All language subtitles for Murphy Brown s05e01e02 You Say Potatoe, I Say Potato
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,300 --> 00:00:16,300
Oh, please.
2
00:00:17,400 --> 00:00:19,140
You can do better than that. Come on.
3
00:00:24,800 --> 00:00:28,380
All right, that's more like it. Now I
want you to remember what that sounded
4
00:00:28,380 --> 00:00:30,880
like, and then when I come back
tomorrow, we can try it again.
5
00:00:32,270 --> 00:00:35,190
Come on, Murphy, we're all proud of you,
but let's not get carried away. It's
6
00:00:35,190 --> 00:00:36,970
not like what you did has never been
done before.
7
00:00:37,530 --> 00:00:41,150
Oh, really, Frank? And when was the last
time you did it?
8
00:00:41,390 --> 00:00:46,130
When was the last time you nailed a mob
boss on camera in front of 30 million
9
00:00:46,130 --> 00:00:49,710
people? In fact, now that I think about
it, I let that applause die down a
10
00:00:49,710 --> 00:00:50,710
little too soon.
11
00:00:51,070 --> 00:00:53,890
Everybody, Murphy, enough about your
story.
12
00:00:54,270 --> 00:00:57,650
I haven't seen such a desperate cry for
attention since my in -aster war of
13
00:00:57,650 --> 00:00:58,890
peekaboo blouse to meet the new rabbi.
14
00:01:00,620 --> 00:01:02,860
We're already late for a pitch meeting.
Let's not waste any more time.
15
00:01:03,120 --> 00:01:04,379
Oh, come on, Miles. Give me a break.
16
00:01:04,580 --> 00:01:07,480
I didn't sleep well last night. I had
the weirdest dream.
17
00:01:08,260 --> 00:01:11,880
You're not going to believe this, but in
this dream, I, Murphy Brown, was
18
00:01:11,880 --> 00:01:12,880
actually pregnant.
19
00:01:15,720 --> 00:01:17,320
Oh, that's rich.
20
00:01:18,000 --> 00:01:19,000
You were the kid.
21
00:01:19,500 --> 00:01:20,940
Who was the father, Nixon?
22
00:01:23,100 --> 00:01:25,520
You know, you wouldn't laugh if you'd
had this dream.
23
00:01:25,800 --> 00:01:30,020
It was so realistic and so detailed and
so long.
24
00:01:30,540 --> 00:01:33,260
And get this, I had a boy.
25
00:01:34,160 --> 00:01:38,820
No more snacks before bedtime,
especially something called I Can't
26
00:01:38,820 --> 00:01:39,820
Not Salami.
27
00:01:41,700 --> 00:01:45,800
Well, I think I can speak for the rest
of humanity when I say thank God it was
28
00:01:45,800 --> 00:01:48,460
only a dream. And now, can we please
just get back to it?
29
00:01:48,960 --> 00:01:52,340
One second, Miles. I see I still have
one more nightmare to deal with.
30
00:01:55,320 --> 00:01:58,000
Hi, I'm Murphy Brown. You must be my new
secretary.
31
00:02:21,840 --> 00:02:22,840
Let's just calm down.
32
00:02:24,120 --> 00:02:25,120
Are you wet?
33
00:02:25,420 --> 00:02:26,420
Need to be changed?
34
00:02:27,980 --> 00:02:30,440
Did you dream Pat Buchanan was hiding
under your bed?
35
00:02:31,860 --> 00:02:33,080
I can't be hungry.
36
00:02:33,520 --> 00:02:34,520
I just ate.
37
00:02:34,900 --> 00:02:36,900
Oh, 22 minutes ago.
38
00:02:39,020 --> 00:02:42,680
Look, you're gonna have to give me a
little more of a hint than this.
39
00:02:43,860 --> 00:02:46,020
Listen, I got these books.
40
00:02:46,300 --> 00:02:47,300
You see this book here?
41
00:02:47,720 --> 00:02:50,560
You're supposed to be sleeping for three
hours at a stretch.
42
00:02:51,130 --> 00:02:54,810
It's written by an M .D., so I think a
professional person just might know a
43
00:02:54,810 --> 00:02:56,790
little more about this sleeping business
than you.
44
00:02:59,650 --> 00:03:03,670
Look, I don't mean to be critical. After
all, I think it's important that a man
45
00:03:03,670 --> 00:03:07,950
be able to cry, but I really think
you've mastered it, and it's time to
46
00:03:24,300 --> 00:03:27,520
didn't want to do this, but you've just
left me no choice.
47
00:03:31,740 --> 00:03:34,660
Here comes Mr.
48
00:03:35,740 --> 00:03:36,980
Ducky's face.
49
00:03:37,400 --> 00:03:41,080
Bring down the ducky, please.
50
00:03:42,080 --> 00:03:45,360
Quackity, quackity, quack, quack.
51
00:03:47,720 --> 00:03:48,760
Oh, jeez.
52
00:03:52,100 --> 00:03:53,860
Nick at Night presents Faith.
53
00:03:54,110 --> 00:03:54,750
Stay tuned for...
54
00:03:54,750 --> 00:04:04,850
Okay,
55
00:04:05,110 --> 00:04:08,070
where is he? Where is that precious
bundle?
56
00:04:08,350 --> 00:04:13,710
Oh, how I envy you. The hours of eternal
bliss you must have spent on your first
57
00:04:13,710 --> 00:04:14,709
night.
58
00:04:14,710 --> 00:04:16,910
Wow, were you recently dragged by a
horse?
59
00:04:19,149 --> 00:04:21,269
As a matter of fact, Eldon, yes, I was.
60
00:04:21,490 --> 00:04:25,190
My Comanche paperboy stopped by to
collect and I refused to pay up.
61
00:04:25,950 --> 00:04:29,290
I want you to listen to me because I'm
too tired to say this twice.
62
00:04:29,530 --> 00:04:33,530
The precious bundle is upstairs asleep
for the first time in 16 hours. And if
63
00:04:33,530 --> 00:04:36,970
you do anything to change that, I will
rip out your vocal cords and you can
64
00:04:36,970 --> 00:04:37,970
them home as suspenders.
65
00:04:38,150 --> 00:04:42,110
Well, your hormones of motherhood have
yet to reach that place in your brain
66
00:04:42,110 --> 00:04:43,110
that controls speech.
67
00:04:50,360 --> 00:04:52,740
Sorry. Last night was the longest night
of my life.
68
00:04:53,000 --> 00:04:56,680
And that includes the night Bella Abzug
stopped by to show me slides of her dude
69
00:04:56,680 --> 00:04:57,680
ranch vacation.
70
00:04:59,000 --> 00:05:00,000
Okay.
71
00:05:00,320 --> 00:05:03,780
It's only natural. You're going through
a period of adjustment.
72
00:05:04,460 --> 00:05:08,540
I mean, after all, you've been alone for
many years, and then a whole new life
73
00:05:08,540 --> 00:05:11,740
force entered the house. Someone with a
different rhythm, a different
74
00:05:11,740 --> 00:05:15,760
sensibility. But you got used to me, and
eventually you get used to the baby,
75
00:05:15,800 --> 00:05:19,540
too. I'm not so sure. At least I
understand you most of the time.
76
00:05:20,010 --> 00:05:23,330
He's a complete mystery to me. The book
says that there's one cry when he's
77
00:05:23,330 --> 00:05:26,530
hungry, another when he's wet, another
when he's tired. They all sound the same
78
00:05:26,530 --> 00:05:28,810
to me. It's like having a conversation
with a porpoise.
79
00:05:30,170 --> 00:05:35,190
Y 'all have no fear, little mother,
because help has arrived with the new
80
00:05:35,190 --> 00:05:39,890
Swingin' Snooze by Babymaster,
constructed of durable space -age
81
00:05:39,890 --> 00:05:44,090
here in the USA and guaranteed to lull
your child to sleep in your choice of
82
00:05:44,090 --> 00:05:45,090
three different speeds.
