All language subtitles for That is All (2019) – GVDBlog
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:13,040 --> 00:02:14,300
Go downstairs now, Barbara.
2
00:02:16,580 --> 00:02:17,539
She's right.
3
00:02:17,540 --> 00:02:20,760
You have to go downstairs. Now, just
wait a little while until we get back.
4
00:02:56,540 --> 00:03:01,620
These kind of statements are founded on
estimates and assumptions by management
5
00:03:01,620 --> 00:03:07,180
and are of such a state that we feel
comfortable sharing them with those of
6
00:03:07,180 --> 00:03:08,180
on the call now.
7
00:03:08,740 --> 00:03:13,400
These forward -looking statements are
based on historical trending and
8
00:03:13,620 --> 00:03:18,280
the experience of the executive team,
and expected future developments.
9
00:03:19,640 --> 00:03:23,520
Innumerable factors could cause the
company's actual results to vary.
10
00:03:25,550 --> 00:03:28,570
or negatively from what has been given
to you here.
11
00:03:29,730 --> 00:03:34,330
Once this information is released
publicly, please make sure to reiterate
12
00:03:34,330 --> 00:03:35,330
to our clients.
13
00:03:36,250 --> 00:03:41,010
Remember, words that are typically
forward -facing may
14
00:04:15,400 --> 00:04:19,399
Or other words, let the clients know
that and that our projections are just
15
00:04:19,399 --> 00:04:20,880
that, projections.
16
00:04:21,579 --> 00:04:22,780
That's all we have here.
17
00:04:23,120 --> 00:04:25,040
Are there any questions or concerns?
18
00:04:27,600 --> 00:04:28,780
What about you, Ryan?
19
00:04:29,200 --> 00:04:31,360
You'll likely see clients before anyone
else.
20
00:04:32,140 --> 00:04:34,100
Nope, you covered it all. Nothing to
add.
21
00:05:33,100 --> 00:05:35,360
Or like the worst fucking gift for my
wife for Christmas.
22
00:05:35,660 --> 00:05:38,900
Really? What'd you get? You know like
she got me like a fucking home sign.
23
00:05:39,900 --> 00:05:43,720
What do you mean home sign? Like home.
Like the worst thing. You know like
24
00:05:43,720 --> 00:05:44,539
laugh, love shit.
25
00:05:44,540 --> 00:05:45,519
Oh, yep. Yeah, that.
26
00:05:45,520 --> 00:05:48,960
And then like I had to break it the next
day. I was like, I'm not gonna fucking
27
00:05:48,960 --> 00:05:49,859
use this.
28
00:05:49,860 --> 00:05:50,699
That's horrible.
29
00:05:50,700 --> 00:05:51,299
Sorry, Mom.
30
00:05:51,300 --> 00:05:52,300
Yeah.
31
00:06:21,200 --> 00:06:22,340
You want to go to McDonald's?
32
00:06:23,600 --> 00:06:25,260
Uh, I guess I'll go with Laura.
33
00:06:26,140 --> 00:06:27,140
I'm good after.
34
00:06:29,360 --> 00:06:30,360
Where is she now?
35
00:06:32,480 --> 00:06:33,920
India still, I think.
36
00:06:39,040 --> 00:06:40,160
It's all right. She'll come back.
37
00:06:42,760 --> 00:06:43,760
Are you going to visit her?
38
00:06:44,600 --> 00:06:45,600
No.
39
00:07:21,550 --> 00:07:22,550
Okay.
40
00:08:02,090 --> 00:08:03,090
You sure?
41
00:08:03,450 --> 00:08:04,450
Yeah
42
00:08:42,849 --> 00:08:44,590
Yeah, but you can smell her back there.
43
00:09:07,710 --> 00:09:09,270
Did you play in school?
44
00:09:09,530 --> 00:09:11,150
No, it's not very good.
45
00:09:11,430 --> 00:09:12,430
We're fine.
46
00:09:13,370 --> 00:09:14,950
No, you're good.
47
00:09:15,910 --> 00:09:16,910
It's okay.
48
00:09:20,030 --> 00:09:21,230
So how do you know Pat again?
49
00:09:21,970 --> 00:09:25,690
He played basketball with my brother at
UNB.
50
00:09:25,950 --> 00:09:27,270
Really? Mm -hmm.
51
00:09:27,530 --> 00:09:31,150
So he knew I played, but I never, like,
did the typical or anything.
52
00:09:31,850 --> 00:09:33,410
You've never been here before? No.
53
00:09:34,070 --> 00:09:37,290
I played women's league since I moved
here. It was actually a nice change.
54
00:09:38,770 --> 00:09:40,010
Do you move here for work?
55
00:09:40,310 --> 00:09:41,430
No, I go to U of O.
56
00:09:42,410 --> 00:09:44,190
Really? What do you study?
57
00:09:44,690 --> 00:09:45,690
I'm in fashion.
58
00:09:46,370 --> 00:09:47,370
My last year.
59
00:09:48,230 --> 00:09:49,230
I can tell.
60
00:09:49,850 --> 00:09:52,350
That I'm in fashion or that I'm in my
last year?
61
00:09:52,630 --> 00:09:53,630
Both.
62
00:09:54,630 --> 00:09:56,010
What do you want to do when you finish?
63
00:09:57,650 --> 00:09:58,650
I don't know.
64
00:09:59,630 --> 00:10:01,130
Good. Yeah?
65
00:10:01,470 --> 00:10:02,470
What do you do?
66
00:10:03,090 --> 00:10:06,730
I'm in a night sale for a lot of people
coming to town with me.
67
00:10:06,950 --> 00:10:08,710
You love it.
68
00:10:09,530 --> 00:10:10,530
It's more than special.
69
00:10:11,270 --> 00:10:12,270
I can tell.
70
00:10:13,490 --> 00:10:14,670
Do you want any more? No.
71
00:10:15,850 --> 00:10:17,010
So what are you taking school to?
72
00:10:17,430 --> 00:10:18,670
I'm trying to learn literature.
73
00:10:20,030 --> 00:10:21,850
Is that beautiful for your job?
74
00:10:22,110 --> 00:10:23,110
No.
75
00:10:24,550 --> 00:10:26,070
Are you guys going out tonight?
76
00:10:26,890 --> 00:10:27,890
Yeah, you're not going to come?
77
00:10:28,210 --> 00:10:29,210
I might.
78
00:10:29,420 --> 00:10:32,340
Well, going somewhere close, I think
probably Clinton.
79
00:10:32,980 --> 00:10:34,300
I don't know.
80
00:10:35,020 --> 00:10:38,500
All right, I think I'm gonna grab a
camera.
81
00:10:38,940 --> 00:10:39,940
Good idea.
82
00:10:40,180 --> 00:10:41,180
What are you saying?
83
00:10:41,460 --> 00:10:42,920
Nothing. Uh -huh.
84
00:10:47,540 --> 00:10:48,540
Hey.
85
00:10:59,030 --> 00:11:00,030
Good.
86
00:11:02,090 --> 00:11:06,590
I was just thinking, like, imagine,
like, you piss off your neighbor or your
87
00:11:06,590 --> 00:11:11,470
neighbor's son, bullied by your son, and
he gets home and he's like, I'm pretty
88
00:11:11,470 --> 00:11:13,730
sure Miss Fawcett is a witch.
89
00:11:14,450 --> 00:11:15,450
What?
90
00:11:16,330 --> 00:11:19,750
I heard Brad got into a fight with his
boyfriend at your party.
91
00:11:22,090 --> 00:11:23,090
Who told you that?
92
00:11:23,450 --> 00:11:24,930
It's not gossip, it's the truth.
93
00:11:25,670 --> 00:11:27,210
I said something you shouldn't have.
94
00:11:29,450 --> 00:11:30,450
You heard he apologized.
95
00:11:32,110 --> 00:11:34,470
Yeah, you can't say sorry for
everything.
96
00:11:36,870 --> 00:11:37,870
Why didn't you come?
97
00:11:39,330 --> 00:11:41,790
I was on a date.
98
00:11:42,390 --> 00:11:43,390
With a guy?
99
00:11:44,390 --> 00:11:45,390
Technically, yes.
100
00:11:48,070 --> 00:11:49,670
Sounds like it turned out well.
101
00:11:51,030 --> 00:11:52,030
Right.
102
00:11:52,850 --> 00:11:53,850
This guy.
103
00:11:54,210 --> 00:11:57,590
He came to the date in winter boots and
a backwards hat.
104
00:12:01,130 --> 00:12:02,570
Or do you mean a super burger?
105
00:12:03,790 --> 00:12:04,790
I wish.
106
00:12:06,970 --> 00:12:08,130
Did you have on white sunglasses?
107
00:12:08,790 --> 00:12:09,790
No.
108
00:12:10,950 --> 00:12:13,470
Luckily, it was at night, but you know
what you didn't have?
109
00:12:16,190 --> 00:12:19,150
Um... A sun?
110
00:12:20,270 --> 00:12:22,230
Nope. A glass eye? No.
111
00:12:23,310 --> 00:12:24,310
No, stop.
112
00:12:24,510 --> 00:12:29,230
A peg leg.
113
00:12:34,730 --> 00:12:35,730
He had a thumb ring.
114
00:12:37,630 --> 00:12:38,730
That's so much worse.
115
00:12:39,030 --> 00:12:41,270
No one actually wears those. I swear to
God.
116
00:12:41,830 --> 00:12:43,390
I swear to God.
117
00:12:50,250 --> 00:12:51,250
That's the way to meet him.
118
00:12:52,150 --> 00:12:53,150
Fucking Tom.
119
00:12:53,810 --> 00:12:58,530
I was out with him and Ashley at a party
last week, and they would not shut up
120
00:12:58,530 --> 00:12:59,530
about this guy.
121
00:13:02,540 --> 00:13:05,580
So I finally gave up and told them to
give him my number.
122
00:13:10,020 --> 00:13:11,020
Gross.
123
00:13:13,300 --> 00:13:14,300
So,
124
00:13:14,920 --> 00:13:19,580
where are you going out of there?
125
00:13:20,460 --> 00:13:27,060
Now get this. So he messaged me last
night, on Sunday, and he says, Why
126
00:13:27,060 --> 00:13:29,480
don't you have a hotel room?
127
00:13:29,860 --> 00:13:31,600
I don't know. Something for work, I
guess.
128
00:13:34,600 --> 00:13:35,600
I mean,
129
00:13:37,440 --> 00:13:39,680
maybe if you would have made some kind
of effort, I would have.
130
00:13:40,200 --> 00:13:45,180
Fucking asked me out for a drink, and
then maybe after a couple, asked me to
131
00:13:45,180 --> 00:13:46,180
to your hotel room.
132
00:13:48,440 --> 00:13:49,500
It was crazy.
133
00:14:16,430 --> 00:14:17,710
Hey, is Brad Swiper going to be here?
134
00:14:17,970 --> 00:14:19,470
He moved in, so I assume so.
135
00:14:20,310 --> 00:14:21,310
What was his name?
136
00:14:21,550 --> 00:14:22,550
I don't know.
137
00:14:26,250 --> 00:14:27,250
What's his deal?
138
00:14:27,950 --> 00:14:29,510
I don't know. We literally never talked.
139
00:14:32,870 --> 00:14:34,050
What is this? It's you.
140
00:14:35,030 --> 00:14:35,869
That's me?
141
00:14:35,870 --> 00:14:36,970
It's the last date story you told me.
142
00:14:37,390 --> 00:14:38,390
That's a compliment.
143
00:14:38,530 --> 00:14:39,530
Exactly.
144
00:14:40,290 --> 00:14:41,350
Hey, come in, come in.
145
00:14:41,750 --> 00:14:42,629
How's it going?
146
00:14:42,630 --> 00:14:43,630
Can I get you guys anything?
147
00:14:44,070 --> 00:14:45,070
Hey, man.
148
00:14:45,270 --> 00:14:46,270
How are you?
149
00:14:46,280 --> 00:14:47,239
Oh, you brought a snack.
150
00:14:47,240 --> 00:14:48,240
Thanks.
151
00:14:49,100 --> 00:14:50,100
Can I get you a drink?
152
00:14:50,180 --> 00:14:51,099
Hi, boys.
153
00:14:51,100 --> 00:14:52,880
I'd love a beer. Hello, Vonda.
154
00:14:53,180 --> 00:14:54,760
Hello. Paul, beer?
155
00:14:55,260 --> 00:14:56,260
Yes.
156
00:14:56,460 --> 00:14:57,460
Sorry, are we making time?
157
00:14:57,740 --> 00:14:58,740
Paul wanted to walk.
