Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,012 --> 00:00:09,812
( industrial sounds )
2
00:00:09,814 --> 00:00:11,882
- Luke: Previously on surrealestate.
3
00:00:11,950 --> 00:00:15,419
- I'm afraid I broke my promise.
- You're fired.
4
00:00:15,487 --> 00:00:17,220
- Susan: So, I saw megan
the other day.
5
00:00:17,289 --> 00:00:19,189
She told me you two
were on the outs.
6
00:00:19,257 --> 00:00:23,360
- You didn't even say stay!
You said goodbye!
7
00:00:23,428 --> 00:00:24,694
- I love you, megan.
8
00:00:24,696 --> 00:00:27,397
- You'd make up stories
about the things
9
00:00:27,465 --> 00:00:28,866
That elvis told you.
10
00:00:28,934 --> 00:00:30,968
- Seven: I'm going to give you
more time, but remember:
11
00:00:31,236 --> 00:00:34,371
If you inspire
scornful laughter,
12
00:00:34,439 --> 00:00:36,874
An eternity of agony awaits you.
13
00:00:36,942 --> 00:00:38,842
( dramatic score )
( groaning )
14
00:00:40,046 --> 00:00:41,578
( silence )
15
00:00:42,914 --> 00:00:44,281
- Male (whispers): Luke.
16
00:00:44,349 --> 00:00:46,016
( rain pattering )
( distant thunder rumbling)
17
00:00:46,085 --> 00:00:48,852
Luke. Come on, luke.
18
00:00:48,920 --> 00:00:50,554
Wakey-wakey.
( quiet eerie score )
19
00:00:50,622 --> 00:00:52,022
- I don't want to.
20
00:00:52,090 --> 00:00:54,658
- He turned off the tv
over an hour ago.
21
00:00:54,726 --> 00:00:58,062
He's asleep. Come on!
22
00:00:58,830 --> 00:01:00,564
First, come here.
23
00:01:01,633 --> 00:01:03,200
Come on, real close.
24
00:01:05,270 --> 00:01:06,670
Come here.
25
00:01:08,207 --> 00:01:10,674
( toy grumbles, sighs )
26
00:01:10,742 --> 00:01:13,710
Nope. Still can't do it.
27
00:01:13,979 --> 00:01:15,879
- Do what?
- Jump into you.
28
00:01:15,947 --> 00:01:19,549
Never mind. Come on. It's time.
29
00:01:19,618 --> 00:01:21,718
- I don't want
to do this to my dad.
30
00:01:22,154 --> 00:01:25,422
- Luke, he made your mom
leave home.
31
00:01:25,857 --> 00:01:28,892
If he's out of the picture,
she'll come back.
32
00:01:28,960 --> 00:01:30,794
Don't you want
your mother to come back?
33
00:01:32,097 --> 00:01:35,298
- Yeah.
- Then we have to do this.
34
00:01:35,300 --> 00:01:36,767
Let's go.
35
00:01:38,337 --> 00:01:39,936
( toy clears throat )
36
00:01:40,005 --> 00:01:41,772
Aren't we forgetting something?
37
00:01:49,848 --> 00:01:52,716
Hee-hee-hee. Come on, slugger.
38
00:01:55,487 --> 00:01:57,154
( score intensifies )
39
00:02:00,992 --> 00:02:02,726
Don't screw around, luke.
40
00:02:02,794 --> 00:02:05,729
Big shot to the head
and then again.
41
00:02:05,797 --> 00:02:08,398
Don't stop until
you see blood.
42
00:02:08,467 --> 00:02:10,300
Lots of blood.
43
00:02:14,005 --> 00:02:15,906
Come on, huh.
44
00:02:16,241 --> 00:02:18,342
Batter-batter-batter, swing!
45
00:02:21,647 --> 00:02:23,447
Ow!
46
00:02:23,515 --> 00:02:25,849
- Good job! Way to go, luke!
47
00:02:26,051 --> 00:02:28,452
Are you okay? ( grunts )
48
00:02:31,556 --> 00:02:32,956
( groans )
49
00:02:33,024 --> 00:02:34,591
( car engine revving )
50
00:02:38,630 --> 00:02:39,863
- He's mad at us.
51
00:02:42,300 --> 00:02:43,700
- Let him be mad.
52
00:02:48,840 --> 00:02:50,474
♪
53
00:02:56,147 --> 00:02:57,714
( urgent percussive score )
54
00:03:03,922 --> 00:03:05,522
( car door closes )
55
00:03:10,329 --> 00:03:11,862
( score abates )
56
00:03:12,964 --> 00:03:14,498
( crickets chirring )
57
00:03:27,679 --> 00:03:29,278
( car door opens )
( dad sighs )
58
00:03:29,414 --> 00:03:30,847
( car door closes )
59
00:03:33,819 --> 00:03:36,653
It's okay. He's gone now.
60
00:03:40,125 --> 00:03:41,725
We're going home.
61
00:03:44,796 --> 00:03:46,496
( opening theme
piano intro plays )
62
00:03:53,438 --> 00:03:54,871
( exciting opening theme )
63
00:03:58,643 --> 00:04:00,243
( distant man screaming )
64
00:04:00,378 --> 00:04:01,845
( theme fades out )
65
00:04:01,913 --> 00:04:05,349
- Luke: So I got a whole rundown
on demonology from phil, but...
66
00:04:05,483 --> 00:04:07,617
( quiet tense score )
I should have seen it coming.
67
00:04:07,619 --> 00:04:09,553
- Don't be silly.
- How could you know?
68
00:04:09,621 --> 00:04:12,122
- I should have known that
he was--
69
00:04:12,190 --> 00:04:14,157
- Your old childhood
imaginary friend
70
00:04:14,226 --> 00:04:16,225
Who rose from a lake
to take vengeance?
71
00:04:16,328 --> 00:04:19,129
Come on, roman,
that's a bad horror movie.
72
00:04:19,265 --> 00:04:21,064
- And yet...
73
00:04:21,132 --> 00:04:23,666
- Phil said that tyler
had some kind of encounter with
74
00:04:23,735 --> 00:04:24,968
A certain type of demon.
75
00:04:25,036 --> 00:04:28,037
In original hebrew,
he was called sedim sachaq,
76
00:04:28,106 --> 00:04:29,906
Or the laughing demon.
77
00:04:29,975 --> 00:04:31,741
- Tyler laughs a lot?
- Luke: No.
78
00:04:31,810 --> 00:04:34,611
In fact, I laughed once
at something he said,
79
00:04:34,679 --> 00:04:36,679
He got all weird and defensive.
80
00:04:37,048 --> 00:04:38,648
- So it doesn't
like to be laughed at.
81
00:04:38,650 --> 00:04:40,784
- No, it hates it.
It can kill him.
82
00:04:41,987 --> 00:04:44,221
- What does it want?
- It wants chaos.
83
00:04:44,289 --> 00:04:45,855
It wants to jump into
good people
84
00:04:45,924 --> 00:04:47,724
And make them do bad things.
85
00:04:47,793 --> 00:04:49,226
- Susan: So, how do we stop it?
86
00:04:49,428 --> 00:04:52,796
- We need to know its name.
We have to call it out by name.
87
00:04:52,864 --> 00:04:54,197
Otherwise,
nothing else will work.
88
00:04:54,265 --> 00:04:56,933
- I thought it was
that sadaam dukakis thing?
89
00:04:57,002 --> 00:05:00,804
- Demons have a binomial system
of nomenclature, like plants.
90
00:05:00,806 --> 00:05:02,105
The genus and the species.
91
00:05:02,174 --> 00:05:04,207
We have
a rough idea of the genus,
92
00:05:04,276 --> 00:05:07,811
But we need to call him out
by his real name - out loud.
93
00:05:08,146 --> 00:05:10,980
Phil says there's a church
here in town, st. Ignacius.
94
00:05:11,049 --> 00:05:13,517
They might have
the book of baphomet.
