Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,640 --> 00:00:08,320
This happens all the time
you take a car back.
2
00:00:08,400 --> 00:00:10,160
Yeah, regularly.
3
00:00:10,240 --> 00:00:12,680
Alright, Richard, give it
the full majesty of your mind
4
00:00:12,760 --> 00:00:15,200
and I will leave you
in your teenage bedroom.
5
00:00:15,280 --> 00:00:18,400
It would be quite nice
if we became, workshop to the stars!
6
00:00:18,480 --> 00:00:20,000
Hello, how are you?
7
00:00:21,120 --> 00:00:24,160
Aha! This is superb.
8
00:00:26,440 --> 00:00:27,880
It's nearly three years
9
00:00:27,960 --> 00:00:30,400
since the Smallest Cog
opened its doors.
10
00:00:30,480 --> 00:00:32,960
The business still owes me
a fortune.
11
00:00:33,040 --> 00:00:34,480
I've been hiding bank statements.
12
00:00:34,560 --> 00:00:36,760
I'm basically running a social club!
13
00:00:36,840 --> 00:00:38,680
So, it's time for a big shake-up.
14
00:00:38,760 --> 00:00:41,360
Clock in in the morning,
clock onto a job.
15
00:00:41,440 --> 00:00:42,520
The dawn of a new era.
16
00:00:42,600 --> 00:00:44,360
But not everyone likes change.
17
00:00:44,440 --> 00:00:45,680
I am very nervous about all of it.
18
00:00:45,760 --> 00:00:48,000
This isn't gonna tell me what to do!
I'll tell you that for nothing.
19
00:00:48,080 --> 00:00:49,080
We make history
20
00:00:49,160 --> 00:00:51,360
with our most
important restoration yet.
21
00:00:51,440 --> 00:00:53,800
Did Montgomery or Churchill
ever imagine you sitting in it?
22
00:00:53,880 --> 00:00:54,920
Probably not.
23
00:00:55,000 --> 00:00:57,960
The work must be completed on time.
24
00:00:58,040 --> 00:00:59,200
Oh, she's eager!
25
00:00:59,280 --> 00:01:02,200
Can we race
into a bright new future?
26
00:01:02,280 --> 00:01:04,560
With me at the wheel?
27
00:01:04,640 --> 00:01:06,440
Oh, oh, oh, oh!
28
00:01:25,600 --> 00:01:26,600
Today is gonna be a good day.
29
00:01:26,680 --> 00:01:29,680
The Rolls Royce is out of our hair
30
00:01:29,760 --> 00:01:32,360
so now it's my chance to prove
31
00:01:32,440 --> 00:01:34,200
that we can get
this workshop working.
32
00:01:45,080 --> 00:01:47,400
Morning.
Morning, lads, alright?
33
00:01:47,480 --> 00:01:49,640
First job of the day,
a bit of a tidy up.
34
00:01:49,720 --> 00:01:51,040
Normally first job is cup of tea.
35
00:01:51,120 --> 00:01:53,840
Shall we work up a bit
of a thirst first?
36
00:01:53,920 --> 00:01:55,000
Alright, I'll crack on.
37
00:02:01,640 --> 00:02:03,040
I've been brought
in to manage the place.
38
00:02:03,120 --> 00:02:06,320
But at the moment
I've probably spent 90% of my time
39
00:02:06,400 --> 00:02:09,520
on the workshop floor
with the Rolls Royce and stuff.
40
00:02:09,600 --> 00:02:12,160
Richard's passion
is the classic car market.
41
00:02:12,240 --> 00:02:16,160
The problem with that is
they just take so long to do.
42
00:02:16,240 --> 00:02:17,760
We had to hire more people
for the Rolls Royce
43
00:02:17,840 --> 00:02:18,840
obviously to get it done.
44
00:02:18,920 --> 00:02:22,760
So, now the overheads have gone up
I want to bring in more smaller,
45
00:02:22,840 --> 00:02:26,240
quick turnaround jobs and hopefully
we can make a bit of profit on them.
46
00:02:37,760 --> 00:02:39,200
Morning.
47
00:02:47,400 --> 00:02:48,640
Here we are.
48
00:02:48,720 --> 00:02:49,960
Ha-ha-ha!
49
00:02:51,880 --> 00:02:53,240
What is he doing in that?
50
00:03:01,560 --> 00:03:02,600
What's this?
51
00:03:02,680 --> 00:03:04,240
I'll tell you what this is, mate.
52
00:03:04,320 --> 00:03:06,280
This is a golden opportunity
for you.
53
00:03:06,360 --> 00:03:09,680
This chap Alex has bought this
and if you look closely,
54
00:03:09,760 --> 00:03:12,440
the engine, the chassis
and the back wheel
55
00:03:12,520 --> 00:03:13,880
is like a really orangey yellow.
56
00:03:13,960 --> 00:03:14,960
Yeah, yeah.
57
00:03:15,040 --> 00:03:16,560
They painted the front wheel
the wrong colour
58
00:03:16,640 --> 00:03:18,760
and he wants to get it looking
as it should look.
59
00:03:18,840 --> 00:03:19,840
We could do loads of these.
60
00:03:19,920 --> 00:03:21,360
This could be
the start of something big.
61
00:03:23,840 --> 00:03:26,520
So, Neil's just brought
a tractor in.
62
00:03:26,600 --> 00:03:30,200
That's the total opposite
to what we want in the shop.
63
00:03:30,280 --> 00:03:31,880
Number one, it's a big vehicle.
64
00:03:32,960 --> 00:03:34,480
And number two,
when we strip it all,
65
00:03:34,560 --> 00:03:36,000
we've got nowhere
for all the panels to go
66
00:03:36,080 --> 00:03:38,000
so it's gonna be
getting all in the way on the floor.
67
00:03:38,080 --> 00:03:39,600
It's just gonna be a nightmare.
68
00:03:39,680 --> 00:03:41,400
It seems like the Cogs
at the moment,
69
00:03:41,480 --> 00:03:45,000
they just bring any vehicle
in they possibly can find.
70
00:03:45,080 --> 00:03:49,000
What's next? Maybe a Boeing 747.
71
00:04:00,720 --> 00:04:03,880
This is my mate Zog's Morgan.
72
00:04:03,960 --> 00:04:05,480
It needs a service,
73
00:04:05,560 --> 00:04:09,160
and I'd like to do just a little bit
more than that as a favour.
74
00:04:09,240 --> 00:04:11,160
What's the point of having
a workshop
75
00:04:11,240 --> 00:04:13,680
if you can't do a mate
a favour with their car?
76
00:04:15,200 --> 00:04:17,960
That said, I'm not entirely sure
that the workshop manager, Jamie,
77
00:04:18,040 --> 00:04:19,400
is gonna see it that way.
78
00:04:27,240 --> 00:04:29,520
What have we got?
It's called a Morgan.
79
00:04:29,600 --> 00:04:31,160
I don't know if you've seen
one of these before.
80
00:04:31,240 --> 00:04:33,320
They're quite a popular old car.
I've seen a few.
81
00:04:33,400 --> 00:04:34,920
How many years did you work there?
82
00:04:35,000 --> 00:04:36,000
19, just over.
83
00:04:36,080 --> 00:04:37,280
19 years working on this, right?
84
00:04:37,360 --> 00:04:38,680
Well, this particular one
85
00:04:38,760 --> 00:04:42,080
belongs to one of my oldest
and dearest friends, Zog Ziegler.
86
00:04:42,160 --> 00:04:44,720
I know him
because, like, 30 years ago,
87
00:04:44,800 --> 00:04:47,280
I took on doing a radio show
in Lancashire,
88
00:04:47,360 --> 00:04:50,800
and they said, right,
Richard here's your regular guest.
89
00:04:50,880 --> 00:04:53,000
Zog Ziegler is a funny fella.
90
00:04:53,080 --> 00:04:55,880
He does like a car review
and I got chatting to Zog
91
00:04:55,960 --> 00:04:56,960
and I thought that's...
92
00:04:57,040 --> 00:04:58,800
I want to do what he does.
93
00:04:58,880 --> 00:05:01,280
That's my dream job.
So, then I did.
94
00:05:01,360 --> 00:05:03,240
He wants a service.
Yeah.
95
00:05:03,320 --> 00:05:05,720
But once you see...
Look, look, look.
96
00:05:05,800 --> 00:05:09,040
If you go over it there's quite
a few little scuffs.
97
00:05:09,120 --> 00:05:10,880
It's had a life.
98
00:05:10,960 --> 00:05:13,240
I'm just thinking
what I'd like to do.
99
00:05:13,320 --> 00:05:14,560
Make it look lovely.
100
00:05:14,640 --> 00:05:17,080
And it's a bit...and it's a bit
of a surprise for him.
101
00:05:17,160 --> 00:05:21,960
I'll be honest, in his capacity
as head of PR global.
102
00:05:22,040 --> 00:05:23,120
I've paid him...
103
00:05:25,400 --> 00:05:30,240
Damn all, so this will be
his thank you.
104
00:05:30,320 --> 00:05:32,000
Well, paint's not cheap,
as you know.
