Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,636 --> 00:00:05,606
I've left dinner for you and
Ritchie on the kitchen counter.
2
00:00:05,673 --> 00:00:06,674
Where?
3
00:00:06,740 --> 00:00:09,777
Right there.
Menu-- a 20.
4
00:00:11,745 --> 00:00:13,013
That's a five.
5
00:00:13,081 --> 00:00:14,682
And a coupon
for carpet cleaning.
6
00:00:14,748 --> 00:00:15,783
Just figure it out.
7
00:00:19,387 --> 00:00:21,855
Christine, you have got
to clean your bathroom.
8
00:00:21,922 --> 00:00:25,093
The mold on your showerhead
just gave me the finger.
9
00:00:26,894 --> 00:00:27,928
Hello.
Hi.
10
00:00:27,995 --> 00:00:29,263
Hi!
Hey.
11
00:00:29,330 --> 00:00:30,298
Okay, I'm glad
you guys are here.
12
00:00:30,364 --> 00:00:31,299
Can't wait to get there.
13
00:00:31,365 --> 00:00:32,333
Oh, you love weddings, too?
14
00:00:32,400 --> 00:00:34,302
No, I hate weddings,
15
00:00:34,368 --> 00:00:37,238
but I love getting dressed up
and I'm breaking in a new bra.
16
00:00:38,572 --> 00:00:40,641
I should have
worn a bra.
17
00:00:43,477 --> 00:00:46,247
I'm not going
to let that ruin my mood.
18
00:00:47,215 --> 00:00:49,417
Really? No bra?
19
00:00:49,483 --> 00:00:53,154
I got more support under here
than the troops in Iraq.
20
00:00:55,356 --> 00:00:57,057
Hey, so who's
getting married?
21
00:00:57,125 --> 00:00:58,326
Our old college friend Ben.
22
00:00:58,392 --> 00:00:59,927
So what do we know
about the bride?
23
00:00:59,993 --> 00:01:00,928
Claire, right?
24
00:01:00,994 --> 00:01:02,296
Yeah. Well, Ben's great.
25
00:01:02,363 --> 00:01:03,631
I'm sure she's great.
26
00:01:03,697 --> 00:01:04,998
I hope she's not prettier
than me.
27
00:01:05,065 --> 00:01:06,867
Yeah, nothing worse
than a wedding
28
00:01:06,934 --> 00:01:08,068
where the bride outshines
29
00:01:08,136 --> 00:01:10,204
the bitter drunk lady
in the back.
30
00:01:12,640 --> 00:01:14,842
I don't like that.
31
00:01:17,278 --> 00:01:18,946
Come on. Let's get going.
32
00:01:19,012 --> 00:01:20,848
They're having a champagne
reception before the ceremony.
33
00:01:20,914 --> 00:01:23,217
Hey, we should pick
a designated driver.
34
00:01:23,284 --> 00:01:24,718
Odd finger out?
Yeah.
35
00:01:24,785 --> 00:01:25,753
Whoa, whoa, what about me?
36
00:01:25,819 --> 00:01:27,788
(all laugh)
37
00:01:27,855 --> 00:01:32,059
What? What, I can go to
a wedding without drinking.
38
00:01:32,126 --> 00:01:33,461
I've done that before.
39
00:01:33,527 --> 00:01:34,295
When?
40
00:01:34,362 --> 00:01:35,696
Uncle Duddy's wedding.
41
00:01:35,763 --> 00:01:38,566
You were an eight-year-old
flower girl.
42
00:01:38,632 --> 00:01:41,869
I didn't have a drink
and I didn't wear a bra.
43
00:01:52,680 --> 00:01:54,382
It was was such
a beautiful ceremony.
44
00:01:54,448 --> 00:01:56,784
When her dad walked her up
there, I totally lost it.
45
00:01:56,850 --> 00:01:58,152
Their vows were sweet,
46
00:01:58,219 --> 00:01:59,587
but I thought
it was a little tacky
47
00:01:59,653 --> 00:02:02,190
they used tongues
during the kiss.
48
00:02:03,957 --> 00:02:05,593
You didn't think it was tacky
when you shouted,
49
00:02:05,659 --> 00:02:07,461
"That's what I'm talking
about!"?
50
00:02:10,464 --> 00:02:12,966
Okay, drunkies,
here's our table.
51
00:02:13,033 --> 00:02:16,437
All right, let's see,
who did they put us with?
52
00:02:16,504 --> 00:02:17,571
Oh, no.
53
00:02:17,638 --> 00:02:19,807
No!
54
00:02:19,873 --> 00:02:21,775
Uh! Not a chance.
55
00:02:25,879 --> 00:02:27,581
I can't find my card.
56
00:02:27,648 --> 00:02:29,817
You might want
to check table six.
57
00:02:33,887 --> 00:02:35,656
You guys made it.
58
00:02:35,723 --> 00:02:38,426
Ben! There he is!
59
00:02:38,492 --> 00:02:39,627
Oh, hey!