83
00:05:45,190 --> 00:05:48,490
Slow, medium, and z -z -z -zing!
84
00:05:49,600 --> 00:05:50,600
Baby!
85
00:05:51,380 --> 00:05:53,160
I made that last part up.
86
00:05:54,640 --> 00:05:58,340
Eldon, this is so great. If this thing
works, it's going to put you right into
87
00:05:58,340 --> 00:06:01,980
the top ten list of what to name the
baby. Right in between Robert Kennedy
88
00:06:01,980 --> 00:06:03,380
and Desmond Tutu Brown.
89
00:06:04,860 --> 00:06:08,220
Will you hurry up and name this kid? You
know, it's not healthy. He's four days
90
00:06:08,220 --> 00:06:12,040
old. It's not that easy. He's going to
be stuck with this for the rest of his
91
00:06:12,040 --> 00:06:14,540
life. I want to make sure I pick the
right name.
92
00:06:14,800 --> 00:06:18,180
Think about it. What would have happened
to you if your parents had named you
93
00:06:18,180 --> 00:06:19,180
Clark?
94
00:06:20,280 --> 00:06:21,280
Clark.
95
00:06:21,640 --> 00:06:22,640
Clark Bernicke.
96
00:06:23,780 --> 00:06:27,120
Ooh, ooh, I saw a whole different light
flash before my eyes. I think it
97
00:06:27,120 --> 00:06:28,600
revolved around the insurance business.
98
00:06:30,730 --> 00:06:32,850
That's my point. Now, could we discuss
this later?
99
00:06:33,070 --> 00:06:36,330
I'm interviewing nannies all day, and
the first ones do here any minute. I
100
00:06:36,330 --> 00:06:39,210
have time for the world's quickest
shower. Oh, I think we could forget
101
00:06:39,210 --> 00:06:42,030
quick. We're looking at a 30 -minute
preso minimum.
102
00:06:42,310 --> 00:06:45,490
And while you're doing that, I'm just
going to go sneak a peek at the little
103
00:06:45,490 --> 00:06:49,070
nipper. Are you out of your mind? That
kid can hear a marshmallow drop down the
104
00:06:49,070 --> 00:06:51,970
carpet a block away. He's got the
eardrums of a Peruvian fruit bat.
105
00:06:53,680 --> 00:06:56,620
Now, you take this monitor and you just
stay in here. And if you need to look at
106
00:06:56,620 --> 00:06:58,800
a kid, there's a picture of one on that
box.
107
00:07:00,640 --> 00:07:02,340
This is emotionally satisfying.
108
00:07:03,780 --> 00:07:06,440
Especially with a twice sticker right on
his forehead.
109
00:07:08,600 --> 00:07:09,600
Oh, God.
110
00:07:10,180 --> 00:07:11,740
I really needed that shower.
111
00:07:12,140 --> 00:07:14,480
I'm starting to grow a moss on my north
side.
112
00:07:19,470 --> 00:07:21,370
Mrs. Jenkins, I'm here about the nanny
position.
113
00:07:21,730 --> 00:07:23,570
Yes, well, come right on in.
114
00:07:24,570 --> 00:07:25,570
Nice to meet you.
115
00:07:27,470 --> 00:07:32,030
Um, I don't usually look like this. I've
been on magazine covers, really.
116
00:07:32,270 --> 00:07:34,550
They're framed in the guest room
upstairs if you'd like to take a look.
117
00:07:34,870 --> 00:07:38,810
Oh, for heaven's sake, there's no need
to apologize. You've just had a baby.
118
00:07:39,110 --> 00:07:40,790
Besides, I think you look wonderful.
119
00:07:41,110 --> 00:07:44,390
Oh, sure, and if you don't take this
nanny position, you can always get a job
120
00:07:44,390 --> 00:07:46,050
one of the president's economic
advisors.
121
00:07:52,140 --> 00:07:54,000
Jenkins, this is Eldon Bernicke.
122
00:07:54,340 --> 00:07:56,980
I'd love to visit, but I'm watching the
baby.
123
00:08:02,560 --> 00:08:05,620
So, here we are.
124
00:08:06,880 --> 00:08:12,180
I have to admit, I'm not quite as
prepared as I'd hoped to be.
125
00:08:12,820 --> 00:08:17,240
I guess I should ask you the typical
question that a mother would ask, a
126
00:08:17,240 --> 00:08:20,060
motherly kind of question asked by a
mother.
127
00:08:20,840 --> 00:08:21,840
In this case, me.
128
00:08:22,020 --> 00:08:26,380
And I guess that question would be...
Well, let me see. It could be anything
129
00:08:26,380 --> 00:08:27,900
from... I got one.
130
00:08:29,540 --> 00:08:31,720
The child comes downstairs for
breakfast.
131
00:08:32,059 --> 00:08:36,020
Do you notice that he's wearing one red
sock and one green sock?
132
00:08:36,260 --> 00:08:37,260
What do you do?
133
00:08:37,280 --> 00:08:39,919
Ellen, I don't see... Oh, no, no, no,
dear. That's all right. It's a very
134
00:08:39,919 --> 00:08:40,919
interesting question.
135
00:08:41,179 --> 00:08:45,720
Of course, what you want to do is to
avoid embarrassing the child while
136
00:08:45,720 --> 00:08:48,260
him back to his room to put on matching
socks.
137
00:08:49,500 --> 00:08:50,500
Okay.
138
00:08:50,730 --> 00:08:55,470
Now, what if he says that he sees
nothing wrong with the socks that he has
139
00:08:56,210 --> 00:08:59,850
Well, I suppose I'd suggest we have him
tested for colorblindness.
140
00:09:00,070 --> 00:09:03,030
He's not colorblind. He just likes
wearing two different color socks, okay?
141
00:09:04,510 --> 00:09:09,770
In that case, I would firmly explain to
him that if he didn't conform to
142
00:09:09,770 --> 00:09:14,430
acceptable dress codes, he would
eventually experience trouble fitting
143
00:09:14,430 --> 00:09:16,610
society. Uh -huh. I see.
144
00:09:28,040 --> 00:09:30,680
and everything I see here, your
qualifications are exceptional.
145
00:09:30,900 --> 00:09:34,860
And these references, particularly the
five -page letter from Dr. Spock,
146
00:09:35,020 --> 00:09:37,060
exclamation point.
147
00:09:37,320 --> 00:09:44,040
As far as I'm concerned, you could start
thinking about my next question, which
148
00:09:44,040 --> 00:09:45,900
I will be asking momentarily. Okay.
149
00:09:47,600 --> 00:09:48,600
Here's the situation.
150
00:09:49,440 --> 00:09:53,820
It's a beautiful autumn day. You decide,
take the child to the park for a walk.
151
00:09:54,380 --> 00:09:58,320
While walking through the park, you
stumble upon a small dead bird.
152
00:09:58,940 --> 00:10:03,580
Now, do you A, explain the bird's place
in the cycle of regeneration, birth and
153
00:10:03,580 --> 00:10:07,100
death? Do you B, tell the child the bird
is sleeping?
154
00:10:07,760 --> 00:10:11,480
Or do you C, distract the child while
kicking the bird under a bush?
155
00:10:14,680 --> 00:10:15,680
I'm sorry.
156
00:10:16,200 --> 00:10:19,460
Exactly what is your relationship to the
child? It's a long story.
157
00:10:20,900 --> 00:10:25,740
I suppose I would choose B and tell the
child the bird was sleeping.
158
00:10:26,060 --> 00:10:27,060
Uh -huh.
159
00:10:29,400 --> 00:10:34,540
Well, I think that's all we need. Thank
you very much for coming. I'll just see
160
00:10:34,540 --> 00:10:35,540
you out.
161
00:10:38,780 --> 00:10:40,320
It was C. Kick the bird, right?
