All language subtitles for Murphy Brown s06e06 Ticket to Writhe
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,700 --> 00:00:06,420
Oh, we're in the living room, Avery's
playing with his little hippo puzzle,
2
00:00:06,420 --> 00:00:10,260
watching Seed Stand, and Newt Gingrich
takes the house floor. That is when my
3
00:00:10,260 --> 00:00:13,260
son picks up the remote control and
presses the mute button.
4
00:00:14,260 --> 00:00:17,920
Coincidence? You tell me. Isn't that
Avery? He's quite the little character.
5
00:00:17,960 --> 00:00:20,300
he is cute, but you know all kids are
cute.
6
00:00:20,560 --> 00:00:23,940
Aren't they? Like my little nephew down
in Baton Rouge. The other day... Back to
7
00:00:23,940 --> 00:00:24,940
work.
8
00:00:27,040 --> 00:00:28,780
Morning there, Petey. You know what's
funny?
9
00:00:29,020 --> 00:00:31,280
When I was young, some of the kids used
to call me Petey.
10
00:00:31,800 --> 00:00:32,960
I used to beat the crap out of them.
11
00:00:34,420 --> 00:00:35,580
You seen any jelly donuts?
12
00:00:35,920 --> 00:00:37,660
Just one right as it was entering my
mouth.
13
00:00:38,420 --> 00:00:40,000
Would you like the rest of my eclair?
14
00:00:40,260 --> 00:00:41,880
I'll just trim off the bite marks.
15
00:00:42,200 --> 00:00:43,440
Although you probably don't care.
16
00:00:43,820 --> 00:00:47,360
You've been shot at by foreign soldiers,
tortured by terrorists.
17
00:00:47,820 --> 00:00:50,280
Still, you probably don't want to eat
where someone's teeth were, so I'll just
18
00:00:50,280 --> 00:00:51,600
trim it off. I don't think so.
19
00:00:52,240 --> 00:00:54,940
I never put my teeth in a place a former
Miss America had hers.
20
00:00:55,220 --> 00:00:56,220
Maybe I'll like it.
21
00:01:04,269 --> 00:01:07,910
You're looking a little beat there, Pete
Moss. I didn't think all this traveling
22
00:01:07,910 --> 00:01:08,910
was catching up with you.
23
00:01:09,210 --> 00:01:13,050
That darn news keeps happening all over
the world. Oh, how true. Which is why
24
00:01:13,050 --> 00:01:16,410
I'll be racking up a few frequent flyer
miles of my own next week. It's been a
25
00:01:16,410 --> 00:01:19,570
month since the Mideast Pizza Accord.
Israelis and Palestinians have been
26
00:01:19,570 --> 00:01:22,750
history. I hate when that happens and
I'm not around. I gotta hand it to you.
27
00:01:22,830 --> 00:01:23,950
That sounds like a great story.
28
00:01:24,150 --> 00:01:25,370
I'd like to cover that one myself.
29
00:01:25,750 --> 00:01:27,210
Well, what can I tell you, Peter Bread?
30
00:01:27,990 --> 00:01:31,290
Stories are like donuts. If you don't
act fast, someone else gets the jelly.
31
00:01:33,010 --> 00:01:33,878
Hey -ho!
32
00:01:33,880 --> 00:01:34,839
Hello, people.
33
00:01:34,840 --> 00:01:37,780
Greetings to the finest newest team on
the planet.
34
00:01:37,980 --> 00:01:39,800
Corky, that interview you wanted with
Sherry Lewis?
35
00:01:40,060 --> 00:01:41,060
She's all yours.
36
00:01:41,160 --> 00:01:42,160
Go get her, tiger.
37
00:01:43,080 --> 00:01:46,340
Peter, I got your notes on that idea for
a mid -ease follow -up. I am sending
38
00:01:46,340 --> 00:01:49,000
you back out. Your story looks great.
Wait a minute.
39
00:01:49,840 --> 00:01:54,000
That isn't his story. That's my story.
I'm sorry. Do I have a little jelly on
40
00:01:54,000 --> 00:01:55,000
mouth?
41
00:01:56,260 --> 00:02:00,680
I was going to pitch that story. I was
just talking about it. Tell him, Jim.
42
00:02:01,450 --> 00:02:03,790
Frankly, Slugger, I don't know why you'd
even want the Sherry Lewis story.
43
00:02:05,770 --> 00:02:08,949
Corky, you were standing right there.