60
00:02:39,693 --> 00:02:41,061
My God, Christine,
you look fantastic.
61
00:02:41,128 --> 00:02:42,596
Oh, please.
Your hair got smaller
62
00:02:42,663 --> 00:02:44,465
and you stopped dressing
like Pat Benatar.
63
00:02:44,532 --> 00:02:46,200
(laughs)
64
00:02:46,267 --> 00:02:48,001
Yeah, I don't miss those
black pleather pants.
65
00:02:48,068 --> 00:02:50,704
God, at the end of college,
I had to powder up
66
00:02:50,771 --> 00:02:52,072
to get in those babies.
67
00:02:52,139 --> 00:02:54,174
Barbara Jean--
68
00:02:54,242 --> 00:02:55,343
"BJ."
69
00:02:55,409 --> 00:02:57,945
Benjamin Michael-- "B.M."
70
00:02:59,947 --> 00:03:02,616
Dude, you look great.
71
00:03:02,683 --> 00:03:04,117
Dude, so do you.
72
00:03:04,184 --> 00:03:05,519
(affected voice):
It's in the hole.
73
00:03:05,586 --> 00:03:07,721
Cinderella story,
come out of nowhere.
74
00:03:09,423 --> 00:03:10,591
What are they doing?
75
00:03:10,658 --> 00:03:12,226
Oh, it's from Caddyshack.
76
00:03:12,293 --> 00:03:14,094
We used to watch it
a lot in college.
77
00:03:14,161 --> 00:03:17,798
Oh, in college
we watched Titanic.
78
00:03:20,268 --> 00:03:23,771
(as Kate Winslet):
"I'm so cold, Jack."
79
00:03:23,837 --> 00:03:25,806
You should rent it.
80
00:03:27,708 --> 00:03:32,179
Uh, Ben, this is my girlfriend
New Christine.
81
00:03:32,246 --> 00:03:33,714
Hi, I loved your wedding.
82
00:03:33,781 --> 00:03:34,682
I love all weddings.
83
00:03:34,748 --> 00:03:36,517
Except my dad's
second wedding.
84
00:03:36,584 --> 00:03:39,553
My mom crashed it...
with her car.
85
00:03:39,620 --> 00:03:41,889
Well, there's no chance
of that happening here.
86
00:03:41,955 --> 00:03:43,257
My parents are dead.
87
00:03:43,324 --> 00:03:45,192
They were hit by a car
at a wedding.
88
00:03:45,259 --> 00:03:46,494
Hey, wait a minute.
89
00:03:49,930 --> 00:03:51,865
He's kidding, sweetie.
90
00:03:53,133 --> 00:03:54,101
You ass!
91
00:03:54,167 --> 00:03:56,504
(Christine laughing)
92
00:03:56,570 --> 00:03:58,572
Pretty funny. We were sued.
93
00:04:02,543 --> 00:04:04,378
I gotta go get another drink.
94
00:04:04,445 --> 00:04:05,846
(clears throat)
95
00:04:05,913 --> 00:04:07,014
Claire.
96
00:04:07,080 --> 00:04:08,316
These are my friends
from college
97
00:04:08,382 --> 00:04:09,350
I was telling
you about.
98
00:04:09,417 --> 00:04:10,684
This is Richard.
99
00:04:10,751 --> 00:04:12,353
He's got a license
to kill gophers.
100
00:04:12,420 --> 00:04:16,890
Oh, Caddyshack. Yay.
101
00:04:16,957 --> 00:04:20,227
Great to meet you, though.
Thanks so much for coming.
102
00:04:20,294 --> 00:04:21,395
And this is Christine.
103
00:04:21,462 --> 00:04:23,997
Hi. Oh, what a great wedding.
104
00:04:24,064 --> 00:04:25,165
You look so beautiful.
105
00:04:25,232 --> 00:04:26,700
Oh, thank you.
106
00:04:26,767 --> 00:04:31,705
So, this is Christine.
The famous Christine.
107
00:04:31,772 --> 00:04:33,941
The best friend,
the perfect woman.
108
00:04:34,007 --> 00:04:37,311
The one he can't stop talking
about even when he's asked to.
109
00:04:39,112 --> 00:04:40,714
Hi, I'm Barb.
110
00:04:40,781 --> 00:04:41,849
Oh, "B.J."
111
00:04:41,915 --> 00:04:44,452
I haven't been called that
since college
112
00:04:44,518 --> 00:04:46,754
for lots of reasons.
113
00:04:52,593 --> 00:04:55,128
Well, Ben tells me
you're an amazing singer.
114
00:04:55,195 --> 00:04:56,797
Oh, I don't know
about amazing.
115
00:04:56,864 --> 00:05:00,267
I used to get up at open mike
night back in college.
116
00:05:00,334 --> 00:05:02,002
You know, people seemed
to like it.
117
00:05:02,069 --> 00:05:03,871
Standing ovations.
118
00:05:05,639 --> 00:05:07,508
You have to sing something
with the band later.
119
00:05:07,575 --> 00:05:09,410
That would be classic.
