Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:28,875 --> 00:01:30,041
Alright?
2
00:01:33,083 --> 00:01:35,666
-You okay?
-Yeah. Just better be off.
3
00:01:37,416 --> 00:01:39,458
Well... Let me give you a lift.
4
00:01:39,541 --> 00:01:42,083
No. Let's just keep it casual.
5
00:01:42,166 --> 00:01:43,166
Alright?
6
00:01:44,458 --> 00:01:45,791
-See ya.
-See ya.
7
00:03:16,000 --> 00:03:18,666
-What?
-You're late.
8
00:03:32,375 --> 00:03:34,958
Sir, how would you like to pay?
Card or cash?
9
00:03:36,166 --> 00:03:37,833
Uh, cash I think.
10
00:03:39,458 --> 00:03:41,125
Here you go.
11
00:03:43,625 --> 00:03:45,583
Thank you, sir. Thanks very much.
12
00:03:47,333 --> 00:03:48,500
Uh, where's your bog?
13
00:03:48,583 --> 00:03:50,625
It's just opposite the bar, sir,
on the right.
14
00:03:50,708 --> 00:03:52,000
Alright. Cheers.
15
00:04:04,333 --> 00:04:05,291
In there?
16
00:04:05,375 --> 00:04:07,291
-Just there, sir, yeah.
-Alright.
17
00:07:11,750 --> 00:07:12,791
Hi, I'm Aysha.
18
00:07:15,291 --> 00:07:16,125
Aysha.
19
00:07:16,208 --> 00:07:18,041
Oh, that's a...
20
00:07:18,125 --> 00:07:19,000
pretty name.
21
00:07:19,083 --> 00:07:20,583
Oh. Thanks.
22
00:07:22,833 --> 00:07:24,166
And you are?
23
00:07:24,250 --> 00:07:25,500
Uh, I'm Luke.
24
00:07:25,583 --> 00:07:27,000
Luke.
25
00:07:27,083 --> 00:07:30,416
Let me guess,
your surname's like Smith or Brown.
26
00:07:30,500 --> 00:07:32,500
No, no, no. Tilson.
27
00:07:36,416 --> 00:07:37,541
So um...
28
00:07:39,416 --> 00:07:40,583
you come here a lot?
29
00:07:43,041 --> 00:07:45,083
-I've never been--I've never--
- Pardon?
30
00:07:45,166 --> 00:07:46,458
Err, I've never been here before.
31
00:07:46,541 --> 00:07:47,750
Oh, is it your first time?
32
00:07:47,833 --> 00:07:49,375
-Yeah.
-And?
33
00:07:49,458 --> 00:07:51,583
And I liked it.
34
00:07:51,666 --> 00:07:53,666
You're not from around here, are you?
35
00:07:53,750 --> 00:07:54,583
What do you think?
36
00:07:55,833 --> 00:07:57,750
Go on, tell me where you're from.
37
00:07:57,833 --> 00:08:01,125
- Essex.
- Essex.
38
00:08:01,208 --> 00:08:03,166
-You taking the piss?
-Maybe.
39
00:08:03,250 --> 00:08:05,416
I know what Essex boys are like.
40
00:08:05,500 --> 00:08:08,000
You've been with a lot of them, have you?
41
00:08:08,083 --> 00:08:09,916
Are you calling me a slut?
42
00:08:10,000 --> 00:08:11,625
No, no, no, no. Of course not. No.
43
00:08:11,708 --> 00:08:13,000
You're funny.
44
00:08:17,625 --> 00:08:18,916
Boyfriend?
45
00:08:19,500 --> 00:08:20,583
No.
46
00:08:22,250 --> 00:08:23,750
Do you want to get some fresh air?
47
00:08:23,833 --> 00:08:25,250
Yeah, cool.
48
00:08:26,250 --> 00:08:27,666
Yeah, after you.
49
00:08:27,750 --> 00:08:29,166
Oh, yeah.
50
00:08:29,250 --> 00:08:30,833
You don't know where you're going.
51
00:08:30,916 --> 00:08:32,250
No, I don't.
52
00:08:50,541 --> 00:08:52,041
It's Diwali.
53
00:08:52,708 --> 00:08:53,916
Festival of light.
54
00:09:12,708 --> 00:09:14,125
So, what do you do?
55
00:09:14,208 --> 00:09:15,291
Um.
56
00:09:15,375 --> 00:09:16,833
Well, I'm a mechanic.
57
00:09:16,916 --> 00:09:19,208
Like fix cars and stuff?
58
00:09:19,291 --> 00:09:20,583
Yeah.
59
00:09:22,250 --> 00:09:25,000
-You got a car?
-No, I don't drive.
60
00:09:25,083 --> 00:09:27,833
I'm meant to be driven.
61
00:09:29,583 --> 00:09:31,791
-Did you like my show?
-Oh, yeah, proper good.
62
00:09:31,875 --> 00:09:32,708
Good?
63
00:09:32,791 --> 00:09:34,083
Or...
64
00:09:34,166 --> 00:09:35,500
sexy?
65
00:09:35,833 --> 00:09:37,541
-Err...
-Err...
66
00:09:40,541 --> 00:09:41,666
Do you work out?
67
00:09:41,750 --> 00:09:42,916
Hm?
68
00:09:44,625 --> 00:09:46,416
-Uh yeah, a bit, yeah.
-Feel mine.
69
00:09:50,625 --> 00:09:52,583
Yeah. Pretty strong for a girl.
70
00:10:03,000 --> 00:10:07,041
Look at these two, getting it on.
71
00:10:12,041 --> 00:10:13,958
Alright. Calm down. Bloody hell.
72
00:10:14,041 --> 00:10:15,375
Drink your drink.
73
00:10:16,000 --> 00:10:16,958
Jealous.
74
00:10:21,541 --> 00:10:22,916
That was fun, wasn't it?
75
00:10:23,875 --> 00:10:26,416
Aysha, can I get a selfie with you?
76
00:10:26,500 --> 00:10:28,458
No, sorry. I don't do photos.
77
00:10:28,541 --> 00:10:30,791
I'm kidding.
Of course, you can. Come here.
78
00:11:04,250 --> 00:11:06,000
You're welcome. Have a good night.
79
00:11:08,458 --> 00:11:09,583
What's up?
80
00:11:09,916 --> 00:11:12,416
I thought you were, uh...
81
00:11:12,500 --> 00:11:15,708
Oh. I see.
82
00:11:17,375 --> 00:11:19,833
First time you've kissed someone like me.
83
00:11:19,916 --> 00:11:21,916
-Hate that you liked it.
-Shut...
84
00:11:33,750 --> 00:11:35,750
Oh, shit.
85
00:11:38,041 --> 00:11:41,666
Don't fucking barge through me
and leave, you prick!
86
00:11:47,208 --> 00:11:49,500
Okay, but, can you move?
87
00:11:49,583 --> 00:11:50,583
I've got to go.
88
00:11:53,333 --> 00:11:54,833
Look, I'm sorry.
89
00:12:03,750 --> 00:12:04,875
I thought you knew.
90
00:12:06,541 --> 00:12:07,875
Can we start again?
91
00:12:09,416 --> 00:12:12,166
I won't try and kiss you. Promise.
92
00:12:13,375 --> 00:12:14,583
Yeah?
93
00:12:18,208 --> 00:12:19,208
I'm coming now.
94
00:12:21,958 --> 00:12:23,708
-Are you okay?
-Yeah, I'm good.
95
00:12:23,791 --> 00:12:24,916
I just fucking...
96
00:12:26,333 --> 00:12:27,625
I got to go.
97
00:12:27,708 --> 00:12:29,375
Wait.
98
00:12:38,750 --> 00:12:40,541
What, uh, he left you already?
99
00:12:40,625 --> 00:12:42,250
Fuck you.
100
00:12:42,333 --> 00:12:44,625
Fuck... You're a selfish little bitch,
101
00:12:44,708 --> 00:12:47,083
flirting with that white boy
in front of me.
102
00:12:47,166 --> 00:12:50,166
In front of everyone.
I drive you everywhere.
103
00:12:50,250 --> 00:12:52,000
I appreciate it,
even though we're not together.
104
00:12:52,083 --> 00:12:53,208
Shut up!
105
00:12:55,750 --> 00:12:57,208
You know what, maybe I'm the mug.
106
00:12:58,791 --> 00:13:01,458
I'm done. I'm done driving you.
107
00:13:01,541 --> 00:13:02,875
Faiz. Faiz.
108
00:13:02,958 --> 00:13:05,875
-Faiz, don't worry.
-Go fuck yourself, man.
109
00:13:05,958 --> 00:13:09,000
Don't worry. Come on, let's go.
110
00:13:09,083 --> 00:13:11,291
Yeah, fuck off with your white boy,
dickhead.
111
00:13:19,875 --> 00:13:20,958
Fuck.
112
00:13:58,666 --> 00:14:00,083
Alright?
113
00:14:00,166 --> 00:14:02,125
Uh, he wouldn't go to bed.
You know what he's like.
114
00:14:02,208 --> 00:14:04,083
So, I thought if he dropped off in here,
115
00:14:04,166 --> 00:14:05,583
I could carry him in.
116
00:14:05,666 --> 00:14:07,166
He's only had it a couple of minutes.
117
00:14:07,250 --> 00:14:09,083
-Dad.
-Well, I had to give him somethin'.
118
00:14:09,166 --> 00:14:11,250
-Oi. Bed. Now.
-No!
119
00:14:11,333 --> 00:14:13,166
-Bed, now!
-Shut up!
120
00:14:13,250 --> 00:14:15,000
Oi, come here!
121
00:14:15,083 --> 00:14:16,916
I don't want you.
122
00:14:17,000 --> 00:14:19,000
I want...
123
00:14:20,875 --> 00:14:22,708
You can't talk
to people like that, alright?
124
00:14:22,791 --> 00:14:24,416
I don't want you.
125
00:14:24,500 --> 00:14:26,000
I want Mommy.
126
00:14:30,666 --> 00:14:34,333
I want Mommy to take me to Disneyland.
127
00:14:37,666 --> 00:14:38,666
Hey.
128
00:14:39,958 --> 00:14:42,000
If you go to sleep,
129
00:14:42,083 --> 00:14:44,583
I promise I'll take you to Disneyland.
130
00:14:46,791 --> 00:14:49,333
Yeah? That make you happy?
131
00:14:51,500 --> 00:14:52,750
Good boy.
132
00:14:52,833 --> 00:14:54,708
Good boy. Good lad.
133
00:14:54,791 --> 00:14:56,000
Come on, come here.
134
00:15:00,166 --> 00:15:02,000
Thank you, miss.
Have a good night.
135
00:15:02,083 --> 00:15:04,375
Do you mind waiting until I'm inside?
136
00:15:04,458 --> 00:15:05,958
Yes, yes, I'll wait.
137
00:17:35,000 --> 00:17:37,250
Excuse me. I hope you
don't mind me saying,
138
00:17:37,333 --> 00:17:39,625
but that blusher
is actually wrong for you.
139
00:17:40,541 --> 00:17:43,666
You need this one. Do you mind?
140
00:17:43,750 --> 00:17:44,708
No.
141
00:17:45,375 --> 00:17:47,166
It'll actually go much better
with your skin tone.
142
00:17:47,250 --> 00:17:48,958
See, it's a lot softer. It's nice.
143
00:17:49,041 --> 00:17:50,666
It's like a nice natural flush.
144
00:17:50,750 --> 00:17:52,291
Um, oh.
145
00:17:52,916 --> 00:17:56,375
You should get this lipstick
if you're going out for, like, dinner.
146
00:17:57,791 --> 00:18:00,083
-It's much more pigmented, dramatic.
-Yeah.
147
00:18:00,166 --> 00:18:02,291
You'll love it.
It'll stay on all night as well.
148
00:18:02,375 --> 00:18:04,000
Actually matches the dress you've got on.
149
00:18:04,083 --> 00:18:05,791
It does. Thank you.
150
00:18:05,875 --> 00:18:08,083
Ashiq, I need a hand in the stockroom.
151
00:18:08,166 --> 00:18:10,166
We've got a new delivery
arriving in 10 minutes.
152
00:18:10,250 --> 00:18:12,125
No one goes on break until it's cleared.
153
00:18:12,208 --> 00:18:13,291
Okay.
154
00:18:13,375 --> 00:18:15,333
-Thank you.
-Oh, yeah, no problem.
155
00:18:29,291 --> 00:18:30,708
Ash.
156
00:18:37,291 --> 00:18:38,583
Hey, bro.
157
00:18:50,958 --> 00:18:52,291
What are you doing down here?
158
00:18:52,375 --> 00:18:55,666
Uh, Younis got me a ticket to T20s.
159
00:18:55,750 --> 00:18:57,000
-At Lord's.
-Nice.
160
00:18:57,083 --> 00:18:59,541
You should have told me you were coming.
161
00:18:59,625 --> 00:19:00,833
Yeah.
162
00:19:02,375 --> 00:19:03,708
What?
163
00:19:03,791 --> 00:19:05,041
Come here.
164
00:19:09,041 --> 00:19:10,500
Everything okay?
165
00:19:10,583 --> 00:19:11,791
Uh...
166
00:19:14,083 --> 00:19:16,666
People are saying things.