The Mideast Peace Accord, Israelis,
44
00:02:09,430 --> 00:02:10,430
Palestinians.
45
00:02:10,650 --> 00:02:11,650
That's what you're doing?
46
00:02:11,830 --> 00:02:13,130
Oh, what a wonderful story.
47
00:02:13,470 --> 00:02:15,230
Corky, that's my wonderful story.
48
00:02:15,830 --> 00:02:18,290
As they say in the Gulf, that aircraft
carrier has sailed.
49
00:02:20,030 --> 00:02:22,630
You can't seriously be letting him get
away with this.
50
00:02:23,490 --> 00:02:26,010
Oh, I don't know. Why don't you write up
some notes? I'll take a look at them
51
00:02:26,010 --> 00:02:27,010
and make a decision.
52
00:02:27,190 --> 00:02:29,250
Wait a minute. I thought International
was my BP.
53
00:02:29,850 --> 00:02:30,850
Oh.
54
00:02:31,850 --> 00:02:37,870
Do we really want to spend such a
beautiful day lost in rancor and malice?
55
00:02:37,870 --> 00:02:40,910
world is so full of so many wonderful
things.
56
00:02:41,990 --> 00:02:43,890
The miracle of a flower.
57
00:02:44,090 --> 00:02:45,770
The smell of autumn.
58
00:02:45,990 --> 00:02:47,030
Waffle cones.
59
00:02:48,270 --> 00:02:49,630
Let's enjoy life.
60
00:02:49,990 --> 00:02:52,410
Oh, Miles, you found the Lord?
61
00:02:57,830 --> 00:02:59,630
Or he got lucky last night.
62
00:03:00,900 --> 00:03:05,020
No, no, no, no, no. I wasn't even with
Audrey last night. I was in New York for
63
00:03:05,020 --> 00:03:06,820
a late meeting and I came straight to
work this morning.
64
00:03:07,160 --> 00:03:11,700
However, next Sunday may be a different
story for Audrey and me.
65
00:03:12,840 --> 00:03:15,960
Oh my God, he's got sideline passes to
the Redskins game.
66
00:03:16,220 --> 00:03:19,260
I've been in Washington 20 years. I've
never even seen sideline passes. You
67
00:03:19,260 --> 00:03:21,900
can't even get regular seats. They've
been sold out since 1966.
68
00:03:22,180 --> 00:03:24,600
And against the Giants, people kill for
tickets like these.
69
00:03:24,880 --> 00:03:27,200
And look, there's a little clip so you
can wear them.
70
00:03:28,280 --> 00:03:31,180
Pretty great, huh? I got them from Data
Gergen. We were in the locker room at
71
00:03:31,180 --> 00:03:33,740
the press club. I lent him my overcoat,
and this is how he thanked me. An
72
00:03:33,740 --> 00:03:35,200
overcoat got you sideline passes?
73
00:03:35,580 --> 00:03:38,840
Well, he was pretty grateful, since Bob
Dole had just stolen his pants.
74
00:03:40,340 --> 00:03:43,780
There was nothing in his locker but a
note. I never forgive, and I never
75
00:03:44,040 --> 00:03:45,580
Alas, the benefit of the two -party
system.
76
00:03:47,480 --> 00:03:48,480
Forget Audrey.
77
00:03:48,680 --> 00:03:51,840
Take me, and I'll find ways to repay you
that are ten times better than sex.
78
00:03:54,320 --> 00:03:55,920
Guys, guys, guys!
79
00:03:56,580 --> 00:03:57,580
Come on.
80
00:03:57,640 --> 00:04:01,100
as much as I'd like to take you all. I
don't think I should be at the game with
81
00:04:01,100 --> 00:04:05,940
a work buddy when the scoreboard flashes
the message, Audrey, will you marry me?
82
00:04:07,060 --> 00:04:13,980
I remember the
83
00:04:13,980 --> 00:04:17,940
first time I saw you with your little
blue blazer and your serious little
84
00:04:29,960 --> 00:04:33,700
in my hotel room in New York last night,
and I realized how much I missed Audrey
85
00:04:33,700 --> 00:04:37,240
and how much it meant to know that she
was at home waiting for me. At that
86
00:04:37,240 --> 00:04:41,300
moment, I knew I wanted her to still be
there in 10 years, in 20 years, when I'm
87
00:04:41,300 --> 00:04:42,059
in my grave.