158
00:14:58,860 --> 00:14:59,860
Yes, they'll be in a minute.
159
00:15:00,340 --> 00:15:03,060
You guys walk, dude.
160
00:15:03,800 --> 00:15:04,800
It's freezing.
161
00:15:05,020 --> 00:15:06,020
Hey,
162
00:15:07,500 --> 00:15:08,500
sorry, guys.
163
00:15:09,820 --> 00:15:10,820
Hey, man, how's it going?
164
00:15:11,680 --> 00:15:13,800
You know, it's just an honor to be
invited.
165
00:15:14,510 --> 00:15:16,270
Kind of hard not to if you're going to
be staying here.
166
00:15:17,110 --> 00:15:18,110
Staying here?
167
00:15:18,470 --> 00:15:20,050
I think most people would say living
here.
168
00:15:20,790 --> 00:15:21,790
Such an only child.
169
00:15:22,430 --> 00:15:23,430
Come on, it's about to start.
170
00:15:24,270 --> 00:15:28,570
Hey, uh, I just wanted to apologize
because the scene at your place the
171
00:15:28,570 --> 00:15:30,030
night. No, no, don't worry about it.
172
00:15:30,850 --> 00:15:32,530
Okay, I just don't want to be like a
thing.
173
00:15:33,330 --> 00:15:35,050
It's not. I don't think anyone took it
as anything.
174
00:15:35,770 --> 00:15:36,770
Okay, good.
175
00:15:37,310 --> 00:15:38,850
Hey, uh, what's up?
176
00:15:39,310 --> 00:15:40,310
Hi.
177
00:15:40,890 --> 00:15:42,370
You need me to refer or I just sit on
it?
178
00:15:44,860 --> 00:15:46,260
We need too many pillows.
179
00:15:46,500 --> 00:15:48,060
Really. Take it off.
180
00:15:49,780 --> 00:15:50,780
Um,
181
00:15:52,300 --> 00:15:53,780
we've been here for a while.
182
00:15:54,240 --> 00:15:55,240
Waiting for you guys.
183
00:15:55,380 --> 00:15:56,380
That's the truth.
184
00:15:57,740 --> 00:16:00,800
We need a quote today, Ryan.
185
00:16:01,200 --> 00:16:02,200
Okay?
186
00:16:02,340 --> 00:16:06,060
It was completely unacceptable that it
took so long to get back to us.
187
00:16:06,960 --> 00:16:09,480
You knew that we were opening these new
stores this quarter.
188
00:16:09,920 --> 00:16:11,540
You've known for months.
189
00:16:12,700 --> 00:16:13,700
Today, Ryan.
190
00:16:15,780 --> 00:16:16,780
Today. Ryan?
191
00:16:17,980 --> 00:16:19,520
Hello? You're not my only customer,
Mika.
192
00:16:21,100 --> 00:16:22,100
What?
193
00:16:23,180 --> 00:16:24,440
I have other projects.
194
00:16:25,500 --> 00:16:27,420
That's why it's taking me so long to get
back to you.
195
00:16:28,560 --> 00:16:32,780
Well, for the rest of the day, let's
pretend we're your only customer.
196
00:16:35,520 --> 00:16:36,520
Okay.
197
00:16:37,320 --> 00:16:38,320
Okay?
198
00:16:38,520 --> 00:16:39,520
Yeah.
199
00:16:39,860 --> 00:16:42,140
Just in the car. Let me get home and
I'll have something for you.
200
00:16:42,570 --> 00:16:47,590
Hotspot, your fucking phone, Ryan. I
don't care, okay? We have a planning
201
00:16:47,590 --> 00:16:51,870
meeting tomorrow afternoon. I need these
today, so I can at least review them in
202
00:16:51,870 --> 00:16:52,870
the morning.
203
00:16:53,130 --> 00:16:54,130
Okay.
204
00:16:54,690 --> 00:16:55,690
Will that come in today?
205
00:16:56,450 --> 00:16:57,690
By end of business.
206
00:16:59,390 --> 00:17:00,690
Call me when you have them.
207
00:17:02,210 --> 00:17:03,210
Will do.
208
00:17:31,080 --> 00:17:32,460
Would you be friends with me if I voted
conservative?
209
00:17:33,540 --> 00:17:34,540
Hypothetically?
210
00:17:35,320 --> 00:17:36,840
There's not an election on, for sure.
211
00:17:38,140 --> 00:17:40,540
Okay, well, are you still practicing
homosexual?
212
00:17:41,500 --> 00:17:43,940
I plan to be, at least hypothetically.
213
00:17:44,780 --> 00:17:47,380
Doesn't that sort of preclude you from
voting conservative, then?
214
00:17:48,300 --> 00:17:50,080
What are they going to do if they win,
put me in prison?
215
00:17:51,420 --> 00:17:52,820
Does your vote get them a majority?
216
00:17:54,600 --> 00:17:56,080
Sure, I'd put them over the top.
217
00:17:56,820 --> 00:17:58,340
Prison for sure, to celebrate.
218
00:17:59,740 --> 00:18:00,820
But you'd still be friends with me.
219
00:18:01,380 --> 00:18:04,100
I'd put you in that nice jail up by the
lake, I confess, for sure.
220
00:18:05,000 --> 00:18:06,000
Thank you.
221
00:18:06,740 --> 00:18:08,880
Let's go back a sec. Why are you
thinking about voting conservative?
222
00:18:11,540 --> 00:18:12,740
Everyone at work is people of the right
wing.
223
00:18:13,760 --> 00:18:14,760
Sounds lovely.
224
00:18:15,840 --> 00:18:16,840
You did not say anything.
225
00:18:18,300 --> 00:18:19,660
Then I started pretending to agree.
226
00:18:21,280 --> 00:18:22,420
Now I just might agree.
227
00:18:24,220 --> 00:18:25,220
Do you actually vote?
228
00:18:27,460 --> 00:18:28,460
Yeah, usually.
229
00:18:32,100 --> 00:18:34,240
Wild. You still coming to Pam's birthday
party, right?
230
00:18:36,260 --> 00:18:37,260
When's that?
231
00:18:37,380 --> 00:18:39,540
Friday. I emailed you about it.
232
00:18:39,820 --> 00:18:40,820
Yeah, I got it.
233
00:18:41,380 --> 00:18:42,380
So you'll be there?
234
00:18:42,680 --> 00:18:43,800
I don't know. Probably.
235
00:18:45,300 --> 00:18:46,380
Your friends are shit.
236
00:18:47,900 --> 00:18:48,900
You have to come.
237
00:18:49,420 --> 00:18:50,420
Alright, whatever.
238
00:18:52,600 --> 00:18:53,600
So you'll be there?
239
00:18:56,000 --> 00:18:57,000
Yeah.
240
00:18:59,169 --> 00:18:59,670
Fuck I
241
00:18:59,670 --> 00:19:07,290
didn't
242
00:19:07,290 --> 00:19:13,470
realize you were here Last night,
243
00:19:13,510 --> 00:19:20,050
you know called him sick to work this
morning What
244
00:19:20,050 --> 00:19:26,410
are you up to today nothing
245
00:19:30,250 --> 00:19:31,930
Are you going to the birthday party for
Sam tonight?
246
00:19:33,110 --> 00:19:35,590
No. I think Shelly might come by later.
247
00:19:36,050 --> 00:19:37,050
Oh, shit.
248
00:19:38,230 --> 00:19:39,230
Yep.
249
00:19:40,030 --> 00:19:41,210
What about you? Are you going to go?
250
00:19:41,950 --> 00:19:43,790
I told Brad I would.
251
00:19:44,630 --> 00:19:46,050
Maybe he's worried no one will show.
252
00:19:47,870 --> 00:19:49,270
Then what does it matter if you go or
not?
253
00:19:50,190 --> 00:19:51,790
Maybe I'll see if Bonner wants to go.
254
00:19:53,310 --> 00:19:54,690
She went to her parents last night.
255
00:19:58,960 --> 00:19:59,960
What's the point of this game?
256
00:20:00,620 --> 00:20:02,520
You just gotta walk around.
257
00:20:03,040 --> 00:20:04,100
That's pretty much it.
258
00:20:12,320 --> 00:20:13,580
What are you doing?
259
00:20:13,960 --> 00:20:15,200
I have a fucking problem.
260
00:20:15,760 --> 00:20:16,760
Why?
261
00:20:17,120 --> 00:20:18,920
I don't want Brad to get all pissy.
262
00:20:50,199 --> 00:20:53,000
Thank you.
263
00:21:32,629 --> 00:21:35,830
Hey, thanks for coming. Hey, man. No
problem. Happy birthday.
264
00:21:36,490 --> 00:21:37,490
First for us.
265
00:21:38,190 --> 00:21:40,270
He actually had to go away for work
yesterday.
266
00:21:40,610 --> 00:21:41,850
Oh, really? On your birthday?
267
00:21:42,750 --> 00:21:45,510
Well, luckily, my actual birthday was
Tuesday.
268
00:21:46,110 --> 00:21:47,110
Oh.
269
00:21:48,170 --> 00:21:49,910
Of course, it was his idea to have a
party.
270
00:21:50,870 --> 00:21:51,870
That's his idea?
271
00:21:52,210 --> 00:21:53,210
Yeah.
272
00:21:54,070 --> 00:21:56,370
I just feel like your last birthday
should be your 30th.
273
00:21:57,070 --> 00:21:59,130
After that, you're a real nature.
274
00:21:59,510 --> 00:22:01,850
I feel like 12th would be the last,
but... On your birthday?
275
00:22:02,150 --> 00:22:03,150
Yeah, totally.
276
00:22:04,090 --> 00:22:07,370
Like, who's excited for their birthday
at this point? I don't know.
277
00:22:09,040 --> 00:22:10,740
I wish none of these people were here
right now.
278
00:22:12,800 --> 00:22:13,679
It's all right.
279
00:22:13,680 --> 00:22:17,260
No, it's okay. Don't worry about it. I
told Brad I'd be here. We just got him
280
00:22:17,260 --> 00:22:18,139
while I'm here.
281
00:22:18,140 --> 00:22:19,760
I actually called him sick to work
today.
282
00:22:20,600 --> 00:22:21,820
He'd rather be pissed than available.
283
00:22:22,380 --> 00:22:23,380
Really? Yeah, sorry.
284
00:22:24,380 --> 00:22:25,380
Are you contagious?
285
00:22:25,860 --> 00:22:29,240
No, no, I don't think so. I spent the
whole day while I'm on the couch, so who
286
00:22:29,240 --> 00:22:30,240
knows?
287
00:22:31,140 --> 00:22:33,660
Then don't be like me to say I came here
to see Brad.
288
00:22:34,340 --> 00:22:35,340
No, it's all right.
289
00:22:35,360 --> 00:22:36,179
It's all right.
290
00:22:36,180 --> 00:22:37,180
We'll stay.
291
00:22:37,460 --> 00:22:38,460
If you're sure.
292
00:22:39,850 --> 00:22:43,190
But yeah, you definitely don't want to
be on the other end of one of Brad's
293
00:22:43,190 --> 00:22:44,190
micro -grudges.
294
00:22:44,950 --> 00:22:47,090
I only agreed to this to avoid one
myself.
295
00:22:47,990 --> 00:22:49,370
So wait, why are we here?
296
00:22:51,150 --> 00:22:52,570
At least you don't have to pretend.
297
00:22:53,090 --> 00:22:56,950
You can just have your shitty time and
go home. I have to endure to the bitter
298
00:22:56,950 --> 00:22:57,950
end.
299
00:22:58,670 --> 00:23:00,470
Lord, I can tell you're doing a lot of
fake smiling.
300
00:23:01,350 --> 00:23:02,350
It's not all fake.
301
00:23:03,630 --> 00:23:04,690
But mostly yes.
302
00:23:05,350 --> 00:23:06,490
Especially around Brad's friends.
303
00:23:07,090 --> 00:23:08,150
You guys going out tonight?
304
00:23:10,330 --> 00:23:12,410
Yeah, we're going to somewhere nice. Do
you know what?
305
00:23:13,350 --> 00:23:15,470
They do a drag show there on Fridays.
306
00:23:16,290 --> 00:23:20,150
Fun, but I think it's mostly for the
straights.
307
00:23:20,390 --> 00:23:24,750
So I can pretend to see what it's like
on the other side of the aisle or under
308
00:23:24,750 --> 00:23:25,850
the dress or whatever.
309
00:23:27,170 --> 00:23:28,170
Sounds like a good time.
310
00:23:29,050 --> 00:23:30,050
It'll be fine.
