All language subtitles for Friendship.2024.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,528 --> 00:00:49,882 Thank you. 2 00:00:49,966 --> 00:00:51,906 Would anyone else like to share? 3 00:00:56,185 --> 00:00:57,174 I'm Tammy. 4 00:00:57,258 --> 00:00:58,129 Hi, Tammy. 5 00:00:58,213 --> 00:00:59,344 Hi. 6 00:01:00,522 --> 00:01:02,417 Things have been okay. 7 00:01:02,501 --> 00:01:04,111 Yeah. Um... 8 00:01:06,033 --> 00:01:08,513 Still really hoping to get a bigger car. 9 00:01:09,160 --> 00:01:11,859 It's one of our goals for TSDY. 10 00:01:12,046 --> 00:01:13,134 Uh, sorry. 11 00:01:13,221 --> 00:01:16,093 Um... try something different year. 12 00:01:16,180 --> 00:01:18,922 It's like a thing we found online. 13 00:01:19,836 --> 00:01:22,578 We decided to try it out once I got better. 14 00:01:22,665 --> 00:01:23,840 Um... 15 00:01:26,147 --> 00:01:27,322 Uh... 16 00:01:28,714 --> 00:01:30,978 I've been cancer-free for 12 months. 17 00:01:33,284 --> 00:01:34,372 But, um... 18 00:01:35,460 --> 00:01:37,075 You know, I still just live with the terror 19 00:01:37,158 --> 00:01:39,508 that it's gonna come back. 20 00:01:39,595 --> 00:01:41,031 It's not coming back. 21 00:01:43,904 --> 00:01:46,123 He always says that, but, you know, 22 00:01:46,210 --> 00:01:47,820 I just have a lot of anxiety. 23 00:01:49,300 --> 00:01:51,476 Focusing on my business really helps. 24 00:01:51,563 --> 00:01:52,913 Um... 25 00:01:55,045 --> 00:01:57,439 My friend Devin makes me laugh hard. 26 00:01:58,005 --> 00:01:59,180 So... 27 00:01:59,267 --> 00:02:00,355 Devin? 28 00:02:01,225 --> 00:02:03,314 Yeah, my ex. The firefighter. 29 00:02:04,707 --> 00:02:07,188 Um, rekindling that friendship has... 30 00:02:08,580 --> 00:02:10,234 it's really helped me. 31 00:02:10,321 --> 00:02:12,584 You know, community is so important. 32 00:02:14,847 --> 00:02:16,893 But I worry. 33 00:02:17,676 --> 00:02:20,462 Will I ever see my son graduate? 34 00:02:22,768 --> 00:02:25,162 Will I ever orgasm again? 35 00:02:28,687 --> 00:02:31,125 Sorry. This is, uh, not so exciting, 36 00:02:31,212 --> 00:02:33,518 but this group really helps, so, thank you. 37 00:02:35,259 --> 00:02:36,608 Craig... 38 00:02:36,695 --> 00:02:39,220 Anything you wanna share? 39 00:02:41,048 --> 00:02:43,572 Everything is really awesome. 40 00:02:43,659 --> 00:02:45,922 Tammy deserves a parade. 41 00:02:47,706 --> 00:02:50,100 And I'm orgasming fine. 42 00:02:56,411 --> 00:02:58,152 I'll share, I'll share. 43 00:02:58,239 --> 00:03:02,808 Um... this has been a great week for me. 44 00:03:04,985 --> 00:03:06,421 Craig. 45 00:03:06,508 --> 00:03:08,162 The mailman screwed up again. 46 00:03:08,901 --> 00:03:12,296 Can you bring the package to the neighbor's? 47 00:03:20,043 --> 00:03:22,654 Craig Waterman. Yeah. 48 00:03:22,741 --> 00:03:24,830 Yeah. I'm in the car now. 49 00:03:24,917 --> 00:03:27,007 Actually, I'm in the parking lot. 50 00:03:27,094 --> 00:03:28,834 I'll be up there in two seconds. 51 00:03:28,921 --> 00:03:30,532 Perfect. Perfect. Perfect. Bye. 52 00:03:48,637 --> 00:03:50,508 Hello? 53 00:03:51,379 --> 00:03:53,381 Hello? 54 00:03:59,778 --> 00:04:00,910 Hi. 55 00:04:00,997 --> 00:04:02,520 Howdy. 56 00:04:02,607 --> 00:04:05,175 Are you Austin? 57 00:04:05,262 --> 00:04:06,655 Guilty. 58 00:04:06,742 --> 00:04:09,266 Yeah, the, uh... mailman screwed up. 59 00:04:09,353 --> 00:04:12,356 Uh, I'm down there at the end of the block there. 60 00:04:13,444 --> 00:04:15,142 Oh, with the for sale sign? 61 00:04:15,229 --> 00:04:17,927 Yeah. About to leave the neighborhood. 62 00:04:18,014 --> 00:04:20,016 It's a bummer. Wish I could've gotten 63 00:04:20,103 --> 00:04:21,670 to know you, but yeah we're leaving. 64 00:04:21,757 --> 00:04:22,932 Sorry about this. 65 00:04:23,019 --> 00:04:24,412 Oh, not your fault. 66 00:04:24,499 --> 00:04:26,109 Some mailman idiot always messes up. 67 00:04:26,196 --> 00:04:28,155 Well, it's gonna happen, I guess. 68 00:04:28,242 --> 00:04:30,548 Yeah. I didn't open it or look or anything. 69 00:04:30,635 --> 00:04:31,897 I know that that's illegal. 70 00:04:31,984 --> 00:04:33,899 Oh. Thank you. 71 00:04:33,986 --> 00:04:35,292 Yep. No worries. 72 00:04:35,379 --> 00:04:37,642 Hey, I didn't catch your name, by the way. 73 00:04:37,729 --> 00:04:39,470 Oh, it's, uh, Craig Waterman. 74 00:04:41,168 --> 00:04:42,908 Stay curious, Craig Waterman. 75 00:04:43,996 --> 00:04:45,824 You too, Austin. 76 00:05:07,716 --> 00:05:09,239 Full mug coming through here. 77 00:05:09,326 --> 00:05:11,676 Careful, careful, careful. Full mug. 78 00:05:16,464 --> 00:05:18,422 Hey, java king! 79 00:05:18,509 --> 00:05:20,294 Fuckin' moron. 80 00:05:24,385 --> 00:05:26,648 Nicholas from Serotonin Solutions. Sam is on. 81 00:05:26,735 --> 00:05:28,693 How was everyone's weekend? 82 00:05:52,021 --> 00:05:54,110 I need to get a bigger car. 83 00:05:54,197 --> 00:05:56,025 I know. Let's sell the house first. 84 00:05:56,112 --> 00:05:57,331 I can't fit this stuff. 85 00:05:57,418 --> 00:05:59,463 Look what happened, it fell over. 86 00:05:59,550 --> 00:06:01,900 Hey, Shannon. Hey, gang. 87 00:06:01,987 --> 00:06:03,163 Hi. 88 00:06:03,250 --> 00:06:04,686 You didn't steal anything, did you? 89 00:06:04,773 --> 00:06:06,992 House has got good bones, right? 90 00:06:07,079 --> 00:06:09,517 Sorry my wife's stuff is everywhere. 91 00:06:09,604 --> 00:06:10,909 Yeah. 92 00:06:10,996 --> 00:06:12,520 A beautiful neighborhood too. 93 00:06:12,607 --> 00:06:15,479 Nice people there. Really good people there. 94 00:06:16,393 --> 00:06:18,047 You have a good day. 95 00:06:18,134 --> 00:06:19,570 Awesome. 96 00:06:20,832 --> 00:06:22,094 Shit. 97 00:06:22,182 --> 00:06:24,271 Didn't even fucking talk to me. 98 00:06:24,358 --> 00:06:26,273 Can you put that in the front? 99 00:06:26,360 --> 00:06:27,752 Like, try and find a spot? 100 00:06:27,839 --> 00:06:29,406 I don't know where to put it. 101 00:06:29,493 --> 00:06:31,582 Yes, yes, yes. Ah, I got water on me! 102 00:06:32,757 --> 00:06:33,715 Stevie... 103 00:06:33,802 --> 00:06:35,630 can you pass me that, please? 104 00:06:42,550 --> 00:06:43,725 Super beautiful. 105 00:06:43,812 --> 00:06:44,856 Thank you. 106 00:06:44,943 --> 00:06:46,031 What are those? 107 00:06:46,118 --> 00:06:47,946 Oh, honey. The new neighbor Austin. 108 00:06:48,033 --> 00:06:50,079 He brought these over for us earlier. 109 00:06:50,166 --> 00:06:52,168 He also invited you over for a drink 110 00:06:52,255 --> 00:06:54,126 at 8:00 tonight. I said you'd go. 111 00:06:55,171 --> 00:06:56,825 You don't know my schedule. 112 00:06:57,739 --> 00:06:59,349 You sit there every night. 113 00:06:59,436 --> 00:07:01,046 It might be nice to have a pal, 114 00:07:01,133 --> 00:07:02,309 you know, a bud. 115 00:07:02,396 --> 00:07:04,441 Hello, Tammy's florals, Steven speaking. 116 00:07:04,528 --> 00:07:06,182 Just welcome him to the neighborhood. 117 00:07:06,269 --> 00:07:07,575 There's a new Marvel out. 118 00:07:07,662 --> 00:07:08,967 It's supposed to be nuts. 119 00:07:09,054 --> 00:07:10,404 We should go see that. 120 00:07:10,491 --> 00:07:12,710 Oh... my ex-boyfriend Devin, 121 00:07:12,797 --> 00:07:15,060 he invited me out for a drink tonight. 122 00:07:15,452 --> 00:07:16,671 Thank you so much. 123 00:07:18,325 --> 00:07:20,065 Okay. Two Luna arrangements for a 90th. 124 00:07:20,152 --> 00:07:21,415 Extra lavender. 125 00:07:21,502 --> 00:07:23,547 Stevie, your mom's abandoning us. 126 00:07:23,634 --> 00:07:24,679 It's just you and I. 127 00:07:24,766 --> 00:07:26,681 We gotta go see that Marvel tonight. 128 00:07:26,768 --> 00:07:28,248 I already saw it. It's sorta... 129 00:07:28,335 --> 00:07:30,206 Ah! Don't spoil it. Do not spoil it. 130 00:07:30,293 --> 00:07:31,773 What's going on? 131 00:07:31,860 --> 00:07:33,122 Honey. 132 00:07:33,818 --> 00:07:35,907 Please don't go out with this fucking 133 00:07:35,994 --> 00:07:37,431 dumb clown tonight. 134 00:07:37,518 --> 00:07:39,476 You and I, we'll go see this new Marvel. 