162
00:10:44,620 --> 00:10:48,880
Well, I've always believed that my job
is to provide the child with a nurturing
163
00:10:48,880 --> 00:10:51,960
environment while carrying out the
wishes of his parents.
164
00:10:53,100 --> 00:10:57,880
And although the relevance of the
question escapes me, I'd have to say
165
00:10:57,880 --> 00:11:04,840
while I appreciate the irony in Warhol's
Campbell's Soup portraits, I doubt that
166
00:11:04,840 --> 00:11:08,400
in 200 years they'll be hanging next to
the Van Goghs in the Dorsey Museum.
167
00:11:09,100 --> 00:11:10,840
Our search has ended.
168
00:11:12,080 --> 00:11:13,140
Oh, well.
169
00:11:13,580 --> 00:11:16,880
Well, and let me just say, I thought
your answers to those questions were
170
00:11:16,880 --> 00:11:19,840
excellent, especially in the philosophy
bonus round.
171
00:11:22,240 --> 00:11:27,200
So tell me, how soon can you start?
Well, it's 10 .30 now. I guess I could
172
00:11:27,200 --> 00:11:28,059
after lunch.
173
00:11:28,060 --> 00:11:31,500
Oh, gee, it's a little later than I'd
hope, but if that's the best you can do.
174
00:11:32,580 --> 00:11:37,040
Also, I just want to apologize for
putting you through such a third degree,
175
00:11:37,040 --> 00:11:38,180
I'm sure you understand.
176
00:11:38,600 --> 00:11:42,680
After all, I am entrusting you with the
care of my only child.
177
00:11:43,500 --> 00:11:44,500
That's quite a responsibility.
178
00:11:45,140 --> 00:11:48,460
Especially when you consider that
there'll be many hours of the day when I
179
00:11:48,460 --> 00:11:49,460
be here.
180
00:11:49,580 --> 00:11:50,660
It'll just be you.
181
00:11:51,400 --> 00:11:52,400
All alone.
182
00:11:53,160 --> 00:11:55,780
A total stranger who walked in here only
an hour ago.
183
00:11:56,140 --> 00:11:57,140
And my son.
184
00:11:59,220 --> 00:12:00,260
A helpless child.
185
00:12:00,740 --> 00:12:02,440
Unable to speak or defend himself.
186
00:12:03,900 --> 00:12:06,220
with no real muffled in his tiny baby
neck.
187
00:12:07,160 --> 00:12:11,980
A sweet, innocent pawn in whatever
bizarre satanic ritual or sick
188
00:12:11,980 --> 00:12:15,960
party you and your twisted friends
choose to put him through. And why is it
189
00:12:15,960 --> 00:12:17,660
can start as early as today?
190
00:12:17,920 --> 00:12:19,120
Need a job fast?
191
00:12:19,460 --> 00:12:23,540
On the lam? Maybe the FBI would be
interested in your fingerprints, which I
192
00:12:23,540 --> 00:12:25,320
on the coffee mug you just used in the
living room.
193
00:12:27,540 --> 00:12:32,400
Oh, yeah, you've got nothing to hide.
Look at her run like a rabbit.
194
00:12:35,500 --> 00:12:38,020
Nick at night, searching funniest mom in
America.
195
00:12:40,160 --> 00:12:42,500
Hello, everybody.
196
00:12:43,000 --> 00:12:44,000
Good to see you.
197
00:12:44,040 --> 00:12:45,040
How are you?
198
00:12:45,380 --> 00:12:46,339
Hi, guys.
199
00:12:46,340 --> 00:12:49,300
What are you doing here? You're supposed
to be home on maternity leave. Is
200
00:12:49,300 --> 00:12:52,380
everything all right, Slugger? Where's
the baby? He's home with Eldon taking a
201
00:12:52,380 --> 00:12:55,160
nap. Everything is fine. I've got
everything under control.
202
00:12:55,840 --> 00:12:59,340
Well, sure, it was a little tricky at
first, but I think I've finally turned
203
00:12:59,340 --> 00:13:02,940
corner. So I just thought since I had a
few minutes, I'd stop by the old
204
00:13:02,940 --> 00:13:09,060
sweatshop and thank everybody for the
wonderful gift that they sent.
205
00:13:09,540 --> 00:13:11,720
Really, everyone, thank you so much.
206
00:13:12,060 --> 00:13:16,140
Marv, you really outdid yourself this
time. I'll treasure your gift for years
207
00:13:16,140 --> 00:13:17,940
come. I sent you a box of Huggies.
208
00:13:19,120 --> 00:13:22,180
Well, I must have been thinking of Lynn.
Now that was a thoughtful gift.
209
00:13:22,940 --> 00:13:24,780
I haven't sent you anything yet.
210
00:13:25,000 --> 00:13:28,240
Oh. Well, I guess we know what you'll be
doing on your lunch hour.
211
00:13:28,980 --> 00:13:32,800
And just a little hint, I'm up to my
ears in those chintzy ornaments that say
212
00:13:32,800 --> 00:13:33,820
Baby's First Christmas.
213
00:13:36,860 --> 00:13:38,860
And I love them all.
214
00:13:39,400 --> 00:13:42,080
Uh, Murph, are you sure you're all
right?
215
00:13:42,460 --> 00:13:43,460
Of course I am, Frank.
216
00:13:43,680 --> 00:13:46,820
Happy, relaxed, basking in my role as
new mother.
217
00:13:47,540 --> 00:13:51,140
Oh, I just came down to check my mail,
return a few phone calls, and I'll be on
218
00:13:51,140 --> 00:13:52,140
my way.
219
00:13:52,240 --> 00:13:56,140
What are we working on? Murphy, would
you stop trying to play superwoman?
220
00:13:56,560 --> 00:14:00,680
We can handle things here without you
for a little while. Absolutely. As your
221
00:14:00,680 --> 00:14:06,320
boss, I am ordering you to go home and
enjoy the magic of these first precious
222
00:14:06,320 --> 00:14:07,600
days with your son.
223
00:14:08,980 --> 00:14:10,500
Oh, God, please don't make me go.
224
00:14:10,760 --> 00:14:14,140
Just let me stay five more minutes. I'm
telling you guys, I'm going crazy.
225
00:14:14,340 --> 00:14:18,300
I haven't slept in 72 hours. I don't
have time to eat or shower.
226
00:14:19,040 --> 00:14:22,330
Look. Dear Lord, I think she's going to
expose herself. I wish I wasn't.
227
00:14:23,070 --> 00:14:25,830
I've been wearing these same lousy
pajamas for three days.
228
00:14:26,730 --> 00:14:28,390
None of this is going away. Oh, it
would.
229
00:14:28,910 --> 00:14:33,010
I had to hire a lactation nurse to teach
us how to breastfeed. Can you believe
230
00:14:33,010 --> 00:14:36,930
it? I finally have a chest, and the only
man in my life doesn't know what to do
231
00:14:36,930 --> 00:14:37,930
with it.
232
00:14:41,570 --> 00:14:46,750
You've just got to give yourself a
chance. You'll figure all this out. No,
233
00:14:46,750 --> 00:14:47,729
won't, Frank.
234
00:14:47,730 --> 00:14:50,490
This mother stuff is the hardest.
hardest thing I've ever done.
235
00:14:50,690 --> 00:14:52,450
And I'm one of the fortunate ones.
236
00:14:52,710 --> 00:14:56,270
I have a secure job, a fairly stable
life. I'm educated.
237
00:14:56,990 --> 00:14:59,190
Last night, I bit the head off a stuffed
bunny.
238
00:15:00,570 --> 00:15:03,150
I think we've had just about enough of
the self -pity.
239
00:15:03,610 --> 00:15:06,770
Instead of dwelling on the difficulties,
why not look on the bright side?
240
00:15:07,370 --> 00:15:10,690
After all, in the old days, a woman
burying a child out of wedlock would
241
00:15:10,690 --> 00:15:11,690
been stone dead.
