All language subtitles for Life.on.Top.S02E12.720p.10bit.WEB-DL.English.x265-Katmovie18.org.mkv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,436 --> 00:01:00,135 Bien, entonces, gracias por venir. 2 00:01:00,136 --> 00:01:02,071 Te lo haremos saber tan pronto como decidamos. 3 00:01:15,155 --> 00:01:17,088 Hola, estoy aquí por la entrevista de trabajo. 4 00:01:17,996 --> 00:01:19,747 Sí. A la vuelta de la esquina. 5 00:01:21,079 --> 00:01:22,118 ¿Qué camino? 6 00:01:23,127 --> 00:01:24,288 Es a través... 7 00:01:26,372 --> 00:01:27,721 aquí mismo. 8 00:01:28,441 --> 00:01:29,519 Toma asiento. 9 00:01:30,496 --> 00:01:31,514 Soy... 10 00:01:33,755 --> 00:01:35,972 - Soy Edward. - Nikki. 11 00:01:37,892 --> 00:01:39,601 Mi curriculum. 12 00:01:49,223 --> 00:01:51,295 - ¿Qué opinas? - ¿Qué? 13 00:01:51,363 --> 00:01:52,614 El curriculum. 14 00:01:54,149 --> 00:01:56,370 Se ve genial, ¿puedes empezar mañana? 15 00:01:56,570 --> 00:01:57,570 Sí. 16 00:02:01,653 --> 00:02:02,804 La encontré. 17 00:02:03,386 --> 00:02:07,042 - Tengo varias chicas para ver. - Cancélalas a todas. 18 00:02:07,124 --> 00:02:09,335 - No puedo, solo... - Si, si puedes. 19 00:02:12,493 --> 00:02:14,464 Melissa, es Nikki. 20 00:02:14,720 --> 00:02:17,305 Nikki... Melissa. 21 00:02:18,056 --> 00:02:20,975 Ese es un hermoso collar. ¿Es de la india? 22 00:02:21,598 --> 00:02:25,321 Podría ser, lo compré en el pueblo, pero... 23 00:02:47,987 --> 00:02:49,767 Oh si, definitivamente es indio. 24 00:02:53,914 --> 00:02:55,970 Haz eso de nuevo, quiero decir, 25 00:02:56,307 --> 00:02:58,613 di eso de nuevo, no escuché lo que dijiste. 26 00:02:58,614 --> 00:03:00,090 Dije que es indio. 27 00:03:01,769 --> 00:03:03,849 Así que sería genial que empiece mañana. 28 00:03:04,395 --> 00:03:05,801 ¿Qué pasa con esta noche? 29 00:03:06,207 --> 00:03:09,508 No es que vamos a ganar dinero con el servicio de comida per se, 30 00:03:09,525 --> 00:03:11,687 pero cuando la gente sale del club para conseguir comida... 31 00:03:11,688 --> 00:03:13,811 Entonces no compran nuestras bebidas. 32 00:03:44,482 --> 00:03:45,629 Nos vemos esta noche. 33 00:03:46,535 --> 00:03:49,215 Juro por Dios que me mojé totalmente cuando ella me tocó. 34 00:03:49,382 --> 00:03:51,091 - ¿Qué opinas de eso Angelina? - Que siempre hay una chica 35 00:03:51,092 --> 00:03:52,867 a las que incluso las chicas heterosexuales van por ella. 36 00:03:53,487 --> 00:03:55,617 Ya ni siquiera creo que sea heterosexual. 37 00:03:55,618 --> 00:03:58,489 Es solo 100% de Nikki Nikki Nikki. 38 00:03:59,407 --> 00:04:02,984 Demonios, dije que su nombre y tengo que cambiar mi ropa interior de nuevo. 39 00:04:03,036 --> 00:04:04,667 Lo que sea que haga flotar tu barco. 40 00:04:04,668 --> 00:04:06,175 A mí, No me gusta tanto ese tipo. 41 00:04:06,930 --> 00:04:08,096 Oh, ¿enserio? 