135 00:07:39,563 --> 00:07:41,522 People are saying it's actually nuts. 136 00:07:41,609 --> 00:07:43,306 It's driving people crazy. 137 00:07:43,393 --> 00:07:46,309 It's nacho, nacho time! 138 00:07:46,396 --> 00:07:47,876 Never... 139 00:07:47,963 --> 00:07:49,530 Never underestimate the nacho. 140 00:07:49,617 --> 00:07:50,792 Yummy. Oh, good work. 141 00:07:50,879 --> 00:07:52,446 Mwah. 142 00:07:52,533 --> 00:07:54,535 Delicious, huh? Anyway, I gotta go. 143 00:07:54,622 --> 00:07:55,666 But I love you. 144 00:07:55,753 --> 00:07:56,754 Have fun. 145 00:07:56,841 --> 00:07:58,234 See you later. Thank you. 146 00:07:58,321 --> 00:08:00,410 You guys kiss each other on the lips? 147 00:08:00,497 --> 00:08:01,672 Honey. 148 00:08:01,759 --> 00:08:03,108 Go. 149 00:08:03,195 --> 00:08:04,980 Err... 150 00:08:18,733 --> 00:08:20,691 Hmm. 151 00:08:23,128 --> 00:08:25,087 Oh, you know, I, uh... 152 00:08:25,174 --> 00:08:28,699 I actually got those speed bumps put in on our street. 153 00:08:28,786 --> 00:08:30,832 Yeah. It was a frickin' nightmare 154 00:08:30,919 --> 00:08:32,312 dealing with the city. 155 00:08:32,399 --> 00:08:35,532 But now the whole neighborhood's not a goddamn racetrack. 156 00:08:35,619 --> 00:08:36,751 Well, thank you. 157 00:08:36,838 --> 00:08:37,882 Welcome. 158 00:08:37,969 --> 00:08:39,754 Well, what do you do for a living? 159 00:08:39,841 --> 00:08:42,496 Well, I dabble in a few things, but, uh... 160 00:08:42,583 --> 00:08:44,454 I pay those criminals at the bank 161 00:08:44,541 --> 00:08:46,543 by covering the weather for Channel Three. 162 00:08:47,979 --> 00:08:49,851 You're a weatherman? 163 00:08:51,026 --> 00:08:53,681 I usually work evenings, but I got tonight off. 164 00:08:53,768 --> 00:08:55,422 I knew you looked familiar. 165 00:08:55,509 --> 00:08:57,641 That's so awesome. 166 00:08:58,555 --> 00:09:00,122 What do you do for a living? 167 00:09:00,209 --> 00:09:03,386 I work for a company called Universal Digital Innovations. 168 00:09:03,473 --> 00:09:05,345 We work with clients who are trying to make 169 00:09:05,432 --> 00:09:07,129 their products more habit forming. 170 00:09:07,216 --> 00:09:08,522 I work with apps, specifically. 171 00:09:08,609 --> 00:09:09,958 Like... 172 00:09:10,045 --> 00:09:12,003 trying to get people addicted to products? 173 00:09:12,090 --> 00:09:15,964 Uh... we prefer to use the term "habit forming". 174 00:09:16,051 --> 00:09:19,271 It appeals to the most primal aspects of the brain. 175 00:09:19,359 --> 00:09:21,143 So when the person tries to detach themselves 176 00:09:21,230 --> 00:09:24,364 from the product, they become extremely displeased 177 00:09:24,451 --> 00:09:26,191 and they just continue using it. 178 00:09:26,278 --> 00:09:28,629 Fucking brutal. 179 00:09:29,978 --> 00:09:31,762 Yeah, it's brutal. 180 00:09:32,894 --> 00:09:34,809 I got a product you might like. 181 00:09:36,419 --> 00:09:37,594 Alright. 182 00:09:39,074 --> 00:09:40,380 Porno mag? 183 00:09:41,642 --> 00:09:43,034 Better. 184 00:09:43,121 --> 00:09:44,514 Look familiar? 185 00:09:44,601 --> 00:09:46,995 Just a box from my yard. 186 00:09:53,654 --> 00:09:54,916 What's this? 187 00:09:56,483 --> 00:09:59,137 That's a 400,000-year-old stone hand axe 188 00:09:59,224 --> 00:10:01,183 carved by Homo Erectus. 189 00:10:01,662 --> 00:10:05,492 These are the first human objects ever made. 190 00:10:06,406 --> 00:10:09,060 You're holding the very same tool that some 191 00:10:09,147 --> 00:10:13,325 ancient person held on in East African Savannah. 192 00:10:14,544 --> 00:10:18,287 As they paused in awe to watch the land 193 00:10:18,374 --> 00:10:22,857 swallow the burning golden ball in the sky. 194 00:10:33,781 --> 00:10:35,347 Whoa, buddy. 195 00:10:35,435 --> 00:10:36,914 Oh! 196 00:10:37,001 --> 00:10:38,307 Oh! 197 00:10:38,394 --> 00:10:40,222 Shoot! Uh... 198 00:10:40,309 --> 00:10:42,006 Oh, I'm so sorry. 199 00:10:42,093 --> 00:10:44,487 I am so sorry. This never... oh! 200 00:10:44,574 --> 00:10:45,923 Fuck. 201 00:10:46,010 --> 00:10:47,664 Let's go somewhere. 202 00:10:47,751 --> 00:10:48,883 Uh... 203 00:10:48,970 --> 00:10:50,493 It's a school night for me. 204 00:10:50,580 --> 00:10:52,277 I'll get you a clean shirt. 205 00:10:56,238 --> 00:10:57,413 Okay. 206 00:10:57,500 --> 00:10:59,110 Alright. 207 00:11:13,995 --> 00:11:15,213 What's here? 208 00:11:15,300 --> 00:11:16,824 Come on, come on. 209 00:11:19,130 --> 00:11:20,436 This way. 210 00:11:28,096 --> 00:11:28,879 Quick! 211 00:11:28,966 --> 00:11:30,620 Before the pigs see us. 212 00:12:07,135 --> 00:12:08,397 It's the Aqueduct. 213 00:12:08,484 --> 00:12:10,268 It was built in 1837. 214 00:12:10,355 --> 00:12:12,793 Look at this. It connects the entire city. 215 00:12:12,880 --> 00:12:14,316 Oh my God. 216 00:12:14,403 --> 00:12:16,231 Aw, fuck! 217 00:12:16,318 --> 00:12:18,668 I got stuff all over me. 218 00:12:18,755 --> 00:12:20,888 Ah, it looks like OVD's gonna get 219 00:12:20,975 --> 00:12:22,803 a little bit more of my money. 220 00:12:22,890 --> 00:12:24,239 OV what? 221 00:12:24,326 --> 00:12:25,719 Ocean View Dining. 222 00:12:25,806 --> 00:12:28,069 It's the only clothes that fit me just right. 223 00:12:28,156 --> 00:12:29,505 -Oh. Wow. -Yeah. 224 00:12:29,592 --> 00:12:30,462 Looks good. 225 00:12:30,550 --> 00:12:31,855 Yeah, this is all OVD. 226 00:12:31,942 --> 00:12:33,814 -Nice. -All this is. Yeah. 227 00:12:33,901 --> 00:12:35,032 Alright. 228 00:12:35,119 --> 00:12:36,556 They even make food. 229 00:12:40,429 --> 00:12:41,996 This way. 230 00:12:54,791 --> 00:12:56,010 Alright. 231 00:12:58,273 --> 00:12:59,709 There you go. 232 00:12:59,796 --> 00:13:01,102 Come on. You got it. 233 00:13:02,799 --> 00:13:04,366 Grab my hand. 234 00:13:04,453 --> 00:13:06,455 There you go. There you go. 235 00:13:07,630 --> 00:13:08,936 You okay? You got it. 236 00:13:09,023 --> 00:13:10,328 Pull up, pull up. Pull up. 237 00:13:13,462 --> 00:13:14,768 -There you go. -Oh... 238 00:13:14,855 --> 00:13:15,812 You okay? 239 00:13:15,899 --> 00:13:16,944 -You alright? -Yeah. 240 00:13:17,031 --> 00:13:19,207 Alright. 241 00:13:19,294 --> 00:13:21,339 -Nice job. -Thank you. 242 00:13:23,994 --> 00:13:25,387 What's wrong? 243 00:13:25,474 --> 00:13:27,084 Lost my shoe. 244 00:13:27,737 --> 00:13:29,391 Oh. 245 00:13:29,478 --> 00:13:32,394 Ah, we'll get it on the way back. Come on. 246 00:13:38,356 --> 00:13:40,445 This is so cool. 247 00:13:40,532 --> 00:13:43,013 Yeah, there's a way into the building through here. 248 00:13:54,285 --> 00:13:55,765 Oh my God! 249 00:13:55,852 --> 00:13:57,854 Oh... I thought that was a guy. 250 00:13:58,899 --> 00:14:00,204 Where the hell are we? 251 00:14:00,291 --> 00:14:01,902 City Hall. Come on. 252 00:14:01,989 --> 00:14:03,381 What? 253 00:14:09,953 --> 00:14:10,998 Oh. 254 00:14:13,043 --> 00:14:15,393 It's a normal ciggie, it's not cannabis. 255 00:14:15,480 --> 00:14:17,352 Oh. Excellent. 256 00:14:19,049 --> 00:14:20,442 Oh, hey. 257 00:14:20,529 --> 00:14:22,836 My band's playing tomorrow night. 258 00:14:22,923 --> 00:14:23,967 Bring Tammy. 259 00:14:24,054 --> 00:14:25,752 Your frickin' band? You're in a band? 260 00:14:25,839 --> 00:14:27,623 Yeah, it's gonna be a big show. 261 00:14:27,710 --> 00:14:30,582 Hopefully my boss doesn't make me work. 262 00:14:30,670 --> 00:14:31,975 I tell ya... 263 00:14:32,062 --> 00:14:34,499 I am so over nightly news. I wanna do mornings. 264 00:14:34,586 --> 00:14:36,371 Why don't you just ask? 265 00:14:36,458 --> 00:14:39,461 I wanted my own office at work. 266 00:14:39,548 --> 00:14:40,636 I just asked. 267 00:14:41,985 --> 00:14:43,117 Did you get it? 268 00:14:43,204 --> 00:14:44,945 Eat in there alone every single day. 269 00:14:45,032 --> 00:14:47,077 I can eat whatever the hell I want. 270 00:14:47,164 --> 00:14:49,036 Something big and messy. 271 00:14:49,123 --> 00:14:52,256 Something really embarrassing I don't want anybody to see. 272 00:14:52,343 --> 00:14:53,997 Something that stinks. 