95
00:05:13,785 --> 00:05:15,318
( score intensifies )
- what's that?
96
00:05:15,520 --> 00:05:18,855
- They're like a regional
roll call for active demons.
97
00:05:18,924 --> 00:05:20,824
A lot of churches have
them hidden in the basement.
98
00:05:20,892 --> 00:05:23,526
It's a big secret.
- Will they let you just
99
00:05:23,528 --> 00:05:25,394
Check it out?
- No.
100
00:05:25,464 --> 00:05:27,997
It is a little more complicated
than that.
101
00:05:27,999 --> 00:05:31,300
- I've made some enhancements
to our mee technology.
102
00:05:31,302 --> 00:05:35,405
- He said a demon like this will
eat your mee beam for breakfast.
103
00:05:35,540 --> 00:05:37,974
You'll have to extract it
before anyone else can touch it
104
00:05:37,976 --> 00:05:39,409
And you'll have to
come up with something
105
00:05:39,545 --> 00:05:41,678
A hell of a lot stronger
if you're gonna wax it.
106
00:05:43,982 --> 00:05:46,483
- My work is evidently
cut out for me.
107
00:05:46,952 --> 00:05:49,886
( score intensifies, abates )
108
00:05:50,222 --> 00:05:52,722
- We have a showing in,
like, 15 minutes.
109
00:05:52,724 --> 00:05:54,057
- That's not all.
110
00:05:55,660 --> 00:05:58,294
( quiet tense score )
( sharp sigh )
111
00:05:58,363 --> 00:06:00,229
I still haven't told you guys
the bad part.
112
00:06:00,231 --> 00:06:01,831
- Oh, this
has been the good part?
113
00:06:01,833 --> 00:06:04,601
- Phil says if we don't stop it
right now, it branches out.
114
00:06:04,736 --> 00:06:07,170
It bifurcates and spreads
like a virus.
115
00:06:07,272 --> 00:06:09,238
Right now he just wants me,
but if he gets me,
116
00:06:09,308 --> 00:06:11,374
He's going to go after
all the people I care about.
117
00:06:11,443 --> 00:06:14,210
The people I love.
People in this room.
118
00:06:14,279 --> 00:06:17,113
Then he goes after
the people you love
119
00:06:17,182 --> 00:06:19,983
And so on and so on.
120
00:06:24,656 --> 00:06:26,423
( score intensifies )
121
00:06:26,758 --> 00:06:28,425
- Lomax: I hate the bad part.
122
00:06:39,004 --> 00:06:40,737
( phone keypad clicking )
123
00:06:41,873 --> 00:06:43,440
( phone line ringing )
124
00:06:44,743 --> 00:06:46,475
- Zooey!
125
00:06:46,477 --> 00:06:49,412
Yeah, no, yeah, I'm sorry.
I know you're busy.
126
00:06:49,614 --> 00:06:51,014
Listen, I need a favor.
( score fades out )
127
00:06:51,082 --> 00:06:53,917
( bird calling loudly )
( church bell pealing )
128
00:06:55,354 --> 00:06:57,620
- Man: Yes, I've heard of
mr. Orley.
129
00:06:57,622 --> 00:07:00,123
He's the priest who turned gay
at easter a few years ago.
130
00:07:00,191 --> 00:07:04,027
- Actually, he's the priest
who announced he was gay
131
00:07:04,095 --> 00:07:06,295
And leaving the church
during an easter service.
132
00:07:06,297 --> 00:07:08,998
- Well, his timing
was unfortunate.
133
00:07:09,000 --> 00:07:11,701
- Come on. What's a better
time to come out than easter?
134
00:07:11,770 --> 00:07:13,136
All those pastels.
135
00:07:14,639 --> 00:07:16,239
- What is it you want, miss...?
136
00:07:16,307 --> 00:07:18,741
- I need to take a look at
the runes in your basement,
137
00:07:18,810 --> 00:07:21,178
Snap a few pics, flip through
that book of baphomet,
138
00:07:21,246 --> 00:07:22,979
If it's available.
139
00:07:23,048 --> 00:07:25,048
- Your mr. Orley has been
speaking out of school.
140
00:07:25,116 --> 00:07:28,584
- You know that mr. Orley works
for the vatican now, right?
141
00:07:28,587 --> 00:07:32,489
- So?
- Like, the vatican.
142
00:07:32,524 --> 00:07:36,459
Some serious juice for you,
uh, monochromatic types.
143
00:07:36,528 --> 00:07:38,695
- Our basement is
unavailable to the public.
144
00:07:38,964 --> 00:07:42,265
It's old, crumbling, dangerous.
Our insurance simply will not--
145
00:07:42,333 --> 00:07:43,900
- The fact of the matter is
146
00:07:43,969 --> 00:07:46,102
Mr. Orley could
get the cardinal's office
147
00:07:46,171 --> 00:07:48,071
To call the archbishop
who will call the bishop
148
00:07:48,139 --> 00:07:51,408
And, eventually, we get down
to you back-of-the-house types,
149
00:07:51,476 --> 00:07:53,009
But we just
don't have time for that.
150
00:07:53,078 --> 00:07:55,812
So, if I can get into
the basement for five minutes?
151
00:07:55,881 --> 00:07:58,315
( quiet tense score )
- absolutely not.
152
00:07:58,750 --> 00:08:00,683
Good day, miss...?
- L'enfant.
153
00:08:00,885 --> 00:08:04,621
Remember it because
I will be back.
154
00:08:07,092 --> 00:08:09,258
( forces air through teeth )
( heel clicks )
155
00:08:09,561 --> 00:08:11,394
- Nun: Excuse me.
156
00:08:11,896 --> 00:08:13,162
( nuns speak quietly )
157
00:08:13,164 --> 00:08:14,764
( score grows louder )
158
00:08:16,768 --> 00:08:19,636
( door clicks open,
thuds closed )
159
00:08:19,704 --> 00:08:21,204
( quiet chattering )
160
00:08:33,685 --> 00:08:34,817
( shutter clicks )
161
00:08:34,819 --> 00:08:36,452
- Luke: Yeah,
it's just down the street.
162
00:08:36,521 --> 00:08:40,023
It's kind of become our staff's
unofficial sofa fort.
163
00:08:40,091 --> 00:08:42,191
So, I was wondering if--
( score fades out )
164
00:08:42,661 --> 00:08:45,128
Wow. How much?
( footsteps approaching )
165
00:08:46,331 --> 00:08:47,998
All right,
I'll give it some thought.
166
00:08:49,100 --> 00:08:52,536
Yeah. Thanks, frank.
Uh-huh. Bye.
167
00:08:52,937 --> 00:08:54,504
( phone clicks )
what'd you find out?
168
00:08:54,640 --> 00:08:56,339
- No go.
Priest decided to play
169
00:08:56,408 --> 00:08:58,407
A little game with me called
"dick in the diocese."
170
00:08:58,477 --> 00:08:59,976
- Yeah, phil said
he'd be a problem.
171
00:09:00,045 --> 00:09:02,245
He told me about his boss, too,
the bishop.
172
00:09:02,313 --> 00:09:03,913
Used to box with the jesuits.
173
00:09:03,982 --> 00:09:06,082
Likes to raise a glass or two
and then looks for
174
00:09:06,151 --> 00:09:07,817
Somebody to fight with.
175
00:09:07,819 --> 00:09:09,486
- A brawling bishop, huh?
176
00:09:09,554 --> 00:09:12,121
- Phil thought
it would be useful.
177
00:09:12,457 --> 00:09:13,990
- Hm.
( phone buzzes repeatedly )
178
00:09:16,961 --> 00:09:18,761
- I, uh,
I'm sorry, zoe, I gotta--
179
00:09:18,830 --> 00:09:21,264
- Yep, sure, go ahead.
- I'll catch up with you later?
180
00:09:21,333 --> 00:09:22,932
- Bye.
