All language subtitles for Nash Bridges s02e08 Zodiac
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,030 --> 00:00:09,730
The deputy police chief tells our
reporter, live on location, that he's
2
00:00:09,730 --> 00:00:11,510
that the Zodiac Killer can be found.
3
00:00:11,770 --> 00:00:13,590
Murder has become even more shocking.
4
00:00:15,450 --> 00:00:18,730
We feel that there's a possibility of
developing more information.
5
00:00:18,950 --> 00:00:20,270
Zodiac will kill Bob.
6
00:00:20,590 --> 00:00:21,670
Zodiac is going to kill again.
7
00:00:22,280 --> 00:00:25,840
Yes, it was not once, but these two
officers who have a personal interest in
8
00:00:25,880 --> 00:00:30,620
These two officers who have a personal
interest in it.
9
00:00:31,360 --> 00:00:34,140
Though the mass of police men have
continued throughout California.
10
00:00:34,660 --> 00:00:38,440
After 10 years and 19 murders, police
are no closer to solving these Zodiac
11
00:00:38,440 --> 00:00:39,620
murders than the date it began.
12
00:00:39,960 --> 00:00:41,200
He said he's going to kill again.
13
00:00:42,040 --> 00:00:45,780
Zodiac remains the most notorious serial
killer never to be found.
14
00:01:22,160 --> 00:01:24,900
Tell me if they're alive, I got another
check out in that area.
15
00:01:29,320 --> 00:01:29,760
Welcome
16
00:01:29,760 --> 00:01:49,740
to
17
00:01:49,740 --> 00:01:50,740
Washington and Cherry.
18
00:01:51,110 --> 00:01:53,590
Didn't must have chopped down a cherry
tree or something. I don't know my Anglo
19
00:01:53,590 --> 00:01:55,410
history too well. Yeah, something like
that.
20
00:01:55,610 --> 00:01:59,750
Victim was a young white male. Shot once
in right cheekbone, 9mm handgun.
21
00:02:00,810 --> 00:02:04,550
Point blank. Now, the body was found
half over that right front passenger
22
00:02:05,050 --> 00:02:08,270
Robbery was in the motive. There was
$200 in the cigar box in the front seat.
23
00:02:08,430 --> 00:02:11,470
The really warped thing about this
thing, though, the driver's shirt was
24
00:02:11,470 --> 00:02:12,470
and removed.
25
00:02:12,630 --> 00:02:13,630
How'd you know that?
26
00:02:16,690 --> 00:02:17,830
Because I've been here before.
27
00:03:06,670 --> 00:03:09,070
than it is to get an outside line off
this barge.
28
00:03:09,570 --> 00:03:12,170
I kind of miss the rotundas. Is there
any chance of us getting back in there?
29
00:03:13,010 --> 00:03:14,010
Not a chance.
30
00:03:14,430 --> 00:03:17,970
Final earthquake report said it was
basically a miracle we survived as long
31
00:03:17,970 --> 00:03:18,529
we did.
32
00:03:18,530 --> 00:03:19,930
I got a question for you, Nash.
33
00:03:20,290 --> 00:03:23,370
Now, these aren't glove marks, but how
come there's no fingerprints?
34
00:03:23,750 --> 00:03:27,310
He's blue or fingernail polish on his
fingertips. It's an old Zodiac trick.
35
00:03:27,710 --> 00:03:30,770
Are you sure this guy's a copycat? I
mean, the real Zodiac is never caught,
36
00:03:30,930 --> 00:03:31,930
right? Nah.
37
00:03:32,310 --> 00:03:33,570
This is an exact duplicate.
38
00:03:33,770 --> 00:03:35,910
It could have been killing that the
Zodiac made back in 69.
39
00:03:36,150 --> 00:03:37,150
Thank you.
40
00:03:37,570 --> 00:03:41,130
The real Zodiac would have never cared
enough to leave a calling card this
41
00:03:41,130 --> 00:03:42,130
obvious.
42
00:03:43,830 --> 00:03:44,728
Hey, Jay.
43
00:03:44,730 --> 00:03:45,810
This is the man I want to see.
44
00:03:46,110 --> 00:03:49,590
You think when you get that big
promotion, you can get us some outside
45
00:03:49,590 --> 00:03:50,590
lines to the mainland?
46
00:03:50,750 --> 00:03:51,910
After the promotion, yeah.
47
00:03:52,330 --> 00:03:53,590
What if you don't get that promotion?
48
00:03:53,950 --> 00:03:56,990
Well, I'm the most qualified candidate.
Got the most seniority, got the best
49
00:03:56,990 --> 00:03:58,310
hair. What else I need?
50
00:03:59,110 --> 00:04:01,350
Captain Shimmer Mortar. I like it.
51
00:04:01,740 --> 00:04:05,320
So when you make Captain AJ, are you
going to do some chipboard weddings
52
00:04:05,360 --> 00:04:06,620
Anything for you, Ned.
53
00:04:10,260 --> 00:04:11,320
Check it out, boys.
54
00:04:12,520 --> 00:04:13,740
This guy's good.
55
00:04:16,320 --> 00:04:18,180
Head of the Zodiac Task Force.
56
00:04:24,160 --> 00:04:26,340
This is the Zodiac speaking.
57
00:04:26,740 --> 00:04:27,740
I'm back.
58
00:04:28,460 --> 00:04:29,460
Missed you all.
59
00:04:29,480 --> 00:04:30,940
Hunting season is open again.
60
00:04:31,470 --> 00:04:32,570
Better luck this time.
61
00:04:33,190 --> 00:04:35,710
Last known communication with Zodiac
was, what, 78?
62
00:04:36,170 --> 00:04:38,590
Yeah, summer of 78, my rookie year.
63
00:04:38,830 --> 00:04:40,290
You worked on the Zodiac case, Nash?
64
00:04:40,810 --> 00:04:44,010
Worked on the tail end of it. The head
of the Zodiac task force at the time
65
00:04:44,010 --> 00:04:45,190
me under his wing for a while.
66
00:04:45,430 --> 00:04:46,430
And who was that?
67
00:04:46,510 --> 00:04:47,510
Oh, look at this.
68
00:04:50,110 --> 00:04:52,590
Sent along a cipher.
69
00:04:52,870 --> 00:04:54,910
Cute. Cipher? What's a cipher?
70
00:04:55,350 --> 00:04:57,550
It's part of the original Zodiac's M .O.
71
00:04:58,700 --> 00:05:02,400
He used to taunt the police and the
press by sending along these coded
72
00:05:03,400 --> 00:05:05,840
Zodiac used to say if you sell the
cipher, you sell the crime.
73
00:05:06,500 --> 00:05:09,740
Now if this guy's playing by the same
rules, he could be in luck.
74
00:05:10,560 --> 00:05:13,900
Evan, send this over to the FBI. See if
they can crack it.
75
00:05:14,260 --> 00:05:15,780
Any eyewitnesses from last night?
76
00:05:16,480 --> 00:05:17,480
Sort of.
77
00:05:38,570 --> 00:05:39,570
Hey, fellow crime fighters.
78
00:05:39,850 --> 00:05:40,850
Hey, Joe.
79
00:05:41,650 --> 00:05:44,470
Fascinating article about bike teeth
causing low sperm count.
80
00:05:44,790 --> 00:05:47,310
Yeah? Not the bike teeth. The bike
shorts.
81
00:05:48,590 --> 00:05:49,590
All right.
82
00:05:50,230 --> 00:05:51,430
Tell me there's drugs in there.
83
00:05:54,950 --> 00:05:59,990
No, Joey, but we might have found, like,
a paper clip and floppy disc smuggling
84
00:05:59,990 --> 00:06:00,990
ring.
85
00:06:01,530 --> 00:06:03,630
Well, I hope this scheme of yours works
out.
86
00:06:03,890 --> 00:06:04,890
Hey, me too.