311
00:23:31,010 --> 00:23:34,470
We just don't have a lot of gay friends,
so it's kind of awkward to pick a place
312
00:23:34,470 --> 00:23:35,470
for everybody.
313
00:23:36,270 --> 00:23:38,750
It will be fine, but I don't know.
314
00:23:39,730 --> 00:23:41,870
Hope it helps. You gave me your pass on
the train show.
315
00:23:42,810 --> 00:23:44,670
One less person making a word to me.
316
00:23:45,750 --> 00:23:46,930
Afraid? Of what?
317
00:23:47,550 --> 00:23:48,550
To come?
318
00:23:48,590 --> 00:23:49,970
No, of what I really do feel like hell.
319
00:23:50,190 --> 00:23:51,149
Mm -hmm.
320
00:23:51,150 --> 00:23:52,150
I'm not even drinking.
321
00:23:52,490 --> 00:23:53,449
Mm -hmm.
322
00:23:53,450 --> 00:23:55,050
Plus, you're the only person here that I
know.
323
00:23:55,590 --> 00:23:57,610
Once we got there, I doubt you'd have
much time to babysit.
324
00:23:58,150 --> 00:23:59,510
Well, you never know.
325
00:24:00,510 --> 00:24:04,850
Thanks, but, uh... I think it'll be one
less drink for you to be mad at.
326
00:24:05,390 --> 00:24:06,390
I'm not mad at you.
327
00:24:06,890 --> 00:24:09,250
I don't know if I'm pretty mad. I mean,
forget it.
328
00:24:09,520 --> 00:24:10,580
You literally ruin everything.
329
00:24:10,840 --> 00:24:11,840
Everything's lame.
330
00:24:12,740 --> 00:24:13,740
That's true.
331
00:24:13,940 --> 00:24:15,120
You guys are the worst.
332
00:24:15,400 --> 00:24:16,400
What do you think I think?
333
00:24:18,920 --> 00:24:19,920
You should come.
334
00:24:20,940 --> 00:24:22,940
Despite my moaning, it will be fun.
335
00:24:24,300 --> 00:24:28,680
More than that, it's... All day.
336
00:24:29,980 --> 00:24:30,980
There you go.
337
00:24:31,240 --> 00:24:32,440
But only if you don't touch me.
338
00:24:33,920 --> 00:24:34,920
Deal.
339
00:24:36,000 --> 00:24:38,560
But I can't promise you I won't have to
talk to someone besides me.
340
00:24:39,070 --> 00:24:40,190
I can hear you now.
341
00:25:50,540 --> 00:25:51,540
How was last night?
342
00:25:51,600 --> 00:25:52,600
Bad.
343
00:25:52,740 --> 00:25:53,740
Why bad?
344
00:25:54,080 --> 00:25:56,080
Couldn't get it up? She was on her
period.
345
00:25:57,080 --> 00:25:59,560
I have to get you up there without
having shaved.
346
00:26:00,460 --> 00:26:01,580
How was your party?
347
00:26:02,960 --> 00:26:03,960
Very lame.
348
00:26:04,400 --> 00:26:05,440
What are you doing today?
349
00:26:07,120 --> 00:26:09,220
Uh, I gotta call Laura at 11.
350
00:26:10,860 --> 00:26:11,940
What time is it there?
351
00:26:12,140 --> 00:26:13,380
Fuck, I don't know, 9?
352
00:26:13,820 --> 00:26:17,240
Jesus. I gotta go to the library right
after that.
353
00:26:17,860 --> 00:26:18,860
Yeah?
354
00:26:20,330 --> 00:26:22,450
Gotta finish this fucking paper by
Monday.
355
00:26:35,310 --> 00:26:37,310
Later. See ya.
356
00:26:53,900 --> 00:26:55,100
He can't play sports anymore.
357
00:26:55,400 --> 00:26:57,100
That's brutal. He's in rugby and
football.
358
00:26:57,560 --> 00:27:00,240
He's like a little guy, but like he's
got a... Hi, I'm Ryan.
359
00:27:00,500 --> 00:27:01,560
I don't think we've met before.
360
00:27:02,220 --> 00:27:03,940
I think I wanted to go to Ottawa for the
weekend.
361
00:27:04,480 --> 00:27:05,480
So where were you?
362
00:27:05,720 --> 00:27:06,720
It was my mom's birthday.
363
00:27:06,980 --> 00:27:07,980
Okay, mom's birthday.
364
00:27:08,220 --> 00:27:09,480
You managed to survive somehow.
365
00:27:09,840 --> 00:27:10,840
Yeah, just barely.
366
00:27:10,960 --> 00:27:12,700
That's true. You almost got cobbled up.
367
00:27:13,000 --> 00:27:13,919
No Paul?
368
00:27:13,920 --> 00:27:15,140
He's got a paper new wall.
369
00:27:45,200 --> 00:27:46,200
Why, yeah.
370
00:27:47,500 --> 00:27:49,440
Showering? What do you think?
371
00:27:49,980 --> 00:27:54,540
I think you definitely need to shower.
Oh, right, of course. Because of all the
372
00:27:54,540 --> 00:27:56,320
basketball. Well, just like general,
too.
373
00:27:56,900 --> 00:27:58,660
What I'm saying is you should shower
more.
374
00:27:59,080 --> 00:28:00,080
Is that obvious?
375
00:28:00,960 --> 00:28:01,960
It's not.
376
00:28:02,020 --> 00:28:04,140
Damn. Why didn't anyone tell me?
377
00:28:04,440 --> 00:28:06,280
Probably because you're scared of
people.
378
00:28:06,500 --> 00:28:08,800
Right. Because I'm so intimidating.
379
00:28:09,680 --> 00:28:12,200
Well, it's because you're so
fashionable, like right now.
380
00:28:12,440 --> 00:28:13,399
Don't even.
381
00:28:13,400 --> 00:28:14,039
Really, Cod?
382
00:28:14,040 --> 00:28:15,040
Wichita?
383
00:28:15,180 --> 00:28:16,980
Wichita? Yeah, like in Kansas.
384
00:28:18,000 --> 00:28:21,260
No, I was going to ask you for your
number later, but now I don't think I
385
00:28:21,500 --> 00:28:23,020
Again with the intimidation.
386
00:28:23,360 --> 00:28:25,320
Well, I was only wondering that maybe
you shouldn't.
387
00:28:26,420 --> 00:28:27,420
Is that right?
388
00:28:27,560 --> 00:28:28,259
Mm -hmm.
389
00:28:28,260 --> 00:28:30,320
And what did this Warner have to say?
390
00:28:31,440 --> 00:28:35,540
You know, although I think they were
mostly trying to get at me themselves.
391
00:28:36,120 --> 00:28:37,120
Who was it?
392
00:28:37,320 --> 00:28:39,120
Paul. Makes sense.
393
00:28:39,780 --> 00:28:41,780
Somebody asked him, and he apparently
has a girlfriend.
394
00:28:41,980 --> 00:28:42,980
Is that true?
395
00:28:43,240 --> 00:28:44,810
Uh... Like, at least in his head.
396
00:28:45,290 --> 00:28:46,290
Think you could jump in there?
397
00:28:46,390 --> 00:28:48,950
Yeah, sorry, dude. Mine is just... Oh,
yeah. Sorry, I'll be quick.
398
00:28:49,370 --> 00:28:50,370
Just jump in after.
399
00:28:51,130 --> 00:28:52,250
There are towels in there.
400
00:28:52,510 --> 00:28:54,210
Thanks. Ask me later.
401
00:28:54,690 --> 00:28:55,690
Ask you what?
402
00:29:18,700 --> 00:29:19,700
Sorry, who is this?
403
00:29:19,980 --> 00:29:20,980
It's Sam.
404
00:29:23,160 --> 00:29:24,680
Sam. Oh.
405
00:29:27,360 --> 00:29:28,780
Are you calling me from a payphone?
406
00:29:29,300 --> 00:29:30,820
Uh, yeah.
407
00:29:31,760 --> 00:29:32,760
Is everything alright?
408
00:29:33,660 --> 00:29:35,240
Yeah, everything's fine.
409
00:29:36,520 --> 00:29:38,300
So why are you calling me from a
payphone?
410
00:29:52,940 --> 00:29:54,280
So, uh, what's up?
411
00:29:55,280 --> 00:29:57,780
Um, what are you doing right now?
412
00:29:59,000 --> 00:30:00,000
Working.
413
00:30:00,940 --> 00:30:01,940
Technically.
414
00:30:02,360 --> 00:30:04,400
Any chance you want to take a break?
415
00:30:05,520 --> 00:30:06,740
I'm right by your place.
416
00:30:10,220 --> 00:30:11,220
Yeah, sure.
417
00:30:13,600 --> 00:30:15,020
So are you from here originally?
418
00:30:16,120 --> 00:30:18,700
I usually just say yes, but I'd be
lying.
419
00:30:20,060 --> 00:30:21,060
I'm from the suburbs.
420
00:30:22,170 --> 00:30:23,170
Oh, y 'all.
421
00:30:23,630 --> 00:30:26,490
Yeah. I don't think anybody's actually
born here.
422
00:30:26,990 --> 00:30:28,950
Anyone who is is smart enough to leave.
423
00:30:30,410 --> 00:30:31,410
Not your first choice?
424
00:30:31,910 --> 00:30:33,450
I guess it was at some point.
425
00:30:35,110 --> 00:30:39,270
I feel like the garbage strike was the
closest Toronto ever got to being
426
00:30:40,530 --> 00:30:41,530
Oh, yeah?
427
00:30:42,410 --> 00:30:43,410
I don't know.
428
00:30:43,450 --> 00:30:46,230
It's like Toronto spent so much time
pretending to be things it isn't.
429
00:30:47,050 --> 00:30:48,750
During the garbage strike, it couldn't
pretend.
430
00:30:50,670 --> 00:30:52,210
Been working on that theory for a while.
431
00:30:56,010 --> 00:30:58,090
Sometimes I think I'd like to live in a
small town.
432
00:30:58,710 --> 00:30:59,710
Yeah?
433
00:31:00,190 --> 00:31:02,530
Like, I have friends who live on a farm.
434
00:31:03,390 --> 00:31:04,390
They seem happy.
435
00:31:04,970 --> 00:31:05,970
But?
436
00:31:06,570 --> 00:31:08,490
But then I actually go and visit them.
437
00:31:09,110 --> 00:31:10,150
Completely different world.
438
00:31:10,750 --> 00:31:12,350
Definitely not one I fit in.
439
00:31:14,070 --> 00:31:15,070
Right.
440
00:31:15,750 --> 00:31:16,890
So, can I ask?
441
00:31:17,450 --> 00:31:19,190
Why did you call me from a payphone?
442
00:31:22,280 --> 00:31:23,280
That's dumb, really.
443
00:31:24,100 --> 00:31:25,740
Probably, but why does that matter?
444
00:31:27,620 --> 00:31:28,620
Fine.
445
00:31:29,480 --> 00:31:31,080
It's just, you know, Brad.
446
00:31:32,140 --> 00:31:35,400
He took computer science and works for a
phone company.
447
00:31:37,000 --> 00:31:40,000
I just worry sometimes that he might be
spying on me.
448
00:31:41,020 --> 00:31:42,320
You really think he'd do that?
449
00:31:43,300 --> 00:31:44,420
No, not really.
450
00:31:46,220 --> 00:31:49,680
It's just, he gets so jealous, and he's
away all the time.
451
00:31:51,020 --> 00:31:52,160
I call people mostly.
452
00:31:52,640 --> 00:31:53,880
I don't text other guys.
453
00:31:54,940 --> 00:31:55,940
Even friends?
454
00:31:57,640 --> 00:32:00,480
I never liked texting anyway, so
whatever.
455
00:32:01,540 --> 00:32:06,620
I'm sure if I was single I would, but I
just don't want to raise any suspicion.
456
00:32:07,660 --> 00:32:09,360
Do you have a history of raising
suspicions?
457
00:32:11,440 --> 00:32:12,640
No more than anyone else.
458
00:32:14,840 --> 00:32:17,160
I can't remember the last time someone
called me on a pay phone.
459
00:32:17,960 --> 00:32:19,400
Or the last time I used one.
460
00:32:21,130 --> 00:32:22,930
I only answered because I thought it was
an emergency.
461
00:32:24,710 --> 00:32:26,090
Well, lucky for me, you did.
462
00:32:28,810 --> 00:32:30,990
Sorry, I'm not sure I know what you do.
463
00:32:32,370 --> 00:32:33,370
I'm a photographer.
464
00:32:33,810 --> 00:32:35,690
Really? Let me finish.
465
00:32:36,470 --> 00:32:38,750
I'm a photographer for the city.
