All language subtitles for Life.on.Top.S02E05.Ladies Night.720p.10bit.WEB-DL.English.x265-Katmovie18.org

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:06,966 --> 00:01:08,332 Otra noche como esta 2 00:01:08,466 --> 00:01:10,032 y voy a necesitar un concierto a la luz de la luna. 3 00:01:10,033 --> 00:01:12,532 - Mi concierto de luz de luna. - Jajaja. 4 00:01:12,950 --> 00:01:15,132 Ten�amos mucha gente cuando empezamos 5 00:01:15,133 --> 00:01:15,965 �Qu� pas�? 6 00:01:15,966 --> 00:01:17,799 Pens� que el nombre de los ochenta ser�a una obviedad 7 00:01:17,800 --> 00:01:20,282 donde todo los h�psters usaran gafas de sol. 8 00:01:20,516 --> 00:01:22,649 No quer�a decir nada al respecto. 9 00:01:22,650 --> 00:01:25,732 Pero el tema de los 80 es un poco aburrido. 10 00:01:26,000 --> 00:01:27,782 Cada fiesta a la que voy ahora es de los 90. 11 00:01:27,783 --> 00:01:28,899 Saben, como el grunge, 12 00:01:28,900 --> 00:01:31,749 Punk, chic naranja. 13 00:01:32,566 --> 00:01:34,865 - Es un bonito atuendo. - Hola chica trabajadora. 14 00:01:34,866 --> 00:01:35,632 �De qu� est�s hablando? Acabo de comprarlo. 15 00:01:35,633 --> 00:01:39,132 En realidad quiero dos. 16 00:01:39,133 --> 00:01:40,149 Tendr� que hacerlo, oh 17 00:01:40,150 --> 00:01:42,232 Est� bien, ya tengo un trago. 18 00:01:42,600 --> 00:01:43,799 S�, guau. 19 00:01:44,016 --> 00:01:45,099 �Citas dif�ciles? 20 00:01:45,100 --> 00:01:46,849 Oh, obviamente Peter no es un rom�ntico 21 00:01:46,850 --> 00:01:48,715 y har� alguna estupidez. Si no se mantiene despierto 22 00:01:48,716 --> 00:01:50,082 va a perder a nuestro mayor cliente. 23 00:01:50,450 --> 00:01:52,882 Por favor no dudes en llamar si necesitas algo. 24 00:01:53,116 --> 00:01:54,765 Despu�s de todo, estoy aqu� para ti. 25 00:01:56,500 --> 00:01:57,799 Mientras sigan pag�ndote 26 00:01:57,800 --> 00:01:58,515 tienes que retenerlo. 27 00:01:58,516 --> 00:02:02,215 Mientras mis supuestas parejas sobreviven con fideos ramen. 28 00:02:02,216 --> 00:02:04,782 Tal vez tu novia aprecia tu mierda pasiva agresiva 29 00:02:04,783 --> 00:02:05,465 Peter, pero yo no. 30 00:02:05,466 --> 00:02:07,382 �Novia? 31 00:02:07,383 --> 00:02:09,232 - Oh, espera un segundo. - Se un hombre Peter, 32 00:02:09,666 --> 00:02:11,782 es mucho m�s atractivo que ser una ni�a. 33 00:02:11,783 --> 00:02:14,265 - Soy un hombre donde realmente cuenta. - �En realidad? 34 00:02:14,433 --> 00:02:15,332 D�jame ver lo que tienes. 35 00:02:15,532 --> 00:02:16,532 - Tu primero. - Bien. 36 00:02:19,950 --> 00:02:22,499 Guarden sus pollas chicos, son pat�ticos. 37 00:02:22,683 --> 00:02:24,999 Es como trabajar con un par de ni�os. 38 00:02:25,750 --> 00:02:27,782 Sol�a salir con este chico que ten�a estos 39 00:02:27,933 --> 00:02:31,399 como seminarios de creaci�n de equipos de uni�n masculina 40 00:02:31,633 --> 00:02:32,949 Tal vez deber�as enviarlos all�. 41 00:02:32,950 --> 00:02:35,932 - En realidad eso no es una mala idea. - Alyssa. 42 00:02:36,816 --> 00:02:38,049 Una vez que salgas de ese bonito culo tuyo, 43 00:02:38,466 --> 00:02:39,399 tenemos algunos negocios. 