87
00:06:05,250 --> 00:06:07,910
Man, those hills don't seem this steep
when you're driving them, you know?
88
00:06:08,350 --> 00:06:11,790
Hey, why don't you guys give me a lift
to the next location, okay? No, man,
89
00:06:11,790 --> 00:06:15,890
inspiration to go undercover like this,
to nab these yuppie drug dealers? Yeah,
90
00:06:15,990 --> 00:06:16,990
man, it was brilliant.
91
00:06:17,190 --> 00:06:19,330
I don't want to blow that cover. Get
out. Bye -bye, Joe.
92
00:06:31,930 --> 00:06:32,930
I'm sure.
93
00:06:33,450 --> 00:06:37,130
That's when I heard the car stop, then a
silence, then a gunshot.
94
00:06:37,790 --> 00:06:42,750
After a moment, the car door opened. One
man, not too heavy, got out. He walked
95
00:06:42,750 --> 00:06:43,990
south across Washington.
96
00:06:44,230 --> 00:06:46,630
He turned, went about half a block.
97
00:06:47,530 --> 00:06:48,810
Then another door slammed.
98
00:06:49,230 --> 00:06:50,230
Engines start up.
99
00:06:50,990 --> 00:06:53,770
He made a U -turn and traveled east on
Washington.
100
00:06:54,210 --> 00:06:55,310
That's when I lost him.
101
00:06:55,630 --> 00:06:58,470
So you can tell weight and sex from the
sound of footsteps.
102
00:06:58,910 --> 00:07:00,270
You can tell a lot from sound.
103
00:07:00,610 --> 00:07:05,370
For instance, I can tell by the lowered
intonation at the end of your word that
104
00:07:05,370 --> 00:07:06,930
you don't think I'm a very good witness.
105
00:07:07,580 --> 00:07:09,780
By the way, love you, Ty.
106
00:07:13,000 --> 00:07:15,600
She said she heard him get into a car in
the Richmond district.
107
00:07:16,280 --> 00:07:19,640
That's all permanent parking, though. If
any luck, he got a ticket. Let's run
108
00:07:19,640 --> 00:07:22,080
all the citations issued last night in a
five -block radius.
109
00:07:22,780 --> 00:07:23,780
All over.
110
00:07:24,020 --> 00:07:25,820
I can see you guys laughing back there.
111
00:07:26,760 --> 00:07:28,040
How were the Olympic trials?
112
00:07:28,340 --> 00:07:29,700
Hey, don't you start too, man.
113
00:07:30,220 --> 00:07:31,560
Speaking of rashes from everybody.
114
00:07:32,040 --> 00:07:34,500
Speaking of rashes, sounds like you're
getting a little chase there in your
115
00:07:34,500 --> 00:07:35,500
thighs.
116
00:07:45,370 --> 00:07:48,170
This is what a pension buys you when you
retire, huh?
117
00:08:04,480 --> 00:08:06,120
No, no, his ex -wife got that.
118
00:08:06,640 --> 00:08:07,960
This is what was left over.
119
00:08:10,180 --> 00:08:11,180
Dale?
120
00:08:11,500 --> 00:08:12,700
Yeah, I'll be right out.
121
00:08:14,560 --> 00:08:15,560
Nash!
122
00:08:16,060 --> 00:08:17,800
Good to see you again.
123
00:08:18,660 --> 00:08:22,920
Yeah, Dale, I see you made a lot of
progress there on your boat. What do you
124
00:08:22,920 --> 00:08:24,900
think, 2010, you're going to have that
in the water?
125
00:08:26,260 --> 00:08:27,580
Say hello to Evan Cortez.
126
00:08:27,800 --> 00:08:29,520
Pleasure, sir.
127
00:08:29,840 --> 00:08:33,320
I hope Nash here is teaching you half as
much as I taught him when he was a
128
00:08:33,320 --> 00:08:34,259
rookie.
129
00:08:34,260 --> 00:08:36,400
Yeah, Nash told me what a hard ass you
were.
130
00:08:38,940 --> 00:08:42,799
He's had plenty of experience dealing
with young bucks with hoof -and -mouth
131
00:08:42,799 --> 00:08:44,680
disease. Yeah, amazing how you got
cured.
132
00:08:45,000 --> 00:08:46,640
Yeah, I wouldn't jump to conclusions,
Bubba.
133
00:08:46,900 --> 00:08:49,440
Oh, furious look. What's up?
134
00:08:49,840 --> 00:08:51,520
We had a murder last night, Dale.
135
00:08:53,080 --> 00:08:55,020
Want to take a little stroll down memory
lane?
136
00:08:59,440 --> 00:09:00,500
Handwriting's a perfect match.
137
00:09:00,960 --> 00:09:02,600
See, a jagged almost...
138
00:09:03,300 --> 00:09:04,300
Childish crawl.
139
00:09:04,940 --> 00:09:10,760
And this, well, yes, this is the same as
in 1969, upper left section of the
140
00:09:10,760 --> 00:09:11,679
victim's shirt.
141
00:09:11,680 --> 00:09:12,639
Oh, yeah.
142
00:09:12,640 --> 00:09:13,640
Keller's done his homework.
143
00:09:14,440 --> 00:09:17,100
Homework? The assumption being that this
isn't our old friend?
144
00:09:17,460 --> 00:09:20,440
I'd not like the Zodiac to fade away for
20 years.
145
00:09:20,660 --> 00:09:24,060
Maybe he doesn't fade away. He's in a
joint on some unrelated beef.
146
00:09:24,360 --> 00:09:26,320
Gets out, finds he hasn't lost it.
147
00:09:27,220 --> 00:09:28,340
I'm not buying it.
148
00:09:29,320 --> 00:09:32,520
Zodiac was far too imaginative to come
back and...
149
00:09:32,760 --> 00:09:34,120
reenact his old crimes.
150
00:09:34,700 --> 00:09:36,320
Okay, so it's a copycat.
151
00:09:36,860 --> 00:09:37,860
A very good one.
152
00:09:38,860 --> 00:09:41,180
I hope you hang the bastard up by his
toenails.
153
00:09:41,900 --> 00:09:43,540
So, are you gonna help me or not?
154
00:09:44,180 --> 00:09:47,740
Oh, I'm a Zodiac expert. You need a
Zodiac copycat expert.
155
00:09:50,520 --> 00:09:51,860
Don't be a pain in the ass.
156
00:09:52,720 --> 00:09:55,080
Copycat or no, this killer thinks like
the Zodiac.
157
00:09:56,120 --> 00:09:58,820
I need somebody on my team who can do
the same.
158
00:09:59,200 --> 00:10:02,060
Your team, you want my advice, but your
team, you get a few fellas here like
159
00:10:02,060 --> 00:10:05,460
Evan and make sure that they do what you
say, not what you do.
160
00:10:05,880 --> 00:10:07,980
Let us old guys enjoy their retirement.
161
00:10:11,120 --> 00:10:14,160
Evan, I want you to go down to the dead
files department and get copies of
162
00:10:14,160 --> 00:10:16,860
everything that that PD has on the
original Zodiac case.
163
00:10:17,100 --> 00:10:18,180
Your dad's not going to help us.
164
00:10:18,660 --> 00:10:19,760
Are you kidding me?
165
00:10:20,180 --> 00:10:21,480
I've chummed the water, baby.
166
00:10:22,420 --> 00:10:23,420
He'll take the bait.
167
00:10:23,860 --> 00:10:24,860
You think so, huh?
168
00:10:25,920 --> 00:10:26,920
Absolutely.
169
00:10:27,400 --> 00:10:28,400
And Evan?
170
00:10:29,130 --> 00:10:31,770
I don't want you coming back in 20 years
and pulling this crap on me.
171
00:10:33,110 --> 00:10:36,210
I would not believe what a hassle it was
to get this stuff photocopied.