273 00:14:55,825 --> 00:14:57,392 All you gotta do is ask. 274 00:14:59,611 --> 00:15:01,875 You'll be on the list tomorrow night, rock star. 275 00:15:01,962 --> 00:15:04,138 I'll be there, rock star. 276 00:15:04,225 --> 00:15:05,922 Alright. 277 00:15:07,445 --> 00:15:09,056 Ehh. 278 00:15:09,143 --> 00:15:10,971 You crack me up. 279 00:15:11,058 --> 00:15:13,060 -I do? -You crack me up. 280 00:15:13,147 --> 00:15:15,192 Yeah! 281 00:15:15,279 --> 00:15:16,498 Yeah! 282 00:15:20,067 --> 00:15:21,463 Alright, friends. That's it. 283 00:15:21,546 --> 00:15:23,070 That's our national forecast. 284 00:15:23,157 --> 00:15:24,767 Take care of yourselves out there. 285 00:15:24,854 --> 00:15:26,638 We'll see you tomorrow night. 286 00:15:27,857 --> 00:15:29,554 I'm not clicking anything. 287 00:15:29,641 --> 00:15:32,557 I think my clicker ran out of batteries. 288 00:15:32,644 --> 00:15:35,778 I tell ya, sometimes I feel like I've run out of batteries. 289 00:15:35,865 --> 00:15:37,519 I gotta go change my double A's. 290 00:15:37,606 --> 00:15:39,129 See ya tomorrow night. 291 00:15:44,482 --> 00:15:46,702 Alright. How y'all doing? 292 00:15:48,704 --> 00:15:50,924 Sorry about the tie, I just got off work. 293 00:15:51,751 --> 00:15:53,535 We're Mayor Nichols Sucks. 294 00:15:55,189 --> 00:15:57,234 This song goes out to my wife, Bianca. 295 00:16:02,674 --> 00:16:05,068 ♪ I just want to enter the night ♪ 296 00:16:06,417 --> 00:16:08,942 ♪ Cut the dark open with a knife ♪ 297 00:16:09,943 --> 00:16:11,988 ♪ Out there's the courage to fight ♪ 298 00:16:40,451 --> 00:16:42,889 I feel like we need to add something 299 00:16:42,976 --> 00:16:45,761 that makes the user feel expressed or judged. 300 00:16:45,848 --> 00:16:48,982 So they keep coming back to use it over and over again. 301 00:16:49,069 --> 00:16:51,332 Like... like here. You see the... 302 00:16:51,419 --> 00:16:52,812 they have the key emoji down there. 303 00:16:52,899 --> 00:16:54,422 See that key? 304 00:16:54,509 --> 00:16:57,294 Someone named Austin Neighbor Weatherman is calling you. 305 00:16:58,643 --> 00:17:00,167 One second. Pardon me. 306 00:17:00,254 --> 00:17:03,170 -Hey, buddy. -Hey Craigy, whatcha up to? 307 00:17:03,257 --> 00:17:05,650 Just boring old crap, really. 308 00:17:05,737 --> 00:17:07,304 I hear you. 309 00:17:07,391 --> 00:17:10,307 Hey, quick question: You up for going on an adventure? 310 00:17:10,394 --> 00:17:12,309 -When? -When? Right now. 311 00:17:12,396 --> 00:17:13,615 -Right now? -Yes. 312 00:17:14,355 --> 00:17:15,617 Smooth cap. 313 00:17:15,704 --> 00:17:17,837 Forked gills along the stipe. 314 00:17:17,924 --> 00:17:20,448 Throw that on your grill with a little butter... 315 00:17:20,535 --> 00:17:22,102 got yourself a meal. 316 00:17:22,189 --> 00:17:23,668 Go on, smell it. 317 00:17:25,148 --> 00:17:26,933 Oh, wow. That's vanilla. 318 00:17:27,020 --> 00:17:28,456 You know... 319 00:17:28,543 --> 00:17:30,545 I can't stop thinking about your band. 320 00:17:30,632 --> 00:17:32,852 That's so fucking amazing. 321 00:17:32,939 --> 00:17:34,418 Thanks, bud. 322 00:17:34,505 --> 00:17:35,855 You play anything? 323 00:17:35,942 --> 00:17:38,683 Nah, I always wanted to play drums, but just... 324 00:17:38,770 --> 00:17:40,076 Didn't. 325 00:17:40,163 --> 00:17:41,599 Get yourself a set. We'll jam. 326 00:17:41,686 --> 00:17:43,688 Play some punk music or something. 327 00:17:43,775 --> 00:17:46,430 It isn't about how well you play. 328 00:17:46,517 --> 00:17:48,693 It's about how passionate you are. 329 00:17:48,780 --> 00:17:51,261 Oh, wow. Drums. 330 00:17:51,348 --> 00:17:53,133 Yeah. Well. 331 00:17:53,220 --> 00:17:55,265 What color would I get? 332 00:17:55,352 --> 00:17:57,789 I guess it probably doesn't matter what col... 333 00:17:57,877 --> 00:17:59,012 Well, actually it might matter... 334 00:17:59,095 --> 00:18:00,967 Oh shit! Oh shit! 335 00:18:01,054 --> 00:18:02,794 Help! Help me! Help me! 336 00:18:02,882 --> 00:18:04,100 Oh my God, help! 337 00:18:04,187 --> 00:18:04,927 I got you. 338 00:18:05,014 --> 00:18:07,016 Oh, Jesus! 339 00:18:07,756 --> 00:18:09,714 What the hell? 340 00:18:09,801 --> 00:18:12,021 Well, looks like Ocean View Dining's 341 00:18:12,108 --> 00:18:13,370 gonna get more of your money. 342 00:18:15,111 --> 00:18:17,853 Yeah. Honestly though, their new fall collection, 343 00:18:17,940 --> 00:18:19,028 it looks superb. 344 00:18:19,115 --> 00:18:20,856 I'm really excited about it. 345 00:18:22,118 --> 00:18:23,859 Oh shit, my phone! 346 00:18:23,946 --> 00:18:26,340 Oh, fuck! My phone! 347 00:18:27,123 --> 00:18:29,473 Can... can you call it? Can you call it? 348 00:18:29,560 --> 00:18:31,388 Can't. I don't have a phone. 349 00:18:31,475 --> 00:18:32,999 Are you insane? 350 00:18:33,086 --> 00:18:35,218 I'm looking at a free man right now. 351 00:18:36,959 --> 00:18:38,178 Come on. 352 00:18:42,617 --> 00:18:45,272 Look at this. 353 00:18:45,359 --> 00:18:46,447 Oh... 354 00:18:46,534 --> 00:18:48,405 -Yeah. -Crap. 355 00:18:48,492 --> 00:18:50,059 Oh, look at this. 356 00:18:50,930 --> 00:18:53,106 Oh man, that's cherry. 357 00:18:53,193 --> 00:18:54,281 Whoa! 358 00:18:54,368 --> 00:18:55,499 Oh, yeah. 359 00:18:56,674 --> 00:18:58,111 This is my dream car. 360 00:19:00,026 --> 00:19:01,418 I hope you get it one day. 361 00:19:01,505 --> 00:19:03,768 This thing is absolutely cherry. 362 00:19:03,855 --> 00:19:05,118 Yeah. 363 00:19:05,205 --> 00:19:07,424 Well, it might happen sooner than you think. 364 00:19:07,511 --> 00:19:08,730 I took your advice. 365 00:19:09,513 --> 00:19:11,776 They offered me the morning news slot. 366 00:19:11,863 --> 00:19:13,213 Oh my God! 367 00:19:13,300 --> 00:19:14,866 -Really? -Yep. 368 00:19:14,954 --> 00:19:16,912 Congratulations! Holy crap. 369 00:19:16,999 --> 00:19:18,479 Thank you, buddy. Truly. 370 00:19:18,566 --> 00:19:20,133 Now, if I get this stupid car, 371 00:19:20,220 --> 00:19:21,961 you're going for the first ride. 372 00:19:22,048 --> 00:19:23,527 I promise. You're good luck. 373 00:19:23,614 --> 00:19:25,573 I'm good luck. 374 00:19:25,660 --> 00:19:27,053 Yes, you are. 375 00:19:32,232 --> 00:19:33,755 I can see the future. 376 00:19:39,761 --> 00:19:41,284 It is full of pals. 377 00:19:42,764 --> 00:19:44,157 My husband! 378 00:19:44,244 --> 00:19:46,637 Somebody help us, please! 379 00:19:46,724 --> 00:19:48,074 Helping pals. 380 00:19:49,118 --> 00:19:50,815 I got you, buddy. 381 00:19:57,474 --> 00:19:58,736 Thank you, Craig. 382 00:20:00,260 --> 00:20:01,957 Oh, it's so cold out there. 383 00:20:03,350 --> 00:20:04,829 And being a boss. 384 00:20:04,916 --> 00:20:06,440 Civilization has collapsed. 385 00:20:07,049 --> 00:20:08,964 But Craig has led us to the future. 386 00:20:09,051 --> 00:20:10,313 To Craig! 387 00:20:10,400 --> 00:20:11,532 To Craig! 388 00:20:13,403 --> 00:20:16,145 The neighborhood would be a racetrack without you. 389 00:20:26,242 --> 00:20:28,070 I'm on the edge of life... 390 00:20:28,940 --> 00:20:31,508 and the view is gorgeous. 391 00:20:45,957 --> 00:20:47,089 What the... 392 00:20:47,176 --> 00:20:49,352 what are you doing? 393 00:20:49,439 --> 00:20:52,312 Can I wake you up with a lick? 394 00:20:53,139 --> 00:20:54,879 -A lick? -Yeah. 395 00:20:54,966 --> 00:20:56,751 -Is the door locked? -Yeah. 396 00:20:56,838 --> 00:20:57,752 -Yeah. -Okay. 397 00:20:57,839 --> 00:20:59,232 Something's burning! 398 00:20:59,319 --> 00:21:01,495 -Fuck! -Something's burning? 399 00:21:14,203 --> 00:21:15,813 What did you do? 400 00:21:15,900 --> 00:21:18,294 I hope you like wild mushrooms on toast, honey. 401 00:21:19,382 --> 00:21:21,167 What? 402 00:21:21,254 --> 00:21:22,516 What? 403 00:21:22,603 --> 00:21:24,387 Seriously, what happened? What'd you do? 404 00:21:24,474 --> 00:21:25,910 Nothing. 405 00:21:27,782 --> 00:21:29,262 Good morning. 406 00:21:29,349 --> 00:21:30,654 You like this? 407 00:21:30,741 --> 00:21:31,916 -Punk? -Yeah. 408 00:21:32,003 --> 00:21:33,875 -Oh yeah, I like punk. -Fuck yeah. 409 00:21:33,962 --> 00:21:35,442 You don't listen to music. 410 00:21:35,529 --> 00:21:37,400 Yeah, I do. I listen to punk. 411 00:21:37,487 --> 00:21:39,359 I even took a walk this morning. 