All language subtitles for Godfather.of.Harlem.S04E09.720p.WEB.H264-JFF_track3_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,940 --> 00:00:28,400 ♪♪♪ 2 00:00:28,480 --> 00:00:32,110 Joe is gonna retire. He's gonna leave town for good. 3 00:00:32,190 --> 00:00:33,490 Archie's been doing some work for me. 4 00:00:33,570 --> 00:00:34,780 Well, is he in danger? 5 00:00:34,860 --> 00:00:37,450 [laughs] 6 00:00:37,530 --> 00:00:39,290 Oh! 7 00:00:39,370 --> 00:00:41,580 Elise, I don't want you to come see me anymore. 8 00:00:41,660 --> 00:00:43,210 I'm not gonna abandon you. 9 00:00:43,290 --> 00:00:44,830 There's justice waiting for you, 10 00:00:44,920 --> 00:00:46,540 I know it, for you and for Malcolm. 11 00:00:46,630 --> 00:00:49,130 Mayme, we'll list you in our roll 12 00:00:49,210 --> 00:00:52,260 as "Miss Mayme Hatcher." 13 00:00:52,340 --> 00:00:54,550 I'm concerned with this fucking family, 14 00:00:54,630 --> 00:00:56,840 the Genovese family. 15 00:00:56,930 --> 00:00:58,600 Just like your father wanted me to, 16 00:00:58,680 --> 00:01:00,470 I'm gonna be here taking care of business. 17 00:01:00,560 --> 00:01:04,100 You, I don't give a flying fuck what you do. 18 00:01:04,190 --> 00:01:08,480 I won't join the military if I can join the Panthers. 19 00:01:08,560 --> 00:01:11,070 At least you'll be home. 20 00:01:11,150 --> 00:01:13,570 Look at that country suck-up motherfucker. 21 00:01:13,650 --> 00:01:17,620 Seriously, man, you think since that heart thing, 22 00:01:17,700 --> 00:01:19,160 something's wrong with Bumpy's judgment? 23 00:01:19,240 --> 00:01:20,620 Don't even think that. 24 00:01:20,700 --> 00:01:22,830 You can't say that I don't experience prejudice, too. 25 00:01:22,910 --> 00:01:25,160 -A lot. -You wanna complain? 26 00:01:25,250 --> 00:01:26,790 Go march the fuck on Washington. 27 00:01:26,870 --> 00:01:31,130 Today, the Italian American community stands proud 28 00:01:31,210 --> 00:01:33,670 and determined to fight injustices. 29 00:01:33,760 --> 00:01:36,220 He's trying suing me for the ownership of the St. Clair. 30 00:01:36,300 --> 00:01:38,140 Ellsworth, if you lose the St. Clair, 31 00:01:38,220 --> 00:01:39,140 the bank can call in the mortgage. 32 00:01:39,220 --> 00:01:41,430 We lose everything-- 33 00:01:41,510 --> 00:01:43,890 Palmetto Chemical, this apartment, 34 00:01:43,970 --> 00:01:46,190 everything. 35 00:01:46,270 --> 00:01:47,730 We good? 36 00:01:47,810 --> 00:01:49,690 Yes, we are. 37 00:01:49,770 --> 00:01:53,230 Good. 38 00:01:53,320 --> 00:01:54,190 What the fuck, Joe?! 39 00:01:56,780 --> 00:01:59,410 Fellas, let me take these off your fucking hands. 40 00:01:59,490 --> 00:02:01,620 That's my money. 41 00:02:01,700 --> 00:02:04,540 Now that you're broke, you can go back 42 00:02:04,620 --> 00:02:06,620 to doing what you do best-- selling dope in Harlem. 43 00:02:06,710 --> 00:02:09,120 Oh, and feel free to stop by the St. Clair whenever you want. 44 00:02:09,210 --> 00:02:10,380 Drinks are on me. 45 00:02:16,800 --> 00:02:18,380 Bumpy, I'm sorry. 46 00:02:18,470 --> 00:02:21,430 The current loan-to-value ratio on your collateral 47 00:02:21,510 --> 00:02:25,600 doesn't meet our underwriting standards. 48 00:02:25,680 --> 00:02:29,190 Gentlemen, I've had a recent setback with Club St. Clair. 49 00:02:29,270 --> 00:02:32,650 Ownership has been transferred to another party. 50 00:02:32,730 --> 00:02:34,690 But I've activated a plan to recover the club. 51 00:02:34,780 --> 00:02:38,360 Archie always said dealing with you was playing with fire. 52 00:02:38,450 --> 00:02:40,410 I guess he was right. 53 00:02:40,490 --> 00:02:41,820 What's Archie got to do with this? 54 00:02:41,910 --> 00:02:44,490 That painting reminds us of the foolish risk 55 00:02:44,580 --> 00:02:47,750 we took to engage with you at all. 56 00:02:47,830 --> 00:02:49,420 That's what happens 57 00:02:49,500 --> 00:02:51,380 when you deal with a disreputable gangster. 58 00:02:51,460 --> 00:02:55,590 Gentlemen, we're not here to litigate the past. 59 00:02:55,670 --> 00:02:57,840 Let's get back to the matter at hand. 60 00:02:57,920 --> 00:02:59,680 Bumpy, it says here in black and white 61 00:02:59,760 --> 00:03:02,640 that your assets, including Palmetto Chemical 62 00:03:02,720 --> 00:03:04,970 and your apartment, were pledged against the loan, 63 00:03:05,060 --> 00:03:08,600 and defaulting means both are at risk. 64 00:03:08,680 --> 00:03:11,600 I'm asking for the short term 65 00:03:11,690 --> 00:03:14,270 for you to cover my interest payments out of your pockets. 66 00:03:14,360 --> 00:03:15,860 Our pockets? 67 00:03:15,940 --> 00:03:18,690 You must be out of your actual mind-- 68 00:03:18,780 --> 00:03:22,700 Clinkscale, be quiet. 69 00:03:22,780 --> 00:03:24,820 That would be against bank regulations. 70 00:03:24,910 --> 00:03:26,790 But it ain't against bank regulations 71 00:03:26,870 --> 00:03:29,250 to finance a gangster? 72 00:03:29,330 --> 00:03:33,210 'Cause gangsters have a way of resorting to gangster tactics. 73 00:03:33,290 --> 00:03:34,590 Ask Archie. 74 00:03:39,340 --> 00:03:41,510 [singer] ♪ And only time ♪ 75 00:03:41,590 --> 00:03:42,550 ♪ Only time ♪ 76 00:03:42,640 --> 00:03:44,640 ♪ Oh, only time ♪ 77 00:03:44,720 --> 00:03:47,560 -[door opens] -♪ Only time ♪ 78 00:03:47,640 --> 00:03:51,560 -[door closes] -Hey. What's going on? 79 00:03:51,640 --> 00:03:52,900 -[sighs] How'd it go? -They're covering 80 00:03:52,980 --> 00:03:55,560 the loan payments for the next couple of months. 81 00:03:55,650 --> 00:03:57,400 They gave you an extension? 82 00:03:57,480 --> 00:03:59,650 Let's just say that they see the value in keeping us afloat. 83 00:03:59,740 --> 00:04:01,860 Oh. [exhales deeply] 84 00:04:01,950 --> 00:04:03,910 -Oh. -You got moving boxes? 85 00:04:03,990 --> 00:04:05,870 Oh, I was sure they were going to say no. 86 00:04:05,950 --> 00:04:07,370 I thought I was gonna have to start packing. 87 00:04:07,450 --> 00:04:09,540 Mayme, I'm sorry. 88 00:04:09,620 --> 00:04:12,750 I fucked this whole thing up. I let Colombo outplay me. 89 00:04:12,830 --> 00:04:16,040 I told you I would live in one of those boxes with you 90 00:04:16,130 --> 00:04:18,500 if it came to that. 91 00:04:18,590 --> 00:04:21,420 I love this apartment, but I don't need it. 92 00:04:21,510 --> 00:04:24,390 -I need you. -[laughs] 93 00:04:24,470 --> 00:04:26,430 -Dang, I love you. -[laughs] 94 00:04:27,810 --> 00:04:29,600 I love you, too. 95 00:04:29,680 --> 00:04:31,600 ♪ And only time ♪ 96 00:04:31,680 --> 00:04:34,060 Ellsworth, how are we going to get out of this? 97 00:04:34,140 --> 00:04:36,770 Best way to beat a devil like Colombo-- 98 00:04:36,860 --> 00:04:38,770 use another devil. 99 00:04:38,860 --> 00:04:41,740 [dramatic music playing] 100 00:04:45,410 --> 00:04:46,780 [engine turns off] 101 00:05:03,880 --> 00:05:06,680 [car door closes, siren wailing in distance] 102 00:05:09,010 --> 00:05:10,890 He makes any funny moves, you kill him. 103 00:05:10,970 --> 00:05:12,680 All right, Nico? 104 00:05:12,770 --> 00:05:14,850 My pleasure, boss. 105 00:05:14,940 --> 00:05:18,690 ♪♪♪ 106 00:05:22,570 --> 00:05:23,820 Thanks for flying back. 107 00:05:23,900 --> 00:05:26,320 Yeah. Go fuck yourself, Johnson. 