167
00:19:16,750 --> 00:19:18,250
Back in Manchester.
168
00:19:18,333 --> 00:19:19,750
About you.
169
00:19:19,833 --> 00:19:22,375
About what you're doing down here.
170
00:19:25,625 --> 00:19:27,916
Ash, do you know what I'm talking about?
171
00:19:28,000 --> 00:19:28,916
No.
172
00:19:33,208 --> 00:19:35,375
Yeah, well, people like to talk.
173
00:19:35,458 --> 00:19:36,708
They--
174
00:19:36,791 --> 00:19:38,083
It can be dangerous.
175
00:19:40,625 --> 00:19:42,833
I just wanted to let you know.
176
00:19:45,833 --> 00:19:46,958
As your brother.
177
00:19:49,958 --> 00:19:51,791
Alright.
178
00:19:51,875 --> 00:19:53,416
Just...
179
00:19:53,500 --> 00:19:55,208
Be careful.
180
00:19:55,291 --> 00:19:56,333
Alright?
181
00:19:58,416 --> 00:19:59,625
Thanks, bro.
182
00:20:15,375 --> 00:20:17,000
That's got to be done today,
183
00:20:17,083 --> 00:20:19,083
-you know that, don't you?
-Yeah, I know. Yeah.
184
00:20:38,333 --> 00:20:39,375
Come on.
185
00:20:40,208 --> 00:20:42,166
Oh, for fuck's sake, are you joking?
186
00:20:43,500 --> 00:20:44,750
Oh.
187
00:20:46,291 --> 00:20:47,416
I told you it was knackered.
188
00:20:47,500 --> 00:20:49,625
Listen, no worries, we'll fix it.
189
00:20:51,000 --> 00:20:52,916
You got to lighten up, son.
190
00:20:53,000 --> 00:20:54,833
Here, I've got one for you.
This'll cheer you up.
191
00:20:54,916 --> 00:20:58,541
What goes in hard and dry
192
00:20:58,625 --> 00:21:00,916
and comes out soft and wet?
193
00:21:01,000 --> 00:21:02,083
It's chewing gum.
194
00:21:02,166 --> 00:21:03,708
I've told you that one before, ain't I?
195
00:21:03,791 --> 00:21:05,500
Hey. That's why you're not laughing.
196
00:21:05,583 --> 00:21:06,750
Yeah, of course you have.
197
00:21:07,791 --> 00:21:10,916
Your mom would have laughed at that.
She always laughed at my jokes.
198
00:21:11,916 --> 00:21:13,833
It's just gone ten to four...
199
00:21:13,916 --> 00:21:15,416
Oh, shit.
200
00:21:17,583 --> 00:21:20,125
Listen, I was thinking,
201
00:21:20,208 --> 00:21:23,166
maybe we should do something,
you know, together.
202
00:21:23,250 --> 00:21:25,166
The anniversary's coming up.
203
00:21:25,250 --> 00:21:28,041
I just don't want Jamie to forget his nan.
204
00:21:31,083 --> 00:21:32,416
-Yeah, yeah.
-Yeah?
205
00:21:32,500 --> 00:21:33,625
Alright. Maybe, yeah.
206
00:21:33,958 --> 00:21:35,083
Alright.
207
00:21:39,125 --> 00:21:40,416
Mind how you go.
208
00:21:55,833 --> 00:21:58,583
Jamie and Harvey had a fight
during phonics.
209
00:21:59,250 --> 00:22:00,375
Okay.
210
00:22:00,458 --> 00:22:01,916
A physical one.
211
00:22:02,958 --> 00:22:04,000
Jamie,
212
00:22:04,083 --> 00:22:06,583
can you please tell your father
what happened?
213
00:22:06,666 --> 00:22:07,708
Tell me.
214
00:22:08,750 --> 00:22:10,208
No lies.
215
00:22:10,291 --> 00:22:11,625
I kicked him.
216
00:22:11,708 --> 00:22:12,666
Repeatedly.
217
00:22:12,750 --> 00:22:14,625
He stole my pencil.
218
00:22:15,708 --> 00:22:18,291
Well, you take Jamie's pencil?
219
00:22:18,375 --> 00:22:19,708
Why are you asking my son?
220
00:22:19,791 --> 00:22:21,625
Why not? You got something to hide?
221
00:22:21,708 --> 00:22:24,625
- This is ridiculous.
- Mr. Tilson, please.
222
00:22:25,583 --> 00:22:28,125
Mr. Tilson, can I have a word,
please?
223
00:22:29,166 --> 00:22:30,500
Yeah.
224
00:22:30,583 --> 00:22:32,583
Alright, don't move, yeah? Stick there.
225
00:22:35,416 --> 00:22:38,416
Jamie has been exhibiting
bullying behaviour.
226
00:22:38,500 --> 00:22:41,458
Now, as you know,
we have a zero-tolerance policy.
227
00:22:41,541 --> 00:22:43,291
I don't want to take it further, because
228
00:22:43,375 --> 00:22:46,625
I understand things have been difficult
for him at home.
229
00:22:47,125 --> 00:22:48,458
What's he been saying?
230
00:22:49,375 --> 00:22:52,416
If you're struggling,
we have support systems.
231
00:22:52,500 --> 00:22:54,875
No, I don't need
no fucking support system.
232
00:22:54,958 --> 00:22:56,916
I'm fine. Jamie's fine.
233
00:22:59,083 --> 00:23:01,166
Come on. That's it.
234
00:23:01,250 --> 00:23:03,500
What do you want for dinner?
What shall we have?
235
00:23:03,583 --> 00:23:06,500
- Um, chicken nuggets and chips.
- Chicken nuggets and chips?
236
00:23:07,208 --> 00:23:08,791
1, 2, 3, 4!
237
00:23:13,708 --> 00:23:15,625
That was...
That was-- that was good.
238
00:23:15,708 --> 00:23:16,833
That's fucking sick.
239
00:23:16,916 --> 00:23:18,791
Yeah, it's really good. Brilliant.
240
00:23:18,875 --> 00:23:20,375
I haven't done it in a while, alright.
241
00:23:20,458 --> 00:23:22,208
I'll do it, I'll do it.
Here we go.
242
00:23:23,083 --> 00:23:25,833
- No, you can't.
- A little bit, though.
243
00:23:25,916 --> 00:23:27,625
'Cause I don't know
how you're fucking doing it.
244
00:23:29,333 --> 00:23:30,250
Big mouth.
245
00:23:30,333 --> 00:23:32,125
You've got a tiny mouth
like a little cat's ass.
246
00:23:32,208 --> 00:23:34,375
Big mouth. I don't know
how you put up with it.
247
00:23:34,458 --> 00:23:35,583
I don't know why you're fucking laughing.
248
00:23:35,666 --> 00:23:37,125
-You can't even smoke.
-I'm not laughing.
249
00:23:37,208 --> 00:23:39,291
You do it, yeah, right.
Breathe in this, yeah?
250
00:23:40,708 --> 00:23:42,208
Ooh, hello.
251
00:23:42,291 --> 00:23:43,791
-Steady.
-That's rank.
252
00:23:43,875 --> 00:23:44,875
Steady on!
253
00:23:44,958 --> 00:23:46,625
-You didn't breathe in.
-You alright?
254
00:23:46,708 --> 00:23:48,791
-It went down the wrong hole.
-Breathe it in. You're a dickhead.
255
00:23:48,875 --> 00:23:49,791
Just let it--
256
00:23:49,875 --> 00:23:52,000
Alright, leave it out. Give her a minute.
257
00:23:52,083 --> 00:23:54,416
Watch me do it on him. Come here.
258
00:23:54,500 --> 00:23:56,041
Yeah.
259
00:24:00,666 --> 00:24:02,458
Like that. See, no coughing.
260
00:24:02,541 --> 00:24:04,833
It's like I'm licking a fucking ashtray.
261
00:24:04,916 --> 00:24:06,000
I feel sick.
262
00:24:06,083 --> 00:24:07,958
You alright? Really?
263
00:24:12,375 --> 00:24:13,666
So, you found a missus yet?
264
00:24:13,750 --> 00:24:15,583
No, no.
265
00:24:18,041 --> 00:24:19,250
Oh, um...
266
00:24:19,333 --> 00:24:21,458
I'm going to Margate next weekend.
267
00:24:21,541 --> 00:24:23,541
A mate of mine's away,
said I could use his flat.
268
00:24:23,625 --> 00:24:24,916
You should come.
269
00:24:27,916 --> 00:24:29,125
Poppy can't come, she's working.
270
00:24:31,416 --> 00:24:33,875
Jamie's having a tough time
at school and...
271
00:24:35,166 --> 00:24:36,791
you know, I'll stick about.
272
00:24:36,875 --> 00:24:38,458
Oh, here she is.
273
00:24:38,541 --> 00:24:39,625
What have you got, big vodka?
274
00:24:39,708 --> 00:24:41,875
- Vodka or gin?
- Nah, it's water.
275
00:24:46,375 --> 00:24:48,458
Ugh. What is this?
276
00:24:48,541 --> 00:24:51,166
50% off for skinny bitches sale?
277
00:24:51,250 --> 00:24:52,875
Does this sari make me look fat?
278
00:24:52,958 --> 00:24:54,041
Be honest.
279
00:24:55,666 --> 00:24:57,250
It's not the sari.
280
00:24:57,333 --> 00:24:58,625
Ouch, baby.
281
00:24:58,708 --> 00:25:00,791
Remind me never to go shopping with you.
282
00:25:00,875 --> 00:25:02,875
I was joking.
283
00:25:02,958 --> 00:25:04,416
Here, try this.
284
00:25:04,500 --> 00:25:05,750
It's cute.
285
00:25:05,833 --> 00:25:07,333
Mm.
286
00:25:07,416 --> 00:25:09,333
It's a bit too big for me.
287
00:25:09,416 --> 00:25:10,541
In what world?
288
00:25:10,625 --> 00:25:12,958
Oh, fuck you, and fuck your energy drink.
289
00:25:13,041 --> 00:25:15,250
Babe, seriously, you need
to stop drinking that shit.
290
00:25:15,333 --> 00:25:16,708
-It's haram.
-Haram?
291
00:25:16,791 --> 00:25:18,875
Look at the back. It has taurine in it.
292
00:25:18,958 --> 00:25:21,666
It's the bile of a bull
mixed with the blood of a pig.
293
00:25:21,750 --> 00:25:24,250
-Blech.
-You chat so much shit. Move.
294
00:25:24,333 --> 00:25:27,041
This is cute. What are you talking about?
295
00:25:27,125 --> 00:25:29,375
It didn't look like that on me.
Let me see.
296
00:25:30,750 --> 00:25:32,625
Promise me you're gonna
stop drinking that shit.
297
00:25:32,708 --> 00:25:33,958
I don't want you to go to hell,
298
00:25:34,041 --> 00:25:36,083
because you need to be up
in heaven with me.
299
00:25:36,166 --> 00:25:38,541
Says the girl who had three guys
in a holiday inn.
300
00:25:38,625 --> 00:25:40,666
Keep your voice down.
301
00:25:40,750 --> 00:25:43,041
Don't twist that story.
You know I was depressed.
302
00:25:43,125 --> 00:25:45,208
Doctor told me
to increase my serotonin levels,
303
00:25:45,291 --> 00:25:47,791
so I took inspiration
from the ancient Mughals.
304
00:25:47,875 --> 00:25:49,708
Oh, fuck the ancient Mughals.
305
00:25:51,500 --> 00:25:53,791
This would go perfect
with my mujra outfit.
306
00:25:53,875 --> 00:25:55,500
Mm, cute.
307
00:25:56,958 --> 00:25:58,458
So, how was the basement gig?
308
00:26:01,041 --> 00:26:03,375
This crazy thing happened.
309
00:26:03,458 --> 00:26:05,000
I met this guy.
310
00:26:05,083 --> 00:26:07,958
He was white, straight, from Essex.
311
00:26:09,458 --> 00:26:12,125
He had these, like, mysterious green eyes
312
00:26:12,208 --> 00:26:13,375
and these big arms.
313
00:26:14,958 --> 00:26:16,125
We kissed.
314
00:26:16,208 --> 00:26:17,291
Sounds hot.
315
00:26:18,333 --> 00:26:20,041
He didn't know I was a queen.
316
00:26:20,125 --> 00:26:21,125
Was he blind?
317
00:26:22,666 --> 00:26:23,958
You've done this before.
318
00:26:24,041 --> 00:26:27,791
Only once,
but this time, it was different.
319
00:26:27,875 --> 00:26:30,500
-Oh, God.
-What?
320
00:26:30,583 --> 00:26:33,125
Oh. I think I'm ovulating.
321
00:26:33,208 --> 00:26:35,125
Oh, give over.
322
00:28:01,375 --> 00:28:02,958
Hi, excuse me.
323
00:28:03,041 --> 00:28:04,833
Does Luke Tilson work here?
324
00:28:04,916 --> 00:28:06,708
Uh, yeah.
325
00:28:06,791 --> 00:28:08,291
He, er, he does.
326
00:28:12,791 --> 00:28:13,958
You didn't leave a number.
327
00:28:15,291 --> 00:28:17,375
- Right. Out here.
- Oh, okay.
328
00:28:19,458 --> 00:28:20,916
I promise I'm not a stalker.