466
00:32:39,910 --> 00:32:40,910
City.
467
00:32:41,450 --> 00:32:42,450
Municipality, yeah.
468
00:32:44,090 --> 00:32:46,230
So you take pictures of what buildings?
469
00:32:46,910 --> 00:32:47,910
If I'm lucky.
470
00:32:49,810 --> 00:32:51,900
Park. Or beaches on a good day.
471
00:32:52,800 --> 00:32:55,700
Subways and compliance photos on a bad
day.
472
00:32:56,540 --> 00:32:57,560
And today?
473
00:32:59,240 --> 00:33:01,720
I took photos of a scrapyard this
morning.
474
00:33:01,960 --> 00:33:04,040
Good. Better than I'd hoped.
475
00:33:05,200 --> 00:33:06,200
Afternoon?
476
00:33:06,560 --> 00:33:08,140
Tonight. Streetcars.
477
00:33:08,920 --> 00:33:11,760
One after another after another.
478
00:33:30,360 --> 00:33:31,540
It wasn't a date.
479
00:33:32,120 --> 00:33:34,080
But you went out, just the two of you.
480
00:33:34,280 --> 00:33:35,280
Yeah.
481
00:33:36,560 --> 00:33:38,060
How? I don't understand.
482
00:33:38,520 --> 00:33:39,580
You just called me.
483
00:33:40,520 --> 00:33:41,520
Out of nowhere?
484
00:33:41,640 --> 00:33:42,639
Yeah.
485
00:33:42,640 --> 00:33:43,960
Went out? Yeah.
486
00:33:45,280 --> 00:33:46,280
That's weird.
487
00:33:46,700 --> 00:33:48,360
Why? I go out with just you.
488
00:33:48,920 --> 00:33:49,920
Yeah, but we're friends.
489
00:33:50,140 --> 00:33:51,140
We weren't always.
490
00:33:51,820 --> 00:33:53,620
And we didn't go out when we weren't.
491
00:33:53,880 --> 00:33:55,000
Don't you think this is weird?
492
00:33:57,240 --> 00:33:58,420
Dan seems like a nice guy.
493
00:34:01,140 --> 00:34:02,560
So you guys are going to go out again?
494
00:34:02,820 --> 00:34:03,820
I don't think so.
495
00:34:03,880 --> 00:34:04,880
But maybe.
496
00:34:05,180 --> 00:34:06,820
No, we'll probably never go out again.
497
00:34:07,760 --> 00:34:08,760
Throw him off.
498
00:34:10,080 --> 00:34:12,440
Like, what did you guys even talk about?
499
00:34:12,679 --> 00:34:16,480
Why do you care so much? It's just so
weird. He isn't our friend. Yeah, he is.
500
00:34:16,960 --> 00:34:18,219
No, he's Brad's boyfriend.
501
00:34:18,679 --> 00:34:20,980
He's like, okay, he's like our friend,
yeah, but he isn't our friend.
502
00:34:21,540 --> 00:34:24,040
His number isn't even in my phone. Is it
in your phone?
503
00:34:27,069 --> 00:34:29,409
What? Sam's phone number. Is it in your
phone?
504
00:34:29,730 --> 00:34:30,730
No. See?
505
00:34:31,170 --> 00:34:32,889
I don't like adding people's numbers.
506
00:34:35,590 --> 00:34:37,270
We have enough friends already.
507
00:34:37,590 --> 00:34:40,110
I mean, you know what I mean? Who wants
to make new friends?
508
00:34:40,929 --> 00:34:42,570
Wait, are you single?
509
00:34:45,010 --> 00:34:46,989
Like, are you going to start inviting
him to stuff?
510
00:34:47,290 --> 00:34:49,750
Well, I wasn't going to, but it seems
like you really want me to.
511
00:34:50,449 --> 00:34:51,630
It's just so weird.
512
00:34:52,880 --> 00:34:55,360
Him and Brad are coming with us to the
zoo. Are you going to be able to contain
513
00:34:55,360 --> 00:34:56,360
yourself?
514
00:34:56,780 --> 00:34:58,120
Brad's our friend, so yeah.
515
00:34:58,460 --> 00:35:00,180
Oh, as long as it makes sense to you.
516
00:35:02,360 --> 00:35:04,500
I just don't get how you don't see this
as weird.
517
00:35:06,160 --> 00:35:07,500
Can't two people have coffee?
518
00:35:07,760 --> 00:35:08,760
No.
519
00:35:12,900 --> 00:35:14,040
Coming tonight to the party?
520
00:35:14,520 --> 00:35:15,740
I have an early class tomorrow.
521
00:35:16,380 --> 00:35:17,380
Aren't you like 20?
522
00:35:17,760 --> 00:35:19,540
I'm a very old 21.
523
00:35:20,380 --> 00:35:21,580
Ancient. Basically 22.
524
00:35:25,580 --> 00:35:27,180
Hey, when's she supposed to call me?
525
00:35:28,380 --> 00:35:30,240
I think you were supposed to call me.
526
00:35:30,580 --> 00:35:32,260
Oh, is that how it works?
527
00:35:32,500 --> 00:35:34,480
I mean, I clearly don't know. Why don't
you tell me?
528
00:35:34,760 --> 00:35:35,760
You really don't know?
529
00:35:36,220 --> 00:35:37,220
I guess not.
530
00:35:37,880 --> 00:35:44,340
Okay, so you call me, ask me to dinner,
I tell you I'll think about it,
531
00:35:44,420 --> 00:35:47,580
and then you call back again, desperate,
and I get in.
532
00:35:48,240 --> 00:35:49,038
Then what?
533
00:35:49,040 --> 00:35:50,040
Go to dinner?
534
00:35:50,300 --> 00:35:51,300
Maybe.
535
00:35:51,720 --> 00:35:52,820
Seems like a lot of work.
536
00:35:53,060 --> 00:35:54,080
Yeah, definitely.
537
00:35:55,460 --> 00:35:56,460
Totally worth it.
538
00:35:56,600 --> 00:35:57,600
You're sure?
539
00:35:57,840 --> 00:35:58,840
You aren't?
540
00:36:00,140 --> 00:36:02,320
How about that? You just come to my
house for dinner.
541
00:36:02,820 --> 00:36:03,820
You can cook.
542
00:36:04,640 --> 00:36:05,640
Guess we'll find out.
543
00:36:10,400 --> 00:36:11,400
Wednesday.
544
00:36:27,080 --> 00:36:28,380
Finally. What's up?
545
00:36:30,360 --> 00:36:31,660
Brad isn't coming.
546
00:36:33,280 --> 00:36:37,100
Why? He's going away to work tonight,
and he says he's back.
547
00:36:37,660 --> 00:36:38,660
What a few.
548
00:36:40,500 --> 00:36:41,580
What time's his flight?
549
00:36:42,640 --> 00:36:44,140
Late. I don't know when exactly.
550
00:36:46,040 --> 00:36:47,760
Well, what did he even do last night?
551
00:36:48,360 --> 00:36:50,100
Nothing. Why didn't he pack then?
552
00:36:50,420 --> 00:36:51,920
I can't say. Why didn't he pack?
553
00:36:52,140 --> 00:36:53,660
Just tell him to come. We aren't going
to be back late.
554
00:36:54,030 --> 00:36:56,690
He won't change his mind. He'll spend
all day patching. I understand.
555
00:36:57,090 --> 00:36:58,090
Well, let's just go then.
556
00:36:58,510 --> 00:37:00,390
I thought this whole thing was his idea,
though.
557
00:37:02,350 --> 00:37:03,350
You're still going to come, right?
558
00:37:04,810 --> 00:37:07,930
I mean, I don't want to impose.
559
00:37:08,250 --> 00:37:10,030
No, no, come on. Okay, I'm going to call
him.
560
00:37:12,250 --> 00:37:13,250
Trey's leaving.
561
00:37:14,710 --> 00:37:15,710
People are just upset.
562
00:37:16,250 --> 00:37:17,970
Like, I don't get it. Who cares?
563
00:37:19,100 --> 00:37:22,800
Just, like, grab a handful of underwear,
toss it in a bag, jeans, shirts,
564
00:37:22,880 --> 00:37:24,680
whatever. Should take less than 10
minutes.
565
00:37:25,100 --> 00:37:26,100
Sorry.
566
00:37:26,340 --> 00:37:28,060
Sorry. And if you want to dress nice.
567
00:37:28,260 --> 00:37:29,420
Like, who's he even seeing this week?
568
00:37:33,460 --> 00:37:34,620
Sam. What, sorry?
569
00:37:34,920 --> 00:37:36,100
Who's Brad seeing this week?
570
00:37:36,820 --> 00:37:38,120
He's, uh, going to Oakland.
571
00:37:38,880 --> 00:37:41,780
Oh. Oakley, anyway. He's meeting people
from some startup.
572
00:37:42,320 --> 00:37:45,580
See? They'll probably all be wearing cut
-off jeans and shirts and hope for the
573
00:37:45,580 --> 00:37:47,420
day picking out a tie. It's crazy.
574
00:37:47,920 --> 00:37:51,610
Totally. Like, no one cares how you
dress anymore, unless you're an eye
575
00:37:51,610 --> 00:37:53,650
and then... And then you have other
problems. Thank you.
576
00:37:54,870 --> 00:37:57,530
Uh, it's just like, why?
577
00:37:58,790 --> 00:38:01,050
Why would you rather be in a closet than
with your friends?
578
00:38:01,430 --> 00:38:02,430
I guess it's tough.
579
00:38:02,450 --> 00:38:03,770
You dress for the Bay Area.
580
00:38:04,470 --> 00:38:05,470
I just think it's crazy.
581
00:38:16,730 --> 00:38:21,430
Love away, Dixieland Love away,
Dixieland
582
00:40:11,130 --> 00:40:12,470
I'm not gonna go.
583
00:40:13,310 --> 00:40:15,070
Why not? What difference does it make?
584
00:40:16,290 --> 00:40:18,770
Brad is not gonna be there. It's gonna
be weird.
585
00:40:19,710 --> 00:40:21,430
Yeah, we'll all still be there.
586
00:40:24,230 --> 00:40:25,230
I'm not going.
587
00:40:27,650 --> 00:40:28,650
It's in his apartment.
588
00:40:28,910 --> 00:40:30,590
Yeah, with his boyfriend who lived
there.
589
00:40:35,720 --> 00:40:36,840
So what, you're just not gonna watch?
590
00:40:37,960 --> 00:40:39,740
Whatever, I'll just download it later.
591
00:40:41,020 --> 00:40:42,100
What if we watch it here?
592
00:40:43,740 --> 00:40:44,740
You can still go.
593
00:40:45,620 --> 00:40:47,000
Yeah, Paul will bail if you do.
594
00:40:47,440 --> 00:40:48,520
I don't want to go over there alone.
595
00:40:53,120 --> 00:40:54,120
I'll call you back.
596
00:40:58,980 --> 00:41:00,980
Ah, fuck Ryan, man, I don't care.
597
00:41:02,060 --> 00:41:03,060
I don't care, man.
598
00:41:05,420 --> 00:41:06,420
So you're cool if we watch here?
599
00:41:07,480 --> 00:41:12,580
I don't know.
600
00:41:13,760 --> 00:41:15,880
Why don't we go see a movie?
601
00:41:16,160 --> 00:41:17,240
We always watch on Sunday.
602
00:41:18,060 --> 00:41:20,980
I know, but, like, it'll be online in an
hour.
603
00:41:22,020 --> 00:41:23,020
Right after it plays.
604
00:41:23,460 --> 00:41:26,060
We can go see a movie, and we can watch
it later.
605
00:41:26,640 --> 00:41:28,140
All right, well, Xander, we'd watch
here.
606
00:41:28,960 --> 00:41:31,060
I know, I just don't see why it matters.
607
00:41:33,480 --> 00:41:34,480
I'll get back.
608
00:41:36,640 --> 00:41:37,780
Whatever, man. Cry.
609
00:41:38,580 --> 00:41:40,240
Okay, I'll text Vonda to tell her it's a
wolf.
610
00:41:42,240 --> 00:41:44,480
I was having a fucking crazy dream.
611
00:41:52,660 --> 00:41:53,660
Hey.
612
00:41:54,720 --> 00:41:56,080
Did I catch you at a bad time?
613
00:41:58,180 --> 00:41:59,180
Oh, okay.
614
00:42:00,860 --> 00:42:02,440
Do you need to call me back from a
payphone?
615
00:42:04,260 --> 00:42:05,260
Oh, okay.
616
00:42:06,060 --> 00:42:09,960
I was just going to, um, let you know I
think we're gonna watch here tomorrow.