108 00:05:26,410 --> 00:05:27,450 What the fuck you want? 109 00:05:27,530 --> 00:05:31,120 ♪♪♪ 110 00:05:31,200 --> 00:05:33,660 ♪♪♪ 111 00:05:33,750 --> 00:05:36,120 [choir] ♪ Yeah ♪ 112 00:05:36,210 --> 00:05:38,830 ♪ Change ♪ 113 00:05:38,920 --> 00:05:42,800 ♪ Yeah ♪ 114 00:05:42,880 --> 00:05:45,420 [Swizz Beatz] ♪ Open up my window again ♪ 115 00:05:45,510 --> 00:05:47,550 ♪ Open up my window again ♪ 116 00:05:47,630 --> 00:05:49,680 ♪ I can hear death Calling my name ♪ 117 00:05:49,760 --> 00:05:53,020 ♪ I can hear death Calling again ♪ 118 00:05:53,100 --> 00:05:54,640 ♪ I swear to God, Things ain't gon' change ♪ 119 00:05:54,730 --> 00:05:57,020 ♪ I swear to God, things Ain't gon' change ♪ 120 00:05:57,100 --> 00:05:59,730 ♪ I keep a revolver With your name ♪ 121 00:05:59,810 --> 00:06:04,490 ♪ I keep a revolver With your name, just in case ♪ 122 00:06:04,570 --> 00:06:07,030 [Rick Ross rapping] ♪ Lay on my Back watching the ceiling fan ♪ 123 00:06:07,110 --> 00:06:09,950 ♪ I had a dream To touch a kilogram ♪ 124 00:06:10,030 --> 00:06:12,790 ♪ Still at odds With the Irish mob ♪ 125 00:06:12,870 --> 00:06:15,540 ♪ Rolls-Royce down Malcolm X Boulevard ♪ 126 00:06:15,620 --> 00:06:17,540 ♪ Lord, these... really Out here preying on me ♪ 127 00:06:17,620 --> 00:06:20,920 ♪ Got the .40 on me And His hand on me ♪ 128 00:06:21,000 --> 00:06:22,800 ♪ Snow-white mink Like I'm Dutch Schultz ♪ 129 00:06:22,880 --> 00:06:26,130 ♪ Run the books and let me show You how the numbers look ♪ 130 00:06:26,220 --> 00:06:28,470 ♪ You can't be lucky Like you Luciano ♪ 131 00:06:28,550 --> 00:06:30,970 ♪ The kilos slammin' Like they new pianos ♪ 132 00:06:31,050 --> 00:06:33,600 ♪ Fat Boy got the big body ♪ 133 00:06:33,680 --> 00:06:35,770 ♪ Coast to coast, I can shoot product ♪ 134 00:06:37,810 --> 00:06:39,480 [Swizz Beatz] ♪ Open up my window again ♪ 135 00:06:39,560 --> 00:06:42,980 ♪ Open up my window again ♪ 136 00:06:43,070 --> 00:06:44,530 ♪ I can hear death Calling my name ♪ 137 00:06:44,610 --> 00:06:48,400 ♪ I can hear Death calling again ♪ 138 00:06:48,490 --> 00:06:50,070 ♪ I swear to God, Things ain't gon' change ♪ 139 00:06:50,150 --> 00:06:52,570 ♪ I swear to God, things Ain't gon' change ♪ 140 00:06:52,660 --> 00:06:55,490 ♪ I keep a revolver With your name ♪ 141 00:06:55,580 --> 00:07:00,080 ♪ I keep a revolver with Your name, just in case ♪ 142 00:07:02,500 --> 00:07:04,960 Something here ain't right, Chance. 143 00:07:05,050 --> 00:07:08,130 What's that? 144 00:07:08,220 --> 00:07:10,130 Why the fuck would Bumpy be talking to Joe Bonanno, 145 00:07:10,220 --> 00:07:11,970 of all people? 146 00:07:12,050 --> 00:07:14,970 What the fuck business is it of yours? 147 00:07:15,060 --> 00:07:17,180 That's exactly it, Chance. 148 00:07:17,270 --> 00:07:18,730 We got no business. 149 00:07:21,020 --> 00:07:23,150 [Frank] Joe Bonanno, who that is? 150 00:07:23,230 --> 00:07:27,570 Our worst enemy. As bad as Colombo. 151 00:07:27,650 --> 00:07:30,650 Bumpy is obviously gonna use Bonanno to help him. 152 00:07:30,740 --> 00:07:33,570 [chuckles] 153 00:07:34,280 --> 00:07:36,200 I gotta say, you got some set of balls. 154 00:07:36,290 --> 00:07:37,830 [Bumpy] You should talk. 155 00:07:37,910 --> 00:07:39,750 You tried to kill every boss in the commission. 156 00:07:39,830 --> 00:07:42,960 Right, and you stopped me, okay? 157 00:07:43,040 --> 00:07:44,840 And because of that, the fucking commission, 158 00:07:44,920 --> 00:07:47,800 they put me on the shelf in some fucking desert. 159 00:07:47,880 --> 00:07:50,720 That was then. Things have changed. 160 00:07:50,800 --> 00:07:53,470 Yeah, well, things haven't changed with me, Bumpy. 161 00:07:53,550 --> 00:07:55,550 Right now, I feel like having Nico come over here 162 00:07:55,640 --> 00:07:57,140 and put a bullet in your fucking brain. 163 00:07:57,220 --> 00:08:00,850 Thanks to me, you ended up in Arizona rather than in a grave. 164 00:08:00,930 --> 00:08:03,730 Bumpy, look, stop the bullshit. 165 00:08:03,810 --> 00:08:05,190 What the fuck was so important 166 00:08:05,270 --> 00:08:06,820 that you had to see me in person? 167 00:08:06,900 --> 00:08:10,030 Colombo-- he's making moves. 168 00:08:10,110 --> 00:08:11,990 Colombo. 169 00:08:12,070 --> 00:08:13,990 I see that cocksucker on TV every day 170 00:08:14,070 --> 00:08:16,160 talking about this civil rights bullshit. 171 00:08:16,240 --> 00:08:18,240 He's making a play for Harlem. 172 00:08:21,080 --> 00:08:23,670 -You got any proof? -He stole my club. 173 00:08:23,750 --> 00:08:26,290 With me gone, there's no guardrails. 174 00:08:26,380 --> 00:08:28,960 Do the other families know about this? 175 00:08:29,050 --> 00:08:31,880 I called you first. 176 00:08:31,970 --> 00:08:35,510 The other bosses may not like you, 177 00:08:35,590 --> 00:08:37,010 but they fear you. 178 00:08:40,100 --> 00:08:42,890 Help me stop Colombo before none of us can. 179 00:08:42,980 --> 00:08:44,940 [seabirds calling] 180 00:08:45,020 --> 00:08:47,810 [tense music plays] 181 00:08:47,900 --> 00:08:48,860 [knock on door] 182 00:08:48,940 --> 00:08:51,030 Coming! 183 00:08:51,110 --> 00:08:53,990 [knocking continues] 184 00:08:54,070 --> 00:08:55,110 ♪♪♪ 185 00:08:55,200 --> 00:08:58,870 [knocking continues] 186 00:08:58,950 --> 00:09:00,830 Did you get my flowers? 187 00:09:00,910 --> 00:09:02,580 Yeah. Thanks. 188 00:09:02,660 --> 00:09:04,540 Yeah. You got it. 189 00:09:04,620 --> 00:09:06,540 [clears throat] 190 00:09:06,630 --> 00:09:08,540 Place looks great. 191 00:09:08,630 --> 00:09:11,130 You look even better. 192 00:09:11,210 --> 00:09:13,260 [sighs] What are you doing here, Joe? 193 00:09:13,340 --> 00:09:15,760 Oh, I don't know. Just thought we could talk. 194 00:09:15,840 --> 00:09:17,640 [R&B music playing] 195 00:09:17,720 --> 00:09:19,550 Talk about what? 196 00:09:19,640 --> 00:09:21,770 Well, um... 197 00:09:21,850 --> 00:09:24,770 I'm now in control of the St. Clair. 198 00:09:24,850 --> 00:09:28,360 Really? How did that come about? 199 00:09:28,440 --> 00:09:30,650 Oh, I'm not gonna bore you with all the details, 200 00:09:30,730 --> 00:09:32,230 but the important thing to know is that 201 00:09:32,320 --> 00:09:35,070 your father's deal with Bumpy Johnson is over. 202 00:09:35,150 --> 00:09:38,280 Did you talk to my father about that? 203 00:09:38,370 --> 00:09:40,120 I'm coming to you. 204 00:09:40,200 --> 00:09:42,740 Whether you have feelings for me or not, 205 00:09:42,830 --> 00:09:44,830 there's business we can do. 206 00:09:44,910 --> 00:09:47,290 All right. I'm listening. 207 00:09:47,370 --> 00:09:51,590 A union between our families. 208 00:09:51,670 --> 00:09:52,250 You and me. 209 00:09:52,340 --> 00:09:54,090 Joe, that's not-- 210 00:09:54,170 --> 00:09:55,720 Look, your family has the connection 211 00:09:55,800 --> 00:09:57,680 with the Corsicans, and I'm taking Harlem. 212 00:09:57,760 --> 00:10:00,850 The ports, the cops, the unions-- 213 00:10:00,930 --> 00:10:02,390 it's all coming under my control. 214 00:10:02,470 --> 00:10:04,640 You sound pretty sure that you can do that. 215 00:10:04,730 --> 00:10:06,770 I'm pretty sure. Yeah. 216 00:10:06,850 --> 00:10:08,900 Look, the Italian American Civil Rights League 217 00:10:08,980 --> 00:10:10,310 really resonates with the people in Harlem. 218 00:10:10,400 --> 00:10:13,320 They see me as one of them-- a brother in the struggle, 219 00:10:13,400 --> 00:10:15,860 fighting for our rights like they're fighting for theirs. 220 00:10:15,940 --> 00:10:17,990 So, are you saying that I should marry you 221 00:10:18,070 --> 00:10:19,950 and join this insanity? 222 00:10:20,030 --> 00:10:23,040 Well... every king needs a queen. 223 00:10:23,120 --> 00:10:26,370 [chuckles] What if I don't wanna be nobody's queen? 224 00:10:26,460 --> 00:10:28,750 It's fine. Do whatever you like. 225 00:10:28,830 --> 00:10:32,790 But, Stella, you know that... [sighs] this thing of ours, 226 00:10:32,880 --> 00:10:35,920 it's a man's world. That's just the way it is. 227 00:10:36,010 --> 00:10:38,380 There's never gonna be a place for you at the table. 228 00:10:38,470 --> 00:10:39,890 Unless, of course, you're by my side, 229 00:10:39,970 --> 00:10:41,680 in which case you'll have all the power you want. 230 00:10:41,760 --> 00:10:43,850 [breathes deeply] 231 00:10:43,930 --> 00:10:46,270 But you're never gonna get there as daddy's little girl. 232 00:10:46,350 --> 00:10:49,060 You're coming at me with a lot. 233 00:10:49,140 --> 00:10:51,980 [clears throat] 234 00:10:52,060 --> 00:10:54,230 You and me could run this town, kid. 235 00:10:57,030 --> 00:10:59,240 All you gotta do is say yes. 236 00:11:02,450 --> 00:11:06,290 -[door closes] -[sighs] 237 00:11:06,370 --> 00:11:10,000 ♪♪♪ 238 00:11:10,080 --> 00:11:14,340 [grunts] My boy, he walked right up on that stage, 239 00:11:14,420 --> 00:11:17,800 and boom, blasted that pious motherfucker 240 00:11:17,880 --> 00:11:19,340 like a dog that needed to be put down. 241 00:11:19,420 --> 00:11:21,130 [laughs] Man, he get paid? 242 00:11:21,220 --> 00:11:22,840 Shit, he got paid. 243 00:11:22,930 --> 00:11:26,180 Got himself new threads and a car. 244 00:11:26,260 --> 00:11:27,770 I never liked that fucker, Malcolm. 