242
00:15:14,630 --> 00:15:16,510
Gee, Jim, I hadn't considered that.
243
00:15:20,170 --> 00:15:21,170
My time is up.
244
00:15:21,590 --> 00:15:23,810
And Bessie has to get back to the barn.
245
00:15:29,490 --> 00:15:30,490
Come on.
246
00:15:30,930 --> 00:15:32,770
You're almost there.
247
00:15:33,630 --> 00:15:36,090
The eyelids are fluttering. That's five
bucks.
248
00:15:36,810 --> 00:15:38,530
Shuffle it all the way and I'll make it
ten.
249
00:15:40,170 --> 00:15:41,630
Drowsy thoughts, that's what we want.
250
00:15:42,110 --> 00:15:43,110
I'll even help you.
251
00:15:43,870 --> 00:15:44,870
Warm milk.
252
00:15:45,689 --> 00:15:47,090
Long car rides.
253
00:15:47,970 --> 00:15:49,130
Paul Songus.
254
00:15:52,310 --> 00:15:53,310
We have touchdown.
255
00:15:53,670 --> 00:15:56,530
Good job, little Abner.
256
00:15:56,890 --> 00:15:58,610
Oh, yeah, little Abner Brown. That'll
work.
257
00:15:58,950 --> 00:16:00,650
Well, don't worry.
258
00:16:00,890 --> 00:16:02,070
We'll try again tomorrow.
259
00:16:08,370 --> 00:16:10,850
No, no, no, no, no. No, no, no.
260
00:16:12,190 --> 00:16:13,069
It's okay.
261
00:16:13,070 --> 00:16:14,070
It's okay.
262
00:16:15,530 --> 00:16:18,750
That was just an angel singing a little
ding -dong song.
263
00:16:20,490 --> 00:16:23,330
And now, Mommy's going to kill that
angel.
264
00:16:28,570 --> 00:16:32,530
Hi, Murph. I just stopped by to see
if... Oh, he's crying.
265
00:16:33,110 --> 00:16:35,110
No, he's not, Frank. That's me throwing
my voice.
266
00:16:35,350 --> 00:16:37,090
Want to see me do it while I drink a
glass of water?
267
00:16:40,030 --> 00:16:41,030
It's okay.
268
00:16:41,170 --> 00:16:42,170
It's just Frank.
269
00:16:42,590 --> 00:16:44,130
You remember him from the hospital?
270
00:16:45,740 --> 00:16:48,540
the one that got thrown out for riding a
floor buffer.
271
00:16:51,440 --> 00:16:55,820
Murph? He's... He's never gonna stop if
you keep holding him like that.
272
00:16:56,360 --> 00:16:59,880
Oh, nice, Frank. First you terrorize my
child, and then you blame me for it.
273
00:16:59,940 --> 00:17:02,800
What's wrong with the way I'm holding
him? Well, nothing if he's the main
274
00:17:02,800 --> 00:17:03,800
at a luau.
275
00:17:04,920 --> 00:17:08,480
Let me just... Let me have it. Let me
have it. Oh, okay.
276
00:17:09,020 --> 00:17:10,020
Shh, shh, shh.
277
00:17:10,460 --> 00:17:11,480
Shh, shh, shh.
278
00:17:11,859 --> 00:17:12,859
That's okay.
279
00:17:12,940 --> 00:17:14,280
Uncle Frankie's here.
280
00:17:15,660 --> 00:17:17,619
What is that, Frank? Where'd you learn
to do that?
281
00:17:18,000 --> 00:17:21,119
Hey, you grow up in a family with seven
kids, you pick up a few things.
282
00:17:21,560 --> 00:17:22,560
That's good.
283
00:17:22,800 --> 00:17:25,599
Seymour, if you hold him out there in
the breeze, he's going to get scared.
284
00:17:26,099 --> 00:17:28,300
You've got to hold him in close. This
way he feels secure.
285
00:17:28,820 --> 00:17:34,240
Oh, sometimes it's really great to just
rest his head on your left side.
286
00:17:34,600 --> 00:17:35,880
This way he can hear your heartbeat.
287
00:17:36,660 --> 00:17:39,040
Yeah. Wait a minute, Frank. I want to
write this stuff down.
288
00:17:41,440 --> 00:17:43,760
Hold, close, secure.
289
00:17:45,320 --> 00:17:48,120
Heartbeat, you're swaying. Why are you
swaying? And that patting business,
290
00:17:48,320 --> 00:17:49,320
what's that about?
291
00:17:49,740 --> 00:17:51,760
Murph, you just do them. It feels right.
292
00:17:52,200 --> 00:17:54,580
Oh, great, Frank. You've got better
maternal instincts than I do.
293
00:17:55,640 --> 00:17:58,140
Sway, sway, pat, pat, pat.
294
00:17:58,720 --> 00:18:02,460
Murph, would you stop writing this stuff
down?
295
00:18:02,700 --> 00:18:04,380
You can't go at it like a reporter.
296
00:18:05,240 --> 00:18:08,240
You've got to just feel your way through
it. Now, come on. I want you to give it
297
00:18:08,240 --> 00:18:11,720
a shot. Oh, no, no, no. You're doing
fine. Murph, you can do this, and sooner
298
00:18:11,720 --> 00:18:13,620
later, you're going to have to. Now,
come on.
299
00:18:14,160 --> 00:18:15,160
Here you go.
300
00:18:15,980 --> 00:18:16,980
Yeah.
301
00:18:19,280 --> 00:18:20,460
Yeah. Okay.
302
00:18:20,860 --> 00:18:22,420
That's not too bad.
303
00:18:23,100 --> 00:18:24,620
Would you just relax?
304
00:18:24,820 --> 00:18:26,240
Loosen up a little bit.
305
00:18:26,440 --> 00:18:27,580
He's not going to break.
306
00:18:30,820 --> 00:18:34,920
You may want to just slow that down a
little bit, Merv. Just a touch.
307
00:18:35,880 --> 00:18:38,920
It's more of a sway rather than a
bounce.
308
00:18:39,260 --> 00:18:41,440
Oh, jeez. I'm going to give him baby
whiplash.
309
00:18:44,040 --> 00:18:45,300
Oh, Frank, this is so weird.
310
00:18:45,760 --> 00:18:50,060
You walk in the hospital alone, and then
two days later, they send you out with
311
00:18:50,060 --> 00:18:51,060
a total stranger.
312
00:18:51,800 --> 00:18:56,100
Oh, sure, they tell you he came out of
your body, but after 39 hours of labor,
313
00:18:56,180 --> 00:18:57,180
who remembers?
314
00:18:58,200 --> 00:19:02,180
Oh, he's sleeping. You see, you did it.
I told you you could.
315
00:19:02,820 --> 00:19:03,820
Amazing.
316
00:19:04,060 --> 00:19:07,560
He's actually sleeping in my arms.
317
00:19:08,280 --> 00:19:10,860
Oh, now this is more like it.
318
00:19:11,560 --> 00:19:12,580
Oh, yeah.
319
00:19:13,440 --> 00:19:15,020
You're a very good partner.
320
00:19:16,000 --> 00:19:20,080
You know, Frank, this is the first time
since I came home that I feel like I
321
00:19:20,080 --> 00:19:21,480
just might be able to do this.
322
00:19:22,800 --> 00:19:25,020
You are a lifesaver.
323
00:19:27,700 --> 00:19:34,560
Now, if you want to go for sainthood,
all you have to do is watch him
324
00:19:34,560 --> 00:19:36,420
for ten minutes while I take a shower.
325
00:19:37,640 --> 00:19:42,000
Go, take as long a shower as you want. I
am just going to sit here and watch the
326
00:19:42,000 --> 00:19:43,000
evening news.
327
00:19:45,320 --> 00:19:50,140
Today in a speech focusing on the
American family, Vice President Dan
328
00:19:50,140 --> 00:19:55,140
some strong comments on what he termed a
poverty of values, citing Murphy Brown
329
00:19:55,140 --> 00:19:56,140
as an example.