42 00:04:14,352 --> 00:04:15,977 Sí, ahí está. 43 00:04:16,012 --> 00:04:17,525 Puedo tomar el pase en esto. 44 00:04:19,783 --> 00:04:20,961 Ella tomará una cerveza 45 00:04:28,924 --> 00:04:31,552 Este es una cerveza pálida Loverson 46 00:04:32,907 --> 00:04:34,156 Es deliciosa. 47 00:04:48,356 --> 00:04:49,619 Increíble. 48 00:04:50,498 --> 00:04:52,438 Ni siquiera lo has probado todavía. 49 00:04:54,856 --> 00:04:58,452 - ¿No te lo dije? - Ella tiene el sexo en un maldito palo. 50 00:04:58,720 --> 00:05:00,500 Solo quiero subirme y montarla. 51 00:05:01,144 --> 00:05:02,619 Dime como llevarla a la cama. 52 00:05:03,544 --> 00:05:05,300 Pero te regalaría mis secretos profesionales. 53 00:05:05,301 --> 00:05:08,081 Y te hago saber que si quieres joder con Nikki, 54 00:05:08,101 --> 00:05:12,063 esta batalla está en marcha perra. 55 00:05:12,263 --> 00:05:13,263 La mejor chica gana. 56 00:05:15,594 --> 00:05:18,013 - ¿Tienes el plan del corporativo Wending? - Tengo el Corporativo. 57 00:05:18,074 --> 00:05:19,237 El plan. 58 00:05:19,873 --> 00:05:21,889 - ¿Lo tienes? - Sí. 59 00:05:22,190 --> 00:05:24,982 Bueno, ¿puedo tenerlo ahora? 60 00:05:25,249 --> 00:05:27,665 ¿Ahora qué? ¿Qué estás diciendo? 61 00:05:27,733 --> 00:05:29,713 ¿Estás viendo pornografía con el dinero de la empresa? 62 00:05:34,381 --> 00:05:37,540 - ¿Quién es ella? - El nuevo barman en Club Embryo. 63 00:05:37,541 --> 00:05:39,487 Ella comienza esta noche como en 2 horas. 64 00:05:40,079 --> 00:05:41,790 1 hora y 57 minutos. 65 00:05:42,052 --> 00:05:43,469 ¿Cuál es su nombre? 66 00:05:44,055 --> 00:05:45,471 Nikki. 67 00:05:50,274 --> 00:05:51,421 Hazlo con Nikki. 68 00:05:52,132 --> 00:05:53,257 No te detengas. 69 00:05:54,072 --> 00:05:56,482 Avi, Avi, estás babeando. 70 00:05:58,488 --> 00:06:01,320 No reaccione así hasta que se lamió los labios. 71 00:06:02,098 --> 00:06:03,990 Soy un hombre, una imagen es suficiente. 72 00:06:04,032 --> 00:06:05,992 Por extraño que parezca, ella no suele ser mi tipo. 73 00:06:06,026 --> 00:06:07,033 Tampoco para mí. 74 00:06:07,034 --> 00:06:09,857 Pero arrastraría mi polla 10 millas sobre asfalto caliente 75 00:06:09,939 --> 00:06:12,428 solo para oler el neumático del camión de basura 76 00:06:12,443 --> 00:06:14,269 que lleva sus bragas sucias. 77 00:06:14,789 --> 00:06:16,897 Eres un degenerado. 78 00:06:17,765 --> 00:06:21,071 Yo también lo haría si tuviera una polla. 79 00:06:21,672 --> 00:06:23,355 En realidad no me opondría a arrastrar tu polla 80 00:06:23,356 --> 00:06:25,305 a través del asfalto caliente por cualquier motivo. 81 00:06:26,751 --> 00:06:29,681 - Tengo que tenerla. - ¿No atendiste a los chicos de IM? 82 00:06:30,253 --> 00:06:31,395 Debbie de... 83 00:06:36,388 --> 00:06:38,609 Club Embryo, ella comienza la noche. 84 00:06:39,879 --> 00:06:42,112 Elizabeth, ella es Nikki. 85 00:06:43,555 --> 00:06:44,740 Hola. 86 00:06:45,627 --> 00:06:46,821 Encantada de conocerte. 87 00:06:50,486 --> 00:06:52,357 Buena suerte esta noche, deberías estar ocupada. 88 00:06:52,414 --> 00:06:53,497 Gracias. 