120
00:05:09,477 --> 00:05:11,144
Oh, I really don't do that
anymore.
121
00:05:11,211 --> 00:05:13,013
I'm kind of retired.
I understand.
122
00:05:13,080 --> 00:05:14,982
All right, I'll do it.
123
00:05:18,251 --> 00:05:19,687
By the way,
124
00:05:19,753 --> 00:05:20,988
that giant gift
over there,
125
00:05:21,054 --> 00:05:22,089
that's from me.
126
00:05:22,155 --> 00:05:23,657
In case the card falls off.
127
00:05:23,724 --> 00:05:24,992
Okay.
128
00:05:25,058 --> 00:05:27,595
Oh, shoot!
129
00:05:27,661 --> 00:05:30,197
I left your gift at home,
and it was so good, too.
130
00:05:30,263 --> 00:05:32,933
Mm. Well, Ben loves
your presents.
131
00:05:33,000 --> 00:05:36,003
He still wears that Jackson
Browne T-shirt you got him...
132
00:05:36,069 --> 00:05:37,571
all the time,
133
00:05:37,638 --> 00:05:39,773
even when he's asked not to.
134
00:05:39,840 --> 00:05:42,009
We should go say hello
to my family.
135
00:05:42,075 --> 00:05:43,210
Okay.
Okay.
136
00:05:43,276 --> 00:05:44,512
I'll catch
you guys later.
137
00:05:44,578 --> 00:05:46,046
Nuh-nuh-nuh-nuh...
Nuh-nuh-nuh-nuh...
138
00:05:46,113 --> 00:05:47,080
Okay.
139
00:05:47,147 --> 00:05:48,716
(laughs)
140
00:05:48,782 --> 00:05:52,453
Wow, she did not like you.
141
00:05:53,053 --> 00:05:54,221
Right? I know.
142
00:05:54,287 --> 00:05:55,423
What the hell
was that all about?
143
00:05:55,489 --> 00:05:57,290
Ben always had
a thing for you.
144
00:05:57,357 --> 00:05:58,626
She probably feels
a little threatened.
145
00:05:58,692 --> 00:06:03,096
Oh, God, do I look that good?
146
00:06:04,231 --> 00:06:06,033
No.
No.
147
00:06:07,334 --> 00:06:08,602
Come on.
Let's go get a drink.
148
00:06:08,669 --> 00:06:10,270
Yeah, go ahead and drink.
149
00:06:10,337 --> 00:06:13,841
I'll be here to pick up the
pieces, get you home safe.
150
00:06:13,907 --> 00:06:17,210
God, why do I always
have to be the grown-up?
151
00:06:17,277 --> 00:06:21,449
I am quickly falling out of love
with this new bra.
152
00:06:24,918 --> 00:06:26,286
(phone rings)
153
00:06:26,353 --> 00:06:27,755
Hello.
154
00:06:27,821 --> 00:06:29,857
Matthew, I forgot
the wedding gift.
155
00:06:29,923 --> 00:06:32,860
Listen, I need you to call
Ali and get her to come over
156
00:06:32,926 --> 00:06:35,062
and watch Ritchie
and you can bring it to me.
157
00:06:35,128 --> 00:06:36,063
What wedding gift?
158
00:06:36,129 --> 00:06:38,031
The chocolate fountain.
159
00:06:45,539 --> 00:06:47,941
It's in a big box
on the kitchen counter.
160
00:06:53,146 --> 00:06:55,182
Where is it?
161
00:06:56,517 --> 00:06:57,785
Just bring it.
162
00:06:57,851 --> 00:06:59,186
I'm sober
and I'm not in the mood.
163
00:07:06,527 --> 00:07:07,928
This is such
a beautiful event.
164
00:07:07,995 --> 00:07:10,263
I love the place settings
and the flowers.
165
00:07:10,330 --> 00:07:12,132
It's a perfect size
for a wedding.
166
00:07:12,199 --> 00:07:13,967
Not too big, not too small.
167
00:07:14,034 --> 00:07:15,703
What would you call this,
medium?
168
00:07:17,838 --> 00:07:18,872
I guess.
169
00:07:20,574 --> 00:07:22,075
What kind of weddings
do you like?
170
00:07:22,142 --> 00:07:23,944
Short ones.
171
00:07:25,445 --> 00:07:27,681
I don't really think
about weddings.
172
00:07:27,748 --> 00:07:30,050
Yeah, me, neither.
173
00:07:31,919 --> 00:07:34,054
Be a shame to drive
into this wedding.
174
00:07:40,561 --> 00:07:42,162
What can I get for you?
175
00:07:42,229 --> 00:07:43,731
Club soda.
176
00:07:45,332 --> 00:07:49,236
Boy, there are
a lot of drinkers
here tonight, huh?
177
00:07:49,302 --> 00:07:51,204
I mean, I'm not judging.
178
00:07:51,271 --> 00:07:53,674
It's just sad.
179
00:07:53,741 --> 00:07:56,176
Well, I think everyone's
just having a good time.