330
00:19:56,420 --> 00:20:00,960
The speech, part of a West Coast
campaign swing, was delivered in San
331
00:20:00,960 --> 00:20:03,020
to the Commonwealth Club of California.
332
00:20:03,240 --> 00:20:06,980
It doesn't help matters when primetime
TV has Murphy Brown.
333
00:20:07,400 --> 00:20:09,160
He is talking about you.
334
00:20:09,640 --> 00:20:12,740
Today's intelligent, highly paid
professional woman.
335
00:20:14,090 --> 00:20:19,450
Mocking the importance of fathers by
bearing a child alone and calling it
336
00:20:19,450 --> 00:20:21,690
another lifestyle choice.
337
00:20:22,050 --> 00:20:26,690
Mr. Quill later expanded his remarks to
say that he believed examples like
338
00:20:26,690 --> 00:20:29,130
Murphy Brown glamorized single
motherhood.
339
00:20:29,650 --> 00:20:32,550
Glamorized single motherhood? What
planet is he on?
340
00:20:32,810 --> 00:20:36,590
Look at me, Frank. Am I glamorous?
341
00:20:42,540 --> 00:20:43,740
First night, you look disgusting.
342
00:20:43,980 --> 00:20:44,759
You're damn right.
343
00:20:44,760 --> 00:20:47,020
People in prison get to shower more
often than I do.
344
00:20:47,660 --> 00:20:50,800
And what was that crack about just
another lifestyle choice? Murph, take it
345
00:20:50,800 --> 00:20:54,200
easy. The baby... I agonized over that
decision. I didn't know if I could raise
346
00:20:54,200 --> 00:20:57,100
a kid by myself. I know, I know. I
worried about what it would do to him. I
347
00:20:57,100 --> 00:21:00,080
worried about what it would do to me. I
didn't just wake up one morning and say,
348
00:21:00,120 --> 00:21:02,480
oh, gee, I can't get in for a facial. I
might as well have a baby.
349
00:21:04,400 --> 00:21:07,840
I don't blame you for being angry, but
consider the source. I mean, this is the
350
00:21:07,840 --> 00:21:11,340
same guy who gave a speech at the United
Negro College Fund and said, what a
351
00:21:11,340 --> 00:21:12,960
waste it is to lose one's mind.
352
00:21:16,920 --> 00:21:20,260
Then he spent the rest of his term
showing the country exactly what he
353
00:21:20,540 --> 00:21:23,880
Look, tomorrow he's probably going to
get his head stuck in his golf bag and
354
00:21:23,880 --> 00:21:24,880
you'll be old news.
355
00:21:25,260 --> 00:21:27,140
Murph, it's Dan Quayle.
356
00:21:27,500 --> 00:21:28,500
Forget about it.
357
00:21:38,000 --> 00:21:39,940
I want to talk about Dan Quayle.
358
00:21:40,600 --> 00:21:42,320
Dan Quayle.
359
00:21:43,160 --> 00:21:46,740
What can I say? He was the source of
many laughs. You're telling me. He was a
360
00:21:46,740 --> 00:21:49,440
very, very funny character. I mean, not
believable at all, but hilarious.
361
00:21:49,800 --> 00:21:50,880
Who created him?
362
00:22:05,520 --> 00:22:08,640
I am just going to sit here and watch
the evening news.
363
00:22:10,960 --> 00:22:16,100
Today in a speech focusing on the
American family, Vice President Dan
364
00:22:16,100 --> 00:22:21,140
some strong comments on what he termed a
poverty of values, citing Murphy Brown.
365
00:22:24,920 --> 00:22:28,520
I am just going to sit here and watch
the evening news.
366
00:22:31,150 --> 00:22:35,990
Today in a speech focusing on the
American family, Vice President Dan
367
00:22:35,990 --> 00:22:41,010
some strong comments on what he termed a
poverty of values, citing Murphy Brown
368
00:22:41,010 --> 00:22:42,010
as an example.
369
00:22:42,210 --> 00:22:46,870
The speech part of a West Coast campaign
swing was delivered in San Francisco to
370
00:22:46,870 --> 00:22:48,830
the Commonwealth Club of California.
371
00:22:49,110 --> 00:22:52,830
It doesn't help matters when primetime
TV has Murphy Brown.
372
00:22:53,250 --> 00:22:55,010
He is talking about you.
373
00:22:55,410 --> 00:22:58,590
Today's intelligent, highly paid
professional woman.
374
00:23:00,240 --> 00:23:05,580
the importance of fathers by bearing a
child alone and calling it just another
375
00:23:05,580 --> 00:23:07,560
lifestyle choice.
376
00:23:07,940 --> 00:23:12,540
Mr. Quill later expanded his remarks to
say that he believed examples like
377
00:23:12,540 --> 00:23:14,940
Murphy Brown glamorize single
motherhood.
378
00:23:15,560 --> 00:23:22,080
Glamorize single motherhood? What planet
is he on? Look at me, Frank. Am I
379
00:23:22,080 --> 00:23:23,080
glamorous?
380
00:23:28,520 --> 00:23:29,540
Of course not. You look disgusting.
381
00:23:29,820 --> 00:23:30,599
You're damn right.
382
00:23:30,600 --> 00:23:32,840
People in prison get to shower more
often than I do.
383
00:23:33,500 --> 00:23:36,620
And what was that crack about just
another lifestyle choice? Murph, take it
384
00:23:36,620 --> 00:23:40,020
easy. The baby... I agonized over that
decision. I didn't know if I could raise
385
00:23:40,020 --> 00:23:42,940
a kid by myself. I know, I know. I
worried about what it would do to him. I
386
00:23:42,940 --> 00:23:45,900
worried about what it would do to me. I
didn't just wake up one morning and say,
387
00:23:45,940 --> 00:23:48,320
oh, gee, I can't get in for a facial. I
might as well have a baby.
388
00:23:50,250 --> 00:23:52,770
I don't blame you for being angry, but
consider the source.
389
00:23:52,970 --> 00:23:56,270
I mean, this is the same guy who gave a
speech at the United Negro College Fund
390
00:23:56,270 --> 00:23:58,790
and said, what a waste it is to lose
one's mind.
391
00:24:02,730 --> 00:24:06,070
Then he spent the rest of his term
showing the country exactly what he
392
00:24:06,370 --> 00:24:09,710
Look, tomorrow he's probably going to
get his head stuck in his golf bag and
393
00:24:09,710 --> 00:24:10,710
you'll be old news.
394
00:24:11,110 --> 00:24:12,110
Murph, it's Dan.
395
00:26:14,120 --> 00:26:17,500
Why isn't she making a statement about
what's now been labeled Murphygate?
396
00:26:17,680 --> 00:26:20,020
You're keeping her under wraps, Miles.
Admit it.
397
00:26:20,300 --> 00:26:27,240
Do I have to remind you that the woman
gave birth a week and a half ago to
398
00:26:27,240 --> 00:26:29,500
a nine -pound, seven -ounce baby boy?
399
00:26:30,160 --> 00:26:34,000
This town hasn't heard screams like that
since LBJ showed his gallbladder scar
400
00:26:34,000 --> 00:26:35,360
to the Daughters of the American
Revolution.
401
00:26:38,720 --> 00:26:43,580
My point is, you don't keep a woman like
Murphy Brown quiet. if she doesn't want
402
00:26:43,580 --> 00:26:45,940
to be. Now, if you don't mind, I have a
newsroom to run.
403
00:26:46,280 --> 00:26:49,020
Bobby, give me Paris on the phone. Why?
Just do it, Bobby.
404
00:26:51,860 --> 00:26:56,460
Come in. Get away from me, you jackals.
405
00:26:56,860 --> 00:27:02,440
And stop blocking the corridors or I'll
call the fire marshal and have you all
406
00:27:02,440 --> 00:27:03,440
arrested.