172
00:10:36,590 --> 00:10:38,690
You'd think I was taking gold out of
Ford Knox.
173
00:10:39,170 --> 00:10:42,650
I mean, they had paperwork up to here.
Everything had to be triple approved.
174
00:10:43,610 --> 00:10:46,890
Lieutenant, you think maybe after you
get your promotion, you can do something
175
00:10:46,890 --> 00:10:48,150
about streamlining the process?
176
00:10:48,430 --> 00:10:50,350
You know, maybe getting rid of some of
this BS bureaucracy?
177
00:10:51,550 --> 00:10:54,810
Well, Cortez, it's Captain King, okay?
178
00:10:56,439 --> 00:10:58,580
Yeah, but eventually you're going to be
king, right?
179
00:11:14,100 --> 00:11:15,380
How'd you go, messenger service?
180
00:11:16,260 --> 00:11:17,480
You're not the normal messenger.
181
00:11:18,040 --> 00:11:19,980
No, he's outfit today.
182
00:11:21,360 --> 00:11:23,360
So, did he mention to you about our
arrangement?
183
00:11:23,740 --> 00:11:24,740
Oh, yeah, yeah.
184
00:11:24,940 --> 00:11:26,220
Explained everything, no problem.
185
00:11:27,540 --> 00:11:28,540
Okay.
186
00:11:30,680 --> 00:11:33,340
Meet me in the storage closet down the
hall in two minutes.
187
00:11:33,600 --> 00:11:34,600
Two minutes.
188
00:11:34,860 --> 00:11:37,040
Gotcha. No problem.
189
00:11:39,040 --> 00:11:41,700
Easiest takedown in history. That'll
make me happy.
190
00:11:51,780 --> 00:11:52,780
And cut.
191
00:11:54,760 --> 00:11:59,680
Now slip them on. We only have ten
minutes. Get naked and sit on this.
192
00:12:09,480 --> 00:12:10,480
Hey, Nick.
193
00:12:11,560 --> 00:12:12,820
What are you doing here?
194
00:12:13,180 --> 00:12:14,180
It's all a puzzle.
195
00:12:14,320 --> 00:12:17,380
Hey, what's an eight -letter word for
sudden flight?
196
00:12:17,960 --> 00:12:20,220
Um, nose dive.
197
00:12:20,880 --> 00:12:24,060
Tell me, how come you're not at Shady
Acres?
198
00:12:24,460 --> 00:12:26,500
Two words, Joe Dominguez.
199
00:12:28,120 --> 00:12:30,000
You want to elaborate on that?
200
00:12:30,260 --> 00:12:34,220
Well, you remember those two girls Joe
brought over from the bachelor party?
201
00:12:34,920 --> 00:12:36,260
Ebony and Ivory?
202
00:12:36,840 --> 00:12:38,580
Oh, no. Yeah, them.
203
00:12:39,380 --> 00:12:43,040
Well, it was old Earl Goldman's 90th
birthday and I wanted to do something
204
00:12:43,040 --> 00:12:46,420
special for him. So I had Ivory over to
sing Happy Birthday.
205
00:12:46,840 --> 00:12:49,000
I guess his ticker gave out on him.
206
00:12:49,460 --> 00:12:51,460
And they blamed me and you.
207
00:12:54,250 --> 00:12:55,450
No, I can't.
208
00:12:55,790 --> 00:12:56,790
Hey, Daddy.
209
00:12:57,130 --> 00:12:59,630
Hi, Brat. How come you didn't tell me
your grandpa was here?
210
00:12:59,970 --> 00:13:00,990
You didn't invite him for the weekend?
211
00:13:01,390 --> 00:13:04,170
No, apparently he's here on a Dominguez
fellowship.
212
00:13:05,650 --> 00:13:06,650
Where were we?
213
00:13:06,810 --> 00:13:10,950
Well, after the stripper killed her own.
Well, Grandpa, back up.
214
00:13:11,290 --> 00:13:12,370
Catch up on it later.
215
00:13:12,630 --> 00:13:13,549
Go on.
216
00:13:13,550 --> 00:13:14,590
Well, it booted me.
217
00:13:15,510 --> 00:13:18,410
Hell, you know, the way I see it, the
best thing could have happened.
218
00:13:19,050 --> 00:13:22,790
Those money -hungry swindlers rip us off
every month anyway.
219
00:13:23,450 --> 00:13:24,450
Here's to freedom.
220
00:13:27,150 --> 00:13:28,170
Well, yeah.
221
00:13:29,150 --> 00:13:30,470
Just have to find a new place.
222
00:13:31,130 --> 00:13:34,510
Hopefully they won't check in with Shady
Acres. I can take care of myself.
223
00:13:35,010 --> 00:13:36,010
That's practical.
224
00:13:40,850 --> 00:13:42,250
So do you, K -John.
225
00:13:42,530 --> 00:13:45,070
You haven't worked on that since you
were a rookie.
226
00:13:45,670 --> 00:13:47,550
Nash. Yeah, brother Nash.
227
00:13:47,750 --> 00:13:48,750
We got another victim.
228
00:13:49,370 --> 00:13:50,450
Yeah, better get down here.
229
00:13:50,710 --> 00:13:51,710
Water from the dirt.
230
00:14:10,350 --> 00:14:14,330
A female Caucasian, early 30s. With the
remarks on his throat, I'll pull down
231
00:14:14,330 --> 00:14:15,630
the wound and shark out of it.
232
00:14:16,350 --> 00:14:17,890
Through death and days.
233
00:14:21,430 --> 00:14:23,330
Well, at least he's leaving us a little
more evidence.
234
00:14:29,070 --> 00:14:33,110
So, it's 49 victims, is it? I guess he
has been busy the last 20 years.
235
00:14:34,370 --> 00:14:37,490
What the hell is that? I didn't even
know they made those radios. Got me down
236
00:14:37,490 --> 00:14:39,880
it. What the crap? We both know what got
you down here.
237
00:14:40,520 --> 00:14:43,740
Oh, don't get all soggy -eyed on me. I
heard Nicole figured I'd better get down
238
00:14:43,740 --> 00:14:45,660
before you tied your sorry ass into a
pretzel.
239
00:14:46,820 --> 00:14:48,920
Thank you so much. Come here, I want to
show you something.
240
00:14:51,020 --> 00:14:54,280
Look at the cab pattern.
241
00:14:55,800 --> 00:14:56,800
Uh -huh.
242
00:14:57,520 --> 00:14:58,840
Awfully familiar looking, isn't it?
243
00:14:59,480 --> 00:15:01,660
Like I said, this guy's done his
homework.
244
00:15:02,830 --> 00:15:05,590
Of course, anybody with a library card
could have boned up one of those
245
00:15:05,590 --> 00:15:09,070
handiwork. Yeah, well, there were some
things we never told anybody, remember?
246
00:15:09,570 --> 00:15:10,570
Of course I remember.
247
00:15:11,810 --> 00:15:15,070
Well, I'm glad your photographic memory
is ship -shaped, because we need all the
248
00:15:15,070 --> 00:15:16,650
gray matter we got between us on this
one.
249
00:15:16,950 --> 00:15:20,330
We? What do you mean, we, pale -faced? I
thought all I needed was a couple of
250
00:15:20,330 --> 00:15:21,830
guys like Evan. Who the hell told you
that?
251
00:15:24,730 --> 00:15:26,670
Current fiber results are inconclusive.
252
00:15:27,000 --> 00:15:28,880
Too many people in and out of that cab
all day long.
253
00:15:29,120 --> 00:15:32,240
I'm assuming no France either, huh,
Evan? Yeah, there was nothing usable,
254
00:15:32,240 --> 00:15:35,040
the chemical results were pretty useless
as well. There was nothing out of the
255
00:15:35,040 --> 00:15:39,340
ordinary. There was some toluene,
ammonia, stuff that's commonly used in,
256
00:15:39,360 --> 00:15:40,360
car cleaning fluids.