617
00:42:15,280 --> 00:42:16,480
Yeah, I know. I know.
618
00:42:20,980 --> 00:42:23,880
Well, we just figured it sends us two of
us here, it makes more sense for
619
00:42:23,880 --> 00:42:24,880
everyone to come here.
620
00:42:28,880 --> 00:42:29,880
Yeah.
621
00:42:30,380 --> 00:42:31,380
Hope you can still come.
622
00:42:34,060 --> 00:42:35,060
Okay.
623
00:42:59,500 --> 00:43:04,160
Like I know how to skate, just not
proper, you know.
624
00:43:05,580 --> 00:43:06,740
Never learned how to stop.
625
00:43:08,200 --> 00:43:09,300
What's a proper skater?
626
00:43:10,200 --> 00:43:12,480
People who know how to stop. Oh, you
don't know how to act? You don't know
627
00:43:12,480 --> 00:43:13,019
to stop?
628
00:43:13,020 --> 00:43:16,960
Like, I know how to stop. I just... I've
never really achieved the stop. Like
629
00:43:16,960 --> 00:43:18,100
the... Yeah.
630
00:43:25,820 --> 00:43:26,820
Hey.
631
00:43:32,740 --> 00:43:33,740
Hey.
632
00:43:35,050 --> 00:43:36,470
I brought wine. Amazing.
633
00:43:36,910 --> 00:43:37,910
Thank you.
634
00:43:38,250 --> 00:43:42,090
I, uh, don't really know anything about
wine, but that one was in the vintages
635
00:43:42,090 --> 00:43:44,550
section. Hmm, sure is great.
636
00:43:45,170 --> 00:43:47,590
Uh, grab a seat in Iowa Forest Town.
637
00:43:54,890 --> 00:43:55,990
You're a vegetarian, right?
638
00:43:57,630 --> 00:43:59,110
No. Why?
639
00:43:59,650 --> 00:44:00,650
Why are you a vegetarian?
640
00:44:02,710 --> 00:44:04,450
Uh, what'd you do with Paul?
641
00:44:05,279 --> 00:44:07,660
I gave him $5 and told him to come back
in the morning.
642
00:44:08,220 --> 00:44:09,740
Really? No, not really.
643
00:44:12,460 --> 00:44:13,500
He counted in his room.
644
00:44:14,380 --> 00:44:15,380
Really?
645
00:44:15,780 --> 00:44:18,020
No, not really. I don't know where he
is.
646
00:44:19,100 --> 00:44:20,460
I've never seen your place this clean.
647
00:44:21,820 --> 00:44:22,738
Or empty.
648
00:44:22,740 --> 00:44:25,080
I guess it looks a lot bigger when
there's not 20 people in it.
649
00:44:25,540 --> 00:44:26,540
And you're sober.
650
00:44:28,260 --> 00:44:29,260
Sort of sober.
651
00:44:30,420 --> 00:44:31,420
No, totally. Me too.
652
00:44:38,060 --> 00:44:39,060
Do you like the wine?
653
00:44:40,180 --> 00:44:41,180
It's good.
654
00:44:41,320 --> 00:44:43,600
But honestly, I don't know anything
either.
655
00:44:44,140 --> 00:44:46,680
So, you're saying I could've got a $10
bottle?
656
00:44:47,740 --> 00:44:48,760
$5. Max.
657
00:44:49,200 --> 00:44:50,200
Damn it.
658
00:44:51,320 --> 00:44:52,600
Not totally done in or so.
659
00:44:53,200 --> 00:44:56,640
Why don't you come supervise, but also
look up pizza plates on your phone for
660
00:44:56,640 --> 00:44:57,820
when this all goes horribly wrong.
661
00:45:00,780 --> 00:45:02,260
Ah, well, no worries.
662
00:45:02,520 --> 00:45:04,360
I know all the best pizza plates.
663
00:45:05,240 --> 00:45:06,240
Best in the city?
664
00:45:06,440 --> 00:45:07,440
A motto.
665
00:45:07,660 --> 00:45:08,980
Get out of here with that.
666
00:45:09,260 --> 00:45:10,480
No, where then?
667
00:45:10,760 --> 00:45:11,760
Tiki, obviously.
668
00:45:13,440 --> 00:45:14,660
Thanks again for cooking.
669
00:45:14,960 --> 00:45:15,960
Trying to cook.
670
00:45:16,500 --> 00:45:17,940
I hate picking restaurants.
671
00:45:18,400 --> 00:45:21,240
Anyway. What? You stress over picking
restaurants?
672
00:45:21,700 --> 00:45:23,780
I just be thinking whether you like
dinner or not the whole time.
673
00:45:24,080 --> 00:45:25,340
So you're not worried about your own
cooking?
674
00:45:26,300 --> 00:45:29,680
Sure, but you seem nice enough to
pretend no matter how it turns out.
675
00:45:29,900 --> 00:45:30,558
Oh, yeah?
676
00:45:30,560 --> 00:45:31,560
Mm -hmm.
677
00:45:32,340 --> 00:45:36,060
So, are you gonna cook or... They have
this, like...
678
00:45:37,029 --> 00:45:39,310
100 -foot water slide in my summer camp.
Oh, really?
679
00:45:39,550 --> 00:45:42,850
Yeah, I was, like, going down it, and I
remember it was, like, so intense, and I
680
00:45:42,850 --> 00:45:45,910
remember that I went down it, and then I
was swimming back to the dock to, like,
681
00:45:45,930 --> 00:45:46,930
where my friends were.
682
00:45:47,230 --> 00:45:48,450
And I was like, oh, it's so fun.
683
00:45:49,210 --> 00:45:51,690
Everyone was, like, looking at me like,
oh, my God, what's going on?
684
00:45:52,070 --> 00:45:56,730
I, like, pushed myself up onto the dock,
and my nose was just, like, because,
685
00:45:56,790 --> 00:46:00,170
like, the slide was, like, so fast, and
my nose was just, like, bleeding, like,
686
00:46:00,210 --> 00:46:01,550
all over my face.
687
00:46:01,770 --> 00:46:02,770
Oh, really?
688
00:46:03,070 --> 00:46:05,900
Yeah. I was like, yeah, I was swimming
up and I was like, oh my god, what's
689
00:46:05,900 --> 00:46:06,578
going on?
690
00:46:06,580 --> 00:46:07,920
Or you just had no idea. Yeah.
691
00:46:08,260 --> 00:46:11,340
No, I didn't feel like that. I was just
like wet and I was swimming or whatever
692
00:46:11,340 --> 00:46:13,620
because I didn't notice. And then I was
just like covered in blood and they were
693
00:46:13,620 --> 00:46:14,620
all like, oh my god.
694
00:46:15,000 --> 00:46:21,240
So how is the fashioning of things
going?
695
00:46:21,700 --> 00:46:25,180
Good. It's been my last year trying it
all done, you know?
696
00:46:26,020 --> 00:46:28,560
You've made it this far. Everyone just
wants to see you make it out properly.
697
00:46:28,980 --> 00:46:32,260
Yeah. We're doing like an end of the
year show.
698
00:46:34,580 --> 00:46:38,500
whatever show, yeah, in like a month or
two, so that should be good.
699
00:46:38,980 --> 00:46:39,980
What are you showing?
700
00:46:40,800 --> 00:46:45,840
I made a small photozine about fashion
in Finland.
701
00:46:46,580 --> 00:46:47,680
Finland has fashion.
702
00:46:47,880 --> 00:46:50,580
It does, yeah, it's cool. It's kind of
its own little thing.
703
00:46:51,040 --> 00:46:54,480
Not European, but not totally Nordic.
704
00:46:54,780 --> 00:46:55,780
Interesting.
705
00:46:56,420 --> 00:46:57,420
So what is it all about?
706
00:46:57,920 --> 00:47:02,200
I have the original Lido, but I'm just
getting a bunch printed, and then I have
707
00:47:02,200 --> 00:47:03,200
to pick colors.
708
00:47:03,380 --> 00:47:04,940
Shouldn't it be blue and white like
their flag?
709
00:47:05,280 --> 00:47:06,280
Yeah, maybe.
710
00:47:06,860 --> 00:47:07,860
I'd like to see it.
711
00:47:08,160 --> 00:47:11,560
It's in my studio at school, but I can
bring it home for you to see. Yeah.
712
00:47:13,160 --> 00:47:18,460
So, do you have any wisdom to share with
someone graduating school?
713
00:47:25,380 --> 00:47:26,380
It's not good.
714
00:47:26,940 --> 00:47:27,940
I'm impressionable.
715
00:47:29,140 --> 00:47:30,140
All right.
716
00:47:30,720 --> 00:47:31,880
I would say...
717
00:47:33,049 --> 00:47:35,370
Remember that traveling doesn't make you
interesting.
718
00:47:36,730 --> 00:47:37,730
What do you mean?
719
00:47:38,730 --> 00:47:42,690
Okay, so like, a lot of people think
that if you travel, then you're
720
00:47:42,690 --> 00:47:43,589
automatically interesting.
721
00:47:43,590 --> 00:47:44,590
You aren't.
722
00:47:45,010 --> 00:47:46,450
So you think people shouldn't travel?
723
00:47:47,290 --> 00:47:49,410
No, for sure, travel. Everyone should.
724
00:47:50,590 --> 00:47:55,430
What I mean is, like, a lot of people
think, you know, went to Thailand,
725
00:47:55,430 --> 00:47:57,810
at photos on the beach, look at me, now
I'm interesting.
726
00:47:59,190 --> 00:48:01,990
I don't really understand what you mean.
727
00:48:02,330 --> 00:48:09,070
Sorry, I'm not explaining myself well.
Um, no, it's like, I mean, care about
728
00:48:09,070 --> 00:48:10,070
real things.
729
00:48:10,150 --> 00:48:11,150
Do real things.
730
00:48:12,990 --> 00:48:16,170
Traveling is cool, but not like, it just
disappears.
731
00:48:16,910 --> 00:48:19,870
And if that's all you care about, then
you're just a person with nothing to
732
00:48:19,870 --> 00:48:22,710
about. So, just care about things.
733
00:48:23,190 --> 00:48:26,090
Sure, I just think that there are a lot
of things that should happen on the
734
00:48:26,090 --> 00:48:29,770
margins of your life that wind up being
what people lean on.
735
00:48:30,990 --> 00:48:31,990
Okay.
736
00:48:32,270 --> 00:48:35,010
It's like pictures on a phone aren't
interesting.
737
00:48:35,750 --> 00:48:39,490
I just think, like, if you remember
that, then you're going to be happy.
738
00:48:40,570 --> 00:48:41,570
Because you're happy.
739
00:48:43,050 --> 00:48:44,050
Exactly.
740
00:49:41,899 --> 00:49:44,680
Hello? I think I know who this is.
741
00:49:45,460 --> 00:49:46,460
Dad?
742
00:49:54,000 --> 00:49:55,000
Um...
743
00:49:57,640 --> 00:49:59,880
I mean my computer is open, but I guess
I'm working.
744
00:50:05,340 --> 00:50:07,120
Doing what?
745
00:50:11,320 --> 00:50:12,320
Yeah.
746
00:50:14,340 --> 00:50:15,340
When?
747
00:51:29,390 --> 00:51:30,390
Do you want to come back to mine?
748
00:51:31,130 --> 00:51:33,450
Is that, like, some coffee or something?
749
00:51:35,310 --> 00:51:36,350
It's just so cold.
750
00:51:38,090 --> 00:51:39,090
What do you want?
751
00:51:41,610 --> 00:51:42,610
Nothing.
752
00:51:43,790 --> 00:51:44,790
Oh.
753
00:51:59,600 --> 00:52:00,600
Need a hot shower.
754
00:52:03,780 --> 00:52:04,940
Thank you again for today.
755
00:52:06,840 --> 00:52:07,900
So your work won't care?
756
00:52:08,580 --> 00:52:09,580
No, I'll be fine.
757
00:52:10,120 --> 00:52:11,120
Good.
758
00:52:15,460 --> 00:52:17,940
I feel like I haven't, uh, been right
around lately.
759
00:52:19,500 --> 00:52:20,500
Yeah.
760
00:52:23,840 --> 00:52:24,840
Doing okay?
761
00:52:26,180 --> 00:52:27,180
Good.
762
00:52:29,480 --> 00:52:31,120
How's the living here going?
763
00:52:33,620 --> 00:52:34,620
Nice.
764
00:52:35,080 --> 00:52:38,560
But I never really thought I'd live in a
building like this.
765
00:52:39,760 --> 00:52:40,760
Don't like it?
766
00:52:42,900 --> 00:52:43,900
Not really.