44 00:02:39,400 --> 00:02:39,799 Bien, 45 00:02:39,800 --> 00:02:42,582 si tu novia no hubiera recortado mi presupuesto de promociones, 46 00:02:42,583 --> 00:02:45,365 tendr�a a Berlin aqu� y Spandex de ne�n de pies a cabeza. 47 00:02:45,366 --> 00:02:47,715 Pero sin efectivo mis manos est�n un poco atadas 48 00:02:47,716 --> 00:02:50,782 Por mucho que apueste a que probablemente disfrutes estando atada, 49 00:02:50,966 --> 00:02:52,899 Necesitamos nuevos socios o no vamos a durar un mes. 50 00:02:52,900 --> 00:02:53,915 Hablare con Elizabeth. 51 00:02:53,916 --> 00:02:56,832 �Hablarme de qu�? 52 00:02:56,833 --> 00:02:57,982 Melissa dice que le quitaste el presupuesto de promociones. 53 00:02:57,983 --> 00:02:59,265 Si tenemos que pagar a la gente para que venga al club nocturno 54 00:02:59,983 --> 00:03:01,232 �Por qu� estamos contratando a Melissa? 55 00:03:01,266 --> 00:03:03,265 No te trajeron aqu� para gastar nuestro dinero, 56 00:03:03,266 --> 00:03:04,115 Te han tra�do 57 00:03:04,533 --> 00:03:05,665 porque tienes m�s de 5.000 amigos en l�nea. 58 00:03:06,066 --> 00:03:07,849 �Por qu� no les env�as una invitaci�n y los traes aqu�? 59 00:03:07,850 --> 00:03:09,582 He estado haciendo eso durante las �ltimas cinco noches 60 00:03:09,583 --> 00:03:10,865 Mis amigos tienen resaca, amiga. 61 00:03:10,866 --> 00:03:12,249 Entonces consigue nuevos amigos, amiga. 62 00:03:12,250 --> 00:03:13,999 Estoy segura de que al menos puedes hacer eso. 63 00:03:16,516 --> 00:03:18,099 - Edward... - No, no hables con Edward, habla conmigo. 64 00:03:18,100 --> 00:03:20,565 Soy tu jefe ahora, si no puedes encontrar una forma creativa 65 00:03:20,566 --> 00:03:22,199 de conseguir clientela aqu�, 66 00:03:22,200 --> 00:03:24,465 entonces ya no necesitamos tus servicios. 67 00:03:28,416 --> 00:03:29,899 �Qui�n diablos era esa perra? 68 00:03:30,000 --> 00:03:33,465 El nuevo gerente. Resulta ser la novia de Edward. 69 00:03:33,466 --> 00:03:34,765 �Oh, sabes lo que podr�as hacer? 70 00:03:34,850 --> 00:03:36,782 Tener una noche de damas, las chicas beben gratis 71 00:03:37,250 --> 00:03:39,932 �Noche de damas? Eso tan cursi. Demonios. 72 00:03:40,583 --> 00:03:42,199 Funciona perra. 73 00:03:42,200 --> 00:03:43,399 Bebidas gratis para las mujeres, 74 00:03:43,400 --> 00:03:44,315 las mujeres ataren a los hombres, 75 00:03:44,316 --> 00:03:45,699 Trae a los hombres y listo. Clientela instant�nea. 76 00:03:45,700 --> 00:03:47,832 Y todo por el bajo 77 00:03:47,833 --> 00:03:50,298 precio de un volante. 78 00:03:50,299 --> 00:03:51,832 En este punto estoy dispuesta a intentar cualquier cosa. 79 00:03:59,350 --> 00:04:01,515 Me encanta verte hacerte cargo. 80 00:04:03,366 --> 00:04:04,415 Ahora no, Edward. 81 00:04:05,366 --> 00:04:07,715 Ya es bastante dif�cil imponer respeto como mujer. 82 00:04:07,733 --> 00:04:09,215 Y ahora tengo que trabajar el doble de duro 83 00:04:09,216 --> 00:04:10,065 porque soy tu novia. 84 00:04:10,533 --> 00:04:11,882 Creo que mientras estamos aqu� en el club 85 00:04:11,883 --> 00:04:13,749 deber�amos mantener las cosas profesionalmente. 