257
00:15:40,540 --> 00:15:41,620
What about the parking tickets?
258
00:15:42,100 --> 00:15:44,640
Traffic came back with two dozen tickets
written last night.
259
00:15:44,880 --> 00:15:45,699
Get on them.
260
00:15:45,700 --> 00:15:46,920
Use Harvard if you need them.
261
00:15:47,280 --> 00:15:48,680
Not much, but it's all we got.
262
00:15:49,940 --> 00:15:50,940
Oh, incoming!
263
00:15:51,320 --> 00:15:52,319
Oh,
264
00:15:52,320 --> 00:15:53,320
it's the lone stranger.
265
00:15:53,860 --> 00:15:54,860
Hey, Tonto.
266
00:15:55,120 --> 00:15:56,680
Stay there, boy. I'll get some air for
your tires.
267
00:15:57,080 --> 00:15:58,580
Joe Dominguez, is that you?
268
00:15:59,720 --> 00:16:02,300
Well, as I live and breathe, you'll cut
a hot hell out of me.
269
00:16:02,780 --> 00:16:03,739
How's the wife?
270
00:16:03,740 --> 00:16:04,840
She dumped me in 87.
271
00:16:05,700 --> 00:16:06,960
Ah, you better off.
272
00:16:07,240 --> 00:16:08,159
How about the kids?
273
00:16:08,160 --> 00:16:10,860
I call them every Christmas and on their
birthdays, but I haven't seen them in a
274
00:16:10,860 --> 00:16:13,760
while. I guess they finally got tired of
the old man trying to micromanage their
275
00:16:13,760 --> 00:16:14,880
lives. You imagine?
276
00:16:15,120 --> 00:16:16,460
Anybody finding me difficult.
277
00:16:17,320 --> 00:16:18,620
Get out of here. That's ridiculous.
278
00:16:19,200 --> 00:16:21,960
So, Joe, you're going to jump out of
that catsuit, give us a hand on the
279
00:16:22,620 --> 00:16:26,400
Yeah, as soon as I slammed the door on
this one I'm on, I came by here to dump
280
00:16:26,400 --> 00:16:29,140
some paperwork off and, uh, gotta hit
the trail, partner.
281
00:16:29,360 --> 00:16:30,360
Good seeing you.
282
00:16:31,300 --> 00:16:32,320
Oh, uh, Joe.
283
00:16:32,720 --> 00:16:33,720
Yep?
284
00:16:33,960 --> 00:16:35,900
Don't forget the brakes are on the
handlebars.
285
00:16:36,100 --> 00:16:37,440
What? Don't do that!
286
00:16:38,400 --> 00:16:39,400
Get out of the way!
287
00:16:39,960 --> 00:16:43,980
This is a list of probables.
288
00:16:46,839 --> 00:16:49,940
Well, while you were surfing the net, or
whatever you called, I was using an old
289
00:16:49,940 --> 00:16:52,540
-fashioned device we used to call a
telephone. I did a little checking on my
290
00:16:52,540 --> 00:16:54,540
own. I think I know who you're looking
for.
291
00:16:55,240 --> 00:16:56,240
Richard Fraker.
292
00:16:57,160 --> 00:16:59,320
Dale, that was one of your suspects 20
years ago.
293
00:16:59,740 --> 00:17:04,680
First eyewitnesses put Zodiac's age at
late 20s, at 1969, which means he's only
294
00:17:04,680 --> 00:17:05,780
been in his mid -50s today.
295
00:17:06,740 --> 00:17:08,359
You wanted my help, I'm offering it.
296
00:17:08,560 --> 00:17:10,200
So, look, have you checked Fraker out?
297
00:17:10,720 --> 00:17:12,339
What if I'm right? Don't you think it's
worth a drive?
298
00:17:13,900 --> 00:17:14,759
What do you got?
299
00:17:14,760 --> 00:17:15,960
A lot, but here's the clincher.
300
00:17:16,250 --> 00:17:17,810
He went into Folsom 18 years ago.
301
00:17:18,089 --> 00:17:21,050
For a manslaughter rap, he got out three
weeks ago. You do the math.
302
00:17:23,130 --> 00:17:24,130
You got an address?
303
00:17:24,470 --> 00:17:26,310
Hey, I gotta leave something for you to
do.
304
00:17:26,550 --> 00:17:28,470
What are you, getting mellow in your old
age?
305
00:17:28,730 --> 00:17:31,090
Evan, Richard Fraker, call us in the
car.
306
00:17:31,450 --> 00:17:32,450
Will do.
307
00:17:35,250 --> 00:17:36,630
You got that little pea shooter?
308
00:17:37,090 --> 00:17:38,210
I'll leave home without it.
309
00:17:38,450 --> 00:17:39,590
Damn, I sure hope it works.
310
00:17:40,830 --> 00:17:42,090
Kind of like old times, huh?
311
00:17:42,290 --> 00:17:45,250
No, no, in the old times, I'd been...
Mama!
312
00:17:53,800 --> 00:17:54,940
Don't think we're on the wrong trail.
313
00:18:10,320 --> 00:18:11,720
Come on out of there, Rich.
314
00:18:12,460 --> 00:18:13,460
Nice and slow.
315
00:18:15,660 --> 00:18:16,960
Put that knife down right there.
316
00:18:18,560 --> 00:18:20,080
Open this here. Move, move.
317
00:18:23,630 --> 00:18:24,630
I think they're core.
318
00:18:25,730 --> 00:18:29,190
Although I wouldn't count on getting my
deposit back any time soon.
319
00:18:29,550 --> 00:18:31,450
Look, I'm intact at the Dermy School.
320
00:18:31,710 --> 00:18:34,150
What are you going to arrest me for?
Illegal possession of rat intestines?
321
00:18:34,550 --> 00:18:38,890
About 49 counts of murder, Richie. Well,
I've been in prison for 18 years.
322
00:18:39,150 --> 00:18:40,550
Where have you been the last 48 hours?
323
00:18:42,770 --> 00:18:43,770
Hey, Rich.
324
00:18:44,390 --> 00:18:45,390
Read that right there.
325
00:18:47,610 --> 00:18:48,610
Bastille Day.
326
00:18:48,750 --> 00:18:52,090
Oh, Christmas falls on the 25th this
year. Is there anything else?
327
00:18:56,140 --> 00:18:57,140
Not the guy.
328
00:18:57,320 --> 00:18:58,299
Sorry, Rich.
329
00:18:58,300 --> 00:18:59,300
What are you talking about?
330
00:18:59,500 --> 00:19:00,680
Oh, uh, one word of advice.
331
00:19:01,780 --> 00:19:02,780
Air freshener.
332
00:19:03,720 --> 00:19:04,720
Where are you going?
333
00:19:05,180 --> 00:19:06,540
What the hell was that all about?
334
00:19:06,820 --> 00:19:10,220
What's the one thing that every Zodiac
eyewitness described about our killer?
335
00:19:10,360 --> 00:19:11,099
That he's white.
336
00:19:11,100 --> 00:19:12,100
Besides that.
337
00:19:12,780 --> 00:19:18,460
Uh, thick glasses. Okay, so Fraker's got
20 -20 vision and the original Zodiac
338
00:19:18,460 --> 00:19:19,460
was practically blind.
339
00:19:19,620 --> 00:19:20,960
He wasn't wearing any contact.
340
00:19:21,500 --> 00:19:25,340
And I doubt that Volcom Prison popped
for radio care economy while he was done
341
00:19:25,340 --> 00:19:26,340
18 to life.
342
00:19:26,820 --> 00:19:27,820
Well, another thing.
343
00:19:28,560 --> 00:19:30,600
This guy in here is left -handed.
344
00:19:30,960 --> 00:19:33,900
And we both know that the real Zodiac is
right -handed.
345
00:19:35,580 --> 00:19:36,860
Okay, he could be the copycat.