329
00:28:22,708 --> 00:28:24,500
How did you find me?
330
00:28:24,583 --> 00:28:25,500
Googled Luke Tilson,
331
00:28:25,583 --> 00:28:27,416
Tilson Mechanics, Essex.
332
00:28:29,708 --> 00:28:30,791
Hi.
333
00:28:30,875 --> 00:28:34,458
Sorry to show up like this,
but it's kind of an emergency.
334
00:28:34,541 --> 00:28:36,291
My friend who drives me to my shows,
335
00:28:36,375 --> 00:28:38,041
well, he's pulled out last minute.
336
00:28:38,125 --> 00:28:39,750
And like I said before, I don't drive,
337
00:28:39,833 --> 00:28:41,416
I'm meant to be driven.
338
00:28:44,083 --> 00:28:47,083
So, this is gonna sound crazy, but now
I can't actually get to my event tonight
339
00:28:47,166 --> 00:28:49,625
which is a really big deal,
'cause this Asian millionaire
340
00:28:49,708 --> 00:28:51,541
is throwing a one-off private mujra party.
341
00:28:51,625 --> 00:28:53,625
It's just dancing. It's not sex work.
342
00:28:53,708 --> 00:28:55,458
Well, we just-- we just dance.
343
00:28:55,541 --> 00:28:58,333
But now I can't get to this party tonight
and I really need to go,
344
00:28:58,416 --> 00:29:00,083
because if I don't make my rent
by Tuesday,
345
00:29:00,166 --> 00:29:02,041
well then, I'll have to get kicked out
of my flat,
346
00:29:02,125 --> 00:29:03,541
and then I'll be evicted, and then...
347
00:29:03,625 --> 00:29:05,000
Alright, alright, alright. Yes, well--
348
00:29:05,083 --> 00:29:06,708
What's-- what's this got to do with me?
349
00:29:08,250 --> 00:29:09,541
I need a lift.
350
00:29:10,916 --> 00:29:11,916
You want me to take you?
351
00:29:12,500 --> 00:29:13,541
Yeah.
352
00:29:13,625 --> 00:29:14,458
I'll pay the petrol.
353
00:29:15,041 --> 00:29:16,250
Not a chance.
354
00:29:16,333 --> 00:29:17,791
And I'll give you 200 quid.
355
00:29:19,041 --> 00:29:20,500
Come on, it'll be fun.
356
00:29:22,666 --> 00:29:24,041
It's only Birmingham.
357
00:29:24,125 --> 00:29:25,083
Birmingham?
358
00:29:28,333 --> 00:29:29,750
I have nowhere else to go.
359
00:29:33,166 --> 00:29:34,208
Two hundred?
360
00:29:34,291 --> 00:29:35,166
Cash.
361
00:29:38,416 --> 00:29:39,333
Well, wait here.
362
00:29:46,083 --> 00:29:48,083
She's a bit tasty, isn't she?
363
00:29:48,583 --> 00:29:50,458
You kept that quiet. What does she want?
364
00:29:51,250 --> 00:29:52,500
Eh?
365
00:29:52,583 --> 00:29:54,166
Uh, a lift.
366
00:29:54,250 --> 00:29:55,666
Tonight. To Birmingham.
367
00:29:55,750 --> 00:29:58,083
She's-- she's doing some show.
She's a dancer.
368
00:29:58,166 --> 00:30:00,000
Oh, good on you, boy.
369
00:30:00,083 --> 00:30:01,541
You deserve it.
370
00:30:01,625 --> 00:30:03,375
Go and get hold of it.
371
00:30:03,458 --> 00:30:04,791
No. I don't know.
372
00:30:04,875 --> 00:30:06,625
-I mean...
-What?
373
00:30:06,708 --> 00:30:09,416
-What about you and Jay?
-What? You didn't say no, did you?
374
00:30:10,333 --> 00:30:12,750
Eh? Listen, if you don't drive her there
375
00:30:12,833 --> 00:30:14,625
and give her a good banging,
I'll do it myself.
376
00:30:25,208 --> 00:30:26,625
I raised you, didn't I?
377
00:30:27,541 --> 00:30:28,791
Eh?
378
00:30:29,791 --> 00:30:31,375
Emma has moved on.
379
00:30:32,708 --> 00:30:33,916
Alright.
380
00:30:58,791 --> 00:31:00,125
So, tell me more about you.
381
00:31:01,583 --> 00:31:03,000
Not much to tell.
382
00:31:03,083 --> 00:31:05,000
What do you want to tell?
383
00:31:05,083 --> 00:31:06,500
Nothing.
384
00:31:06,583 --> 00:31:08,333
You're honest. I hate that.
385
00:31:08,416 --> 00:31:11,125
Imagine if everyone in the world
was honest all the time.
386
00:31:12,541 --> 00:31:13,666
It would be messy.
387
00:31:14,708 --> 00:31:17,416
But exciting.
388
00:31:18,000 --> 00:31:19,291
I like your style.
389
00:31:19,375 --> 00:31:20,708
It's manly.
390
00:31:21,125 --> 00:31:22,666
Manly really suits you.
391
00:31:22,750 --> 00:31:24,625
Alright, just 'cause I'm driving you,
don't mean I'm gonna bang you.
392
00:31:26,666 --> 00:31:27,666
Okay.
393
00:31:27,750 --> 00:31:29,208
I'm a top anyway.
394
00:31:35,125 --> 00:31:37,458
So, now that we've got that
out of the way,
395
00:31:38,541 --> 00:31:40,083
let me tell you more about me.
396
00:31:40,458 --> 00:31:41,833
When I was younger,
397
00:31:41,916 --> 00:31:44,416
I used to think that White City
was just for white people.
398
00:31:44,500 --> 00:31:46,000
And that turkey ham was pork,
399
00:31:46,083 --> 00:31:48,250
but it's actually just turkey
pretending to be ham.
400
00:31:48,333 --> 00:31:50,916
How tragic is that? So weird.
401
00:31:51,000 --> 00:31:52,750
I can't be the only one that thought that.
402
00:31:52,833 --> 00:31:54,250
You talk a lot, don't you?
403
00:31:54,333 --> 00:31:56,916
Yeah, I do.
404
00:31:57,000 --> 00:31:57,833
I mean, why not?
405
00:31:57,916 --> 00:31:59,208
I've got a lot to say, you know.
406
00:31:59,291 --> 00:32:00,750
And I like talking.
407
00:32:01,958 --> 00:32:03,583
How old are you?
408
00:32:03,666 --> 00:32:05,458
I'm 26.
409
00:32:05,541 --> 00:32:06,666
No way.
410
00:32:06,750 --> 00:32:08,041
We're the same age.
411
00:32:08,125 --> 00:32:09,958
Uh, no, I'm 27.
412
00:32:10,958 --> 00:32:12,166
Been a mad year.
413
00:32:18,375 --> 00:32:19,416
Can I ask?
414
00:32:19,500 --> 00:32:20,541
Hmm.
415
00:32:20,625 --> 00:32:21,625
Like...
416
00:32:24,208 --> 00:32:27,083
What are you, like, a tranny?
417
00:32:27,166 --> 00:32:28,166
No.
418
00:32:28,250 --> 00:32:31,166
And it's best you don't use
that word ever again.
419
00:32:31,250 --> 00:32:32,375
Like ever.
420
00:32:33,333 --> 00:32:34,708
Sorry.
421
00:32:36,458 --> 00:32:37,666
I'm a drag queen.
422
00:32:38,875 --> 00:32:40,458
But fuck labels.
423
00:32:40,541 --> 00:32:42,750
My only pronouns are icon and legend.
424
00:32:46,416 --> 00:32:47,791
Made you laugh.
425
00:32:49,583 --> 00:32:51,541
When I was younger, I was super scared
426
00:32:51,625 --> 00:32:53,875
that my family would find out
about the real me.
427
00:32:55,041 --> 00:32:57,125
So, I secretly went to my imam
to be cured.
428
00:32:58,791 --> 00:33:00,208
He said I had to marry a woman.
429
00:33:01,958 --> 00:33:05,083
I said, "Well, can I marry your daughter?"
430
00:33:06,166 --> 00:33:07,833
He said, "No."
431
00:33:07,916 --> 00:33:09,458
I said, "Exactly."
432
00:33:09,541 --> 00:33:10,708
No man in their right mind
433
00:33:10,791 --> 00:33:12,958
would let their daughter marry
a femboy like me.
434
00:33:16,083 --> 00:33:17,916
What do your folks think
about what you're doing now?
435
00:33:18,666 --> 00:33:19,916
They're dead.
436
00:33:22,291 --> 00:33:23,291
Sorry.
437
00:33:24,375 --> 00:33:25,833
Sorry to hear that.
438
00:33:25,916 --> 00:33:27,250
It's okay.
439
00:33:36,041 --> 00:33:37,250
My mom...
440
00:33:41,083 --> 00:33:42,250
She died.
441
00:33:45,125 --> 00:33:46,416
I'm sorry, too.
442
00:33:47,750 --> 00:33:48,916
Thanks.
443
00:33:50,833 --> 00:33:52,125
It was...
444
00:33:53,041 --> 00:33:55,416
It was mental health. That shit's fucked.
445
00:33:56,458 --> 00:33:57,625
Yeah.
446
00:33:59,458 --> 00:34:00,708
Yeah, it really is.
447
00:34:05,833 --> 00:34:07,208
Thanks.
448
00:34:16,875 --> 00:34:18,000
You alright?
449
00:34:21,708 --> 00:34:23,416
-Can't handle it.
-Don't usually do these.
450
00:34:25,041 --> 00:34:26,875
Fruity.
451
00:34:26,958 --> 00:34:29,041
Fanta. My favorite.
452
00:34:43,708 --> 00:34:45,291
Oh, fuck.
453
00:34:45,375 --> 00:34:47,000
I can't see for shit in this light.
454
00:34:50,000 --> 00:34:51,541
-Thanks.
-It's alright.
455
00:35:12,583 --> 00:35:15,083
Okay, so when you meet my friends,
456
00:35:15,166 --> 00:35:16,916
don't believe anything they say about me.
457
00:35:18,333 --> 00:35:20,041
Gaysians can be fake as fuck.
458
00:35:21,041 --> 00:35:21,958
Gaysians?
459
00:35:27,208 --> 00:35:29,791
Hi. Ahhh!
460
00:35:29,875 --> 00:35:30,708
Ergh.
461
00:35:30,791 --> 00:35:32,416
Look at all these crumbs.
462
00:35:32,500 --> 00:35:34,041
Get in.
463
00:35:34,125 --> 00:35:37,041
Oh. Oh, my God. Rehana, I'm stuck.
464
00:35:37,125 --> 00:35:39,041
- Rehana, I'm stuck!
- No, you're not!
465
00:35:39,125 --> 00:35:40,458
Oh, my God.
466
00:35:40,541 --> 00:35:41,833
Hun, you look lush.
467
00:35:41,916 --> 00:35:44,083
Oh, thanks.
I don't feel it though.
468
00:35:44,166 --> 00:35:46,333
Yeah, I'm not even gonna lie,
you should have worn a different wig.
469
00:35:46,416 --> 00:35:48,458
-Bitch, fuck you and your Jheri curls.
-Oh!
470
00:35:48,541 --> 00:35:51,666
This is Zina, aka Zina Jaan, aka Auntie Z.
471
00:35:51,750 --> 00:35:54,416
Or as I like to call her,
"crusty old brown bitch".
472
00:35:54,500 --> 00:35:56,625
Ugh. She's just jealous,
'cause everyone loves me
473
00:35:56,708 --> 00:35:58,541
and half the scene hates her skanky ass.
474
00:35:58,625 --> 00:36:00,166
Call me "Zina", babes.
475
00:36:01,708 --> 00:36:04,458
I'm Rehana and unlike these two,
I actually have a pussy.
476
00:36:04,541 --> 00:36:06,250
Oh!
477
00:36:06,333 --> 00:36:08,208
And this is Saira.
478
00:36:15,375 --> 00:36:16,875
I-- I'm Luke.
479
00:36:22,916 --> 00:36:24,750
-Is that all we get?
-I think so.
480
00:36:24,833 --> 00:36:26,458
Alright, who's excited for mujra?
481
00:36:26,541 --> 00:36:30,416
Yaaaasss!
482
00:36:33,208 --> 00:36:35,041
Put your seatbelts on.
This is not an Asian car.
483
00:36:35,125 --> 00:36:36,750
Have you seen these tits?
484
00:36:36,833 --> 00:36:38,416
Whatever. You ain't my mom.
485
00:36:38,500 --> 00:36:39,916
No, we're all stuck.
486
00:36:40,000 --> 00:36:41,625
It's because of her fat ass.
487
00:36:41,708 --> 00:36:43,958
Guys, I'm stuck. I'm stuck.
I'll just open it.
488
00:36:44,041 --> 00:36:45,250
You should just behave.
489
00:36:45,333 --> 00:36:46,500
Right, ready?
490
00:36:46,583 --> 00:36:48,458
I thought you were leaving.
491
00:36:48,541 --> 00:36:49,666
Let's make some money!
492
00:36:51,750 --> 00:36:53,666
My wig.
493
00:36:55,458 --> 00:36:57,791
Move your pussy over, you're squashing me.