407
00:27:03,620 --> 00:27:04,760
Judas Priest Miles.
408
00:27:05,200 --> 00:27:07,060
How long is this media circus going to
last?
409
00:27:07,320 --> 00:27:08,940
What do I look like, Jim? A magic eight
ball?
410
00:27:09,180 --> 00:27:10,180
I don't know.
411
00:27:10,400 --> 00:27:13,780
Murphy hasn't returned my calls in three
days. And the last time we talked, she
412
00:27:13,780 --> 00:27:16,860
said she had enough to do with the baby
and I should handle it. Oh, I'm handling
413
00:27:16,860 --> 00:27:19,340
it all right. I've had so much Mylanta,
I'm coughing up chalk.
414
00:27:25,880 --> 00:27:27,540
I'm on a clock here.
415
00:27:28,040 --> 00:27:31,240
Miles, you've got to do something about
this every time I turn around and some
416
00:27:31,240 --> 00:27:35,360
reporter's sticking a microphone in my
face asking if I know how Murphy feels
417
00:27:35,360 --> 00:27:36,720
about this old quail face.
418
00:27:36,920 --> 00:27:39,600
Look, I know it's tough, Phil. It's hard
on all of us right now.
419
00:27:39,920 --> 00:27:43,400
We're a news show. We can't get into a
screaming match with the Vice President
420
00:27:43,400 --> 00:27:44,400
of the United States.
421
00:27:44,480 --> 00:27:46,820
Until Murphy's ready to say something,
there's nothing we can do.
422
00:27:47,040 --> 00:27:48,760
Well, I hope she doesn't take much
longer.
423
00:27:48,960 --> 00:27:53,320
I hate to watch every word I say just
because some clown is maybe standing
424
00:27:53,320 --> 00:27:59,040
to me taking notes. He can whisper
around in another sleazy headline or
425
00:27:59,040 --> 00:28:05,200
something. Oh, Marv, how could you take
in the people you work with just so you
426
00:28:05,200 --> 00:28:08,240
can pick up a little piece of dirt to
sell to the highest bidder?
427
00:28:21,320 --> 00:28:23,320
Marv's going to Italy on his vacation
next week.
428
00:28:25,140 --> 00:28:26,820
And you're going to love it, too.
429
00:28:28,080 --> 00:28:29,080
Especially the food.
430
00:28:29,900 --> 00:28:32,680
By the way, today's parcel is...
431
00:29:06,280 --> 00:29:07,420
public opinion poll on Murphy.
432
00:29:08,360 --> 00:29:12,220
Amazing. Not only do more people think
Murphy would make a better parent than
433
00:29:12,220 --> 00:29:14,420
Van Quayle, they think she'd make a
better president, too.
434
00:29:16,060 --> 00:29:19,440
I can't wait to show it to her. This
should make up for that TV guide poll
435
00:29:19,440 --> 00:29:22,800
she came in behind Spud McKenzie on a
list of celebrities you'd like to have
436
00:29:22,800 --> 00:29:23,800
your house for dinner.
437
00:29:24,960 --> 00:29:28,240
You know, I don't understand how you can
joke about this.
438
00:29:28,580 --> 00:29:31,220
I know a lot of people support what
Murphy's doing.
439
00:29:36,040 --> 00:29:37,880
What does that mean? You think Murphy's
critics are right?
440
00:29:38,240 --> 00:29:39,240
I don't know.
441
00:29:39,580 --> 00:29:40,880
I love Murphy.
442
00:29:41,100 --> 00:29:44,680
And I know she'll make a wonderful
mother once she gets a little practice.
443
00:29:45,120 --> 00:29:46,860
And maybe some estrogen supplements.
444
00:29:48,420 --> 00:29:52,200
But I was raised to believe that if you
had a child out of wedlock, you were
445
00:29:52,200 --> 00:29:53,200
bad.
446
00:29:53,680 --> 00:29:57,220
Of course, I was also raised to believe
a woman's place was in the home,
447
00:29:57,360 --> 00:30:00,980
segregation was good, and presidents
never lie.
448
00:30:08,520 --> 00:30:11,300
The White House criticizes Murphy for
having a child while they're parading
449
00:30:11,300 --> 00:30:13,560
Terminator around as a role model for
young people.
450
00:30:14,400 --> 00:30:17,720
The whole country is talking about
family values and decency.
451
00:30:18,000 --> 00:30:21,500
And the most popular movie of the year
has a woman dressed like a cat licking a
452
00:30:21,500 --> 00:30:22,500
man dressed like a bat.
453
00:30:27,200 --> 00:30:30,320
And I don't even want to guess how the
man in the penguin suit fits in.
454
00:30:38,570 --> 00:30:42,670
is that we all be here for Murphy. If
this is tough on us, you can imagine
455
00:30:42,670 --> 00:30:46,010
she's going through. Oh, don't you worry
about Murphy. I'll make you a bet that
456
00:30:46,010 --> 00:30:50,550
right now she is at home plotting her
revenge. I can just hear the wheels
457
00:30:50,550 --> 00:30:56,870
turning, every fiber of her being
focused on one thing, and one thing
458
00:30:58,730 --> 00:30:59,730
Elvin!
459
00:30:59,950 --> 00:31:03,030
Look! His belly button fell off.
460
00:31:06,000 --> 00:31:07,780
piece of his umbilical cord.
461
00:31:08,120 --> 00:31:11,060
Maybe you'd like to announce that to
this reporter who's presently rummaging
462
00:31:11,060 --> 00:31:12,039
through your garbage.
463
00:31:12,040 --> 00:31:13,080
Hey! Hey, you!
464
00:31:13,280 --> 00:31:15,220
You stop mixing my glass in aluminum!
465
00:31:16,620 --> 00:31:19,500
What I wouldn't give for a skunk on a
rope right now.
466
00:31:20,540 --> 00:31:22,840
Oh, this is so great.
467
00:31:23,140 --> 00:31:25,040
He's an outie just like me.
468
00:31:25,580 --> 00:31:27,500
Eldon, do you realize what this means?
469
00:31:28,240 --> 00:31:29,240
Fewer limb problems?
470
00:31:31,640 --> 00:31:34,440
First landmark in his young life. I have
to write this in the baby book.
471
00:31:34,780 --> 00:31:35,780
Let's see.
472
00:31:39,720 --> 00:31:45,780
First smile, first laugh, first tooth,
first... Unbelievable, they don't have a
473
00:31:45,780 --> 00:31:49,160
place for it. Well, we'll just have to
write it in, won't we, little Billy?
474
00:31:50,280 --> 00:31:51,280
Bobby?
475
00:31:51,780 --> 00:31:52,780
Buster? Buster!
476
00:31:53,260 --> 00:31:54,260
Buster Brown!
477
00:31:54,540 --> 00:31:57,820
Oh, by all means, let's name him after
some kid who lives in a shoe with a dog.
478
00:31:59,280 --> 00:32:02,580
Are you aware that... Your eyeballs are
moving independently of each other.
479
00:32:02,900 --> 00:32:04,260
When was the last time you slept?
480
00:32:04,560 --> 00:32:08,500
Oh, I don't know. I think I got about 20
minutes three days ago. But it doesn't
481
00:32:08,500 --> 00:32:11,360
matter, Eldon, because I no longer need
sleep.
482
00:32:11,640 --> 00:32:16,280
No, lack of sleep has helped me evolve
into a higher being who no longer
483
00:32:16,280 --> 00:32:20,000
requires it. Okay, that's it. I'm
turning the landing lights on. Beep,
484
00:32:20,080 --> 00:32:22,660
beep, beep, beep, beep. We're bringing
the mothership in for a landing.
485
00:32:22,980 --> 00:32:25,060
I want you to come see something out
here.