346
00:19:38,220 --> 00:19:40,440
Our eyewitness would have ID'd this
guy's limp.
347
00:19:41,380 --> 00:19:45,180
Damn, I'm glad. If that must be why I
cared for you 20 years ago, I must be
348
00:19:45,180 --> 00:19:46,180
mustier than you thought.
349
00:19:46,320 --> 00:19:47,320
Huh?
350
00:19:47,760 --> 00:19:48,639
What was that?
351
00:19:48,640 --> 00:19:49,640
What was that I'm hearing?
352
00:19:50,080 --> 00:19:51,080
Is that humility?
353
00:19:51,940 --> 00:19:54,340
Yeah, well, soak it in, Kate, because
it's the first and last time you're
354
00:19:54,340 --> 00:19:55,340
to hear it from me.
355
00:19:56,160 --> 00:19:57,920
Well, who's next on your list, Mr.
Humble?
356
00:20:05,900 --> 00:20:07,000
Delivery. Hey, Joe.
357
00:20:07,280 --> 00:20:08,280
Hey, guys.
358
00:20:08,700 --> 00:20:09,780
So, Howard, Merry Christmas.
359
00:20:10,080 --> 00:20:11,080
Oh, Lord.
360
00:20:11,500 --> 00:20:14,340
Hey, listen, can we drive over and drop
that off? I think I've been consumed.
361
00:20:14,560 --> 00:20:17,040
Well, they wouldn't want to blow your
cover, Joe.
362
00:20:17,520 --> 00:20:20,320
How would you feel about me blowing my
aorta? Would that make you happy?
363
00:20:21,540 --> 00:20:24,220
I can't believe it. Girls, we have
contact.
364
00:20:24,520 --> 00:20:25,520
Are you kidding?
365
00:20:27,680 --> 00:20:29,220
All right, Joe, let's drop the tactic.
366
00:20:30,260 --> 00:20:31,620
Okay, let's see.
367
00:20:32,260 --> 00:20:36,180
Okay, we got a warehouse here that's
been converted to a storefront. It's
368
00:20:36,180 --> 00:20:37,180
freestanding, okay?
369
00:20:39,040 --> 00:20:41,000
Would this be a swimming pool, Joe?
370
00:20:42,440 --> 00:20:44,400
What is it, art criticism or a takedown?
371
00:21:17,420 --> 00:21:18,760
A little extreme, isn't it, Joseph?
372
00:21:21,520 --> 00:21:22,900
Wake to sleep in a chair.
373
00:21:29,220 --> 00:21:30,220
Who's at the anchor?
374
00:21:31,320 --> 00:21:32,320
Pilgrim.
375
00:21:33,860 --> 00:21:36,460
See that, bad guys? That was good.
376
00:21:54,389 --> 00:21:56,450
Grandpa, are you supposed to be in Dad's
stuff?
377
00:21:58,730 --> 00:22:01,050
Honey, I'm your grandparent, okay?
378
00:22:03,230 --> 00:22:07,430
I used to decipher codes back when I was
in the Navy Signal Corps, and I was
379
00:22:07,430 --> 00:22:08,810
pretty good at it, too.
380
00:22:09,290 --> 00:22:10,290
Okay.
381
00:22:10,750 --> 00:22:11,910
Don't wreck anything, all right?
382
00:22:16,190 --> 00:22:20,370
You know, Nash, I've been following your
career, and I must say I'm real proud.
383
00:22:21,250 --> 00:22:22,250
Thanks, Dale.
384
00:22:22,510 --> 00:22:24,010
No, I mean, proud of me. I taught you
well.
385
00:22:27,010 --> 00:22:28,730
You are a piece of work.
386
00:22:30,750 --> 00:22:31,850
Let me ask you something.
387
00:22:33,470 --> 00:22:34,610
How are you doing out here?
388
00:22:36,050 --> 00:22:37,050
I mean, are you okay?
389
00:22:38,110 --> 00:22:39,110
Better than okay.
390
00:22:40,650 --> 00:22:46,010
No lawn to mow, no traffic, no obnoxious
neighbors, best damn sunset in the
391
00:22:46,010 --> 00:22:48,050
world, and it's all free.
392
00:22:49,770 --> 00:22:50,770
Nothing's free, Bubba.
393
00:22:52,140 --> 00:22:54,340
It's a matter of how you end up paying
for it.
394
00:22:55,680 --> 00:22:56,820
Turned you into a cynic.
395
00:22:57,500 --> 00:22:58,500
Hanging out with you.
396
00:23:00,180 --> 00:23:03,340
I love being a cop, but I don't really
miss it.
397
00:23:03,980 --> 00:23:08,100
I got my boat, got my books, got my
Niner tickets.
398
00:23:10,000 --> 00:23:11,000
No regret?
399
00:23:13,140 --> 00:23:14,140
One, maybe.
400
00:23:15,220 --> 00:23:17,000
Too much work, too little family.
401
00:23:18,100 --> 00:23:19,660
And I realized it too late.
402
00:23:24,080 --> 00:23:26,160
I'd say that that's a major regret.
403
00:23:28,540 --> 00:23:29,700
Well, I'm not perfect.
404
00:23:30,300 --> 00:23:31,340
Hard to believe, huh?
405
00:23:32,460 --> 00:23:33,460
I'm stunned.
406
00:23:53,450 --> 00:23:54,450
Don't forget the drapes.
407
00:23:54,530 --> 00:23:55,530
Well,
408
00:23:56,230 --> 00:23:57,830
here it is, right where we left it.
409
00:23:58,770 --> 00:23:59,890
It's really not possible.
410
00:24:00,830 --> 00:24:02,510
We've been in Aruba for the last week.
411
00:24:02,930 --> 00:24:05,750
So tell me something. How do you explain
the parking ticket that you got in the
412
00:24:05,750 --> 00:24:08,110
Richmond last night if your car was
parked here all evening?
413
00:24:08,550 --> 00:24:10,110
I don't have to. You do.
414
00:24:11,850 --> 00:24:15,050
Yeah. What about the scrape? Do you
report that to your insurance company?
415
00:24:15,250 --> 00:24:16,250
What scrape?
416
00:24:16,350 --> 00:24:17,350
What?
417
00:24:18,130 --> 00:24:19,130
Uh -huh.
418
00:24:19,350 --> 00:24:20,209
No way.
419
00:24:20,210 --> 00:24:21,970
Jake Messina is going to the party?
420
00:24:23,100 --> 00:24:24,100
Extremely gorgeous.
421
00:24:24,420 --> 00:24:25,760
Yeah, I quit it with my dad already.
422
00:24:26,960 --> 00:24:28,540
Yeah, listen, I have to go. I'll talk to
you later, okay?
423
00:24:30,280 --> 00:24:31,139
Hi, sweetheart.
424
00:24:31,140 --> 00:24:32,039
Hi.
425
00:24:32,040 --> 00:24:33,620
You remember Mr. Cutter? Oh, sure.
426
00:24:33,840 --> 00:24:35,360
Hi, Mr. Cutter. Nice to see you again.
427
00:24:35,840 --> 00:24:37,340
Wow, have you ever changed?
428
00:24:38,060 --> 00:24:40,060
Dale Cutter. Well, I started that club.
429
00:24:40,320 --> 00:24:45,160
Nick Bridges. How are you? Yeah, last
time I saw you, we could both do 50 sit
430
00:24:45,160 --> 00:24:46,300
-ups. I still can.
431
00:24:46,540 --> 00:24:48,860
Derek, did you do this?
432
00:24:49,420 --> 00:24:52,180
I'm sorry. I hope I didn't mess anything
up. I was just doodling.
433
00:24:52,380 --> 00:24:53,380
What is it?
434
00:24:53,760 --> 00:24:56,740
Between the spot where the emperor fell
to the devil's nest.