88
00:04:42,060 --> 00:04:44,600
Oh, that's a nice reason to marry
someone, Miles, so you can be sure
89
00:04:44,600 --> 00:04:45,680
sitting shiva for you.
90
00:04:47,380 --> 00:04:49,800
I, for one, find it wonderful.
91
00:04:50,620 --> 00:04:54,640
Welcome to the fraternity of the ring. I
wish you a world of happiness.
92
00:04:54,960 --> 00:04:56,620
Oh, Miles, I'm...
93
00:04:56,940 --> 00:05:01,080
happy for you. Just remember, a buffet
-style reception can save up to $20 per
94
00:05:01,080 --> 00:05:02,080
invited guest.
95
00:05:02,280 --> 00:05:03,800
Hey, I'm happy for you, too.
96
00:05:04,080 --> 00:05:06,480
You and Audrey, you just meant for each
other.
97
00:05:10,840 --> 00:05:15,580
So, Miles, I don't know what to say,
really. I haven't known you that long. I
98
00:05:15,580 --> 00:05:16,760
never met Audrey.
99
00:05:18,640 --> 00:05:22,420
But even though 50 % of all marriages
end in divorce, I'm sure that you will
100
00:05:22,420 --> 00:05:24,160
make it through the boredom and the
claustrophobia.
101
00:05:30,600 --> 00:05:33,220
He thinks he can just come in here and
take whatever he wants.
102
00:05:37,780 --> 00:05:38,780
I'm going for the record.
103
00:05:39,980 --> 00:05:42,920
Jeez, Miles, learn to knock. I could
have punctured your lung.
104
00:05:43,620 --> 00:05:44,419
Go ahead.
105
00:05:44,420 --> 00:05:46,500
After the day I've had it, it would
actually be a pick -me -up.
106
00:06:36,080 --> 00:06:39,240
She'll spend some time with her friend.
They'll go to dinner, see a few movies.
107
00:06:39,500 --> 00:06:43,060
And after she's grown a little scared,
she'll come running on back. Running on
108
00:06:43,060 --> 00:06:44,540
back. She's moved to England.
109
00:06:44,820 --> 00:06:45,739
Oh.
110
00:06:45,740 --> 00:06:47,980
I called her at her mother's and begged
her to come home.
111
00:06:48,220 --> 00:06:51,260
She said it was just too hard living
with someone so wrapped up in his work.
112
00:06:51,480 --> 00:06:54,860
I told her I'd change my priorities, but
the third time I put her on hold, we
113
00:06:54,860 --> 00:06:55,860
both knew I couldn't change.
114
00:06:58,140 --> 00:06:59,960
Show me if I can't ignore a call
waiting.
115
00:07:18,380 --> 00:07:21,860
With a new Clinton tax plan, it's
actually financially advantageous.
116
00:07:23,940 --> 00:07:27,840
The most humiliating part is I already
told people we were getting married.
117
00:07:28,220 --> 00:07:30,440
My parents, my friends, my old
roommates.
118
00:07:30,900 --> 00:07:32,680
I guess I need to check with Audrey
first.
119
00:07:36,440 --> 00:07:38,700
Miles, I want to help you.
120
00:07:39,080 --> 00:07:43,820
I know I can't take away the pain, but I
do know some highly placed officials in
121
00:07:43,820 --> 00:07:46,460
England. I'm pretty sure I could have
her declared a typhoid risk.
122
00:07:48,490 --> 00:07:49,490
Thanks.
123
00:07:49,670 --> 00:07:51,190
But there's nothing anyone can do.
124
00:07:51,910 --> 00:07:55,690
I guess I just needed to say it out loud
once to make myself believe it really
125
00:07:55,690 --> 00:08:00,370
happened. But please, I'm not ready for
anyone else to know.
126
00:08:00,690 --> 00:08:05,730
Okay? Whatever you... Don't worry about
me.
127
00:08:12,050 --> 00:08:15,470
Gotta give Miles credit for trying. He
certainly was ready to commit.
128
00:08:16,000 --> 00:08:19,100
and on a scoreboard in front of 50 ,000
people.
129
00:08:21,780 --> 00:08:24,200
So, I guess he's got an extra ticket for
the game now.
130
00:08:26,480 --> 00:08:31,220
Hank, the man's world is crumbling, and
that's all you can think about? That's
131
00:08:31,220 --> 00:08:33,980
not all I can think about. I feel awful
for myself. I was just making an
132
00:08:33,980 --> 00:08:36,799
observation. And don't tell me the
thought never crossed your mind.
