 362 00:12:12,383 --> 00:12:14,124 What do you need, sweetie? The party is about to start. 363 00:12:14,255 --> 00:12:16,561 I need help with my outfit. 364 00:12:16,692 --> 00:12:18,085 I thought this day would never come. 365 00:12:18,215 --> 00:12:19,390 Me neither. 366 00:12:19,521 --> 00:12:20,827 But I'm going out with the Julies, 367 00:12:20,957 --> 00:12:21,958 and three college guys... 368 00:12:22,089 --> 00:12:23,307 tonight. 369 00:12:23,438 --> 00:12:25,048 Ah, ha-ha-ha! 370 00:12:25,179 --> 00:12:27,050 Oh, I always knew you had it in you. 371 00:12:27,181 --> 00:12:28,660 Mm. 372 00:12:28,791 --> 00:12:29,923 You don't worry about a thing. 373 00:12:30,053 --> 00:12:32,142 Mama's here. 374 00:12:32,273 --> 00:12:35,711 Ugh! You weren't actually considering wearing this? 375 00:12:35,842 --> 00:12:38,061 Because it should be burned. 376 00:12:38,192 --> 00:12:39,933 - What about this? - Ugh! 377 00:12:40,063 --> 00:12:41,630 [Jenna voice-over] How was I gonna pull off being popular 378 00:12:41,761 --> 00:12:43,414 when I couldn't even pick out the right shirt? 379 00:12:43,545 --> 00:12:45,416 What did I say? What's wrong? 380 00:12:45,547 --> 00:12:48,637 It's just--even if I was wearing the right color shirt, 381 00:12:48,768 --> 00:12:50,247 I could still mess this up. 382 00:12:50,378 --> 00:12:51,988 I mean, what if I say something stupid 383 00:12:52,119 --> 00:12:53,163 or embarrass myself? 384 00:12:53,294 --> 00:12:54,686 [Lacey] You won't. 385 00:12:54,817 --> 00:12:56,340 You're stepping out of your comfort zone. 386 00:12:56,471 --> 00:12:57,689 But no matter what you wear, 387 00:12:57,820 --> 00:12:59,866 you are still you on the inside. 388 00:12:59,996 --> 00:13:03,913 A smart, funny, sensitive young lady. 389 00:13:04,044 --> 00:13:06,611 But since you have such a great rack 390 00:13:06,742 --> 00:13:08,700 on the outside... 391 00:13:08,831 --> 00:13:11,312 How about throwing some sparkles on it? 392 00:13:11,442 --> 00:13:12,530 Work your assets. 393 00:13:12,661 --> 00:13:14,271 Put this on. 394 00:13:14,402 --> 00:13:15,664 - Hm. - [squeals] 395 00:13:15,795 --> 00:13:16,665 Oh. 396 00:13:16,796 --> 00:13:19,668 [pop music] 397 00:13:19,799 --> 00:13:21,539 ♪ 398 00:13:21,670 --> 00:13:22,976 [Jenna voice-over] My mom had giving me the confidence 399 00:13:23,106 --> 00:13:25,065 to fully embrace my popularity. 400 00:13:25,195 --> 00:13:27,023 And to a sequins on a school night. 401 00:13:27,154 --> 00:13:29,983 Okay, maybe not totally confident on that last part. 402 00:13:30,113 --> 00:13:31,375 Are you sure the sparkly shirt is best? 403 00:13:31,506 --> 00:13:33,725 I mean, one of these could be good too? 404 00:13:33,856 --> 00:13:34,726 [sex toy buzzing] 405 00:13:34,857 --> 00:13:36,293 Little bitch got boobs! 406 00:13:36,424 --> 00:13:37,991 I have the perfect clamps for those honkers. 407 00:13:38,121 --> 00:13:39,819 I'll even give you a discount. 408 00:13:39,949 --> 00:13:43,257 I'm feeling generous after that shot of edible body lotion. 409 00:13:43,387 --> 00:13:45,433 Sorry, honey. Ignore her. 410 00:13:45,563 --> 00:13:46,826 Like that's possible. 