86 00:04:14,116 --> 00:04:15,649 No quiero que vean 87 00:04:15,650 --> 00:04:17,849 cualquier cosa que comprometa mi posici�n aqu�. 88 00:04:18,583 --> 00:04:19,915 �Por qu� no cierro la puerta? 89 00:04:22,233 --> 00:04:23,332 Entonces no pueden ver 90 00:04:23,333 --> 00:04:25,932 las posiciones comprometedoras en las que te voy a poner. 91 00:04:29,416 --> 00:04:31,199 Ahora no, todav�a tengo que averiguar 92 00:04:31,200 --> 00:04:32,599 c�mo vamos a mantener este lugar abierto. 93 00:04:32,600 --> 00:04:34,415 A menos que tengamos nuevos clientes pronto. 94 00:04:34,466 --> 00:04:36,615 Bueno, hay algunas ventajas en un club vac�o. 95 00:04:37,016 --> 00:04:39,665 �C�mo qu�? Que nadie te escuchar� gritar. 96 00:04:43,700 --> 00:04:44,815 - Vamos. - No puedo evitarlo, �sabes? 97 00:04:44,816 --> 00:04:46,899 Las hojas de c�lculo me hacen tan bien. 98 00:04:47,850 --> 00:04:50,282 Te excitas con las finanzas. 99 00:04:50,866 --> 00:04:53,493 - No es solo el n�mero. - Mmm. 100 00:04:54,137 --> 00:04:55,293 Mmm. 101 00:04:56,824 --> 00:04:57,924 Mmmmf. 102 00:05:00,316 --> 00:05:01,115 Mmm. 103 00:05:02,583 --> 00:05:03,282 Mmmm. 104 00:05:09,033 --> 00:05:09,815 Ah ah 105 00:05:20,933 --> 00:05:22,815 Ah ah 106 00:05:24,600 --> 00:05:26,165 Uh huh 107 00:05:26,633 --> 00:05:27,549 � 108 00:05:27,833 --> 00:05:29,732 Hmm eh 109 00:05:31,233 --> 00:05:32,065 � 110 00:05:32,533 --> 00:05:33,349 Eh 111 00:05:58,133 --> 00:05:59,849 Oh 112 00:06:50,866 --> 00:06:52,165 Ah ah ah 113 00:06:56,116 --> 00:06:58,482 Ah ah 114 00:06:59,566 --> 00:07:00,115 Ah 115 00:07:18,633 --> 00:07:20,565 Oh oh oh 116 00:07:23,816 --> 00:07:24,765 Oh. 117 00:07:27,783 --> 00:07:28,365 Oh. 118 00:07:31,233 --> 00:07:32,065 Oh oh 119 00:07:44,050 --> 00:07:44,949 Ah ah 120 00:07:45,683 --> 00:07:47,882 Ah ah 121 00:08:07,800 --> 00:08:09,032 Ah ah 122 00:08:09,950 --> 00:08:10,682 Ah. 123 00:08:14,055 --> 00:08:16,231 Mmm. Aah. Si. 124 00:08:16,239 --> 00:08:18,908 Ahah. Aahah. Ay. 125 00:08:18,916 --> 00:08:21,495 Quiero que diga "Noche de Damas, bebidas gratis" 126 00:08:23,000 --> 00:08:24,549 El entretenimiento a cargo del DJ Meally. 127 00:08:24,749 --> 00:08:26,250 Meally. 128 00:08:29,750 --> 00:08:31,715 Genial, hare qu� alguien lo recoja en una hora. 129 00:08:44,433 --> 00:08:46,365 - �Qu� est�s haciendo...? - �Estabas escuchando? 130 00:08:47,583 --> 00:08:50,099 Espera un minuto, �t�?, digo... 131 00:08:50,866 --> 00:08:53,202 - �Con Edward? - �Qu�? �No! 132 00:08:55,119 --> 00:08:56,202 �T�? 133 00:08:56,951 --> 00:08:58,002 �Con Elizabeth? 134 00:09:01,100 --> 00:09:02,215 Por supuesto que no. 135 00:09:10,333 --> 00:09:11,232 Ah ah 136 00:09:12,183 --> 00:09:13,149 Ah ah 137 00:09:51,850 --> 00:09:52,682 Guau 138 00:10:06,266 --> 00:10:08,015 Espera, �qu� tipo de club de es este? 139 00:10:08,196 --> 00:10:09,401 Fotograf�a. 140 00:10:09,616 --> 00:10:12,532 Oh, me encanta la fotograf�a, tambi�n deber�a unirme. 141 00:10:13,250 --> 00:10:15,499 Pero no sabes nada sobre fotograf�a. 142 00:10:15,500 --> 00:10:16,765 �Y qu�? Aprender�. 