486
00:32:25,820 --> 00:32:28,620
Eldon, get away from there. I told you
before, if you just ignore the
487
00:32:28,740 --> 00:32:31,500
they'll go away. You've been saying that
all week, and they're still swarming
488
00:32:31,500 --> 00:32:34,260
around my van like a bunch of crazed
eight -year -olds, like it's an ice
489
00:32:34,260 --> 00:32:37,660
truck or something. Every time I go out
there, I feel like a giant nutty buddy.
490
00:32:38,780 --> 00:32:40,960
You think if I made a statement, it
would end this?
491
00:32:41,320 --> 00:32:43,120
It doesn't matter what I say.
492
00:32:43,980 --> 00:32:46,000
Everybody's just going to twist it to
fit their own agenda.
493
00:32:46,940 --> 00:32:49,460
Pro -life wants me to speak. Pro -choice
wants me to speak.
494
00:32:49,760 --> 00:32:52,820
And pro -breastfeeding wants me to do it
on three -dimensional billboards.
495
00:32:54,240 --> 00:32:55,440
Crying out loud, Eldon?
496
00:32:55,640 --> 00:32:57,640
He's a baby, not a political statement.
497
00:32:58,620 --> 00:33:02,120
Why can't I just get the time to know
him without 50 million people watching?
498
00:33:02,840 --> 00:33:04,200
Why can't they just leave us alone?
499
00:33:04,860 --> 00:33:08,300
Well, I don't know. Judging from the
dozen or so camped out on your stoop, I
500
00:33:08,300 --> 00:33:10,060
think it's going to take more than a
simple request.
501
00:33:10,420 --> 00:33:12,360
You know, yesterday I turned the hose on
him.
502
00:33:12,890 --> 00:33:13,890
I think they liked it.
503
00:33:15,490 --> 00:33:18,090
Then we'll just stay in here. It's not
so bad.
504
00:33:18,370 --> 00:33:24,130
As long as we don't watch TV or read the
newspapers or listen to the radio, I'll
505
00:33:24,130 --> 00:33:30,010
just flip through this Life magazine
from 1956 and everything will be fine.
506
00:33:31,630 --> 00:33:32,630
Oh, look.
507
00:33:32,750 --> 00:33:34,150
Grace Kelly's getting married.
508
00:33:35,830 --> 00:33:40,950
Okay, so to recap, we're going to spend
the rest of our lives locked up here
509
00:33:40,950 --> 00:33:43,180
in... Casa de Paranoia.
510
00:33:44,100 --> 00:33:48,020
And if the boy should ever want to
venture outside, I'll just tell him,
511
00:33:48,100 --> 00:33:51,780
that his mother thinks the world is a
mean and terrible place.
512
00:33:53,500 --> 00:33:56,340
I'm just trying to protect him, Eldon.
Isn't that what a mother's supposed to
513
00:33:56,340 --> 00:33:59,940
do? Oh, look, I don't know what a
mother's supposed to do, but I just know
514
00:33:59,940 --> 00:34:03,300
this kid's mother used to be someone who
tried to make the world a better place,
515
00:34:03,360 --> 00:34:04,380
not shut it out.
516
00:34:05,320 --> 00:34:10,400
And maybe, just maybe one day I'll tell
him what she was like before she turned
517
00:34:10,400 --> 00:34:11,359
into that.
518
00:34:11,360 --> 00:34:14,520
Crazy old lady sitting in the corner
playing with a shriveled up piece of
519
00:34:14,520 --> 00:34:15,520
button.
520
00:34:16,840 --> 00:34:21,120
You know, for a guy who says he prefers
pictures to words, your Uncle Eldon can
521
00:34:21,120 --> 00:34:22,120
sure ramble on.
522
00:34:22,400 --> 00:34:23,400
It's very annoying.
523
00:34:24,199 --> 00:34:25,400
Especially when he's right.
524
00:34:27,300 --> 00:34:31,239
I was hoping you'd be a little older
before you got into your first fight
525
00:34:31,239 --> 00:34:33,639
something your mother did, but I guess
that's not going to happen.
526
00:34:34,420 --> 00:34:35,420
So what are you going to do?
527
00:34:36,199 --> 00:34:39,340
Well, for starters, this.
528
00:34:45,719 --> 00:34:46,920
Sullivan, you want a quote?
529
00:34:47,880 --> 00:34:50,360
Get your head out of my garbage can and
come over here.
530
00:34:50,800 --> 00:34:52,040
I'm going to give you an exclusive.
531
00:34:53,320 --> 00:34:54,320
Closer.
532
00:34:54,420 --> 00:34:55,719
Yeah, that's better. Come on.
533
00:34:57,160 --> 00:34:58,900
Eldon, hand me that diaper pail.
534
00:35:01,740 --> 00:35:03,360
Listen up. This is your mother.
535
00:35:06,380 --> 00:35:07,380
You're watching.
536
00:35:09,080 --> 00:35:13,060
Murphy, are you sure you're up to this?
Because if you need to back out, we can
537
00:35:13,060 --> 00:35:14,060
always fill the spot.
538
00:35:14,519 --> 00:35:17,080
There's Corky's piece on California
wineries we never aired.
539
00:35:17,480 --> 00:35:20,460
We'll just cut the part where she put
the wastebasket on her head and crowned
540
00:35:20,460 --> 00:35:21,460
herself the queen of the grape.
541
00:35:22,360 --> 00:35:25,260
Don't worry, Miles. Don't forget, this
is the one place where I've always known
542
00:35:25,260 --> 00:35:26,218
what I was doing.
543
00:35:26,220 --> 00:35:27,640
All right, two minutes to air, people.
544
00:35:27,900 --> 00:35:29,040
Can I get you anything, Murphy?
545
00:35:29,300 --> 00:35:31,940
Oh, just keep an eye on me in case I
doze off, John.
546
00:35:32,180 --> 00:35:35,240
There's no need to worry. I have a
squirt gun filled with ice water.
547
00:35:35,480 --> 00:35:38,020
It's the same one we used the night we
interviewed Gerald Ford.
548
00:35:39,780 --> 00:35:42,160
Here you go, Murph. I got you some tea.
How you feeling?
549
00:35:42,360 --> 00:35:43,360
I feel good, Frank.
550
00:35:43,500 --> 00:35:47,960
And she looks good, too, doesn't she? Uh
-huh. And, Murphy, I've read that
551
00:35:47,960 --> 00:35:52,020
sometimes just thinking about your baby
can stimulate milk production in a
552
00:35:52,020 --> 00:35:52,879
nursing mother.
553
00:35:52,880 --> 00:35:55,120
So keep your mind off that certain
someone.
554
00:35:55,400 --> 00:35:59,740
Because people forget about unwed
mothers. But staining a blouse on
555
00:35:59,740 --> 00:36:01,980
television is something they'll talk
about forever.
556
00:36:03,360 --> 00:36:05,880
I'd rather say, Corky, the woman is a
professional.
557
00:36:07,180 --> 00:36:09,000
I'm not in any danger, am I?
558
00:36:12,430 --> 00:36:15,870
I just wanted to tell you, not all
Republicans feel the same as the Vice
559
00:36:15,870 --> 00:36:21,190
President. Some of us respect you,
support you, and love you.
560
00:36:22,290 --> 00:36:23,290
Desperately.
561
00:36:23,610 --> 00:36:27,830
Thank you for your support, Carl. I'm
just sorry they turned down my request
562
00:36:27,830 --> 00:36:29,930
speak on your behalf at the Republican
Convention.
563
00:36:30,810 --> 00:36:31,810
It's who you know.
564
00:36:32,010 --> 00:36:33,210
All right, let's go.
565
00:36:33,590 --> 00:36:40,550
In five, four, three, two... Good
evening
566
00:36:40,550 --> 00:36:41,550
and welcome to a...
567
00:36:43,020 --> 00:36:46,600
information tonight, we focus on a
subject that has become the center of a
568
00:36:46,600 --> 00:36:47,600
national debate.
569
00:36:47,740 --> 00:36:50,960
To begin, we turn to reporter Murphy
Brown.
