All language subtitles for Murphy Brown s05e07 A Year to Remember
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,600 --> 00:00:08,600
Come on, McBrown, admit it. My candidate
is the only one with a legitimate plan
2
00:00:08,600 --> 00:00:12,080
to help this country. Look, pal, I
understand how you feel, but I have to
3
00:00:12,080 --> 00:00:15,400
off now. Why won't you tell the people
the truth? You know, with your support,
4
00:00:15,480 --> 00:00:16,660
we could turn this election around.
5
00:00:17,000 --> 00:00:18,040
Will you give it a rest?
6
00:00:18,260 --> 00:00:20,100
Jerry Brown is out of the race.
7
00:00:20,500 --> 00:00:26,560
More lies. It's not too late. 1 -800
-426... I'm telling you, I've had it
8
00:00:26,560 --> 00:00:27,760
this whole campaign process.
9
00:00:28,340 --> 00:00:31,400
I think we should take all the
candidates, put them in a locked room,
10
00:00:31,400 --> 00:00:32,800
dart, and whoever hits is president.
11
00:00:33,080 --> 00:00:34,080
Wait, chief.
12
00:00:34,120 --> 00:00:35,400
And best of all, it's sport.
13
00:00:35,960 --> 00:00:40,000
Well, in only 14 more hours, it'll all
be over. No more wild accusations,
14
00:00:40,480 --> 00:00:42,640
personal attacks, ugly name -calling.
15
00:00:43,120 --> 00:00:46,140
This wasn't a campaign. It was a date
with Deborah from accounting.
16
00:00:47,040 --> 00:00:48,640
Happy Election Day, everyone!
17
00:00:49,100 --> 00:00:50,160
Don't forget to vote!
18
00:00:50,480 --> 00:00:51,620
Don't forget to vote!
19
00:00:52,350 --> 00:00:53,350
Good morning, you two.
20
00:00:53,490 --> 00:00:54,489
Aren't you excited?
21
00:00:54,490 --> 00:00:58,330
I could hardly sleep at all last night.
I kept waking up every half hour looking
22
00:00:58,330 --> 00:01:00,090
at the clock to see if it was here yet.
23
00:01:00,330 --> 00:01:04,190
I'm the same way on election eve, Corky.
In fact, last night I snuck down in the
24
00:01:04,190 --> 00:01:07,150
middle of the night to see if Bush or
Clinton had eaten the plate of cookies I
25
00:01:07,150 --> 00:01:08,150
left for them.
26
00:01:08,830 --> 00:01:09,830
I left a letter.
27
00:01:09,970 --> 00:01:12,990
Dear presidential candidates, I have
been a very good boy.
28
00:01:13,190 --> 00:01:17,230
I would like a balanced budget, better
health care, and G .I. Joe with kung fu
29
00:01:17,230 --> 00:01:18,230
grip.
30
00:01:20,390 --> 00:01:21,390
Frank!
31
00:01:21,610 --> 00:01:24,210
You've got a coffee ring on my voting
booklet.
32
00:01:24,590 --> 00:01:26,910
Right on the proposed sewer bond issue.
33
00:01:27,170 --> 00:01:31,470
Of course. You don't actually read all
that stuff, do you? Of course I read all
34
00:01:31,470 --> 00:01:33,050
that stuff, Frank. It's important.
35
00:01:33,490 --> 00:01:34,490
Don't you?
36
00:01:34,590 --> 00:01:39,370
Well, I look at it, but I don't have a
lot of time unless it involves the
37
00:01:39,370 --> 00:01:43,390
important stuff. You know, president,
more cable channels. I can't be
38
00:01:43,990 --> 00:01:46,330
And you call yourself a responsible
citizen.
39
00:01:46,770 --> 00:01:49,950
You're what's wrong with this country,
Frank. You know, I am really tired of
40
00:01:49,950 --> 00:01:50,950
hearing that.
41
00:01:51,820 --> 00:01:54,940
Most people don't understand what this
stuff is about. Anyway, look, I'll show
42
00:01:54,940 --> 00:02:01,300
you. Murph, tell me what you know about
Initiative 7.
43
00:02:02,560 --> 00:02:03,560
Initiative 7?
44
00:02:03,980 --> 00:02:09,039
Oh, yes. I believe it starred Yul
Brynner. No, wait. That was Magnificent
45
00:02:09,039 --> 00:02:10,460
sorry. What was the question?
46
00:02:12,500 --> 00:02:13,500
Morning, all.
47
00:02:13,740 --> 00:02:18,740
Jim, do you read all those little
initiatives and bond issues on the
48
00:02:18,820 --> 00:02:19,820
None of your business, Frank.
49
00:02:19,840 --> 00:02:23,060
I'm sorry, but how I vote is my own
concern. No one knows how I vote.
50
00:02:23,400 --> 00:02:27,500
Really, Jim? Not even Doris? Absolutely
not. And I have no idea how she votes.