143 00:10:17,266 --> 00:10:18,715 Ruben eso es muy dulce, pero 144 00:10:18,716 --> 00:10:21,699 en realidad es un club solo para mujeres. 145 00:10:21,700 --> 00:10:22,982 Oh, espera un minuto. �Clicky Chicks? 146 00:10:22,983 --> 00:10:25,849 Es un grupo de lesbianas. 147 00:10:26,716 --> 00:10:28,932 - �Y t�? - Oh, espera chico. 148 00:10:28,966 --> 00:10:30,965 Solo porque es un grupo de mujeres 149 00:10:30,966 --> 00:10:32,549 no significa que sean unas "L" 150 00:10:33,983 --> 00:10:35,032 Hola se�oritas. 151 00:10:38,266 --> 00:10:39,282 Te ver� m�s tarde. 152 00:10:42,533 --> 00:10:44,049 Me alegro de que hayas podido hacerlo. 153 00:10:45,083 --> 00:10:47,215 - Esto es genial Maya. - Gracias. 154 00:10:51,400 --> 00:10:53,732 Entonces... rubia. 155 00:10:56,066 --> 00:10:59,915 - S�, �qu� tienes bien? - De acuerdo... 156 00:11:02,200 --> 00:11:06,649 Tom� esta la semana pasada. 157 00:11:07,316 --> 00:11:09,049 Y me gusta mucho la... 158 00:11:09,433 --> 00:11:13,532 yuxtaposici�n de la naturaleza en un entorno urbano. 159 00:11:13,883 --> 00:11:16,365 Eso es una especie de clich�, �no? 160 00:11:17,350 --> 00:11:18,949 Quiero decir, creo que tom� la misma foto 161 00:11:19,033 --> 00:11:21,815 cuando estaba en mi clase de fotograf�a de secundaria. 162 00:11:21,833 --> 00:11:25,132 No hay nada nuevo al respecto. 163 00:11:25,716 --> 00:11:27,282 Quiero decir, �qu� quieres decir con... 164 00:11:27,583 --> 00:11:29,299 �Cu�l es tu punto de vista, rubia? 165 00:11:30,750 --> 00:11:32,332 En realidad me gusta. 166 00:11:33,000 --> 00:11:35,965 Creo que la perspectiva la hace �nica. 167 00:11:37,033 --> 00:11:38,682 Pero tal vez podr�as adaptar 168 00:11:38,683 --> 00:11:41,182 la saturaci�n para que las flores se destaquen m�s. 169 00:11:43,633 --> 00:11:44,499 �Alguna otra cosa? 170 00:11:45,300 --> 00:11:45,999 No. 171 00:11:58,450 --> 00:12:00,182 No sab�a que filmaste en una pel�cula. 172 00:12:01,283 --> 00:12:04,565 Solo cuando quiero diseccionar mi trabajo. 173 00:12:05,083 --> 00:12:09,232 Lo siento, a veces pueden ser duras. 174 00:12:09,933 --> 00:12:11,482 Est� bien, puedo soportar las cr�ticas. 175 00:12:11,483 --> 00:12:13,449 Es como una depilaci�n de bikini rusa. 176 00:12:14,483 --> 00:12:15,749 Adem�s, mira... 177 00:12:16,700 --> 00:12:17,799 Ten�as raz�n. 178 00:12:18,800 --> 00:12:19,782 Hermosa. 179 00:12:22,500 --> 00:12:23,982 Me recuerdas a esa flor. 180 00:12:24,650 --> 00:12:27,949 Hay algo duro y tosco en ti. 181 00:12:27,950 --> 00:12:29,299 Y a pesar de todo, 182 00:12:29,950 --> 00:12:34,299 tu belleza y vulnerabilidad todav�a encuentran un camino. 183 00:12:36,700 --> 00:12:37,565 Hmm. 184 00:12:38,250 --> 00:12:39,182 �Es eso correcto? 185 00:12:53,666 --> 00:12:54,565 Ups 186 00:12:55,633 --> 00:12:58,782 � 187 00:13:18,733 --> 00:13:19,815 Est� bien 188 00:13:20,666 --> 00:13:21,999 No lo necesitaba 189 00:13:38,383 --> 00:13:39,215 uuuuh 190 00:13:57,816 --> 00:13:59,049 Hmm Hmm 191 00:15:07,449 --> 00:15:08,799 Oh, oh. 192 00:15:10,050 --> 00:15:10,865 Aahah. 193 00:15:12,569 --> 00:15:13,665 Ahah. 194 00:15:14,250 --> 00:15:14,999 Aahahah. 