435
00:24:57,000 --> 00:24:58,580
1 -2 -6 -1 -8 -0 -0.
436
00:24:58,820 --> 00:25:00,000
He's cracked the cipher.
437
00:25:00,540 --> 00:25:01,760
How the hell did you do this?
438
00:25:02,220 --> 00:25:06,180
Once I figured out the key phrase was
based on naval semaphore signals, it
439
00:25:06,180 --> 00:25:07,159
wasn't that hard.
440
00:25:07,160 --> 00:25:08,780
By the way, this guy's a terrible
speller.
441
00:25:09,060 --> 00:25:13,420
All right, the original Zodiac selected
his victims by drawing quadrants from a
442
00:25:13,420 --> 00:25:16,860
radius that had an anchor point on Mount
Diablo. This clue must relate to that.
443
00:25:19,690 --> 00:25:20,690
The Imperial Hotel.
444
00:25:21,950 --> 00:25:23,870
The Emperor's Club in Chinatown.
445
00:25:24,750 --> 00:25:27,150
The old Emporium, Capwell's Department.
446
00:25:27,410 --> 00:25:28,670
Nothing more obscure. Stranger.
447
00:25:31,210 --> 00:25:32,210
Norton.
448
00:25:32,550 --> 00:25:33,550
Emperor Norton.
449
00:25:34,070 --> 00:25:37,990
He collapsed and died right here on the
corner of California and Kearney in
450
00:25:37,990 --> 00:25:39,490
1880. Who is Emperor Norton?
451
00:25:39,770 --> 00:25:43,010
He was my great -uncle, which makes him
your daddy's great -great -uncle. A
452
00:25:43,010 --> 00:25:45,930
really eccentric old coot. He used to
lend his own money for claiming himself
453
00:25:45,930 --> 00:25:47,150
emperor of San Francisco.
454
00:25:47,370 --> 00:25:50,170
The location can't be right. It's not
near water. It's not remote.
455
00:25:52,050 --> 00:25:56,550
Between the spots where the emperor fell
to the devil's hands. Between the
456
00:25:56,550 --> 00:25:57,550
spots.
457
00:25:59,330 --> 00:26:00,330
That's Pier 26.
458
00:26:00,490 --> 00:26:02,390
Is that close enough to the water for
you?
459
00:26:03,690 --> 00:26:06,050
Nick, you're a genius. Stay with him.
I'll be late.
460
00:26:06,390 --> 00:26:08,550
Oh, Dad, wait. I have a party to go to.
461
00:26:09,370 --> 00:26:11,970
Hell, ask your friends over here. I'm in
the mood to celebrate.
462
00:26:47,760 --> 00:26:48,760
Close enough for me.
463
00:27:21,960 --> 00:27:22,960
the boat three piers down.
464
00:27:23,460 --> 00:27:24,860
That ain't lucky ground.
465
00:27:25,340 --> 00:27:27,960
Tell you one damn thing, that's no 55
-year -old man.
466
00:27:28,900 --> 00:27:32,700
I'm 45 and in great shape and I can't
move like that unless Inger's mad at me.
467
00:27:32,900 --> 00:27:35,680
I can't stand hanging around here for
another minute. Let's get off our butts
468
00:27:35,680 --> 00:27:36,780
and mobilize this operation.
469
00:27:37,320 --> 00:27:42,260
Oh, whoa, wait a minute. Dale, what's
going on with you? Why are you so mad?
470
00:27:43,680 --> 00:27:46,180
Because I let him get away. Forget about
that crap.
471
00:27:47,180 --> 00:27:50,780
You remember the first week on the job
when I was chasing that guy and I ran
472
00:27:50,780 --> 00:27:51,800
through the plate glass window?
473
00:27:52,120 --> 00:27:53,380
I thought you said you were pushed.
474
00:27:54,540 --> 00:27:56,560
So when were you going to tell me the
truth about this?
475
00:27:57,020 --> 00:27:58,780
I was waiting for a special occasion.
476
00:28:02,120 --> 00:28:03,120
Here you go.
477
00:28:03,380 --> 00:28:04,480
Any musical requests?
478
00:28:05,800 --> 00:28:07,260
Uh, music's fine.
479
00:28:07,800 --> 00:28:10,000
But the drink's a little weak.
480
00:28:10,280 --> 00:28:11,280
Anything stronger?
481
00:28:16,910 --> 00:28:17,910
Is that what just arrived?
482
00:28:17,950 --> 00:28:18,950
Yep.
483
00:28:20,490 --> 00:28:24,830
Dear Pig, that was close tonight at the
pier. Quite a thrill.
484
00:28:25,190 --> 00:28:28,290
So no more clues from now on. You're too
good.
485
00:28:29,710 --> 00:28:30,710
P .S.
486
00:28:31,090 --> 00:28:33,610
Welcome back, Lieutenant Cutter. Thank
you.
487
00:28:36,170 --> 00:28:38,650
You want to understand the artist's
study of his work?
488
00:28:40,790 --> 00:28:45,750
He thinks he is the Zodiac. He's not a
copycat. He's delusionary.
489
00:28:46,890 --> 00:28:48,530
Here's the case of displacement
projection.
490
00:28:48,790 --> 00:28:51,910
He is living the life of the Zodiac, not
emulating it.
491
00:28:53,850 --> 00:28:54,850
Keep going, Dale.
492
00:28:56,510 --> 00:29:01,330
All right, our killer has a very high
IQ, but he holds down a low -wage,
493
00:29:01,330 --> 00:29:03,970
type of job. Driver, janitor, delivery
man.
494
00:29:04,470 --> 00:29:07,850
So he props up his low self -esteem by
controlling others.
495
00:29:08,130 --> 00:29:13,310
This is one twisted bastard, man. He is
sexually repressed, painfully shy,
496
00:29:13,510 --> 00:29:15,250
probably physically...
497
00:29:16,160 --> 00:29:20,960
unattractive. By becoming a Zodiac, he's
able to adopt the traits of this brash,
498
00:29:20,960 --> 00:29:22,520
arrogant, confident killer.
499
00:29:23,640 --> 00:29:26,740
So, in a sense, this is the same killer.
500
00:29:27,180 --> 00:29:28,740
Well, he certainly thinks he is.
501
00:29:30,140 --> 00:29:31,700
Lab reports from the pair.
502
00:29:33,560 --> 00:29:38,100
Diesel oil, traces of marine fuel and
particles, toluene.
503
00:29:42,000 --> 00:29:45,420
Kevin, do you have that lab report on
the car you had impounded? Yes, sir.
504
00:29:50,380 --> 00:29:52,800
I trace levels of toluene.
505
00:29:53,620 --> 00:29:57,280
Harvey, find out what the hell toluene
is and what it's used for besides
506
00:29:57,280 --> 00:29:58,280
cleaning cars.
507
00:29:58,640 --> 00:29:59,640
Yeah.
508
00:30:00,300 --> 00:30:01,600
How the hell did he know this?
509
00:30:02,600 --> 00:30:03,600
What?
510
00:30:04,140 --> 00:30:05,300
That I'm not of use.
511
00:30:06,920 --> 00:30:08,100
Nautical half -hitch break.
512
00:30:08,660 --> 00:30:10,860
It's like the one a real Zodiac uses.
513
00:30:12,120 --> 00:30:14,660
Except nobody knew about that except for
us.
514
00:30:14,920 --> 00:30:17,720
We deliberately misrecorded that, not on
every report.
515
00:30:18,060 --> 00:30:21,420
Now, wait a second. Why did you guys do
that? So we would have a secret way of
516
00:30:21,420 --> 00:30:24,040
knowing if we ever had a copycat. How
could he know?
517
00:30:26,740 --> 00:30:27,740
Guys, look at this.
518
00:30:28,100 --> 00:30:29,700
The position of these bodies.
519
00:30:31,060 --> 00:30:34,580
They are all positioned face down.