51
00:02:27,960 --> 00:02:31,200
After 30 years of marriage, there are
only two things about my wife I feel
52
00:02:31,200 --> 00:02:32,820
never know. The first is how she votes.
53
00:02:33,400 --> 00:02:35,920
The second is why she calls the shower
massage Steve.
54
00:02:39,620 --> 00:02:43,300
Good morning, people, and how is the
best election coverage team in the
55
00:02:43,300 --> 00:02:46,860
business? Ready to enlighten? Ready to
educate? Ready to kick Jennings and
56
00:02:46,860 --> 00:02:47,860
Brokaw's butts?
57
00:02:48,480 --> 00:02:51,320
Nice clipboard, Miles. Sign me up for
intramural volleyball.
58
00:02:51,820 --> 00:02:53,960
Oh, isn't she just so very amusing?
59
00:02:54,480 --> 00:02:57,440
You think Andrea Mitchell is making
volleyball jokes right now? Well, I can
60
00:02:57,440 --> 00:02:58,800
assure you she is not.
61
00:02:59,460 --> 00:03:03,160
She's lean, she's mean, and she eats
news teams like us for breakfast.
62
00:03:03,580 --> 00:03:06,880
You give her half a chance and she will
rip off Jim's head, empty it out, and
63
00:03:06,880 --> 00:03:08,740
use it as a purse. Is that what you
want? I'm kidding.
64
00:03:09,180 --> 00:03:10,180
Jeez,
65
00:03:10,500 --> 00:03:12,880
Miles, how much coffee have you had this
morning? Never mind.
66
00:03:13,890 --> 00:03:17,450
Now, Murphy, you're spending the day
covering Senator Bricker. Will you be
67
00:03:17,450 --> 00:03:20,370
in time for your interview with James
Baker? No problem. Bricker's a
68
00:03:20,370 --> 00:03:22,570
up for re -election. What could his day
entail? Breakfast?
69
00:03:22,770 --> 00:03:23,509
Lie, lie.
70
00:03:23,510 --> 00:03:26,110
Lunch? Lie, lie. Early supper? Lie, lie.
And I'm home by four.
71
00:03:26,750 --> 00:03:31,230
Well, I know one little citizen who got
up on the cynical side of the bed this
72
00:03:31,230 --> 00:03:34,310
morning. Corky, when you've been through
as many presidential elections as we
73
00:03:34,310 --> 00:03:35,950
have, it's hard to muster the old
enthusiasm.
74
00:03:36,390 --> 00:03:40,450
Well, I'm sorry, Jim, but I don't think
we should forget how important this day
75
00:03:40,450 --> 00:03:41,450
really is.
76
00:03:41,990 --> 00:03:42,990
Which reminds me.
77
00:03:43,390 --> 00:03:46,410
Miles, if it's okay, I'll be using my
lunch hour to go vote.
78
00:03:46,910 --> 00:03:53,090
Is that pretty much when everyone else
was planning it? How could you all be so
79
00:03:53,090 --> 00:03:54,550
wishy -washy about this?
80
00:03:55,250 --> 00:03:57,290
Voting is a very special privilege.
81
00:03:58,570 --> 00:04:00,990
I'll never forget my very first
presidential election.
82
00:04:01,770 --> 00:04:04,230
It was November 6th, 1984.
83
00:04:05,810 --> 00:04:07,150
Reagan and Mondale.
84
00:04:17,480 --> 00:04:21,079
don't tell me that you're mad are you
bobear corky i gotta be back at the
85
00:04:21,079 --> 00:04:24,580
dealership by one we've got to clear out
all the 1984 models make room for the
86
00:04:24,580 --> 00:04:30,480
85s november scat like month i know and
i apologize bobear but i got held up at
87
00:04:30,480 --> 00:04:34,680
the ad agency they wanted my opinion on
which life size cut out of me they
88
00:04:34,680 --> 00:04:38,180
should use for the display in the first
bank of new orleans and i couldn't
89
00:04:38,180 --> 00:04:41,880
decide between the one of me proudly
displaying the new personalized checks
90
00:04:41,880 --> 00:04:42,880
this
91
00:04:44,560 --> 00:04:47,520
I look surprised at the leatherette
checkbook cover that comes free with
92
00:04:47,520 --> 00:04:48,520
new account.
93
00:04:51,920 --> 00:04:54,680
I'm sure you'll look for his picture in
both of them. Now let's get this over
94
00:04:54,680 --> 00:04:56,680
with and get something to eat. Now I
gotta get back to work.
95
00:04:57,240 --> 00:04:58,240
November's Cadillac month.
96
00:05:01,740 --> 00:05:03,480
I'm just so excited about voting.
97
00:05:03,920 --> 00:05:04,920
Look!
98
00:05:05,060 --> 00:05:06,980
I even filled out my sample ballot in
advance.
99
00:05:07,540 --> 00:05:10,540
Did you read this whole ballot and try
to figure it out all by yourself?