105
00:05:32,080 --> 00:05:33,080
No.
106
00:05:33,160 --> 00:05:34,360
We're gonna have
to pay for paint materials.
107
00:05:34,440 --> 00:05:35,440
Yeah.
108
00:05:35,520 --> 00:05:37,160
Since you've sort of joined
and you're doing more
109
00:05:37,240 --> 00:05:39,240
of the, you know, everyday day
to day managerial stuff
110
00:05:39,320 --> 00:05:41,560
it's a lot easier
'cause I can just waft in.
111
00:05:41,640 --> 00:05:42,880
What are you gonna say when I leave?
112
00:05:44,040 --> 00:05:45,520
OK. Don't say it in front of me.
113
00:05:45,600 --> 00:05:46,600
Alright, Jamie, thank you.
114
00:05:46,680 --> 00:05:48,320
I'm gonna leave it in your capables.
115
00:05:48,400 --> 00:05:49,720
Yeah. No problem.
116
00:05:49,800 --> 00:05:51,320
OK. He'll be pleased.
117
00:05:51,400 --> 00:05:52,960
You'll make an old man very happy.
118
00:05:57,880 --> 00:06:00,840
The trouble with Zog's Morgan is
119
00:06:00,920 --> 00:06:02,840
we're never gonna make no profit
out of that.
120
00:06:02,920 --> 00:06:05,040
I worked there for 20 years
so I know this ain't a quick job,
121
00:06:05,120 --> 00:06:06,560
it's gonna take some time.
122
00:06:06,640 --> 00:06:11,080
Rusty bolts, stuff snapping off,
it's not what we want right now.
123
00:06:11,160 --> 00:06:13,440
It's just gonna be impossible
to make the company any money
124
00:06:13,520 --> 00:06:15,560
if we keep bringing stuff
like this in.
125
00:06:29,800 --> 00:06:33,480
In the spirit of trying
to find some decent paid work
126
00:06:33,560 --> 00:06:36,080
and frankly, to keep Jamie
off my back,
127
00:06:36,160 --> 00:06:38,920
I've dug into my showbiz
contact book.
128
00:06:41,200 --> 00:06:44,000
So, this is gonna be
our second celebrity client.
129
00:06:44,080 --> 00:06:46,600
It's not Nick Mason
and his Ferrari GTO.
130
00:06:46,680 --> 00:06:47,680
That's a shame.
131
00:06:47,760 --> 00:06:51,000
It is the lovely Debbie McGee
who has a Mercedes SL.
132
00:06:51,080 --> 00:06:53,280
It got damaged in a flood
at her house
133
00:06:53,360 --> 00:06:55,240
but she's desperately attached
to the car.
134
00:06:55,320 --> 00:06:57,880
She loves it, so I want you
to be on your best behaviour.
135
00:06:57,960 --> 00:07:00,360
Maybe try and engage brain
before engaging mouth.
136
00:07:00,440 --> 00:07:02,920
It's not in me. I-I-I tried before.
137
00:07:03,000 --> 00:07:06,000
I want her to think
we are slick professionals,
138
00:07:06,080 --> 00:07:09,600
not what we actually are,
which is something else.
139
00:07:14,200 --> 00:07:16,040
Here's a door.
There we go.
140
00:07:16,120 --> 00:07:17,320
Hi, guys.
141
00:07:17,400 --> 00:07:18,800
Hello. How are you? Nice to see you.
142
00:07:18,880 --> 00:07:19,880
Thank you for coming over.
143
00:07:19,960 --> 00:07:21,440
Thank you for having us.
Pleased to meet you.
144
00:07:21,520 --> 00:07:23,120
What a beautiful place to live.
145
00:07:23,200 --> 00:07:24,200
Thank you. It is.
146
00:07:24,280 --> 00:07:25,520
Right on the river,
it's breathtaking.
147
00:07:25,600 --> 00:07:26,920
I love it here.
148
00:07:27,000 --> 00:07:29,760
Except sometimes the river comes
a little bit too close.
149
00:07:29,840 --> 00:07:32,320
Yes, on one occasion
it was in the river.
150
00:07:32,400 --> 00:07:33,480
This year.
Yeah.
151
00:07:33,560 --> 00:07:37,600
And so my poor little car
has had a bit of river damage.
152
00:07:37,680 --> 00:07:39,360
Let's have a look.
Yeah. Come on.
153
00:07:39,440 --> 00:07:41,760
Right. So, are you ready for this?
154
00:07:41,840 --> 00:07:43,520
Yes. We are braced and ready.
155
00:07:43,600 --> 00:07:44,680
Ooh.
156
00:07:45,880 --> 00:07:46,960
Can we go and have a look?
157
00:07:47,040 --> 00:07:48,240
Please do.
158
00:07:48,320 --> 00:07:49,760
It's solid, isn't it?
159
00:07:49,840 --> 00:07:52,600
Which makes it all the more cruel
that it got damaged in the flood.
160
00:07:52,680 --> 00:07:55,080
I know, I've really looked after it.
161
00:07:55,160 --> 00:07:57,080
I've had it over 25 years now.
162
00:07:57,160 --> 00:07:58,560
It's got an engine...
Yeah.
163
00:07:58,640 --> 00:08:00,480
..that's been damp obviously.
164
00:08:00,560 --> 00:08:02,120
How high did the water come up?
165
00:08:02,200 --> 00:08:05,120
So, up to about halfway up
the wheel.
166
00:08:05,200 --> 00:08:07,760
Right, what we probably
should do is have a look
167
00:08:07,840 --> 00:08:10,640
at the problem area
and this is the issue
168
00:08:10,720 --> 00:08:11,880
we've been drafted in to resolve.
169
00:08:11,960 --> 00:08:14,360
Yes. Oh. Oh, dear.
170
00:08:14,440 --> 00:08:15,720
Oh, that has suffered.
171
00:08:15,800 --> 00:08:17,880
I know, I know, it's awful,
isn't it?
172
00:08:17,960 --> 00:08:20,360
And I didn't want to touch it
in case I hurt it more.
173
00:08:20,440 --> 00:08:22,600
Yeah. You actually shouldn't
because of all the spores and stuff.
174
00:08:22,680 --> 00:08:23,680
Yeah.
175
00:08:23,760 --> 00:08:27,000
So, the only way to go in
is with a special protective suit,
176
00:08:27,080 --> 00:08:28,680
and I could only get one...
177
00:08:28,760 --> 00:08:31,160
Oh.
..and it's in Neil's size.
178
00:08:31,240 --> 00:08:32,680
One?
You don't mind, do you?
179
00:08:32,760 --> 00:08:34,040
Sorry. It's quite dangerous.
Yeah.
180
00:08:34,120 --> 00:08:35,520
Shall we go for a walk?
Mould and spores.
181
00:08:35,600 --> 00:08:38,040
We'll go for a walk in the garden?
Yes! We'll do that.
182
00:08:38,120 --> 00:08:39,160
While you do your thing. Yeah.
183
00:08:39,240 --> 00:08:40,240
You put your... You know.
184
00:08:40,320 --> 00:08:41,440
Yeah, fine.
185
00:08:57,280 --> 00:09:02,280
In the back here it looks
like a mouse has been in there
186
00:09:02,360 --> 00:09:03,960
and had a bit of a party.
187
00:09:04,040 --> 00:09:05,320
It's used it as its loo.
188
00:09:07,280 --> 00:09:08,480
Oh, there's more.
189
00:09:08,560 --> 00:09:10,920
Oh, there's no bottom of the seat.
190
00:09:11,000 --> 00:09:12,160
It's all been eaten.
191
00:09:12,240 --> 00:09:13,960
There's no seat padding left.
192
00:09:14,040 --> 00:09:16,120
There's definitely something
in here, isn't there?
193
00:09:16,200 --> 00:09:17,280
So, a freebie has turned
194
00:09:17,360 --> 00:09:19,040
into an even bigger job
by the looks.
195
00:09:25,400 --> 00:09:26,720
He's gone through that first layer.
196
00:09:26,800 --> 00:09:27,960
Yeah, he's gone through there.
197
00:09:28,040 --> 00:09:30,720
I think the inner's OK,
but he's still destroyed it
198
00:09:30,800 --> 00:09:31,960
and then he's ate that as well.
199
00:09:32,040 --> 00:09:34,560
And you've got to buy them.
Can't repair that.
200
00:09:34,640 --> 00:09:37,920
Why is it every job we do
just seems to get bigger and bigger?
201
00:09:38,000 --> 00:09:39,200
It's just classic car craft
isn't it?
202
00:09:39,280 --> 00:09:40,480
There's always something.
203
00:09:49,840 --> 00:09:52,080
Oh, well, let me get it done.
204
00:09:53,680 --> 00:09:57,720
I've always loved cars,
and it was my dream car.
205
00:09:57,800 --> 00:10:01,960
Oh. No, no, no, no, no.
206
00:10:02,040 --> 00:10:04,240
And I told Paul on my 30th birthday,
207
00:10:04,320 --> 00:10:07,000
he had ten years
to save up to buy me one.