181
00:09:22,934 --> 00:09:24,768
- Megan,
it's great to hear from--
182
00:09:24,770 --> 00:09:26,169
( quiet tense score )
183
00:09:26,237 --> 00:09:27,904
My mom?
184
00:09:28,907 --> 00:09:30,607
Well, when did they
bring her in?
185
00:09:33,311 --> 00:09:34,811
( score crescendos, fades out )
186
00:09:34,946 --> 00:09:36,545
- It's her heart.
( chatter, office sounds)
187
00:09:36,582 --> 00:09:40,617
A friend found her
in the living room unconscious.
188
00:09:40,919 --> 00:09:43,386
Did you know
she was taking ace inhibitors?
189
00:09:43,454 --> 00:09:45,455
- I, uh, no. I had no idea.
190
00:09:45,523 --> 00:09:47,524
- Yeah.
- Can I see her?
191
00:09:47,726 --> 00:09:50,727
- We have her stabilized,
but, uh...
192
00:09:52,731 --> 00:09:54,297
Try not to get her worked up.
193
00:09:57,268 --> 00:09:58,902
( indistinct pa announcement )
194
00:10:00,405 --> 00:10:02,138
- Hey.
195
00:10:02,207 --> 00:10:04,107
How you feeling?
196
00:10:04,175 --> 00:10:06,008
( quiet tender score )
197
00:10:06,077 --> 00:10:07,811
- Tired. ( sniffles )
198
00:10:08,213 --> 00:10:10,714
- Okay, you need to
rest now, okay?
199
00:10:12,283 --> 00:10:14,718
- (inhales) it was him.
200
00:10:15,987 --> 00:10:18,154
- Who was what?
- The man.
201
00:10:20,225 --> 00:10:23,026
He claimed
to be a friend of yours.
202
00:10:23,094 --> 00:10:24,794
Tyler something.
203
00:10:26,063 --> 00:10:29,099
- Tyler macneil?
- He was one of the voices.
204
00:10:30,035 --> 00:10:31,735
From all those years ago.
205
00:10:33,438 --> 00:10:35,638
He came to my house.
206
00:10:35,706 --> 00:10:38,207
As soon as he pushed
his way through my door,
207
00:10:38,209 --> 00:10:40,075
I knew who he was.
208
00:10:40,077 --> 00:10:41,678
What he was.
209
00:10:41,946 --> 00:10:45,248
And he said all these
horrible things about me
210
00:10:45,316 --> 00:10:47,250
That he shouldn't have known.
211
00:10:47,718 --> 00:10:49,986
And the awful part
of was that I--
212
00:10:50,221 --> 00:10:52,789
I couldn't disagree because
he was right.
213
00:10:52,924 --> 00:10:54,423
- No, he wasn't.
214
00:10:54,492 --> 00:10:56,025
( score intensifies )
215
00:10:56,027 --> 00:10:58,862
And he had no right to mess
with our family.
216
00:11:00,131 --> 00:11:01,698
Look at me.
217
00:11:03,001 --> 00:11:04,467
We made our peace.
218
00:11:05,903 --> 00:11:07,370
We are good.
219
00:11:09,007 --> 00:11:12,141
You know how happy dad would be
to know how good we are?
220
00:11:12,143 --> 00:11:13,643
- Oh, luke,
221
00:11:13,845 --> 00:11:15,378
( sniffles ) be careful.
222
00:11:17,148 --> 00:11:18,715
It's not the man.
223
00:11:19,517 --> 00:11:21,351
It's what's inside him.
224
00:11:29,894 --> 00:11:31,361
( score fades out )
225
00:11:34,631 --> 00:11:35,799
( loud motorcycle approaching )
( eerie score )
226
00:11:43,775 --> 00:11:45,442
( score abates )
227
00:11:51,582 --> 00:11:53,216
- Get the door, please?
228
00:11:55,386 --> 00:11:58,555
I didn't expect
to see you here again.
229
00:11:59,824 --> 00:12:01,524
( score fades out )
230
00:12:01,592 --> 00:12:04,593
- I need a favor.
231
00:12:05,096 --> 00:12:07,063
There's a, uh,
certain piece of technology
232
00:12:07,198 --> 00:12:10,733
We developed
in spring of last year.
233
00:12:11,069 --> 00:12:13,303
I believe we codenamed it
the god flosser.
234
00:12:15,840 --> 00:12:17,940
- ( sighs) augie,
235
00:12:18,410 --> 00:12:22,212
I have 81 projects in
the pipeline right now.
236
00:12:23,515 --> 00:12:26,816
I can't recall every single one.
237
00:12:26,884 --> 00:12:28,784
- I need it, shell.
238
00:12:28,854 --> 00:12:30,553
For a friend.
239
00:12:30,622 --> 00:12:33,422
- Yeah.
I wonder who that might be.
240
00:12:33,491 --> 00:12:36,593
- In this one case, I think--
- in this one case.
241
00:12:36,661 --> 00:12:38,728
That's what you said
the last time.
242
00:12:39,130 --> 00:12:41,430
Which apparently was
a warmup for this time.
243
00:12:41,499 --> 00:12:43,800
- I swear, this will nev--
- just...
244
00:12:43,868 --> 00:12:45,501
( quiet tender score )
245
00:12:45,570 --> 00:12:47,103
Don't.
246
00:12:47,438 --> 00:12:48,838
- If it wasn't so important--
247
00:12:48,907 --> 00:12:51,474
- Wasn't so important.
A kid in an attic here,
248
00:12:51,542 --> 00:12:56,179
A monster in the basement there,
luke in a graveyard wherever.
249
00:12:58,383 --> 00:13:00,250
It'll always be something,
won't it?
250
00:13:03,354 --> 00:13:04,788
( heavy sigh )
251
00:13:18,837 --> 00:13:20,136
( intercom beeps )
252
00:13:20,271 --> 00:13:23,406
Jeffrey, bring me
the file and the prototype
253
00:13:23,474 --> 00:13:25,208
Named the god flosser.
254
00:13:25,343 --> 00:13:30,113
Project number kvd dash 1-8-8-9.
255
00:13:32,817 --> 00:13:35,318
Give it all to mr. Ripley
on his way out.
256
00:13:39,424 --> 00:13:41,224
- Rochelle.
257
00:13:41,559 --> 00:13:43,692
- We're finished, August.
258
00:13:44,195 --> 00:13:48,398
I can respect you leaving asdra
for your principles.
259
00:13:49,934 --> 00:13:52,101
But you never
really left, did you?
260
00:13:52,370 --> 00:13:58,274
And now you're asking me
to risk my job, my reputation.
261
00:13:59,844 --> 00:14:02,278
Everything
that I have worked for.
262
00:14:03,648 --> 00:14:05,315
( score intensifies )
263
00:14:05,850 --> 00:14:07,483
It's too much.
264
00:14:09,220 --> 00:14:11,154
I'll come get my stuff,
265
00:14:11,422 --> 00:14:13,656
Preferably
while you're not there.
266
00:14:23,268 --> 00:14:24,701
( sighs )
267
00:14:28,839 --> 00:14:30,206
( score fades out )
268
00:14:30,341 --> 00:14:31,840
- Do you really think
it'll work?
269
00:14:31,910 --> 00:14:34,811
- From five yards away,
they all look the same.
270
00:14:34,879 --> 00:14:36,745
And, if anybody stops you,
271
00:14:36,747 --> 00:14:38,147
Just say you're
helping the bishop.
272
00:14:38,283 --> 00:14:40,449
- What's wrong with the bishop?
273
00:14:40,785 --> 00:14:42,819
- He drinks too much and
gets into fights.
274
00:14:42,887 --> 00:14:45,221
- ( scoffs through nose )
oh, I don't know.
275
00:14:45,356 --> 00:14:47,556
Impersonating nuns,
it just seems--
276
00:14:47,625 --> 00:14:49,358
- Um, awesome?