245 00:11:27,850 --> 00:11:29,480 I saw him speak up in Harlem. 246 00:11:29,560 --> 00:11:32,060 -He was arrogant as shit. -Yeah, exactly. 247 00:11:32,150 --> 00:11:33,940 [grunts] 248 00:11:34,020 --> 00:11:35,020 Fuck you looking at? 249 00:11:35,110 --> 00:11:36,860 I'm with Bumpy Johnson. 250 00:11:36,940 --> 00:11:38,280 You best leave. 251 00:11:38,360 --> 00:11:40,200 Ooh, I don't want no problems. 252 00:11:40,280 --> 00:11:41,740 [groans] 253 00:11:44,450 --> 00:11:45,950 What's up? 254 00:11:46,030 --> 00:11:48,330 That friend of yours, what's his name? 255 00:11:48,410 --> 00:11:51,370 [grunts] What the fuck are you doing? 256 00:11:51,460 --> 00:11:54,500 Your man who shot Malcolm-- tell me his name. 257 00:11:54,580 --> 00:11:56,800 [straining] Who the fuck are you? 258 00:11:56,880 --> 00:11:59,090 One more time before you die. 259 00:11:59,170 --> 00:12:02,970 -What is his name? -[gasping] 260 00:12:03,050 --> 00:12:06,220 [Truman] It's going to be absolutely magnificent. 261 00:12:06,300 --> 00:12:08,470 500 of society's most interesting 262 00:12:08,560 --> 00:12:13,350 and influential names gathered in the ballroom 263 00:12:13,440 --> 00:12:17,190 of the Plaza Hotel. A Black and White Ball. 264 00:12:17,270 --> 00:12:20,490 Oh, Truman, you've really outdone yourself this time. 265 00:12:20,570 --> 00:12:21,900 Who wouldn't wanna be on that list? 266 00:12:21,990 --> 00:12:23,240 Thank you. 267 00:12:23,320 --> 00:12:25,870 Truman, you sure know how to stir up the pot. 268 00:12:25,950 --> 00:12:28,830 Oh, stop it, and to spice things up a bit, 269 00:12:28,910 --> 00:12:31,080 it's going to be a masquerade. 270 00:12:31,160 --> 00:12:34,040 You know how much I love an anonymous good time. 271 00:12:34,120 --> 00:12:37,420 Tru, you are such a naughty boy. 272 00:12:37,500 --> 00:12:40,300 -[laughter] -I can't help myself. 273 00:12:40,380 --> 00:12:42,130 And soon I'll be announcing which of you ladies 274 00:12:42,220 --> 00:12:45,390 will be crowned queen of the ball. 275 00:12:45,470 --> 00:12:48,140 Mm-hmm. We must have one. 276 00:12:48,220 --> 00:12:51,560 All good soirees do. 277 00:12:51,640 --> 00:12:53,190 [Mayme] I'm sorry, Mr. Capote, 278 00:12:53,270 --> 00:12:56,400 but I'm just looking at your guest list, 279 00:12:56,480 --> 00:13:00,820 and, well, might I make a suggestion? 280 00:13:00,900 --> 00:13:02,990 Sammy Davis Jr. and Ralph Ellison 281 00:13:03,070 --> 00:13:04,990 are the only two Black folks I see on here. 282 00:13:05,070 --> 00:13:07,410 Aren't there going to be cameras? 283 00:13:07,490 --> 00:13:13,370 And who might this dazzling creature be? 284 00:13:13,460 --> 00:13:19,340 This is Mayme Hatcher, our new addition to the board. 285 00:13:19,420 --> 00:13:22,130 Miss Hatcher, I have carefully selected 286 00:13:22,210 --> 00:13:24,050 each and every name on that list. 287 00:13:24,130 --> 00:13:26,090 Are you suggesting I left someone off? 288 00:13:26,180 --> 00:13:28,220 I'm just saying, 289 00:13:28,300 --> 00:13:30,310 you might want a few more Black faces in attendance. 290 00:13:30,390 --> 00:13:33,810 Some notable artists, for example. 291 00:13:33,890 --> 00:13:36,980 Gordon Parks, Aaron Douglas, Archibald Motley. 292 00:13:37,060 --> 00:13:39,520 Mayme, it's not your place to-- 293 00:13:39,610 --> 00:13:42,320 No, no, she has a point. 294 00:13:42,400 --> 00:13:43,860 [orchestral music playing over speakers] 295 00:13:43,940 --> 00:13:46,990 ♪♪♪ 296 00:13:47,070 --> 00:13:49,320 You're right, darling. I love the idea. 297 00:13:49,410 --> 00:13:54,620 I'm going to invite Gordon and the rest, 298 00:13:54,700 --> 00:13:59,170 and also you, my ravishing angel. 299 00:13:59,250 --> 00:14:00,380 [laughs] 300 00:14:00,460 --> 00:14:01,500 ♪♪♪ 301 00:14:01,590 --> 00:14:03,420 [chuckles softly] 302 00:14:03,510 --> 00:14:05,470 [Bonanno] I came into town because 303 00:14:05,550 --> 00:14:08,010 we got a big problem on our hands. 304 00:14:08,090 --> 00:14:10,930 The way I see it, this commission has gone to shit, 305 00:14:11,010 --> 00:14:12,390 and I'm here to restore order. 306 00:14:12,470 --> 00:14:13,890 What the fuck are you talking about? 307 00:14:13,970 --> 00:14:15,560 What's going to fucking shit? 308 00:14:15,640 --> 00:14:18,900 Any of you guys own a fucking TV? 309 00:14:18,980 --> 00:14:20,900 Because our friend Joe Colombo 310 00:14:20,980 --> 00:14:25,320 has his ugly mug all over every fucking station. 311 00:14:25,400 --> 00:14:28,240 He's like Martin Luther fucking King, for Christ's sakes. 312 00:14:28,320 --> 00:14:31,530 I don't agree. I think what he's doing is genius. 313 00:14:31,620 --> 00:14:33,660 I mean, if he could pull it off, why the fuck not? 314 00:14:33,740 --> 00:14:35,540 Oh, really? 315 00:14:35,620 --> 00:14:38,540 While you guys are sucking Joe's cock in admiration, 316 00:14:38,620 --> 00:14:40,920 he's making moves against us. 317 00:14:41,000 --> 00:14:43,000 What the fuck you talking about? What kind of moves? 318 00:14:43,090 --> 00:14:46,130 He took Bumpy's club. He's trying to control Harlem. 319 00:14:46,210 --> 00:14:49,380 The commission was created for shit like this, 320 00:14:49,470 --> 00:14:52,100 to keep each one of us in check. 321 00:14:52,180 --> 00:14:55,350 Joe, we all got a fucking piece of Harlem. 322 00:14:55,430 --> 00:14:57,640 Colombo ain't taking shit from us. 323 00:14:57,730 --> 00:15:01,610 Tommy, with me out, you got no eyes or ears on the ground. 324 00:15:01,690 --> 00:15:04,110 Colombo can do whatever the fuck he wants. 325 00:15:04,190 --> 00:15:06,230 So, what are you suggesting? 326 00:15:06,320 --> 00:15:09,610 If Colombo brings the attention he's getting up to Harlem, 327 00:15:09,700 --> 00:15:10,990 we're fucked. 328 00:15:11,070 --> 00:15:12,950 Bumpy's right. 329 00:15:13,030 --> 00:15:18,080 Cops, newspaper reporters, even the fucking mayor's office. 330 00:15:18,160 --> 00:15:20,250 Harlem's a gold mine 331 00:15:20,330 --> 00:15:23,250 because nobody gives a shit what goes on up there. 332 00:15:23,340 --> 00:15:25,250 We gotta put Colombo in his place... 333 00:15:25,340 --> 00:15:27,210 before it's too late. 334 00:15:27,300 --> 00:15:29,050 Bonanno, I don't know what kind of deal 335 00:15:29,130 --> 00:15:31,590 you got going with Bumpy, but I do know this-- 336 00:15:31,680 --> 00:15:36,510 taking down Colombo does ugatz for me or my family. 337 00:15:36,600 --> 00:15:38,680 Last I checked, it was Chin's family. 338 00:15:38,770 --> 00:15:40,270 And he despises Colombo. 339 00:15:40,350 --> 00:15:43,020 Mm. Yeah, well. Fuck you. 340 00:15:43,100 --> 00:15:44,520 -Fuck you. -Chin put me in charge, no? 341 00:15:44,610 --> 00:15:47,690 -Mm. Yeah. -So, my judgment call 342 00:15:47,780 --> 00:15:49,440 is Chin's call as well. 343 00:15:49,530 --> 00:15:52,530 Now, if you'll excuse me, gentlemen... 344 00:15:52,610 --> 00:15:54,620 -[slurps] -[glass clatters] 345 00:15:54,700 --> 00:15:57,740 ...I got some fucking business to attend to. 346 00:15:57,830 --> 00:15:59,160 ♪♪♪ 347 00:15:59,250 --> 00:16:00,120 [chuckles] 348 00:16:00,210 --> 00:16:03,120 [singers singing ballad] 349 00:16:03,210 --> 00:16:06,630 ♪♪♪ 350 00:16:09,210 --> 00:16:12,050 [indistinct conversations] 351 00:16:19,390 --> 00:16:21,140 I'm surprised you called. 352 00:16:21,230 --> 00:16:23,730 You said you didn't wanna see me again. 353 00:16:23,810 --> 00:16:26,190 I wouldn't have if it wasn't important. 354 00:16:28,530 --> 00:16:30,490 But I think about you a lot. 355 00:16:32,150 --> 00:16:34,070 I think about you, too. 356 00:16:36,570 --> 00:16:38,030 What's going on? 357 00:16:40,250 --> 00:16:41,750 I got a name, Elise. 