100
00:05:11,020 --> 00:05:12,020
That is so cute.
101
00:05:12,740 --> 00:05:13,740
Honey, this is...
102
00:05:14,250 --> 00:05:17,710
Written in confusing legal gibberish by
lawyers from New York. It's way too
103
00:05:17,710 --> 00:05:18,710
complicated for you.
104
00:05:19,010 --> 00:05:21,030
Oh, no, it's not, Beau, honey. I
understood.
105
00:05:21,550 --> 00:05:24,830
No, see, look here. Right off the bat,
you checked the wrong box for the
106
00:05:24,830 --> 00:05:25,830
president.
107
00:05:26,090 --> 00:05:27,750
Well, that's who I thought I'd vote for.
108
00:05:27,970 --> 00:05:30,870
Oh, Corky, you can't be serious. The
man's running with a woman for vice
109
00:05:30,870 --> 00:05:31,870
president.
110
00:05:32,110 --> 00:05:33,110
Oh,
111
00:05:33,230 --> 00:05:36,290
sweetheart, we can't have a female a
heartbeat away from the presidency. It's
112
00:05:36,290 --> 00:05:38,570
too unpredictable, and you know how you
get her every 28 days.
113
00:05:38,910 --> 00:05:39,910
Beau, please.
114
00:05:40,170 --> 00:05:41,170
Look at your voice.
115
00:05:41,570 --> 00:05:43,290
I'm the first bank of New Orleans lady.
116
00:05:45,190 --> 00:05:47,410
Besides, what does being a woman have to
do with anything?
117
00:05:48,710 --> 00:05:52,430
I've thought a lot about this, and I
think I've made the right choice. Corky,
118
00:05:52,430 --> 00:05:55,630
honey, you can't even choose between
cardboard cutout pictures of yourself.
119
00:05:55,650 --> 00:05:58,290
you want to make your life a lot easier,
you put this back in your purse.
120
00:06:00,190 --> 00:06:01,049
Now, here.
121
00:06:01,050 --> 00:06:02,770
Take my sample ballot. It's already
marked.
122
00:06:03,150 --> 00:06:05,990
You just go on in there and vote. One,
two, three, we'll be sitting down to
123
00:06:05,990 --> 00:06:07,010
lunch. Now, here you go, sweetheart.
124
00:06:07,890 --> 00:06:08,890
Take it.
125
00:06:12,300 --> 00:06:14,120
lucky to have you look out for me.
126
00:06:14,660 --> 00:06:17,360
Why don't you just go sit over there? I
won't be one minute.
127
00:06:20,160 --> 00:06:25,420
Hello, I'm Corky Lynn Sherwood and I'll
be voting for the very first time. Well,
128
00:06:25,440 --> 00:06:26,440
good for you.
129
00:06:26,560 --> 00:06:31,520
You sign right here and you can go into
that middle booth.
130
00:06:32,540 --> 00:06:34,700
You forgot your sample ballot.
131
00:06:35,060 --> 00:06:37,820
Oh, thank you, but I won't be needing
it.
132
00:06:55,130 --> 00:06:56,490
versus Richard Milhouse Nixon.
133
00:06:57,330 --> 00:07:00,750
A day that could quite possibly alter
the very fabric of our country.
134
00:07:01,030 --> 00:07:03,170
That's how I'd like to start, Al. Does
that seem all right to you?
135
00:07:04,530 --> 00:07:07,430
You're right, you're right. Coming out
of the booth is too theatrical. Maybe I
136
00:07:07,430 --> 00:07:08,450
should just stand here, right?
137
00:07:09,170 --> 00:07:10,250
No, that's too boring.
138
00:07:10,810 --> 00:07:11,810
Maybe I should sit.
139
00:07:12,550 --> 00:07:13,590
Oh, that's brilliant.
140
00:07:13,930 --> 00:07:16,810
I don't want to take out my comb and do
my impression of Ed Cookie Burns.
141
00:07:17,350 --> 00:07:20,890
Holy moly. My first election story and
I'm still looking for an angle.
142
00:07:21,650 --> 00:07:24,330
Jerry! Big news. Just got off the phone
with the station.
143
00:07:24,570 --> 00:07:25,509
We're going national.
144
00:07:25,510 --> 00:07:26,510
Al, crank her up.
145
00:07:27,150 --> 00:07:31,230
I'm sorry, Dave. Who's going national?
We are. The station just heard that
146
00:07:31,230 --> 00:07:34,270
got Chancellor and Van Oker doing
regional coverage, so they want the same
147
00:07:34,270 --> 00:07:35,270
thing, and they want it now.
148
00:07:35,990 --> 00:07:38,150
Dave, are you saying... Yeah.
149
00:07:38,710 --> 00:07:42,190
You, Chicago, and this VFW Hall are our
Midwest representatives.
150
00:07:43,310 --> 00:07:46,550
Jimmy Dyle, tonight you're going to be
introduced to the world by Walter
151
00:07:46,550 --> 00:07:48,070
Cronkite. Cronkite?