89 00:06:53,565 --> 00:06:56,093 Con ese vestido te vez completamente sexy. 90 00:06:58,515 --> 00:06:59,959 Es de mi hermana. 91 00:07:18,249 --> 00:07:19,369 Jajaja. 92 00:07:24,981 --> 00:07:27,573 Yo. Yo. Yo. Yo. Yo. Yo. Yo. Yo. 93 00:07:30,217 --> 00:07:32,397 - Si, por aquí. - Vamos. 94 00:07:34,293 --> 00:07:35,376 Oye. 95 00:07:35,636 --> 00:07:36,704 Soy Dean. 96 00:07:37,219 --> 00:07:40,154 - Soy DJ. - Siento decepcionarte Dean, 97 00:07:40,155 --> 00:07:42,494 pero estoy cazando un gran premio esta noche. 98 00:07:42,738 --> 00:07:44,623 No perderé el tiempo con nadie más. 99 00:07:53,957 --> 00:07:56,695 - Quiero un vodka tonic. - Enseguida. 100 00:08:13,289 --> 00:08:14,369 Oh, Peter. 101 00:08:25,280 --> 00:08:26,450 ¡Tienes un comet? 102 00:08:30,363 --> 00:08:33,166 Ella me sirvió un trago, estamos totalmente conectados. 103 00:08:33,366 --> 00:08:35,706 - Ella incluso me habló. - Whoa. 104 00:08:35,941 --> 00:08:38,864 - Que dijo ella. - ¿Que dijo ella? 105 00:08:39,179 --> 00:08:42,822 Amigo, cuando te ves así, las palabras parecen superfluas. 106 00:08:43,400 --> 00:08:45,523 ¿Por qué siempre lo estropeas con la perfección? 107 00:08:45,762 --> 00:08:47,656 Nikki me tiene más caliente que 3 Peppers Billy Goat. 108 00:08:47,657 --> 00:08:50,278 Ahora quien está babeando. 109 00:08:50,579 --> 00:08:52,730 Tendrías suerte si llegas a estar a 5 pies de ella. 110 00:08:53,365 --> 00:08:55,306 Parece que alguien se va a casa con un arma cargada 111 00:08:55,307 --> 00:08:56,716 y ningún lugar para disparar. 112 00:08:56,717 --> 00:09:00,307 Oh. No es mi primera vez en el rodeo, siempre tengo algo de respaldo. 113 00:09:05,003 --> 00:09:07,095 Estamos haciendo grandes números en la puerta esta noche. 114 00:09:07,096 --> 00:09:08,925 Creo que hicimos una buena inversión con Nikki. 115 00:09:09,327 --> 00:09:10,335 ¿Esto es tuyo? 116 00:09:10,958 --> 00:09:12,000 ¿Qué es? 117 00:09:12,544 --> 00:09:15,086 No lo sé, debe ser un admirador secreto o algo así. 118 00:09:15,515 --> 00:09:17,452 Bueno, un tipo espeluznante te envió un mensaje de texto. 119 00:09:17,525 --> 00:09:21,000 - Así que no es de ti. - Creo que es totalmente pervertido. 120 00:09:21,713 --> 00:09:23,200 Pienso que es un poco caliente. 121 00:09:24,513 --> 00:09:25,617 Oye, ¿dónde vives? 122 00:09:26,506 --> 00:09:27,605 Cerca de Houseman. 123 00:09:28,437 --> 00:09:31,179 - Como a 6 cuadras. - Oh, demasiado lejos. 124 00:09:32,671 --> 00:09:33,846 Demasiado lejos. 125 00:09:38,130 --> 00:09:39,272 Ahah. 126 00:09:43,352 --> 00:09:44,366 ¿Cuál es tu nombre? 127 00:09:45,131 --> 00:09:47,397 No importa, pero esta noche 128 00:09:48,300 --> 00:09:49,456 tú eres Nikki. 129 00:09:49,966 --> 00:09:51,134 ¿Nikki? 130 00:09:51,635 --> 00:09:53,260 ¿No es el nombre de la chica? 131 00:09:56,231 --> 00:10:01,388 ¿Quieres o no quieres la cogida de tu vida? Nikki. 132 00:10:01,389 --> 00:10:03,050 Sí, seguro. 