358 00:16:43,080 --> 00:16:44,500 A name of... 359 00:16:47,590 --> 00:16:49,750 One of Malcolm's shooters. 360 00:16:50,460 --> 00:16:52,050 I think it was the one who killed him 361 00:16:52,130 --> 00:16:53,050 with that first blast. 362 00:16:53,130 --> 00:16:55,470 How did you... Where? 363 00:16:55,550 --> 00:16:58,510 I overheard a few inmates talking in the yard. 364 00:16:58,600 --> 00:17:00,270 You sure they wasn't just talking? 365 00:17:02,100 --> 00:17:03,600 Yeah, I, uh... 366 00:17:05,400 --> 00:17:06,810 I made sure. 367 00:17:06,900 --> 00:17:09,360 What's his name? 368 00:17:09,440 --> 00:17:11,610 I'll tell you, but you have to be careful. 369 00:17:11,690 --> 00:17:15,450 I know there are powerful forces at work in Malcolm's death, 370 00:17:15,530 --> 00:17:18,200 but this could be a chance to find out exactly who they are. 371 00:17:18,280 --> 00:17:20,080 What is his name? 372 00:17:20,160 --> 00:17:23,200 Karim Hassan. 373 00:17:23,290 --> 00:17:26,540 Karim Hassan? 374 00:17:26,620 --> 00:17:28,040 Never heard of him. 375 00:17:29,500 --> 00:17:33,170 Maybe this is all part of Allah's plan 376 00:17:33,260 --> 00:17:37,050 for you to help me get out so that we can... 377 00:17:37,140 --> 00:17:38,470 finally be together. 378 00:17:56,820 --> 00:18:01,240 [progressive jazz playing] 379 00:18:01,330 --> 00:18:03,580 [Mayme] I mean, I couldn't believe it myself. 380 00:18:03,660 --> 00:18:05,750 An invitation from Truman Capote 381 00:18:05,830 --> 00:18:07,750 to the biggest event of the year. 382 00:18:07,830 --> 00:18:09,580 I mean, maybe even the decade. 383 00:18:09,670 --> 00:18:11,460 I don't know whether to send my congratulations 384 00:18:11,540 --> 00:18:13,800 or my condolences. -What do you mean? 385 00:18:13,880 --> 00:18:16,260 This "Black and White Ball," which should be called 386 00:18:16,340 --> 00:18:18,300 the White, Whiter, Even Whiter Still Ball, 387 00:18:18,380 --> 00:18:19,720 is a farce. -[laughs] 388 00:18:19,800 --> 00:18:22,560 A coming together of a lifetime of hypocrisy 389 00:18:22,640 --> 00:18:25,180 by one of literature's most notorious scoundrels. 390 00:18:25,270 --> 00:18:27,230 [gasps] Are you talking about Truman Capote? 391 00:18:27,310 --> 00:18:28,440 I thought you two liked each other. 392 00:18:28,520 --> 00:18:31,270 [exhales deeply] He was kind to me at first 393 00:18:31,360 --> 00:18:33,530 until I started to become popular. 394 00:18:33,610 --> 00:18:37,280 Then he called my prose "Boring and crude." 395 00:18:37,360 --> 00:18:39,160 But I know that's just because he's jealous 396 00:18:39,240 --> 00:18:41,450 that I write with an actual voice and have something to say. 397 00:18:41,530 --> 00:18:46,160 Oh. That's terrible. I don't understand that. 398 00:18:46,250 --> 00:18:48,460 Nobody understands that man. 399 00:18:48,540 --> 00:18:50,750 Oh, wait, did I call him a man? 400 00:18:50,830 --> 00:18:53,420 Forgive me. I'm not a taxonomist. 401 00:18:53,500 --> 00:18:55,630 I'm not sure what the exact classification 402 00:18:55,710 --> 00:18:57,470 it is filed under. -[laughs] 403 00:18:57,550 --> 00:19:00,390 Listen, James, I asked him 404 00:19:00,470 --> 00:19:03,220 to invite more Black artists to the ball, and he agreed. 405 00:19:03,300 --> 00:19:05,930 -Well, he didn't invite me. -He should have. 406 00:19:06,020 --> 00:19:09,230 I'm used to being sidelined by our cultural elites. 407 00:19:09,310 --> 00:19:10,690 Ain't no skin off my back. 408 00:19:10,770 --> 00:19:13,650 Well, it is off mine. I won't stand for it. 409 00:19:13,730 --> 00:19:16,650 Truman has taken a liking to me. 410 00:19:16,730 --> 00:19:19,320 God knows why. 411 00:19:19,400 --> 00:19:21,820 I want you to come with me. 412 00:19:21,910 --> 00:19:26,290 [laughs] You're crazy. Why should I? 413 00:19:26,370 --> 00:19:29,290 Because you are the cultural elite. 414 00:19:29,370 --> 00:19:31,920 It's a Black and White Ball, for God's sake. 415 00:19:32,000 --> 00:19:36,460 I mean, maybe we should even the score, don't you think? 416 00:19:36,550 --> 00:19:38,670 ♪♪♪ 417 00:19:38,760 --> 00:19:40,760 [laughter, horns honking in distance] 418 00:19:43,050 --> 00:19:45,680 -There you go, Bumpy. -Thank you. 419 00:19:45,760 --> 00:19:47,270 Stella, can I get you anything? 420 00:19:47,350 --> 00:19:48,980 No, thank you, Delia. 421 00:19:49,060 --> 00:19:51,520 You know, I never thought I'd see you two together. 422 00:19:51,600 --> 00:19:53,350 Bumpy and my father go way back. 423 00:19:53,440 --> 00:19:55,860 Through good and bad. 424 00:19:55,940 --> 00:19:58,610 Well, if either of you need anything, just holler. 425 00:20:00,740 --> 00:20:03,410 Bet you're wondering why I called. 426 00:20:03,490 --> 00:20:05,740 Why did you invite Bonanno back without telling me about it? 427 00:20:05,830 --> 00:20:07,870 I heard you and Colombo have been getting cozy. 428 00:20:07,950 --> 00:20:10,750 In Joe's dreams, not mine. 429 00:20:10,830 --> 00:20:13,830 I needed Bonanno to persuade the families 430 00:20:13,920 --> 00:20:16,630 to help me to get back what Colombo took. 431 00:20:16,710 --> 00:20:18,500 But your boy Pino wouldn't fall in line. 432 00:20:18,590 --> 00:20:21,590 That man never does anything you expect him to. 433 00:20:21,670 --> 00:20:24,220 I need you to change his mind. 434 00:20:24,300 --> 00:20:26,510 Colombo needs to be stopped. 435 00:20:26,600 --> 00:20:29,560 I don't know if I can. 436 00:20:29,640 --> 00:20:31,770 Pino don't like taking advice from a woman. 437 00:20:31,850 --> 00:20:34,480 Get your father to do it. 438 00:20:34,560 --> 00:20:36,440 My father don't want any headaches right now. 439 00:20:36,520 --> 00:20:39,900 Pino's trying to take over. You don't see it? 440 00:20:39,980 --> 00:20:43,570 I think you're trying to get me to clean up your mess. 441 00:20:43,660 --> 00:20:46,870 He referred to your family as his family. 442 00:20:46,950 --> 00:20:49,450 And he's got the respect of Lucchese and Gambino. 443 00:20:49,540 --> 00:20:52,910 It's a complicated situation. 444 00:20:53,000 --> 00:20:54,750 And it's only going to get more complicated 445 00:20:54,830 --> 00:20:56,830 if you don't side with me on this. 446 00:20:56,920 --> 00:20:59,590 Who's in charge, Stella, you or him? 447 00:20:59,670 --> 00:21:04,550 ♪♪♪ 448 00:21:04,630 --> 00:21:06,930 I talked to some contacts who still have ties to the Nation. 449 00:21:07,010 --> 00:21:08,600 Apparently, Karim Hassan lives 450 00:21:08,680 --> 00:21:10,390 in the Grant Houses on Amsterdam. 451 00:21:10,470 --> 00:21:12,520 What's the plan? You gonna show up without warning? 452 00:21:12,600 --> 00:21:14,600 We come in peace, but we're prepared for anything. 453 00:21:14,690 --> 00:21:16,650 Look, we don't even know if Karim Hassan 454 00:21:16,730 --> 00:21:18,900 was a part of this in the first place. 455 00:21:18,980 --> 00:21:19,980 Two brothers just talking smack in a joint-- 456 00:21:20,070 --> 00:21:21,860 it could be just that. 457 00:21:21,940 --> 00:21:23,440 If we don't look into it, an innocent man is gonna rot 458 00:21:23,530 --> 00:21:24,990 in prison for something he didn't do. 459 00:21:25,070 --> 00:21:27,530 That troubles me, too, but we're not a vigilante group. 460 00:21:27,620 --> 00:21:29,030 If we don't seek to fight injustice, 461 00:21:29,120 --> 00:21:31,790 what are we, then? -Can I talk to you? 462 00:21:31,870 --> 00:21:33,830 Alone. 463 00:21:33,910 --> 00:21:36,710 [indistinct conversations in background] 464 00:21:41,500 --> 00:21:42,840 This information you were given, 465 00:21:42,920 --> 00:21:44,970 you sure it's credible? 466 00:21:45,050 --> 00:21:47,390 -Yes, I'm sure. -Where'd you get it from? 467 00:21:47,470 --> 00:21:49,390 From Omar. 468 00:21:49,470 --> 00:21:52,430 [chuckles] That's exactly what I thought. 469 00:21:52,520 --> 00:21:54,020 Look, I know you disagree, 470 00:21:54,100 --> 00:21:56,480 but he was convicted as a shooter. 