133
00:08:37,000 --> 00:08:39,960
Well, of course it crossed my mind.
They're sideline passes. You'd have to
134
00:08:39,960 --> 00:08:41,220
dead not to think about them.
135
00:08:41,600 --> 00:08:43,419
But I didn't like myself for it.
136
00:08:45,450 --> 00:08:50,810
And the most humiliating part is I
already told my dentist, my doorman, the
137
00:08:50,810 --> 00:08:51,990
at the newsstand in the lobby.
138
00:08:52,610 --> 00:08:54,190
Oh, poor thing.
139
00:08:54,890 --> 00:08:59,290
Miles, I'm sorry to hear of your loss. I
offer my most heartfelt condolences.
140
00:08:59,710 --> 00:09:02,450
Jim, isn't that what you said when his
pet turtle died?
141
00:09:03,610 --> 00:09:06,990
I'm sorry, but expressing sympathy is
awkward for me. I find that speech works
142
00:09:06,990 --> 00:09:07,990
with most misfortune.
143
00:09:15,530 --> 00:09:17,390
As I said, I haven't known you that
long.
144
00:09:18,330 --> 00:09:25,250
I never
145
00:09:25,250 --> 00:09:29,570
met Audrey, so... You've got to be sure
to change their water.
146
00:09:30,870 --> 00:09:31,870
Turtles, that is.
147
00:09:32,850 --> 00:09:34,290
I probably wouldn't apply to Audrey.
148
00:09:45,580 --> 00:09:48,780
for each other. She was probably just
using you to get her green card.
149
00:09:50,040 --> 00:09:53,400
And frankly, she looked like the type to
just balloon up right after the
150
00:09:53,400 --> 00:09:54,400
wedding.
151
00:09:54,920 --> 00:09:56,160
Do you need this helping?
152
00:09:56,780 --> 00:09:57,780
A little.
153
00:09:58,460 --> 00:09:59,560
Do you want to hear some more?
154
00:10:01,960 --> 00:10:03,260
She came on to me once.
155
00:10:15,120 --> 00:10:16,120
I appreciate your support.
156
00:10:16,720 --> 00:10:17,720
Really.
157
00:10:18,240 --> 00:10:19,860
But it's now time to move on.
158
00:10:20,980 --> 00:10:22,360
I should be getting back to work.
159
00:10:23,820 --> 00:10:25,780
Work. My one true bride.
160
00:10:28,400 --> 00:10:29,760
I almost forgot.
161
00:10:30,760 --> 00:10:32,060
The sideline passes.
162
00:10:33,060 --> 00:10:35,580
Haunting reminders of a life that was
never meant to be.
163
00:10:37,020 --> 00:10:38,020
Anybody want them?
164
00:10:41,340 --> 00:10:43,880
No one can think about football at a
time like this.
165
00:10:44,780 --> 00:10:46,200
But if you really... I'll take it.
166
00:10:52,920 --> 00:10:56,300
Frank, I wasn't finished. I was going to
be sent to the first and then take the
167
00:10:56,300 --> 00:10:58,800
tickets. Yeah, well, that's very
fascinating. You know, Frank, I've been
168
00:10:58,800 --> 00:11:01,680
thinking. You and I haven't spent a lot
of time together outside of work, and I
169
00:11:01,680 --> 00:11:02,800
figured that this would be a... Oh,
believe.
170
00:11:03,000 --> 00:11:04,440
You are embarrassing yourself.
171
00:11:05,020 --> 00:11:07,160
Frank, tell him how long we have been
friends.
172
00:11:07,520 --> 00:11:09,280
16 years. That's... That is right.
173
00:11:09,520 --> 00:11:12,400
16 years. So who do you think he's going
to take to the game?
174
00:11:12,620 --> 00:11:13,680
Tabitha Soren. What?
175
00:11:15,400 --> 00:11:19,500
These aren't take -a -friend tickets.
These aren't press -a -date tickets.
176
00:11:19,500 --> 00:11:21,840
could be my big chance with Tabitha.
What's the matter? Couldn't you find
177
00:11:21,840 --> 00:11:22,659
someone younger?
178
00:11:22,660 --> 00:11:26,400
Ooh, maybe Tabitha will drive you to the
game in her Fisher -Price Playmobile.
179
00:11:28,880 --> 00:11:30,020
Oh, shut up.