277
00:14:49,360 --> 00:14:53,896
- I was going to say sinful
and really hard to do alone.
278
00:14:53,964 --> 00:14:55,398
( footsteps approaching )
279
00:14:58,069 --> 00:14:59,535
Lomax!
280
00:15:03,641 --> 00:15:05,308
( mischievous score )
- what?
281
00:15:05,443 --> 00:15:06,976
( score becomes more urgent )
282
00:15:11,983 --> 00:15:13,850
We're going to hell,
we're going to hell!
283
00:15:13,918 --> 00:15:15,451
- We're doing this to
stop a demon.
284
00:15:15,520 --> 00:15:17,020
It's got to be
a mitigating factor.
285
00:15:17,255 --> 00:15:18,721
Come on.
286
00:15:22,660 --> 00:15:24,260
♪
287
00:15:25,930 --> 00:15:27,530
- Do you think they know?
I think they know.
288
00:15:27,598 --> 00:15:30,199
- We look exactly like them.
How would they know?
289
00:15:30,268 --> 00:15:33,269
- I feel like
I'm radiating greek orthodox.
290
00:15:33,838 --> 00:15:35,571
( scoffs )
291
00:15:35,774 --> 00:15:37,340
Oh! There's a staircase.
292
00:15:37,475 --> 00:15:39,909
- Man: Sister!
- Shit! Cover me!
293
00:15:39,977 --> 00:15:41,911
- Cover you?
294
00:15:42,380 --> 00:15:44,079
- Sister?
- Yes, father.
295
00:15:44,081 --> 00:15:45,948
- Could you give us a hand?
296
00:15:46,217 --> 00:15:48,952
- Oh, I really need to--
- just a few more boxes there.
297
00:15:49,754 --> 00:15:51,554
- Oh. Okay.
298
00:15:52,423 --> 00:15:53,923
( score intensifies )
299
00:16:16,046 --> 00:16:17,413
♪
300
00:16:43,474 --> 00:16:45,308
( angelic choir vocalizing )
301
00:16:47,745 --> 00:16:49,345
( rapid approaching footsteps )
302
00:16:49,480 --> 00:16:50,980
( angelic choir vocalizing )
303
00:16:52,283 --> 00:16:53,916
( sharp exhale )
304
00:16:53,984 --> 00:16:55,585
( loud sneeze )
305
00:16:59,890 --> 00:17:01,524
( score intensifies )
306
00:17:03,861 --> 00:17:05,528
( score abates )
307
00:17:05,596 --> 00:17:07,896
I really need to
be going now, father.
308
00:17:07,898 --> 00:17:09,499
- What is so urgent?
309
00:17:10,601 --> 00:17:15,037
- Well, the bishop
had one of his bad nights.
310
00:17:15,105 --> 00:17:17,206
- Oh, dear.
- Yeah.
311
00:17:17,575 --> 00:17:21,110
He was at
that place that he goes.
312
00:17:21,179 --> 00:17:24,380
- Hannigan's tavern?
Oh, dear god.
313
00:17:24,382 --> 00:17:27,583
- And it was karaoke night.
I know, right?
314
00:17:27,652 --> 00:17:30,353
There was a booth
full of lutherans there and
315
00:17:30,488 --> 00:17:33,256
( sucks teeth )
well, you know the bishop.
316
00:17:33,258 --> 00:17:36,058
When they start talking smack
about the ninety-five theses.
317
00:17:36,127 --> 00:17:37,994
- God help us.
318
00:17:38,062 --> 00:17:40,296
- Yeah. That's why I'm here.
319
00:17:40,665 --> 00:17:42,065
( score intensifies )
320
00:17:43,634 --> 00:17:45,068
( groans loudly )
321
00:17:48,239 --> 00:17:50,473
( engine revs suddenly, loudly )
322
00:17:50,608 --> 00:17:52,675
- Shit! Shit! Shit!!!
323
00:17:53,511 --> 00:17:55,244
Come on!
324
00:17:55,646 --> 00:17:58,847
- Lomax: Nope, nope, nope,
nope, no. Hell, no!
325
00:17:58,917 --> 00:18:00,883
- Anyway, I really need to go.
326
00:18:00,951 --> 00:18:02,518
- By all means.
327
00:18:02,653 --> 00:18:04,554
Tell the bishop
he's in our prayers.
328
00:18:05,056 --> 00:18:06,722
- You bet!
329
00:18:08,026 --> 00:18:09,592
( exciting score )
330
00:18:11,962 --> 00:18:14,063
Did you get it?
- I have all of it. Come on!
331
00:18:16,534 --> 00:18:18,067
( exciting score )
332
00:18:23,708 --> 00:18:26,075
- Shit! Shit, shit!
333
00:18:33,718 --> 00:18:35,051
( tyler groans loudly )
334
00:18:35,119 --> 00:18:40,957
( elevator bell dings )
(( doors rumble ) )
335
00:18:43,694 --> 00:18:45,027
- Susan?
336
00:18:45,095 --> 00:18:47,429
- Crash!
What are you doing here?
337
00:18:47,431 --> 00:18:49,598
- You kids don't mind me,
I'm just gonna...
338
00:18:49,667 --> 00:18:53,269
- I just stopped by to say hi.
( mischievous score )
339
00:18:53,471 --> 00:18:56,072
But, listen, susan,
I kind of knew you had a secret,
340
00:18:56,140 --> 00:18:58,207
But this wasn't a top six guess.
- Oh!
341
00:18:58,276 --> 00:19:00,008
- No, no, no, it's not what
it looks like.
342
00:19:00,010 --> 00:19:03,246
- I was raised methodist but
I'm sure we could work it out.
343
00:19:03,248 --> 00:19:06,415
- No, no, no, please, um,
come this way.
344
00:19:06,550 --> 00:19:07,750
I'll try to explain.
345
00:19:07,818 --> 00:19:09,952
( score ends )
346
00:19:10,020 --> 00:19:11,988
- Okay.
347
00:19:17,362 --> 00:19:21,497
- Crash, I know
this looks really ridiculous,
348
00:19:21,566 --> 00:19:25,701
But, um, you need to know
that I am not a nun.
349
00:19:26,837 --> 00:19:29,539
I'm just...
- Second to nun?
350
00:19:31,642 --> 00:19:33,509
( tender score )
351
00:19:33,711 --> 00:19:35,478
( crash moans softly )
352
00:19:36,981 --> 00:19:38,714
Oh.
353
00:19:38,783 --> 00:19:40,883
You know I had a dream
like this in junior high.
354
00:19:41,485 --> 00:19:43,386
- Mm.
355
00:19:43,988 --> 00:19:45,655
( car approaching )
( score fades out )
356
00:19:48,526 --> 00:19:50,026
( quiet tense score )
357
00:19:55,700 --> 00:19:57,200
( score intensifies )
358
00:19:59,804 --> 00:20:01,937
- Luke. What a surprise.
359
00:20:02,206 --> 00:20:04,873
- Afraid we've gotten
a little crossways, tyler.
360
00:20:04,875 --> 00:20:06,209
Do you mind if we talk?
361
00:20:07,611 --> 00:20:09,011
- Sure.
362
00:20:11,883 --> 00:20:14,150
- Look, tyler, I don't want
to lose you as a client.
363
00:20:14,218 --> 00:20:16,052
- You're
goddamn right you don't.
364
00:20:16,186 --> 00:20:17,853
♪
365
00:20:20,224 --> 00:20:22,158
- I can sell your house
for top dollar
366
00:20:22,226 --> 00:20:24,560
And I can get you into
a place that you'll love.
367
00:20:24,629 --> 00:20:27,429
That's what I do.
- See, here's the thing, luke.
368
00:20:27,631 --> 00:20:29,598
Now, you've made it clear
you don't want to
369
00:20:29,734 --> 00:20:31,834
Be in business with me.