208
00:10:07,080 --> 00:10:10,400
Oh, it's in the electrics,
it's in there.
209
00:10:10,480 --> 00:10:11,800
This is not good.
210
00:10:11,880 --> 00:10:14,160
It's like it's been
washed up at sea.
211
00:10:14,240 --> 00:10:17,080
And then on the morning
of my 40th birthday, he said,
212
00:10:17,160 --> 00:10:19,560
"Close your eyes,"
and he opened the garage door.
213
00:10:19,640 --> 00:10:21,960
Oh. I don't like that.
214
00:10:22,040 --> 00:10:25,200
There was my Mercedes
and he went "There's the keys."
215
00:10:25,280 --> 00:10:26,640
I thought I could smell something.
216
00:10:26,720 --> 00:10:29,600
You kind of want a bit more
than an air freshener in here.
217
00:10:29,680 --> 00:10:31,360
So, it has especially
fond memories for you of Paul.
218
00:10:31,440 --> 00:10:34,520
Oh, absolutely,
I love everything about that car.
219
00:10:34,600 --> 00:10:38,560
Obviously the emotional attachment
to Paul, it fits me.
220
00:10:38,640 --> 00:10:41,040
I love that huge steering wheel.
221
00:10:41,120 --> 00:10:42,600
And I've always loved
the cream interior.
222
00:10:42,680 --> 00:10:44,000
Except it's not cream at the moment.
223
00:10:44,080 --> 00:10:45,480
No, it's definitely not.
224
00:10:45,560 --> 00:10:46,760
Here he is. Look.
225
00:10:46,840 --> 00:10:48,480
You look like a cartoon character.
226
00:10:48,560 --> 00:10:51,720
Well, I've just come out of surgery
with the patient.
227
00:10:51,800 --> 00:10:55,160
And then it's quite bad,
to be honest.
228
00:10:55,240 --> 00:10:58,320
I think the seats,
the carpet's definitely got to go.
229
00:10:58,400 --> 00:10:59,480
Perhaps the door cards.
230
00:10:59,560 --> 00:11:02,040
But I'm pretty confident,
mechanically,
231
00:11:02,120 --> 00:11:04,480
it will be good so I think
it is salvageable.
232
00:11:04,560 --> 00:11:06,840
Oh. Oh.
233
00:11:06,920 --> 00:11:08,040
I want to hug you but I can't.
234
00:11:08,120 --> 00:11:11,400
I know. I can soon get this off.
235
00:11:11,480 --> 00:11:13,320
It won't take me a minute,
you hold on there.
236
00:11:15,960 --> 00:11:18,440
I would never have given up
on this car.
237
00:11:18,520 --> 00:11:20,320
The insurance company wrote it off,
238
00:11:20,400 --> 00:11:22,360
but my brain was going like,
what can I do?
239
00:11:22,440 --> 00:11:23,720
Who can I go to?
240
00:11:23,800 --> 00:11:25,800
I want to show you
a little magic trick
241
00:11:25,880 --> 00:11:27,480
I learnt years ago.
242
00:11:27,560 --> 00:11:28,960
You'll be impressed. Watch this.
243
00:11:30,400 --> 00:11:32,360
Neil. Go.
I've never seen that!
244
00:11:32,440 --> 00:11:34,080
Leave Debbie alone!
245
00:11:37,240 --> 00:11:39,680
I cannot believe
you did your thumb trick
246
00:11:39,760 --> 00:11:40,840
to Debbie McGee.
247
00:11:40,920 --> 00:11:42,640
She liked it.
Did she?
248
00:11:42,720 --> 00:11:45,560
And the thing is,
we could be the garage to the stars.
249
00:11:45,640 --> 00:11:48,200
Well, exactly. Next stop, Hollywood.
250
00:11:54,960 --> 00:11:57,960
2
251
00:12:05,040 --> 00:12:07,720
We've got
to make this racing thing work,
252
00:12:07,800 --> 00:12:10,600
both on the track, but just
as importantly, off the track.
253
00:12:10,680 --> 00:12:14,360
And when I say we,
me, I have I'm the boss.
254
00:12:14,440 --> 00:12:18,960
We originally started racing
to attract quick turnaround jobs
255
00:12:19,040 --> 00:12:23,240
from racers who prang their cars
and the like and I've got an idea
256
00:12:23,320 --> 00:12:25,840
for how to maybe
kick-start that process.
257
00:12:29,320 --> 00:12:32,640
Kamla! I wanted
to talk to you about racing.
258
00:12:32,720 --> 00:12:36,360
You remember why we started
was to bring in jobs?
259
00:12:36,440 --> 00:12:38,120
The fast turnaround, race work.
260
00:12:38,200 --> 00:12:40,440
It's a mobile advert. And...
261
00:12:40,520 --> 00:12:41,800
You brought in one job, Richard?
262
00:12:41,880 --> 00:12:42,920
But the problem I had there,
263
00:12:43,000 --> 00:12:45,440
Neil doesn't like
quick turnaround jobs.
264
00:12:45,520 --> 00:12:48,160
He likes long, drawn out,
craft jobs.
265
00:12:48,240 --> 00:12:50,280
But now we've got new people
in place.
266
00:12:50,360 --> 00:12:52,680
Yes, great to meet the team,
the new team. Well done.
267
00:12:52,760 --> 00:12:55,240
That's what they...that's what
they will do.
268
00:12:55,320 --> 00:12:56,440
They will do those quick jobs.
269
00:12:56,520 --> 00:13:00,120
So, we're racing again
but I'm driving.
270
00:13:00,200 --> 00:13:02,520
That means I'm not available to do
271
00:13:02,600 --> 00:13:04,240
the really important bit
of the races,
272
00:13:04,320 --> 00:13:05,600
the reason we're at the races,
273
00:13:05,680 --> 00:13:07,880
which is to go out and try
and drum up that work.
274
00:13:07,960 --> 00:13:11,960
How would you feel about
touring the pits and the garages...
275
00:13:12,040 --> 00:13:13,040
Right.
276
00:13:13,120 --> 00:13:15,040
..and talking to people
to see if you can drum up some work?
277
00:13:15,120 --> 00:13:16,480
You're the logical person to do it.
278
00:13:16,560 --> 00:13:19,320
I would love to,
because more than anyone,
279
00:13:19,400 --> 00:13:21,440
I want some money coming in.
280
00:13:21,520 --> 00:13:24,080
So, deal? Good idea? Put it there.
281
00:13:24,160 --> 00:13:25,280
Good deal.
282
00:13:25,360 --> 00:13:27,520
While he's busy on the track,
having fun,
283
00:13:27,600 --> 00:13:30,400
I'm happy to have a walk
around the paddock,
284
00:13:30,480 --> 00:13:33,920
hand some of these cards out
and do my part.
285
00:13:34,000 --> 00:13:36,480
I'm actually really looking forward
to Silverstone.
286
00:13:36,560 --> 00:13:38,840
I love racing. Don't tell Richard.
287
00:13:44,200 --> 00:13:47,680
Right, that's the business side
of Silverstone sorted.
288
00:13:47,760 --> 00:13:49,320
Now, for the fun part.
289
00:13:53,280 --> 00:13:55,400
Uhm, basically,
I'm trying to play it cool
290
00:13:55,480 --> 00:13:58,120
because I know
Father Christmas has been.
291
00:13:58,200 --> 00:14:01,520
I saw him and it's up there
and now I'm gonna give it a go!
292
00:14:01,600 --> 00:14:02,720
Ha-ha.
293
00:14:04,440 --> 00:14:06,360
Oh, look at you!
294
00:14:08,400 --> 00:14:11,520
Thing is, my race at Silverstone
is only a few days away now
295
00:14:11,600 --> 00:14:14,520
and compared with the one race
I've already done at Oulton Park
296
00:14:14,600 --> 00:14:16,400
it's a massive step up.
297
00:14:16,480 --> 00:14:18,400
It's just a huge track.
298
00:14:18,480 --> 00:14:20,720
So, my hope is this is gonna help,
299
00:14:20,800 --> 00:14:25,160
the professionals use a version
of this exact simulator to train
300
00:14:25,240 --> 00:14:29,440
for real so I'm hoping
this is gonna give me the edge!
301
00:14:31,360 --> 00:14:34,400
There it is. That's my car!
302
00:14:34,480 --> 00:14:36,000
So, put it in gear.
303
00:14:37,400 --> 00:14:39,920
I'm driving. I'm leaving the pits.
304
00:14:40,000 --> 00:14:45,080
I'm in my MGB GT
and it feels unbelievably real.
305
00:14:46,280 --> 00:14:49,640
The whole rig moves
when I, ooh, with the car.
306
00:14:49,720 --> 00:14:51,320
Oh, I was in completely
the wrong place there
307
00:14:51,400 --> 00:14:52,640
and basically stopped.
308
00:14:52,720 --> 00:14:54,360
Right.
309
00:14:54,440 --> 00:14:55,920
I've got to put this on.
310
00:14:56,000 --> 00:14:58,240
It might look a bit silly
and if Mindy finds me,
311
00:14:58,320 --> 00:14:59,960
I'll die of shame.