494
00:36:57,875 --> 00:37:00,041
In what universe am I squashing you?
495
00:37:01,250 --> 00:37:03,041
Don't get me started on both you gandus.
496
00:37:03,125 --> 00:37:04,916
Luke, what do you think?
497
00:37:05,000 --> 00:37:06,958
Is Rehana's phudi too big for your car?
498
00:37:07,041 --> 00:37:08,416
What?
499
00:37:08,500 --> 00:37:09,916
I would answer, but I don't speak--
500
00:37:10,000 --> 00:37:11,791
Er... Don't say Indian.
501
00:37:11,875 --> 00:37:13,750
Bitch, what you saying about Indians?
502
00:37:13,833 --> 00:37:15,583
Nothing. That's the problem with Indians.
503
00:37:15,666 --> 00:37:17,791
Ah, you know.
504
00:37:17,875 --> 00:37:20,375
If you have any questions
about anything tonight,
505
00:37:20,458 --> 00:37:21,583
just ask me.
506
00:37:21,666 --> 00:37:23,166
Woo!
507
00:37:23,250 --> 00:37:25,000
Oh, please. If you have got
any questions...
508
00:37:25,083 --> 00:37:26,833
just ask me and suck my nipples. Just...
509
00:37:26,916 --> 00:37:29,208
Come on, you bitches.
510
00:37:29,291 --> 00:37:31,250
Don't make me come back there
and slap your phudi.
511
00:37:31,333 --> 00:37:33,375
Be careful with her. You'll lose a hand.
512
00:37:35,458 --> 00:37:37,250
It's not even funny.
513
00:37:46,916 --> 00:37:49,250
Man, it's cold.
How long have we got left to go?
514
00:37:49,333 --> 00:37:51,583
I don't know. I think we're
like halfway there maybe.
515
00:37:51,666 --> 00:37:53,625
That is such a shit roll up
I've just wasted.
516
00:37:53,708 --> 00:37:55,416
Don't look. It's Karen. It's Karen.
517
00:37:55,500 --> 00:37:57,166
Why the fuck is she here?
518
00:37:57,250 --> 00:38:00,000
Hi!
519
00:38:00,083 --> 00:38:01,000
Be nice.
520
00:38:01,083 --> 00:38:02,666
Hey!
521
00:38:02,750 --> 00:38:04,166
Hi!
522
00:38:04,250 --> 00:38:05,416
Hey!
523
00:38:08,416 --> 00:38:09,625
Hi Zina.
524
00:38:09,708 --> 00:38:11,083
Hi Karen.
525
00:38:11,791 --> 00:38:14,250
- You're going to mujra, too?
- Of course, babes.
526
00:38:14,333 --> 00:38:16,291
I'm so happy we're all doing
this together.
527
00:38:16,375 --> 00:38:17,916
-Salam alaikum, honey.
-Walaikum salam.
528
00:38:18,000 --> 00:38:19,625
Muah. Muah.
529
00:38:19,708 --> 00:38:22,333
Oh, my God, Aysha.
You look absolutely stunning.
530
00:38:22,416 --> 00:38:23,708
Oh, thanks, babes.
531
00:38:23,791 --> 00:38:25,833
Mashaallah,
your skin is like milk these days.
532
00:38:25,916 --> 00:38:27,291
You look gorgeous, too.
533
00:38:27,375 --> 00:38:29,333
And you know, that color
really makes your eyes pop.
534
00:38:29,416 --> 00:38:31,250
Thanks. But my voice getting croaky, huh?
535
00:38:31,333 --> 00:38:32,625
Well, stop smoking more than me then.
536
00:38:34,583 --> 00:38:37,000
Oh, hello. And you are?
537
00:38:37,083 --> 00:38:39,291
-Luke.
-I'm Karen.
538
00:38:39,375 --> 00:38:40,500
Hi.
539
00:38:40,583 --> 00:38:42,416
Don't touch him.
This fair-skinned prince is mine.
540
00:38:42,500 --> 00:38:45,083
Ayesha was saying that he looks like
a young Mark Wahlberg.
541
00:38:45,833 --> 00:38:48,333
Oh, really?
The Calvin Klein Mark Wahlberg.
542
00:38:48,416 --> 00:38:49,583
Mm-hmm, mm-hmm.
543
00:38:49,666 --> 00:38:52,500
I rather like
the Boogie Nights Mark Wahlberg.
544
00:38:53,500 --> 00:38:55,583
Let me guess.
You're talking about Mark Wahlberg.
545
00:39:00,916 --> 00:39:02,750
-I need to pee.
-Did you tuck?
546
00:39:02,833 --> 00:39:04,541
Silly girl. Go, go pee.
547
00:39:04,625 --> 00:39:05,875
-I'll be a second.
-Alright.
548
00:39:09,000 --> 00:39:14,541
So, Mr. Luke, and you are what exactly?
549
00:39:16,833 --> 00:39:17,875
I work in a garage.
550
00:39:19,208 --> 00:39:20,541
Sounds fun.
551
00:39:22,375 --> 00:39:24,791
So, how long have you been
seeing Aysha for?
552
00:39:24,875 --> 00:39:26,791
No, no, we're just mates.
553
00:39:26,875 --> 00:39:28,458
Ah, I get it.
554
00:39:28,541 --> 00:39:30,041
What's that muscle armor hiding?
555
00:39:30,125 --> 00:39:31,958
The fuck you doing?
556
00:39:33,333 --> 00:39:34,583
Just a little joke.
557
00:39:41,458 --> 00:39:42,666
You are gonna make so much money.
558
00:39:45,666 --> 00:39:47,000
And the dick wasn't even that good.
559
00:39:47,083 --> 00:39:50,291
Janu, come meet Luke.
560
00:39:50,375 --> 00:39:52,416
Luke, this is Faiz.
561
00:40:21,000 --> 00:40:22,125
Look at her.
562
00:40:22,208 --> 00:40:23,791
Isn't she gorgeous?
563
00:40:23,875 --> 00:40:25,458
You wouldn't think she's 30.
564
00:40:26,541 --> 00:40:28,541
I thought she was 26.
565
00:40:28,625 --> 00:40:30,083
All queens lie about their age.
566
00:40:32,000 --> 00:40:33,416
Come, let's go, innit.
567
00:40:33,833 --> 00:40:35,041
Ta-ra, darling.
568
00:40:35,125 --> 00:40:37,916
Nice getting to know you, Lukey.
569
00:40:38,000 --> 00:40:40,000
Kuttis. Come on.
570
00:40:40,083 --> 00:40:41,916
- Bye, guys.
- Bye.
571
00:40:43,125 --> 00:40:44,416
Bye.
572
00:40:45,083 --> 00:40:46,916
Ugh. Fucking chutney queen.
573
00:40:47,000 --> 00:40:48,875
I bet she's still selling bottled water.
574
00:40:48,958 --> 00:40:51,000
Fucking whore. I could smell
her cock-breath from a mile off.
575
00:40:51,083 --> 00:40:53,208
I know,
they're fake as fuck. Barbie's jealous.
576
00:40:53,291 --> 00:40:54,791
Have you seen the padding?
577
00:40:54,875 --> 00:40:56,125
Girls, we don't want to be late.
578
00:40:56,208 --> 00:40:57,375
Otherwise, they're gonna get all the tips.
579
00:40:57,458 --> 00:40:58,791
Oh, yeah.
580
00:41:01,916 --> 00:41:03,750
Oh, my God, I love this one.
581
00:41:11,000 --> 00:41:13,916
-Where are all the people?
-Inside. Pretending not to be there.
582
00:41:14,000 --> 00:41:15,916
Pretending not to have wives.
583
00:41:16,000 --> 00:41:17,208
It's a secret event.
584
00:41:17,291 --> 00:41:18,708
Password only.
585
00:41:18,791 --> 00:41:21,083
And you don't quite pass
as gaysian. Sorry.
586
00:41:21,166 --> 00:41:23,041
Eh, it's cool, alright.
I'll wait in the car.
587
00:41:31,125 --> 00:41:33,250
Night of a thousand randis.
588
00:41:38,083 --> 00:41:40,291
Looking forward to this tonight.
589
00:41:40,375 --> 00:41:43,291
The password
is "Night of one thousand randis."
590
00:41:57,166 --> 00:41:58,250
Oh, shit.
591
00:42:01,833 --> 00:42:04,375
I need a break,
and I thought you might be thirsty.
592
00:42:04,458 --> 00:42:05,750
Oh, thanks.
593
00:42:10,750 --> 00:42:12,500
This is my costume.
594
00:42:12,583 --> 00:42:13,666
Alright.
595
00:42:22,541 --> 00:42:23,708
Hold that a second.
596
00:42:28,541 --> 00:42:30,166
About 410.
597
00:42:30,250 --> 00:42:31,541
-Fuck me.
-Mm-hmm.
598
00:42:31,625 --> 00:42:32,708
Sweet.
599
00:42:32,791 --> 00:42:34,791
Everything comes at a price.
600
00:42:38,666 --> 00:42:40,750
It's just what price
you're willing to pay?
601
00:42:45,458 --> 00:42:46,833
Look at them over there.
602
00:42:47,833 --> 00:42:49,083
What do you notice about them?
603
00:42:52,291 --> 00:42:54,166
They seem happy enough.
604
00:43:00,625 --> 00:43:02,416
I get death threats.
605
00:43:05,541 --> 00:43:07,083
All of us queens do.
606
00:43:08,875 --> 00:43:10,916
I don't even know how they got my number.
607
00:43:11,750 --> 00:43:12,916
I get emails, too.
608
00:43:17,791 --> 00:43:19,250
Shit.
609
00:43:26,541 --> 00:43:27,708
Fucking hell.
610
00:43:28,750 --> 00:43:30,083
Jesus.
611
00:43:38,625 --> 00:43:40,083
My friend Ali was happy.
612
00:43:42,333 --> 00:43:44,625
He disappeared, like, a year ago.
613
00:43:44,708 --> 00:43:45,916
No one even talks about it.
614
00:43:47,250 --> 00:43:48,958
But there's only ever two outcomes.
615
00:43:50,833 --> 00:43:53,333
Forced marriage abroad
or jumping off a bridge.
616
00:44:01,958 --> 00:44:03,041
Are you okay?
617
00:44:08,958 --> 00:44:10,000
No.
618
00:44:11,916 --> 00:44:13,416
Not really.
619
00:44:16,666 --> 00:44:18,666
So much fun, this scene.
620
00:44:27,000 --> 00:44:28,166
Right.
621
00:44:28,250 --> 00:44:29,541
Gonna go make the rest of my rent.
622
00:44:30,875 --> 00:44:31,916
Alright.
623
00:44:35,083 --> 00:44:36,125
Hey, girls.
624
00:45:02,583 --> 00:45:06,208
- Come off her, you prick!
- Faiz, babes. Chill out!
625
00:45:50,166 --> 00:45:52,125
Bitch!
626
00:45:52,208 --> 00:45:54,041
What's she doing?
627
00:46:08,750 --> 00:46:10,125
Come on, babes.
628
00:46:27,000 --> 00:46:29,041
What's this? Astro '06?
629
00:46:31,833 --> 00:46:32,875
What's that?
630
00:46:34,041 --> 00:46:36,000
Astro '06?
631
00:46:36,083 --> 00:46:38,000
No, it's '08.
632
00:46:38,083 --> 00:46:39,083
Uh-huh.
633
00:46:40,916 --> 00:46:43,041
The '06 has got more pop to the engine.
634
00:46:45,875 --> 00:46:47,291
You did an engine swap, innit?
635
00:46:50,083 --> 00:46:53,041
I, uh, prefer Beamers.
636
00:46:53,125 --> 00:46:54,250
Chevvies.
637
00:46:56,000 --> 00:46:57,750
And Daewoos. Got more personality.
638
00:46:59,750 --> 00:47:01,291
Fuck you smiling for, boy?
639
00:47:05,291 --> 00:47:07,208
Get off me. Just leave me alone.
640
00:47:15,875 --> 00:47:18,791
You think you're the only white boy
with a motor that she's been with?
641
00:47:22,625 --> 00:47:24,750
Once she takes you to the top
of the mountain,
642
00:47:24,833 --> 00:47:27,291
you gotta come all the way
back down without her.
643
00:47:32,291 --> 00:47:34,166
Don't touch my fucking neck.
644
00:47:40,041 --> 00:47:42,125
Fucking bitch, fucking bitch!
645
00:47:53,958 --> 00:47:55,583
Get off me! Get off me!
646
00:47:57,125 --> 00:47:58,333
Just leave it. Fuck!
647
00:48:08,875 --> 00:48:11,625
Don't touch her. What the fuck
do you think you're doing, yeah?
648
00:48:11,708 --> 00:48:12,791
What? Come on.
649
00:48:12,875 --> 00:48:13,916
Fucking stay put!
650
00:48:16,708 --> 00:48:18,166
Fuck!
651
00:48:37,708 --> 00:48:38,958
Oh, my God!
652
00:48:40,125 --> 00:48:41,958
- Come here, come here.
- Fucking bitch!
653
00:48:42,041 --> 00:48:43,250
Fucking stop it.
654
00:48:43,333 --> 00:48:44,875
Stop it.
655
00:48:44,958 --> 00:48:46,000
Stop it.