370
00:20:32,102 --> 00:20:34,904
So, why in the world should
I be in business with you?
371
00:20:36,807 --> 00:20:38,574
- Because we're friends, tyler.
372
00:20:39,910 --> 00:20:41,611
And that's what friends do.
373
00:20:43,280 --> 00:20:44,880
Look, I'm having
a little get together
374
00:20:44,949 --> 00:20:47,116
On Saturday night with
all my friends.
375
00:20:47,952 --> 00:20:49,452
In fact,
376
00:20:50,388 --> 00:20:52,388
I'd really
like it if you were there.
377
00:20:52,790 --> 00:20:56,459
- All your friends,
together in one place.
378
00:20:57,762 --> 00:21:00,929
( laughs drily ) I wouldn't
miss that for the world.
379
00:21:01,599 --> 00:21:05,067
- I'd invite my mom, but, well,
she's in the hospital.
380
00:21:06,637 --> 00:21:08,170
- Nothing serious, I hope.
381
00:21:09,107 --> 00:21:11,139
- She'll be fine.
382
00:21:11,141 --> 00:21:12,975
- I hope so.
383
00:21:13,043 --> 00:21:14,810
Give her my best.
384
00:21:16,214 --> 00:21:17,813
- I'll do that.
385
00:21:20,751 --> 00:21:22,084
( score intensifies )
386
00:21:24,622 --> 00:21:25,921
( score abates )
387
00:21:28,692 --> 00:21:30,092
( mysterious score )
388
00:21:30,160 --> 00:21:32,662
( zooey inhales, sighs )
( pen clicking )
389
00:21:37,902 --> 00:21:39,101
Any luck?
390
00:21:39,169 --> 00:21:41,369
- I've effectively
managed to triple the output
391
00:21:41,371 --> 00:21:43,105
Of our legacy mee technology.
392
00:21:43,173 --> 00:21:46,074
- Enough to solve our little
problem with mr. Macneil?
393
00:21:46,144 --> 00:21:49,845
- If you can weaken him first,
we have a chance.
394
00:21:51,081 --> 00:21:52,448
- Okay.
395
00:21:52,650 --> 00:21:54,283
( tense score )
396
00:21:58,923 --> 00:22:00,689
( score fades out )
397
00:22:01,091 --> 00:22:02,858
So I need you to
talk me out of something.
398
00:22:04,194 --> 00:22:06,128
You know the tell-tale heart?
399
00:22:06,330 --> 00:22:07,896
Bar right down the block.
400
00:22:07,965 --> 00:22:10,766
- I know it well.
- It just went up for sale.
401
00:22:10,835 --> 00:22:13,736
And, well,
thinking about buying it.
402
00:22:15,372 --> 00:22:18,674
I know, it's dumb.
It's middle-age crazy.
403
00:22:23,013 --> 00:22:27,049
- It seems to me a move of
a man who wants control
404
00:22:27,117 --> 00:22:28,984
Over a place
that is meaningful to him.
405
00:22:30,488 --> 00:22:34,089
- Well, that is way loftier
than my middle-age-crazy theory,
406
00:22:34,158 --> 00:22:36,258
But damn, I don't know.
407
00:22:37,295 --> 00:22:39,027
I wonder.
408
00:22:39,029 --> 00:22:40,896
Is real estate all I am?
409
00:22:40,965 --> 00:22:42,665
- It's what you're very good at.
410
00:22:48,739 --> 00:22:49,938
- I don't know.
411
00:22:50,007 --> 00:22:51,773
The thought of owning a place
412
00:22:51,775 --> 00:22:53,976
People just get together to
have a good time.
413
00:22:54,044 --> 00:22:56,244
Real people.
- The ones still breathing?
414
00:22:56,246 --> 00:22:58,180
- Yeah, them.
415
00:22:59,317 --> 00:23:01,650
Just sounds good.
416
00:23:02,120 --> 00:23:03,719
- Luke, I don't know
what to tell you.
417
00:23:03,854 --> 00:23:07,623
It's reckless. It's impulsive.
It's impractical.
418
00:23:09,293 --> 00:23:12,260
And I absolutely think...
( quiet score )
419
00:23:12,262 --> 00:23:13,996
You should do it.
420
00:23:14,264 --> 00:23:15,797
- You really aren't good
at the whole
421
00:23:15,799 --> 00:23:17,199
Talking me out of this thing.
422
00:23:17,267 --> 00:23:19,168
- To employ a sports metaphor,
423
00:23:19,236 --> 00:23:22,972
Perhaps it's
time for a big swing.
424
00:23:26,810 --> 00:23:28,277
- Yeah, it is.
425
00:23:29,146 --> 00:23:30,780
And August?
426
00:23:31,949 --> 00:23:33,916
I'm just getting warmed up.
427
00:23:38,989 --> 00:23:40,656
( score fades out )
428
00:23:44,528 --> 00:23:45,928
( expansive dramatic score )
429
00:23:51,468 --> 00:23:53,035
Hi.
430
00:23:53,170 --> 00:23:54,903
- Here to see your mom?
431
00:23:54,905 --> 00:23:56,805
- How is she?
- The same.
432
00:23:56,807 --> 00:23:59,942
Stable. We want to
keep her around a while.
433
00:24:02,746 --> 00:24:04,313
- So, what else is new?
434
00:24:07,718 --> 00:24:09,285
- I broke up with hunter.
435
00:24:12,322 --> 00:24:13,756
- That's a shame.
436
00:24:15,426 --> 00:24:18,394
- We wanted different things,
so...
437
00:24:18,563 --> 00:24:20,296
- You have the energy
for a walk?
438
00:24:21,932 --> 00:24:23,399
- Maybe a short one.
439
00:24:29,773 --> 00:24:31,940
- Just feels like
the last few years
440
00:24:31,942 --> 00:24:33,942
I've been stuck in
a holding pattern.
441
00:24:33,944 --> 00:24:36,311
( score fades out )
it's like at the airport,
442
00:24:36,380 --> 00:24:39,147
Walking alongside the
moving walkway,
443
00:24:39,149 --> 00:24:41,516
Hoofing it along at
the same speed,
444
00:24:41,518 --> 00:24:44,919
But everybody seems
to be moving past you.
445
00:24:44,921 --> 00:24:46,288
( leaves rustling )
446
00:24:46,357 --> 00:24:48,390
- Well, agency's done well.
( luke scoffs )
447
00:24:48,459 --> 00:24:50,993
- That's not progress.
It's stasis.
448
00:24:52,362 --> 00:24:55,297
So I've decided I need
to make a bold move.
449
00:24:55,366 --> 00:24:56,665
Or two.
450
00:24:58,336 --> 00:25:00,268
- Yeah?
451
00:25:00,537 --> 00:25:03,439
- Well, first, I'm buying a bar.
452
00:25:04,541 --> 00:25:06,408
- A bar?
453
00:25:06,476 --> 00:25:08,611
Was a sports car not available?
454
00:25:08,813 --> 00:25:10,379
- Buying the heart.
455
00:25:10,447 --> 00:25:12,681
- ( soft gasp )
the tell-tale heart.
456
00:25:15,986 --> 00:25:18,454
- There is something else
I wanted to talk to you about.
457
00:25:18,522 --> 00:25:19,921
( tender score )
458
00:25:19,990 --> 00:25:21,524
About us.
459
00:25:22,593 --> 00:25:24,226
- Us?
460
00:25:25,896 --> 00:25:28,697
- I want us to be us again.
461
00:25:30,200 --> 00:25:32,200
- I see.
462
00:25:32,670 --> 00:25:36,671
- So, I put together
an offer for you to consider.
463
00:25:36,941 --> 00:25:40,175
- And given today's
market conditions...
464
00:25:44,614 --> 00:25:46,114
- Luke: Club soda?
465
00:25:46,250 --> 00:25:48,216
- It wouldn't do
for the prospective buyer
466
00:25:48,352 --> 00:25:50,752
To be potted in
his own establishment.