133 00:10:04,167 --> 00:10:05,281 Nikki dice que sí. 134 00:10:07,108 --> 00:10:08,207 Cómeme Nikki... 135 00:10:10,699 --> 00:10:11,750 De acuerdo. 136 00:10:16,086 --> 00:10:17,097 Ahah. 137 00:10:18,555 --> 00:10:20,371 Ahahahah. 138 00:10:21,357 --> 00:10:22,748 Ahah. 139 00:10:23,093 --> 00:10:24,106 Ahahah. 140 00:10:25,377 --> 00:10:26,502 Ahahah. 141 00:10:26,829 --> 00:10:27,857 Ahah. 142 00:10:28,239 --> 00:10:30,966 Ahahah. Ahah. 143 00:10:34,924 --> 00:10:38,182 Está bien, toma tu gran herramienta 144 00:10:38,582 --> 00:10:39,974 - y jódeme. - ¿Joderte? 145 00:10:41,601 --> 00:10:44,603 - Espera, no tengo que hacerlo si... - ¡Hazlo ya! 146 00:10:45,355 --> 00:10:46,564 Está bien. 147 00:10:48,650 --> 00:10:50,651 Ahah. Ah. 148 00:10:50,902 --> 00:10:52,051 Ahah. 149 00:10:53,945 --> 00:10:54,997 Oh. 150 00:10:56,238 --> 00:10:57,313 Ahah. 151 00:11:00,807 --> 00:11:03,790 Ah. Ah. Ah. Ahah. 152 00:11:03,873 --> 00:11:05,542 Ahah. Ahah. 153 00:11:05,667 --> 00:11:06,678 Ah. Otra vez. 154 00:11:07,168 --> 00:11:09,879 Ah. Ah. Ah. 155 00:11:11,591 --> 00:11:13,841 Si. Sí. Sí. 156 00:11:14,527 --> 00:11:16,970 Ah. Ah. Ah. Ahah. 157 00:11:17,345 --> 00:11:19,597 Ahah. Ahah. Ahah. 158 00:11:19,848 --> 00:11:22,099 Ahah. Ahah. Ah. 159 00:11:22,392 --> 00:11:23,809 Ah. Ahah. 160 00:11:24,768 --> 00:11:27,063 Oh. Jódeme, oh. 161 00:11:27,121 --> 00:11:30,983 Ah. Ah. Ahah. 162 00:11:38,700 --> 00:11:39,867 Mmm. 163 00:11:40,702 --> 00:11:41,911 Ahahah. 164 00:11:42,912 --> 00:11:43,930 Ah. 165 00:11:54,884 --> 00:11:57,969 Necesitamos apuntar a sus potenciales inversores con mucho cuidado, 166 00:11:58,511 --> 00:11:59,771 no podemos apresurar esas cosas. 167 00:12:03,441 --> 00:12:05,976 Necesitamos acercamos suavemente. 168 00:12:07,110 --> 00:12:09,724 Lentamente, insertándolos lentamente. 169 00:12:10,296 --> 00:12:12,062 Insertando lentamente nuestro objetivo previsto. 170 00:12:12,063 --> 00:12:13,252 Sin apresurarse. 171 00:12:13,772 --> 00:12:18,436 Pero trabajándolos en un nivel creciente de emoción. 172 00:12:19,661 --> 00:12:21,200 Hasta que se encuentren ellos mismos 173 00:12:21,235 --> 00:12:24,450 incapaces de resistir nuestros avances. Finalmente... 174 00:12:25,792 --> 00:12:26,838 Finalmente... 175 00:12:29,047 --> 00:12:30,639 estaría maximizando con la decisión. 176 00:12:51,229 --> 00:12:52,653 Oh. 177 00:12:54,061 --> 00:12:56,261 Debbie. Debbie. 178 00:12:57,886 --> 00:12:59,361 ¿Querías decir algo? 179 00:12:59,395 --> 00:13:01,968 Estoy de acuerdo con Avi. 180 00:13:02,276 --> 00:13:05,390 Creo que es una gran manera de acercarnos a nuestro objetivo. 181 00:13:05,422 --> 00:13:08,390 Ah. Es lo más espectacular que he visto, 182 00:13:08,395 --> 00:13:09,847 quiero decir, escuchado. 183 00:13:10,081 --> 00:13:11,128 Ah. Sí. 184 00:13:15,247 --> 00:13:16,828 Nombra tu fantasía. Puedo hacerla realidad. 185 00:13:16,960 --> 00:13:18,854 Esta es la número 4 de hoy. 186 00:13:19,089 --> 00:13:21,844 - ¿Estas tratando de ponerme celoso? - Al menos estoy siendo sincera. 