656
00:48:46,083 --> 00:48:47,458
Stop it, yeah?
657
00:48:47,541 --> 00:48:50,416
Calm down. Just calm down.
658
00:48:55,000 --> 00:48:55,958
I'm sorry.
659
00:48:57,541 --> 00:48:58,625
Take me home.
660
00:49:01,125 --> 00:49:02,041
Please.
661
00:49:26,166 --> 00:49:27,375
You alright?
662
00:49:29,708 --> 00:49:31,333
Yeah.
663
00:49:31,416 --> 00:49:32,416
So, what happened?
664
00:49:33,875 --> 00:49:35,791
Simple.
665
00:49:35,875 --> 00:49:39,125
Karen loves Faiz,
but Faiz doesn't love Karen.
666
00:49:40,791 --> 00:49:43,083
Faiz married Karen, but Faiz loves me.
667
00:49:44,916 --> 00:49:46,291
And I don't love Faiz.
668
00:49:48,500 --> 00:49:51,291
So, now Karen hates me.
669
00:49:53,250 --> 00:49:54,416
That ain't simple.
670
00:49:54,500 --> 00:49:55,958
Yes, it is.
671
00:49:56,041 --> 00:49:57,583
Everyone wants what they can't have.
672
00:50:46,083 --> 00:50:49,708
Not being funny,
but I thought you'd prefer the samosa.
673
00:50:50,708 --> 00:50:51,750
I'm offended.
674
00:50:52,125 --> 00:50:53,708
Really, I'm offended.
675
00:50:53,791 --> 00:50:55,541
Really, I am.
676
00:50:55,625 --> 00:50:56,666
Sorry.
677
00:51:00,208 --> 00:51:01,208
I nearly forgot.
678
00:51:07,208 --> 00:51:08,083
Here.
679
00:51:09,500 --> 00:51:10,500
Thanks.
680
00:51:13,916 --> 00:51:14,791
I'm saving up.
681
00:51:14,875 --> 00:51:15,875
Hmm.
682
00:51:16,583 --> 00:51:17,833
I wanna take my boy to Disneyland.
683
00:51:17,916 --> 00:51:20,375
You never said you had a kid.
684
00:51:20,458 --> 00:51:21,333
Oh.
685
00:51:21,416 --> 00:51:22,875
Well, what's his name?
686
00:51:22,958 --> 00:51:23,833
Jamie.
687
00:51:25,583 --> 00:51:27,166
Cute.
688
00:51:27,250 --> 00:51:28,375
Unisex.
689
00:51:28,458 --> 00:51:29,333
I like it.
690
00:51:29,416 --> 00:51:30,416
How old?
691
00:51:31,666 --> 00:51:32,750
He's 5.
692
00:51:32,833 --> 00:51:34,083
Let me see a pic.
693
00:51:35,708 --> 00:51:36,708
Yeah.
694
00:51:40,291 --> 00:51:41,375
Here he is.
695
00:51:44,625 --> 00:51:45,833
He's so handsome.
696
00:51:49,916 --> 00:51:51,583
Is his mom still around?
697
00:51:54,875 --> 00:51:55,833
Sorry.
698
00:51:57,291 --> 00:51:58,291
Silly me.
699
00:52:02,000 --> 00:52:03,000
It's alright.
700
00:52:04,375 --> 00:52:05,875
No, she ain't.
701
00:52:15,750 --> 00:52:17,500
Made me lose count now.
702
00:52:17,583 --> 00:52:19,666
Don't worry, it's all there.
I didn't cut you short.
703
00:52:19,750 --> 00:52:21,583
Yeah, right.
704
00:52:26,083 --> 00:52:28,541
Not long now, you'll be home soon.
705
00:53:45,625 --> 00:53:47,833
Would you have had sex
with me the night we met?
706
00:53:51,333 --> 00:53:52,750
If I was a woman?
707
00:54:04,291 --> 00:54:05,291
Yeah.
708
00:54:12,000 --> 00:54:13,541
But you're not.
709
00:54:59,958 --> 00:55:00,958
Thank you.
710
00:55:02,833 --> 00:55:03,916
For everything.
711
00:55:06,875 --> 00:55:08,041
It's cool.
712
00:55:11,583 --> 00:55:12,625
Alright, bye.
713
00:55:13,833 --> 00:55:14,833
Wait.
714
00:55:20,000 --> 00:55:21,583
I could clear 1,200 quid a week.
715
00:55:22,041 --> 00:55:23,666
If you drove me regularly,
716
00:55:23,750 --> 00:55:25,375
I could get to more venues faster.
717
00:55:25,458 --> 00:55:28,500
I could do, like,
four private parties a week.
718
00:55:28,583 --> 00:55:29,541
You need money.
719
00:55:30,625 --> 00:55:31,666
I need money.
720
00:55:32,666 --> 00:55:34,333
I'll agree to a 70-30 split.
721
00:55:34,416 --> 00:55:35,625
I already work like every day.
722
00:55:35,708 --> 00:55:36,666
Exactly.
723
00:55:36,750 --> 00:55:38,958
All my shows are at night.
724
00:55:39,041 --> 00:55:40,625
We'll only do London and Essex.
725
00:55:40,708 --> 00:55:42,875
They're best paid anyways.
726
00:55:42,958 --> 00:55:44,791
I can't be away from Jamie.
727
00:55:44,875 --> 00:55:47,083
I thought you were saving for Disneyland.
728
00:55:58,291 --> 00:55:59,708
Fine.
729
00:55:59,791 --> 00:56:02,708
But I'll only work after
my boy's asleep and I want 40%.
730
00:56:03,916 --> 00:56:06,083
65-35.
731
00:56:06,166 --> 00:56:07,000
No.
732
00:56:07,083 --> 00:56:11,041
Alright, Del Boy, 60-40.
733
00:56:13,000 --> 00:56:16,625
You know, you can make like 480 a week,
which is 120 quid per show
734
00:56:16,708 --> 00:56:18,291
and you won't be needed
for more than two hours,
735
00:56:18,375 --> 00:56:20,041
so that's, like, 60 pound per hour.
736
00:56:20,125 --> 00:56:22,000
Jesus, your maths ain't half bad.
737
00:56:22,083 --> 00:56:23,708
Honey, I'm Asian.
738
00:56:29,500 --> 00:56:30,875
Alright, I better go.
739
00:56:30,958 --> 00:56:31,791
Okay.
740
00:57:17,416 --> 00:57:19,541
You sleep okay?
741
00:57:19,625 --> 00:57:21,333
Oh, my God, it was so good in there.
742
00:57:21,416 --> 00:57:22,833
Payday for us.
743
00:57:35,000 --> 00:57:36,666
That was the first time ever.
744
00:57:38,166 --> 00:57:40,500
Oh, my God!
Teach me, teach me how to do that.
745
00:57:40,583 --> 00:57:41,916
Put your jaw in and just...
746
00:57:43,458 --> 00:57:46,375
- I did one!
- Oh, yes!
747
00:57:46,458 --> 00:57:48,416
Aysha! Aysha!
748
00:57:48,500 --> 00:57:50,125
Aysha! Aysha!
749
00:57:50,208 --> 00:57:55,125
Aysha! Aysha! Aysha! Aysha! Aysha!
750
00:57:56,125 --> 00:57:57,916
You'll be like, "Tell me that..."
751
00:58:00,291 --> 00:58:01,416
Alright.
752
00:58:02,250 --> 00:58:03,875
Gimme 140.
753
00:58:07,791 --> 00:58:09,000
You got it all wet.
754
00:58:14,583 --> 00:58:17,458
Oi. Get off her. That's it.
Oi. Get off. Hands off.
755
00:58:17,541 --> 00:58:18,958
Alright, that's enough.
756
00:58:19,041 --> 00:58:21,208
Let's get you out of here.
757
00:58:34,458 --> 00:58:35,333
Hi.
758
00:58:40,041 --> 00:58:41,875
Yeah. I'm dropping him off on the way.
759
00:58:41,958 --> 00:58:43,166
But I had an idea first.
760
00:58:48,625 --> 00:58:49,958
Hi.
761
00:58:50,041 --> 00:58:51,375
I'm Aysha.
762
00:58:54,166 --> 00:58:55,208
What's your name?
763
00:58:58,833 --> 00:59:00,541
Don't just sit there. Go on.
764
00:59:00,625 --> 00:59:01,625
Tell her your name.
765
00:59:03,291 --> 00:59:04,333
Jamie.
766
00:59:08,125 --> 00:59:10,083
Nice to meet you.
767
00:59:10,166 --> 00:59:11,750
Do you want to shake my hand?
768
00:59:12,583 --> 00:59:13,625
Well, go on.
769
00:59:17,750 --> 00:59:19,208
Oh, um.
770
00:59:19,875 --> 00:59:20,791
It.
771
00:59:21,833 --> 00:59:22,833
Hm.
772
00:59:22,916 --> 00:59:23,958
It.
773
00:59:25,791 --> 00:59:27,333
-It.
-It.
774
00:59:27,416 --> 00:59:28,458
-It.
-It.
775
00:59:28,541 --> 00:59:30,791
Missed me.
776
00:59:30,875 --> 00:59:32,625
- It.
- It. Oh, I see.
777
00:59:32,708 --> 00:59:33,916
Is it? It.
778
00:59:34,000 --> 00:59:34,958
It.
779
00:59:35,041 --> 00:59:37,708
- It.
- Oh.
780
00:59:40,333 --> 00:59:41,458
Who's it now? I'm confused.
781
00:59:41,541 --> 00:59:43,250
I don't know. You. It.
782
00:59:43,333 --> 00:59:45,250
It.
783
00:59:47,375 --> 00:59:49,333
Alright, three for four,
four for five.
784
00:59:58,375 --> 00:59:59,833
Aw.
785
01:00:01,541 --> 01:00:03,041
Come on, come on.
786
01:00:08,833 --> 01:00:09,750
You!
787
01:00:09,833 --> 01:00:11,458
You!
788
01:00:12,958 --> 01:00:15,791
Watch Dad!
789
01:00:15,875 --> 01:00:17,750
He needs to sit down.
790
01:00:17,833 --> 01:00:19,166
Yeah, he needs to sit down.
791
01:00:21,208 --> 01:00:22,291
You having a good time, then?
792
01:00:22,375 --> 01:00:25,000
Yeah. Thanks for asking me to come.
793
01:00:25,083 --> 01:00:27,375
-Oh, yeah, that's alright.
-I came for this one.
794
01:00:27,458 --> 01:00:28,500
-Oh, yeah.
-Yeah.
795
01:00:28,583 --> 01:00:31,458
She's trying to steal you from me.
Do you know that?
796
01:00:31,541 --> 01:00:33,333
I want her to steal me.
797
01:00:33,416 --> 01:00:35,250
- Oh!
- No, you don't.
798
01:00:37,000 --> 01:00:38,875
How you doing that in heels?
799
01:00:38,958 --> 01:00:41,166
Oh, save me, Jay!
800
01:00:42,208 --> 01:00:43,208
Yeah!
801
01:00:45,166 --> 01:00:47,541
- Whoa!
- I'm a big monster.
802
01:00:58,708 --> 01:01:01,500
This is horrible.
803
01:01:53,416 --> 01:01:54,833
Ashiq, beta.
804
01:02:01,833 --> 01:02:03,500
-There you go.
-Thanks.
805
01:02:07,208 --> 01:02:08,708
Why didn't you say you were coming?
806
01:02:10,416 --> 01:02:12,250
Baba and Hammad are at the mosque.
807
01:02:12,333 --> 01:02:13,916
I wanted to surprise you.
808
01:02:14,000 --> 01:02:16,291
Best masala chai in the world, you know.
809
01:02:16,375 --> 01:02:17,250
Hmm.
810
01:02:17,333 --> 01:02:19,041
You're trying to butter me up.
811
01:02:19,125 --> 01:02:20,708
I'm not a bloody piece of toast.
812
01:02:23,291 --> 01:02:25,333
I'm still mad at you.
813
01:02:25,416 --> 01:02:26,833
For three months, it's...
814
01:02:28,208 --> 01:02:30,250
It's too long not to see your mom.
815
01:02:30,333 --> 01:02:31,833
Sorry.
816
01:02:31,916 --> 01:02:33,083
But I got you this.
817
01:02:36,000 --> 01:02:37,291
I know.
818
01:02:37,375 --> 01:02:38,791
Oh.
819
01:02:41,208 --> 01:02:42,541
That is so beautiful.
820
01:02:42,625 --> 01:02:45,041
-Yeah, and look at all the gems.
-Hmm.
821
01:02:45,125 --> 01:02:46,166
-Oh.
-My color?
822
01:02:46,250 --> 01:02:47,125
Yeah.
823
01:02:47,208 --> 01:02:48,666
And this kajal eyeliner.
824
01:02:48,750 --> 01:02:50,666
-Oh.
-It's waterproof.
825
01:02:50,750 --> 01:02:52,041
Thank you, darling.
826
01:02:54,333 --> 01:02:55,375
Oh.
827
01:03:03,750 --> 01:03:04,875
Quick.
828
01:03:04,958 --> 01:03:07,833
Before those boring men come home.
829
01:03:07,916 --> 01:03:10,833
-Come on, you used to love this one.
-Okay, alright.