520
00:30:35,210 --> 00:30:39,150
The only way the killer could have known
that that was Zodiac's M .O. was if he
521
00:30:39,150 --> 00:30:41,870
had access to the original police crime
scene photographs.
522
00:30:42,270 --> 00:30:44,750
But no one's had access to those
photographs for 20 years, right?
523
00:30:45,270 --> 00:30:46,270
Supposedly.
524
00:30:48,770 --> 00:30:53,850
If we find out that someone's seen the
original photos and we match it up with
525
00:30:53,850 --> 00:30:56,390
Cutter's profile, we've got ourselves a
candidate.
526
00:30:56,710 --> 00:30:59,370
All right, call you in. It's a bleach
-based compound.
527
00:30:59,570 --> 00:31:02,130
Unfortunately, it's found in about a
million commonly used items.
528
00:31:02,779 --> 00:31:05,940
Bug repellent, industrial solvents,
cleaning solutions, et cetera.
529
00:31:06,260 --> 00:31:07,820
Well, that helps us narrow it down.
530
00:31:08,140 --> 00:31:09,140
Nah.
531
00:31:09,960 --> 00:31:13,080
Let's go find out if anybody's had
access to those original photos.
532
00:31:14,180 --> 00:31:18,720
Oh, how many times have I lost the
number? Oh, three, three. You're not
533
00:31:18,720 --> 00:31:19,720
on purpose, are you?
534
00:31:22,480 --> 00:31:24,540
Are you accusing me of cheating, pal? Mm
-mm.
535
00:31:24,800 --> 00:31:25,980
Because I'll talk you out of here.
536
00:31:28,100 --> 00:31:32,520
So I said to my commanding officer, sir,
you can turn tail and run if you want
537
00:31:32,520 --> 00:31:36,700
to, but I'm taking that hill. I got my
flamethrower and I went to it.
538
00:31:38,640 --> 00:31:39,640
Actually, I have to go in.
539
00:31:39,920 --> 00:31:41,340
Why? You just got here.
540
00:31:41,560 --> 00:31:43,460
I've been here two hours. I've got
another party to hit.
541
00:31:43,860 --> 00:31:44,960
Thanks. Great time.
542
00:31:45,760 --> 00:31:46,760
See you in class.
543
00:31:49,400 --> 00:31:50,400
Great.
544
00:31:50,700 --> 00:31:52,780
Purpose for me having this place to hang
out with him.
545
00:31:53,200 --> 00:31:55,480
Now I'm... Well, I got burned a bit.
546
00:31:56,140 --> 00:31:59,320
You should have seen what happened to
them. I had them running in every
547
00:31:59,320 --> 00:32:00,320
direction.
548
00:32:00,680 --> 00:32:05,420
And that basically is how I won the war.
Of course, I didn't take credit for it.
549
00:32:05,620 --> 00:32:07,080
I'm going to dance.
550
00:32:07,400 --> 00:32:08,920
Why, sure, little baby.
551
00:32:11,440 --> 00:32:12,840
Are you having fun?
552
00:32:13,220 --> 00:32:14,220
No.
553
00:32:15,120 --> 00:32:17,040
Grandpa, this party was a major bust.
554
00:32:17,420 --> 00:32:19,420
I just want everybody to go home.
555
00:32:20,260 --> 00:32:22,340
Now everything's going to be all right.
556
00:32:22,860 --> 00:32:24,240
So nobody else is...
557
00:32:24,570 --> 00:32:26,150
I looked at the Zodiac cave file.
558
00:32:26,370 --> 00:32:27,370
What about you guys?
559
00:32:29,770 --> 00:32:31,710
That's funny. This is supposed to be
locked.
560
00:32:34,550 --> 00:32:35,550
It's rigged.
561
00:32:36,470 --> 00:32:38,490
So this is how you got to be an expert,
huh?
562
00:32:39,090 --> 00:32:40,090
Yeah, but who?
563
00:32:42,450 --> 00:32:46,090
And only three people have access to
those keys. That's right. Me, the day
564
00:32:46,150 --> 00:32:47,109
and the swing man.
565
00:32:47,110 --> 00:32:49,230
And we personally accompany anyone
requesting.
566
00:32:50,990 --> 00:32:51,990
What about him?
567
00:32:52,750 --> 00:32:53,810
Is he police personnel?
568
00:32:55,530 --> 00:32:57,030
Oh, well, uh, no.
569
00:32:57,290 --> 00:33:00,810
I mean, that's, uh, janitorial services,
you know? I mean, they gotta have
570
00:33:00,810 --> 00:33:02,050
access. I mean, janitor.
571
00:33:03,290 --> 00:33:06,410
Janitors, cleaning, toluene. Evan,
didn't you tell me there was a cleaning
572
00:33:06,410 --> 00:33:08,970
when you, uh, impounded the car up there
at the Nob Hill house?
573
00:33:09,210 --> 00:33:10,470
Yeah, she said it was, uh, her regular.
574
00:33:11,370 --> 00:33:12,550
You give me the name of the firm?
575
00:33:15,450 --> 00:33:17,150
Was it Fresh Flying Cleaners?
576
00:33:17,490 --> 00:33:18,490
That's it.
577
00:33:18,730 --> 00:33:22,150
All right, Evan. Evan Cross referenced
the Nob Hill Flash cleaning crew with
578
00:33:22,150 --> 00:33:24,510
Hall of Justice crew list. That killer's
gonna be on both lists.
579
00:33:26,760 --> 00:33:27,760
You heard him do it.
580
00:33:33,740 --> 00:33:37,620
Yes! Only one person cleaned both the
Nob Hill house and the police vault. His
581
00:33:37,620 --> 00:33:39,340
name's Gary Graham. I got his address
right here.
582
00:34:07,150 --> 00:34:08,150
Nice interior design.
583
00:34:09,330 --> 00:34:10,429
Yeah, lower ash.
584
00:34:10,690 --> 00:34:12,010
By way of Jerry Garcia.
585
00:34:15,969 --> 00:34:16,969
Colt, back up.
586
00:34:38,920 --> 00:34:40,719
I know who you are, and we're going to
get you, Graham.
587
00:34:41,639 --> 00:34:42,639
It's too late.
588
00:34:43,199 --> 00:34:44,980
I've already picked out my next victim.
589
00:34:45,440 --> 00:34:47,300
In fact, I'm going over there tonight.
590
00:34:48,400 --> 00:34:52,639
Oh, give my best to Lieutenant Cutter.
So sad what's happened to him.
591
00:34:53,360 --> 00:34:55,440
Hope the same doesn't happen to you,
too.
592
00:35:02,900 --> 00:35:05,140
Rings watches trophies of his past
victims.
593
00:35:06,060 --> 00:35:07,260
Keepsakes of his future ones.
594
00:35:08,460 --> 00:35:12,680
These photographs, they all correlate to
the time of day he attacked them.
595
00:35:13,080 --> 00:35:16,500
He got the cabbie at night and the
jogger during the day.
596
00:35:17,680 --> 00:35:21,960
This waitress, the only one left,
photographed at night.
597
00:35:24,140 --> 00:35:25,920
Graham said he was going to get her
tonight.
598
00:35:30,760 --> 00:35:33,420
Vicky P's diner, that's at 8th and
Mission.
599
00:35:33,740 --> 00:35:35,720
What do you bet Diane's working there
right now?
600
00:35:55,530 --> 00:35:56,990
Last call on 12.
601
00:36:14,210 --> 00:36:15,210
Loving time.
602
00:36:36,230 --> 00:36:37,230
What are you doing?
603
00:36:38,410 --> 00:36:39,770
I like the dark.
604
00:36:48,390 --> 00:36:49,390
Mr. Graham.
605
00:36:50,930 --> 00:36:52,310
How about letting the lady go?
606
00:36:52,910 --> 00:36:54,630
I could really use a cup of coffee.