180
00:11:31,900 --> 00:11:32,900
Hello,
181
00:11:33,700 --> 00:11:37,180
guys. Mind if I join you? Not at all.
Why don't you sit right here? Thanks,
182
00:11:39,860 --> 00:11:43,740
As managing editor of FYI, you've been
incredibly busy helping Miles run the
183
00:11:43,740 --> 00:11:45,880
show. Especially now that he's so
depressed.
184
00:11:46,760 --> 00:11:48,540
Hey, Bill. Imagine this. Four days.
185
00:11:48,760 --> 00:11:51,960
Four days, and the poor guy hasn't even
been able to assign that mid -East
186
00:11:51,960 --> 00:11:54,740
story. But, hey, that's not my point.
187
00:11:55,040 --> 00:11:57,780
I just thought this would be a good
chance for us to get to know each other.
188
00:11:58,120 --> 00:11:59,120
Salt?
189
00:11:59,280 --> 00:12:03,780
Oh, there you are, Jim. You were
supposed to tell me when you were
190
00:12:03,780 --> 00:12:06,480
lunch. So, what have you two been
talking about?
191
00:12:09,160 --> 00:12:12,420
story came up when I wasn't here. For
the love of Mike, will you two leave me
192
00:12:12,420 --> 00:12:16,020
alone? I can't even go to the men's room
without being followed. And Murphy, I
193
00:12:16,020 --> 00:12:17,020
don't appreciate that.
194
00:12:19,340 --> 00:12:22,120
Now, Miles will assign the story when
he's ready.
195
00:12:22,640 --> 00:12:25,220
Well, then there's nothing to do but
wait for the recently scorned man who
196
00:12:25,220 --> 00:12:27,680
probably hates all women to make an
unbiased decision.
197
00:12:28,880 --> 00:12:32,160
Miles may be bitter against some women,
but not against one who just air
198
00:12:32,160 --> 00:12:35,320
expressed him a pint of hot fudge from
Rumpelmeyer's, the place his beloved
199
00:12:35,320 --> 00:12:36,940
Silverberg used to take him when he was
upset.
200
00:12:37,880 --> 00:12:41,660
Great. He can eat it off the chest of
the $1 ,000 -a -night hooker I'm
201
00:12:41,660 --> 00:12:42,660
of getting him.
202
00:12:46,420 --> 00:12:47,420
Oh, Frank, hello.
203
00:12:48,120 --> 00:12:49,860
Oh, but isn't Captain Sideline?
204
00:12:50,440 --> 00:12:52,240
Don't start with me, Murph. I'm not in
the mood.
205
00:12:52,440 --> 00:12:56,100
Jim, here's a copy from my NASA story. I
can't fly miles, and I have to fly to
206
00:12:56,100 --> 00:12:57,100
Florida for the weekend.
207
00:12:57,540 --> 00:12:59,440
My parents' condo fell into a sinkhole.
208
00:13:00,240 --> 00:13:02,040
Oh, Frank, are your parents okay?
209
00:13:02,280 --> 00:13:03,280
They're fine.
210
00:13:03,540 --> 00:13:06,460
They were in church when God decided to
swallow up.
211
00:13:06,720 --> 00:13:11,300
The master bedroom, the lanai, and half
the Cadillac. Frank, I'm sorry to hear
212
00:13:11,300 --> 00:13:13,680
of your loss. I offer my most heartfelt
condolences.
213
00:13:17,500 --> 00:13:20,860
I just can't believe all the bad luck
people at work are having.
214
00:13:21,260 --> 00:13:24,980
And people who've had the football
tickets.
215
00:13:25,780 --> 00:13:29,180
I know you're all going to think this
sounds like southern mumbo -jumbo, but
216
00:13:29,180 --> 00:13:32,420
it's almost as if those tickets were
cursed. Oh, nonsense.
217
00:13:32,720 --> 00:13:34,280
The concept of a curse is ludicrous.
218
00:13:34,560 --> 00:13:35,820
And I'll prove it. Frank?
219
00:13:36,190 --> 00:13:37,190
You have those tickets?
220
00:13:37,230 --> 00:13:40,810
Now, I'm going to the game, and nothing
bad will happen to me.
221
00:13:42,510 --> 00:13:47,130
Frank just gave you the tickets. He
didn't give you the tickets, right? You
222
00:13:47,130 --> 00:13:50,330
didn't give him the tickets? Tell him.