830
01:03:15,666 --> 01:03:17,000
Oh yeah, let's see your hands, Mum.
831
01:03:17,083 --> 01:03:18,833
-Mm-hmm.
-Oh, new moves.
832
01:03:20,666 --> 01:03:22,166
Come on, push your hip out. Come on.
833
01:03:22,250 --> 01:03:25,083
Booty.
834
01:03:27,041 --> 01:03:28,791
Stay close to the water line.
835
01:03:28,875 --> 01:03:29,958
I am.
836
01:03:30,541 --> 01:03:32,250
Don't worry, it won't sting your eyes.
837
01:03:36,916 --> 01:03:38,208
You do it.
838
01:03:40,750 --> 01:03:41,875
Fine.
839
01:03:43,458 --> 01:03:44,625
Come here.
840
01:03:44,708 --> 01:03:46,041
Look up.
841
01:03:46,125 --> 01:03:47,625
No, but keep your head down.
842
01:03:47,708 --> 01:03:50,708
But just look up.
843
01:03:51,416 --> 01:03:53,750
Oh, my God, do you want me to do it
or not?
844
01:03:53,833 --> 01:03:55,416
Okay. Just stay there. Okay.
845
01:04:06,791 --> 01:04:07,625
Yeah.
846
01:04:16,958 --> 01:04:18,041
You seem different.
847
01:04:19,833 --> 01:04:21,000
Happy.
848
01:04:24,291 --> 01:04:25,625
Have you met someone?
849
01:04:27,541 --> 01:04:30,416
You have, haven't you, you sneaky bugger?
850
01:04:30,500 --> 01:04:31,958
Now tell me all about her.
851
01:04:33,416 --> 01:04:34,708
Who is she?
852
01:04:34,791 --> 01:04:37,000
I hope she's treating you like a prince.
853
01:04:38,000 --> 01:04:39,416
There's nothing to tell.
854
01:04:40,583 --> 01:04:42,000
I know when you're lying.
855
01:04:43,416 --> 01:04:45,125
You know, you should wear eyeliner
more often.
856
01:04:45,208 --> 01:04:46,625
-Mm-hmm.
-It actually suits you.
857
01:04:46,708 --> 01:04:48,500
-Mm.
-Mm.
858
01:04:48,583 --> 01:04:50,333
Changing the subject.
859
01:04:52,083 --> 01:04:53,541
We're back!
860
01:05:00,291 --> 01:05:01,375
Avi giya.
861
01:05:01,458 --> 01:05:03,291
Look who's here.
862
01:05:03,375 --> 01:05:06,833
Arree, Salam Aleikum, beta.
863
01:05:06,916 --> 01:05:07,833
Aleikum Salam.
864
01:05:07,916 --> 01:05:12,458
How are you?
Where have you been? Are you good?
865
01:05:12,541 --> 01:05:13,708
I am good, Dad.
866
01:05:13,791 --> 01:05:15,000
Well, it's good to see you
867
01:05:15,083 --> 01:05:17,083
even if you are forgetting your Gujarati.
868
01:05:18,833 --> 01:05:19,916
And uh...
869
01:05:20,000 --> 01:05:22,208
Why do you have such long hair?
870
01:05:22,291 --> 01:05:23,708
It's fashion.
871
01:05:23,791 --> 01:05:26,833
This is what the Jane Malik has, huh?
872
01:05:28,000 --> 01:05:28,958
Zayn Malik?
873
01:05:29,041 --> 01:05:31,291
Zayn, Jane. Same-same.
874
01:05:31,375 --> 01:05:32,875
Still last century.
875
01:05:32,958 --> 01:05:34,125
Dad.
876
01:05:34,208 --> 01:05:35,708
Dad?
877
01:05:35,791 --> 01:05:37,708
Sorry. Papa.
878
01:05:44,666 --> 01:05:46,500
Let's all eat together.
879
01:05:46,583 --> 01:05:47,958
Oh, no, I can't.
880
01:05:49,000 --> 01:05:50,750
I've got to get the train back to London.
881
01:05:51,666 --> 01:05:53,041
I've got a shift tomorrow morning.
882
01:05:53,125 --> 01:05:54,958
Aree, beta.
It's good you're working so hard,
883
01:05:55,041 --> 01:05:56,333
but bad that you won't stay for dinner.
884
01:05:56,416 --> 01:05:57,958
-Chaal khaalay.
-No, no, no.
885
01:06:01,833 --> 01:06:03,375
Come.
886
01:06:03,458 --> 01:06:05,041
Come, I'll make you a doggy bag.
887
01:06:05,125 --> 01:06:06,458
Chaal.
888
01:06:09,416 --> 01:06:11,416
What was that?
889
01:06:12,416 --> 01:06:13,791
Doggy bag.
890
01:06:20,333 --> 01:06:22,291
Tilson on the ball.
891
01:06:22,375 --> 01:06:24,416
-Are you kidding?
-I know, I know.
892
01:06:24,500 --> 01:06:25,583
You have to pick it up.
893
01:06:25,666 --> 01:06:27,375
I'm doing it.
894
01:06:27,458 --> 01:06:29,750
Oh, come on, Jay. Kick it back.
Is he gonna get it?
895
01:06:29,833 --> 01:06:31,541
Oh. What a stop.
896
01:06:31,625 --> 01:06:33,833
Come on, come forward,
that's it. Good lad.
897
01:06:35,041 --> 01:06:36,833
Well, kick it back.
898
01:06:36,916 --> 01:06:38,000
Mommy!
899
01:06:38,958 --> 01:06:40,791
Hi!
900
01:06:40,875 --> 01:06:42,750
Oh, come here.
901
01:06:44,250 --> 01:06:46,708
I've missed you so much.
902
01:06:47,958 --> 01:06:49,041
Did you miss me?
903
01:06:49,125 --> 01:06:52,166
-Yeah.
-Yeah, I've missed you so much.
904
01:06:52,250 --> 01:06:54,000
Did you get me a present?
905
01:06:54,083 --> 01:06:56,000
Yes, I got you a present.
906
01:06:56,083 --> 01:06:58,375
But we've got a lot
to catch up on first, yeah?
907
01:06:58,458 --> 01:06:59,500
Your hair's different.
908
01:07:02,000 --> 01:07:03,000
Barely recognized you.
909
01:07:06,041 --> 01:07:07,458
I'm done up north.
910
01:07:08,333 --> 01:07:09,791
I've moved back down.
911
01:07:09,875 --> 01:07:11,541
I'm staying with Becky.
912
01:07:13,500 --> 01:07:15,000
Why didn't you say anything?
913
01:07:15,083 --> 01:07:16,666
Well...
914
01:07:16,750 --> 01:07:18,583
I just want to be closer to Jamie.
915
01:07:21,000 --> 01:07:23,666
Oh. What shall we do?
916
01:07:23,750 --> 01:07:26,000
Um, go and play.
917
01:07:26,083 --> 01:07:27,875
Yeah, go and play. Yeah.
918
01:07:27,958 --> 01:07:29,833
Yeah, yeah.
919
01:07:42,291 --> 01:07:43,708
Fuck.
920
01:08:06,458 --> 01:08:07,583
How do you know this?
921
01:09:09,041 --> 01:09:12,541
I'm putting eggs
around in the bath.
922
01:09:23,416 --> 01:09:24,958
Oh, my God.
923
01:09:25,041 --> 01:09:26,500
Oh, God, you scared me.
924
01:09:26,583 --> 01:09:29,166
Daddy, you scared Mommy.
925
01:09:29,250 --> 01:09:30,416
Yes, he did.
926
01:09:30,500 --> 01:09:33,500
I didn't know Mommy
was coming over, mate.
927
01:09:33,583 --> 01:09:34,541
Where's Gary?
928
01:09:34,625 --> 01:09:36,416
He said he wanted to go shopping.
929
01:09:36,500 --> 01:09:37,375
Shopping?
930
01:09:37,458 --> 01:09:39,291
Yeah, he asked me to do bedtime.
931
01:09:40,083 --> 01:09:41,708
He said you were working late.
932
01:09:42,708 --> 01:09:44,250
Okay, right, my little chicken wing.
933
01:09:44,333 --> 01:09:46,375
Two more minutes
then we're getting you out.
934
01:09:50,125 --> 01:09:52,000
He wouldn't let me go till he was asleep.
935
01:09:55,541 --> 01:09:56,750
Who's that for?
936
01:09:58,125 --> 01:10:00,125
I don't know. Dad left it.
937
01:10:02,875 --> 01:10:03,875
That's sweet.
938
01:10:05,833 --> 01:10:08,583
So what's this new night job
that you're doing?
939
01:10:10,666 --> 01:10:13,291
Just a bit of cash-in-hand
on the side, driving gig.
940
01:10:14,625 --> 01:10:15,750
Nice.
941
01:10:26,375 --> 01:10:27,875
I've been thinking.
942
01:10:29,208 --> 01:10:31,750
And I've-- I've already spoke to Gary,
943
01:10:31,833 --> 01:10:36,500
but I think we should just
forget all of that custody talk.
944
01:10:39,083 --> 01:10:41,958
I was just angry before.
945
01:10:42,041 --> 01:10:44,250
I thought we could just come
to an agreement.
946
01:10:44,333 --> 01:10:45,583
You know, ourselves,
947
01:10:45,666 --> 01:10:47,375
about when he's with me
and when he's with you.
948
01:10:47,458 --> 01:10:48,541
And...
949
01:10:51,291 --> 01:10:52,416
As friends.
950
01:10:56,750 --> 01:10:57,666
But he lives here?
951
01:10:58,875 --> 01:11:00,750
Yeah, of course.
952
01:11:02,625 --> 01:11:06,416
I don't have a flat yet,
but one day when I--
953
01:11:06,500 --> 01:11:11,000
when I get one,
he could stay with me sometimes?
954
01:11:28,375 --> 01:11:29,875
I want to be a better mom.
955
01:11:31,541 --> 01:11:33,083
And I'm sorry.
956
01:11:35,375 --> 01:11:38,375
I'm so sorry to you
and I'm so sorry to Jamie.
957
01:11:41,666 --> 01:11:43,083
As soon as I got up north,
958
01:11:43,166 --> 01:11:45,125
I realized I'd made the biggest mistake.
959
01:11:46,958 --> 01:11:49,125
It was never about him anyway.
960
01:11:50,333 --> 01:11:51,833
It was always about us.
961
01:11:54,125 --> 01:11:55,458
You know that.
962
01:11:58,500 --> 01:12:01,250
This has all just been a lot, hasn't it?
963
01:12:19,833 --> 01:12:20,916
Thank you.
964
01:12:37,916 --> 01:12:39,916
So, what's Gary been saying?
965
01:12:40,000 --> 01:12:41,666
What's he not been saying?
966
01:12:42,666 --> 01:12:45,583
He said, "Life is like a penis,
967
01:12:45,666 --> 01:12:47,625
and women make it hard for no reason."
968
01:12:48,791 --> 01:12:50,125
Oh, fuck off.
969
01:12:51,583 --> 01:12:54,166
-He didn't say that?
-Yeah, I swear on my life, he did.
970
01:12:58,916 --> 01:12:59,791
Fuck's sake.
971
01:13:05,916 --> 01:13:08,791
And then she goes, "Who? Who killed her?"
972
01:13:08,875 --> 01:13:10,541
And I said, "Oh, well, you know,
973
01:13:10,625 --> 01:13:11,500
No one's sure,
974
01:13:11,583 --> 01:13:14,541
but most people think
it was the paparazzi."
975
01:13:14,625 --> 01:13:16,000
Nanny jumps out of her chair,
976
01:13:16,083 --> 01:13:18,541
runs into the other room
shouting to her mate Doris,
977
01:13:18,625 --> 01:13:21,833
"Doris! Doris!
Princess Di has been murdered."
978
01:13:21,916 --> 01:13:23,750
Doris goes, "No fucking way.
979
01:13:23,833 --> 01:13:24,916
Who killed her?"
980
01:13:25,833 --> 01:13:26,833
Nanny goes,
981
01:13:26,916 --> 01:13:29,750
"It was Pavarotti, the fat bastard."
982
01:13:33,958 --> 01:13:37,416
-You don't find it funny?
-No, it was good, it was good.
983
01:13:37,500 --> 01:13:38,750
It was so funny.
984
01:13:38,833 --> 01:13:40,125
Yeah, the opera singer.
985
01:13:41,833 --> 01:13:42,916
She got a hearing aid as well?
986
01:13:43,000 --> 01:13:44,791
No, yeah, she does.
987
01:13:44,875 --> 01:13:46,333
But that's not the point.
988
01:13:46,416 --> 01:13:47,583
You don't get it.
989
01:13:47,666 --> 01:13:48,958
I do, I do, I do.
990
01:13:49,041 --> 01:13:50,041
-Yeah, yeah.
-It's funny, it's funny.
991
01:13:50,125 --> 01:13:51,958
-I'm not funny.
-Yeah, you're not funny.
992
01:13:52,041 --> 01:13:54,291
-That was funny, though.
-Yeah.
993
01:13:54,375 --> 01:13:57,458
It was... You had to be there. Obviously.
994
01:14:20,000 --> 01:14:21,291
Mommy.
995
01:14:23,333 --> 01:14:26,750
Do you want to sleep in there with him?