312
00:15:00,040 --> 00:15:02,240
But there's no point having a car
exactly like the car,
313
00:15:02,320 --> 00:15:04,880
if when I get in it, I'm thinking,
"Oh, what's this on my head?"
314
00:15:06,360 --> 00:15:07,400
Right.
315
00:15:07,480 --> 00:15:10,760
The aim is, I'll set myself
a best lap time on here,
316
00:15:10,840 --> 00:15:14,000
and then I'll know what I should be
going for on the day,
317
00:15:14,080 --> 00:15:15,200
on the real track.
318
00:15:25,880 --> 00:15:28,000
When you see,
like Formula One drivers
319
00:15:28,080 --> 00:15:29,960
and that they're always like
in the gym.
320
00:15:30,040 --> 00:15:33,120
It's all about being mentally aware
and quick reactions
321
00:15:33,200 --> 00:15:34,960
and all that isn't it,
that's what it's about.
322
00:15:35,040 --> 00:15:37,400
Yeah. Silverstone
is a very demanding track.
323
00:15:37,480 --> 00:15:39,600
It's the longest circuit in the UK.
324
00:15:39,680 --> 00:15:42,360
So, I've got to be mentally
and physically prepared.
325
00:15:42,440 --> 00:15:43,640
I'm not built for running.
326
00:15:43,720 --> 00:15:45,320
I've tried running.
Yeah.
327
00:15:45,400 --> 00:15:47,360
Not for me.
328
00:15:47,440 --> 00:15:50,880
So, less impact, more fun, rowing.
Right.
329
00:15:50,960 --> 00:15:54,560
Hopefully this will be
the turning point into the fitness
330
00:15:54,640 --> 00:15:56,120
and the better Ant for racing.
331
00:16:07,960 --> 00:16:09,960
Charlie. How are you, mate?
332
00:16:10,040 --> 00:16:11,360
Hi there, Anthony. How are you?
333
00:16:11,440 --> 00:16:13,440
Dad, Neil.
Hello, Charlie, nice to meet you.
334
00:16:13,520 --> 00:16:16,240
So, will this actually help me
then with racing?
335
00:16:16,320 --> 00:16:17,320
Absolutely.
336
00:16:17,400 --> 00:16:19,400
Rowing uses about 86%
of your muscles so brilliant.
337
00:16:19,480 --> 00:16:20,600
86?
338
00:16:20,680 --> 00:16:24,240
I don't think I've ever used
86% of my muscles in one time.
339
00:16:30,800 --> 00:16:32,360
Do they come with bigger seats
than that?
340
00:16:32,440 --> 00:16:34,320
I don't think so.
341
00:16:34,400 --> 00:16:35,960
Alright. Two, three, above heads.
342
00:16:37,280 --> 00:16:38,640
I'm feeling strong, Charlie.
343
00:16:40,400 --> 00:16:43,440
What worries me about that
is 86% of Antony's muscles
344
00:16:43,520 --> 00:16:45,880
are in his mouth so he might have
a bit of a problem here.
345
00:16:47,240 --> 00:16:50,120
If I fall in, Charlie,
you're in the blame, alright?
346
00:16:52,160 --> 00:16:54,720
Whoa, missed the seat.
347
00:16:54,800 --> 00:16:56,080
Can you stop laughing as well, Sir?
348
00:16:57,120 --> 00:16:59,120
You hold tight on those blades.
349
00:16:59,200 --> 00:17:00,200
Oh, I'm on them.
350
00:17:00,280 --> 00:17:02,080
I'm proud of that boy.
351
00:17:02,160 --> 00:17:04,800
I think his boat's got a flat tyre.
Looks a bit low effort to me.
352
00:17:04,880 --> 00:17:06,720
Pop your blades on the water for me.
353
00:17:09,080 --> 00:17:10,680
Raise our hands up. Alright?
354
00:17:10,760 --> 00:17:12,360
That's the catch.
355
00:17:12,440 --> 00:17:13,560
Oh, it's backwards, man.
356
00:17:13,640 --> 00:17:16,480
And then off the finish...
Yeah?
357
00:17:16,560 --> 00:17:18,560
..you're gonna twist it away
from you.
358
00:17:18,640 --> 00:17:20,640
Oh, my god,
this is harder than I thought.
359
00:17:20,720 --> 00:17:22,480
I thought I'd be quite good at this.
360
00:17:22,560 --> 00:17:24,600
It takes a couple of weeks,
to be honest.
361
00:17:24,680 --> 00:17:26,000
And you're doing fast track.
362
00:17:26,080 --> 00:17:28,320
I'm not so worried about
the fitness side,
363
00:17:28,400 --> 00:17:31,880
but knowing my way around
Silverstone is more of an issue.
364
00:17:38,680 --> 00:17:40,440
Right, I'm now on a timed lap.
365
00:17:41,520 --> 00:17:43,120
Aah! I shouldn't have gone
for a second there.
366
00:17:43,200 --> 00:17:44,760
That should have been third.
367
00:17:46,720 --> 00:17:48,160
301.
368
00:17:52,440 --> 00:17:54,520
No, no. Done it again.
369
00:17:54,600 --> 00:17:56,360
I've never once got this right.
370
00:18:03,560 --> 00:18:05,400
255.
371
00:18:10,200 --> 00:18:13,040
Oh, now I'm stuck on 257.
372
00:18:14,720 --> 00:18:19,040
Right, I seem to be
settling around about...
373
00:18:19,120 --> 00:18:21,280
255 is a fast time for me.
374
00:18:21,360 --> 00:18:22,920
257 is a slow time.
375
00:18:23,000 --> 00:18:24,280
That's between those two.
376
00:18:24,360 --> 00:18:27,440
I have got a huge problem
with village corner.
377
00:18:27,520 --> 00:18:29,280
But that was time well spent.
378
00:18:29,360 --> 00:18:30,840
Now, I've got a headache.
379
00:18:32,440 --> 00:18:34,320
It's not very racing drivery, is it?
380
00:18:40,800 --> 00:18:41,920
Push from your legs.
381
00:18:42,000 --> 00:18:43,200
Push from your legs.
382
00:18:43,280 --> 00:18:44,880
Come on.
383
00:18:44,960 --> 00:18:47,120
I want to get home for my tea.
Come on.
384
00:18:47,200 --> 00:18:48,200
Zone your dad out.
385
00:18:48,280 --> 00:18:50,840
I'm trying to.
386
00:18:50,920 --> 00:18:53,800
That's it. That's it. Well done.
387
00:18:53,880 --> 00:18:55,960
Getting the hang
of it now though, isn't he?
388
00:18:56,040 --> 00:18:57,400
Got a good bit of rhythm there.
389
00:18:57,480 --> 00:18:58,920
That's going well.
390
00:19:01,800 --> 00:19:03,040
Doing well Anthony, there.
391
00:19:07,200 --> 00:19:09,280
I know I'm taking the mickey
but hell, he was going well there.
392
00:19:09,360 --> 00:19:12,240
He's picked that up absolutely
a treat.
393
00:19:12,320 --> 00:19:14,240
So, if we keep going,
then where do we end up? Chepstow?
394
00:19:14,320 --> 00:19:15,360
Out to sea.
395
00:19:15,440 --> 00:19:16,680
Off to France.
Yeah.
396
00:19:18,680 --> 00:19:19,880
Wait for me.
397
00:19:22,560 --> 00:19:24,160
Slow down, Anthony. Wait.
398
00:19:31,840 --> 00:19:34,840
2
399
00:19:37,360 --> 00:19:39,280
Ever since my landlord, Hadrian,
400
00:19:39,360 --> 00:19:43,680
loaned us fabricator Matt
to help finish Monty's Rolls,
401
00:19:43,760 --> 00:19:45,320
I've owed him a big favour.
402
00:19:45,400 --> 00:19:47,480
Today, I'm repaying the dead.
403
00:19:48,600 --> 00:19:50,320
Well, kind of.
404
00:19:52,840 --> 00:19:55,560
I want you to consider today
as my treat.
405
00:19:55,640 --> 00:19:59,720
It is my thank you
for giving us Matt
406
00:19:59,800 --> 00:20:01,880
which is very decent of you.
407
00:20:01,960 --> 00:20:04,400
Hadrian is a passionate steam
enthusiast,
408
00:20:04,480 --> 00:20:07,160
which turns out is rather handy.
409
00:20:11,040 --> 00:20:12,400
It's busy isn't it?
410
00:20:14,080 --> 00:20:17,200
See how popular it is.
Everybody's here.
411
00:20:17,280 --> 00:20:18,520
Oh, yeah, there's Taylor Swift.
412
00:20:18,600 --> 00:20:19,960
She's come for a look.
413
00:20:21,560 --> 00:20:23,840
Here we go.
See, this is Grosmont.
414
00:20:23,920 --> 00:20:27,440
Look, there's a steam thing doing,
you know, steam stuff.
415
00:20:27,520 --> 00:20:29,720
Look at that.
Look at that.
416
00:20:35,040 --> 00:20:37,960
I've organised a special tour
with the man in charge
417
00:20:38,040 --> 00:20:40,080
of the steam engines.