471 00:21:56,560 --> 00:21:58,650 How do you know he's not playing you? 472 00:21:58,730 --> 00:22:00,650 I just know. 473 00:22:00,730 --> 00:22:02,530 You still got feelings for him. 474 00:22:02,610 --> 00:22:04,070 No. 475 00:22:04,150 --> 00:22:06,820 Maybe. 476 00:22:06,900 --> 00:22:08,410 You don't gotta lie to me, Elise. 477 00:22:08,490 --> 00:22:12,740 I care for him, and I care for you. 478 00:22:12,830 --> 00:22:14,910 Don't force me to make choices right now. 479 00:22:15,000 --> 00:22:17,370 Did you ever consider 480 00:22:17,460 --> 00:22:19,130 that he'll say whatever he's got to 481 00:22:19,210 --> 00:22:20,840 to get somebody to help him? 482 00:22:20,920 --> 00:22:22,500 -He would never do that. -Elise. 483 00:22:22,590 --> 00:22:25,010 I said he would never do that. 484 00:22:25,090 --> 00:22:27,800 I know him... better than I know you. 485 00:22:27,880 --> 00:22:30,850 I need your help, 486 00:22:30,930 --> 00:22:33,680 wherever this might take us. 487 00:22:33,770 --> 00:22:36,600 [tense music playing] 488 00:22:42,940 --> 00:22:45,400 [upbeat jazz playing] 489 00:22:45,490 --> 00:22:48,030 [Halston] Mm. Don't you look gorgeous? 490 00:22:48,110 --> 00:22:50,110 [chuckles] 491 00:22:50,200 --> 00:22:52,910 It's not me, Halston. It's you. 492 00:22:52,990 --> 00:22:55,370 I mean, it's just-- well, it's magnificent. 493 00:22:55,450 --> 00:22:56,950 [Alice] Of course it is. 494 00:22:57,040 --> 00:22:59,080 Everyone looks better in a Halston. 495 00:22:59,170 --> 00:23:02,380 Except for me. I just look like myself. 496 00:23:02,460 --> 00:23:03,880 -[laughter] -Alice, you know how Truman 497 00:23:03,960 --> 00:23:07,090 told you he'd invite more Black artists to the ball? 498 00:23:07,170 --> 00:23:09,880 Well, I was thinking of inviting James Baldwin. 499 00:23:09,970 --> 00:23:12,010 Oh, dear. I wouldn't do that. 500 00:23:12,100 --> 00:23:14,010 Why not? 501 00:23:14,100 --> 00:23:16,430 Everyone knows they hate each other. 502 00:23:16,520 --> 00:23:17,730 -But why? -[scoffs] 503 00:23:17,810 --> 00:23:21,440 Who knows with writers. They're a weird lot. 504 00:23:21,520 --> 00:23:24,190 Spending their lives toiling over words 505 00:23:24,270 --> 00:23:26,530 and then getting competitive and jealous 506 00:23:26,610 --> 00:23:28,150 over who can type the best ones. 507 00:23:28,240 --> 00:23:31,200 But for the record, I love James Baldwin. 508 00:23:31,280 --> 00:23:34,160 We all do. [laughs] But... 509 00:23:34,240 --> 00:23:37,080 But we mustn't piss off the boss. 510 00:23:37,160 --> 00:23:41,080 Truman gets pissy, as you know. 511 00:23:41,170 --> 00:23:44,420 Yes, Mayme, you were lucky enough to be invited yourself. 512 00:23:44,500 --> 00:23:45,710 I wouldn't push it. 513 00:23:45,800 --> 00:23:48,050 Well, it's a shame they don't get along. 514 00:23:48,130 --> 00:23:50,090 What would be a shame is 515 00:23:50,170 --> 00:23:51,970 if you got yourself kicked off the list. 516 00:23:52,050 --> 00:23:54,510 Leave it alone. 517 00:23:54,600 --> 00:23:58,140 [indistinct conversations] 518 00:24:01,020 --> 00:24:03,600 [sighs] 519 00:24:03,690 --> 00:24:05,150 I know you don't drink booze, 520 00:24:05,230 --> 00:24:07,570 so I got you a ginger ale. 521 00:24:07,650 --> 00:24:09,940 You've made yourself right at home. 522 00:24:10,030 --> 00:24:13,160 Yeah. You know, I especially like 523 00:24:13,240 --> 00:24:16,240 this VIP room you built for yourself. 524 00:24:16,330 --> 00:24:19,120 It's very nice. It's my new office. 525 00:24:19,200 --> 00:24:21,870 Look, Joe, I came here looking for a resolution, 526 00:24:21,960 --> 00:24:23,710 not a conflict. 527 00:24:23,790 --> 00:24:26,040 Uh, that's a smart place to be. 528 00:24:26,130 --> 00:24:27,710 So, then let's make this right. 529 00:24:27,800 --> 00:24:30,260 Give me the money you took, or give me my club back. 530 00:24:30,340 --> 00:24:32,970 [laughs] 531 00:24:33,050 --> 00:24:34,590 See, this is exactly why 532 00:24:34,680 --> 00:24:35,970 I didn't blow your fucking brains out 533 00:24:36,050 --> 00:24:38,220 next to that asshole Fred Straub. 534 00:24:38,310 --> 00:24:40,560 Why, you got grit, Johnson. 535 00:24:40,640 --> 00:24:43,640 I like that, and you're very smart, you know? 536 00:24:43,730 --> 00:24:46,480 You're no dummy, which is gonna be very useful 537 00:24:46,560 --> 00:24:49,070 once we figure out what our new partnership's gonna be. 538 00:24:49,150 --> 00:24:51,150 -Partnership? -Yeah. 539 00:24:51,240 --> 00:24:54,240 All that "going legitimate" bullshit you were doing? 540 00:24:54,320 --> 00:24:57,580 Waste of your fucking time and talents. 541 00:24:57,660 --> 00:24:59,740 No, you were born to deal drugs. 542 00:24:59,830 --> 00:25:01,660 And you saw before anyone else 543 00:25:01,750 --> 00:25:04,540 why Harlem was the key to controlling all the rackets. 544 00:25:04,620 --> 00:25:08,590 Ah, I need you on my team doing what you do best. 545 00:25:08,670 --> 00:25:11,880 I think you're pretty smart, too, 546 00:25:11,960 --> 00:25:14,130 but there's no partnership to be had, Joe, 547 00:25:14,220 --> 00:25:16,180 and I ain't gonna deal duji for you. 548 00:25:18,100 --> 00:25:20,930 [sighs] 549 00:25:21,020 --> 00:25:23,520 So, you're telling me I got no use for you, then. 550 00:25:23,600 --> 00:25:26,190 I'm saying I ain't gonna sit back and do nothing. 551 00:25:26,270 --> 00:25:29,520 That sounds like a threat. 552 00:25:29,610 --> 00:25:31,150 You put my back against the wall. What do you expect? 553 00:25:31,230 --> 00:25:33,820 Motherfucker! 554 00:25:33,900 --> 00:25:35,610 You put me in jail! 555 00:25:35,700 --> 00:25:37,200 What the fuck did you expect? 556 00:25:37,280 --> 00:25:38,910 I'm just gonna let that go? 557 00:25:38,990 --> 00:25:41,200 There's not gonna be any payback?! Huh? 558 00:25:41,290 --> 00:25:42,290 [sniffs] 559 00:25:45,870 --> 00:25:48,790 You know, Chin and I, we had our battles over the years, 560 00:25:48,880 --> 00:25:51,550 but eventually we found common ground. 561 00:25:51,630 --> 00:25:53,800 I hope we can do the same. 562 00:25:57,220 --> 00:25:58,890 Well, if you ain't selling junk, 563 00:25:58,970 --> 00:26:01,060 don't hold your fucking breath. 564 00:26:01,140 --> 00:26:04,980 ♪♪♪ 565 00:26:05,810 --> 00:26:09,110 [horns honking in distance, indistinct conversations] 566 00:26:16,200 --> 00:26:18,070 Do I get one? 567 00:26:18,160 --> 00:26:22,160 Sorry, young blood. You just joined up. 568 00:26:22,240 --> 00:26:24,290 You on the bench for this one. 569 00:26:26,330 --> 00:26:29,000 [footsteps depart] 570 00:26:31,130 --> 00:26:34,010 [dramatic music playing] 571 00:26:43,220 --> 00:26:44,640 [muffled conversations in distance] 572 00:26:44,720 --> 00:26:46,100 [woman] Who is it? 573 00:26:46,180 --> 00:26:48,230 Hi. It's your neighbor from a few doors down. 574 00:26:50,190 --> 00:26:51,190 [gasps] Ya Ilahi! 575 00:26:51,270 --> 00:26:52,900 Search the apartment. 576 00:26:52,980 --> 00:26:55,150 As-Salaam Alaikum, sister. Apologies. 577 00:26:55,230 --> 00:26:57,400 Are you alone? 578 00:26:57,490 --> 00:26:59,320 Where is your husband, Karim Hassan? 579 00:26:59,410 --> 00:27:02,200 I don't know. I haven't seen him for months. 580 00:27:02,280 --> 00:27:04,290 He's not here. 581 00:27:04,370 --> 00:27:07,710 -I'm calling the police. -We should get out of here. 582 00:27:09,040 --> 00:27:10,710 [telephone dialing] 583 00:27:10,790 --> 00:27:18,090 Mosque 25. I know where he is. Let's go. 584 00:27:18,170 --> 00:27:20,050 [line rings] 585 00:27:20,130 --> 00:27:22,970 [orchestral music playing] 586 00:27:28,060 --> 00:27:30,730 [door bells jingle] 587 00:27:35,360 --> 00:27:40,150 ♪♪♪ 588 00:27:40,240 --> 00:27:43,320 Mayme Hatcher. What a joy this is. 589 00:27:43,410 --> 00:27:45,410 Thank you for coming up here. I would have-- 590 00:27:45,490 --> 00:27:48,120 I would have been happy to meet you at La Côte Basque downtown. 591 00:27:48,200 --> 00:27:50,160 Oh, I'm sick of that place. 592 00:27:50,250 --> 00:27:53,170 I'm exactly where I want to be... 593 00:27:53,250 --> 00:27:55,800 with you, my new friend. 