467
00:25:50,821 --> 00:25:52,454
- So, you heard.
468
00:25:52,522 --> 00:25:53,889
( quiet acoustic guitar music )
469
00:25:53,957 --> 00:25:56,158
You know, lloyd, I've been
coming here for a couple years
470
00:25:56,160 --> 00:25:58,426
And I don't think
we've ever really spoken.
471
00:25:58,762 --> 00:26:01,029
So I thought, maybe
since we're going to be, like,
472
00:26:01,031 --> 00:26:04,432
Working together, we should
get to know each other.
473
00:26:05,001 --> 00:26:06,602
I was looking at
the bar's financials.
474
00:26:06,670 --> 00:26:09,705
I didn't see a line item that
included your salary.
475
00:26:10,240 --> 00:26:11,740
How much do we pay you?
476
00:26:13,377 --> 00:26:15,277
- Enough.
477
00:26:15,946 --> 00:26:19,981
- Oh. Well, I only ask because
a change in management is also
478
00:26:20,050 --> 00:26:22,250
A great opportunity
to make any other changes
479
00:26:22,252 --> 00:26:26,589
That might be good, like hours,
or more live music, or
480
00:26:27,157 --> 00:26:28,691
Local bands?
481
00:26:32,296 --> 00:26:35,464
Anyhow, if you think
of something, let me know.
482
00:26:38,102 --> 00:26:39,801
By the way,
I asked the current management
483
00:26:39,870 --> 00:26:42,337
If I can close the place down
for a private party
484
00:26:42,406 --> 00:26:44,306
This Saturday night.
485
00:26:44,441 --> 00:26:45,974
Sort of a celebration.
486
00:26:46,043 --> 00:26:49,311
Make sure there's lots
of champagne. The good stuff.
487
00:26:49,513 --> 00:26:52,615
Should be fun. Lots of laughs.
488
00:26:54,151 --> 00:26:57,419
Do you ever laugh, lloyd?
489
00:27:01,091 --> 00:27:04,159
Well, Saturday would
be a great time to start.
490
00:27:06,797 --> 00:27:08,597
( tense score )
( footsteps clanking on metal )
491
00:27:09,967 --> 00:27:11,600
( distant police siren wailing )
492
00:27:14,704 --> 00:27:16,305
( dramatic booms, rumbling )
493
00:27:20,444 --> 00:27:21,944
( thuds )
494
00:27:23,113 --> 00:27:24,813
- You got the stuff?
495
00:27:25,249 --> 00:27:26,648
- Money first.
496
00:27:26,717 --> 00:27:28,317
( rustling )
497
00:27:34,858 --> 00:27:36,525
- Oh, baby.
498
00:27:40,264 --> 00:27:41,730
- You might want
to be careful with that.
499
00:27:41,799 --> 00:27:43,531
This hit so much as
touches your skin
500
00:27:43,533 --> 00:27:45,300
And you're dead as
dinner theater.
501
00:27:46,737 --> 00:27:48,437
- Science.
502
00:27:54,344 --> 00:27:55,778
Oh,
503
00:27:57,347 --> 00:27:58,880
By the way,
504
00:27:59,349 --> 00:28:02,150
If you forget you ever saw me,
505
00:28:02,419 --> 00:28:04,552
You won't have to worry
about your kids finding
506
00:28:04,554 --> 00:28:06,989
This stuff poured over
their corn flakes one morning.
507
00:28:12,762 --> 00:28:14,396
( score intensifies, fades out )
508
00:28:17,767 --> 00:28:18,867
( acoustic guitar music )
509
00:28:18,935 --> 00:28:20,468
( ice clinking )
510
00:28:20,538 --> 00:28:22,104
- Susan: So everyone
knows what's going on?
511
00:28:22,239 --> 00:28:23,571
- Lomax: They're excited!
512
00:28:23,573 --> 00:28:26,308
Most of them have never
been to an exorcism before.
513
00:28:26,644 --> 00:28:28,444
I told them to be
ready for anything,
514
00:28:28,512 --> 00:28:31,346
And everyone laugh big
at the toast.
515
00:28:31,415 --> 00:28:32,981
- Anyone seen zooey?
516
00:28:33,050 --> 00:28:35,851
- She's still at the office
looking for the name.
517
00:28:35,919 --> 00:28:37,585
- Oh, that's right.
518
00:28:37,587 --> 00:28:40,889
Is your death ray
going to work without it?
519
00:28:41,391 --> 00:28:42,758
- We can only hope.
520
00:28:48,532 --> 00:28:50,432
( keypad clacking )
521
00:28:50,701 --> 00:28:52,267
( phone buzzing repeatedly )
522
00:28:53,437 --> 00:28:55,137
- Oh.
523
00:28:55,205 --> 00:28:59,141
Zip. Zero. Zilch. Nada.
- Luke: Oh, come on.
524
00:28:59,209 --> 00:29:01,509
Between a room full of people
laughing and a jolt
525
00:29:01,511 --> 00:29:04,279
From August's god flosser,
that demon,
526
00:29:04,414 --> 00:29:06,482
Whatever his name is,
won't survive the night.
527
00:29:06,550 --> 00:29:09,284
- Yeah, but phil said that
you're going to need a name.
528
00:29:09,419 --> 00:29:11,653
- Oh, come on, I want
you here for the speech.
529
00:29:11,721 --> 00:29:13,488
We're just up the street.
- Yeah.
530
00:29:13,623 --> 00:29:15,323
I know where you guys are.
I'm just going to keep
531
00:29:15,459 --> 00:29:16,992
Looking a little bit longer,
okay?
532
00:29:17,060 --> 00:29:18,793
( click )
533
00:29:18,795 --> 00:29:19,995
( heavy sigh )
534
00:29:20,063 --> 00:29:21,630
( indistinct chatter )
535
00:29:23,767 --> 00:29:25,300
( tense score )
536
00:29:26,036 --> 00:29:27,569
( rita chuckles )
537
00:29:28,572 --> 00:29:30,972
- Uh, excuse me for a second.
538
00:29:31,041 --> 00:29:32,574
- Yeah.
539
00:29:35,612 --> 00:29:36,945
- All good?
540
00:29:36,947 --> 00:29:38,180
- Good enough.
541
00:29:38,248 --> 00:29:40,582
- Has anybody seen
our guest of honor lately?
542
00:29:42,119 --> 00:29:43,519
- Oh dear.
543
00:29:43,587 --> 00:29:45,487
- What if he got
suspicious and left?
544
00:29:49,192 --> 00:29:50,793
- Luke: We gotta find him.
545
00:29:55,065 --> 00:29:56,732
( score intensifies )
546
00:30:06,744 --> 00:30:08,576
Saw you were talking to tyler.
547
00:30:08,578 --> 00:30:10,145
- Oh, get over it, luke.
548
00:30:10,214 --> 00:30:12,280
- No, where is he
and where did he go?
549
00:30:12,750 --> 00:30:15,984
- He's probably just gone
to the little client's room.
550
00:30:18,822 --> 00:30:20,489
( sighs )
551
00:30:25,028 --> 00:30:27,362
- (whisper) what's your name,
your name, your name, your name?
552
00:30:32,202 --> 00:30:33,769
( score intensifies )
553
00:30:40,978 --> 00:30:42,644
Nothing here.
554
00:30:44,181 --> 00:30:46,381
( dramatic boom )
( score intensifies )
555
00:30:57,093 --> 00:30:59,494
Oops! Sorry, go ahead.
556
00:31:05,902 --> 00:31:07,769
( score crossfades
to acoustic guitar music )
557
00:31:08,004 --> 00:31:09,638
( loud indistinct chattering )
558
00:31:20,016 --> 00:31:21,883
- Ooh.
- Both: Thank you.
559
00:31:21,951 --> 00:31:23,685
- Rita: Mm-hm.