418
00:20:40,160 --> 00:20:41,160
How are you doing?
Alright. Nice to meet you.
419
00:20:41,240 --> 00:20:42,840
Nice to meet you. Piglet.
Hi, how are you doing?
420
00:20:42,920 --> 00:20:45,280
Alright? Nice to meet you.
Welcome to the engine shed.
421
00:20:45,360 --> 00:20:49,560
And yes, you heard right.
His name is 'Piglet'!
422
00:20:49,640 --> 00:20:51,280
Right, can we have a look around?
423
00:20:51,360 --> 00:20:52,880
Yeah. Come in.
Have a look around, yeah.
424
00:20:56,360 --> 00:20:59,600
So, Piglet,
how many fusible plugs have you got
425
00:20:59,680 --> 00:21:00,960
in the firebox in there?
426
00:21:01,040 --> 00:21:03,360
Generally we have two in a firebox,
front and back.
427
00:21:03,440 --> 00:21:05,080
What's a fusible plug?
428
00:21:05,160 --> 00:21:06,680
It's the ultimate safety device,
429
00:21:06,760 --> 00:21:09,840
it's the "put the fire out,
lose the energy."
430
00:21:09,920 --> 00:21:11,120
There is a test at the end of this,
431
00:21:11,200 --> 00:21:12,320
just so you know, so you need
to be paying attention.
432
00:21:12,400 --> 00:21:15,160
Right, fusible plugs!
433
00:21:16,800 --> 00:21:17,960
There's the engine for the 130.
434
00:21:18,040 --> 00:21:20,120
Whoa!
435
00:21:20,200 --> 00:21:21,720
Oh, my word.
436
00:21:21,800 --> 00:21:24,160
As steam engines go,
this is about as big as it gets.
437
00:21:24,240 --> 00:21:25,600
Are we going on this?
Yeah, yeah, yeah.
438
00:21:25,680 --> 00:21:26,920
You're gonna get in a cab
439
00:21:27,000 --> 00:21:28,360
and you're gonna go down
the station.
440
00:21:28,440 --> 00:21:30,160
So, just up here.
Yeah, yeah, yeah.
441
00:21:46,360 --> 00:21:48,480
This is only doing 25 miles an hour.
442
00:21:48,560 --> 00:21:49,800
What it must be like
443
00:21:49,880 --> 00:21:53,560
when these things
are flat out, 80, 90 mph.
444
00:21:53,640 --> 00:21:55,440
Shovelling coal in as fast
as you can
445
00:21:55,520 --> 00:21:59,520
and feeding it what it needs
to make the energy to drive.
446
00:22:04,520 --> 00:22:05,960
In the door.
447
00:22:06,040 --> 00:22:07,240
It's bloody hot.
448
00:22:08,400 --> 00:22:10,080
Put your back into it, man.
449
00:22:12,360 --> 00:22:13,360
Are you alright with that?
450
00:22:13,440 --> 00:22:14,600
Yeah, lovely.
451
00:22:14,680 --> 00:22:16,120
Only way to travel.
452
00:22:28,880 --> 00:22:31,480
So, the Morgan,
we've stripped it all down.
453
00:22:31,560 --> 00:22:32,960
All the wings and that are off now.
454
00:22:33,040 --> 00:22:37,200
Callum is just about to sand it
all off and get it ready for primer.
455
00:22:37,280 --> 00:22:40,520
If see there...
See where that crack is?
456
00:22:40,600 --> 00:22:41,600
Yeah.
457
00:22:41,680 --> 00:22:44,720
That's sealer,
so it's sealed all the way around,
458
00:22:44,800 --> 00:22:46,280
so we'll have to dig that out.
459
00:22:46,360 --> 00:22:49,160
This Morgan is turning
into a bit of a nightmare,
460
00:22:49,240 --> 00:22:51,560
the problem with them being,
to take the wings off
461
00:22:51,640 --> 00:22:54,080
you have to take virtually
the whole car apart.
462
00:22:54,160 --> 00:22:55,760
In the boot you have
to take all the boot liner
463
00:22:55,840 --> 00:22:57,400
out to get to the badges
and stuff like that.
464
00:22:57,480 --> 00:22:59,680
Of course we're not making
any money at all
465
00:22:59,760 --> 00:23:03,200
so the longer it takes
the more it eats into our budget.
466
00:23:09,000 --> 00:23:10,360
This is stunning.
467
00:23:10,440 --> 00:23:11,720
Yeah!
468
00:23:11,800 --> 00:23:14,840
And it's my second favour
for a friend this week
469
00:23:14,920 --> 00:23:18,040
although this one comes
with fringe benefits.
470
00:23:20,640 --> 00:23:22,000
Right, H, I'm gonna get off
471
00:23:22,080 --> 00:23:25,080
and just take a quick photograph
of the train.
472
00:23:27,040 --> 00:23:28,120
Ha-ha.
473
00:23:28,200 --> 00:23:30,760
And here is my ulterior motive,
474
00:23:30,840 --> 00:23:33,880
my cunning reason
for this whole expedition.
475
00:23:33,960 --> 00:23:38,880
I needed to get up here
because I recently bought this car.
476
00:23:38,960 --> 00:23:40,040
I couldn't get up to collect it,
477
00:23:40,120 --> 00:23:42,440
but they said they could deliver
it here to the train station
478
00:23:42,520 --> 00:23:43,680
for me to collect.
479
00:23:43,760 --> 00:23:46,080
It's a 1964 Opel Kadett Caravan,
480
00:23:46,160 --> 00:23:48,200
basically an estate version
of the car
481
00:23:48,280 --> 00:23:50,160
I already own called Oliver.
482
00:23:50,240 --> 00:23:51,440
Oh, look at you.
483
00:23:51,520 --> 00:23:53,480
You're even prettier
than the pictures.
484
00:23:53,560 --> 00:23:55,200
We're going in a minute.
485
00:23:56,720 --> 00:23:58,480
Did he say anything to you?
486
00:23:58,560 --> 00:23:59,640
No.
487
00:23:59,720 --> 00:24:01,000
Oh, right.
488
00:24:01,080 --> 00:24:03,000
I'm gonna leave Hadrian
to have fun on the train
489
00:24:03,080 --> 00:24:04,960
and go for a little drive.
490
00:24:09,520 --> 00:24:11,480
We're going now
so your mate's had it.
491
00:24:11,560 --> 00:24:13,040
We can't leave him here.
492
00:24:13,120 --> 00:24:14,480
Well, I got to go.
493
00:24:18,520 --> 00:24:21,200
I don't understand
why he ain't come back, you know?
494
00:24:22,720 --> 00:24:23,920
I just don't get that.
495
00:24:30,400 --> 00:24:34,480
Right, now according
to my map calculations,
496
00:24:34,560 --> 00:24:38,400
this is the perfect spot to complete
my cunning and brilliant plan.
497
00:24:40,920 --> 00:24:42,240
Wa-heey!
498
00:24:42,320 --> 00:24:43,800
So long, mate.
499
00:24:43,880 --> 00:24:44,960
Thanks for the lift.
500
00:24:45,040 --> 00:24:46,600
What the bloody hell
is he doing there?
501
00:24:46,680 --> 00:24:48,640
Thanks for the lift.
I'll see you in Hereford.
502
00:24:51,560 --> 00:24:53,400
He won't mind that.
He's gonna be OK.
503
00:24:53,480 --> 00:24:55,920
He's having a great day out
and I got a lift.
504
00:24:56,000 --> 00:24:57,840
It's a win-win.
505
00:24:57,920 --> 00:24:58,920
Exactly!
506
00:24:59,000 --> 00:25:01,480
I've given him
a lift all the way up here
507
00:25:01,560 --> 00:25:03,760
and he's arranged for this
and he's gone off
508
00:25:03,840 --> 00:25:06,360
'cause he knows
he's picked up a bloody car.
509
00:25:07,400 --> 00:25:08,800
I can't believe that.
510
00:25:38,320 --> 00:25:40,120
Chaps!
511
00:25:40,200 --> 00:25:41,400
Behold!
512
00:25:41,480 --> 00:25:42,680
What's he doing now?
513
00:25:42,760 --> 00:25:44,320
That is Daphne.
514
00:25:44,400 --> 00:25:46,200
And it's an estate Oliver.
515
00:25:46,280 --> 00:25:47,720
Is it or is it not brilliant?
516
00:25:47,800 --> 00:25:48,920
Where did you find that?
517
00:25:49,000 --> 00:25:51,480
Auction. I've had a brilliant idea.
518
00:25:51,560 --> 00:25:54,520
I am gonna drive this car
to the south of France
519
00:25:54,600 --> 00:25:56,080
for my holiday this summer.
520
00:25:56,160 --> 00:25:57,400
You know how far that is?
521
00:25:57,480 --> 00:25:59,480
It's 1,000mi.
2,000mi there and back.
522
00:25:59,560 --> 00:26:01,960
I'm trying to get the lads
to be clocking on jobs at the moment
523
00:26:02,040 --> 00:26:05,120
so we can allocate work to them
and see where we are,
524
00:26:05,200 --> 00:26:08,080
hours wise and then,
typical Hammond turns up
525
00:26:08,160 --> 00:26:10,680
and they're having a chit chat.