411 00:13:46,956 --> 00:13:48,088 Why can't she have her party at her house? 412 00:13:48,218 --> 00:13:49,654 Party is not for me, Hot Tits. 413 00:13:49,785 --> 00:13:50,917 It's for your knocked-up mama. 414 00:13:51,047 --> 00:13:52,875 Growing a small human in her stomach 415 00:13:53,006 --> 00:13:54,877 makes her feel like a beached whale in heat. 416 00:13:55,008 --> 00:13:58,402 She needs tools and lubricants to find her ocean again. 417 00:13:58,533 --> 00:13:59,839 [doorbell rings] 418 00:14:06,193 --> 00:14:07,020 We're here for Jenna. 419 00:14:07,150 --> 00:14:08,282 [sex toy buzzing] 420 00:14:08,412 --> 00:14:10,545 Oh, it doesn't bite. But I do. 421 00:14:10,675 --> 00:14:12,155 Thanks, Ally. 422 00:14:12,286 --> 00:14:14,897 Hello. Good evening. Hi, there. Wow! 423 00:14:15,028 --> 00:14:16,681 - Tall. - Calm down, mom. 424 00:14:16,812 --> 00:14:19,380 Yeah, you have some bull riding to do, Jugs. 425 00:14:19,510 --> 00:14:20,947 - Need a harness? [sex toy buzzes] 426 00:14:21,077 --> 00:14:22,383 I think I got some in my trunk. 427 00:14:27,649 --> 00:14:29,129 [Jenna voice-over] It was my first night out 428 00:14:29,259 --> 00:14:30,957 with popularity, and I had to admit... 429 00:14:31,087 --> 00:14:32,262 Their defense pretty much shuts down 430 00:14:32,393 --> 00:14:33,960 everyone's running game, man. 431 00:14:34,090 --> 00:14:34,961 - How amaze. - Come on. 432 00:14:35,091 --> 00:14:36,397 Let's selfie. 433 00:14:36,527 --> 00:14:37,572 [Jenna voice-over] It was...different 434 00:14:37,702 --> 00:14:39,226 than I'd imagined it'd be. 435 00:14:39,356 --> 00:14:40,749 Their pass rush is the real problem. 436 00:14:40,880 --> 00:14:42,229 - Yes. - Okay, what's that? 437 00:14:42,359 --> 00:14:44,187 Imagine my left arm is the defense, 438 00:14:44,318 --> 00:14:46,102 my right arm is the offense, right? 439 00:14:46,233 --> 00:14:48,409 My face is the ball. 440 00:14:48,539 --> 00:14:50,063 If the quarterback is on the offense... 441 00:14:50,193 --> 00:14:51,455 [Jenna voice-over] I was sure that soon 442 00:14:51,586 --> 00:14:53,805 we'd be having real fun and making some great memories. 443 00:14:53,936 --> 00:14:57,461 Just like the ones I'd seen the Julies post pics of on Facebook. 444 00:14:57,592 --> 00:14:59,550 That was definitely gonna happen, right? 445 00:14:59,681 --> 00:15:00,725 Yo, hold up, hold up. 446 00:15:00,856 --> 00:15:01,683 She should pretend to be the quarterback. 447 00:15:01,813 --> 00:15:02,727 - Yes! - Yes. 448 00:15:02,858 --> 00:15:04,294 Okay, I'm gonna bend over. 449 00:15:04,425 --> 00:15:05,600 I need you to put both your hands under my butt. 450 00:15:05,730 --> 00:15:06,601 Oh, no, no, that's okay. 451 00:15:06,731 --> 00:15:08,603 We're toasting and posting. 452 00:15:08,733 --> 00:15:10,561 [beep] Jenna, your face. 453 00:15:10,692 --> 00:15:11,823 Come on, bisnitches. 