How can you think about football at a
223
00:13:50,330 --> 00:13:52,670
time like this? The earth is shifting
beneath my parents.
224
00:13:52,890 --> 00:13:55,690
You know how they don't like change?
They used to complain when a new dance
225
00:13:55,690 --> 00:13:56,910
was introduced on Lawrence Wells.
226
00:13:57,570 --> 00:14:00,950
I was thinking about your parents.
That's why I didn't ask for the tickets
227
00:14:00,950 --> 00:14:05,150
away. Who said, wow, Frank, are your
parents okay? Whose mouth did those
228
00:14:05,150 --> 00:14:06,109
come out of?
229
00:14:06,110 --> 00:14:09,030
First I tried being sensitive with
Miles, then I was sensitive with you.
230
00:14:09,030 --> 00:14:10,310
what has it gotten me? Squat.
231
00:14:10,530 --> 00:14:13,990
I'm going to have time for this. I have
to catch a plane. Of all the weekends
232
00:14:13,990 --> 00:14:18,190
for their place to crumble, it had to be
this one. It's like every time fate
233
00:14:18,190 --> 00:14:20,250
gets nauseous, my life is the bucket.
234
00:14:24,690 --> 00:14:25,710
Jim has the tickets?
235
00:14:25,990 --> 00:14:29,130
I walk away for two minutes and Jim has
the tickets? How did this happen?
236
00:14:29,510 --> 00:14:30,950
Sinkhole. The tickets are cursed.
237
00:14:32,630 --> 00:14:33,629
Where's Jim?
238
00:14:33,630 --> 00:14:34,630
I've been thinking.
239
00:14:35,070 --> 00:14:37,990
You and I haven't had a chance to spend
a lot of time together outside of the
240
00:14:37,990 --> 00:14:38,990
workplace.
241
00:14:39,230 --> 00:14:44,590
That's going to work on a man of Jim's
intelligence and perception and a keen
242
00:14:44,590 --> 00:14:47,750
sense of judgment. Oh, put away your
encyclopedias. I'm not buying.
243
00:14:48,230 --> 00:14:54,450
But since you two are so desperate to
go, I think I'll take, um, Doris.
244
00:14:55,430 --> 00:14:56,430
Is that right?
245
00:14:56,550 --> 00:14:59,150
This ticket is going to be wasted on a
woman who'll probably spend the whole
246
00:14:59,150 --> 00:15:02,390
game waiting in line to buy one of those
foam fingers she finds so amusing.
247
00:15:04,200 --> 00:15:06,100
as I can, my yapping little colleague.
248
00:15:06,980 --> 00:15:07,980
Hey there, Jim.
249
00:15:08,100 --> 00:15:10,260
I just got a message for you. Oh, no.
250
00:15:10,660 --> 00:15:11,780
Don't let it be his prostate.
251
00:15:14,660 --> 00:15:18,820
Seems that, uh, John McLaughlin's come
up one short for his weekly McLaughlin
252
00:15:18,820 --> 00:15:22,520
group, so he called a network for a
replacement, and the brass volunteered
253
00:15:22,960 --> 00:15:27,100
What? Hey, doesn't that show tape on a
Sunday? I believe it does.
254
00:15:29,739 --> 00:15:33,560
You're invited to McLaughlin's house
after the taping to help him break in
255
00:15:33,560 --> 00:15:34,560
new hot tub.
256
00:15:35,160 --> 00:15:36,160
Swimsuits are optional.
257
00:15:39,400 --> 00:15:40,980
There it is. The curse.
258
00:15:41,620 --> 00:15:42,620
Murgan's pants.
259
00:15:42,700 --> 00:15:43,940
Miles' breakup with Audrey.
260
00:15:44,220 --> 00:15:47,500
Frank's sinkhole. And now you in a hot
tub with John McLaughlin.
261
00:15:48,320 --> 00:15:49,540
Am I the only one who sees it?
262
00:15:51,420 --> 00:15:54,340
Fine. You all won't be happy until
someone loses an eye.
263
00:15:55,620 --> 00:15:56,599
Oh, Lord.
264
00:15:56,600 --> 00:15:58,000
Another one of McLaughlin's parties.
265
00:15:58,600 --> 00:16:01,580
He invites all the Sunday shows, and
those face -to -nation people have been
266
00:16:01,580 --> 00:16:03,360
passing around the same foot fungus for
years.