526
00:26:10,760 --> 00:26:12,040
I want you to go through it.
527
00:26:12,120 --> 00:26:14,520
It needs brakes, I think
there's a clutch issue.
528
00:26:14,600 --> 00:26:19,120
There's a bit of lash in the drive
train, it needs a radio fitting.
529
00:26:19,200 --> 00:26:20,760
We could do that.
Right, it's yours.
530
00:26:20,840 --> 00:26:23,040
Enjoy. I'll leave her with you.
531
00:26:23,120 --> 00:26:24,120
And to cap it all off.
532
00:26:24,200 --> 00:26:26,160
They're off bloody racing tomorrow.
533
00:26:26,240 --> 00:26:27,600
Is this a workshop or not?
534
00:26:41,320 --> 00:26:43,560
We're throwing everything
we've got at this.
535
00:26:43,640 --> 00:26:46,640
Our racing gurus Ric Wood
and Patrick Blakeney Edwards
536
00:26:46,720 --> 00:26:49,160
will be with us at the track.
537
00:26:49,240 --> 00:26:50,600
And then away from the track,
538
00:26:50,680 --> 00:26:53,840
Kamla is gonna be
out there drumming up work
539
00:26:53,920 --> 00:26:55,640
in the pits with the other teams.
540
00:26:56,960 --> 00:26:58,640
Getting our accountant
to go out there
541
00:26:58,720 --> 00:27:02,840
and actually get us the work
and bring in the money is genius.
542
00:27:02,920 --> 00:27:05,000
And I don't know
why I've never thought of it before.
543
00:27:11,440 --> 00:27:12,520
We'll pull up there.
544
00:27:12,600 --> 00:27:14,200
Perfect.
545
00:27:14,280 --> 00:27:17,560
We have arrived
at the home of racing!
546
00:27:23,520 --> 00:27:25,200
Strap coming off.
547
00:27:25,280 --> 00:27:26,360
Yep, we're good.
548
00:27:27,800 --> 00:27:29,640
There are 62 cars on this grid.
549
00:27:29,720 --> 00:27:30,720
62?
550
00:27:30,800 --> 00:27:32,800
I think there's about seven cars
in our class,
551
00:27:32,880 --> 00:27:34,840
but that's seven cars amongst 62.
552
00:27:34,920 --> 00:27:38,120
First driver, which will be me
goes out, does one flying lap.
553
00:27:38,200 --> 00:27:39,640
That's my qualifying lap,
like it or lump it.
554
00:27:39,720 --> 00:27:40,760
Alright, yeah, yeah.
555
00:27:40,840 --> 00:27:41,920
And then in...
And then in yeah.
556
00:27:42,000 --> 00:27:43,520
And then we have to do
a fast driver change...
557
00:27:43,600 --> 00:27:44,640
Right.
558
00:27:44,720 --> 00:27:45,960
..to get Anthony
in to do the same.
559
00:27:46,040 --> 00:27:49,200
So, we're racing 61 cars,
560
00:27:49,280 --> 00:27:51,080
but only competing for silverware
561
00:27:51,160 --> 00:27:54,360
with those in the same class
as our MGB.
562
00:27:54,440 --> 00:27:57,960
Cars in the same class have
the same engine and tyres
563
00:27:58,040 --> 00:28:03,520
which, in theory, makes it all down
to the skill of the drivers.
564
00:28:03,600 --> 00:28:04,840
Shall I go to the assembly area?
565
00:28:04,920 --> 00:28:06,000
You're gonna go to the pit lane?
You go to the pit lane.
566
00:28:06,080 --> 00:28:07,080
Yeah. Yeah.
567
00:28:07,160 --> 00:28:08,160
Richard's gone there,
568
00:28:08,240 --> 00:28:09,760
and we're gonna go
to the pit wall to set up.
569
00:28:09,840 --> 00:28:11,160
They're here
at the Grand Prix circuit.
570
00:28:11,240 --> 00:28:14,240
I sort of see a slightly
different Richard now.
571
00:28:14,320 --> 00:28:16,440
The original Richard
was circumspect
572
00:28:16,520 --> 00:28:18,400
about the whole motor racing thing
573
00:28:18,480 --> 00:28:20,480
and the cost but I'm looking
at a different Richard
574
00:28:20,560 --> 00:28:23,520
who's confident, laughing, excited,
575
00:28:23,600 --> 00:28:25,640
ready to take on the challenge
of Silverstone.
576
00:28:28,400 --> 00:28:29,800
Good luck, mate.
577
00:28:29,880 --> 00:28:31,600
Bit of the old nervous tension
is good for you.
578
00:28:33,320 --> 00:28:35,360
When they first started racing
579
00:28:35,440 --> 00:28:37,600
they made possibly every mistake
580
00:28:37,680 --> 00:28:39,360
that could be made.
581
00:28:39,440 --> 00:28:42,120
And to their credit,
they've kind of listened
582
00:28:42,200 --> 00:28:44,080
and they've come a long way.
583
00:28:49,920 --> 00:28:52,400
Right. Bloody hell!
584
00:29:02,000 --> 00:29:05,720
Oh, there's a bit of stress
involved in this, isn't there?
585
00:29:14,280 --> 00:29:16,880
All I've got to do
is complete a lap.
586
00:29:16,960 --> 00:29:19,160
Everybody's overtaking me.
587
00:29:23,440 --> 00:29:24,480
Hard on the brakes.
588
00:29:24,560 --> 00:29:25,920
Harder than that, Richard.
589
00:29:27,480 --> 00:29:29,880
Whoo-hoo, wheel in the air. Felt it.
590
00:29:33,840 --> 00:29:36,920
Hammond, 304.8.
591
00:29:37,000 --> 00:29:38,760
He's doing what he's supposed
to have done, isn't he?
592
00:29:40,040 --> 00:29:41,880
Where the hell are the pits?
593
00:29:41,960 --> 00:29:43,280
I've forgotten.
594
00:29:44,440 --> 00:29:46,320
There. It's there.
595
00:29:50,240 --> 00:29:51,280
You ready, maestro?
596
00:29:51,360 --> 00:29:52,640
Always ready, mate.
597
00:29:55,920 --> 00:29:57,680
We have to engine off.
598
00:30:07,960 --> 00:30:09,920
Come on then, Ant, qualifying.
599
00:30:10,000 --> 00:30:12,880
If Ant can give us a 250
something we'll be not at the back.
600
00:30:12,960 --> 00:30:14,400
Yeah.
That's all we need, isn't it?
601
00:30:14,480 --> 00:30:15,680
Yeah. It's good.
Yeah.
602
00:30:20,880 --> 00:30:23,760
Come on, Doris,
you can do this, girl.
603
00:30:27,400 --> 00:30:28,640
What's he doing?
604
00:30:28,720 --> 00:30:30,600
He did a 257 then.
605
00:30:37,320 --> 00:30:39,840
Come on. Fight you. Come on.
606
00:30:42,760 --> 00:30:44,920
Come on, on the power,
on the power, on the power.
607
00:30:46,040 --> 00:30:47,280
Go on, let her have it.
608
00:30:51,200 --> 00:30:52,840
Jesus 48.
609
00:30:52,920 --> 00:30:55,640
Bloody hell! Fantastic!
610
00:30:55,720 --> 00:30:57,840
Whoo! What a track!
611
00:30:59,720 --> 00:31:02,200
So, that's gonna put us...
Fourth in class.
612
00:31:02,280 --> 00:31:03,640
Bloody hell.
He's not gonna beat that.
613
00:31:03,720 --> 00:31:04,800
Let's get him in.
614
00:31:07,920 --> 00:31:11,040
Good girl. Ooh, I loved that.
615
00:31:18,120 --> 00:31:19,760
Right, Debbie McGee's Mercedes,
616
00:31:19,840 --> 00:31:22,440
I've worked
with some flood damaged cars.
617
00:31:22,520 --> 00:31:25,080
We've got to be really careful
because of the mould.
618
00:31:25,160 --> 00:31:26,240
Have to put a mask on.
619
00:31:30,480 --> 00:31:32,200
Debbie McGee,
what have you done to us?
620
00:31:37,640 --> 00:31:39,120
This is on another level.
621
00:31:39,200 --> 00:31:44,160
I don't know how long
it's been sat for but Jesus.
622
00:31:44,240 --> 00:31:46,600
It looks absolutely disgusting.
623
00:31:46,680 --> 00:31:48,080
Everything's just rotten.
624
00:31:49,480 --> 00:31:52,480
For health reasons
everything's got to go,
625
00:31:52,560 --> 00:31:55,200
the seats, door cards, carpets.
626
00:31:55,280 --> 00:31:57,640
It's gonna have to have a brand
spanking new interior.
627
00:32:00,400 --> 00:32:02,440
Lucrative celebrity cars, hey?
628
00:32:02,520 --> 00:32:04,600
I just hope Debbie's
got some deep pockets.