767
00:52:47,180 --> 00:52:50,060
Are you seeing anyone right now?
768
00:52:51,160 --> 00:52:53,460
I don't know.
769
00:52:54,220 --> 00:52:55,220
Not really.
770
00:52:55,340 --> 00:52:56,340
No?
771
00:52:58,830 --> 00:53:00,450
I dated someone for a long time.
772
00:53:02,310 --> 00:53:04,450
I haven't felt like getting back into
something like that.
773
00:53:05,210 --> 00:53:06,210
Hmm.
774
00:53:07,130 --> 00:53:08,130
Not very easy.
775
00:53:08,630 --> 00:53:10,270
No. Not really.
776
00:53:14,050 --> 00:53:19,970
Sometimes I think people just date
someone so they don't have to get
777
00:53:22,230 --> 00:53:23,230
Rejected how?
778
00:53:24,290 --> 00:53:25,730
I don't know. Just...
779
00:53:26,779 --> 00:53:29,560
Being in a relationship doesn't stop you
from meeting people.
780
00:53:30,760 --> 00:53:33,300
You just know you don't have to go home
to an empty bed.
781
00:53:35,440 --> 00:53:36,440
Yeah, that's true, I guess.
782
00:53:38,980 --> 00:53:40,580
I don't know. Maybe it's just me.
783
00:53:41,820 --> 00:53:42,820
No, I get it.
784
00:54:18,820 --> 00:54:20,060
Well, why?
785
00:54:20,400 --> 00:54:21,700
What'd I do? Look,
786
00:54:22,940 --> 00:54:23,940
it's already red.
787
00:54:25,100 --> 00:54:26,120
I didn't do that.
788
00:54:29,400 --> 00:54:32,720
So, uh, where was the party that you
went to then?
789
00:54:33,000 --> 00:54:39,960
It wasn't really that party, it was
like... We went to, um, the party
790
00:54:39,960 --> 00:54:40,678
for years.
791
00:54:40,680 --> 00:54:41,700
Oh, okay, cool.
792
00:54:41,920 --> 00:54:43,300
I told you about that. Yeah, I remember.
793
00:54:44,340 --> 00:54:45,400
It was a really fun time.
794
00:54:46,500 --> 00:54:47,500
It's not like anyway.
795
00:54:47,740 --> 00:54:49,060
I really want to try that stuff.
796
00:57:02,279 --> 00:57:03,880
Hey. Hey.
797
00:57:04,920 --> 00:57:05,920
What's up?
798
00:57:06,560 --> 00:57:07,820
Just at the mall.
799
00:57:09,100 --> 00:57:10,160
Weren't Brad.
800
00:57:11,080 --> 00:57:12,200
He's around.
801
00:57:13,220 --> 00:57:14,680
To high shopping.
802
00:57:39,400 --> 00:57:40,400
You know where we are?
803
00:57:41,320 --> 00:57:42,320
Yeah, pretty much.
804
00:57:43,120 --> 00:57:44,460
I don't recognize anything.
805
00:57:45,900 --> 00:57:47,560
Yeah, but the trail slopes this way.
806
00:57:47,880 --> 00:57:49,540
It means we're heading towards the lake.
807
00:57:51,260 --> 00:57:52,500
I've never noticed that before.
808
00:57:53,360 --> 00:57:54,360
I'm sure you have.
809
00:57:55,140 --> 00:57:57,020
I just never thought about it.
810
00:57:58,820 --> 00:57:59,820
You ready?
811
00:59:55,810 --> 00:59:56,810
Could have gone to my place.
812
00:59:59,270 --> 01:00:00,270
We could have.
813
01:00:02,430 --> 01:00:03,490
Or we could have gone out.
814
01:00:05,250 --> 01:00:06,250
Could have.
815
01:00:08,470 --> 01:00:09,470
What do you want to do?
816
01:00:12,030 --> 01:00:13,030
Doesn't matter.
817
01:00:14,470 --> 01:00:16,770
Okay, well, I don't really want to just
sit around here.
818
01:00:20,330 --> 01:00:22,030
You want to go? Go see a movie?
819
01:00:22,650 --> 01:00:23,790
I don't really like movies.
820
01:00:26,770 --> 01:00:27,770
Don't go smoke?
821
01:00:28,050 --> 01:00:29,130
Who are the guys out there?
822
01:00:29,970 --> 01:00:30,970
Paul's friends from work.
823
01:00:31,310 --> 01:00:32,490
Okay, we can hang out with them.
824
01:00:33,430 --> 01:00:34,430
Nah.
825
01:00:37,170 --> 01:00:38,170
Okay.
826
01:00:41,550 --> 01:00:42,750
You missed Paul on Thursday.
827
01:00:43,290 --> 01:00:44,390
Yeah, I had to write a paper.
828
01:00:48,550 --> 01:00:50,210
Let's walk down to T .G. and get a
slice.
829
01:01:20,010 --> 01:01:21,670
Are you alright?
830
01:01:22,710 --> 01:01:25,970
Where are you?
831
01:01:44,779 --> 01:01:46,020
I'm gonna go out for a bit.
832
01:01:47,120 --> 01:01:49,440
Yeah. I'm gonna go meet a few people
from work.
833
01:01:50,540 --> 01:01:52,860
Yeah, no worries.
834
01:01:58,580 --> 01:01:58,940
We
835
01:01:58,940 --> 01:02:10,900
need
836
01:02:10,900 --> 01:02:11,900
to have rules.
837
01:02:14,280 --> 01:02:15,280
Like what?
838
01:02:16,140 --> 01:02:19,060
Like we can't do anything at each
other's apartments.
839
01:02:20,860 --> 01:02:21,860
Sounds good.
840
01:02:23,360 --> 01:02:27,300
Um, and we can't do anything stupid.
841
01:02:31,300 --> 01:02:32,300
Like this?
842
01:02:33,940 --> 01:02:35,760
This is just old -fashioned.
843
01:02:38,520 --> 01:02:39,520
Hey.
844
01:02:44,040 --> 01:02:45,040
I know.
845
01:02:49,960 --> 01:02:51,560
Do you have any rules?
846
01:02:52,840 --> 01:02:55,060
No. I mean, I don't know.
847
01:02:56,600 --> 01:02:58,280
What do people do that you hate?
848
01:02:59,420 --> 01:03:00,420
Drunk dialing.
849
01:03:01,780 --> 01:03:02,780
Okay.
850
01:03:03,220 --> 01:03:04,220
Deal.
851
01:03:06,520 --> 01:03:07,520
Nothing else?
852
01:03:08,680 --> 01:03:09,680
No.
853
01:03:23,930 --> 01:03:25,190
No, no, no, no, no, not here.
854
01:03:30,310 --> 01:03:31,310
Sam,
855
01:03:41,050 --> 01:03:42,050
Sam, there's someone there.
856
01:03:44,290 --> 01:03:45,750
Sam, Sam, he's watching, he's watching.
857
01:03:46,610 --> 01:03:47,610
Who?
858
01:03:49,690 --> 01:03:50,690
Don't worry.
859
01:03:51,110 --> 01:03:52,530
In fact, that was very good.
860
01:03:53,520 --> 01:03:54,520
Goddamn steering wheel.
861
01:03:56,840 --> 01:03:57,840
You okay?
862
01:04:01,220 --> 01:04:02,220
Ready to go?
863
01:04:06,560 --> 01:04:07,560
Take me home, aren't you?
864
01:04:22,350 --> 01:04:24,730
I don't need to go home. Let's just
drive for a bit.
865
01:04:26,910 --> 01:04:28,570
Relax. We're on our way.
866
01:04:37,430 --> 01:04:38,430
Okay, though?
867
01:04:39,230 --> 01:04:40,230
Fine.
868
01:04:43,570 --> 01:04:45,830
If you're going to take me home, just
let me out here.
869
01:04:58,440 --> 01:04:59,440
Yep.
870
01:05:31,180 --> 01:05:35,860
Yeah. What are you doing on Monday
night?
871
01:05:36,640 --> 01:05:37,820
About to go to Thumbtanner.
872
01:05:39,720 --> 01:05:42,000
Brad's gotta go to Montreal for the
night.
873
01:05:44,580 --> 01:05:47,140
I'm gonna get us a hotel.
874
01:05:51,440 --> 01:05:52,440
Okay.
875
01:06:44,400 --> 01:06:46,080
Hey. Oh.
876
01:06:48,740 --> 01:06:50,140
You doing okay?
877
01:06:50,560 --> 01:06:51,560
Yeah, good.
878
01:06:53,160 --> 01:06:54,160
Goodbye.
879
01:06:54,840 --> 01:06:57,060
Let me help you with this.
880
01:07:40,080 --> 01:07:41,080
What are you doing?
881
01:07:41,720 --> 01:07:42,720
Gotta go to that dinner.
882
01:07:44,400 --> 01:07:45,400
You're actually going?
883
01:07:45,580 --> 01:07:46,580
Said I would.
884
01:07:48,820 --> 01:07:50,100
What am I supposed to do?
885
01:07:50,900 --> 01:07:52,320
I don't know. I told you I had a dinner.
886
01:07:53,640 --> 01:07:55,020
Yeah, I didn't think you'd actually go.
887
01:07:56,900 --> 01:07:57,900
Well, I have to.
888
01:07:59,980 --> 01:08:00,980
Alright.
889
01:08:05,380 --> 01:08:06,380
You're not gonna shower?
890
01:08:09,070 --> 01:08:10,070
You stink.
891
01:08:13,190 --> 01:08:14,190
Whatever.
892
01:08:21,609 --> 01:08:22,609
I'll come back.
893
01:08:49,450 --> 01:08:50,450
What's going on?
894
01:08:51,590 --> 01:08:52,590
Nothing.
895
01:08:53,510 --> 01:08:54,510
Stopped knowing.
896
01:08:55,350 --> 01:08:56,350
Yeah?
897
01:09:01,770 --> 01:09:05,149
Must have been a game tonight.
898
01:09:11,950 --> 01:09:13,149
I shouldn't have gone.
899
01:09:14,830 --> 01:09:16,529
Okay. Just dumb.
900
01:09:26,189 --> 01:09:27,189
What'd you do?
901
01:09:28,490 --> 01:09:30,890
Went to the train station, walked
around.
902
01:09:31,569 --> 01:09:32,569
Yeah.
903
01:10:29,610 --> 01:10:30,910
You can wash your hair so much.
904
01:10:35,030 --> 01:10:38,390
I'm just saying, it's not good for your
hair to wash it so often.
905
01:10:39,430 --> 01:10:40,430
Yeah.
906
01:10:49,150 --> 01:10:50,150
Fuck.
907
01:10:53,390 --> 01:10:57,190
Fuck! Got my overnight bag.
908
01:10:59,280 --> 01:11:00,280
Use my stuff.
909
01:11:01,080 --> 01:11:02,080
Nah.
910
01:11:03,180 --> 01:11:05,660
Put it on in the concierge then. I'm not
a little kid or whatever.
911
01:11:08,080 --> 01:11:09,080
Yeah?
912
01:11:09,320 --> 01:11:10,880
I'm gonna play it like this for sure.
913
01:12:41,680 --> 01:12:42,680
Are you awake?
914
01:12:44,980 --> 01:12:45,980
Yeah.
915
01:12:49,540 --> 01:12:50,540
Are you hungry?
916
01:13:08,620 --> 01:13:12,140
Would it be possible for you to bring up
a couple bowl of ice cream?
917
01:13:15,200 --> 01:13:16,380
Flavor? Vanilla.
918
01:13:18,060 --> 01:13:19,600
A strawberry and a vanilla.
919
01:13:21,900 --> 01:13:22,900
Thanks.
920
01:13:30,080 --> 01:13:31,100
You or me.
921
01:13:31,780 --> 01:13:35,180
And unless you do it now, it'll be you.
922
01:13:55,020 --> 01:13:56,300
You have to work today, do you?
923
01:13:58,700 --> 01:14:00,640
No. Don't let me be on late.
924
01:14:02,960 --> 01:14:03,960
Check out set 11.
925
01:14:31,760 --> 01:14:34,840
So is this kind of like a trial run
before I invite a real couple over?
926
01:14:35,160 --> 01:14:36,320
Except you guys are the first.
927
01:14:39,220 --> 01:14:40,500
You think they were the first?
928
01:14:40,720 --> 01:14:41,720
Me?
929
01:14:42,180 --> 01:14:44,400
That makes you guys happy.
930
01:14:45,420 --> 01:14:46,420
Dinner's almost ready.
931
01:14:48,120 --> 01:14:50,720
You know when you asked me to come and
you said dinner?