180
00:07:56,243 --> 00:07:59,713
It's a... wedding.
181
00:07:59,780 --> 00:08:01,649
Champagne, please.
182
00:08:02,382 --> 00:08:04,685
(mouthing)
183
00:08:06,554 --> 00:08:08,155
So, listen, Claire,
184
00:08:08,221 --> 00:08:11,458
I am picking up some
major weirdness
between us,
185
00:08:11,525 --> 00:08:12,960
and I really want
to reassure you
186
00:08:13,026 --> 00:08:15,495
that Ben and I were
just friends.
187
00:08:15,563 --> 00:08:16,764
That is it, really.
188
00:08:16,830 --> 00:08:18,431
I'm sure he hasn't
had a single thought
189
00:08:18,498 --> 00:08:20,200
about me in 15 years.
190
00:08:20,267 --> 00:08:21,535
He married you.
191
00:08:21,602 --> 00:08:22,603
Can't we be friends?
192
00:08:22,670 --> 00:08:24,004
And before you answer,
193
00:08:24,071 --> 00:08:27,274
remember, you got
a great gift coming.
194
00:08:27,340 --> 00:08:28,942
With a really funny card.
195
00:08:29,009 --> 00:08:34,314
Um, there are these two cows
on a racquetball court...
196
00:08:34,381 --> 00:08:36,884
(laughs)
197
00:08:36,950 --> 00:08:39,019
No, no. Wait till you see it.
198
00:08:39,086 --> 00:08:40,654
I don't want
to ruin it, but...
199
00:08:41,655 --> 00:08:44,224
Uh, I'm sorry.
It's a big day
200
00:08:44,291 --> 00:08:46,059
and I'm a little wound up.
201
00:08:46,126 --> 00:08:47,294
Yeah.
202
00:08:47,360 --> 00:08:48,729
It's just, he talks about you
203
00:08:48,796 --> 00:08:50,798
in such glowing terms.
204
00:08:50,864 --> 00:08:54,301
I... I guess I made you out
to be a threat,
205
00:08:54,367 --> 00:08:58,138
but now that I've met you, I...
I actually feel a lot better.
206
00:08:58,205 --> 00:08:59,306
Oh.
207
00:09:00,841 --> 00:09:03,076
Yeah, see? I'm just
a regular girl.
208
00:09:03,143 --> 00:09:06,279
I put my comfortable underwear
on one leg at a time.
209
00:09:06,346 --> 00:09:09,216
Although, actually,
today I accidentally put
210
00:09:09,282 --> 00:09:12,552
two legs through one hole
'cause I was driving, but...
211
00:09:19,092 --> 00:09:21,862
I'm actually feeling
so much better.
212
00:09:21,929 --> 00:09:25,098
Oh, good, good, yeah.
213
00:09:25,165 --> 00:09:26,600
Did you see that?
214
00:09:26,667 --> 00:09:28,201
I'm telling you,
if I had been drinking,
215
00:09:28,268 --> 00:09:30,070
it would have gone
a whole different way.
216
00:09:30,137 --> 00:09:32,773
I would have offended her
or spilled something on her
217
00:09:32,840 --> 00:09:35,575
and then, I don't know,
made out with her.
218
00:09:37,310 --> 00:09:40,280
Are guys always this ugly
at weddings?
219
00:09:40,347 --> 00:09:41,581
Ugh!
220
00:09:49,022 --> 00:09:50,891
Hey.
221
00:09:50,958 --> 00:09:52,860
I got tired of waiting, so
I snagged a couple of prime ribs
222
00:09:52,926 --> 00:09:54,327
off that table over there.
223
00:10:01,635 --> 00:10:03,904
The bride and groom's table?
224
00:10:03,971 --> 00:10:06,339
Yeah. They never eat
at their own wedding.
225
00:10:09,309 --> 00:10:10,844
Mmm!
226
00:10:11,712 --> 00:10:14,014
It's so good.
227
00:10:14,081 --> 00:10:15,783
Definitely the best thing
about a wedding.
228
00:10:15,849 --> 00:10:17,918
So you do think about weddings?
229
00:10:17,985 --> 00:10:20,420
What?
230
00:10:20,487 --> 00:10:22,389
Well, earlier you said
you never think about weddings,
231
00:10:22,455 --> 00:10:24,124
but now you're saying
you like to eat at weddings,
232
00:10:24,191 --> 00:10:25,993
so you've obviously thought
about that.
233
00:10:26,059 --> 00:10:30,230
Yeah, I like to eat at weddings,
I like to eat at funerals,
234
00:10:30,297 --> 00:10:32,800
I like to eat in my car.
235
00:10:32,866 --> 00:10:35,268
I like to eat.
236
00:10:35,335 --> 00:10:37,104
What are we talking about?
237
00:10:37,170 --> 00:10:39,139
Nothing. You don't have
to freak out.
238
00:10:39,206 --> 00:10:41,408
I just want to know
where you stand on weddings.