454 00:15:11,954 --> 00:15:13,695 Look like you're having the best time ever. 455 00:15:13,825 --> 00:15:15,392 [Jenna voice-over] We were definitely trying to, 456 00:15:15,523 --> 00:15:17,786 but something felt fake about it all. 457 00:15:17,917 --> 00:15:19,875 Maybe because it was all fake? 458 00:15:20,006 --> 00:15:21,877 [camera shutter clicks] 459 00:15:22,008 --> 00:15:24,619 [pop music playing on headphones] 460 00:15:24,749 --> 00:15:32,409 ♪ 461 00:15:32,540 --> 00:15:33,193 [sighs] 462 00:15:33,323 --> 00:15:36,239 [cell phone ringing] 463 00:15:38,633 --> 00:15:39,895 [clears throat] 464 00:15:40,026 --> 00:15:41,418 Hello? 465 00:15:41,549 --> 00:15:43,029 Are you kidding? 466 00:15:43,159 --> 00:15:44,552 It's always nice to hear from you. 467 00:15:44,682 --> 00:15:47,990 Nope, I'm totally free tonight. What is going on? 468 00:15:50,906 --> 00:15:52,690 Uh, yeah, I'll see you soon. 469 00:15:52,821 --> 00:15:54,692 [hip-hop music] 470 00:15:54,823 --> 00:15:58,131 [indistinct party chatter] 471 00:15:58,261 --> 00:16:00,481 A little fur goes a long way, ladies. 472 00:16:00,611 --> 00:16:03,788 Add some warming gel and it's a wild kingdom. 473 00:16:03,919 --> 00:16:04,746 - [howls] [door closes] 474 00:16:04,876 --> 00:16:09,446 ♪ 475 00:16:09,577 --> 00:16:11,144 Lissa? I thought you were grounded. 476 00:16:11,274 --> 00:16:12,928 She absolutely is. 477 00:16:13,059 --> 00:16:15,713 You said we were going to a pot luck at Pastor Ned's. 478 00:16:15,844 --> 00:16:17,237 I thought it could be fun to try something a little different 479 00:16:17,367 --> 00:16:18,455 than Pastor Ned's. 480 00:16:18,586 --> 00:16:20,457 Get out of the house. Talk to people. 481 00:16:20,588 --> 00:16:22,764 Right, Mommy? 482 00:16:22,894 --> 00:16:24,592 - No. - Yeah! 483 00:16:24,722 --> 00:16:25,506 Lissa, this is-- 484 00:16:25,636 --> 00:16:26,811 Look, Mrs. Miller. 485 00:16:26,942 --> 00:16:28,074 They have white wine. 486 00:16:28,204 --> 00:16:29,205 Your favorite. 487 00:16:29,336 --> 00:16:31,468 Stay for one drink. 488 00:16:31,599 --> 00:16:32,687 ♪ 489 00:16:32,817 --> 00:16:34,645 Fine. But just one. 490 00:16:34,776 --> 00:16:36,647 And that's it. 491 00:16:36,778 --> 00:16:38,345 My mojo has flatlined, 492 00:16:38,475 --> 00:16:39,824 and Kev's willing to do whatever it takes 493 00:16:39,955 --> 00:16:41,130 to give it a pulse. 494 00:16:41,261 --> 00:16:42,871 Oh, well, that one he can give it a pulse 495 00:16:43,002 --> 00:16:44,960 from work on his phone. 496 00:16:45,091 --> 00:16:47,354 ♪ 497 00:16:47,484 --> 00:16:49,182 I mean, you have to be Nancy Grace 498 00:16:49,312 --> 00:16:51,836 not to feel sexy with these suckers on. 499 00:16:51,967 --> 00:16:52,794 [laughs] 500 00:16:52,924 --> 00:16:56,015 ♪ 501 00:16:56,145 --> 00:16:57,799 Return to stupid. 502 00:16:57,929 --> 00:16:59,888 I have a man, boozebag. 503 00:17:00,019 --> 00:17:01,020 But does Sergio vibrate? 504 00:17:01,150 --> 00:17:02,282 When I tell him to. 505 00:17:02,412 --> 00:17:03,500 Ooh! 506 00:17:03,631 --> 00:17:04,632 [pop music] 507 00:17:04,762 --> 00:17:05,937 Ah. 508 00:17:06,068 --> 00:17:08,201 Well, I need to lie down. 509 00:17:08,331 --> 00:17:10,333 Oh, honey, you can use my room. 510 00:17:10,464 --> 00:17:11,291 Oh. 511 00:17:11,421 --> 00:17:15,643 ♪ 512 00:17:15,773 --> 00:17:17,688 [Lesley] Lissa, where is my purse? 