932
01:14:51,020 --> 01:14:52,980
I meant like a bunch of people for
dinner.
933
01:14:53,860 --> 01:14:54,860
Like who?
934
01:14:58,100 --> 01:14:59,100
Good.
935
01:14:59,530 --> 01:15:03,070
Yeah, perfect. Well, a toast then to the
first dinner club.
936
01:15:08,090 --> 01:15:09,190
What have you guys been up to lately?
937
01:15:10,990 --> 01:15:11,990
Nothing.
938
01:15:13,090 --> 01:15:17,830
Nothing? No, actually, nothing. Like I
go to work or go to the gym and I come
939
01:15:17,830 --> 01:15:19,070
home. Winter.
940
01:15:20,310 --> 01:15:21,310
What about you, Roy?
941
01:15:21,810 --> 01:15:23,230
Not much either. Working a lot.
942
01:15:23,730 --> 01:15:24,730
Is that right?
943
01:15:24,970 --> 01:15:26,070
Yeah, lots of work.
944
01:15:26,870 --> 01:15:27,870
Anything good going on?
945
01:15:28,630 --> 01:15:30,550
Same shit. How'd he go to town recently?
946
01:15:31,390 --> 01:15:32,510
Yeah. What?
947
01:15:33,290 --> 01:15:34,290
London.
948
01:15:34,490 --> 01:15:35,490
How was it?
949
01:15:36,010 --> 01:15:37,010
Wet.
950
01:15:38,110 --> 01:15:39,110
What about you, V?
951
01:15:40,350 --> 01:15:43,870
Uh, he and I are supposed to be going to
South America at the end of the month.
952
01:15:44,450 --> 01:15:45,450
Where in South America?
953
01:15:46,110 --> 01:15:49,710
Um, Belize for sure, and then maybe like
Paraguay?
954
01:15:50,070 --> 01:15:51,070
I don't know for sure.
955
01:15:51,390 --> 01:15:52,390
What's in Belize?
956
01:15:58,470 --> 01:15:59,470
Sure this is fine?
957
01:16:00,790 --> 01:16:02,230
Yeah, my parents in Florida.
958
01:16:04,110 --> 01:16:05,110
Want a drink?
959
01:16:05,850 --> 01:16:06,850
No, I'm good.
960
01:16:07,770 --> 01:16:08,770
I know.
961
01:16:10,110 --> 01:16:11,110
Funny.
962
01:16:14,290 --> 01:16:15,290
Here, come on.
963
01:16:24,710 --> 01:16:25,790
Do you have a room here?
964
01:16:26,330 --> 01:16:27,880
Yeah. comes in handy.
965
01:16:31,060 --> 01:16:32,780
So is this where you grew up?
966
01:16:33,580 --> 01:16:34,580
No, nearby.
967
01:16:35,680 --> 01:16:37,540
They moved here after I went to school.
968
01:17:15,080 --> 01:17:16,080
Hey, what's going on?
969
01:17:17,700 --> 01:17:19,720
Nothing, just laying on my couch.
970
01:17:20,600 --> 01:17:21,600
Oh, yeah?
971
01:17:22,920 --> 01:17:24,920
Yeah, Darcy's making me a grilled
cheese.
972
01:17:26,380 --> 01:17:27,380
Nice, hungover?
973
01:17:28,580 --> 01:17:29,580
Not really.
974
01:17:30,280 --> 01:17:31,280
Good, that's good.
975
01:17:31,880 --> 01:17:32,880
Yeah.
976
01:17:34,900 --> 01:17:36,380
So, what are you doing tonight?
977
01:17:37,920 --> 01:17:41,660
I'm supposed to go to a concert with my
friends Owen and Susie.
978
01:17:42,760 --> 01:17:43,760
Oh, cool.
979
01:17:51,110 --> 01:17:52,110
Yeah, sure, that'll be fun.
980
01:17:53,410 --> 01:17:54,410
Yeah, hopefully.
981
01:17:55,810 --> 01:17:58,690
I was actually just calling to see if
you wanted to go out tonight, but, um,
982
01:17:58,730 --> 01:17:59,730
don't worry about it.
983
01:18:00,670 --> 01:18:03,890
I mean, honestly, Ryan, do you even want
to?
984
01:18:05,010 --> 01:18:06,610
Yeah. Like, it's fine.
985
01:18:08,090 --> 01:18:10,410
I don't know what's going on, but, like,
it's cool.
986
01:18:12,230 --> 01:18:13,570
Don't feel like you need to call and
ask.
987
01:18:14,490 --> 01:18:15,490
I want to.
988
01:18:21,900 --> 01:18:22,858
I'm sorry.
989
01:18:22,860 --> 01:18:24,140
I just... You never called.
990
01:18:26,020 --> 01:18:27,020
Or texted.
991
01:18:29,420 --> 01:18:30,420
It's fine.
992
01:18:30,500 --> 01:18:33,280
Oh, okay, okay. Let me make it up to
you.
993
01:18:33,780 --> 01:18:34,780
No.
994
01:18:34,920 --> 01:18:35,920
Not today.
995
01:18:36,400 --> 01:18:39,800
Or tomorrow. Just, like, let it be for a
while.
996
01:18:41,960 --> 01:18:44,260
Call me again after you've thought about
it.
997
01:18:45,580 --> 01:18:46,580
Okay, I will.
998
01:18:47,760 --> 01:18:51,040
Darcy's here with the food, though,
so... Yeah.
999
01:21:19,690 --> 01:21:21,590
Get that craziness out of here.
1000
01:21:24,810 --> 01:21:28,010
You've gone to see a nude show with
business associates.
1001
01:21:28,610 --> 01:21:33,270
The next day, your spouse asks how you
spent the evening. Do you tell the
1002
01:21:33,570 --> 01:21:34,990
Where are you at a nude show with
business associates?
1003
01:21:35,690 --> 01:21:37,090
Uh, networking? I don't know.
1004
01:21:40,390 --> 01:21:41,790
Addendum to that. Yeah.
1005
01:21:42,150 --> 01:21:44,410
What? You break your legs, right?
1006
01:21:45,030 --> 01:21:46,690
And it's your favorite sister.
1007
01:21:47,470 --> 01:21:48,530
Uh, geez.
1008
01:21:56,540 --> 01:21:58,600
You could go anywhere. Where would you
go?
1009
01:22:01,040 --> 01:22:03,000
I've always wanted to go to Japan.
1010
01:22:03,620 --> 01:22:04,620
Yeah.
1011
01:22:04,840 --> 01:22:06,600
I think I'd really jive with the
culture.
1012
01:22:48,230 --> 01:22:49,310
Sorry guys, give me a minute.
1013
01:22:50,070 --> 01:22:51,190
There's beer in the fridge.
1014
01:22:52,830 --> 01:22:53,910
Where do you guys want to go?
1015
01:22:55,570 --> 01:22:56,570
Doesn't matter.
1016
01:22:56,690 --> 01:22:57,690
What?
1017
01:22:59,890 --> 01:23:00,849
What, sorry?
1018
01:23:00,850 --> 01:23:01,850
I said I don't care.
1019
01:23:01,910 --> 01:23:03,030
I just don't want Chinese.
1020
01:23:04,030 --> 01:23:05,070
I had it yesterday.
1021
01:23:06,010 --> 01:23:07,950
What about that new verbal place on
DuPont?
1022
01:23:09,110 --> 01:23:10,110
Blockable.
1023
01:23:31,080 --> 01:23:32,080
What are you up to?
1024
01:23:32,320 --> 01:23:33,520
Just leaving a friend's place.
1025
01:23:34,640 --> 01:23:35,640
I'll zip behind.
1026
01:23:36,580 --> 01:23:37,580
Oh, really?
1027
01:23:38,800 --> 01:23:39,800
Uh -huh.
1028
01:24:36,810 --> 01:24:38,230
I don't recall saying you could finish.
1029
01:25:15,310 --> 01:25:16,310
It's sexy.
1030
01:25:17,890 --> 01:25:19,530
I need to go home.
1031
01:25:21,750 --> 01:25:22,750
Get dressed.
1032
01:25:34,130 --> 01:25:35,130
Bye.
1033
01:27:32,860 --> 01:27:34,080
Paul. Ryan.
1034
01:27:35,500 --> 01:27:36,500
What's up?
1035
01:27:36,560 --> 01:27:38,240
Gonna play squash with Kent.
1036
01:27:39,620 --> 01:27:40,619
Where at?
1037
01:27:40,620 --> 01:27:41,740
Just at the AC.
1038
01:27:43,580 --> 01:27:45,120
I think this guy could go last night.
1039
01:27:46,020 --> 01:27:47,620
Uh, he, uh, threw up.
1040
01:27:48,200 --> 01:27:49,540
Things really got better from there.
1041
01:27:49,860 --> 01:27:54,500
Jesus. Yeah. Failed for a bit, but had
to get the fuck out of there. Yeah, no
1042
01:27:54,500 --> 01:27:55,500
kidding.
1043
01:27:55,540 --> 01:27:56,860
What happened with you last night?
1044
01:27:57,820 --> 01:27:59,300
Um, nothing really.
1045
01:27:59,660 --> 01:28:01,940
No? That girl from work came over.
1046
01:28:02,270 --> 01:28:03,390
Hmm. How was that?
1047
01:28:03,650 --> 01:28:04,650
Pretty standard.
1048
01:28:05,030 --> 01:28:06,030
Good to hear. Good to hear.
1049
01:28:09,170 --> 01:28:11,350
Well, gotta go. All right. See you
there. Yeah.
1050
01:28:43,240 --> 01:28:46,620
Hello? Sorry. I had to wait for Brad to
go out.
1051
01:28:46,880 --> 01:28:47,900
Paul came home last night.
1052
01:28:49,400 --> 01:28:50,400
When?
1053
01:28:51,380 --> 01:28:52,380
I don't know.
1054
01:28:52,600 --> 01:28:53,700
He was here when you left.
1055
01:28:55,060 --> 01:28:56,060
So?
1056
01:28:57,380 --> 01:28:58,380
So he knows.
1057
01:28:59,740 --> 01:29:00,740
Knows what?
1058
01:29:00,960 --> 01:29:01,960
About us.
1059
01:29:03,380 --> 01:29:04,460
Did she say something?
1060
01:29:05,040 --> 01:29:06,900
No. But how could he not know?
1061
01:29:08,620 --> 01:29:09,740
What did you tell him?
1062
01:29:10,480 --> 01:29:11,780
Some girl from work came over.
1063
01:29:14,920 --> 01:29:17,120
I had to tell him something. What if he
tells Brad?
1064
01:29:17,700 --> 01:29:18,700
Why would he?
1065
01:29:19,160 --> 01:29:20,160
We're supposed to be friends.
1066
01:29:22,640 --> 01:29:23,640
You won't tell him.
1067
01:29:24,840 --> 01:29:25,900
It's gonna be fine.
1068
01:29:26,480 --> 01:29:27,480
Can't do this anymore.
1069
01:29:28,100 --> 01:29:29,100
What?
1070
01:29:29,320 --> 01:29:30,320
Any of it.
1071
01:29:31,500 --> 01:29:34,540
I agree last night was stupid, but...
Aren't you worried?
1072
01:29:35,200 --> 01:29:36,520
He won't say anything.
1073
01:29:36,940 --> 01:29:38,220
What the fuck is wrong with you?
1074
01:29:38,540 --> 01:29:39,540
What?
1075
01:29:40,080 --> 01:29:41,280
Why aren't you freaking out?
1076
01:29:42,520 --> 01:29:44,420
Jesus, if he tells Vaughn it's over...
1077
01:29:45,640 --> 01:29:47,020
People are gonna get hurt behind this.
1078
01:29:47,260 --> 01:29:48,260
Like you.
1079
01:29:48,600 --> 01:29:49,700
Yeah, or like fucking Brad.
1080
01:29:53,480 --> 01:29:54,480
Meet me at the cafe.
1081
01:29:55,100 --> 01:29:56,100
Should we be seen together?
1082
01:29:56,560 --> 01:29:57,560
Would you relax?
1083
01:30:00,320 --> 01:30:01,320
When can you meet?
1084
01:30:43,140 --> 01:30:44,140
Hey. Hey.
1085
01:30:44,840 --> 01:30:45,840
Do you want anything?
1086
01:30:46,880 --> 01:30:47,880
No, I'm fine.
1087
01:30:48,640 --> 01:30:49,640
You alright?
1088
01:30:52,040 --> 01:30:53,080
Come on, you know what I mean.
1089
01:30:54,000 --> 01:30:55,000
Yeah.