195 00:15:18,599 --> 00:15:19,699 Ahahah. Jajaja. 196 00:15:24,383 --> 00:15:25,282 Ahah. 197 00:15:26,270 --> 00:15:27,299 Ah. 198 00:15:53,343 --> 00:15:54,998 Mmmf. 199 00:15:55,649 --> 00:15:56,798 Mmm. 200 00:16:02,616 --> 00:16:04,315 Ahahah. 201 00:16:05,533 --> 00:16:06,315 Ahah. 202 00:16:07,466 --> 00:16:08,432 Ah. 203 00:16:09,216 --> 00:16:09,899 Ah. Ahahah. 204 00:16:18,033 --> 00:16:19,282 Jaja oh 205 00:16:19,283 --> 00:16:21,999 Dios m�o jaja 206 00:16:22,516 --> 00:16:23,732 Oh Dios m�o 207 00:16:33,500 --> 00:16:35,349 Ah ah 208 00:16:36,600 --> 00:16:38,065 Ah ah 209 00:16:38,300 --> 00:16:39,332 Ah 210 00:16:39,850 --> 00:16:40,715 Ah 211 00:16:40,933 --> 00:16:41,765  212 00:16:42,199 --> 00:16:43,015 � 213 00:16:45,883 --> 00:16:48,432 Ah ah ah 214 00:16:50,083 --> 00:16:50,849 Ah 215 00:16:51,300 --> 00:16:52,149 Ah ah 216 00:16:53,150 --> 00:16:54,032 Ah 217 00:17:15,283 --> 00:17:17,726 - �Me est�s acechando? - �Qu�? No. 218 00:17:17,926 --> 00:17:20,215 Solo vine a ver c�mo te fue con a las lesbianas. 219 00:17:20,216 --> 00:17:21,532 No son lesbianas. 220 00:17:28,083 --> 00:17:30,032 - Algunos de ellos son bi. - Wow. 221 00:17:30,333 --> 00:17:32,432 Me acabas de dar material de azotes durante una semana. 222 00:17:32,433 --> 00:17:33,482 Vamos. 223 00:17:33,523 --> 00:17:35,382 �Crees que estar�a dispuesta a hacer un trio? 224 00:17:35,383 --> 00:17:36,749 Hmm, veamos... 225 00:17:36,750 --> 00:17:39,232 Uh, no si se trata de un pene. 226 00:17:41,716 --> 00:17:42,849 Un chico puede so�ar. 227 00:17:57,200 --> 00:17:58,582 Oye, ya hay cola por la puerta 228 00:17:58,583 --> 00:18:00,249 - y ni siquiera hemos abierto. - S�. 229 00:18:00,250 --> 00:18:02,549 Y todas las mujeres est�n aqu� por las bebidas gratis. 230 00:18:02,550 --> 00:18:03,465 Las mujeres traer�n los hombres. 231 00:18:03,466 --> 00:18:06,082 Veo que contrataste un DJ esta noche. 232 00:18:06,231 --> 00:18:09,032 Oh. No te preocupes. DJ Mellie solo me est� haciendo un favor. 233 00:18:09,066 --> 00:18:10,749 As� que no va a influir nuestro ingreso final. 234 00:18:15,266 --> 00:18:16,749 �Crees que puedes lograr esto? 235 00:18:18,083 --> 00:18:19,015 Eso espero. 236 00:18:20,400 --> 00:18:21,232 Vamos a abrir. 237 00:18:33,783 --> 00:18:34,915 Izquierda, ve a la derecha. 238 00:18:34,916 --> 00:18:36,049 - S�. - Au. 239 00:18:39,200 --> 00:18:39,982 Izquierda 240 00:18:41,400 --> 00:18:43,132 Maldita sea, �est�s tratando de matarme? 241 00:18:43,483 --> 00:18:45,699 Esto no funciona a menos que haya confianza. 242 00:18:45,700 --> 00:18:47,849 Ese es el bloque de construcci�n de cualquier relaci�n 243 00:18:47,850 --> 00:18:48,999 Negocios personales 244 00:18:49,500 --> 00:18:51,232 Y conf�o en que con la alta tarifa de asistencia 245 00:18:51,233 --> 00:18:53,232 que pagu� por m� y por mi colega 246 00:18:53,750 --> 00:18:55,632 encontrar�s una manera de mejorar nuestra relaci�n 247 00:18:55,633 --> 00:18:57,132 mientras termino algunos negocios. 248 00:18:57,433 --> 00:18:59,365 Eres un arrogante, hijo de puta. 249 00:19:00,416 --> 00:19:02,199 - Gracias. - Por una actitud como esa 250 00:19:02,200 --> 00:19:03,965 no es de extra�ar que necesites mi ayuda. 