239
00:10:41,474 --> 00:10:43,143
I don't really stand anywhere.
240
00:10:43,210 --> 00:10:44,912
I've been married,
I had a wedding
241
00:10:44,978 --> 00:10:47,180
and kind of glad
to be done with it.
242
00:10:50,517 --> 00:10:52,519
Oh.
243
00:10:52,585 --> 00:10:55,322
That's all I wanted to know.
244
00:10:59,793 --> 00:11:01,161
I love you.
245
00:11:04,865 --> 00:11:06,700
(as Bill Murray):
It's in the hole.
246
00:11:10,437 --> 00:11:11,939
So she doesn't hate you?
247
00:11:12,005 --> 00:11:14,274
No. I am telling you, Barb,
I totally turned it around.
248
00:11:14,341 --> 00:11:16,810
Not drinking at a wedding
is amazing.
249
00:11:16,877 --> 00:11:19,279
My senses are sharper,
I can make quick decisions--
250
00:11:19,346 --> 00:11:21,749
I'm like a freakin' ninja.
251
00:11:23,550 --> 00:11:27,187
Hey, that sounds good.
I'm gonna have a kamikaze.
252
00:11:28,889 --> 00:11:31,124
(glass clinking)
253
00:11:31,191 --> 00:11:33,426
Excuse me, everyone, if
I can have your attention?
254
00:11:33,493 --> 00:11:35,863
Uh, first I'd like to say,
255
00:11:35,929 --> 00:11:38,899
uh, whoever stole our steaks,
we're going to find you.
256
00:11:42,535 --> 00:11:45,038
I'm serious. Not cool.
257
00:11:48,008 --> 00:11:50,077
Second...
there are so many people
258
00:11:50,143 --> 00:11:52,846
who helped make tonight
the special night it is.
259
00:11:52,913 --> 00:11:54,314
But mainly, I'd like to thank
260
00:11:54,381 --> 00:11:58,018
the woman I love,
the girl of my dreams.
261
00:11:58,085 --> 00:12:00,453
I can't wait to begin
my life with her.
262
00:12:00,520 --> 00:12:02,089
I love you, Christine.
263
00:12:04,491 --> 00:12:05,458
Oh, crap.
264
00:12:14,968 --> 00:12:17,370
(quietly):
Oh, crap.
265
00:12:23,543 --> 00:12:24,912
He said my name--
266
00:12:24,978 --> 00:12:27,180
I was just sitting there
minding my own business.
267
00:12:27,247 --> 00:12:29,850
I can't help it if he
finds me irresistible.
268
00:12:29,917 --> 00:12:32,452
(hiccups, belches)
269
00:12:32,519 --> 00:12:33,753
Club soda. Sorry.
270
00:12:33,821 --> 00:12:36,489
And a little garlic bread.
271
00:12:39,292 --> 00:12:41,361
Seriously, come on,
what am I gonna do now?
272
00:12:41,428 --> 00:12:44,164
It's a big room,
the cake'll be out soon--
273
00:12:44,231 --> 00:12:47,600
just lay low
and steer clear of Claire.
274
00:12:47,667 --> 00:12:49,069
(sobbing)
275
00:12:49,136 --> 00:12:51,839
I have no more ideas.
276
00:12:53,340 --> 00:12:54,641
Yes, I do.
277
00:12:54,707 --> 00:12:55,642
Oh.
278
00:12:55,708 --> 00:12:58,278
I'm gonna get a mai-tai.
279
00:13:00,547 --> 00:13:02,049
(sniffles)
280
00:13:02,115 --> 00:13:03,716
Fun wedding, huh?
281
00:13:03,783 --> 00:13:05,986
(chuckles):
I feel like
a fairy tale princess.
282
00:13:06,053 --> 00:13:08,822
Did you see
when my mom threw up?
283
00:13:08,889 --> 00:13:11,191
Claire, I'm really sorry.
284
00:13:11,258 --> 00:13:13,260
No, no need to apologize.
285
00:13:13,326 --> 00:13:17,030
I'm glad I found out now--
20 minutes after I agreed
286
00:13:17,097 --> 00:13:18,966
to spend the rest of my life
with him.
287
00:13:19,032 --> 00:13:21,134
No, no. It was a
mistake, you know?
288
00:13:21,201 --> 00:13:23,003
I was in his eye-line,
and we'd been talking,
289
00:13:23,070 --> 00:13:24,604
and it just slipped out.
290
00:13:24,671 --> 00:13:26,306
I know. Perfectly innocent.
291
00:13:26,373 --> 00:13:29,342
In fact, I'm sure you guys
will have a good laugh about it
292
00:13:29,409 --> 00:13:32,612
on your honeymoon
at the Four Seasons in Maui.
293
00:13:32,679 --> 00:13:34,948
Oh. I heard about that place.
294
00:13:35,015 --> 00:13:36,149
That's where you can swim
with those dolphins.
295
00:13:36,216 --> 00:13:38,018
You've ruined my wedding!
296
00:13:39,519 --> 00:13:41,788
Claire, I know you're
having a bad day.