594 00:27:55,880 --> 00:27:58,760 [laughs] Well, I am flattered. 595 00:28:02,550 --> 00:28:06,140 Well, Truman, about your guest list... 596 00:28:06,220 --> 00:28:09,810 Oh, I'm completely underwater. It's catastrophically full. 597 00:28:09,890 --> 00:28:13,980 So many mouths to feed and egos to stroke. 598 00:28:14,060 --> 00:28:15,860 Yes. 599 00:28:15,940 --> 00:28:18,860 Well, what about Aaron Douglas or Archibald Motley? 600 00:28:18,940 --> 00:28:23,160 Not in town. Next time. Let's talk about you. 601 00:28:23,240 --> 00:28:26,870 Alice tells me you live a scandalous life. 602 00:28:26,950 --> 00:28:31,210 [laughs] Alice said that? I can't imagine why. 603 00:28:31,290 --> 00:28:33,250 Hatcher. 604 00:28:33,330 --> 00:28:36,420 Cute name, but I've done some digging. 605 00:28:36,500 --> 00:28:39,460 You're married to one of the most notorious gangsters 606 00:28:39,550 --> 00:28:42,510 in Harlem, Bumpy Johnson. 607 00:28:42,590 --> 00:28:44,720 And what if I was? 608 00:28:44,800 --> 00:28:48,390 Darling, it took me six years to write In Cold Blood. 609 00:28:48,470 --> 00:28:52,310 They're clamoring for a follow-up. 610 00:28:52,390 --> 00:28:54,810 Any good murders I could write about? 611 00:28:54,900 --> 00:28:58,070 Anything you've witnessed? I'd love to meet your husband. 612 00:28:58,150 --> 00:28:59,400 Mr. Capote, to be honest, 613 00:28:59,480 --> 00:29:01,400 I'm not involved in my husband's affairs, 614 00:29:01,490 --> 00:29:04,320 but I would love to talk to you about your guest list. 615 00:29:04,410 --> 00:29:07,910 [sighs] That's all anyone wants to speak to me about. 616 00:29:07,990 --> 00:29:09,490 I wanna hear about crime. 617 00:29:09,580 --> 00:29:11,910 And I want to invite James Baldwin. 618 00:29:12,000 --> 00:29:15,120 Baldwin. Ooh, that sow. 619 00:29:15,210 --> 00:29:17,420 Ooh! He makes me so angry. 620 00:29:17,500 --> 00:29:18,790 Why? 621 00:29:18,880 --> 00:29:22,050 The two of you have so much in common. 622 00:29:22,130 --> 00:29:23,920 Two of the greatest writers living in America. 623 00:29:24,010 --> 00:29:29,140 Mayme, James Baldwin isn't coming to my party. 624 00:29:29,220 --> 00:29:31,470 I want you to bring Bumpy Johnson. 625 00:29:31,560 --> 00:29:34,350 End of story. 626 00:29:34,440 --> 00:29:36,400 I can't wait to meet him. 627 00:29:36,480 --> 00:29:40,770 ♪♪♪ 628 00:29:42,570 --> 00:29:46,450 [man] So he's a kid, right? And I got him down there, 629 00:29:46,530 --> 00:29:47,910 and I'm like this. 630 00:29:47,990 --> 00:29:49,330 ♪ Hello, nice to meet you ♪ 631 00:29:49,410 --> 00:29:52,450 ♪ I'm the stranger In your head ♪ 632 00:29:52,540 --> 00:29:55,040 ♪ I'm the bad guy, I'm the mad guy ♪ 633 00:29:55,120 --> 00:29:58,460 ♪ Always got you seeing red ♪ 634 00:29:58,540 --> 00:30:04,050 ♪ Swimming in your liquor Till the lie becomes the truth♪ 635 00:30:04,130 --> 00:30:09,300 ♪ Say you hate the drama, But the drama sure loves you ♪ 636 00:30:09,390 --> 00:30:12,180 ♪ No, no, no, no, no ♪ 637 00:30:12,260 --> 00:30:14,980 ♪ No, no, no, no, no ♪ 638 00:30:15,060 --> 00:30:17,980 ♪ Oh, no, you can't do that ♪ 639 00:30:18,060 --> 00:30:20,560 ♪ Oh, no, You can't do that ♪ 640 00:30:20,650 --> 00:30:22,980 ♪ Born disgraceful ♪ 641 00:30:23,070 --> 00:30:26,150 ♪ Burn your halo ♪ 642 00:30:26,240 --> 00:30:29,950 ♪ Seven gone and six came back♪ 643 00:30:30,030 --> 00:30:32,490 ♪ Now it's time to say goodbye♪ 644 00:30:32,580 --> 00:30:35,410 ♪ Bad bye, bad bye ♪ 645 00:30:35,500 --> 00:30:37,960 ♪ Now it's time to say goodbye♪ 646 00:30:38,040 --> 00:30:40,960 ♪ Bad bye, bad bye ♪ 647 00:30:41,040 --> 00:30:44,300 ♪ Now it's time to say goodbye♪ 648 00:30:46,090 --> 00:30:49,010 I hear you sat down with Colombo. 649 00:30:49,090 --> 00:30:50,470 I gotta tell you, ballsy move. 650 00:30:50,550 --> 00:30:53,600 I had to turn every stone. 651 00:30:53,680 --> 00:30:56,060 Okay. And? 652 00:30:56,140 --> 00:30:59,980 He proposed a partnership. [laughs] 653 00:31:00,060 --> 00:31:02,520 One where I'd deal his drugs. 654 00:31:02,610 --> 00:31:07,570 I see. What about Stella? Did she flip Pino? 655 00:31:07,650 --> 00:31:09,660 I don't think so. 656 00:31:09,740 --> 00:31:12,120 [scoffs] Well, then you're left with only one move. 657 00:31:12,200 --> 00:31:14,160 What's that? 658 00:31:14,240 --> 00:31:18,040 When there's an obstacle in the way, 659 00:31:18,120 --> 00:31:21,460 you remove the obstacle. 660 00:31:21,540 --> 00:31:23,420 You suggesting I whack a boss? 661 00:31:23,500 --> 00:31:25,380 You wanna eat? [chuckles] 662 00:31:25,460 --> 00:31:28,880 'Cause as long as this guy's above ground, Bumpy, 663 00:31:28,970 --> 00:31:30,430 you ain't gonna eat. 664 00:31:30,510 --> 00:31:33,050 Seems like you want me to remove your obstacle. 665 00:31:33,140 --> 00:31:36,020 Bumpy, are you listening to what I'm saying here, huh? 666 00:31:36,100 --> 00:31:37,600 This benefits both of us. 667 00:31:37,680 --> 00:31:41,560 That's why I'm giving you a license to whack this guy. 668 00:31:41,650 --> 00:31:45,980 -What about the other families? -Ah, don't worry about that. 669 00:31:46,070 --> 00:31:49,070 Gambino and Lucchese-- they couldn't say it, 670 00:31:49,150 --> 00:31:50,650 but they're with us. 671 00:31:50,740 --> 00:31:52,990 The only problem is Pino. 672 00:31:53,070 --> 00:31:56,290 [scoffs] But he's a paper hat. 673 00:31:56,370 --> 00:31:57,620 Easy fix. 674 00:32:04,630 --> 00:32:06,590 [slurps] 675 00:32:06,670 --> 00:32:08,380 [glass clatters] 676 00:32:08,460 --> 00:32:10,340 [horns honking in distance] 677 00:32:10,420 --> 00:32:11,680 Can we talk? 678 00:32:11,760 --> 00:32:14,220 Yeah. I'm heading over to the Cropsey Lounge. 679 00:32:14,300 --> 00:32:15,470 You wanna come? 680 00:32:15,550 --> 00:32:17,180 Can't tonight. 681 00:32:17,260 --> 00:32:20,020 What you wanna talk about? 682 00:32:20,100 --> 00:32:23,560 I heard about the sit-down at Bamonte's. 683 00:32:23,650 --> 00:32:25,610 Oh, yeah? What about it? 684 00:32:25,690 --> 00:32:28,610 Why didn't you tell me that you sided with Colombo? 685 00:32:28,690 --> 00:32:34,200 I don't know. Slipped my mind. [sips] 686 00:32:34,280 --> 00:32:37,990 Any decision made on behalf of this family 687 00:32:38,080 --> 00:32:40,450 needs to be discussed. -Come on. Why are you worrying 688 00:32:40,540 --> 00:32:42,290 your pretty little head about it? 689 00:32:42,370 --> 00:32:44,960 I did what I figured you'd want done. 690 00:32:45,040 --> 00:32:46,380 You don't know what I would have done. 691 00:32:46,460 --> 00:32:49,550 Really? Colombo told me 692 00:32:49,630 --> 00:32:51,550 he proposed an alliance between our families 693 00:32:51,630 --> 00:32:55,090 when he went to your apartment. 694 00:32:55,180 --> 00:32:56,550 So, you spoke to Colombo. 695 00:32:56,640 --> 00:32:59,470 As did you. 696 00:32:59,560 --> 00:33:01,770 Is there a fucking problem? 697 00:33:01,850 --> 00:33:05,060 No. 698 00:33:05,150 --> 00:33:07,060 Good. 699 00:33:09,190 --> 00:33:11,490 Congratu-fucking-lations, then. 700 00:33:11,570 --> 00:33:13,400 I know how your father felt about Colombo. 701 00:33:13,490 --> 00:33:16,240 This right here, this is a good thing for our family. 702 00:33:16,320 --> 00:33:19,660 By the way, way to use what you got, Stella. 703 00:33:19,740 --> 00:33:21,620 [clicks teeth] 704 00:33:21,700 --> 00:33:25,170 [siren wailing in distance] 705 00:33:25,250 --> 00:33:28,040 Whack a boss? Bonanno really said that? 706 00:33:28,130 --> 00:33:30,250 Yeah. 707 00:33:30,340 --> 00:33:32,300 Sounds like a fucking setup, if you ask me. 708 00:33:32,380 --> 00:33:33,470 It could be. 709 00:33:33,550 --> 00:33:35,130 [Pettigrew] Or not. 710 00:33:35,220 --> 00:33:37,800 Maybe he just wants you to do his dirty work. 711 00:33:37,890 --> 00:33:40,260 Look, Bonanno benefits with Colombo gone. 712 00:33:40,350 --> 00:33:42,020 We all do. 713 00:33:42,100 --> 00:33:44,180 They gave permission to whack Colombo, 714 00:33:44,270 --> 00:33:45,730 what more are we waiting on? 715 00:33:45,810 --> 00:33:48,270 I need more than just Bonanno to approve. 