152
00:07:48,470 --> 00:07:50,790
Al, we only got time for one shot, so
give me your best.
153
00:07:52,260 --> 00:07:55,660
Dave, are you sure you have the right
person for this?
154
00:07:56,160 --> 00:08:00,000
I'm not an anchor. I'm a local field
reporter. Last night I covered a beef
155
00:08:00,000 --> 00:08:01,860
tongue carnival. I interviewed the
Queen.
156
00:08:02,360 --> 00:08:05,120
I'm not ready for a crook.
157
00:08:05,400 --> 00:08:07,020
Jimmy, I don't have time for this.
158
00:08:07,540 --> 00:08:08,540
Opportunity's knocking.
159
00:08:08,840 --> 00:08:13,200
Answer it. You got a shot at moving up
the broadcast ladder until, well, who
160
00:08:13,200 --> 00:08:16,100
knows? Maybe you'll hit the bullseye.
National anchor.
161
00:08:16,960 --> 00:08:21,320
Or you can kiss it off and spend the
rest of your career at Channel 9 as Poop
162
00:08:21,320 --> 00:08:23,140
Deck Pete in their cartoons ahoy.
163
00:08:24,480 --> 00:08:25,560
So what's it going to be?
164
00:08:27,980 --> 00:08:29,420
Okay, I'll do it.
165
00:08:29,960 --> 00:08:30,960
Let's go, Al.
166
00:08:31,840 --> 00:08:32,839
Election day.
167
00:08:34,260 --> 00:08:35,380
Presidential election day.
168
00:08:36,500 --> 00:08:37,500
Election day.
169
00:08:37,919 --> 00:08:38,919
Rolling.
170
00:08:41,559 --> 00:08:43,240
Election day, 1960.
171
00:08:44,420 --> 00:08:45,420
New decade.
172
00:08:45,760 --> 00:08:48,940
New president, a new opportunity.
173
00:08:51,320 --> 00:08:57,640
Standing here in this VFW hall, this
reporter can't help but notice a feeling
174
00:08:57,640 --> 00:08:58,740
among these voters.
175
00:08:59,220 --> 00:09:03,780
A feeling that is somehow bigger than
this presidential election.
176
00:09:04,780 --> 00:09:06,240
That feeling is hope.
177
00:09:07,300 --> 00:09:08,640
Hope for the future.
178
00:09:09,520 --> 00:09:12,780
Hope for the opportunity that lies
ahead.
179
00:09:21,000 --> 00:09:22,340
It's crazy in here. Yeah.
180
00:09:22,940 --> 00:09:27,060
It's that rare day in Washington where
Democrats and Republicans are forced to
181
00:09:27,060 --> 00:09:28,080
get along with each other.
182
00:09:28,420 --> 00:09:30,340
Nobody knows who's out, who's in.
183
00:09:30,780 --> 00:09:34,820
I'm telling you, there's so much sucking
up going on in here, it sounds like an
184
00:09:34,820 --> 00:09:35,840
Electrolux showroom.
185
00:09:36,960 --> 00:09:38,300
You can't lie to me, Frank.
186
00:09:38,500 --> 00:09:40,640
And thanks again, Phil, for the free
apple pie.
187
00:09:41,020 --> 00:09:42,060
She gets free apple pie?
188
00:09:42,380 --> 00:09:43,380
Well, how come?
189
00:09:43,460 --> 00:09:45,480
It's free to anyone with a stamp voting
card.
190
00:09:45,840 --> 00:09:49,380
Do you have one, Frank? Well, not yet,
but I didn't know there was pie
191
00:09:50,810 --> 00:09:51,349
Oh, sure.
192
00:09:51,350 --> 00:09:53,210
Now you'll do your patriotic duty.
193
00:09:53,430 --> 00:09:57,830
Well, I doubt very seriously if General
George Washington crossed the icy waters
194
00:09:57,830 --> 00:10:01,090
of the Delaware because there was free
pie on the other side.
195
00:10:01,450 --> 00:10:02,730
Well, you don't know. You weren't there.
196
00:10:03,050 --> 00:10:04,050
Well, you just go, folks.
197
00:10:08,370 --> 00:10:09,910
Jim, Miles, over here.
198
00:10:10,150 --> 00:10:14,150
I just seemed to pick up my lunch. I got
held up at the polls. I can't stay. You
199
00:10:14,150 --> 00:10:18,330
know, sometimes one forgets that it's
quite a thrilling feeling to cast your
200
00:10:18,330 --> 00:10:19,159
vote and...
201
00:10:19,160 --> 00:10:21,880
Realize you've done your part and then
you get free pie.
202
00:10:22,140 --> 00:10:24,820
Phil, I better vote soon or I'm going to
run out of pie.
203
00:10:28,640 --> 00:10:29,740
Don't forget to vote.
204
00:10:30,160 --> 00:10:31,900
Hey, Miles, look at this girl.