513 00:17:17,819 --> 00:17:18,994 Your purse. 514 00:17:19,125 --> 00:17:21,736 Party favor for your mom. 515 00:17:21,866 --> 00:17:23,738 She is so [beep] stiff. 516 00:17:23,868 --> 00:17:25,044 [rock music playing] 517 00:17:25,174 --> 00:17:27,524 Yeah, it's been a pretty [beep] day. 518 00:17:27,655 --> 00:17:30,223 I'm just glad is over and we get to hang out. 519 00:17:30,353 --> 00:17:32,529 I'm always here for you, Matty. 520 00:17:32,660 --> 00:17:34,705 Cool. So, who's this band again? 521 00:17:34,836 --> 00:17:35,880 Morbidly Obtuse. 522 00:17:36,011 --> 00:17:37,404 They're so good. 523 00:17:37,534 --> 00:17:38,927 They make me want to light my toenails on fire. 524 00:17:39,058 --> 00:17:40,581 - [laughs] - Hey. 525 00:17:40,711 --> 00:17:42,322 You want to take a picture before the show starts? 526 00:17:42,452 --> 00:17:44,324 What for? It's all in here, buddy. 527 00:17:44,454 --> 00:17:47,414 ♪ 528 00:17:47,544 --> 00:17:49,024 Edible lotions are low-cal. 529 00:17:49,155 --> 00:17:50,939 This one's watermelon. 530 00:17:51,070 --> 00:17:51,940 Fantastic tequila chaser. 531 00:17:52,071 --> 00:17:53,811 Try it. 532 00:17:53,942 --> 00:17:55,683 It's like kissing a unicorn. 533 00:17:55,813 --> 00:17:57,989 - Mm. - Sweetie, is your mom okay? 534 00:17:58,120 --> 00:17:59,556 She's been in there a long time. 535 00:17:59,687 --> 00:18:01,732 Mm-hmm. Sometimes she naps all day. 536 00:18:01,863 --> 00:18:03,343 [pop music playing] 537 00:18:03,473 --> 00:18:04,083 Oh. 538 00:18:04,213 --> 00:18:05,910 [Lissa gasps] 539 00:18:06,041 --> 00:18:07,782 Mommy, you're glowing! 540 00:18:07,912 --> 00:18:11,133 Oh, honey, I had a headache, so I-I opened my purse 541 00:18:11,264 --> 00:18:12,700 for an ibuprofen and... [giggles] 542 00:18:12,830 --> 00:18:15,398 I don't even remember the last 17 minutes. 543 00:18:15,529 --> 00:18:16,965 ♪ 544 00:18:17,096 --> 00:18:18,706 Thank you, snugglebug. 545 00:18:18,836 --> 00:18:20,186 You were right. 546 00:18:20,316 --> 00:18:22,797 This was more fun than Pastor Ned's. 547 00:18:22,927 --> 00:18:25,974 Now, let's scoot home and pray for these filthy whores. 548 00:18:26,105 --> 00:18:27,541 [buzzing] 549 00:18:27,671 --> 00:18:28,281 [exhales] 550 00:18:28,411 --> 00:18:30,718 - My bad. [sex toy buzzes] 551 00:18:30,848 --> 00:18:33,851 ♪ Hold me baby 552 00:18:33,982 --> 00:18:35,636 [Jenna voice-over] I had tumbled further down the rabbit hole 553 00:18:35,766 --> 00:18:37,899 and landed in suckland, where some people sucked face 554 00:18:38,029 --> 00:18:39,857 and others just...sucked. 555 00:18:39,988 --> 00:18:41,424 Hello, Earth to Janeane? 556 00:18:41,555 --> 00:18:43,644 I think we're supposed to be making out. 557 00:18:43,774 --> 00:18:44,558 [scoffs] 558 00:18:44,688 --> 00:18:47,038 ♪ Baby ba-by give me some 559 00:18:47,169 --> 00:18:48,214 [both] Jenna! 