560
00:31:25,422 --> 00:31:27,155
- Luke: Everybody!
( chattering abates )
561
00:31:27,224 --> 00:31:29,357
( tense score )
562
00:31:29,359 --> 00:31:31,993
Just have your attention
for just a second?
563
00:31:32,362 --> 00:31:34,329
First of all I'd like to
thank you all for joining me
564
00:31:34,398 --> 00:31:38,099
In my latest manifestation
of my midlife crisis.
565
00:31:38,168 --> 00:31:40,569
( all laughing )
566
00:31:42,439 --> 00:31:44,372
So, recently I've decided
that I've been
567
00:31:44,441 --> 00:31:48,877
A passive protagonist in
my own life story for too long.
568
00:31:49,546 --> 00:31:50,913
So...
569
00:31:52,249 --> 00:31:54,516
I'm buying this bar.
( all gasp )
570
00:31:54,651 --> 00:31:56,852
A place to
get together with friends.
571
00:31:56,920 --> 00:31:58,520
Old friends.
572
00:31:59,990 --> 00:32:01,556
And new.
573
00:32:04,728 --> 00:32:06,128
( tense dramatic score )
574
00:32:11,001 --> 00:32:12,934
But that's not all.
575
00:32:13,203 --> 00:32:16,137
I've asked megan to marry me.
576
00:32:16,206 --> 00:32:18,239
( guests react approvingly )
( applause )
577
00:32:18,308 --> 00:32:19,874
- Rita: Aw!
578
00:32:19,943 --> 00:32:21,443
- So, please,
579
00:32:21,578 --> 00:32:23,277
Raise a glass to us,
580
00:32:23,747 --> 00:32:27,382
Our new place, and our new life.
581
00:32:27,484 --> 00:32:29,184
- All: Cheers!
582
00:32:29,252 --> 00:32:30,952
( glasses clinking )
583
00:32:31,021 --> 00:32:32,654
- Thank you.
584
00:32:33,923 --> 00:32:35,590
( tense score continues )
585
00:32:37,327 --> 00:32:38,961
- Now,
586
00:32:41,030 --> 00:32:42,564
Here's to my oldest friend,
587
00:32:43,500 --> 00:32:45,267
Who, ironically,
588
00:32:46,369 --> 00:32:47,936
Is hiding
589
00:32:48,939 --> 00:32:50,672
In my newest friend.
590
00:32:51,008 --> 00:32:55,276
As a child, I knew him
as elvis the elephant.
591
00:32:56,013 --> 00:33:00,448
The most evil demon from hell to
ever be outsmarted
592
00:33:00,584 --> 00:33:02,584
By a seven-year-old!
593
00:33:02,719 --> 00:33:04,186
( forced and awkward laughter )
594
00:33:06,990 --> 00:33:09,891
( dramatic boom, rumble )
- tyler: No!
595
00:33:09,959 --> 00:33:11,293
Wait!
596
00:33:11,495 --> 00:33:13,761
( laughter intensifies )
597
00:33:13,763 --> 00:33:15,030
- And I just found out
598
00:33:16,966 --> 00:33:18,333
( high-pitched ringing )
599
00:33:18,402 --> 00:33:22,037
That he tried to kill
everyone in this room but
600
00:33:22,105 --> 00:33:24,206
He even screwed that up.
601
00:33:24,208 --> 00:33:25,807
( raucous laughter )
602
00:33:30,114 --> 00:33:31,613
( tyler groans )
603
00:33:31,748 --> 00:33:34,382
So, ladies and gentlemen,
please raise a glass
604
00:33:34,451 --> 00:33:36,884
To tonight's entertainment.
605
00:33:36,886 --> 00:33:39,053
- Oh!
- Since I didn't have
606
00:33:39,055 --> 00:33:41,589
The budget to
hire a proper clown
607
00:33:41,725 --> 00:33:43,758
Ladies and gentlemen,
608
00:33:43,760 --> 00:33:47,862
Tyler macneil!
609
00:33:47,864 --> 00:33:50,232
( tense score,
raucous laughter continue )
610
00:33:52,669 --> 00:33:55,137
- Zooey: Charismalech!
611
00:33:56,139 --> 00:33:58,040
Charismalech!
612
00:33:58,108 --> 00:34:00,876
His name is charismalech.
613
00:34:00,944 --> 00:34:02,811
( raucous laughter resumes )
614
00:34:04,281 --> 00:34:05,947
( yells )
615
00:34:06,015 --> 00:34:07,849
( whoosh )
( crackling )
616
00:34:07,917 --> 00:34:09,451
( yelling )
617
00:34:09,519 --> 00:34:14,256
- Tyler: Oh my god! God!!
( pained yell )
618
00:34:15,225 --> 00:34:18,826
( loud long guttural exhale )
619
00:34:18,828 --> 00:34:20,395
( guest exclaims twice )
620
00:34:20,463 --> 00:34:22,263
- Woman: Oh my god. Is he okay?
621
00:34:22,632 --> 00:34:24,165
- Crash: Hey, hey, hey.
You okay?
622
00:34:24,234 --> 00:34:26,201
- Megan: I'm a doctor.
( concerned chatter )
623
00:34:26,269 --> 00:34:28,336
- Megan: Sir, are you okay?
- Crash: He's got a pulse.
624
00:34:28,338 --> 00:34:31,272
He's breathing.
- So, what did I miss?
625
00:34:31,341 --> 00:34:34,776
- Well, lomax,
what really happened?
626
00:34:34,911 --> 00:34:36,511
( mischievous score )
627
00:34:36,580 --> 00:34:38,045
- Lomax: So, when we couldn't find tyler,
628
00:34:38,115 --> 00:34:40,882
I thought I'd check the back. You know, just in case.
629
00:34:40,950 --> 00:34:43,084
And sure enough, there he was
630
00:34:43,152 --> 00:34:45,653
Coming out of the kitchen, and I thought,
631
00:34:45,722 --> 00:34:47,389
"what's he doing in the kitchen?"
632
00:34:49,859 --> 00:34:52,828
The champagne flutes did not look right.
633
00:34:53,296 --> 00:34:55,463
Then I saw lurch.
- Lloyd.
634
00:34:55,465 --> 00:34:56,931
- Whatever.
There was something
635
00:34:56,933 --> 00:34:59,467
At the bottom of each of the glasses, and fingerprints
636
00:34:59,536 --> 00:35:01,837
On all of them. Clearly, it had been
637
00:35:01,905 --> 00:35:04,772
Spiked with something nasty.
638
00:35:05,108 --> 00:35:06,974
- I know death when I smell it.
639
00:35:07,110 --> 00:35:09,577
- So we swapped out the glassesand we did the toast as planned.
640
00:35:09,779 --> 00:35:13,615
But I gave roman the heads-up
because, uh, he's the boss.
641
00:35:15,485 --> 00:35:19,320
- So tyler macneil,
like, the real tyler macneil,
642
00:35:19,389 --> 00:35:21,156
He's going to be okay, right?
643
00:35:21,224 --> 00:35:24,626
- I don't know.
Crash went with the paramedics.
644
00:35:25,929 --> 00:35:27,729
- Thank you.
( tender emotional score )
645
00:35:27,864 --> 00:35:29,764
Thank all of you.
646
00:35:29,899 --> 00:35:31,967
And, uh, you were right.
647
00:35:32,936 --> 00:35:34,402
We needed the name.
648
00:35:34,404 --> 00:35:35,670
( zooey purrs happily )
( lomax laughs )
649
00:35:35,805 --> 00:35:38,173
- Yes, the devil is
in the details.