205
00:10:33,260 --> 00:10:34,580
Wow, that's great, isn't it?
206
00:10:35,060 --> 00:10:36,660
She really cares about this election.
207
00:10:37,260 --> 00:10:39,200
Here you go.
208
00:10:40,040 --> 00:10:43,400
And you, don't forget to vote. Every
vote counts.
209
00:10:44,800 --> 00:10:45,800
Tell you, Miles.
210
00:10:46,700 --> 00:10:49,300
I can't remember the last time I cared
that much about something.
211
00:10:49,960 --> 00:10:51,880
Don't forget your vote. Every vote
counts.
212
00:10:55,200 --> 00:10:57,560
You can't wear that McGovern button in
here. It's against the law.
213
00:10:59,240 --> 00:11:00,240
Excuse me.
214
00:11:00,760 --> 00:11:05,060
What? I'm sorry, are you talking to me?
Yeah. No campaign paraphernalia is
215
00:11:05,060 --> 00:11:06,820
allowed within the perimeter of the
polling place.
216
00:11:07,080 --> 00:11:08,280
It might influence other voters.
217
00:11:08,520 --> 00:11:09,520
Oh, please.
218
00:11:09,740 --> 00:11:11,840
I've been wearing it around for months.
It hasn't influenced anyone.
219
00:11:12,120 --> 00:11:13,240
Have you seen the latest polls?
220
00:11:13,770 --> 00:11:16,070
It's going to be a Nixon -Agnew
landslide.
221
00:11:16,610 --> 00:11:19,150
It's my first chance to vote. There's no
point in even going in there and
222
00:11:19,150 --> 00:11:20,009
pulling the lever.
223
00:11:20,010 --> 00:11:23,090
Yeah, as long as you feel that way, this
country will always be run by corrupt
224
00:11:23,090 --> 00:11:25,190
middle -aged establishment demagogues.
225
00:11:26,970 --> 00:11:28,650
Political science major, right?
226
00:11:29,590 --> 00:11:30,590
NYU?
227
00:11:32,230 --> 00:11:34,750
I'm a reporter. I know the things about
people.
228
00:11:35,050 --> 00:11:37,070
Reporter? Hey, far out.
229
00:11:37,790 --> 00:11:38,790
Good channel.
230
00:11:39,140 --> 00:11:42,060
Please, do I look like someone who would
ever sell out and go on television?
231
00:11:42,480 --> 00:11:43,660
I'm a serious journalist.
232
00:11:45,520 --> 00:11:46,520
I'm Amy.
233
00:11:46,680 --> 00:11:48,060
Amy Madrid Marcinski.
234
00:11:48,720 --> 00:11:49,720
Huh.
235
00:11:50,100 --> 00:11:51,180
That's a wild name.
236
00:11:51,840 --> 00:11:53,560
What's the significance of Madrid?
237
00:11:54,160 --> 00:11:55,160
I added it.
238
00:11:55,360 --> 00:11:57,200
It's a city that means a great deal to
me.
239
00:11:57,620 --> 00:11:59,100
It's where I lost my virginity.
240
00:12:00,440 --> 00:12:01,440
Really?
241
00:12:02,660 --> 00:12:04,520
I'm Frank Ford Pinto Fontana.
242
00:12:06,780 --> 00:12:07,780
You're funny.
243
00:12:07,870 --> 00:12:10,690
Only when I'm depressed. You should see
me when I visit my parents. I'm a riot.
244
00:12:11,590 --> 00:12:13,410
Here. Here's your button.
245
00:12:16,810 --> 00:12:18,930
He promised to stop the war.
246
00:12:19,470 --> 00:12:21,350
How could people not vote for him?
247
00:12:22,190 --> 00:12:25,710
All those months of working for
something I believe in, and look at how
248
00:12:25,710 --> 00:12:32,650
out. I tell you, it just doesn't seem
right. I feel like... Oh, I'm sorry. I'm
249
00:12:32,650 --> 00:12:35,030
not usually this emotional. No, no,
don't apologize.
250
00:12:35,870 --> 00:12:38,470
It's rare to see a man in touch with his
feelings.
251
00:12:39,690 --> 00:12:41,210
I find it very beautiful.
252
00:12:43,950 --> 00:12:45,350
I gave and I gave.
253
00:12:48,250 --> 00:12:49,390
Got nothing back.
254
00:12:51,070 --> 00:12:54,910
Like I've been let down by the whole
world.
255
00:12:59,610 --> 00:13:04,990
Would you, um... Would you like to go
for a walk out in Washington Square
256
00:13:06,280 --> 00:13:09,520
I got a bottle of Boone's Farm
Strawberry Hill wine in my knapsack.
257
00:13:10,460 --> 00:13:13,360
I would love to, Frank Ford Pinto.
258
00:13:14,160 --> 00:13:15,480
Let me just sign off duty.
259
00:13:17,260 --> 00:13:18,260
Great.