996
01:14:28,000 --> 01:14:29,000
Hm.
997
01:14:29,833 --> 01:14:30,916
- Yeah.
- Mommy.
998
01:14:31,250 --> 01:14:32,333
I'll crash on the sofa.
999
01:14:36,833 --> 01:14:38,166
It's cool.
1000
01:14:40,625 --> 01:14:41,958
Mommy?
1001
01:14:43,333 --> 01:14:44,666
Thanks.
1002
01:14:49,250 --> 01:14:50,875
Hello, darling.
1003
01:15:14,291 --> 01:15:16,875
I assume you don't want
to come in for a drink?
1004
01:15:20,666 --> 01:15:24,875
Like a quick after-work drink?
1005
01:15:24,958 --> 01:15:27,333
Yeah, as colleagues.
1006
01:15:28,833 --> 01:15:29,791
Okay.
1007
01:15:31,250 --> 01:15:32,250
Okay.
1008
01:15:40,833 --> 01:15:42,166
Ignore the mess.
1009
01:15:47,583 --> 01:15:49,375
Oh, you can just dump it here.
1010
01:16:00,000 --> 01:16:02,291
-Just there.
-Yeah, yeah, yeah, cool.
1011
01:16:29,458 --> 01:16:30,375
Cheers.
1012
01:16:30,458 --> 01:16:32,583
Sorry, yeah. Cheers.
1013
01:16:45,666 --> 01:16:47,666
Let's play a game. I'll go first.
1014
01:16:47,750 --> 01:16:49,250
Truth or dare?
1015
01:16:49,333 --> 01:16:50,250
Truth.
1016
01:16:51,541 --> 01:16:53,000
Okay. Um...
1017
01:16:54,375 --> 01:16:55,666
Ask me a question.
1018
01:16:56,625 --> 01:16:57,583
Any question.
1019
01:16:58,833 --> 01:16:59,833
Um.
1020
01:17:03,291 --> 01:17:05,500
I don't know, I can't think.
1021
01:17:06,500 --> 01:17:08,125
Okay.
1022
01:17:08,208 --> 01:17:09,291
You go first.
1023
01:17:09,375 --> 01:17:10,333
Very good. Truth?
1024
01:17:15,875 --> 01:17:17,958
What do you find sexiest about me?
1025
01:17:27,125 --> 01:17:28,708
Your eyes.
1026
01:18:12,000 --> 01:18:13,333
Fuck off.
1027
01:18:39,416 --> 01:18:41,541
Wait, wait, wait, wait, wait, wait.
1028
01:18:48,791 --> 01:18:49,875
Sorry.
1029
01:18:53,000 --> 01:18:55,750
I do want you.
It's just-- it's just...
1030
01:18:57,125 --> 01:18:58,458
It's just what?
1031
01:19:03,750 --> 01:19:05,291
No, it's not, come here.
1032
01:19:05,375 --> 01:19:06,541
Come here.
1033
01:19:07,125 --> 01:19:08,166
Go home.
1034
01:19:11,583 --> 01:19:13,541
No. Just shut up, come here.
1035
01:19:15,125 --> 01:19:16,166
Go home.
1036
01:19:18,625 --> 01:19:20,083
Don't fuck with my head.
1037
01:19:33,625 --> 01:19:34,666
Fuck it.
1038
01:20:04,958 --> 01:20:05,958
What?
1039
01:20:36,333 --> 01:20:38,291
I'm sorry. I'm...
1040
01:20:38,375 --> 01:20:40,958
Am I just a dirty fantasy
to tell your mates about?
1041
01:20:41,041 --> 01:20:43,916
What? I mean... Why are you?
1042
01:20:44,000 --> 01:20:45,666
No. Why?
1043
01:20:45,750 --> 01:20:47,583
Why are you saying all this shit?
1044
01:20:50,125 --> 01:20:51,500
Look...
1045
01:21:02,166 --> 01:21:03,958
I ain't done this before.
1046
01:21:11,041 --> 01:21:12,250
Hey.
1047
01:21:49,208 --> 01:21:51,250
-There's some lube...
-Stop talking.
1048
01:22:14,208 --> 01:22:15,166
Wait.
1049
01:22:15,250 --> 01:22:17,916
Wait. Wait, wait, wait.
1050
01:22:21,416 --> 01:22:22,750
Like this.
1051
01:22:31,583 --> 01:22:32,791
Like this.
1052
01:23:02,416 --> 01:23:03,583
Look at me.
1053
01:23:06,875 --> 01:23:08,750
Look at me.
1054
01:24:21,958 --> 01:24:24,083
Oh, shit. Jamie.
1055
01:24:28,333 --> 01:24:30,458
Oh. Fuck's sake.
1056
01:24:42,583 --> 01:24:44,416
Oi! Come here!
1057
01:24:46,208 --> 01:24:49,208
It's alright, it's alright.
Wait there, alright.
1058
01:24:49,291 --> 01:24:51,416
I'll call an ambulance now.
Breathe! Just breathe!
1059
01:24:54,708 --> 01:24:56,541
Help! Ambulance!
1060
01:25:17,375 --> 01:25:19,750
I can give you
more painkillers in an hour.
1061
01:25:23,083 --> 01:25:26,833
It's not life-changing, but it was acid.
1062
01:25:26,916 --> 01:25:28,416
So you'll have scars.
1063
01:26:23,375 --> 01:26:24,791
You're awake.
1064
01:26:25,541 --> 01:26:27,500
I just went to get coffee.
1065
01:26:31,166 --> 01:26:32,333
What's going on?
1066
01:26:36,458 --> 01:26:38,375
-Hey, what's up?
-Please go.
1067
01:26:39,583 --> 01:26:40,791
I don't want you here.
1068
01:26:43,750 --> 01:26:46,208
-I can't leave you on your own, can I?
-Just go.
1069
01:26:51,583 --> 01:26:53,083
Hey, come here.
1070
01:26:53,166 --> 01:26:55,000
Nurse! Nurse!
1071
01:26:55,083 --> 01:26:56,125
What's going on?
1072
01:26:57,375 --> 01:26:58,666
Make him leave.
1073
01:26:59,333 --> 01:27:01,416
I think Mr. Darbaar needs to rest.
1074
01:27:01,916 --> 01:27:02,875
Yeah. I can't--
1075
01:27:02,958 --> 01:27:04,041
Just fucking go!
1076
01:28:11,375 --> 01:28:14,541
Good little doggy.
Leave a message after the tone.
1077
01:28:14,625 --> 01:28:17,125
Aysha will get back to you.
If you need a bone.
1078
01:28:20,666 --> 01:28:22,541
I was just uh... Just seeing how you are.
1079
01:28:23,500 --> 01:28:24,541
Call me.
1080
01:28:31,375 --> 01:28:33,541
I guess I just got used
to all the death threats.
1081
01:28:36,000 --> 01:28:37,916
There's nothing you could have done.
1082
01:28:38,000 --> 01:28:39,708
Karen's a total psycho.
1083
01:28:39,791 --> 01:28:42,916
But they've got her on CCTV now,
so they'll lock her up.
1084
01:28:44,125 --> 01:28:46,208
And then we can all forget about her.
1085
01:28:48,416 --> 01:28:50,541
You know it's not your fault, right?
1086
01:28:50,625 --> 01:28:51,750
Hm.
1087
01:29:21,625 --> 01:29:23,833
Ashiq is staying with us for a while.
1088
01:29:28,416 --> 01:29:30,291
I'll take my bag up.
1089
01:29:32,291 --> 01:29:33,666
You okay?
1090
01:30:22,125 --> 01:30:23,791
Why did someone do this to you?
1091
01:30:25,291 --> 01:30:26,416
How?
1092
01:30:28,541 --> 01:30:29,541
My baby.
1093
01:30:31,166 --> 01:30:32,666
I don't understand.
1094
01:30:37,291 --> 01:30:38,291
What happened?
1095
01:30:41,208 --> 01:30:42,666
What happened, son?
1096
01:30:49,666 --> 01:30:51,250
Do you remember when I was 7?
1097
01:30:54,708 --> 01:30:56,375
And you found me crying?
1098
01:31:00,000 --> 01:31:01,916
You asked me why I was so upset.
1099
01:31:05,291 --> 01:31:06,958
I said it was my best mate Tom.
1100
01:31:08,708 --> 01:31:10,083
He had a girlfriend.
1101
01:31:14,166 --> 01:31:15,875
You said I should be happy for him.
1102
01:31:20,833 --> 01:31:22,375
But what I didn't say was...
1103
01:31:25,000 --> 01:31:27,125
I wanted to be his girlfriend.
1104
01:31:31,791 --> 01:31:32,958
Mommy, I've--
1105
01:31:33,041 --> 01:31:34,791
Shhh.
1106
01:31:36,083 --> 01:31:37,125
Enough.
1107
01:31:41,291 --> 01:31:42,541
Never say this again.
1108
01:31:47,208 --> 01:31:50,083
Papa must never know.
1109
01:31:52,875 --> 01:31:53,916
Never.
1110
01:32:00,625 --> 01:32:02,166
I love you so much.
1111
01:32:13,333 --> 01:32:14,708
I love you too, Mommy.
1112
01:32:18,333 --> 01:32:19,916
Ya Allah, thank you.
1113
01:32:20,000 --> 01:32:21,291
It's okay.
1114
01:32:21,375 --> 01:32:24,875
For bringing our family together
once again.
1115
01:32:24,958 --> 01:32:27,708
And for having Ashiq under our roof,
1116
01:32:27,791 --> 01:32:29,791
where he belongs where he's safe.
1117
01:32:33,416 --> 01:32:35,333
Hi, it's me.
1118
01:32:37,250 --> 01:32:38,791
Yeah, I went to the hospital
1119
01:32:38,875 --> 01:32:41,375
and they-- they said
that you were discharged.
1120
01:32:42,125 --> 01:32:44,833
So, can I come see you?
1121
01:32:46,125 --> 01:32:48,291
I don't understand what's going on.
1122
01:32:48,375 --> 01:32:51,291
Now don't get me wrong. Like,
I love her and all that, like, proper.
1123
01:32:51,375 --> 01:32:52,458
Get in there, you slag.
1124
01:32:53,166 --> 01:32:54,666
Aren't any fucking cherries...
1125
01:32:54,750 --> 01:32:56,291
But I don't need the stress.
1126
01:32:56,375 --> 01:32:58,041
I'll just leave her a couple of days
at her mom's.
1127
01:32:58,125 --> 01:32:59,583
Let her miss me.
1128
01:32:59,666 --> 01:33:02,625
And then I'll go around
and say sorry, buy flowers.
1129
01:33:03,625 --> 01:33:05,458
Bring her home and treat her like a wifey.
1130
01:33:06,750 --> 01:33:09,208
Hi, it's me. Again.
1131
01:33:09,291 --> 01:33:11,541
Yeah, just, you know,
just seein' how you are.
1132
01:33:11,625 --> 01:33:14,375
Just sayin' the same thing again, ain't I.
1133
01:33:14,458 --> 01:33:16,708
Er, call me.
1134
01:33:16,791 --> 01:33:18,375
- Yeah.
- Mommy, don't go.
1135
01:33:18,458 --> 01:33:20,750
I'll be back soon, I promise.
1136
01:33:20,833 --> 01:33:22,291
Yeah.
1137
01:33:22,708 --> 01:33:24,666
-Love you.
-Love you.
1138
01:33:25,875 --> 01:33:27,500
Okay, goodbye.
1139
01:33:28,416 --> 01:33:31,083
Ya Allah,
please give him the strength
1140
01:33:31,166 --> 01:33:36,875
and guidance to once again
rise up his head with pride.
1141
01:33:36,958 --> 01:33:38,500
Bring the rest, beta.
1142
01:33:38,583 --> 01:33:39,458
Ameen.
1143
01:33:39,541 --> 01:33:41,583
That's what he needs to do.
He needs to push it up.
1144
01:33:41,666 --> 01:33:42,625
Go on, go on.
1145
01:33:44,208 --> 01:33:45,916
Oh, for fuck's sake, ref.
1146
01:33:46,000 --> 01:33:47,500
Should have gone to Specsavers.
1147
01:33:47,583 --> 01:33:50,333
Look. Oh, get up. You're like a bird.
1148
01:33:50,416 --> 01:33:52,000
You broke your eyelash, love, have you?
1149
01:33:52,083 --> 01:33:55,250
Hey, hey, you broke it.
Come on, you Hammers.
1150
01:33:55,333 --> 01:33:56,916
Show me, show me. Come on, you Hammers.
1151
01:33:57,000 --> 01:33:58,708
-Hammers!
-Hammers.
1152
01:33:58,791 --> 01:34:00,166
-Hammers.
-Hammers.
1153
01:34:00,583 --> 01:34:01,916
Hammers.
1154
01:34:02,000 --> 01:34:04,541
-Good boy, good boy.
-Hammers!
1155
01:34:06,458 --> 01:34:08,583
I feel as if I'm on the right path now.
1156
01:34:10,458 --> 01:34:12,166
Good.
1157
01:34:38,541 --> 01:34:39,583
Good little doggy.
1158
01:34:39,666 --> 01:34:41,333
Leave your message after the tone.
1159
01:34:41,416 --> 01:34:42,916
Aysha will get back to you.