716 00:33:48,360 --> 00:33:50,690 Otherwise, I'll be signing our death warrants. 717 00:33:50,770 --> 00:33:53,570 Even if we had that, 718 00:33:53,650 --> 00:33:55,650 Colombo is guarded wherever he goes. 719 00:33:55,740 --> 00:33:57,200 It's gonna be a tough shot. 720 00:34:01,700 --> 00:34:04,250 I can do it. 721 00:34:04,330 --> 00:34:06,330 I can still get into the St. Clair. 722 00:34:06,420 --> 00:34:08,420 Middle of a rush. No one will see me coming. 723 00:34:08,500 --> 00:34:11,840 I'll shiv that motherfucker in the kidneys 724 00:34:11,920 --> 00:34:14,090 and be gone, and no one will know it. 725 00:34:14,170 --> 00:34:16,300 Crazy motherfucker. How you supposed to do that? 726 00:34:16,920 --> 00:34:18,840 [knife clicks] 727 00:34:18,930 --> 00:34:20,800 Want me to show you? 728 00:34:20,890 --> 00:34:24,310 Put that shit away. We're not whacking a boss. 729 00:34:24,390 --> 00:34:25,390 Then what are we gonna do, Bump? 730 00:34:25,480 --> 00:34:26,850 I don't know! 731 00:34:26,940 --> 00:34:30,520 Well, we gotta figure something out. 732 00:34:30,610 --> 00:34:32,440 Look, we got nothing right now, Bump. 733 00:34:32,520 --> 00:34:35,860 No duji, no St. Clair, no money, nothing. 734 00:34:35,940 --> 00:34:37,740 We gotta eat. 735 00:34:37,820 --> 00:34:39,740 Doing nothin' ain't no solution. 736 00:34:39,820 --> 00:34:41,740 I hear you. 737 00:34:41,830 --> 00:34:44,620 But you hitting Colombo in the St. Clair, 738 00:34:44,700 --> 00:34:45,830 that's the wrong move, 739 00:34:45,910 --> 00:34:51,080 unless I can get two families to back me. 740 00:34:51,170 --> 00:34:52,750 [closes knife] 741 00:34:52,840 --> 00:34:55,260 Well, I think you're wrong on this one, Bump. 742 00:34:55,340 --> 00:34:57,800 Think you ought to show some respect. 743 00:34:57,880 --> 00:35:01,600 Man, shut the fuck up, you country backwards motherfucker. 744 00:35:01,680 --> 00:35:03,600 You know what? I've had enough 745 00:35:03,680 --> 00:35:05,770 of your sucking up and your betrayals. 746 00:35:05,850 --> 00:35:07,270 Think you ought a put a leash on him. 747 00:35:07,350 --> 00:35:09,270 -You think that's funny? -Relax. 748 00:35:09,350 --> 00:35:11,770 Pettigrew, shut up! I'm with Frank on this one. 749 00:35:14,400 --> 00:35:17,780 Frank's right. Zip your lips. 750 00:35:17,860 --> 00:35:20,610 Really? 751 00:35:20,700 --> 00:35:22,780 Yeah. 752 00:35:22,870 --> 00:35:24,700 So, you gonna take sides with this motherfucker? 753 00:35:24,790 --> 00:35:27,370 [tense music playing] 754 00:35:27,450 --> 00:35:29,330 Frank's right. 755 00:35:29,410 --> 00:35:34,420 ♪♪♪ 756 00:35:34,500 --> 00:35:38,380 Fuck you, too. 757 00:35:38,470 --> 00:35:42,720 ♪♪♪ 758 00:35:47,310 --> 00:35:54,270 ♪♪♪ 759 00:36:05,240 --> 00:36:07,450 -What are you doing here? -Looking for Karim Hassan. 760 00:36:07,540 --> 00:36:10,160 Karim? I don't know where he is or what he's doing. 761 00:36:10,250 --> 00:36:12,670 He belongs to this mosque. Where is he? 762 00:36:12,750 --> 00:36:14,420 I have nothing more to say to you. 763 00:36:14,500 --> 00:36:15,540 This way. 764 00:36:15,630 --> 00:36:23,340 ♪♪ 765 00:36:23,430 --> 00:36:26,470 That's him. 766 00:36:26,560 --> 00:36:27,930 Get your motherfucking hands up. 767 00:36:28,020 --> 00:36:31,810 Karim Hassan, you coming with us. 768 00:36:33,440 --> 00:36:36,270 Aah! [groans] 769 00:36:36,360 --> 00:36:38,570 [panting] 770 00:36:38,650 --> 00:36:40,530 I told y'all 771 00:36:40,610 --> 00:36:42,530 I ain't had nothing to do with shooting Malcolm. 772 00:36:42,610 --> 00:36:44,450 No, I recognize you. I was there that day. 773 00:36:44,530 --> 00:36:47,450 I saw you with a double-barrel shotgun. 774 00:36:48,790 --> 00:36:49,870 [gunshot] 775 00:36:49,950 --> 00:36:53,330 We need to know who's behind this! 776 00:36:53,420 --> 00:36:57,290 -I ain't saying shit. -Oh. 777 00:36:57,380 --> 00:37:00,460 Let's see if I can't jog your memory. 778 00:37:00,550 --> 00:37:01,550 [click] 779 00:37:01,630 --> 00:37:07,640 [panting] 780 00:37:07,720 --> 00:37:10,720 Wait. 781 00:37:12,480 --> 00:37:15,900 The truth is, I don't know who was behind it. 782 00:37:15,980 --> 00:37:19,610 -A lot of people. -Who? CIA, FBI, NYPD? 783 00:37:19,690 --> 00:37:21,320 Who the fuck knows? 784 00:37:21,400 --> 00:37:23,780 [panting] 785 00:37:23,860 --> 00:37:26,700 There was a white man who told us if we did it, 786 00:37:26,780 --> 00:37:28,660 there'd be no investigation. 787 00:37:28,740 --> 00:37:30,990 -Who was he? -I don't know his name. 788 00:37:31,080 --> 00:37:33,000 Do you know how to contact him? 789 00:37:33,080 --> 00:37:36,380 [panting] 790 00:37:36,460 --> 00:37:37,750 [telephone slams, bell rings] 791 00:37:39,630 --> 00:37:41,920 Call the motherfucker. 792 00:37:42,010 --> 00:37:44,470 Set up a meet... 793 00:37:44,550 --> 00:37:49,640 or I'll cut your fucking throat. 794 00:37:52,890 --> 00:37:58,400 ♪♪♪ 795 00:37:58,480 --> 00:38:00,400 ♪ Hello, nice to meet you ♪ 796 00:38:00,480 --> 00:38:03,070 ♪ I'm the stranger In your head ♪ 797 00:38:03,150 --> 00:38:05,860 ♪ I'm the bad guy, I'm the mad guy ♪ 798 00:38:05,950 --> 00:38:08,990 ♪ Always catch you seeing red ♪ 799 00:38:09,070 --> 00:38:14,500 ♪ Swimming in your liquor till The lie becomes the truth ♪ 800 00:38:14,580 --> 00:38:20,340 ♪ Say you hate the drama, But the drama sure loves you ♪ 801 00:38:20,420 --> 00:38:25,760 ♪ No, no, no, no, No, no, no, no ♪ 802 00:38:25,840 --> 00:38:31,350 ♪ Oh, no, you can't do that, Oh, no, you can't do that ♪ 803 00:38:31,430 --> 00:38:33,720 ♪ Don't be disgraceful ♪ 804 00:38:33,810 --> 00:38:35,890 -Hey. -♪ Burn your halo ♪ 805 00:38:35,980 --> 00:38:36,640 What's a good time and place for us to talk? 806 00:38:36,730 --> 00:38:40,360 ♪ And six came back ♪ 807 00:38:40,440 --> 00:38:42,900 ♪ Now it's time to say goodbye♪ 808 00:38:42,980 --> 00:38:45,990 ♪ Bye, bye, bye, bye ♪ 809 00:38:46,070 --> 00:38:48,660 ♪ Now it's time to say goodbye ♪ 810 00:38:48,740 --> 00:38:51,660 ♪ Bye, bye, bye, bye ♪ 811 00:38:51,740 --> 00:38:55,700 ♪ Now it's time to say goodbye♪ 812 00:38:55,790 --> 00:38:57,500 ♪ Goodbye ♪ 813 00:38:57,580 --> 00:39:01,750 ♪ Time to say goodbye ♪ 814 00:39:03,960 --> 00:39:07,130 ♪ Now it's too late to fix mistakes ♪ 815 00:39:07,220 --> 00:39:09,840 ♪ And it's no big surprise ♪ 816 00:39:09,930 --> 00:39:12,510 ♪ I ain't got the time to talk♪ 817 00:39:12,600 --> 00:39:15,020 ♪ Till there's oceans in your eyes ♪ 818 00:39:15,100 --> 00:39:17,680 ♪ Your mind's a mess, You failed the test ♪ 819 00:39:17,770 --> 00:39:20,690 ♪ You finally lost the fight ♪ 820 00:39:20,770 --> 00:39:24,570 ♪ You better go now, Swinging when it's time ♪ 821 00:39:24,650 --> 00:39:28,860 ♪ When it's time ♪ 822 00:39:28,950 --> 00:39:31,950 ♪ To say ♪ 823 00:39:32,030 --> 00:39:33,950 ♪ Now it's time to say goodbye♪ 824 00:39:34,030 --> 00:39:37,620 ♪ Bye, bye, bye, bye ♪ 825 00:39:37,700 --> 00:39:40,080 ♪ Now it's time to say goodbye♪ 826 00:39:40,170 --> 00:39:43,090 ♪ Bye, bye, bye, bye ♪ 827 00:39:43,170 --> 00:39:45,590 ♪ Now it's time to say goodbye♪ 828 00:39:45,670 --> 00:39:48,630 ♪ Bye, bye, bye, bye ♪ 829 00:39:48,720 --> 00:39:51,090 ♪ Now it's time to say goodbye♪ 830 00:39:51,180 --> 00:39:54,050 ♪ Bye, bye, bye, bye ♪ 831 00:39:54,140 --> 00:39:55,850 ♪ Now it's time to say ♪ 832 00:39:55,930 --> 00:40:01,140 ♪ No, no, no, no, No, no, no, no ♪ 833 00:40:01,230 --> 00:40:04,060 ♪ Oh, no, you can't do that ♪ 834 00:40:04,150 --> 00:40:06,900 ♪ Oh, no, You can't do that ♪ 835 00:40:06,980 --> 00:40:09,740 ♪ Don't be disgraceful ♪ 836 00:40:09,820 --> 00:40:12,200 ♪ Burn your halo ♪ 837 00:40:12,280 --> 00:40:15,740 ♪ Seven gone and six came back♪ 838 00:40:15,830 --> 00:40:18,080 ♪ Now it's time to say goodbye♪ 839 00:40:18,160 --> 00:40:21,750 ♪ Bye, bye, bye, bye ♪ 840 00:40:21,830 --> 00:40:24,210 ♪ Now it's time to say goodbye♪ 841 00:40:24,290 --> 00:40:27,460 ♪ Bye, bye, bye, bye ♪ 842 00:40:27,550 --> 00:40:30,760 ♪ Now it's time to say goodbye♪ 843 00:40:30,840 --> 00:40:33,720 [up-tempo big band music playing] 844 00:40:33,800 --> 00:40:36,850 ♪♪ 845 00:40:39,020 --> 00:40:44,230 ♪♪♪ 846 00:40:44,310 --> 00:40:47,610 Well, it turns out her husband had been engaged 847 00:40:47,690 --> 00:40:51,700 in quite the clandestine affair. I said, "Don't divorce him. 848 00:40:51,780 --> 00:40:54,490 You milk that son of a bitch for every penny he's worth." 