650
00:35:41,077 --> 00:35:42,210
( zooey exhales loudly )
651
00:35:42,278 --> 00:35:43,945
( door clatters )
652
00:35:45,382 --> 00:35:46,748
( melancholy score )
653
00:35:46,883 --> 00:35:49,684
( door hinges creak )
( door clatters )
654
00:35:51,955 --> 00:35:54,822
( August sighs )
( score fades out )
655
00:35:54,958 --> 00:35:57,092
( clock ticking faintly )
656
00:36:00,363 --> 00:36:01,997
( phone clicks )
657
00:36:04,901 --> 00:36:06,768
( keypad clacking )
658
00:36:07,104 --> 00:36:08,169
( phone line ringing )
659
00:36:08,238 --> 00:36:10,572
- This is dr. Decker. You know what to do.
660
00:36:10,840 --> 00:36:12,840
( voicemail beeps )
- hello, rochelle.
661
00:36:13,242 --> 00:36:18,847
I was just at
a, uh, work-related affair.
662
00:36:21,250 --> 00:36:23,318
I'd hoped you might be here tonight.
663
00:36:25,421 --> 00:36:26,955
Perhaps we can talk soon.
664
00:36:27,957 --> 00:36:29,657
No rush.
665
00:36:29,993 --> 00:36:31,993
We have all the time in the world.
666
00:36:32,061 --> 00:36:33,395
( tap running )
667
00:36:36,399 --> 00:36:38,399
( door creaks )
( footsteps approaching )
668
00:36:38,468 --> 00:36:41,236
Shell.
I didn't realize you're here.
669
00:36:41,304 --> 00:36:43,338
I just left you a--
670
00:36:43,540 --> 00:36:45,207
( quiet emotional score )
671
00:36:57,286 --> 00:36:59,020
I thought I had more time.
672
00:37:00,290 --> 00:37:01,990
- Everyone does.
673
00:37:05,895 --> 00:37:07,762
( score crescendos, abates )
674
00:37:08,097 --> 00:37:09,731
( glass shatters )
675
00:37:10,434 --> 00:37:16,270
( leaves rustling )
- luke: So, today,)
676
00:37:16,340 --> 00:37:18,406
( quiet tender score )
we say goodbye to a man
677
00:37:18,542 --> 00:37:21,543
Whose brilliance was never
at odds with his compassion.
678
00:37:22,912 --> 00:37:24,479
And we envy his daughters
679
00:37:26,216 --> 00:37:30,018
For all the more years
they got to spend with him.
680
00:37:32,121 --> 00:37:33,855
We can only be grateful
681
00:37:34,257 --> 00:37:37,692
For the kindness and the wisdom
that he shared with us.
682
00:37:43,132 --> 00:37:44,799
( score intensifies )
683
00:37:46,335 --> 00:37:48,469
( lomax gasps softly )
( susan inhales emotionally )
684
00:37:48,805 --> 00:37:50,372
(crying) goodbye, augie.
685
00:37:52,542 --> 00:37:53,941
( hand pads on coffin )
686
00:37:54,010 --> 00:37:55,343
Sleep well.
687
00:37:55,412 --> 00:37:58,980
- Zooey: Kindness in words
creates confidence.
688
00:37:59,449 --> 00:38:02,651
Kindness in thinking
creates profoundness.
689
00:38:04,254 --> 00:38:07,522
Kindness in giving creates love.
690
00:38:08,258 --> 00:38:09,691
Lao tzu.
691
00:38:09,759 --> 00:38:12,894
- Always do
what you are afraid to do.
692
00:38:14,197 --> 00:38:16,097
Ralph waldo emerson.
693
00:38:18,835 --> 00:38:23,905
- Even death is not to be feared
by one who has lived wisely.
694
00:38:25,575 --> 00:38:27,174
Buddha.
695
00:38:27,244 --> 00:38:29,544
- Bitterest
tears shed over graves
696
00:38:31,314 --> 00:38:33,581
Are for words left unspoken,
697
00:38:33,583 --> 00:38:34,916
( gasps sharply )
698
00:38:34,984 --> 00:38:36,851
And deeds left undone.
699
00:38:39,188 --> 00:38:41,089
Harriet beecher stowe.
( sharp inhale )
700
00:38:42,992 --> 00:38:44,592
( rochelle sobs )
701
00:38:50,900 --> 00:38:53,400
- Other friends
have flown before,
702
00:38:53,670 --> 00:38:55,870
And on the morrow
he will leave me,
703
00:38:56,405 --> 00:38:58,139
As my hopes
have flown before
704
00:38:59,809 --> 00:39:01,142
Quoth the raven
705
00:39:02,812 --> 00:39:04,446
"nevermore."
706
00:39:05,815 --> 00:39:07,248
Edgar allan poe.
707
00:39:11,754 --> 00:39:13,121
( score intensifies )
708
00:39:16,225 --> 00:39:18,093
- (whisper) goodbye, auggie.
709
00:39:29,773 --> 00:39:31,639
- Susan: I can't believe he's gone.
710
00:39:32,309 --> 00:39:33,975
- Luke: I know.
711
00:39:34,043 --> 00:39:35,643
What are we going to do now?
712
00:39:36,513 --> 00:39:38,012
- We're going to be good.
713
00:39:39,348 --> 00:39:41,816
No, we are going to be great.
714
00:39:41,885 --> 00:39:43,485
( quiet tender score )
715
00:39:47,090 --> 00:39:48,790
- Hi.
- Hi.
716
00:39:51,627 --> 00:39:53,027
- Hm.
717
00:39:54,731 --> 00:39:55,863
See you guys.
718
00:39:55,932 --> 00:39:57,632
- Yeah.
- Crash: See you guys.
719
00:40:00,469 --> 00:40:02,036
( megan sighs )
720
00:40:04,941 --> 00:40:06,541
- You going to be okay?
721
00:40:08,478 --> 00:40:11,713
- I'll meet you later?
At the place with the thing.
722
00:40:11,781 --> 00:40:13,214
- Hm.
723
00:40:17,821 --> 00:40:20,021
- Love you.
- Love you, too.
724
00:40:24,894 --> 00:40:26,561
( tender emotional score )
725
00:40:29,799 --> 00:40:31,332
Why don't you let me close up?
726
00:40:33,770 --> 00:40:36,237
( glasses clinking )
727
00:40:38,274 --> 00:40:39,740
Lloyd?
728
00:40:39,809 --> 00:40:41,909
( score abates )
729
00:40:41,911 --> 00:40:43,711
Thanks.
730
00:40:43,980 --> 00:40:45,713
( angelic choir vocalizing )
731
00:41:00,397 --> 00:41:01,996
Oh...
732
00:41:03,366 --> 00:41:06,568
Just don't.
733
00:41:10,106 --> 00:41:13,608
Unfinished business is what
we always look for, you and I.
734
00:41:15,444 --> 00:41:17,678
And now there is nobody that
I can think of
735
00:41:17,814 --> 00:41:21,216
Whose business is
more finished than yours.
736
00:41:26,155 --> 00:41:27,722
Godspeed, August.
737
00:41:29,759 --> 00:41:31,192
I'm going to miss you.
738
00:41:32,895 --> 00:41:34,295
( frame clatters )
( score abates )
739
00:41:37,667 --> 00:41:39,200
( score intensifies )
740
00:41:51,981 --> 00:41:54,048
( light switch clicks )
- luke?
741
00:41:58,254 --> 00:42:00,054
- Am I crazy?
742
00:42:00,257 --> 00:42:02,123
Or did I just want to
hear your voice
743
00:42:02,191 --> 00:42:04,425
So very badly that I--
- luke.
744
00:42:05,995 --> 00:42:07,262
Turn around.
745
00:42:07,330 --> 00:42:09,063
( mysterious score )
746
00:42:13,402 --> 00:42:14,736
( score intensifies )
747
00:42:15,805 --> 00:42:17,305
( closing theme )
748
00:42:35,558 --> 00:42:37,958
( theme fades out quickly )
( doorbell chimes ring )
749
00:42:38,027 --> 00:42:41,028
( projector rattling )
750
00:42:41,030 --> 00:42:42,463
( inspirational fanfare )
50311
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.