560 00:18:48,344 --> 00:18:51,652 ♪ Give me so-oh-oh-oh much 561 00:18:51,782 --> 00:18:53,610 J, you're making us look bad. 562 00:18:53,741 --> 00:18:56,787 Sitting over there like a frozen virgin snow princess. 563 00:18:56,918 --> 00:18:59,834 - So depressing. - That's a college guy. 564 00:18:59,964 --> 00:19:01,531 College. 565 00:19:01,662 --> 00:19:03,490 You have to at least get your hands dirty. 566 00:19:03,620 --> 00:19:05,318 ♪ 567 00:19:05,448 --> 00:19:07,668 [Jenna voice-over] For the first time, the Julies' words 568 00:19:07,798 --> 00:19:10,149 didn't sound like nonsensical gibberish. 569 00:19:10,279 --> 00:19:11,628 They were absolutely right. 570 00:19:11,759 --> 00:19:13,195 I did have a reputation to keep. 571 00:19:17,982 --> 00:19:19,375 He'll settle for a handy, 572 00:19:19,506 --> 00:19:20,333 but next level would be great for everyone. 573 00:19:20,463 --> 00:19:22,770 Just don't embarrass us, Spaz Face. 574 00:19:22,900 --> 00:19:24,337 [sighs] 575 00:19:24,467 --> 00:19:25,251 I won't. 576 00:19:25,381 --> 00:19:28,471 I'm getting an Uber out of here. 577 00:19:28,602 --> 00:19:29,864 And some pizza. 578 00:19:29,994 --> 00:19:31,561 We're ordering pizza? 579 00:19:31,692 --> 00:19:32,649 [sighs] 580 00:19:32,780 --> 00:19:34,260 [upbeat music] 581 00:19:34,390 --> 00:19:36,087 Okay, pizza will be ready in 15. 582 00:19:36,218 --> 00:19:38,481 Luckily I have these two bridal magazines 583 00:19:38,612 --> 00:19:40,962 that need our attention before I call the whole thing off. 584 00:19:41,092 --> 00:19:43,094 [Jenna voice-over] If tonight was what being popular meant, 585 00:19:43,225 --> 00:19:45,227 then popularity was for losers. 586 00:19:45,358 --> 00:19:46,924 And I wanted nothing to do with it. 587 00:19:47,055 --> 00:19:48,317 I wanted to be with my real friends. 588 00:19:48,448 --> 00:19:50,667 Planning my best friend's fake wedding 589 00:19:50,798 --> 00:19:53,888 or hanging out with the most unpopular guy I know. 590 00:19:54,018 --> 00:19:54,889 [rock music playing] 591 00:19:55,019 --> 00:19:56,760 [cell phone chimes] 592 00:19:56,891 --> 00:20:03,419 ♪ 593 00:20:03,550 --> 00:20:06,422 Hey, man, turn off your phone and rock out! 594 00:20:06,553 --> 00:20:12,907 ♪ 595 00:20:13,037 --> 00:20:16,258 Man, you are Matty [beep] McKibben! 596 00:20:16,389 --> 00:20:19,609 ♪ 597 00:20:19,740 --> 00:20:22,264 [Jenna voice-over] I'd climbed to populadder, and from up here... 598 00:20:22,395 --> 00:20:23,483 [cell phone chimes] - I could see that popularity 599 00:20:23,613 --> 00:20:25,136 was built on the way things looked, 600 00:20:25,267 --> 00:20:26,834 not the way things were. 601 00:20:26,964 --> 00:20:28,705 And here I was, at the top, 602 00:20:28,836 --> 00:20:30,359 eating pizza with my BFF 603 00:20:30,490 --> 00:20:32,056 and taking my best selfie of the day. 604 00:20:32,187 --> 00:20:33,884 T, let's take a selfie. 605 00:20:34,015 --> 00:20:34,972 Smile or not smile? 606 00:20:35,103 --> 00:20:36,931 Definitely smiling. 607 00:20:37,061 --> 00:20:39,716 [poignant music] 608 00:20:39,847 --> 00:20:41,109 [camera shutter clicks] 42083

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.