607
00:36:55,550 --> 00:36:56,670
Inspector Bridges.
608
00:36:57,090 --> 00:36:58,690
So nice to finally meet you.
609
00:37:00,250 --> 00:37:01,250
Where are your friends?
610
00:37:01,930 --> 00:37:03,110
I took you and me, buddy.
611
00:37:03,970 --> 00:37:04,970
See, I...
612
00:37:05,120 --> 00:37:07,920
I finally figured out you wanted to be
caught.
613
00:37:09,580 --> 00:37:11,320
That's why you left all the clues,
wasn't it?
614
00:37:13,540 --> 00:37:14,780
Why don't you let the lady go?
615
00:37:17,520 --> 00:37:18,700
How's the meatloaf, Diane?
616
00:37:20,520 --> 00:37:24,860
No, no, no. I did not want to be caught
because now everything is going
617
00:37:24,860 --> 00:37:28,620
perfectly according to plan because I
even get to bag you.
618
00:37:29,700 --> 00:37:34,880
The Zodiac... Gets to take out the head
of the Zodiac Task Force.
619
00:37:35,300 --> 00:37:37,280
I'm not the head of the Zodiac Task
Force.
620
00:37:39,680 --> 00:37:40,960
And you're not the Zodiac.
621
00:37:42,440 --> 00:37:44,500
I'm better than the original Zodiac.
622
00:37:45,300 --> 00:37:46,320
I'll tell you what I'll do.
623
00:37:47,920 --> 00:37:48,940
I'll make you a deal.
624
00:37:50,200 --> 00:37:52,500
You let the lady go, and you can have
me.
625
00:37:55,600 --> 00:37:56,600
Tell you what?
626
00:37:58,020 --> 00:38:00,160
You get rid of your gun and we'll talk.
627
00:38:28,750 --> 00:38:34,730
wait there one more doesn't mean
anything to me it should
628
00:38:34,730 --> 00:38:41,730
because the way i see this she's got you
hostage you think
629
00:38:41,730 --> 00:38:48,430
i'm afraid to die i don't really care
whether you are or not i'm just
630
00:38:48,430 --> 00:38:51,930
informing you that you will die if she
doesn't walk
631
00:39:30,380 --> 00:39:31,380
So did I kill her?
632
00:39:32,080 --> 00:39:33,080
Yeah.
633
00:39:34,300 --> 00:39:35,300
I guess I did.
634
00:39:37,720 --> 00:39:40,280
Joe, it's about the timing on the
headlights.
635
00:39:40,740 --> 00:39:43,120
What? You said as soon as you slide the
gun over, hit the light.
636
00:39:43,440 --> 00:39:47,640
No, no. I said before I slide the gun
over. I didn't want the gun to leave my
637
00:39:47,640 --> 00:39:48,820
hand. Oh.
638
00:39:50,180 --> 00:39:51,180
Sorry.
639
00:39:55,840 --> 00:39:57,300
Thanks for dropping me off, Nash.
640
00:39:58,299 --> 00:40:00,540
Next time, try solving a case on your
own.
641
00:40:00,920 --> 00:40:02,500
Sure you don't want to go get some
breakfast?
642
00:40:02,980 --> 00:40:06,420
Why would I spend $4 .50 on eggs and
toast when I can make it right here and
643
00:40:06,420 --> 00:40:07,420
save myself the $4?
644
00:40:09,200 --> 00:40:11,860
Because the eggs won't be runny and the
toast won't be burnt.
645
00:40:12,660 --> 00:40:14,480
I hope to hell you're not feeling sorry
for me.
646
00:40:14,760 --> 00:40:15,760
Are you crazy?
647
00:40:16,400 --> 00:40:18,660
A rattlesnake, maybe. You, no way.
648
00:40:18,960 --> 00:40:23,140
Good, because this is my life. This is
what I created, and I like it. So bug
649
00:40:23,140 --> 00:40:24,140
and leave me alone.
650
00:40:24,720 --> 00:40:25,760
Unless you want my help again.
651
00:40:26,270 --> 00:40:28,770
Who would ask you for your help, you
crafty old buzzard?
652
00:40:29,130 --> 00:40:31,830
By the way, I think it's great that your
old man is living with you.
653
00:40:38,850 --> 00:40:39,850
Oh, God.
654
00:40:42,270 --> 00:40:43,610
Oh, no. I have to clean.
655
00:40:46,270 --> 00:40:47,270
Good morning.
656
00:40:48,430 --> 00:40:50,430
Well, I trust everyone slept well?
657
00:41:03,779 --> 00:41:04,800
Nick, I've been thinking.
658
00:41:08,420 --> 00:41:10,240
I want you to live here with me.
659
00:41:11,840 --> 00:41:12,840
You do?
660
00:41:13,300 --> 00:41:15,700
It sure always worked. I thought it
wasn't practical.
661
00:41:16,720 --> 00:41:18,040
Hell, it isn't practical.
662
00:41:20,840 --> 00:41:23,620
But I don't want you living in no damn
nursing home no more.
663
00:41:25,220 --> 00:41:26,900
You ought to be living right here with
me.
664
00:41:27,680 --> 00:41:28,800
It's the right thing to do.
665
00:41:30,600 --> 00:41:35,220
And when I'm not here or Cassidy's not
here, then we'll get you a companion to
666
00:41:35,220 --> 00:41:36,220
be with you.
667
00:41:36,720 --> 00:41:37,720
Thanks, sir.
668
00:41:38,560 --> 00:41:40,020
Dad? Yeah?
669
00:41:40,320 --> 00:41:41,460
Do we have any aspirin?
670
00:41:42,100 --> 00:41:45,180
Honey, why don't you go get into bed?
I'll bring you some aspirin. Okay.
671
00:41:52,160 --> 00:41:58,220
But if you ever let my daughter have a
party and get drunk like that again, I
672
00:41:58,220 --> 00:42:00,120
will kick you right back out.
673
00:42:00,510 --> 00:42:01,790
How'd you know about the party?
674
00:42:02,470 --> 00:42:03,930
Well, you just confessed to it.
675
00:42:06,290 --> 00:42:06,710
What the
676
00:42:06,710 --> 00:42:13,990
hell's
677
00:42:13,990 --> 00:42:16,590
going on, A .J.? Going back to the
rotunda?
678
00:42:17,750 --> 00:42:18,770
Nope. Why?
679
00:42:20,370 --> 00:42:21,370
Didn't get it.
680
00:42:29,870 --> 00:42:31,990
I want to test for captains not for
another five years.
681
00:42:33,870 --> 00:42:37,870
20 years ago, I promised myself I didn't
get it by now I'd go home.
682
00:42:41,250 --> 00:42:42,250
Hunter's point.
683
00:42:42,590 --> 00:42:43,590
82.
684
00:42:45,830 --> 00:42:49,650
Never been so scared and excited at the
same time.
685
00:42:51,650 --> 00:42:53,390
You said that on your wedding day, too.
686
00:42:54,570 --> 00:42:55,830
Been them both times, then.
687
00:43:00,590 --> 00:43:01,590
You want to have a ride on that?
688
00:43:06,450 --> 00:43:07,450
Sure have.
689
00:43:10,670 --> 00:43:11,970
You sure about this, AJ?
690
00:43:12,590 --> 00:43:13,590
Yeah.
691
00:43:42,250 --> 00:43:43,250
Yeah, Nash.
692
00:43:44,410 --> 00:43:45,410
That's it through.
693
00:43:45,890 --> 00:43:46,890
Hello, Inspector.
694
00:43:47,550 --> 00:43:48,550
Can I help you?
695
00:43:49,450 --> 00:43:53,330
Just wanted to congratulate you on
catching the copycat Zodiac Killer.
696
00:43:53,650 --> 00:43:55,990
Maybe someday you might even catch me.
697
00:43:56,510 --> 00:43:57,510
Who is this?
51334
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.