629
00:32:07,840 --> 00:32:09,760
It's an hour until the race.
630
00:32:09,840 --> 00:32:12,800
The perfect time for Kamla
to do the business.
631
00:32:15,720 --> 00:32:17,040
Hi, guys.
Hiya.
632
00:32:17,120 --> 00:32:20,680
I work with Richard Hammond
at The Smallest Cog,
633
00:32:20,760 --> 00:32:22,280
and I thought
this was a good opportunity
634
00:32:22,360 --> 00:32:24,840
to hand out some business cards
in case you need any work doing.
635
00:32:25,880 --> 00:32:29,520
I'm here today to see if we can
sell our services to anyone,
636
00:32:29,600 --> 00:32:32,360
which I think we will, I think
we're in a good place to do that.
637
00:32:32,440 --> 00:32:34,280
So, if we smash the car
up this afternoon, you can fix it?
638
00:32:34,360 --> 00:32:35,640
Amazing, please call us.
639
00:32:37,880 --> 00:32:39,320
If it need any work doing to it,
640
00:32:39,400 --> 00:32:41,280
whether it's now
or further down the line.
641
00:32:41,360 --> 00:32:42,400
We've got an issue right now.
642
00:32:42,480 --> 00:32:43,560
We've got an issue right now.
643
00:32:43,640 --> 00:32:45,320
Oh, have you?
644
00:32:45,400 --> 00:32:48,440
Our lads are very skilled.
Neil can sort that out.
645
00:32:48,520 --> 00:32:50,000
If it can be done, yeah.
646
00:32:50,080 --> 00:32:51,360
Fantastic. Sounds good.
647
00:32:51,440 --> 00:32:53,240
I need him now
to fix my car actually.
648
00:32:53,320 --> 00:32:55,200
Do you know what,
you're about the third person
649
00:32:55,280 --> 00:32:56,320
that has said that.
650
00:32:57,480 --> 00:33:00,440
It's been a financial struggle
the last few months
651
00:33:00,520 --> 00:33:02,600
but I feel like
we're coming out the other side
652
00:33:02,680 --> 00:33:07,880
and just seeing Richard here
and just seeing him so happy.
653
00:33:07,960 --> 00:33:11,400
It's worth it because I haven't seen
him smile like this for a while.
654
00:33:15,080 --> 00:33:17,160
Oh, this is a bit nervous now.
655
00:33:17,240 --> 00:33:21,080
We just got to keep our cool
and just play the game.
656
00:33:22,680 --> 00:33:25,960
After qualifying,
we're fourth in class.
657
00:33:26,040 --> 00:33:29,360
If we can gain just one place,
658
00:33:29,440 --> 00:33:32,000
we'll be on the podium
for the first time.
659
00:33:33,240 --> 00:33:34,760
Good luck, lads.
Cheers, thank you.
660
00:33:36,200 --> 00:33:39,040
It's every boy's dream to stand
on the podium at Silverstone,
661
00:33:39,120 --> 00:33:42,880
and I believe today could be the day
that my dream comes true.
662
00:33:47,760 --> 00:33:51,560
There's a crunch moment now
when you're feeling a bit, ooh.
663
00:34:01,200 --> 00:34:02,720
The moment approaches.
664
00:34:09,200 --> 00:34:10,560
Forwards to glory!
665
00:34:17,440 --> 00:34:20,280
I've never seen so many cars
on the start line in my life.
666
00:34:21,520 --> 00:34:23,240
What scares me
is if one car loses it
667
00:34:23,320 --> 00:34:24,520
and there's a big pile up.
668
00:34:26,560 --> 00:34:28,160
Still positioning them.
669
00:34:28,240 --> 00:34:30,440
Look how far back it stretches.
670
00:34:31,720 --> 00:34:33,160
My heart is a flutter.
671
00:34:34,480 --> 00:34:35,960
Oh, this is so bonkers.
672
00:34:51,600 --> 00:34:53,200
That's it. We are off.
673
00:34:57,080 --> 00:34:58,120
Ha-ha!
674
00:34:58,200 --> 00:35:02,280
I knew it would be busy,
but I did not think this busy.
675
00:35:02,360 --> 00:35:04,880
He's come straight through...
676
00:35:06,800 --> 00:35:07,880
Ooh.
677
00:35:11,000 --> 00:35:12,120
Nearly had him.
678
00:35:19,360 --> 00:35:20,600
Good lad. Stay out of trouble.
679
00:35:24,920 --> 00:35:26,320
Oh, this is my nemesis.
680
00:35:27,360 --> 00:35:29,520
Little dab of brake, turn in.
681
00:35:30,560 --> 00:35:31,680
Ooh...
682
00:35:37,000 --> 00:35:39,000
I'm trying to remember everything
I've learned.
683
00:35:39,080 --> 00:35:40,840
Smooth on the controls.
684
00:35:40,920 --> 00:35:43,000
I don't need to brake here.
685
00:35:43,080 --> 00:35:44,840
Look ahead.
686
00:35:49,400 --> 00:35:51,280
258. Good lad.
687
00:35:56,280 --> 00:35:57,360
Took that triumph.
688
00:35:58,960 --> 00:36:00,560
Ho-hoo!
689
00:36:03,960 --> 00:36:05,840
He's just done a 55.
690
00:36:05,920 --> 00:36:07,720
He's doing absolutely fantastic.
691
00:36:09,480 --> 00:36:11,440
Right, I think I'm gonna go in.
692
00:36:16,120 --> 00:36:17,800
Ready?
I'm ready.
693
00:36:17,880 --> 00:36:19,040
Coming in!
694
00:36:21,440 --> 00:36:24,600
We've held position
and are still lying in fourth.
695
00:36:35,080 --> 00:36:36,520
OK, Ant, let's do this.
696
00:36:43,800 --> 00:36:48,040
Ant needs to overtake just
one of the others in our class,
697
00:36:48,120 --> 00:36:53,600
car number 105, a 1962 Alpha Romeo
with the black bonnet and boot.
698
00:36:54,640 --> 00:36:56,520
Have you worked out
how many seconds he is behind?
699
00:36:56,600 --> 00:36:57,720
When he goes past,
700
00:36:57,800 --> 00:37:00,280
we can actually count
the number of seconds.
701
00:37:02,080 --> 00:37:06,360
One Mississippi, two Mississippi,
three Mississippi, four Mississippi.
702
00:37:06,440 --> 00:37:07,760
Five seconds.
Not far off!
703
00:37:07,840 --> 00:37:09,360
If we get two more laps.
704
00:37:09,440 --> 00:37:10,880
Ooh, he could actually do it.
705
00:37:16,400 --> 00:37:18,080
Go on, son, hold on to you.
706
00:37:23,960 --> 00:37:25,400
Nearly had him.
707
00:37:29,760 --> 00:37:31,080
Come on, Ant!
708
00:37:40,240 --> 00:37:43,280
Gutted. Nearly had him.
709
00:37:43,360 --> 00:37:44,800
Is it finished?
Yeah.
710
00:37:44,880 --> 00:37:46,880
So, we're just behind him.
711
00:37:46,960 --> 00:37:49,800
By 0.8 of a second.
712
00:37:49,880 --> 00:37:51,840
We're not gonna occupy
any space on the podium,
713
00:37:51,920 --> 00:37:53,040
but we have finished.
714
00:37:53,120 --> 00:37:55,480
Many lessons learned, but I think
in terms of calmness
715
00:37:55,560 --> 00:37:58,080
and efficiency as a team,
I think we were bob on.
716
00:38:03,840 --> 00:38:04,920
Well done, mate.
717
00:38:06,160 --> 00:38:10,040
It's not that long ago
that we were struggling round,
718
00:38:10,120 --> 00:38:11,600
trying to find the legs for a gazebo
719
00:38:11,680 --> 00:38:13,880
and it was just
an absolute shambles.
720
00:38:13,960 --> 00:38:17,880
But now we've turned into like
a proper little band of brothers
721
00:38:17,960 --> 00:38:21,920
where we're all just pulling
together, trusting each other.
722
00:38:22,000 --> 00:38:23,360
And that's exactly
what it's all about.
723
00:38:23,440 --> 00:38:25,600
Cogs, assemble!
724
00:38:26,600 --> 00:38:29,080
Guys, the silverware or whatever,
it really doesn't matter.
725
00:38:29,160 --> 00:38:32,120
As an outfit, as a team,
I am really, genuinely,
726
00:38:32,200 --> 00:38:34,560
properly proud of what we've done.
727
00:38:34,640 --> 00:38:36,160
Yeah, we didn't get a trophy,
728
00:38:36,240 --> 00:38:38,400
but it's the team
and how we all work together
729
00:38:38,480 --> 00:38:41,680
and this is the strongest
and the best we have ever been.
730
00:38:41,760 --> 00:38:43,960
Obviously my real hope
731
00:38:44,040 --> 00:38:47,480
is that what's happening here
translates back to the workshop.
732
00:38:47,560 --> 00:38:50,880
So, when we're next in the workshop
together next week,
733
00:38:50,960 --> 00:38:52,760
people remember working
together to achieve
734
00:38:52,840 --> 00:38:54,600
what we wanted to do
735
00:38:54,680 --> 00:38:56,040
and they'll do the same
in the workshop.