260
00:13:18,560 --> 00:13:20,760
I'll, uh, I'll wait outside.
261
00:13:21,620 --> 00:13:23,180
Wait, wait, aren't you gonna vote?
262
00:13:23,500 --> 00:13:25,200
Vote? Oh, yeah.
263
00:13:26,020 --> 00:13:27,020
Right.
264
00:13:27,520 --> 00:13:28,700
You wait right here.
265
00:13:29,940 --> 00:13:31,460
You'll still be here when I get out,
won't you?
266
00:13:37,840 --> 00:13:39,260
Excuse me. I'm going to need more time.
267
00:13:39,540 --> 00:13:42,700
Do you know if it's all right if I
cancel what I did so far and come back
268
00:13:42,700 --> 00:13:43,700
little while?
269
00:13:44,600 --> 00:13:45,600
Excuse me.
270
00:13:45,940 --> 00:13:46,940
Excuse me.
271
00:13:47,100 --> 00:13:49,800
Do you know if I were to leave the
booth, would my vote be canceled?
272
00:13:51,740 --> 00:13:54,220
I'm sorry to hold up the line. I'm
having a little difficulty choosing
273
00:13:54,220 --> 00:13:55,220
Reagan and Carter.
274
00:13:55,620 --> 00:13:56,620
Good for you.
275
00:13:57,900 --> 00:14:00,180
This is the first big decision I made
without my parents.
276
00:14:00,580 --> 00:14:02,200
Well, I mean, I did pick out these
glasses.
277
00:14:04,140 --> 00:14:06,800
You're probably thinking, freshman at
Harvard, I should be able to make up my
278
00:14:06,800 --> 00:14:07,800
mind, right?
279
00:14:07,850 --> 00:14:08,669
You're right.
280
00:14:08,670 --> 00:14:09,690
Be out in a minute.
281
00:14:13,650 --> 00:14:15,290
Is there an actual time limit on this?
282
00:14:16,610 --> 00:14:22,850
The thing is, I was raised by Democrats,
so I am trained to vote for Carter.
283
00:14:23,150 --> 00:14:26,550
But the thing is, I just have this
really good feeling about Reagan.
284
00:14:26,970 --> 00:14:28,850
He says this country's in a malaise.
285
00:14:29,070 --> 00:14:29,949
I agree.
286
00:14:29,950 --> 00:14:33,730
I feel it, too. At first, I thought I
had mono, but now I know it's in
287
00:14:34,230 --> 00:14:36,670
I think Reagan is just what this country
needs.
288
00:14:37,310 --> 00:14:39,050
He really knows what he's talking about.
289
00:14:39,950 --> 00:14:43,610
It'll trickle down economics, Star Wars.
These are good programs.
290
00:14:44,430 --> 00:14:46,770
And, you know, he chops his own wood.
291
00:14:47,770 --> 00:14:48,770
Gotta love that.
292
00:14:49,890 --> 00:14:50,890
Okay.
293
00:14:51,270 --> 00:14:52,490
That's it. I've made up my mind.
294
00:14:54,310 --> 00:14:56,730
Ladies and gentlemen, the polls are now
closed.
295
00:15:02,570 --> 00:15:05,030
You're two hours behind schedule. Don't
start with me, Miles. I spent election
296
00:15:05,030 --> 00:15:06,030
day with a politician.
297
00:15:06,130 --> 00:15:08,870
I've inhaled so much hot air I could
float over the Redskins game this Sunday
298
00:15:08,870 --> 00:15:09,890
with Goodyear on my butt.
299
00:15:11,310 --> 00:15:14,010
Okay, okay, forget it. Baker's already
in the studio and they're waiting for
300
00:15:14,010 --> 00:15:16,550
in makeup. You're going to have to stall
him, Miles. I have to get home and vote
301
00:15:16,550 --> 00:15:18,190
before the polls close. Are you crazy?
302
00:15:18,490 --> 00:15:20,810
I can't stall him. He's going straight
from here to ABC.
303
00:15:21,130 --> 00:15:23,650
How do I fill up the time this late?
I'll be lucky to get Chelsea Clinton's
304
00:15:23,650 --> 00:15:24,650
orthodontist.
305
00:15:25,690 --> 00:15:27,550
He's right. You don't have time to do
both.
306
00:15:28,430 --> 00:15:30,790
So you don't vote this time. You can
only do so much.
307
00:15:36,460 --> 00:15:39,320
I was going to vote this morning, but
then the baby was cranky, and the rest
308
00:15:39,320 --> 00:15:42,180
the day got so crazy. Well, you guys
know how it is. You didn't get a chance
309
00:15:42,180 --> 00:15:43,180
vote either, right?
310
00:15:43,400 --> 00:15:45,480
Well, actually, we did.
311
00:15:47,320 --> 00:15:48,320
Oh.
312
00:15:49,680 --> 00:15:52,320
Well, it's just one vote in a lifetime
of voting.