412 00:21:39,446 --> 00:21:41,926 Got up. Went for a full walk. 413 00:21:42,013 --> 00:21:44,146 Picked some of those flowers right there. 414 00:21:45,408 --> 00:21:47,062 -You made these? -Yeah. 415 00:21:48,237 --> 00:21:49,891 Oh shit, tastes like McDonald's. 416 00:21:50,979 --> 00:21:52,372 I love it. So good. 417 00:21:52,459 --> 00:21:54,591 -Thanks. -Okay, I'll see you guys. 418 00:21:54,678 --> 00:21:55,853 -Love you. -Love you. 419 00:21:55,940 --> 00:21:57,594 Austin invited me to hang out 420 00:21:57,681 --> 00:21:59,640 with some of his buddies tonight. 421 00:21:59,727 --> 00:22:01,424 They seem like pretty cool guys. 422 00:22:01,511 --> 00:22:03,078 Wow, honey. 423 00:22:19,050 --> 00:22:20,530 Hey, how are you? 424 00:22:20,617 --> 00:22:22,880 I'm Craig. Austin invited me. 425 00:22:22,967 --> 00:22:24,447 Oh, there he is! 426 00:22:24,534 --> 00:22:26,232 Alright. Hey, guys. 427 00:22:26,319 --> 00:22:29,191 This is my neighbor, Craig. He's the best. 428 00:22:29,278 --> 00:22:31,846 Hey, hey! To the new morning weatherman! 429 00:22:34,109 --> 00:22:35,980 This is the life! 430 00:22:36,067 --> 00:22:37,464 I'll drink to that, I'll drink to that. 431 00:22:37,547 --> 00:22:38,940 I appreciate you. 432 00:22:39,027 --> 00:22:40,376 It's great to talk to you, Chris. 433 00:22:40,463 --> 00:22:42,248 Hey, I'm gonna grab another brew. 434 00:22:42,335 --> 00:22:44,428 Alright. Yeah, for sure. I'll see you inside, alright. 435 00:22:44,511 --> 00:22:45,555 Yeah. 436 00:22:48,384 --> 00:22:49,516 You're smart. 437 00:22:49,603 --> 00:22:52,171 You have a good job. 438 00:22:52,258 --> 00:22:54,347 There's nothing to be nervous about. 439 00:22:54,434 --> 00:22:55,609 Just be yourself. 440 00:22:55,696 --> 00:22:57,611 You're a frickin' prince. 441 00:23:13,627 --> 00:23:15,498 You okay? 442 00:23:16,412 --> 00:23:17,718 Thought it was open. 443 00:23:17,805 --> 00:23:20,024 You... you hit that hard. 444 00:23:20,111 --> 00:23:21,809 Can I use your restroom really fast? 445 00:23:32,254 --> 00:23:34,125 So how'd y'all meet? 446 00:23:50,359 --> 00:23:52,666 That reminds me, Zed ran into me at the mall 447 00:23:52,753 --> 00:23:54,189 and I was all stressed out. 448 00:23:54,276 --> 00:23:56,887 I was buying a bra for my daughter. 449 00:23:56,974 --> 00:23:59,238 She's 13 and she's already a size C. 450 00:23:59,325 --> 00:24:01,631 And, uh... you know, I was just spiraling. 451 00:24:01,718 --> 00:24:05,722 But I just... I see the way that guys look at her. 452 00:24:05,809 --> 00:24:07,507 You know, I'm just... I'm scared. 453 00:24:08,203 --> 00:24:10,379 I'm sorry you're going through that, man. 454 00:24:10,466 --> 00:24:12,294 You know we're here for you anytime, right? 455 00:24:12,381 --> 00:24:14,644 Sheila's lucky to have a dad like you. 456 00:24:14,731 --> 00:24:15,689 Yeah. 457 00:24:15,776 --> 00:24:17,081 Yeah, man. 458 00:24:18,344 --> 00:24:21,521 ♪ Boy, you should know that... ♪ 459 00:24:22,435 --> 00:24:26,526 ♪ I've got you on my mind. 460 00:24:26,613 --> 00:24:29,964 ♪ Your secret admirer. 461 00:24:30,834 --> 00:24:33,446 ♪ I've been watching you. 462 00:24:34,273 --> 00:24:38,059 ♪ At night I think of you. 463 00:24:38,146 --> 00:24:41,889 ♪ I want to be your baby. 464 00:24:41,976 --> 00:24:46,023 ♪ If your game is on, give me a call, boo. ♪ 465 00:24:46,110 --> 00:24:49,897 ♪ If your love is strong, gonna give my all to you. ♪ 466 00:24:49,984 --> 00:24:52,900 ♪ At night I think of you. 467 00:24:53,727 --> 00:24:56,382 ♪ I want to be your ba... 468 00:25:05,216 --> 00:25:07,088 Alright. Who's next? Who's next? 469 00:25:07,175 --> 00:25:08,829 Oh! Let's get the new guy in there. 470 00:25:08,916 --> 00:25:10,004 Hey. 471 00:25:10,091 --> 00:25:11,135 Get him, Craig. Hit him! 472 00:25:11,222 --> 00:25:13,007 -Come on! -Get him! 473 00:25:13,094 --> 00:25:14,094 Stay right. 474 00:25:14,704 --> 00:25:16,010 Alright! 475 00:25:16,097 --> 00:25:18,099 Everybody watch out for my face. 476 00:25:18,186 --> 00:25:19,970 Some of us have calls with CEOs tomorrow. 477 00:25:21,320 --> 00:25:22,843 Got a big shot in the house. 478 00:25:22,930 --> 00:25:24,932 -Focus. -Come on, Craig! 479 00:25:25,019 --> 00:25:26,107 Alright. Alright. 480 00:25:26,194 --> 00:25:28,457 -To a good match. -Yeah, heavyweights! 481 00:25:28,544 --> 00:25:29,415 Ding, ding! 482 00:25:30,851 --> 00:25:32,418 Oh! The first punch. Damn! 483 00:25:32,505 --> 00:25:33,854 You okay? You alright, Craig? 484 00:25:34,942 --> 00:25:36,900 You alright, buddy? You okay? 485 00:25:36,987 --> 00:25:37,814 -Yeah. -Alright. 486 00:25:37,901 --> 00:25:39,033 -Yeah. -Sorry about that. 487 00:25:39,120 --> 00:25:41,078 Let's both try to be a little safer. 488 00:25:41,165 --> 00:25:43,167 -Absolutely. -Excellent. 489 00:25:43,254 --> 00:25:45,039 -You and me fight okay. -Yes, yes. 490 00:25:45,126 --> 00:25:46,301 -Friend to friend. -Friend. 491 00:25:46,388 --> 00:25:47,781 Here we go. Alright. 492 00:25:47,868 --> 00:25:49,090 -Let's go, Craig. -Ding, ding, ding. 493 00:25:49,173 --> 00:25:50,044 Like you did the last time. 494 00:25:50,131 --> 00:25:51,785 Yeah. 495 00:25:51,872 --> 00:25:54,095 -You didn't want that. -Hands up. Hands up. 496 00:25:56,137 --> 00:25:58,052 Oh... this fight's over. 497 00:25:58,139 --> 00:25:59,314 Fuck! 498 00:25:59,401 --> 00:26:00,750 Oh... you alright? Oh, my God. 499 00:26:00,837 --> 00:26:02,452 This guy can't take it, Austin. You gotta stop. 500 00:26:02,535 --> 00:26:03,753 Okay, great. 501 00:26:03,840 --> 00:26:06,060 Maybe you should sit this one out then, Craig. 502 00:26:06,147 --> 00:26:08,584 Sorry about that. You're okay. Alright. 503 00:26:08,671 --> 00:26:09,933 Anyone else wanna go? 504 00:26:12,762 --> 00:26:15,112 -What the fuck, man? -Winner! 505 00:26:15,199 --> 00:26:17,201 Winner! 506 00:26:17,288 --> 00:26:18,855 You knocked him out, idiot. 507 00:26:18,942 --> 00:26:20,553 -Easy, easy, easy. -Nah, he's good. 508 00:26:20,640 --> 00:26:21,554 Guys, help him up. 509 00:26:21,641 --> 00:26:23,077 No, you're good. He's solid. 510 00:26:23,164 --> 00:26:24,165 He's good. 511 00:26:24,252 --> 00:26:25,514 Hey, am I bleeding at all? 512 00:26:25,601 --> 00:26:27,908 What the fuck is wrong with you, jackass? 513 00:26:27,995 --> 00:26:30,040 Cheap shot bullshit. That was fucking bullshit. 514 00:26:30,127 --> 00:26:31,607 -Sucker punch! -What the fuck? 515 00:26:31,694 --> 00:26:33,174 It's alright. Let's get these off. 516 00:26:33,261 --> 00:26:35,176 There we go. Take this off. 517 00:26:35,263 --> 00:26:37,308 Okay. Easy, easy, easy. 518 00:26:37,396 --> 00:26:38,614 -I'm okay. -You good? 519 00:26:38,701 --> 00:26:39,963 Yeah, yeah. 520 00:26:40,050 --> 00:26:43,445 I think, uh... I think maybe, uh... uh... 521 00:26:43,532 --> 00:26:45,578 we call it on boxing for tonight, huh? 522 00:26:47,971 --> 00:26:49,320 Hey... 523 00:26:49,408 --> 00:26:50,626 look... 524 00:26:52,106 --> 00:26:53,542 I know my punishment. 525 00:26:54,282 --> 00:26:56,153 I know my punishment. 526 00:26:56,240 --> 00:26:58,068 I messed up. 527 00:27:01,158 --> 00:27:02,725 I'm a bad boy. 528 00:27:04,901 --> 00:27:06,337 I'm sorry. 529 00:27:06,425 --> 00:27:07,948 What'd I do? 530 00:27:08,035 --> 00:27:10,385 What did I do? 531 00:27:16,696 --> 00:27:19,002 I'm such a bad boy. 532 00:27:20,482 --> 00:27:22,223 I'm sorry. 533 00:27:22,310 --> 00:27:24,530 I'm really sorry. 534 00:27:33,321 --> 00:27:35,192 Alright. I gotta go home now. 535 00:27:35,279 --> 00:27:36,585 Yeah, me too. 536 00:27:36,672 --> 00:27:38,457 He's gonna call his... 537 00:27:38,544 --> 00:27:39,588 Alright. Yeah, yeah. 538 00:27:39,675 --> 00:27:41,198 You sure? Are you okay? 539 00:27:41,285 --> 00:27:43,157 -Yeah, yeah, yeah. -You call somebody. 540 00:27:43,244 --> 00:27:44,550 I'm okay. I'm alright. 541 00:27:44,637 --> 00:27:45,725 Just watch your back. 542 00:27:45,812 --> 00:27:46,987 Watch out for this guy. 543 00:27:47,074 --> 00:27:48,467 Yeah, thanks. 