267
00:16:04,160 --> 00:16:07,040
This time, I'm wearing my flip -flops,
and I'm not taking them off.
268
00:16:07,460 --> 00:16:08,460
Here.
269
00:16:08,600 --> 00:16:09,840
I hope these aren't cursed.
270
00:16:17,940 --> 00:16:19,720
Well, this is an interesting
development.
271
00:16:20,280 --> 00:16:23,320
Kind of like it's your 10th birthday,
and your parents give you half a pony.
272
00:16:25,020 --> 00:16:27,060
Well, any thoughts on what to do now?
273
00:16:28,930 --> 00:16:32,390
This may sound crazy, but what would you
think about trying to do the mature
274
00:16:32,390 --> 00:16:35,830
thing? You'd have to walk me through it.
It's been a while since I've done the
275
00:16:35,830 --> 00:16:36,830
mature thing.
276
00:16:37,750 --> 00:16:40,830
Well, I think it has something to do
with making the most of the situation,
277
00:16:40,950 --> 00:16:44,330
going to the game together, maybe even
having a good time, instead of trying to
278
00:16:44,330 --> 00:16:45,950
outmaneuver each other for the second
ticket.
279
00:16:47,590 --> 00:16:49,830
Oh, what the hell. Let's give it a shot.
280
00:16:50,070 --> 00:16:52,150
In fact, I'll even drive us to the game.
281
00:16:52,350 --> 00:16:53,350
Great.
282
00:16:53,370 --> 00:16:55,910
It'll give us a chance to get to know
each other a little better.
283
00:16:56,890 --> 00:16:58,710
Did you know that I'm a recovering
alcoholic?
284
00:16:59,370 --> 00:17:03,830
I can tell you all about it on the way
to the game, during the game, on the way
285
00:17:03,830 --> 00:17:04,829
home from the game.
286
00:17:05,510 --> 00:17:08,349
Terrific. And did you know that I've
dabbled in Dianetics?
287
00:17:10,050 --> 00:17:13,569
I'll bring along the book. I think
you'll find page 47 especially helpful.
288
00:17:14,589 --> 00:17:18,230
The sideline's 100 yards. With any luck,
we'll never see each other. I'm
289
00:17:18,230 --> 00:17:19,230
counting on it.
290
00:17:21,450 --> 00:17:22,450
Great news, Miles.
291
00:17:22,829 --> 00:17:26,270
I just spoke with Abdel Shafi, the chief
Palestinian representative.
292
00:17:26,800 --> 00:17:29,840
And he's promised me full access to the
plans for self -rule in Gaza.
293
00:17:30,520 --> 00:17:33,920
Yeah, well, I just spoke to Prime
Minister Rabin in Hebrew, and he gave me
294
00:17:33,920 --> 00:17:34,879
exclusive interview.
295
00:17:34,880 --> 00:17:38,340
So I guess that my contacts are just a
little bit better than yours. Yeah,
296
00:17:38,400 --> 00:17:40,020
I'll match my Rolodex against yours any
day.
297
00:17:40,220 --> 00:17:42,080
You're on. And Miles will decide whose
is better.
298
00:17:42,280 --> 00:17:44,640
Whole numbers should count twice as much
as office. And you better spot check it
299
00:17:44,640 --> 00:17:46,080
to make sure it's up to date. Stop it!
300
00:17:47,840 --> 00:17:50,300
Can't you people see I'm in pain here?
301
00:17:51,240 --> 00:17:53,420
What do I have to do to get some
sympathy around here?
302
00:17:54,060 --> 00:17:55,060
Cut a vein?
303
00:17:59,210 --> 00:18:01,890
in a sticky pool, would both of you
still be screaming at me to make a
304
00:18:01,890 --> 00:18:03,030
with my last dying gurgle?
305
00:18:04,330 --> 00:18:05,330
I think you would.
306
00:18:13,390 --> 00:18:14,390
Miles, you're right.
307
00:18:15,250 --> 00:18:18,310
I've been completely insensitive to a co
-worker and a friend.
308
00:18:19,410 --> 00:18:22,470
You know how I get when I'm on to a
story? It's like I'm wearing blinders,
309
00:18:22,470 --> 00:18:24,010
that doesn't excuse the way I acted.
310
00:18:25,290 --> 00:18:26,970
I don't know how I can make it up to
you.
311
00:18:29,070 --> 00:18:30,070
I do know one thing.