187 00:13:22,120 --> 00:13:23,924 ¿Qué se supone que significa eso? 188 00:13:23,925 --> 00:13:27,525 Edward, sé que tú y todos los demás aquí están muy enamorados de Nikki. 189 00:13:27,601 --> 00:13:28,616 No, no lo estoy. 190 00:13:28,687 --> 00:13:30,543 Quiero decir... no, 191 00:13:30,544 --> 00:13:33,898 no estoy en absoluto enamorado de Nikki 192 00:13:33,899 --> 00:13:35,662 No lo entiendo, explícame. 193 00:13:35,663 --> 00:13:37,462 Ella es completamente asexual. 194 00:13:38,111 --> 00:13:41,536 Algo así como una manera de ser totalmente sexy. 195 00:13:41,537 --> 00:13:44,523 - Ah. Así que la verdad sale a la luz. - Solo lo digo objetivamente. 196 00:13:44,524 --> 00:13:46,480 Ella es objetivamente sexy. 197 00:13:47,102 --> 00:13:49,023 El tipo que sigue enviándome esto. 198 00:13:49,772 --> 00:13:50,873 Él es sexy. 199 00:13:56,162 --> 00:13:57,942 Así que Nikki esta trabajando esta noche, ¿eh? 200 00:13:59,724 --> 00:14:00,954 De acuerdo, gracias. 201 00:14:06,020 --> 00:14:08,069 Estoy conociendo a posibles inversores... 202 00:14:12,158 --> 00:14:13,300 A la mierda. 203 00:14:22,987 --> 00:14:25,984 - Melissa, tienes que meterme. - Estamos por encima de nuestra capacidad. 204 00:14:26,185 --> 00:14:28,342 - No puedo ganar desde este lugar. - Es tu problema. 205 00:14:28,343 --> 00:14:30,980 Todo el mundo quiere ver a Nikki para sentirla. 206 00:14:30,990 --> 00:14:32,080 Bien. 207 00:14:39,131 --> 00:14:40,157 Hola Avi. 208 00:14:40,224 --> 00:14:42,383 Hola Debbie, ¿qué estás haciendo aquí? 209 00:14:43,531 --> 00:14:46,221 Tuve que hacer algo de trabajo de detective pero me las arreglé para localizarla, 210 00:14:46,284 --> 00:14:48,207 La chica de tu salva tallas, ¿verdad? 211 00:14:51,134 --> 00:14:52,302 Tengo algunas nuevas. 212 00:14:53,870 --> 00:14:54,936 No está mal. 213 00:14:55,270 --> 00:14:56,512 Mira lo que tengo. 214 00:14:59,046 --> 00:15:00,050 Oh. Uff. 215 00:15:00,682 --> 00:15:01,995 Tengo que tener esa. 216 00:15:04,168 --> 00:15:05,807 Envíame la tuya y te enviaré la mía. 217 00:15:07,651 --> 00:15:10,653 Así que no hay forma de que entremos en este club. ¿Cierto? 218 00:15:10,704 --> 00:15:11,755 No lo dudes. 219 00:15:17,763 --> 00:15:18,805 Mi oficina. 220 00:15:57,074 --> 00:15:59,194 - Ah. - Ah. 221 00:15:59,293 --> 00:16:00,461 Ah. 222 00:16:16,644 --> 00:16:17,703 Ahah. 223 00:16:18,372 --> 00:16:20,073 Ahah. Ah. 224 00:16:20,515 --> 00:16:22,256 Ah. Oh sí. 225 00:16:22,472 --> 00:16:25,027 Ah. Ah. Ah. 226 00:16:44,430 --> 00:16:45,497 Oh. 227 00:16:51,646 --> 00:16:52,714 Ah. 228 00:16:53,391 --> 00:16:55,558 Ah. Ah. 229 00:16:55,856 --> 00:16:56,864 Ah. 230 00:16:56,989 --> 00:17:01,022 Ah. Oh. Oh. Oh. 231 00:17:01,272 --> 00:17:04,275 Oh. Oh sí. Oh sí. 232 00:17:04,567 --> 00:17:06,527 Ahah. Ahah, sí. 233 00:17:06,711 --> 00:17:09,030 Oh sí. Oh. Oh. 234 00:17:09,122 --> 