297
00:13:41,855 --> 00:13:43,690
Weddings are brutal
for the bride.
298
00:13:43,756 --> 00:13:45,092
You're anxious, you're keyed up,
299
00:13:45,158 --> 00:13:46,493
you've been drinking.
300
00:13:46,559 --> 00:13:48,561
I'm not judging. I mean...
301
00:13:48,628 --> 00:13:50,530
It's a little sad, but...
302
00:13:53,066 --> 00:13:55,268
Marriage is not
about the wedding.
303
00:13:55,335 --> 00:13:57,370
Nobody remembers the toast
or the food
304
00:13:57,437 --> 00:13:59,572
or those tacky
bridesmaids' dresses.
305
00:13:59,639 --> 00:14:00,707
I made those.
306
00:14:00,773 --> 00:14:03,010
Beautiful!
307
00:14:03,076 --> 00:14:06,379
Anyway, marriage is
about the man you love
308
00:14:06,446 --> 00:14:10,150
and the man who loves you
more than anybody else.
309
00:14:10,217 --> 00:14:12,519
And that man is Ben.
310
00:14:14,321 --> 00:14:15,255
Wow.
311
00:14:15,322 --> 00:14:17,390
What a perfect thing to say.
312
00:14:17,457 --> 00:14:18,558
Oh, well...
313
00:14:18,625 --> 00:14:19,726
Thank you.
314
00:14:19,792 --> 00:14:22,029
(chuckles):
You're welcome.
315
00:14:22,095 --> 00:14:23,396
Hey, listen,
is this one of those weddings
316
00:14:23,463 --> 00:14:25,098
where you can take home
the centerpieces?
317
00:14:25,165 --> 00:14:27,067
No.
Oh, okay, I'll...
318
00:14:27,134 --> 00:14:28,801
I'll, uh, I-I'll
put it back.
319
00:14:28,868 --> 00:14:31,571
Um, it's-it's not...
I can do that.
320
00:14:31,638 --> 00:14:33,806
You've been dating the girl
for over a year,
321
00:14:33,873 --> 00:14:37,844
you take her to a wedding,
and you didn't think she
was gonna bring up marriage?
322
00:14:37,911 --> 00:14:40,147
Dope.
323
00:14:42,449 --> 00:14:43,616
I know.
324
00:14:43,683 --> 00:14:45,052
What exactly is the problem?
325
00:14:45,118 --> 00:14:46,753
Don't you want to marry her?
326
00:14:46,819 --> 00:14:48,555
It's not her, it's marriage.
327
00:14:48,621 --> 00:14:50,790
It starts off with
"I love you," and
ends with her mother
328
00:14:50,857 --> 00:14:54,161
cutting my face out
of all the family
photos. True story.
329
00:14:55,695 --> 00:14:56,964
Marriage doesn't work.
330
00:14:57,030 --> 00:14:59,632
That's why more than
half of them fail.
331
00:14:59,699 --> 00:15:02,135
Hey, how you doing!
332
00:15:02,202 --> 00:15:04,604
You guys are gonna make it!
333
00:15:04,671 --> 00:15:06,439
Happy, happy, happy!
334
00:15:08,708 --> 00:15:10,343
Damn!
Hit me.
335
00:15:13,513 --> 00:15:14,714
I don't know what to do.
336
00:15:14,781 --> 00:15:15,983
I love her.
337
00:15:16,049 --> 00:15:17,717
I love what we
have together.
338
00:15:17,784 --> 00:15:20,287
I could even see spending
the rest of my life with her.
339
00:15:20,353 --> 00:15:22,489
I just don't want to get married
and mess everything up.
340
00:15:22,555 --> 00:15:24,324
I love her too much
to lose her.
341
00:15:24,391 --> 00:15:27,194
Well, there you go--
tell her that.
342
00:15:27,260 --> 00:15:29,662
Yeah. I'll tell her that.
343
00:15:29,729 --> 00:15:31,064
It's perfect.
344
00:15:31,131 --> 00:15:33,166
Will you tell her that?
345
00:15:33,967 --> 00:15:36,469
No. It should be me.
346
00:15:36,536 --> 00:15:37,971
Right?
347
00:15:38,871 --> 00:15:40,974
Dope!
348
00:15:42,009 --> 00:15:43,443
(laughing)
349
00:15:43,510 --> 00:15:46,146
And his mother used to
visit us in college
350
00:15:46,213 --> 00:15:50,017
in this giant boat
of a Cadillac.
351
00:15:50,083 --> 00:15:51,684
(laughing):
Oh, my God...
352
00:15:51,751 --> 00:15:53,320
she still has that.
353
00:15:53,386 --> 00:15:56,489
What? I can't believe
she's even still alive.
354
00:15:56,556 --> 00:16:00,293
She was, like, a thousand
when I met her.
355
00:16:00,360 --> 00:16:04,464
Of course she's still alive--
she's too mean to die.