312
00:18:30,470 --> 00:18:32,050
I can't keep this football ticket.
313
00:18:32,730 --> 00:18:35,710
It's connected to your pain, and I don't
want any part of it.
314
00:18:48,570 --> 00:18:49,570
Murphy's right.
315
00:18:49,810 --> 00:18:51,350
What you just said really struck a
nerve.
316
00:18:52,930 --> 00:18:56,010
I know the pain of losing someone you
love because you can't be there for
317
00:18:57,320 --> 00:18:59,320
And I also know I can't profit from your
pain either.
318
00:19:01,180 --> 00:19:02,180
Here.
319
00:19:07,180 --> 00:19:09,300
I am touched.
320
00:19:10,280 --> 00:19:11,480
I really am.
321
00:19:12,240 --> 00:19:18,600
To see two gestures as beautiful as...
It makes my decision as to who gets the
322
00:19:18,600 --> 00:19:20,840
media story all that much harder.
323
00:19:21,540 --> 00:19:23,300
But I do have to make a decision.
324
00:19:24,280 --> 00:19:25,300
So, here goes.
325
00:19:27,440 --> 00:19:28,840
You're going to the Mideast together.
326
00:19:30,960 --> 00:19:31,960
With him?
327
00:19:32,000 --> 00:19:34,980
Yep, yep, yep. You both have different
angles. You're both equally qualified,
328
00:19:35,040 --> 00:19:36,360
and you're both unbelievably
transparent.
329
00:19:42,580 --> 00:19:47,540
Look, I don't share stories, okay?
Neither do I. Well, wake up and smell
330
00:19:47,540 --> 00:19:48,840
falafel. You're sharing this one.
331
00:19:50,340 --> 00:19:52,760
And you've got a 16 -hour plane trip to
work it all out.
332
00:19:53,740 --> 00:19:55,220
Thank you. Thank you.
333
00:19:55,880 --> 00:19:58,400
the first moment in days I've actually
managed to forget about Audrey.
334
00:20:03,320 --> 00:20:08,340
Is it all your fault? It was my idea to
throw down the ticket. First, if you
335
00:20:08,340 --> 00:20:11,620
hadn't followed with that hollow copycat
gesture, we wouldn't be in this mess.
336
00:20:11,840 --> 00:20:13,840
Oh, yeah, and your gesture was so
sincere.
337
00:20:14,120 --> 00:20:16,040
I kept waiting for you to mention your
dog, Checkers.
338
00:20:17,880 --> 00:20:22,960
You know what you are. You... No, I'm
going to save it for that long wait
339
00:20:22,960 --> 00:20:24,040
through Israeli customs.
340
00:20:24,620 --> 00:20:25,620
I'm bringing my Walkman.
341
00:20:29,720 --> 00:20:30,720
Where's my ticket?
342
00:20:31,120 --> 00:20:32,120
Your ticket.
343
00:20:32,500 --> 00:20:35,740
Oh, I just heard you give a very
touching speech about how you didn't
344
00:20:35,740 --> 00:20:36,740
ticket.
345
00:20:37,600 --> 00:20:38,600
Sorry.
346
00:20:38,760 --> 00:20:40,960
Now, wait a second. I thought you said
those tickets were cursed.
347
00:20:42,020 --> 00:20:43,160
That's before I had them.
348
00:20:44,220 --> 00:20:47,440
Way to go, Corby. She comes through on a
pinch.
349
00:20:48,140 --> 00:20:51,000
So, I know I'm going to have to explain
a little bit of the game to you, but
350
00:20:51,000 --> 00:20:52,160
we'll still have a great time.
351
00:20:54,000 --> 00:20:55,000
Your ticket?
352
00:20:55,720 --> 00:20:58,820
I just heard you give a very touching
speech about how you didn't want the
353
00:20:58,820 --> 00:21:00,400
ticket. Sorry. What?
354
00:21:01,580 --> 00:21:04,720
For me on TV, I'll be the one standing
where you two would have been.
355
00:21:33,580 --> 00:21:38,340
To celebrate our 20th anniversary, we're
going to party like it's 1985 with a
356
00:21:38,340 --> 00:21:40,980
lineup of hit shows from the year Nick
at Night began.
357
00:21:41,300 --> 00:21:44,000
It's Nick at Night's 20th anniversary
celebration.
358
00:21:44,340 --> 00:21:47,480
Three nights starting Tuesday, June 21st
at 10 p .m.
29632
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.