544 00:27:49,729 --> 00:27:52,253 -Alright. So long, fellas. -See ya, man. 545 00:27:56,649 --> 00:27:57,911 Okay. 546 00:27:57,998 --> 00:27:59,521 Sure you know how to get home? 547 00:27:59,608 --> 00:28:01,044 I'll do my best. 548 00:28:01,131 --> 00:28:02,742 -Okay. -Alright. 549 00:28:03,394 --> 00:28:06,354 Hey, man. Nice job, you fucking cock. 550 00:28:09,488 --> 00:28:10,793 Alright. 551 00:28:41,650 --> 00:28:43,739 You've reached Austin and Bianca, 552 00:28:43,826 --> 00:28:45,567 you know what to do. 553 00:28:55,359 --> 00:28:57,361 And with us today is our newest edition 554 00:28:57,448 --> 00:28:59,276 to the Rise and Shine family. 555 00:28:59,363 --> 00:29:02,105 He's someone you're probably already familiar with. 556 00:29:02,192 --> 00:29:05,326 Austin Carmichael, our new meteorologist. 557 00:29:05,413 --> 00:29:06,675 Howdy, folks. 558 00:29:06,762 --> 00:29:08,198 Happy to be her. 559 00:29:08,285 --> 00:29:09,983 Err... here. Happy to be here. 560 00:29:11,767 --> 00:29:13,639 Looks like I could use another cup of java. 561 00:29:13,726 --> 00:29:15,162 Better make it a big one. 562 00:29:15,249 --> 00:29:16,598 When we come back, 563 00:29:16,685 --> 00:29:18,082 Austin will join us as we talk with what 564 00:29:18,165 --> 00:29:21,603 some people are calling a six-year-old Tiger Woods. 565 00:29:26,477 --> 00:29:29,176 Alright, we're back live in 60 seconds. 566 00:29:29,263 --> 00:29:31,004 Hey man. 567 00:29:31,091 --> 00:29:33,920 Crushed that. That was awesome. 568 00:29:35,095 --> 00:29:37,184 How'd you... how'd you get in here? 569 00:29:37,271 --> 00:29:39,186 I have a meeting here. 570 00:29:39,273 --> 00:29:41,710 Who's your meeting with? 571 00:29:41,797 --> 00:29:44,670 Just some dickhead or whatever. 572 00:29:44,757 --> 00:29:46,585 Oh, I have a check for you. 573 00:29:46,672 --> 00:29:48,499 I gotta give it to you next time we hang out. 574 00:29:48,587 --> 00:29:50,371 Are you wearing makeup? 575 00:29:50,458 --> 00:29:52,112 I'm not gonna tell your wife. 576 00:29:52,199 --> 00:29:53,766 What was up with that stumble? 577 00:29:53,853 --> 00:29:56,507 Oh, uh... yeah. Sorry about that. 578 00:29:56,595 --> 00:29:59,423 Um... new job jitters. It won't happen again. 579 00:29:59,510 --> 00:30:01,512 It better fucking not. 580 00:30:01,600 --> 00:30:02,949 This your father? 581 00:30:03,036 --> 00:30:04,864 Uh, no. It's my neighbor. 582 00:30:04,951 --> 00:30:06,822 Not really sure why he's here. 583 00:30:08,432 --> 00:30:10,217 Hey, what are you doing after this? 584 00:30:10,304 --> 00:30:13,046 I was gonna go to Rick's Bar and try this new thing. 585 00:30:13,133 --> 00:30:14,961 They have a SEAL Team Six lunch. 586 00:30:15,048 --> 00:30:18,094 I guess that's what the guys ate after they killed Osama. 587 00:30:18,181 --> 00:30:20,357 It's 22,000 calories. 588 00:30:20,444 --> 00:30:23,796 It's got four racks of ribs, mac and cheese... 589 00:30:23,883 --> 00:30:25,145 Caesar salad. 590 00:30:25,232 --> 00:30:27,277 Look, it's really distracting that you're here. 591 00:30:27,364 --> 00:30:28,931 I need to focus. Okay? 592 00:30:29,018 --> 00:30:30,280 Hey, buddy. 593 00:30:30,367 --> 00:30:32,282 Looking good. I like it. 594 00:30:32,369 --> 00:30:34,502 Oh! You're dressed as a little doll? 595 00:30:34,589 --> 00:30:37,636 Wanna smoke a cigarette with us, little doll? 596 00:30:37,723 --> 00:30:40,073 Hey. Look, you gotta go. Alright? 597 00:30:40,160 --> 00:30:41,727 I'm under a lot of pressure here. 598 00:30:41,814 --> 00:30:44,164 It's a lot harder than nights. 599 00:30:44,251 --> 00:30:47,384 Just please leave. Thank you. 600 00:30:47,471 --> 00:30:49,125 You have a phone? 601 00:30:49,212 --> 00:30:51,388 Yeah, of course I have a phone. 602 00:30:51,475 --> 00:30:52,698 Back live in 10 seconds. 603 00:30:52,781 --> 00:30:54,565 Let's get Austin on his mark. 604 00:30:54,653 --> 00:30:56,219 I'll hang out with you soon. 605 00:31:01,834 --> 00:31:04,488 And did you wanna upgrade to the hero plan? 606 00:31:04,575 --> 00:31:06,839 It's unlimited talk, text and data. 607 00:31:06,926 --> 00:31:10,712 Plus you get one of these five limited phone cases. 608 00:31:10,799 --> 00:31:13,149 Oh. Yeah, definitely. 609 00:31:13,236 --> 00:31:14,542 Yeah, that sounds great. 610 00:31:14,629 --> 00:31:16,936 Uh... I'm gonna do... oh, Mars Rover. 611 00:31:17,023 --> 00:31:18,198 Oh... 612 00:31:18,285 --> 00:31:19,939 Twins! 613 00:31:24,073 --> 00:31:25,945 Beer drinking time, huh? 614 00:31:26,032 --> 00:31:27,816 Yeah, I mean... or something else. 615 00:31:27,903 --> 00:31:29,513 Hey, is that, uh... 616 00:31:29,600 --> 00:31:31,994 bar across the plaza any good? 617 00:31:32,081 --> 00:31:33,561 I've never been. 618 00:31:33,648 --> 00:31:35,306 I've seen a few gnarly fights outside though. 619 00:31:35,389 --> 00:31:37,783 Yeah. I might step over there and have a sip, 620 00:31:37,870 --> 00:31:40,089 or a few, if you wanna join me. 621 00:31:40,176 --> 00:31:41,090 It'd be cool. 622 00:31:41,177 --> 00:31:42,657 Oh. 623 00:31:42,744 --> 00:31:43,963 I'm 18. 624 00:31:44,050 --> 00:31:45,616 Ugh. 625 00:31:46,792 --> 00:31:48,924 Teenage girls these days, they look like 626 00:31:49,011 --> 00:31:50,534 they're 25 years old. 627 00:31:50,621 --> 00:31:52,623 I guess it's the same with the guys too. 628 00:31:55,801 --> 00:31:57,672 Receipt in the bag? 629 00:31:57,759 --> 00:32:00,153 I'd love a receipt in the bag, yeah. 630 00:32:03,460 --> 00:32:04,679 Alright. 631 00:32:04,766 --> 00:32:06,202 Oh, and sir... 632 00:32:07,290 --> 00:32:08,683 If you ever want something 633 00:32:08,770 --> 00:32:10,641 a little stronger than a few drinks... 634 00:32:10,729 --> 00:32:11,991 you let me know. 635 00:32:14,863 --> 00:32:16,560 Stay curious. 636 00:32:20,956 --> 00:32:23,176 You may begin to detach... 637 00:32:23,263 --> 00:32:25,656 from realities you had claimed as your own. 638 00:32:27,093 --> 00:32:28,703 Are you okay? 639 00:32:28,790 --> 00:32:30,270 Yeah. 640 00:32:31,053 --> 00:32:33,012 A package came for you. 641 00:32:33,534 --> 00:32:35,275 Oh, yes! 642 00:32:37,233 --> 00:32:39,888 Oh my God. Holy shit! 643 00:32:39,975 --> 00:32:42,325 -Ooh, that's exciting. -Holy shit! 644 00:32:42,412 --> 00:32:44,327 These are fucking awesome! 645 00:32:44,414 --> 00:32:45,807 These for you? 646 00:32:45,894 --> 00:32:47,200 Oh yeah. 647 00:32:54,511 --> 00:32:57,166 Hey, hey! Is your better half here? 648 00:32:58,472 --> 00:32:59,995 One moment. 649 00:33:00,866 --> 00:33:01,997 Honey. 650 00:33:02,824 --> 00:33:04,565 There's someone at the door for you. 651 00:33:04,652 --> 00:33:05,566 It's Craig. 652 00:33:05,653 --> 00:33:07,220 Alright. 653 00:33:07,960 --> 00:33:09,788 Dude. 654 00:33:09,875 --> 00:33:12,312 Check it out. 655 00:33:15,837 --> 00:33:18,448 Wow. You, uh... you got the expensive ones. 656 00:33:18,535 --> 00:33:20,537 Yeah. I got green to match your guitar. 657 00:33:20,624 --> 00:33:22,539 -Let's jam. -Um... 658 00:33:22,626 --> 00:33:25,064 -Whoa. You look awesome! -Oh, thank you. 659 00:33:25,151 --> 00:33:27,631 Uh... look, uh, Craig... 660 00:33:29,068 --> 00:33:31,287 We had a couple of really nice hangs, 661 00:33:31,374 --> 00:33:34,290 but I think it best that we go our separate ways. 662 00:33:36,205 --> 00:33:38,294 Is it 'cause of the sliding glass door? 663 00:33:38,381 --> 00:33:40,122 I told you I'd pay for it, buddy. 664 00:33:40,209 --> 00:33:42,255 No, Friday night was really strange 665 00:33:42,342 --> 00:33:44,735 for me and the guys and I don't wish to continue 666 00:33:44,823 --> 00:33:46,476 this friendship at the moment. 667 00:33:48,478 --> 00:33:50,741 You made me feel too free. 668 00:33:50,829 --> 00:33:52,700 You all accepted me way too fast. 669 00:33:52,787 --> 00:33:54,397 You can't do that. 670 00:33:54,484 --> 00:33:56,138 People need rules. 671 00:33:56,225 --> 00:33:59,228 I've gotta get to this Renaissance Fair. 672 00:34:00,447 --> 00:34:02,405 I'm doing a segment for work. 673 00:34:02,492 --> 00:34:05,147 Um... much luck selling the house. 674 00:34:08,498 --> 00:34:10,239 Austin, come on. 675 00:34:51,846 --> 00:34:54,588 Craigy, isn't it beautiful? 