356
00:16:04,531 --> 00:16:06,599
(laughing)
357
00:16:06,666 --> 00:16:09,836
(sighs):
I can see why you and Ben
are friends.
358
00:16:09,902 --> 00:16:12,405
Oh, gosh, well, there's
nothing else we could be.
359
00:16:12,472 --> 00:16:17,377
(laughing):
I mean, that time we
slept together was a disaster!
360
00:16:19,546 --> 00:16:21,181
(continues laughing)
361
00:16:21,248 --> 00:16:22,649
You slept with Ben?
362
00:16:22,715 --> 00:16:25,652
(stifling laughter)
363
00:16:27,854 --> 00:16:30,290
(stifled laugh):
No. No.
364
00:16:31,991 --> 00:16:34,694
Uh... that mom is mean, huh?
365
00:16:36,096 --> 00:16:37,730
She ain't gonna die.
366
00:16:37,797 --> 00:16:39,166
(forced chuckle)
367
00:16:39,232 --> 00:16:41,668
He told me nothing ever happened
between you two.
368
00:16:41,734 --> 00:16:43,002
He lied to me.
369
00:16:43,070 --> 00:16:45,004
(stammering):
Oh, w... yeah, uh...
370
00:16:45,072 --> 00:16:47,540
everybody lies.
371
00:16:47,607 --> 00:16:50,810
Hey, is there any chance
we can keep this between us?
372
00:16:50,877 --> 00:16:52,745
Excuse me.
373
00:16:54,847 --> 00:16:56,015
Ben?
374
00:16:56,649 --> 00:16:58,451
Claire, wait.
375
00:16:59,252 --> 00:17:01,054
You slept with Christine?
376
00:17:01,121 --> 00:17:02,689
You told me nothing happened.
377
00:17:02,755 --> 00:17:05,425
There's my beautiful bride.
Let's cut the cake.
378
00:17:05,492 --> 00:17:08,695
(quietly):
Ben, Ben, I may have
inadvertently mentioned
379
00:17:08,761 --> 00:17:09,762
that we slept together.
380
00:17:09,829 --> 00:17:11,664
I'm so sorry.
381
00:17:11,731 --> 00:17:12,765
Is that coconut?
382
00:17:12,832 --> 00:17:14,567
Oh, gross.
383
00:17:14,634 --> 00:17:17,537
I feel like our
entire relationship
is based on a lie.
384
00:17:17,604 --> 00:17:20,006
Sweetie, come on,
it was a long time ago.
385
00:17:20,073 --> 00:17:21,208
I barely even remember it.
386
00:17:21,274 --> 00:17:22,942
Yeah, it was fast.
387
00:17:23,009 --> 00:17:24,777
I mean, good fast.
388
00:17:24,844 --> 00:17:27,514
Hey, you're in
for a real treat.
389
00:17:27,580 --> 00:17:30,250
If it was nothing, then
why did you lie about it?
390
00:17:30,317 --> 00:17:32,085
And why did you say
her name in the toast?
391
00:17:32,152 --> 00:17:34,087
I don't know--
but you've got to believe me,
392
00:17:34,154 --> 00:17:35,588
I don't have any feelings
for Christine.
393
00:17:35,655 --> 00:17:37,190
And by the way,
it wasn't that fast.
394
00:17:37,257 --> 00:17:40,827
Hmm. Wasn't that slow.
395
00:17:40,893 --> 00:17:44,131
Claire, I was 19,
40 pounds overweight.
396
00:17:44,197 --> 00:17:45,832
She's the only one that
would sleep with me.
397
00:17:45,898 --> 00:17:48,901
I don't mind
a little chunk.
398
00:17:48,968 --> 00:17:50,870
Kind of dig it.
399
00:17:50,937 --> 00:17:52,004
Ow!
400
00:17:52,071 --> 00:17:54,040
Ow...
401
00:17:54,107 --> 00:17:57,009
I want you to stop talking
and start drinking.
402
00:17:57,076 --> 00:17:59,045
But I'm the designated driver.
403
00:17:59,112 --> 00:18:00,813
I'm un-designating you.
404
00:18:00,880 --> 00:18:02,349
You're the only person I know
405
00:18:02,415 --> 00:18:05,518
who's more of an ass
sober than drunk.
406
00:18:05,585 --> 00:18:07,854
That's true.
407
00:18:07,920 --> 00:18:10,123
Oh, that's good.
408
00:18:15,628 --> 00:18:17,464
Yeah!
409
00:18:17,530 --> 00:18:19,466
(knocking)
410
00:18:19,532 --> 00:18:21,134
Baby?
411
00:18:21,868 --> 00:18:23,035
You alone?
412
00:18:23,102 --> 00:18:24,637
Yeah.
413
00:18:27,940 --> 00:18:30,076
I was just talking to Barb,
and what I said before
414
00:18:30,143 --> 00:18:33,680
came out all wrong, and maybe
if I could explain it to you,
415
00:18:33,746 --> 00:18:37,350
you'd understand
where I'm coming from.