313
00:15:52,840 --> 00:15:56,020
All the way back to 1968, the first time
I went to vote for president.
314
00:15:56,360 --> 00:15:57,099
Wait a minute.
315
00:15:57,100 --> 00:15:59,620
I wasn't old enough to vote in 68, and
we're the same age.
316
00:15:59,820 --> 00:16:02,200
Frank, I said I went to vote. I didn't
say I was old enough.
317
00:16:07,150 --> 00:16:09,430
to the Lexington Avenue retirement home.
318
00:16:09,750 --> 00:16:11,190
All I need is your name.
319
00:16:11,530 --> 00:16:15,270
That's right. My name is Sophie Abrams.
320
00:16:16,230 --> 00:16:17,270
Sophie Abrams.
321
00:16:18,110 --> 00:16:20,150
625 East 96th Street?
322
00:16:20,470 --> 00:16:22,050
Yep. Right here on the every side.
323
00:16:22,610 --> 00:16:24,050
So, what booth should I use?
324
00:16:24,270 --> 00:16:28,190
Well, Sophie, I must say, you look
better than you did at your 85th
325
00:16:28,190 --> 00:16:29,190
party.
326
00:16:30,110 --> 00:16:35,790
Uh, did I say Sophie? I meant... Zoya.
Zoya. I'm Zoya...
327
00:16:36,120 --> 00:16:41,600
of 650 East 79th Street, apartment 16.
That's my name.
328
00:16:43,720 --> 00:16:44,900
Zoya's older than Sophie.
329
00:16:45,960 --> 00:16:47,060
What's going on, dear?
330
00:16:47,700 --> 00:16:48,700
Okay.
331
00:16:48,960 --> 00:16:50,480
I'm not Zoya or Sophie.
332
00:16:50,900 --> 00:16:55,060
My name isn't even in this registration
book. My government doesn't think I'm
333
00:16:55,060 --> 00:16:59,360
old enough to vote. Well, if I'm old
enough to pay taxes, I'm old enough to
334
00:16:59,360 --> 00:17:01,940
on who's deciding my future. Hold your
voice down there.
335
00:17:02,460 --> 00:17:03,460
People are looking.
336
00:17:03,640 --> 00:17:05,359
Fine. I want them to look.
337
00:17:05,589 --> 00:17:06,690
That's the point. Look.
338
00:17:07,030 --> 00:17:08,210
Look, everyone.
339
00:17:08,510 --> 00:17:09,810
Look at injustice.
340
00:17:10,150 --> 00:17:15,050
I, Murphy Brown, am being denied the
right to vote by this fascist agent of
341
00:17:15,050 --> 00:17:16,270
imperial United States government.
342
00:17:16,630 --> 00:17:18,369
I'm just a volunteer, dear.
343
00:17:19,530 --> 00:17:24,890
Just one of the millions of volunteers
across the country denying my brothers
344
00:17:24,890 --> 00:17:28,950
and sisters the right to decide their
own future. We cannot vote, but we can
345
00:17:28,950 --> 00:17:31,570
fight and die in an unjust and corrupt
war.
346
00:17:36,020 --> 00:17:38,840
I turn a deaf ear and a blind eye.
347
00:17:39,320 --> 00:17:42,380
And if that applies to anyone here, I
didn't mean it literally. But this
348
00:17:42,380 --> 00:17:44,060
injustice cannot be ignored.
349
00:17:44,320 --> 00:17:49,980
I, Murphy Brown, United States citizen,
demand the right to vote in this
350
00:17:49,980 --> 00:17:52,860
election. And I am not leaving until I
do.
351
00:17:54,160 --> 00:17:56,220
Okay. Call the police.
352
00:17:56,460 --> 00:17:59,160
Let them bring their hoses and their
mace.
353
00:17:59,860 --> 00:18:00,860
Arrest me.
354
00:18:01,560 --> 00:18:02,720
Come on, send me to jail.
355
00:18:03,150 --> 00:18:06,710
Oh, don't talk like that, sweetheart.
You're too pretty to go to jail.
356
00:18:07,090 --> 00:18:09,390
I am not pretty. I'm a radical.
357
00:18:09,950 --> 00:18:13,250
I just don't understand these young
girls today.
358
00:18:13,450 --> 00:18:17,810
How do they ever expect to get a nice
boy to marry them?
359
00:18:19,010 --> 00:18:23,410
Why are you all just staring at me? I
have handcuffed myself to government
360
00:18:23,410 --> 00:18:24,930
property. That's against the law.
361
00:18:25,390 --> 00:18:27,830
Now, will you go and get the pigs?
362
00:18:28,030 --> 00:18:31,030
Oh, I can't do that, darling. I keep
cautious.
363
00:18:34,250 --> 00:18:35,930
Please, will you get it together in
here?
364
00:18:36,150 --> 00:18:39,730
Darling, if you keep yelling like that,
you're going to get unflattering lines
365
00:18:39,730 --> 00:18:40,730
around your mouth.