1090
01:30:55,720 --> 01:30:57,140
Yeah, I'm fine, beyond the obvious.
1091
01:30:59,940 --> 01:31:01,200
Have you spoken to Paul?
1092
01:31:02,400 --> 01:31:03,840
No, he didn't come back this afternoon.
1093
01:31:07,300 --> 01:31:09,740
So, you don't know anything for sure.
1094
01:31:10,360 --> 01:31:11,239
I am.
1095
01:31:11,240 --> 01:31:12,240
What?
1096
01:31:12,590 --> 01:31:13,650
He might not have noted.
1097
01:31:16,770 --> 01:31:18,550
Your fucking clothes are all over the
living room.
1098
01:31:19,310 --> 01:31:20,310
Yeah.
1099
01:31:20,930 --> 01:31:21,930
Thanks.
1100
01:31:25,570 --> 01:31:26,670
So he obviously noticed.
1101
01:31:27,070 --> 01:31:28,070
He might not have.
1102
01:31:29,810 --> 01:31:30,810
He did.
1103
01:31:33,190 --> 01:31:34,190
Okay.
1104
01:31:35,610 --> 01:31:36,610
So?
1105
01:31:37,690 --> 01:31:38,690
What are we gonna do?
1106
01:31:39,610 --> 01:31:40,610
What can we do?
1107
01:31:43,880 --> 01:31:44,900
I can't see you anymore.
1108
01:31:48,300 --> 01:31:49,300
Relax, really.
1109
01:31:50,540 --> 01:31:51,720
Everything's gonna be fine.
1110
01:31:52,680 --> 01:31:54,020
No one's gonna care.
1111
01:31:56,300 --> 01:31:57,300
It's not fine.
1112
01:31:59,920 --> 01:32:00,920
I know.
1113
01:32:02,460 --> 01:32:04,460
It's not right now, but it will be.
1114
01:32:08,080 --> 01:32:09,080
No.
1115
01:32:11,260 --> 01:32:12,680
Really, Rai? Just...
1116
01:32:14,510 --> 01:32:15,630
Give it a few days.
1117
01:32:16,990 --> 01:32:18,390
You're just freaking yourself out.
1118
01:32:29,870 --> 01:32:30,870
Come on.
1119
01:32:32,010 --> 01:32:33,810
Tomorrow, it won't seem so bad.
1120
01:32:37,750 --> 01:32:38,810
Never should have done this.
1121
01:32:40,710 --> 01:32:41,930
What's wrong with Mr. R?
1122
01:32:45,089 --> 01:32:46,990
Wrong. It's what Paul tells people.
1123
01:32:47,870 --> 01:32:48,870
What?
1124
01:32:50,670 --> 01:32:51,670
That you're gay?
1125
01:32:51,850 --> 01:32:53,270
Don't. Please.
1126
01:32:53,690 --> 01:32:54,970
Don't pull this shit.
1127
01:32:55,670 --> 01:32:56,750
I'm not fucking gay.
1128
01:32:57,070 --> 01:32:58,110
What was it then?
1129
01:32:58,470 --> 01:32:59,429
A mistake.
1130
01:32:59,430 --> 01:33:00,430
I fucked up.
1131
01:33:02,010 --> 01:33:06,130
This is like... Really pathetic.
1132
01:33:06,690 --> 01:33:08,090
Just don't call me anymore, okay?
1133
01:33:12,680 --> 01:33:13,680
It didn't happen.
1134
01:33:15,100 --> 01:33:17,220
Is that what you're gonna do? It didn't
happen.
1135
01:33:20,020 --> 01:33:21,560
I know you have feelings for me.
1136
01:33:21,940 --> 01:33:22,940
I don't.
1137
01:33:23,320 --> 01:33:24,320
I know you do.
1138
01:33:28,200 --> 01:33:29,200
Come on, Rai.
1139
01:33:29,920 --> 01:33:30,920
Don't do this.
1140
01:33:32,640 --> 01:33:33,640
I promise.
1141
01:33:34,320 --> 01:33:35,440
Things will be fine.
1142
01:33:38,560 --> 01:33:39,560
I'm gonna go.
1143
01:33:41,040 --> 01:33:42,040
Meeting was a bad idea.
1144
01:33:43,280 --> 01:33:44,400
Right, month, date.
1145
01:33:45,300 --> 01:33:46,300
Please.
1146
01:33:49,040 --> 01:33:50,040
Forgot my number.
1147
01:33:51,520 --> 01:33:52,520
Deleted.
1148
01:34:15,600 --> 01:34:19,180
How's a guy going to go around loving
the kind of neighbors we've got? Old
1149
01:34:19,180 --> 01:34:20,200
Sourpuss, for instance.
1150
01:34:20,860 --> 01:34:24,460
You see, Sourpuss Smith is a guy who
lives all alone next door to us.
1151
01:34:24,800 --> 01:34:28,500
He's a cranky old man and runs a second
-hand furniture store. We haven't spoken
1152
01:34:28,500 --> 01:34:29,500
to him for years.
1153
01:35:46,730 --> 01:35:47,730
Canada.
1154
01:35:48,470 --> 01:35:49,470
Me too.
1155
01:35:51,330 --> 01:35:52,330
Cool.
1156
01:35:53,390 --> 01:35:55,310
Toronto? Yeah, you?
1157
01:35:56,090 --> 01:35:57,090
Yeah.
1158
01:35:58,710 --> 01:35:59,890
We should meet up sometime.
1159
01:36:00,830 --> 01:36:01,830
Yeah, totally.
1160
01:36:20,140 --> 01:36:21,300
You've been busy lately.
1161
01:36:23,660 --> 01:36:24,660
Yeah.
1162
01:36:25,580 --> 01:36:26,580
Doing what?
1163
01:36:47,800 --> 01:36:49,060
Go around the thigh.
1164
01:37:02,730 --> 01:37:03,770
but I fucking leave him alone.
1165
01:37:04,070 --> 01:37:06,130
What? Can you not come on to me in my
backyard?
1166
01:37:07,390 --> 01:37:08,950
Sorry. You need to go, Stan.
1167
01:37:09,570 --> 01:37:10,590
I'm gonna end it with Brad.
1168
01:37:10,870 --> 01:37:12,330
If that's what you want, we aren't gonna
date.
1169
01:37:13,290 --> 01:37:14,289
Not right away.
1170
01:37:14,290 --> 01:37:15,290
Not ever.
1171
01:37:15,770 --> 01:37:16,890
Brad will get over it.
1172
01:37:17,330 --> 01:37:19,270
It wasn't a party after the game last
week.
1173
01:37:20,210 --> 01:37:21,470
So? So.
1174
01:37:21,750 --> 01:37:22,890
Paul probably told everyone.
1175
01:37:23,170 --> 01:37:24,170
Fuck them.
1176
01:37:24,630 --> 01:37:25,770
We can make this work.
1177
01:37:26,190 --> 01:37:27,450
I don't date men.
1178
01:37:28,430 --> 01:37:30,010
Right. This is a mistake.
1179
01:37:32,110 --> 01:37:34,790
It could be the start of something
really great. It won't be.
1180
01:37:36,330 --> 01:37:37,750
Just give it a little time.
1181
01:37:38,250 --> 01:37:41,070
I may have thought what was going on was
some emotional thing, but it wasn't.
1182
01:37:41,070 --> 01:37:42,070
Not for me.
1183
01:37:45,510 --> 01:37:46,570
I don't have your problem.
1184
01:37:46,790 --> 01:37:47,709
You don't.
1185
01:37:47,710 --> 01:37:48,710
I was bored.
1186
01:37:49,290 --> 01:37:50,630
I was bored and you were there.
1187
01:37:56,930 --> 01:37:58,050
You're such a coward.
1188
01:37:59,250 --> 01:38:00,250
Listen. Sam!
1189
01:38:00,370 --> 01:38:01,970
Sam! Don't tell Brad!
1190
01:38:19,650 --> 01:38:20,650
Hey.
1191
01:38:22,150 --> 01:38:23,270
What are you doing tonight?
1192
01:38:40,050 --> 01:38:41,990
I didn't know you dressed up so much for
work.
1193
01:38:42,250 --> 01:38:44,570
Well, I don't usually, but I'm trying
this new thing where I don't dress like
1194
01:38:44,570 --> 01:38:45,570
I'm homeless.
1195
01:38:45,850 --> 01:38:46,850
How's it going?
1196
01:38:47,450 --> 01:38:48,450
Fine. I just started.
1197
01:38:48,490 --> 01:38:50,290
I used to dress like a grown -up. I
don't know what happened.
1198
01:38:54,310 --> 01:38:55,310
Where's Tiff?
1199
01:38:55,550 --> 01:38:56,550
Oh, no, girl.
1200
01:38:57,290 --> 01:38:58,510
She's dating this married guy.
1201
01:39:00,070 --> 01:39:04,750
Really? Yeah. They do weird things.
Like, they go out every night, but,
1202
01:39:04,750 --> 01:39:06,310
to play pool because they think they
won't get caught.
1203
01:39:07,250 --> 01:39:08,370
They come back here all the time?
1204
01:39:08,960 --> 01:39:11,460
No, I don't know where they say. She's
like never here.
1205
01:39:12,620 --> 01:39:13,620
Weird.
1206
01:39:16,900 --> 01:39:18,500
Keep talking. I'm just going to get
changed.
1207
01:39:20,020 --> 01:39:21,020
Okay.
1208
01:39:27,160 --> 01:39:28,160
Switch the luggage.
1209
01:39:31,220 --> 01:39:33,360
I'm going to believe you in a couple
days. Didn't I tell you?
1210
01:39:35,520 --> 01:39:36,880
No. Who with?
1211
01:39:37,740 --> 01:39:38,740
Just did.
1212
01:39:42,200 --> 01:39:43,200
That'll be fun.
1213
01:39:44,120 --> 01:39:45,120
Yeah, you wanna come?
1214
01:39:48,220 --> 01:39:49,220
Think I'll pass.
1215
01:39:56,200 --> 01:39:57,200
You're lost?
1216
01:39:59,880 --> 01:40:00,880
For sure.
1217
01:40:04,960 --> 01:40:06,220
Actually, do you mind if I pass?
1218
01:40:35,820 --> 01:40:36,820
Can I ask you a random question?
1219
01:40:37,560 --> 01:40:38,560
Yeah.
1220
01:40:39,480 --> 01:40:40,480
You want to ask back?
1221
01:40:43,020 --> 01:40:44,020
Like right now?
1222
01:40:44,540 --> 01:40:45,540
Sure.
1223
01:40:47,300 --> 01:40:48,300
Okay.
1224
01:40:49,000 --> 01:40:50,000
Yeah?
1225
01:40:50,440 --> 01:40:51,440
Yeah.
1226
01:40:53,540 --> 01:40:59,720
You could have asked earlier. I'm tired
now.
1227
01:41:00,820 --> 01:41:01,940
Sorry, I think you said no.
1228
01:41:09,200 --> 01:41:10,200
What the fuck was that?
1229
01:41:11,180 --> 01:41:12,180
This is it.
1230
01:41:12,280 --> 01:41:14,160
She does that when she wants me to get
up.
1231
01:41:14,860 --> 01:41:15,860
What?
1232
01:41:16,900 --> 01:41:18,080
Just ignore her.
1233
01:41:56,200 --> 01:41:57,200
You fucked Vanda, eh?
1234
01:41:58,040 --> 01:42:00,220
Yeah. That's pretty fucked up.
1235
01:42:01,100 --> 01:42:02,100
Why?
1236
01:42:02,540 --> 01:42:03,660
You know she liked you.
1237
01:42:04,620 --> 01:42:05,620
Yeah, maybe.
1238
01:42:08,320 --> 01:42:11,420
You know, just because you're fucked up
doesn't mean you're messing with her.
1239
01:42:45,770 --> 01:42:47,170
to the house unless I know where she's
going.
1240
01:42:48,390 --> 01:42:51,890
If for any reason I can't be found,
she's to be detained no matter on what
1241
01:42:51,890 --> 01:42:53,590
pretext. Understand, sir?
1242
01:43:18,849 --> 01:43:19,849
Yeah.
1243
01:43:21,130 --> 01:43:22,770
I need you to come meet me.
1244
01:43:25,270 --> 01:43:26,270
I can't.
1245
01:43:27,450 --> 01:43:28,530
Come to the beach.
1246
01:43:30,430 --> 01:43:31,430
I can't.
1247
01:43:32,810 --> 01:43:35,030
I just really need your help, okay?
1248
01:43:36,490 --> 01:43:37,490
I can't.
1249
01:43:55,850 --> 01:43:56,850
Yeah.
79789
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.