251 00:19:04,466 --> 00:19:06,549 Tu negocio debe ser un desastre. 252 00:19:06,550 --> 00:19:08,715 Wow, wow. Espera, insultarlo a �l es una cosa obvia. 253 00:19:08,716 --> 00:19:11,015 Pero no insultes nuestro negocio. 254 00:19:11,033 --> 00:19:11,815 Entonces est�s diciendo 255 00:19:11,816 --> 00:19:13,732 que eres feliz con la forma en que tu jefe te trata 256 00:19:13,733 --> 00:19:16,715 En primer lugar, �l no es mi jefe. 257 00:19:16,915 --> 00:19:18,415 En segundo lugar. A veces puede ser un idiota. 258 00:19:18,416 --> 00:19:19,849 Pero hace bien el trabajo, �de acuerdo? 259 00:19:20,000 --> 00:19:21,049 Parece que alguien esta trabajando para alguien 260 00:19:21,336 --> 00:19:23,399 en malos asuntos. 261 00:19:24,883 --> 00:19:27,249 Ense�as una clase de aprendizaje 262 00:19:27,250 --> 00:19:29,865 �No crees que el an�lisis psic�tico est� por encima de tu nivel salarial? 263 00:19:34,433 --> 00:19:35,365 Fuera, fuera. 264 00:19:39,133 --> 00:19:41,615 Los hombres de verdad no necesitan esta uni�n de mierda Peter 265 00:19:41,733 --> 00:19:42,565 Los hombres de verdad 266 00:19:42,583 --> 00:19:45,065 puede resolver sus diferencias con un trago. 267 00:19:45,450 --> 00:19:47,315 - �Qu� dices? - Seguro. 268 00:19:47,350 --> 00:19:48,999 Mientras pueda elegir el lugar 269 00:19:53,400 --> 00:19:54,932 Jajaja. 270 00:20:01,933 --> 00:20:03,165 Excelente elecci�n Peter. 271 00:20:08,683 --> 00:20:11,099 �Eres t� el entretenimiento? 272 00:20:11,316 --> 00:20:12,249 No. 273 00:20:12,883 --> 00:20:15,265 - El DJ est� all�. - No. 274 00:20:15,433 --> 00:20:18,315 No estoy hablando de m�sica, 275 00:20:18,369 --> 00:20:21,715 estoy hablando de bailarines. 276 00:20:21,900 --> 00:20:24,932 Se�ora, no tengo idea de lo que est� hablando. 277 00:20:24,933 --> 00:20:28,199 �Qu� est� pasando? 278 00:20:28,200 --> 00:20:30,182 Bueno, Entre las pumas en este extremo del bar 279 00:20:30,183 --> 00:20:32,032 Y las amas de casa necesitadas de all�, 280 00:20:32,033 --> 00:20:33,149 Ya casi nos quedamos sin vodka. 281 00:20:33,150 --> 00:20:35,082 Y no me voy a mover de detr�s de esta barra 282 00:20:35,083 --> 00:20:36,732 sin un suspensorio de titanio. 283 00:20:36,966 --> 00:20:38,682 - Ver� que puedo hacer. - Gracias. 284 00:20:40,383 --> 00:20:41,632 �Las mujeres traen a los hombres? 285 00:20:41,950 --> 00:20:43,032 Estas perras casi han acabado 286 00:20:43,033 --> 00:20:45,199 una caja completa de Sour Apple. 287 00:20:45,616 --> 00:20:47,665 No lo entiendo, esto deber�a haber funcionado. 288 00:20:48,516 --> 00:20:50,682 Entretenimiento masculino, �contratas strippers? 289 00:20:50,683 --> 00:20:53,782 No, se supone que debe decir DJ Meally. 290 00:20:54,683 --> 00:20:57,049 La imprenta se equivoc�, no es mi culpa. 291 00:20:57,050 --> 00:20:59,415 Y no los aprobaste antes de que salieran. 292 00:21:01,883 --> 00:21:03,949 Sera mejor que encuentres una manera de recuperar nuestras p�rdidas esta noche. 