676 00:34:54,675 --> 00:34:57,025 Doesn't seeing this make you certain 677 00:34:57,112 --> 00:34:58,809 that some unknowable intelligence 678 00:34:58,897 --> 00:35:00,855 is behind all things? 679 00:35:02,117 --> 00:35:03,597 Thank you, Rebecca. 680 00:35:03,684 --> 00:35:06,295 Uh... my producers told me that there was 681 00:35:06,382 --> 00:35:08,297 a Renaissance Festival here today. 682 00:35:08,384 --> 00:35:09,646 And, uh... 683 00:35:09,733 --> 00:35:11,910 clearly I'm the only one dressed up, so... 684 00:35:11,997 --> 00:35:14,564 it's a fun... fun prank on the new guy. Ma'am. 685 00:35:14,651 --> 00:35:16,044 Right... 686 00:35:24,792 --> 00:35:26,228 Stevie, come on. 687 00:35:26,315 --> 00:35:28,752 There's nothing over there. Come here. 688 00:35:28,839 --> 00:35:30,232 Look. 689 00:35:35,455 --> 00:35:37,196 Free food. 690 00:35:37,283 --> 00:35:39,938 That's ancient stuff you're holding there. 691 00:35:40,025 --> 00:35:44,029 People have been doing this for hundreds of thousands of years. 692 00:35:44,116 --> 00:35:46,161 Cool, huh? Take a bite. 693 00:35:46,248 --> 00:35:48,859 No. How do you know they're not poisonous? 694 00:35:49,425 --> 00:35:50,818 I'll show you. 695 00:35:55,170 --> 00:35:56,911 This one needs a little ranch. 696 00:36:06,442 --> 00:36:08,009 This is fun. 697 00:36:10,098 --> 00:36:12,274 Hanging out at the mall, this is fun. 698 00:36:27,115 --> 00:36:29,552 Got any crushes at school? 699 00:36:29,639 --> 00:36:31,902 Of course. Dad. 700 00:36:34,557 --> 00:36:36,385 That guy on that pig was flying. 701 00:36:36,472 --> 00:36:38,039 What the hell? 702 00:36:38,126 --> 00:36:39,562 That was crazy. 703 00:36:42,217 --> 00:36:43,479 God! 704 00:36:43,566 --> 00:36:45,438 I told you those mushrooms were poisonous, Dad. 705 00:36:45,525 --> 00:36:46,874 I told you. 706 00:36:50,704 --> 00:36:52,140 Fuck. 707 00:36:52,227 --> 00:36:54,490 Jesus Christ, there's fuckin' blood in it. 708 00:37:05,327 --> 00:37:06,676 Couldn't believe that. 709 00:37:06,763 --> 00:37:07,677 You know? 710 00:37:07,764 --> 00:37:08,852 Fuckin' hell, dude. 711 00:37:09,984 --> 00:37:11,725 Fellas. 712 00:37:11,812 --> 00:37:13,292 How we doing? 713 00:37:13,379 --> 00:37:14,902 What's up, man? 714 00:37:14,989 --> 00:37:17,339 We're the smokers, we're the smokers. 715 00:37:18,601 --> 00:37:20,386 It was awesome. 716 00:37:20,473 --> 00:37:21,996 Anybody need a light? 717 00:37:22,083 --> 00:37:23,215 Anybody need a light? 718 00:37:24,390 --> 00:37:25,608 Good? 719 00:37:27,436 --> 00:37:29,177 Beers at my house this Friday. 720 00:37:29,960 --> 00:37:31,962 Heck yeah. I'll stock the fridge. 721 00:37:32,572 --> 00:37:34,182 Let's do a boys night. 722 00:37:34,269 --> 00:37:35,618 Can my wife come? 723 00:37:39,927 --> 00:37:41,581 No, you don't know her. 724 00:37:41,668 --> 00:37:42,451 You never met her. 725 00:37:42,538 --> 00:37:43,583 No, no. 726 00:37:43,670 --> 00:37:45,019 No, let's keep it a boy's night. 727 00:37:45,106 --> 00:37:46,499 I gotta call my wife. 728 00:37:46,586 --> 00:37:49,154 Tell her things might get a little rowdy 729 00:37:49,241 --> 00:37:50,851 this Friday night. 730 00:38:03,864 --> 00:38:05,344 This is a sword. 731 00:38:06,084 --> 00:38:07,911 From Europe, 1700's. 732 00:38:07,998 --> 00:38:09,783 Let me see this thing. 733 00:38:09,870 --> 00:38:11,611 Hey, don't rip it outta my hands. 734 00:38:11,698 --> 00:38:13,613 It's priceless. Be careful with that, okay? 735 00:38:15,136 --> 00:38:17,443 Dude, you scare the fuck outta me, like, so easily. 736 00:38:18,879 --> 00:38:20,054 Imagine. 737 00:38:20,141 --> 00:38:22,012 You're a knight. 738 00:38:22,100 --> 00:38:24,363 Staring out... 739 00:38:24,450 --> 00:38:26,452 at the enemy army coming at you. 740 00:38:26,539 --> 00:38:27,540 Your heart is racing. 741 00:38:27,627 --> 00:38:29,281 Why are you showing us this thing? 742 00:38:29,368 --> 00:38:31,718 'Cause it's cool. I collect stuff like that. 743 00:38:31,805 --> 00:38:34,373 It's so small, dude. It's like... for babies. 744 00:38:35,374 --> 00:38:36,810 This is a sword for babies. 745 00:38:36,897 --> 00:38:38,942 It's not for a baby, it's for a knight. 746 00:38:39,029 --> 00:38:41,206 It's like when Thanos drinks the elixir. 747 00:38:42,816 --> 00:38:43,995 Sorry, sorry, sorry, sorry, sorry. 748 00:38:44,078 --> 00:38:45,514 I gotta stop you. I gotta stop you. 749 00:38:45,601 --> 00:38:47,995 This is a, uh, no Marvel spoiler garage. 750 00:38:48,082 --> 00:38:49,736 Sorry, it's a little rule here. 751 00:38:49,823 --> 00:38:50,998 I apologize. 752 00:38:51,085 --> 00:38:52,782 Dude. When that ship fucking comes in... 753 00:38:54,219 --> 00:38:55,263 I'm dead serious. 754 00:38:55,350 --> 00:38:57,178 I'm dead serious. No Marvel spoilers. 755 00:38:57,265 --> 00:38:59,267 -I like to go in fresh, so... -Alright. 756 00:38:59,354 --> 00:39:01,704 Yeah, yeah. No worries. No worries. Yeah. 757 00:39:02,923 --> 00:39:04,272 Are those your wife's drums? 758 00:39:04,359 --> 00:39:06,927 That's funny, I already told you they're mine. 759 00:39:07,014 --> 00:39:09,364 They look like no one's touched them, bitch. 760 00:39:09,451 --> 00:39:11,410 Why don't you jam for us, Coltrane. 761 00:39:11,497 --> 00:39:13,586 Give us a little taste. Come on, man, don't hide. 762 00:39:13,673 --> 00:39:15,766 Don't use the knife like that. Don't point the knife at people. 763 00:39:21,550 --> 00:39:22,812 He's like The Hulk, man. 764 00:39:24,510 --> 00:39:25,554 Get the fuck out! 765 00:39:25,641 --> 00:39:27,339 Get the fucking hell outta here. 766 00:39:27,426 --> 00:39:29,645 I said no spoilers. Let's go. Get up. 767 00:39:29,732 --> 00:39:30,824 We've been here, like, 40 minutes. 768 00:39:30,907 --> 00:39:32,257 Move, move, move! 769 00:39:55,758 --> 00:39:57,804 Yeah, yeah. There he is. 770 00:39:58,544 --> 00:39:59,936 Jesus Christ. 771 00:40:00,023 --> 00:40:01,764 Craig. 772 00:40:01,851 --> 00:40:04,419 My key card mysteriously stopped working. 773 00:40:05,594 --> 00:40:07,770 Uh... do you need to change? 774 00:40:07,857 --> 00:40:09,555 -No. -You sure? 775 00:40:09,642 --> 00:40:11,209 Yeah. I've been through worse. 776 00:40:11,296 --> 00:40:13,994 Okay. Well, um... 777 00:40:14,081 --> 00:40:15,387 we have a new client 778 00:40:15,474 --> 00:40:17,911 that I'm really, really excited about. 779 00:40:17,998 --> 00:40:20,696 Mr. Mayor... Seth Nichols. 780 00:40:20,783 --> 00:40:23,482 Seth Nichols is about trust. 781 00:40:23,569 --> 00:40:25,658 Now, he wants us to modernize his 782 00:40:25,745 --> 00:40:26,920 re-election campaign. 783 00:40:27,007 --> 00:40:28,530 Make it much more interactive. 784 00:40:28,617 --> 00:40:31,011 Now, Craig... who do you want on your team? 785 00:40:32,317 --> 00:40:33,492 Besides a towel? 786 00:40:36,451 --> 00:40:39,019 I'll just be a lone wolf on this one, I think. 787 00:40:44,198 --> 00:40:45,504 Honey. 788 00:40:45,591 --> 00:40:47,245 You're home? 789 00:40:47,332 --> 00:40:49,725 Yeah. I don't trust my lunch in the work fridge. 790 00:40:49,812 --> 00:40:51,684 I think somebody's fucking with it. 791 00:40:51,771 --> 00:40:53,168 -Can you help me load these? -Yeah. 792 00:40:53,251 --> 00:40:54,339 I gotta scarf, though. 793 00:40:54,426 --> 00:40:56,428 I gotta get on a call with the mayor 794 00:40:56,515 --> 00:40:58,212 about the mayor thing or whatever. 795 00:40:58,299 --> 00:41:00,345 The mail guy screwed up again. 796 00:41:09,310 --> 00:41:10,659 Craig. 797 00:41:10,746 --> 00:41:11,617 Your nose. 798 00:41:11,704 --> 00:41:12,705 -Oh. -I've never... 799 00:41:12,792 --> 00:41:13,967 Yeah. 800 00:41:14,054 --> 00:41:15,838 Never seen you get a bloody nose before. 