736
00:38:56,120 --> 00:38:57,600
Ric, you're in the firing line.
737
00:38:59,360 --> 00:39:01,320
Richard!
Hey!
738
00:39:11,160 --> 00:39:14,160
2
739
00:39:18,320 --> 00:39:21,880
My oldest mate Zog's coming
in today to collect his Morgan.
740
00:39:21,960 --> 00:39:24,080
He only dropped it off
for a service,
741
00:39:24,160 --> 00:39:27,720
but I sort of cheated the guys
into doing a bit more.
742
00:39:27,800 --> 00:39:32,560
As a result,
we have over delivered colossally.
743
00:39:36,280 --> 00:39:37,280
Hello.
744
00:39:37,360 --> 00:39:39,280
Good morning.
How are you?
745
00:39:39,360 --> 00:39:40,560
Oh, repping the brand.
746
00:39:41,760 --> 00:39:45,000
Well, I thought
as I was coming to HQ.
747
00:39:45,080 --> 00:39:47,400
Thank you for being so patient.
748
00:39:47,480 --> 00:39:48,760
I'm sorry it's taken so long.
749
00:39:48,840 --> 00:39:50,400
I'll get them to bring it out so...
750
00:39:52,000 --> 00:39:54,240
Can you bring it out, please, lads.
Oh, here it comes.
751
00:40:04,080 --> 00:40:05,280
Blimey.
752
00:40:06,640 --> 00:40:08,200
What have you done with the wheels?
753
00:40:08,280 --> 00:40:11,080
Refurbed them and it's on new tyres.
754
00:40:11,160 --> 00:40:13,560
That is now ready
for the nice weather.
755
00:40:14,680 --> 00:40:17,680
There is an interesting point
about the seat.
756
00:40:17,760 --> 00:40:19,000
Yes?
The driver's seat.
757
00:40:19,080 --> 00:40:20,560
Had you noticed it
had got a bit saggy?
758
00:40:21,800 --> 00:40:23,480
I think there might
have been some mice in there.
759
00:40:23,560 --> 00:40:25,440
There were. Yes.
No!
760
00:40:25,520 --> 00:40:26,720
We got hold of some foam,
761
00:40:26,800 --> 00:40:29,640
and we've cut it to shape
and rebuilt that seat.
762
00:40:29,720 --> 00:40:30,760
It's good innit?
763
00:40:30,840 --> 00:40:32,040
It's brilliant.
764
00:40:33,720 --> 00:40:35,160
How long have I got to pay for it?
765
00:40:35,240 --> 00:40:36,840
No, no, no.
766
00:40:36,920 --> 00:40:39,960
This is how much have I paid you
as head of PR Global?
767
00:40:40,040 --> 00:40:42,000
Oh, fortunes.
768
00:40:42,080 --> 00:40:43,200
In actuality...
769
00:40:43,280 --> 00:40:44,840
Not an awful lot.
770
00:40:44,920 --> 00:40:46,920
So, you're seriously saying
this is my payment.
771
00:40:47,000 --> 00:40:49,880
That's how... This is your payment.
772
00:40:49,960 --> 00:40:51,520
It's good innit?
773
00:40:51,600 --> 00:40:53,760
Yeah, words fail me,
and that's unusual.
774
00:40:53,840 --> 00:40:56,400
I'm absolutely delighted.
775
00:40:56,480 --> 00:40:59,280
It's like...
It's like the day I got it.
776
00:41:03,520 --> 00:41:04,520
Richard.
777
00:41:04,600 --> 00:41:06,360
Oh, mate, it's a pleasure.
778
00:41:06,440 --> 00:41:09,400
If I now own a workshop
and you're the PR guy for it,
779
00:41:09,480 --> 00:41:10,680
if I can't do it, who can?
780
00:41:10,760 --> 00:41:13,520
Oh, gosh. Wow!
781
00:41:13,600 --> 00:41:14,880
I can't believe it.
782
00:41:14,960 --> 00:41:16,080
Right, well, go careful.
783
00:41:17,480 --> 00:41:19,680
Farewell. Thank you. Thank you.
784
00:41:21,680 --> 00:41:23,040
It does look brilliant,
785
00:41:23,120 --> 00:41:26,040
that, it looks absolutely superb
786
00:41:26,120 --> 00:41:27,840
and I'm really pleased
we can do that.
787
00:41:32,600 --> 00:41:34,040
Richard, you OK? You OK for a chat?
Yes.
788
00:41:34,120 --> 00:41:36,040
Like a big, grown up chat?
Yeah.
789
00:41:36,120 --> 00:41:38,600
Alright. OK. Office. Alright.
Yeah.
790
00:41:39,680 --> 00:41:40,680
I'm all ears.
791
00:41:40,760 --> 00:41:43,720
So, erm, about the Morgan.
Yeah.
792
00:41:43,800 --> 00:41:46,040
So, that would have been
a nice little earner for us.
793
00:41:46,120 --> 00:41:48,080
Unfortunately because it's Zog.
794
00:41:48,160 --> 00:41:50,840
Yeah, I mean, I might
have agreed to do him a favour.
795
00:41:50,920 --> 00:41:51,960
We haven't made the money.
796
00:41:52,040 --> 00:41:53,720
No.
797
00:41:53,800 --> 00:41:55,920
Your Kadettt you've just bought.
Oh, yeah.
798
00:41:56,000 --> 00:41:58,880
These little jobs always
end up turned into a bigger job.
799
00:41:58,960 --> 00:41:59,960
Right.
800
00:42:00,040 --> 00:42:02,720
And then it just puts us behind
in the workshop.
801
00:42:02,800 --> 00:42:04,840
So, I've done it again.
802
00:42:04,920 --> 00:42:06,160
Yeah.
OK.
803
00:42:06,240 --> 00:42:07,680
Another one
of my observations, you know,
804
00:42:07,760 --> 00:42:09,320
I don't know if you've noticed,
when you come in.
805
00:42:09,400 --> 00:42:10,400
Yeah.
806
00:42:10,480 --> 00:42:12,760
The lads seem to stop work
807
00:42:12,840 --> 00:42:14,120
and they come
and have a chat with you.
808
00:42:14,200 --> 00:42:15,840
Well, we're mates
aren't we, we have a little chat.
809
00:42:15,920 --> 00:42:17,280
Yeah, but...
810
00:42:17,360 --> 00:42:19,160
Talk about stuff.
811
00:42:19,240 --> 00:42:20,480
Is there any idea, like,
812
00:42:20,560 --> 00:42:21,800
you could come through
the back door?
813
00:42:21,880 --> 00:42:25,080
Or even better,
just come in a bit less?
814
00:42:26,160 --> 00:42:28,400
Right. I'm a distraction.
Got that.
815
00:42:28,480 --> 00:42:29,680
It's my powerful personality.
816
00:42:29,760 --> 00:42:31,120
It's something that happens.
817
00:42:31,200 --> 00:42:33,880
If you remember, you brought me in,
the main reason...
818
00:42:33,960 --> 00:42:35,880
Yeah.
..was to make some profit.
819
00:42:35,960 --> 00:42:36,960
Make money. Yeah.
820
00:42:37,040 --> 00:42:38,600
That's not gonna happen if I'm...
821
00:42:38,680 --> 00:42:40,760
This is making my life difficult,
to be honest.
822
00:42:40,840 --> 00:42:43,480
OK. Anything else?
823
00:42:43,560 --> 00:42:45,520
I think that's it for now.
824
00:42:47,640 --> 00:42:48,880
Good managing.
825
00:42:53,280 --> 00:42:58,240
To be fair, it's conversations like
that that I asked Jamie
826
00:42:58,320 --> 00:42:59,720
to step in as manager to do.
827
00:42:59,800 --> 00:43:01,720
That's kind of what I'm expecting...
828
00:43:01,800 --> 00:43:03,520
But increasingly it does feel like
829
00:43:03,600 --> 00:43:07,040
I'm more of a hindrance around
here than a help.
830
00:43:07,120 --> 00:43:10,560
If I'm making things
worse by being here,
831
00:43:10,640 --> 00:43:13,120
what am I actually for around here?
832
00:43:19,920 --> 00:43:20,960
Au revoir.
833
00:43:21,040 --> 00:43:25,800
I've driven in a lot of convoys
but that really is something else.
834
00:43:25,880 --> 00:43:27,160
Oh, look at that.
835
00:43:27,240 --> 00:43:29,760
What is it? It's bonkers!
836
00:43:29,840 --> 00:43:31,560
When we bill him...
Yeah?
837
00:43:31,640 --> 00:43:34,120
..and I'd like
you to be honest with me,
838
00:43:34,200 --> 00:43:35,240
I'm not out of pocket.
839
00:43:35,320 --> 00:43:37,640
Richard might just have
to brace himself
840
00:43:37,720 --> 00:43:38,760
for some hard truths.
841
00:43:38,840 --> 00:43:41,840
Captioned by AI-Media
ai-media.tv
62824
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.