00:17:10,138 Ah. 235 00:17:10,614 --> 00:17:12,366 Ahah. Ahah. 236 00:17:12,518 --> 00:17:14,451 Ohoh. Ohoh. 237 00:17:14,602 --> 00:17:16,787 Oh, oh. 238 00:17:19,151 --> 00:17:20,155 Oh. 239 00:17:29,492 --> 00:17:30,500 Ahah. 240 00:17:35,118 --> 00:17:36,205 Ahah. 241 00:17:49,177 --> 00:17:50,965 ATENCIÓN: ELIZABETH CLUB EMBRYO 242 00:18:06,449 --> 00:18:09,020 Quiero verte con esto. 243 00:18:09,218 --> 00:18:12,101 - Esto tiene que parar. - ¿Y qué propones que haga? 244 00:18:12,385 --> 00:18:13,727 Tal vez podrías llamar a la policía. 245 00:18:14,361 --> 00:18:15,739 Disculpe, oficial. 246 00:18:15,740 --> 00:18:17,272 Tengo un admirador secreto 247 00:18:17,273 --> 00:18:19,465 siguen enviándome mensajes de texto sexys 248 00:18:19,466 --> 00:18:21,758 estoy segura de que pueden poner a su mejor detective en eso ahora mismo 249 00:18:21,759 --> 00:18:23,484 porque no hay otro crimen en la ciudad de Nueva York. 250 00:18:23,652 --> 00:18:25,372 - Entonces, ¿quién es? - No tengo ni idea. 251 00:18:25,373 --> 00:18:27,816 No hay remitente, sin nombre. 252 00:18:28,067 --> 00:18:29,070 ¿Así que estás tratando de encontrarlo? 253 00:18:29,276 --> 00:18:30,796 - Tengo curiosidad. - Bueno, 254 00:18:30,797 --> 00:18:33,435 El señor sin nombre esta abriendo una brecha entre nosotros. 255 00:18:33,436 --> 00:18:34,744 A diferencia de Nikki. 256 00:18:35,302 --> 00:18:37,606 La estabas llamando por su nombre mientras dormías anoche. 257 00:18:37,607 --> 00:18:38,704 No, no lo hice. 258 00:18:38,705 --> 00:18:40,416 Y estabas realmente con una erección. 259 00:18:40,417 --> 00:18:42,521 ¡Una erección! desde cuando 260 00:18:42,522 --> 00:18:45,190 hablas de esa manera, es todo por culpa de ese pervertido. 261 00:18:54,772 --> 00:18:58,681 Oh bien. Me alegro de que estés aquí, necesito que firmes estos. 262 00:18:59,732 --> 00:19:01,573 Esto es mucho más de lo habitual. 263 00:19:01,741 --> 00:19:04,766 Si, estaba un poco distraída cuando hice el pedido. 264 00:19:05,327 --> 00:19:08,721 - Nikki me estaba hablando. - "69 cassis". 265 00:19:08,722 --> 00:19:11,236 ¿Estas bromeando? No lo entiendo. 266 00:19:11,537 --> 00:19:13,545 Ella es un encanto sexual del jardín de una casa. 267 00:19:14,206 --> 00:19:17,138 Una manguera de jardín con la que quieres remover tu mágico tarro de miel. 268 00:19:18,003 --> 00:19:20,138 Manguera de jardín en la que quieres meter la polla. 269 00:19:22,561 --> 00:19:24,538 Bueno, no mi polla. 270 00:19:24,539 --> 00:19:27,079 Solo digo pollas en general. 271 00:19:42,964 --> 00:19:44,848 Jajaja. 272 00:19:47,988 --> 00:19:49,058 Hola. 273 00:20:01,495 --> 00:20:03,332 Oye, sal de ahí. 274 00:20:03,638 --> 00:20:06,404 Pon algo de música, ¿por qué diablos te estoy pagando? 275 00:21:24,114 --> 00:21:25,773 ¿Qué haces en mi oficina, Nikki? 276 00:21:26,241 --> 00:21:27,806 No hay nada aquí para robar. 