801 00:41:15,925 --> 00:41:17,496 No, it's not a big deal, don't worry about it. 802 00:41:17,579 --> 00:41:19,625 -You okay? Here. -Yeah, I'm fine. 803 00:41:19,712 --> 00:41:21,540 -Let's get these in. -Be careful with that. 804 00:41:21,627 --> 00:41:24,499 -Pick it up from the base. -Yeah, yeah. I gotta go. 805 00:41:24,586 --> 00:41:27,372 I gotta have a fast lunch. I have a big call. 806 00:41:27,459 --> 00:41:30,418 Honey. I'm sick of struggling, I need a bigger car. 807 00:41:30,505 --> 00:41:31,550 I gotta go! 808 00:41:31,637 --> 00:41:32,816 You still have blood on your nose. 809 00:41:32,899 --> 00:41:34,727 -That's fine, that's fine. -Wipe it off. 810 00:41:35,684 --> 00:41:37,512 Bye! Bye, bye, bye. 811 00:42:59,986 --> 00:43:01,161 Ah... 812 00:43:01,248 --> 00:43:03,293 Motherfucker. 813 00:44:57,364 --> 00:44:58,931 Hey, hey. 814 00:44:59,018 --> 00:45:01,150 Putting you through with the mayor's office. 815 00:45:01,237 --> 00:45:02,543 Jen's on. 816 00:45:02,630 --> 00:45:03,940 Joanna and Monkey See Inc. are on. 817 00:45:04,023 --> 00:45:05,546 Barry from Digitonis. 818 00:45:05,633 --> 00:45:08,288 Craig Waterman is on. 819 00:45:08,375 --> 00:45:09,855 So, Craig... before we start, 820 00:45:09,942 --> 00:45:11,683 I wanna clear something up. 821 00:45:11,770 --> 00:45:15,208 Austin? Honey? 822 00:45:15,295 --> 00:45:16,688 Hello? 823 00:45:16,775 --> 00:45:18,080 Craig? Hello? 824 00:45:18,167 --> 00:45:19,429 Hello, hello. 825 00:45:21,257 --> 00:45:24,522 It's the craziest thing that you don't have a cell phone. 826 00:45:24,609 --> 00:45:26,219 Somebody knocked on the door. 827 00:45:27,176 --> 00:45:28,395 Hey, baby. 828 00:45:29,178 --> 00:45:30,571 Come snuggle. 829 00:45:30,658 --> 00:45:31,790 Are you there? 830 00:45:31,877 --> 00:45:33,182 It's nap time. 831 00:45:33,269 --> 00:45:35,184 Did we lose Craig? Is Craig there? 832 00:45:35,271 --> 00:45:37,186 Chad from Dopamine Unlimited is on. 833 00:45:38,057 --> 00:45:39,711 He's not responding 834 00:45:39,798 --> 00:45:41,630 'cause he probably doesn't have his cell phone. 835 00:45:41,713 --> 00:45:43,105 -Craig? -Yeah. 836 00:45:43,192 --> 00:45:44,803 There you are. 837 00:45:44,890 --> 00:45:47,675 For a short period, I didn't have a phone, as an experiment. 838 00:45:47,762 --> 00:45:49,329 Where would you like to start? 839 00:45:49,416 --> 00:45:51,810 That is really brave of you, that is crazy. 840 00:45:51,897 --> 00:45:55,248 I cannot imagine. I'm looking at this thing constantly. 841 00:45:55,335 --> 00:45:56,379 Uh-huh. 842 00:45:58,164 --> 00:46:00,079 Hello? 843 00:46:08,217 --> 00:46:10,698 Craig? Hey. 844 00:46:10,785 --> 00:46:13,048 I tried calling you. I need you to go to the store. 845 00:46:13,135 --> 00:46:15,050 I had a nuts day. 846 00:46:15,137 --> 00:46:16,878 No, honey. 847 00:46:16,965 --> 00:46:18,314 Tonight... 848 00:46:18,401 --> 00:46:20,969 it's Austin and Bianca's housewarming thing. 849 00:46:21,056 --> 00:46:22,580 I need you to get some things. 850 00:46:22,667 --> 00:46:23,798 That's tonight? 851 00:46:23,885 --> 00:46:26,061 Maybe I can borrow some things from them? 852 00:46:26,148 --> 00:46:27,628 Do you have their number? 853 00:46:27,715 --> 00:46:29,108 Uh... yeah... I'll call 'em. 854 00:46:29,195 --> 00:46:30,675 What do you need? 855 00:46:30,762 --> 00:46:33,939 Um, I need vanilla extract. I need brown sugar. 856 00:46:34,026 --> 00:46:37,072 If they have powdered sugar that'd be really great. 857 00:46:42,904 --> 00:46:45,124 Hey Austin, what's going on? 858 00:46:45,211 --> 00:46:47,866 Yeah, yeah. We're about to head over, actually. 859 00:46:48,823 --> 00:46:50,216 Oh. 860 00:46:50,303 --> 00:46:52,131 Oh, for real? 861 00:46:52,218 --> 00:46:54,046 Oh, that sucks. I'm so sorry. 862 00:46:55,656 --> 00:46:58,616 Yeah, I actually, uh, have a bad case myself right now. 863 00:46:59,704 --> 00:47:01,749 No worries at all. No worries at all. 864 00:47:01,836 --> 00:47:02,968 Yeah. 865 00:47:03,055 --> 00:47:04,752 Okay, we'll... 866 00:47:04,839 --> 00:47:06,580 Okay, we'll talk to you soon. 867 00:47:06,667 --> 00:47:07,973 Bye. 868 00:47:10,323 --> 00:47:11,846 I guess Bianca came down 869 00:47:11,933 --> 00:47:13,631 with a really bad case of diarrhea. 870 00:47:14,414 --> 00:47:15,458 Oh God. 871 00:47:15,545 --> 00:47:16,938 Yeah. 872 00:47:17,025 --> 00:47:19,462 Maybe I should make her some chicken broth. 873 00:47:19,549 --> 00:47:20,899 I wouldn't do that. 874 00:47:20,986 --> 00:47:22,770 It'd probably just rip right through her. 875 00:47:22,857 --> 00:47:24,467 Let's just invite people over. 876 00:47:24,554 --> 00:47:26,426 Maybe Devin's available. 877 00:47:26,513 --> 00:47:28,167 Devin? 878 00:47:30,691 --> 00:47:32,562 Do you ever listen? 879 00:48:04,725 --> 00:48:05,726 Hey. 880 00:48:05,813 --> 00:48:06,945 Hey! 881 00:48:07,032 --> 00:48:09,034 Turn those burners off. 882 00:48:09,121 --> 00:48:10,557 We're going on an adventure. 883 00:48:20,480 --> 00:48:23,048 Craig. Absolutely not. 884 00:48:29,445 --> 00:48:32,187 This was built in 1837. 885 00:48:32,274 --> 00:48:35,321 Goes all over the city. It's called an aqueduct. 886 00:48:35,408 --> 00:48:37,018 -Is this piss? -Some of it. 887 00:48:37,105 --> 00:48:39,064 Wait... 888 00:48:39,891 --> 00:48:41,283 Yes, this is it. This is it. 889 00:48:41,370 --> 00:48:42,807 This is it. Yes! 890 00:48:46,419 --> 00:48:48,203 Oh, my God. 891 00:48:51,990 --> 00:48:52,991 Are we lost? 892 00:48:53,078 --> 00:48:55,384 No, no, no. This way. 893 00:48:56,516 --> 00:48:58,692 -Craig, there's a bat. -Where? 894 00:48:58,779 --> 00:49:01,390 -Right there! -Alright. Let's go this way. 895 00:49:01,477 --> 00:49:03,697 We're not going that way, so that's not a problem. 896 00:49:04,742 --> 00:49:06,308 Who showed you this? 897 00:49:06,395 --> 00:49:08,571 I found it myself. Come on. 898 00:49:08,658 --> 00:49:11,487 Seriously, who showed you this place? Was it Austin? 899 00:49:11,574 --> 00:49:13,446 No, I found it. Come on. 900 00:49:13,533 --> 00:49:14,799 You go up here and there's some really... 901 00:49:14,882 --> 00:49:16,540 -I'm not going up there. -beautiful shit... 902 00:49:16,623 --> 00:49:18,625 -I wanna go home! -The bat's back there. 903 00:49:18,712 --> 00:49:20,583 I don't wanna walk by that bat again. 904 00:49:20,670 --> 00:49:21,889 Come on. There you go. 905 00:49:21,976 --> 00:49:23,238 There you go. Go, go, go! 906 00:49:23,325 --> 00:49:25,197 Perfect. Perfect. 907 00:49:28,809 --> 00:49:30,332 Okay, this is insane. I wanna go. 908 00:49:30,419 --> 00:49:31,638 Help me down. 909 00:49:31,725 --> 00:49:33,379 Christ almighty. 910 00:49:33,466 --> 00:49:35,511 Can you just give this a chance? 911 00:49:35,598 --> 00:49:39,994 You're always complaining that we don't do anything new. 912 00:49:40,081 --> 00:49:41,996 Well, we're here now. 913 00:49:42,649 --> 00:49:45,870 You're healthy... and we're here now. 914 00:49:46,522 --> 00:49:48,002 So... Jesus! 915 00:49:48,089 --> 00:49:52,093 Just go ahead and I'll catch up to you in a sec. 916 00:50:00,710 --> 00:50:02,321 Thank you. 917 00:50:03,975 --> 00:50:05,150 Okay. 918 00:50:09,197 --> 00:50:11,243 Shit! 919 00:50:11,330 --> 00:50:13,375 Where the fuck is it? 920 00:50:13,462 --> 00:50:14,594 Fuck it. 921 00:50:21,340 --> 00:50:23,995 Oh, God damn it. 922 00:50:30,175 --> 00:50:33,352 Don't worry, honey. We're really close. 923 00:50:40,750 --> 00:50:42,404 Tammy? 924 00:50:43,666 --> 00:50:44,842 Tammy? 925 00:50:46,104 --> 00:50:48,846 Tammy, where are you? Where did you go? 926 00:50:49,629 --> 00:50:50,891 Tammy. 927 00:50:50,978 --> 00:50:52,632 Tammy! 928 00:50:52,719 --> 00:50:54,373 Tammy! 929 00:50:54,460 --> 00:50:57,071 Tammy!!! 930 00:51:13,305 --> 00:51:14,353 Please hang up... 931 00:51:14,436 --> 00:51:16,308 No! 932 00:51:18,963 --> 00:51:19,833 My phone! 933 00:51:19,920 --> 00:51:21,400 Where the fuck is it? 934 00:51:22,314 --> 00:51:23,271 Fuck! 935 00:51:27,972 --> 00:51:31,845 Tammy! 936 00:51:36,197 --> 00:51:37,899 We are currently cruising at an altitude 937 00:51:37,982 --> 00:51:39,244 of 1,000 feet, 938 00:51:39,331 --> 00:51:42,987 at an air speed of 4100 miles per hour. 939 00:51:43,074 --> 00:51:44,249 400 miles. Err... 940 00:51:44,336 --> 00:51:45,946 You make me a little nervous sometimes. 941 00:51:46,033 --> 00:51:47,643 Are you still there? 942 00:51:57,566 --> 00:52:00,787 ...The weather is pleasant with light turbulence here and there. 