1160
01:34:43,000 --> 01:34:43,916
If you need a bone.
1161
01:35:18,250 --> 01:35:20,208
Hi, can I help you?
1162
01:35:26,041 --> 01:35:27,416
-Luke.
-Alright.
1163
01:35:27,500 --> 01:35:28,500
Should have called.
1164
01:35:28,583 --> 01:35:30,791
Without my face on,
I look like a pork pie.
1165
01:35:30,875 --> 01:35:33,583
The chunky pastry bit,
not the pork, obviously.
1166
01:35:33,666 --> 01:35:35,458
You know what I mean.
1167
01:35:35,541 --> 01:35:37,416
-How do you know where I work?
-Facebook.
1168
01:35:37,500 --> 01:35:39,000
Can we talk privately?
1169
01:35:39,083 --> 01:35:41,625
Girls, can you give us a moment, please?
1170
01:35:41,708 --> 01:35:42,958
Thanks.
1171
01:35:45,500 --> 01:35:46,666
Thanks.
1172
01:35:50,458 --> 01:35:51,583
Where is she?
1173
01:35:51,666 --> 01:35:52,583
Out of hospital.
1174
01:35:52,666 --> 01:35:53,791
Is she back at the flat?
1175
01:35:53,875 --> 01:35:55,500
No, she's at her parents.
1176
01:35:56,833 --> 01:36:00,083
Nothing like your mommy's cooking
to make you feel better though, right?
1177
01:36:05,000 --> 01:36:06,791
What?
1178
01:36:06,875 --> 01:36:07,958
I'm-- I'm--
1179
01:36:08,041 --> 01:36:09,208
I'm going mad.
1180
01:36:09,291 --> 01:36:12,125
She ain't answering my calls.
I don't-- I don't know what to do.
1181
01:36:12,208 --> 01:36:14,875
Listen, the Aysha you know doesn't exist.
1182
01:36:14,958 --> 01:36:15,875
She's Ashiq now.
1183
01:36:17,833 --> 01:36:19,541
I don't even think she leaves the house.
1184
01:36:19,625 --> 01:36:21,500
-Well, can you give me the address?
-No.
1185
01:36:21,583 --> 01:36:22,583
No.
1186
01:36:23,708 --> 01:36:25,333
-No, I can't.
-Come on.
1187
01:36:25,416 --> 01:36:27,000
Mm-mm. She'll kill me.
1188
01:36:27,583 --> 01:36:29,416
She's miles away.
1189
01:36:29,500 --> 01:36:30,916
I don't care, please.
1190
01:36:54,250 --> 01:36:55,583
Alright.
1191
01:37:05,291 --> 01:37:06,541
Hi.
1192
01:37:06,625 --> 01:37:08,541
Uh, I'm Luke.
1193
01:37:09,000 --> 01:37:11,083
I'm a mate of Ashiq's from London.
1194
01:37:11,583 --> 01:37:12,708
Can I see him?
1195
01:37:16,666 --> 01:37:17,666
Wait.
1196
01:37:34,583 --> 01:37:35,500
Alright, I'm Luke.
1197
01:37:35,583 --> 01:37:37,166
I'm a mate of Ashiq's.
1198
01:37:38,416 --> 01:37:39,416
Is he in?
1199
01:37:41,500 --> 01:37:43,375
My dad's not home.
1200
01:37:43,458 --> 01:37:47,208
And uh, he doesn't like
strangers in the house.
1201
01:37:49,166 --> 01:37:50,166
So...
1202
01:37:51,416 --> 01:37:54,416
Right. But I'm here
to see Ashiq, aren't I?
1203
01:37:54,500 --> 01:37:55,416
Not your dad.
1204
01:37:55,500 --> 01:37:57,833
So, can you tell him I'm here?
1205
01:37:57,916 --> 01:37:58,958
Like, now.
1206
01:38:00,375 --> 01:38:01,541
Like, right now?
1207
01:38:06,416 --> 01:38:07,416
Thanks.
1208
01:38:52,083 --> 01:38:55,250
I understand that
you and Ashiq are friends.
1209
01:38:56,541 --> 01:38:57,541
Yeah.
1210
01:39:03,708 --> 01:39:05,541
How long have you known each other?
1211
01:39:06,250 --> 01:39:07,666
Umm.
1212
01:39:07,750 --> 01:39:09,250
Well, it's been quite a while.
1213
01:39:11,083 --> 01:39:13,666
Uh, a couple years or so.
1214
01:39:15,500 --> 01:39:16,333
Hm.
1215
01:39:17,208 --> 01:39:18,916
How did you meet?
1216
01:39:22,416 --> 01:39:24,083
We met at the-- at the garage.
1217
01:39:26,083 --> 01:39:28,125
Uh, my-- my dad runs...
1218
01:39:28,208 --> 01:39:31,708
Sorry. My uh-- my dad,
he runs a garage and um,
1219
01:39:32,166 --> 01:39:33,583
I work there.
1220
01:39:34,875 --> 01:39:35,958
Juice?
1221
01:39:36,916 --> 01:39:38,083
Yeah, thanks.
1222
01:39:38,916 --> 01:39:40,291
You're welcome.
1223
01:39:47,750 --> 01:39:50,000
Yeah, so I-- I--
1224
01:39:50,083 --> 01:39:54,041
He came into the garage
and um, we just got talking.
1225
01:39:54,125 --> 01:39:55,875
Ashiq doesn't own a car.
1226
01:39:58,500 --> 01:39:59,375
Right, yeah.
1227
01:39:59,458 --> 01:40:01,041
Uh...
1228
01:40:01,125 --> 01:40:02,041
It-- it wasn't--
1229
01:40:02,125 --> 01:40:04,541
It was his mate's car.
1230
01:40:04,625 --> 01:40:07,833
He came in with his mate and um,
1231
01:40:07,916 --> 01:40:09,416
yeah, the exhaust was done in.
1232
01:40:10,875 --> 01:40:12,916
Do you know about the accident?
1233
01:40:13,416 --> 01:40:14,583
Yeah.
1234
01:40:15,500 --> 01:40:16,583
I heard, yeah.
1235
01:40:17,666 --> 01:40:19,291
That's why I wanted to see him.
1236
01:40:23,125 --> 01:40:27,625
If Allah brings you to it,
He can bring you through it.
1237
01:40:42,541 --> 01:40:44,583
It must be tough on all of you.
1238
01:40:45,458 --> 01:40:46,708
I've got a son.
1239
01:40:48,750 --> 01:40:49,916
He's 5.
1240
01:40:56,625 --> 01:40:58,083
Here he is.
1241
01:41:25,750 --> 01:41:26,958
Thanks.
1242
01:41:31,458 --> 01:41:34,375
I can't imagine if anything
like that happened to him.
1243
01:41:36,333 --> 01:41:37,625
Yes.
1244
01:41:39,208 --> 01:41:41,750
I'm sorry to question you.
1245
01:41:43,875 --> 01:41:45,291
You're a father.
1246
01:41:46,666 --> 01:41:47,708
You understand.
1247
01:41:49,583 --> 01:41:52,083
We must always protect our children.
1248
01:41:54,041 --> 01:41:56,916
Hammad, bring your brother down.
1249
01:41:57,250 --> 01:41:58,375
No.
1250
01:41:59,541 --> 01:42:00,541
Let him go up.
1251
01:42:02,041 --> 01:42:04,583
Hammad, take him up.
1252
01:42:06,958 --> 01:42:08,125
Come on.
1253
01:42:25,458 --> 01:42:26,666
He's in there.
1254
01:42:48,291 --> 01:42:49,958
I got your address from Zina.
1255
01:42:52,000 --> 01:42:53,958
She made me work really hard for it.
1256
01:42:54,041 --> 01:42:55,041
Don't be mad.
1257
01:42:58,625 --> 01:43:00,833
Not as hard as your dad
just made me work, though.
1258
01:43:01,541 --> 01:43:02,958
You've changed.
1259
01:43:06,041 --> 01:43:07,666
You're suddenly funny.
1260
01:43:20,916 --> 01:43:22,500
Miss Teddy.
1261
01:43:22,583 --> 01:43:23,833
Cute.
1262
01:43:29,583 --> 01:43:31,333
It's healed pretty well.
1263
01:43:31,416 --> 01:43:32,791
I don't need your pity.
1264
01:43:34,375 --> 01:43:35,958
I don't pity you.
1265
01:43:40,375 --> 01:43:41,625
I miss you.
1266
01:43:48,708 --> 01:43:49,791
Can I?
1267
01:44:01,708 --> 01:44:03,208
I deserve what happened.
1268
01:44:05,083 --> 01:44:06,000
No, you don't.
1269
01:44:06,083 --> 01:44:07,708
It's God's way of punishing me.
1270
01:44:08,875 --> 01:44:10,666
Everything happens for a reason.
1271
01:44:10,750 --> 01:44:11,750
What?
1272
01:44:12,791 --> 01:44:14,750
Well, why did we meet then?
1273
01:44:14,833 --> 01:44:16,166
What's the reason for that?
1274
01:44:19,750 --> 01:44:20,916
That's bollocks.
1275
01:44:21,000 --> 01:44:22,333
You're just being a victim now.
1276
01:44:22,416 --> 01:44:23,625
Fuck off.
1277
01:44:26,541 --> 01:44:28,958
I know you.
And you don't believe in any of this shit.
1278
01:44:29,041 --> 01:44:30,208
I know you don't.
1279
01:44:32,333 --> 01:44:35,166
-What are you doing? What the fuck.
-Vodka, whiskey, gin.
1280
01:44:35,250 --> 01:44:37,458
-No, if my dad sees this...
-Well, he's not gonna see.
1281
01:44:37,541 --> 01:44:39,083
Come on, let's go.
We can drink in the car.
1282
01:44:39,166 --> 01:44:40,875
No, I'm not going out.
1283
01:44:40,958 --> 01:44:42,000
Yes, you are.
1284
01:44:42,083 --> 01:44:43,500
No, I'm not.
1285
01:44:43,583 --> 01:44:45,750
Sitting in here won't do shit for you.
1286
01:44:47,583 --> 01:44:48,458
Come on.
1287
01:44:48,541 --> 01:44:51,375
Seriously, this isn't helping
the situation.
1288
01:44:55,000 --> 01:44:56,541
Alright, fine.
1289
01:44:56,625 --> 01:44:58,000
Drink 'em in here then.
1290
01:45:07,625 --> 01:45:09,208
One of my faves, yeah.
1291
01:45:10,000 --> 01:45:11,500
Alright, that's me done.
1292
01:45:15,333 --> 01:45:16,291
We better go.
1293
01:45:16,375 --> 01:45:18,375
If we're too long,
my mom will think we're shagging.
1294
01:45:22,916 --> 01:45:25,125
I got you a little something.
1295
01:45:28,541 --> 01:45:29,666
Thanks.
1296
01:45:36,541 --> 01:45:38,291
Well, aren't you gonna try it?
1297
01:45:39,916 --> 01:45:41,250
Okay.
1298
01:45:47,916 --> 01:45:49,166
What?
1299
01:45:54,875 --> 01:45:56,291
I think this is the end.
1300
01:46:02,333 --> 01:46:03,541
Of Aysha.
1301
01:46:07,375 --> 01:46:08,666
She wasn't real.
1302
01:46:10,500 --> 01:46:12,458
Well, she felt pretty real to me.
1303
01:46:15,708 --> 01:46:16,875
Shut up, come on.
1304
01:46:17,375 --> 01:46:20,083
Don't make me choose
between you and my family.
1305
01:46:22,875 --> 01:46:24,000
I'm not.
1306
01:46:24,083 --> 01:46:25,458
Aren't you?
1307
01:46:29,666 --> 01:46:31,791
You're the one who said
your parents are dead.
1308
01:46:31,875 --> 01:46:33,416
I'm sorry I lied about them.
1309
01:46:33,500 --> 01:46:35,000
Yeah, it was fucked up.
1310
01:46:37,166 --> 01:46:38,750
I was telling you about my mom.
1311
01:46:38,833 --> 01:46:40,000
I know.
1312
01:46:40,916 --> 01:46:41,958
I'm sorry.
1313
01:46:43,125 --> 01:46:44,208
I really am.
1314
01:46:45,750 --> 01:46:46,791
But this...
1315
01:46:48,375 --> 01:46:49,375
You...
1316
01:46:51,583 --> 01:46:53,000
Aysha...
1317
01:46:55,083 --> 01:46:56,666
I can't do this anymore.
1318
01:47:00,875 --> 01:47:02,458
It's all about you, isn't it?
1319
01:47:05,916 --> 01:47:07,333
You'll find someone.
1320
01:47:09,083 --> 01:47:10,250
You will.
1321
01:47:13,875 --> 01:47:15,000
They'll love Jamie.
1322
01:47:15,083 --> 01:47:16,583
Don't talk about my son.
1323
01:48:22,458 --> 01:48:26,250
I've got to go.
1324
01:52:45,500 --> 01:52:48,541
I need a driver.
1325
01:52:48,625 --> 01:52:50,875
I'll agree to a 70-30 split.
1326
01:53:06,541 --> 01:53:08,291
What about your family?
1327
01:53:13,250 --> 01:53:14,916
I'm saving up for therapy.85658
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.