277 00:21:28,024 --> 00:21:30,259 Estoy dejando algo. 278 00:21:30,586 --> 00:21:31,604 ¿Dejando qué? 279 00:21:32,253 --> 00:21:35,864 Otra nota y algunas fotos esta vez. 280 00:21:38,474 --> 00:21:40,469 Soy tu admirador secreto. 281 00:21:41,124 --> 00:21:42,183 ¿De verdad? 282 00:21:43,108 --> 00:21:45,049 No me gustas. 283 00:21:45,056 --> 00:21:46,845 Lo sé, pero eso es lo que me pone caliente. 284 00:21:46,979 --> 00:21:49,052 Quiero decir, realmente amo la lencería. 285 00:21:49,087 --> 00:21:50,740 ¿Puedes ponértela para mí? 286 00:21:50,811 --> 00:21:54,183 - Nikki, no eres mi tipo. - Dame 12 segundos. 287 00:22:23,957 --> 00:22:25,220 ¿No vale la pena? 288 00:22:29,271 --> 00:22:31,382 No puedo ponerme la lencería. 289 00:22:32,766 --> 00:22:33,861 ¿Por qué no? 290 00:22:48,905 --> 00:22:51,275 - ¿Y el resto? - Tu lo haces. 291 00:23:00,305 --> 00:23:01,350 Ahah. 292 00:23:02,346 --> 00:23:03,445 Oooh. 293 00:23:05,684 --> 00:23:06,707 Mmmm. 294 00:23:08,865 --> 00:23:09,940 Mmm. 295 00:23:21,945 --> 00:23:23,019 Ahah. 296 00:23:27,158 --> 00:23:28,216 Ahah. 297 00:23:28,509 --> 00:23:29,569 Aah. 298 00:23:30,285 --> 00:23:31,298 Ah. 299 00:23:45,511 --> 00:23:47,261 Ahah. Ah. 300 00:23:50,139 --> 00:23:51,890 Ah. Ah. 301 00:23:55,291 --> 00:23:56,871 Mmm. Mmm. 302 00:24:02,293 --> 00:24:04,820 Ah. Ahah. Ah. 303 00:24:05,048 --> 00:24:06,094 Ahah. 304 00:24:06,400 --> 00:24:07,401 Ah. 305 00:24:08,019 --> 00:24:09,661 Ahah. Ah. 306 00:24:10,091 --> 00:24:12,535 Ah. Oh. 307 00:24:15,341 --> 00:24:16,349 Ah. 308 00:24:18,474 --> 00:24:19,483 Ah. 309 00:24:21,670 --> 00:24:22,796 Ahah. 310 00:24:23,881 --> 00:24:25,841 Ahah. Ah. 311 00:24:26,736 --> 00:24:27,773 Ahah. 312 00:24:28,217 --> 00:24:29,294 Ahah. 313 00:24:30,986 --> 00:24:32,040 Ah. 314 00:24:32,676 --> 00:24:33,771 Ah. 315 00:24:33,969 --> 00:24:35,037 Ahah. 316 00:24:35,476 --> 00:24:36,537 Ahahah. 317 00:24:36,888 --> 00:24:38,603 Ahahah. Ahah. 318 00:24:38,896 --> 00:24:39,903 Ahah. 319 00:24:45,467 --> 00:24:47,737 Ahah. Ah. 320 00:24:56,197 --> 00:24:57,372 Mmmm. 321 00:25:13,080 --> 00:25:14,130 Ahahah. 322 00:25:34,500 --> 00:25:35,509 Ahah. 323 00:25:51,243 --> 00:25:53,178 Ah. Mmm. 324 00:26:01,901 --> 00:26:02,961 Ahahah. 325 00:26:06,163 --> 00:26:07,262 Ahah. 326 00:26:31,532 --> 00:26:33,567 - Oh Dios mío. - Ahah. 327 00:26:35,073 --> 00:26:36,510 - Ohoh. - Ahah. 328 00:26:37,306 --> 00:26:38,473 Ahah. 329 00:27:06,008 --> 00:27:07,083 Mmm. 330 00:27:10,922 --> 00:27:14,686 A partir de hoy ya no trabajaré en Club Embryo. 331 00:27:15,053 --> 00:27:19,389 Mi trabajo allí está hecho, obtuve todo lo que quería. Nikki 332 00:27:19,589 --> 00:27:22,505 - ¿Todo lo que quería? - ¿Qué diablos significa eso? 333 00:27:22,506 --> 00:27:26,104 - ¿Eso es todo lo que tenía que decir? - No obtuve lo que quería. 334 00:27:26,106 --> 00:27:27,110 Yo tampoco. 335 00:27:27,758 --> 00:27:28,769 Yo tampoco. 336 00:27:31,475 --> 00:27:32,565 Yo sí. 22516

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.