849 00:40:54,570 --> 00:40:57,120 [laughter] 850 00:40:57,200 --> 00:41:02,620 Oh, is that Mayme Hatcher I see before me? 851 00:41:02,710 --> 00:41:03,960 I love these little games. 852 00:41:04,040 --> 00:41:06,590 Hello, Truman. So grateful to be here. 853 00:41:06,670 --> 00:41:12,470 Your outfit is divine. So elegant, so iconic. 854 00:41:12,550 --> 00:41:14,470 Well, you can thank Mr. Halston for that. 855 00:41:14,550 --> 00:41:17,970 I would, but he's off on a cocaine frenzy somewhere. 856 00:41:18,050 --> 00:41:23,270 Is this, I pray, Mr. Hatcher? Or should I say... 857 00:41:23,350 --> 00:41:23,850 [whispers] the great Bumpy Johnson? 858 00:41:23,940 --> 00:41:25,730 Neither. 859 00:41:25,810 --> 00:41:28,900 -James Baldwin. -[women] Mm. 860 00:41:28,980 --> 00:41:32,240 Mayme, you have stabbed me in the back. 861 00:41:32,320 --> 00:41:33,860 It's a Black and White Ball, Truman. 862 00:41:33,950 --> 00:41:35,610 You wanted more Black artists. 863 00:41:35,700 --> 00:41:38,950 -Yes, anyone but him. -I knew this was a mistake. 864 00:41:39,030 --> 00:41:43,120 Can't the two of you see you're both doing the same thing? 865 00:41:43,210 --> 00:41:46,790 Courageously, as outwardly gay men. 866 00:41:46,880 --> 00:41:50,000 You see people wearing masks, and you reflect that, 867 00:41:50,090 --> 00:41:54,090 and you want to rip the masks off people's faces. 868 00:41:54,170 --> 00:41:58,180 We need great writers, both Black and white, 869 00:41:58,260 --> 00:42:02,020 to show people that underneath the masks, we are all the same. 870 00:42:05,100 --> 00:42:09,560 Now, I want you to make up and shake hands. 871 00:42:09,650 --> 00:42:16,700 ♪♪♪ 872 00:42:16,780 --> 00:42:20,620 [camera shutters snapping] 873 00:42:20,700 --> 00:42:22,740 A gangster move, Mayme, worthy of a queen. 874 00:42:22,830 --> 00:42:25,210 [whispering] Thank you. 875 00:42:25,290 --> 00:42:26,830 [whispers] I do wanna meet your husband, though. 876 00:42:26,920 --> 00:42:28,580 Of course. 877 00:42:28,670 --> 00:42:30,170 Well, in that case, Baldwin can stay. 878 00:42:30,250 --> 00:42:32,300 -Mm. -Shall we? 879 00:42:33,920 --> 00:42:35,340 There's no turning back now. 880 00:42:35,420 --> 00:42:37,590 ♪♪♪ 881 00:42:37,680 --> 00:42:39,050 -Hmm. -How have you been? 882 00:42:39,140 --> 00:42:40,890 ♪♪♪ 883 00:42:40,970 --> 00:42:42,890 [laughs] 884 00:42:42,970 --> 00:42:44,270 ♪♪♪ 885 00:42:45,020 --> 00:42:46,770 [Elise] Let's see if Karim's handler shows up 886 00:42:46,850 --> 00:42:50,110 so we can question that motherfucker. 887 00:42:50,190 --> 00:42:52,320 What time is it? 888 00:42:52,400 --> 00:42:54,570 8:15. 889 00:42:54,650 --> 00:42:57,240 [Sadiq] How much time you wanna give it? 890 00:42:57,320 --> 00:42:59,820 As long as it takes. 891 00:42:59,910 --> 00:43:02,780 [tense music playing] 892 00:43:06,080 --> 00:43:09,000 ♪♪♪ 893 00:43:23,180 --> 00:43:26,020 [sighs] 894 00:43:26,100 --> 00:43:29,100 All right, Bumpy. What the fuck is it now? 895 00:43:29,190 --> 00:43:30,060 I've been thinking about your offer, 896 00:43:30,150 --> 00:43:31,980 giving me that pass. 897 00:43:32,060 --> 00:43:34,110 Oh, yeah? 898 00:43:34,190 --> 00:43:37,030 How do I know you're not hanging me out to dry? 899 00:43:37,110 --> 00:43:39,740 I take out Colombo, and then you flip sides? 900 00:43:39,820 --> 00:43:41,910 Listen, remember, you called me back here. 901 00:43:41,990 --> 00:43:45,660 -I didn't call you. -I need a guarantee. 902 00:43:45,740 --> 00:43:47,790 What guarantee can I give you? 903 00:43:47,870 --> 00:43:51,880 I need someone else to vouch for me if this goes sideways. 904 00:43:51,960 --> 00:43:54,250 All right, and who's that gonna be? 905 00:43:54,340 --> 00:43:56,380 [footsteps approach] 906 00:44:03,890 --> 00:44:05,430 [chuckles] 907 00:44:05,510 --> 00:44:08,890 ♪♪♪ 908 00:44:10,230 --> 00:44:11,810 We got action. 909 00:44:11,900 --> 00:44:14,060 -[Elise] There's the car. -That's his handler. 910 00:44:14,150 --> 00:44:16,440 Let's move out. 911 00:44:16,520 --> 00:44:20,900 ♪♪♪ 912 00:44:20,990 --> 00:44:24,990 -Thanks for meeting me here. -Hello, Karim. 913 00:44:27,410 --> 00:44:28,910 [tires screech] 914 00:44:29,000 --> 00:44:31,920 ♪♪♪ 915 00:44:48,890 --> 00:44:50,770 [whispers] Fuck. 916 00:44:58,320 --> 00:45:01,240 ♪♪♪ 917 00:45:18,040 --> 00:45:21,130 ♪♪♪ 918 00:45:21,210 --> 00:45:23,090 This one's for my good pal, Joe Colombo. 919 00:45:23,170 --> 00:45:27,890 He has my back, and I have his. 920 00:45:27,970 --> 00:45:30,430 ♪♪♪ 921 00:45:30,520 --> 00:45:31,980 ♪ That's life ♪ 922 00:45:34,060 --> 00:45:36,940 ♪ That's what All the people say ♪ 923 00:45:37,310 --> 00:45:40,360 ♪ Riding high in April ♪ 924 00:45:40,440 --> 00:45:43,240 ♪ Shot down in May ♪ 925 00:45:43,320 --> 00:45:45,450 ♪ But I know I'm ♪ 926 00:45:45,530 --> 00:45:48,070 ♪ Gonna change that tune ♪ 927 00:45:49,870 --> 00:45:52,370 ♪ When I'm back on top ♪ 928 00:45:52,450 --> 00:45:55,000 ♪ Back on top in June ♪ 929 00:45:55,080 --> 00:45:57,080 ♪ I said that's life ♪ 930 00:45:57,170 --> 00:45:59,130 ♪♪♪ 931 00:45:59,210 --> 00:46:02,170 ♪ And as funny as it may seem ♪ 932 00:46:03,510 --> 00:46:06,550 ♪ Some people get their kicks ♪ 933 00:46:06,630 --> 00:46:08,760 ♪ Stomping on a dream ♪ 934 00:46:08,850 --> 00:46:10,930 All due respect, Stella, I like you, 935 00:46:11,010 --> 00:46:13,270 but I think you should keep your tits out of this. 936 00:46:13,350 --> 00:46:15,100 Same way you're keeping your little prick out of this? 937 00:46:15,190 --> 00:46:16,850 [chuckles] 938 00:46:16,940 --> 00:46:19,440 We know Colombo is coming for all of us. 939 00:46:19,520 --> 00:46:22,230 Yeah. You see, but this doesn't concern you, okay? 940 00:46:22,320 --> 00:46:23,940 'Cause Pino's the head of your family. 941 00:46:24,030 --> 00:46:25,780 Not for long. 942 00:46:29,160 --> 00:46:30,530 You're a bad girl, Stella. 943 00:46:32,620 --> 00:46:34,870 All right. What's the plan? 944 00:46:34,950 --> 00:46:37,420 What it is, is we're gonna whack a boss. 945 00:46:38,210 --> 00:46:43,340 -♪ I just pick myself up ♪ -All right. 946 00:46:43,420 --> 00:46:47,090 -♪ And get back in the race ♪ -Let's whack Colombo. 947 00:46:47,180 --> 00:46:49,390 ♪ That's life ♪ 948 00:46:49,470 --> 00:46:51,140 ♪ That's life ♪ 949 00:46:51,220 --> 00:46:54,350 ♪ And I can't deny it ♪ 950 00:46:54,430 --> 00:46:57,390 ♪ Many times I thought of cutting out ♪ 951 00:46:57,480 --> 00:46:59,270 ♪ But my heart won't buy it ♪ 952 00:46:59,350 --> 00:47:01,020 ♪ But if there's nothing ♪ 953 00:47:01,110 --> 00:47:04,480 ♪ Shaking come this here July ♪ 954 00:47:04,570 --> 00:47:08,150 ♪♪♪ 955 00:47:08,240 --> 00:47:12,120 ♪ I'm gonna roll myself up ♪ 956 00:47:12,200 --> 00:47:15,330 ♪ In a big ball ♪ 957 00:47:15,410 --> 00:47:17,620 ♪ And ♪ 958 00:47:17,710 --> 00:47:20,630 ♪ Die ♪ 959 00:47:20,710 --> 00:47:25,380 ♪♪♪ 960 00:47:25,460 --> 00:47:26,590 ♪ Baby, that's life ♪ 961 00:47:29,300 --> 00:47:31,930 ♪ My ♪ 962 00:47:32,010 --> 00:47:36,220 -♪ My ♪ -[song ends, applause] 963 00:47:36,310 --> 00:47:38,600 Bravo! Bravo! 964 00:47:41,060 --> 00:47:44,360 [dramatic music playing] 965 00:47:44,440 --> 00:47:48,030 -[Pettigrew] Joe Colombo. -Yeah? 966 00:47:48,110 --> 00:47:51,030 We need to talk. 967 00:47:51,110 --> 00:47:53,410 Talk about what? 968 00:47:53,490 --> 00:47:57,160 ♪♪♪ 969 00:47:57,250 --> 00:47:59,080 [whispers] A partnership between you and me. 970 00:47:59,160 --> 00:48:02,040 [tense music playing] 971 00:48:17,180 --> 00:48:20,100 ♪♪♪69897

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.