293 00:21:03,950 --> 00:21:06,399 De lo contrario, has terminado aqu� y tambi�n a este club. 294 00:21:08,350 --> 00:21:10,399 D�jame saber tu opini�n sobre algo. 295 00:21:10,400 --> 00:21:12,899 �Usas hilo dental antes de cepillarte los dientes o despu�s? 296 00:21:12,900 --> 00:21:14,265 Despu�s, seguro. 297 00:21:14,283 --> 00:21:15,215 �Ves?, te lo dije. 298 00:21:15,216 --> 00:21:17,015 Disculpe, �qu� dijo? 299 00:21:17,433 --> 00:21:18,449 Hola, soy Peter 300 00:21:18,450 --> 00:21:21,049 Por cierto tienes dientes incre�bles. 301 00:21:21,050 --> 00:21:23,749 Y nunca volver� a usar hilo dental antes del cepillado. 302 00:21:23,993 --> 00:21:27,532 Marissa. Normalmente no me gustan las corbatas, 303 00:21:27,583 --> 00:21:30,132 - pero esta te queda muy bien. - Gracias. 304 00:21:30,133 --> 00:21:31,849 Es algo que simplemente me puse. 305 00:21:32,900 --> 00:21:35,182 Solo porque la otra se est� lavando. 306 00:21:35,750 --> 00:21:37,349 Hola, soy Avi. 307 00:21:38,816 --> 00:21:40,782 Y parece que te vendr�a bien otra bebida 308 00:21:40,983 --> 00:21:42,499 Oh, disc�lpanos. 309 00:21:42,500 --> 00:21:43,482 Solo un minuto. 310 00:21:44,050 --> 00:21:45,415 �Qu� est�s haciendo? 311 00:21:45,440 --> 00:21:47,115 Solo disparando y pescando. 312 00:21:47,157 --> 00:21:47,632 No, quiero decir, 313 00:21:47,900 --> 00:21:49,865 pens� que se supon�a que deb�as apoyarme en esto. 314 00:21:50,250 --> 00:21:52,132 Sin vida solo vuela. 315 00:21:52,233 --> 00:21:53,732 As� no es como funciona Avi. 316 00:21:53,733 --> 00:21:55,299 Se supone que debemos turnarnos. 317 00:21:55,466 --> 00:21:57,099 Me cubres y luego yo te cubro. 318 00:21:57,100 --> 00:21:59,432 �No somos un poco mayores para interpretar a los hermanos Fred aqu�? 319 00:21:59,666 --> 00:22:02,482 Quer�as uni�n masculina, as� es como se unen los hombres de verdad. 320 00:22:02,483 --> 00:22:04,382 Nos ayudamos el uno al otro para echar un polvo. 321 00:22:04,500 --> 00:22:06,599 Pens� que t� y Tippi ten�an algo 322 00:22:07,366 --> 00:22:09,599 Ella dijo que me estaba poniendo demasiado serio, demasiado r�pido. 323 00:22:09,600 --> 00:22:12,349 Y solo quiero dar un paso atr�s. 324 00:22:14,400 --> 00:22:15,382 �Ella est� disponible? 325 00:22:16,750 --> 00:22:18,599 Es broma, hermano. 326 00:22:24,433 --> 00:22:26,282 �Sabes que no ten�as que llevarme a un bar de lesbianas? 327 00:22:26,283 --> 00:22:27,749 Tambi�n puedo hacerlo con hombres. 328 00:22:27,750 --> 00:22:29,282 Hmm, este no lo es. 329 00:22:29,283 --> 00:22:31,349 Se supon�a que esto traer�a los hombres 330 00:22:35,216 --> 00:22:37,332 Si, esto es culpa de Regina. 331 00:22:37,333 --> 00:22:38,199 Vamos a tomar una copa. 332 00:22:39,016 --> 00:22:40,815 D�jenme invitarlas a beber, chicas. 333 00:22:41,716 --> 00:22:44,099 Guarda tu dinero en efectivo, es noche de damas. 334 00:22:44,116 --> 00:22:45,432 Las chicas beben gratis. 335 00:22:46,200 --> 00:22:47,799 Oigan chicas, los strippers est�n aqu�. 336 00:22:48,636 --> 00:22:51,124 �Wow! 337 00:22:52,300 --> 00:22:56,115 - �Wow! - Gracias. Gracias. 338 00:23:11,633 --> 00:23:15,715 Vamos, baila stripper, baila stripper. 