366
00:18:41,630 --> 00:18:43,710
Wake up. It's 1968.
367
00:18:44,290 --> 00:18:47,810
I am talking to you about changing the
country, and you're talking to me about
368
00:18:47,810 --> 00:18:51,530
wrinkles. Darling, when you're my age,
those little wrinkles will be a lot more
369
00:18:51,530 --> 00:18:53,610
important to you than voting in any
election.
370
00:18:54,430 --> 00:18:55,570
I'll never get like you.
371
00:18:55,910 --> 00:18:58,110
I'll never be a Sophie or a Zoya.
372
00:18:58,530 --> 00:19:01,370
I'll never be a no -show in some
registration book somewhere.
373
00:19:01,850 --> 00:19:05,320
Now. For the last time, will you call
the cops?
374
00:19:05,580 --> 00:19:07,480
Dear, we don't want to bother them.
375
00:19:07,760 --> 00:19:08,960
We're not that busy.
376
00:19:09,480 --> 00:19:10,880
We don't need the vote.
377
00:19:14,300 --> 00:19:18,820
You happen to know of an overflow voting
crowd at PS 132.
378
00:19:19,480 --> 00:19:24,100
But I'm warning you, the world has not
heard the last of Murphy Brown.
379
00:19:26,620 --> 00:19:27,620
Make time.
380
00:19:38,230 --> 00:19:42,490
Oh, thank you. Thank you very much. You
are much too kind.
381
00:19:43,030 --> 00:19:48,830
For my next selection, Mozart's Symphony
in G minor.
382
00:19:53,690 --> 00:19:54,690
Ellen!
383
00:19:54,990 --> 00:19:56,950
Ellen! What are you doing home?
384
00:19:57,250 --> 00:19:58,250
Is the election over?
385
00:19:58,490 --> 00:19:59,490
Who won?
386
00:19:59,570 --> 00:20:01,350
Was it the old guy, the chubby guy?
387
00:20:02,440 --> 00:20:04,180
Don't tell me it was a little guy with
the ears.
388
00:20:05,160 --> 00:20:06,160
It's not over yet.
389
00:20:06,300 --> 00:20:09,260
Frank's doing my interview with James
Baker, so I'd have time to go vote.
390
00:20:09,600 --> 00:20:12,840
I want him to take the baby with me.
It's his first presidential election,
391
00:20:12,840 --> 00:20:13,840
wouldn't want him to miss it.
392
00:20:14,080 --> 00:20:15,080
Well,
393
00:20:17,520 --> 00:20:20,840
hello there, little Woodward Bernstein
Brown.
394
00:20:21,440 --> 00:20:24,100
You've been practicing that drool thing
again. Very good.
395
00:20:25,240 --> 00:20:27,520
Geez, did he have this much hair when I
left this morning?
396
00:20:31,690 --> 00:20:33,050
He's putting his legs in the arm holes.
397
00:20:33,310 --> 00:20:34,310
Oh, thanks.
398
00:20:35,270 --> 00:20:37,470
Uh, Eldon, I need a favor.
399
00:20:37,690 --> 00:20:38,669
Huh?
400
00:20:38,670 --> 00:20:42,330
I'm cutting this really close, and it
would be a big, big help if you could
401
00:20:42,330 --> 00:20:45,570
with us while I vote, and then drop me
off at work.
402
00:20:46,170 --> 00:20:47,170
Oh.
403
00:20:47,470 --> 00:20:49,970
You know, I don't usually drive and
drop.
404
00:20:50,390 --> 00:20:53,850
However, if it is that important to you
that you would actually allow me to
405
00:20:53,850 --> 00:20:58,070
navigate your precious metal and chrome
god, how can I see no?
406
00:20:58,550 --> 00:20:59,550
Thanks.
407
00:21:00,270 --> 00:21:04,780
Okay. Here we go. I know this is a
little unexpected, but just roll with
408
00:21:05,000 --> 00:21:06,120
Ready to go make history?
409
00:21:06,860 --> 00:21:07,860
Okay, let's go.
410
00:21:10,860 --> 00:21:12,360
Okay, now pay attention.
411
00:21:12,720 --> 00:21:14,380
This is democracy in action.
412
00:21:14,880 --> 00:21:17,300
First, you take the little marker. Okay,
you do it with me.
413
00:21:17,680 --> 00:21:20,660
And you move it to the name. That's
right. Good, good.
414
00:21:33,580 --> 00:21:34,660
Live with the Bindle Beeps.
415
00:21:34,920 --> 00:21:37,820
Guinness, what's this we hear about a
skindle this season?
416
00:21:39,940 --> 00:21:41,140
Good stuff.
417
00:21:41,900 --> 00:21:43,500
He let the cat out of the bag.
418
00:21:43,860 --> 00:21:47,660
Fatherhood 2 is starting this Tuesday
night at 9 .30. Only on Nick at Night.
32530
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.