570
00:36:52,120 --> 00:36:53,120
Thank you, Jim.
571
00:36:53,580 --> 00:36:56,540
The American family and American values.
572
00:36:56,980 --> 00:37:01,900
This reporter has a unique perspective
on the topic because in a recent speech,
573
00:37:02,160 --> 00:37:06,540
Vice President Quayle used me as an
example of the poverty of values in this
574
00:37:06,540 --> 00:37:10,780
country and implied that I was a poor
role model for our nation's youth.
575
00:37:11,660 --> 00:37:15,900
While some might argue that attacking my
status as a single mother was nothing
576
00:37:15,900 --> 00:37:20,500
more than a cynical bit of election year
posturing, I prefer to give the vice
577
00:37:20,500 --> 00:37:22,100
president the benefit of the doubt.
578
00:37:22,660 --> 00:37:27,120
These are difficult times for our
country, and in searching for the causes
579
00:37:27,120 --> 00:37:32,560
our social ills, we could choose to
blame the media, or the Congress, or an
580
00:37:32,560 --> 00:37:37,300
administration that's been in power for
12 years, or we could blame me.
581
00:37:45,290 --> 00:37:49,690
And while I will admit that my inability
to balance a checkbook may have had
582
00:37:49,690 --> 00:37:53,770
something to do with the collapse of the
savings and loan industry, I doubt that
583
00:37:53,770 --> 00:37:58,010
my status as a single mother has
contributed all that much to the
584
00:37:58,010 --> 00:37:59,010
Western civilization.
585
00:38:00,090 --> 00:38:03,430
But tonight's program should not be
simply about blame.
586
00:38:03,850 --> 00:38:08,610
The vice president says he felt it was
important to open a dialogue about
587
00:38:08,610 --> 00:38:10,910
values, and on that point, we agree.
588
00:38:11,810 --> 00:38:16,190
Unfortunately... It seems that for him,
the only acceptable definition of a
589
00:38:16,190 --> 00:38:19,490
family is a mother, a father, and
children.
590
00:38:19,890 --> 00:38:23,610
And in a country where millions of
children grow up in non -traditional
591
00:38:23,610 --> 00:38:26,650
families, that definition seems
painfully unfair.
592
00:38:27,690 --> 00:38:32,610
Perhaps it's time for the Vice President
to expand his definition and recognize
593
00:38:32,610 --> 00:38:37,930
that whether by choice or circumstance,
families come in all shapes and sizes.
594
00:38:38,170 --> 00:38:41,370
And ultimately, what really defines a
family?
595
00:38:42,000 --> 00:38:44,380
is commitment, caring, and love.
596
00:38:46,140 --> 00:38:50,300
With that in mind, I'd like to introduce
you to some people who might not fit
597
00:38:50,300 --> 00:38:53,880
into the Vice President's vision of a
family, but they consider themselves
598
00:38:53,880 --> 00:38:54,920
families nonetheless.
599
00:38:55,580 --> 00:39:00,500
They work, they struggle, they hope for
the kind of life for their children that
600
00:39:00,500 --> 00:39:01,840
we all want for our children.
601
00:39:02,140 --> 00:39:04,660
And these are the people we should be
paying attention to.
602
00:39:05,220 --> 00:39:06,400
Welcome to FYI.
603
00:39:06,660 --> 00:39:08,140
Would you introduce yourself, please?
604
00:39:08,360 --> 00:39:11,040
Yes. I'm Mary Bailey, and this is my
daughter.
605
00:39:11,669 --> 00:39:12,669
Cameron. Hello.
606
00:39:13,030 --> 00:39:14,030
And you, ma 'am?
607
00:39:14,590 --> 00:39:16,390
I'm Nadine, and this is my son, Manuel.
608
00:39:16,590 --> 00:39:19,710
Hello. And you, sir? I am Jim, and this
is my son, Shannon.
609
00:39:20,270 --> 00:39:22,750
And you? And I'm Julie, and this is
Jacqueline. Thank you.
610
00:39:57,900 --> 00:39:59,480
Come on. You loved this yesterday.
611
00:39:59,860 --> 00:40:01,660
You can't change the rules on me now.
612
00:40:02,200 --> 00:40:04,040
You know, this has been a long day for
me, too.
613
00:40:04,420 --> 00:40:05,660
You've got to give me a little credit.
614
00:40:06,260 --> 00:40:08,320
Mommy was a total professional today.
615
00:40:09,100 --> 00:40:10,100
That's right.
616
00:40:10,180 --> 00:40:11,480
Mommy took the high road.
617
00:40:11,980 --> 00:40:14,120
And Mommy hates taking the high road.
618
00:40:14,720 --> 00:40:16,900
But that's what we do when we're on the
air.
619
00:40:17,480 --> 00:40:19,580
As we're off the air, that's a different
story.
620
00:40:21,160 --> 00:40:22,840
Okay, so you're bored with the swaying,
huh?
621
00:40:23,380 --> 00:40:24,780
All right, we can handle that.
622
00:40:25,710 --> 00:40:27,710
How about we add a little music?
623
00:40:28,650 --> 00:40:30,150
Anyone else cheers me up?
624
00:40:30,450 --> 00:40:33,950
Motown. See if we can find some Elisa or
Smokey.
625
00:40:35,630 --> 00:40:42,450
Oh. Well, this is a chance to warn you
about a very dark period in the history
626
00:40:42,450 --> 00:40:43,450
of music.
627
00:40:43,690 --> 00:40:44,689
Oh, no.
628
00:40:44,690 --> 00:40:45,690
You're too young.
629
00:40:46,310 --> 00:40:50,610
Let's just move on before... Hey!
630
00:40:51,350 --> 00:40:52,770
You're quieting down.
631
00:40:53,980 --> 00:40:56,140
Oh, well, this is... Oh,
632
00:40:57,180 --> 00:40:58,980
no, you can't be serious.
633
00:40:59,480 --> 00:41:01,220
Not Barry Manilow.
634
00:41:02,260 --> 00:41:06,360
How about The Temptations or The
Supremes? The Four Tops?
635
00:41:10,220 --> 00:41:14,220
Is this a payback for that time I ate
those nuns out of the carpool lane on
636
00:41:14,220 --> 00:41:15,220
Beltway?
637
00:41:16,300 --> 00:41:19,400
All right, all right, if it's that
important to you.
638
00:41:20,170 --> 00:41:23,770
But I'm warning you. This is a one -shot
deal. It's just because you're family
639
00:42:28,430 --> 00:42:29,430
20 on your AM dial.
640
00:42:29,630 --> 00:42:30,630
Now for the news.
641
00:42:30,770 --> 00:42:34,590
Well, our vice president woke up to a
surprise this morning. Seems someone
642
00:42:34,590 --> 00:42:37,910
deposited over 1 ,000 pounds of potatoes
in his driveway.
643
00:42:38,170 --> 00:42:40,170
It says here no one's claimed
responsibility.
644
00:42:40,670 --> 00:42:42,430
Yeah, well, I got a vague idea.
645
00:42:42,770 --> 00:42:47,270
And, you know, I believe I speak for
everyone when I say enough with the
646
00:42:47,270 --> 00:42:48,270
jokes already.
647
00:42:48,350 --> 00:42:52,230
And, Mr. Vice President, just be glad
you didn't misspell fertilizer.
648
00:42:57,640 --> 00:42:58,960
I love the Jim Dial voice.
649
00:42:59,200 --> 00:43:00,460
Could you say this is Nick at night?
650
00:43:00,740 --> 00:43:03,260
This is Nick at night. Stay tuned for
Murphy Brown.
651
00:43:03,600 --> 00:43:07,200
Stay tuned for Murphy Brown. Moe isn't
in right now. Leave a message at the
652
00:43:07,200 --> 00:43:09,420
channel. My good friend Moe isn't here
right now.
653
00:43:10,060 --> 00:43:12,220
Oh, you scamp.
54278
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.