339 00:23:25,872 --> 00:23:26,915 �Baila! 340 00:23:30,533 --> 00:23:31,715 �Baila! 341 00:23:33,216 --> 00:23:35,199 T� me cubres, yo te cubro. 342 00:23:39,700 --> 00:23:40,649 Guau. 343 00:23:56,233 --> 00:23:57,582 Guau. 344 00:24:07,483 --> 00:24:08,249 Guau. 345 00:24:11,400 --> 00:24:12,065 Guau. 346 00:24:21,583 --> 00:24:23,899 Te quiero. 347 00:24:26,516 --> 00:24:27,299 Oh. 348 00:24:27,916 --> 00:24:29,565 �Ohohoh! 349 00:24:33,383 --> 00:24:36,132 Dile al portero que empiece a cargar la entrada a 30 d�lares por el espect�culo. 350 00:24:36,133 --> 00:24:37,732 - Y en todo lo que vayan a beber. - Bien. 351 00:24:37,853 --> 00:24:38,932 - �Doug? - �S�? 352 00:24:39,021 --> 00:24:39,882 No te quedes ah� parado. 353 00:24:39,883 --> 00:24:41,615 Necesitan a alguien que cubra el centro. 354 00:24:54,466 --> 00:24:57,082 Oh s�. 355 00:25:18,883 --> 00:25:22,915 Oh, Dios m�o. 356 00:25:44,316 --> 00:25:45,382 Wow. 357 00:26:11,863 --> 00:26:12,982 Mmmm. 358 00:26:18,704 --> 00:26:19,782 Ahah. Ahah. 359 00:26:26,666 --> 00:26:27,349 Oh, oh. 360 00:26:27,350 --> 00:26:28,365 Ahah. 361 00:26:28,666 --> 00:26:30,382 - Ohoh. - Ahah. 362 00:26:30,733 --> 00:26:31,565 Ohohoh. 363 00:26:35,516 --> 00:26:36,332 Ay. 364 00:26:37,333 --> 00:26:38,182 - Oh. - Ay. 365 00:26:40,950 --> 00:26:41,665 Oh. 366 00:26:42,866 --> 00:26:43,715 Ahahah. 367 00:26:44,950 --> 00:26:45,865 Ohoh. 368 00:26:47,983 --> 00:26:49,065 Mmmm. 369 00:26:49,702 --> 00:26:51,444 Ahah. Ah. 370 00:26:51,905 --> 00:26:53,905 Mmm. Ohoh. 371 00:26:53,947 --> 00:26:55,074 Ohohoh. 372 00:26:55,574 --> 00:26:56,574 Ahah. 373 00:26:59,683 --> 00:27:00,829 Ahahah. 374 00:27:01,799 --> 00:27:02,799 Ah. 375 00:27:02,816 --> 00:27:03,782 Oh. 376 00:27:04,833 --> 00:27:05,599 Ooh. 377 00:27:07,816 --> 00:27:08,749 Ay. 378 00:27:09,483 --> 00:27:10,382 Oh. 379 00:27:15,650 --> 00:27:18,347 - Ahah. - Mmm. Mmm. 380 00:27:18,547 --> 00:27:19,249 Ahah. 381 00:27:19,723 --> 00:27:21,224 Ohohoh. Ahah. 382 00:27:23,894 --> 00:27:25,353 Ohoh. Ay. 383 00:27:25,604 --> 00:27:27,773 Si. Si. Si. 384 00:27:27,981 --> 00:27:29,399 Ay. Oh. 385 00:27:29,483 --> 00:27:30,609 - Ohoh. - Oh. Mmm. 386 00:27:34,363 --> 00:27:35,509 Si. 387 00:27:35,800 --> 00:27:36,665 Mmm. 388 00:27:37,283 --> 00:27:37,732 Ahah. 389 00:27:40,350 --> 00:27:42,036 Oh si. Si. 390 00:27:43,116 --> 00:27:44,215 Oh, Dios m�o. 391 00:28:07,466 --> 00:28:10,515 Bueno, gracias a tus amigos que sacudieron el culo, 392 00:28:11,033 --> 00:28:13,915 salvaron el tuyo, logramos tener una peque�a ganancia. 393 00:28:13,916 --> 00:28:16,132 Entonces, �esto significa que todav�a tengo un trabajo? 394 00:28:16,222 --> 00:28:17,732 Por ahora. 395 00:28:17,823 --> 00:28:20,534 Genial. La semana que viene esperaba que pudi�ramos hacer 396 00:28:20,716 --> 00:28:23,203 que Joe's y el ej�rcito organicen la fiesta. 397 00:28:24,116 --> 00:28:26,549 �Qu� tal no m�s noches tem�ticas por un tiempo? 398 00:28:28,583 --> 00:28:30,232 Esto podr�a funcionar perfectamente. 399 00:28:43,500 --> 00:28:44,265 Est� despejado. 27399

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.