416
00:18:37,417 --> 00:18:39,586
I'd love to hear an explanation,
because all I heard
417
00:18:39,652 --> 00:18:41,888
was that you didn't want
to get married again.
418
00:18:41,954 --> 00:18:44,624
That's not it at all.
419
00:18:44,691 --> 00:18:46,393
Let me just try to remember
what I told Barb,
420
00:18:46,459 --> 00:18:48,695
because she really got it.
421
00:18:50,897 --> 00:18:52,699
I love you...
422
00:18:52,765 --> 00:18:55,402
but I'm never
gonna marry you.
423
00:18:58,971 --> 00:19:00,006
Wait, that wasn't it.
424
00:19:00,072 --> 00:19:01,741
That...
I'm gonna go home.
425
00:19:01,808 --> 00:19:03,243
I have a lot to think about.
426
00:19:03,310 --> 00:19:05,878
No. No. It's you.
427
00:19:05,945 --> 00:19:08,047
I don't want to marry you.
428
00:19:08,114 --> 00:19:09,649
Damn it!
429
00:19:09,716 --> 00:19:11,784
Barb!
430
00:19:13,253 --> 00:19:16,389
(mellow music playing)
431
00:19:19,459 --> 00:19:23,430
Wow! There are a lot
of good-looking guys here.
432
00:19:27,367 --> 00:19:29,236
I'm good-looking...
433
00:19:29,302 --> 00:19:31,271
but stupid.
434
00:19:32,071 --> 00:19:34,006
Yeah.
435
00:19:34,073 --> 00:19:35,942
Oh, hey, there you are.
436
00:19:36,008 --> 00:19:37,344
Here's your gift.
Hey.
437
00:19:37,410 --> 00:19:38,945
Uh-uh, I'm keeping it.
438
00:19:39,011 --> 00:19:40,179
Chocolate fountain.
439
00:19:40,247 --> 00:19:41,948
40 bucks at a garage sale.
440
00:19:42,014 --> 00:19:44,284
(sickly groan)
441
00:19:45,385 --> 00:19:47,019
Sit down-- Barb's
about to sing.
442
00:19:47,086 --> 00:19:48,488
No, no, I wasn't gonna stay.
443
00:19:48,555 --> 00:19:50,657
Oh, no, you are.
You have to drive us home.
444
00:19:50,723 --> 00:19:54,827
(laughs):
I think we've had
a little too much to... with...
445
00:19:58,197 --> 00:20:01,768
Great. Nothing like being the
only sober person at a wedding.
446
00:20:01,834 --> 00:20:04,837
I could be home right now
eating used chocolate.
447
00:20:06,072 --> 00:20:07,574
Okay, guys,
448
00:20:07,640 --> 00:20:09,742
I haven't done this
in a long time,
449
00:20:09,809 --> 00:20:13,746
but this is
for Ben and Christine.
450
00:20:18,918 --> 00:20:20,787
Claire! Claire!
451
00:20:22,389 --> 00:20:24,591
(loudly):
Claire and Christine.
452
00:20:24,657 --> 00:20:26,626
(whooping)
453
00:20:26,693 --> 00:20:28,495
That's what I'm talking about!
454
00:20:28,561 --> 00:20:31,431
(mellow intro plays)
455
00:20:33,966 --> 00:20:36,303
* Lying in my bed *
456
00:20:36,369 --> 00:20:41,173
* I hear the clock tick
and think of you *
457
00:20:41,240 --> 00:20:44,777
* Caught up in circles *
458
00:20:44,844 --> 00:20:48,648
* Confusion is nothing new *
459
00:20:48,715 --> 00:20:50,216
(song continues)
460
00:20:50,283 --> 00:20:52,251
Does that sound good to you?
461
00:20:52,319 --> 00:20:55,855
Oh, I mean, if anything,
she has gotten better!
462
00:20:55,922 --> 00:20:56,989
Right.
Yeah.
463
00:20:57,056 --> 00:20:59,025
And... and have you
ever heard her sing
464
00:20:59,091 --> 00:21:01,060
without a drink in your hand?
465
00:21:01,127 --> 00:21:04,964
(laughing):
No, 'cause in college,
I didn't never have...
466
00:21:05,031 --> 00:21:06,966
(laughing)
467
00:21:08,701 --> 00:21:11,037
* If you're lost, you can look *
468
00:21:11,103 --> 00:21:13,139
* And you will find me *
469
00:21:13,205 --> 00:21:16,275
(Christine joins in):
* Time after time, yeah! *
470
00:21:16,343 --> 00:21:18,611
* If you fall,
I will catch you *
471
00:21:18,678 --> 00:21:21,247
* I will be waiting *
472
00:21:21,314 --> 00:21:23,650
* Time after time *
473
00:21:23,716 --> 00:21:24,984
Come on!
RICHARD:
One more time!
474
00:21:25,051 --> 00:21:27,354
* Time after time *
475
00:21:27,420 --> 00:21:28,588
(Christine laughing)
Whoo!
476
00:21:28,655 --> 00:21:30,657
* Time after time... *
32880
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.