943 00:52:02,006 --> 00:52:03,311 I need to use the phone. 944 00:52:03,398 --> 00:52:04,969 I'm in the middle of something, let me finish. 945 00:52:05,052 --> 00:52:06,749 I need to use the phone, Stevie. 946 00:52:12,103 --> 00:52:13,495 What the hell is going on? 947 00:52:13,582 --> 00:52:15,845 -Sir, do you live here? -Austin? 948 00:52:16,803 --> 00:52:18,674 How's the party going, bud? 949 00:52:19,632 --> 00:52:22,330 We had to cancel it 'cause someone broke in. 950 00:52:22,417 --> 00:52:24,767 I don't know, so why don't you tell me, bud? 951 00:52:24,854 --> 00:52:26,508 What the hell's going on with him? 952 00:52:26,595 --> 00:52:27,644 Sir, are you the primary resident? 953 00:52:28,946 --> 00:52:31,470 Jesus! Yes, I am. What is this about? 954 00:52:31,557 --> 00:52:33,298 We had a break-in down the street. 955 00:52:33,385 --> 00:52:35,474 The dog picked up a scent that led here. 956 00:52:35,561 --> 00:52:39,086 You think my house got broken into by the same person? What? 957 00:52:39,173 --> 00:52:40,783 You broke into my house! 958 00:52:40,870 --> 00:52:43,003 Hey! Hold him back. Do your job. 959 00:52:43,090 --> 00:52:44,309 You broke into my house! 960 00:52:44,396 --> 00:52:45,745 What do I pay taxes for? 961 00:52:45,832 --> 00:52:47,225 Hold him! 962 00:52:47,312 --> 00:52:49,575 Are you and your sons the only ones who live here? 963 00:52:52,099 --> 00:52:53,492 My wife does too. 964 00:52:53,579 --> 00:52:55,624 -Was she here today? -She's here all day. 965 00:52:55,711 --> 00:52:57,191 Can we speak to her? 966 00:52:57,278 --> 00:52:59,019 -She's not here. -Where is she? 967 00:53:00,412 --> 00:53:02,022 She's in the sewer. 968 00:53:03,589 --> 00:53:05,547 What? What'd you say? 969 00:53:06,592 --> 00:53:09,203 -She's where? -I said she's in the sewer. 970 00:53:16,036 --> 00:53:18,125 And what happened next? 971 00:53:18,212 --> 00:53:20,127 We were trying to go to City Hall. 972 00:53:20,214 --> 00:53:23,087 You can get there through the basement. Right? 973 00:53:23,174 --> 00:53:25,263 Well, yeah, but it's... it's tricky. 974 00:53:25,350 --> 00:53:27,395 Why'd you come down here on your own? 975 00:53:27,482 --> 00:53:29,093 Attempted trespassing. 976 00:53:29,180 --> 00:53:31,486 No, it's not trespassing. It's adventure. 977 00:53:31,573 --> 00:53:33,271 I was showing my wife a fun night. 978 00:53:33,358 --> 00:53:34,794 We beat cancer. 979 00:53:34,881 --> 00:53:37,362 How you doing? You look really good. 980 00:53:37,449 --> 00:53:39,973 I know these pipes. Do you mind if I take the lead? 981 00:53:40,060 --> 00:53:41,931 -You know the pipes? -I do. 982 00:53:42,019 --> 00:53:43,368 I explore. 983 00:53:43,455 --> 00:53:45,805 That's trespassing. That's Penal Code 602. 984 00:53:45,892 --> 00:53:47,328 We don't have time for this. 985 00:53:47,415 --> 00:53:49,417 Everybody meet me on the next level. 986 00:53:49,504 --> 00:53:52,420 Yeah, I agree. It's time to practice teamwork right now. 987 00:53:52,507 --> 00:53:54,640 -Hold on, just take him in. -Take me in? 988 00:53:54,727 --> 00:53:56,163 What are you talking about? 989 00:53:56,250 --> 00:53:59,079 I'm a program manager at Universal Digital Innovations. 990 00:53:59,166 --> 00:54:00,863 This fucker showed me this place. 991 00:54:00,950 --> 00:54:01,908 He picked the lock. 992 00:54:01,995 --> 00:54:03,475 We broke into City Hall! 993 00:54:03,562 --> 00:54:05,303 He called you guys fucking pigs. 994 00:54:05,390 --> 00:54:07,870 He called all you guys fucking pigs! 995 00:54:07,957 --> 00:54:09,959 -Easy, take it easy. -You're fucking pigs! 996 00:54:10,047 --> 00:54:11,222 Let go! 997 00:54:13,180 --> 00:54:15,313 I'm a bit nervous. Nervous. 998 00:54:15,400 --> 00:54:16,140 Fuck, man. 999 00:54:16,227 --> 00:54:17,402 Not at all. 1000 00:54:17,489 --> 00:54:19,143 Hey, I think I'm a little bit nervous too. 1001 00:54:19,230 --> 00:54:20,579 Nice to meet you, Jason. 1002 00:54:20,666 --> 00:54:21,797 Austin, Channel Three. 1003 00:54:21,884 --> 00:54:22,668 Okay. 1004 00:54:22,755 --> 00:54:24,061 I appreciate your service. 1005 00:54:24,148 --> 00:54:25,497 Yeah, man. No problem. 1006 00:54:25,584 --> 00:54:27,151 Let me ask you a question. 1007 00:54:27,238 --> 00:54:28,978 You mind if we get a picture together? 1008 00:54:29,066 --> 00:54:30,502 -Of course. -Yeah? 1009 00:54:30,589 --> 00:54:31,981 -I'll be right back. -Alright. 1010 00:54:39,380 --> 00:54:40,468 This is... 1011 00:54:40,555 --> 00:54:42,949 this is literally the last thing I need. 1012 00:54:43,036 --> 00:54:45,604 Do you have any idea how much pressure it is 1013 00:54:45,691 --> 00:54:47,084 to be on morning news? 1014 00:54:47,171 --> 00:54:48,433 No, of course you don't. 1015 00:54:48,520 --> 00:54:50,261 You don't because you're a child. 1016 00:54:50,348 --> 00:54:51,262 You're just a boy. 1017 00:54:51,349 --> 00:54:53,090 Come on, Austin. I'm a man. 1018 00:54:53,177 --> 00:54:55,353 Do you know the kind of stress I'm under? 1019 00:54:55,440 --> 00:54:57,790 It's cutthroat and they're so mean to me. 1020 00:54:57,877 --> 00:54:59,096 Go back to nights. 1021 00:54:59,183 --> 00:55:00,836 I can't! 1022 00:55:00,923 --> 00:55:03,622 That position is filled, Jerry Pulmas is in it, and he's good. 1023 00:55:03,709 --> 00:55:04,884 So I'm stuck. 1024 00:55:04,971 --> 00:55:06,581 Plus they made me quit my band. 1025 00:55:06,668 --> 00:55:08,105 They said it was a bad look. 1026 00:55:08,192 --> 00:55:10,019 Ah... shit, man. You guys rock. 1027 00:55:10,107 --> 00:55:12,283 You could've been a little more punk, though. 1028 00:55:12,370 --> 00:55:13,762 Just get outta my life. 1029 00:55:14,850 --> 00:55:15,982 Aw, piss! 1030 00:55:16,069 --> 00:55:17,375 Fuck! 1031 00:55:23,816 --> 00:55:25,252 Fuck. 1032 00:55:30,649 --> 00:55:32,694 Shit. Shit. 1033 00:55:35,219 --> 00:55:37,308 There. Is it good? Is it good? 1034 00:55:37,395 --> 00:55:38,700 Yeah. 1035 00:55:38,787 --> 00:55:40,572 -What? -Yeah. 1036 00:55:41,747 --> 00:55:43,836 -What? Do I... -Yeah. 1037 00:55:44,837 --> 00:55:46,447 See fellas, told you it's him. 1038 00:55:47,448 --> 00:55:49,233 Let's get the selfie now. 1039 00:55:49,320 --> 00:55:50,538 Yeah, yeah, yeah. 1040 00:55:50,625 --> 00:55:52,410 Alright. Alright. 1041 00:55:52,497 --> 00:55:53,759 Right over here. 1042 00:55:54,977 --> 00:55:56,588 Right in the middle. Let's do this. 1043 00:55:56,675 --> 00:55:58,111 By the way, my mom loves you. 1044 00:55:58,198 --> 00:55:59,417 She watches every day. 1045 00:55:59,504 --> 00:56:00,722 Aww. Tell her thank you. 1046 00:56:00,809 --> 00:56:02,071 I appreciate that. 1047 00:56:16,782 --> 00:56:18,305 Steven? 1048 00:56:24,572 --> 00:56:25,878 Hi. 1049 00:56:28,837 --> 00:56:29,882 Hi. 1050 00:56:29,969 --> 00:56:30,969 Hello. 1051 00:56:32,189 --> 00:56:33,407 Hi. 1052 00:56:35,844 --> 00:56:37,672 Replaced your mother already, huh? 1053 00:56:37,759 --> 00:56:40,675 Sorry, just messing around. Congratulations. 1054 00:56:40,762 --> 00:56:42,503 Any news? 1055 00:56:43,287 --> 00:56:45,289 Everybody's looking for her, alright. 1056 00:56:46,028 --> 00:56:47,639 You gonna go to school? 1057 00:56:47,726 --> 00:56:49,206 My mother's missing. 1058 00:56:49,293 --> 00:56:50,816 Are you going to work? 1059 00:56:51,991 --> 00:56:53,558 I have to. 1060 00:56:53,645 --> 00:56:56,430 You should be out there looking for her. 1061 00:57:09,226 --> 00:57:10,531 Hold on. 1062 00:57:12,620 --> 00:57:14,927 Sorry about that. Tammy's Florals. 1063 00:57:15,841 --> 00:57:17,495 Oh wow. Yeah. 1064 00:57:17,582 --> 00:57:19,627 She's actually never done a bar mitzvah before. 1065 00:57:19,714 --> 00:57:21,325 So lemme get your info here. 1066 00:57:35,252 --> 00:57:36,253 Hello? 1067 00:57:37,819 --> 00:57:38,864 Hello? 1068 00:57:49,831 --> 00:57:51,355 Craig. Um... 1069 00:57:51,442 --> 00:57:53,792 I'm really sorry about this Tammy situation. 1070 00:57:53,879 --> 00:57:56,838 I can't help but feel some sort of blame for this. 1071 00:57:56,925 --> 00:57:59,754 Oh. No, it's okay. It's alright. 1072 00:57:59,841 --> 00:58:02,453 So, um... 1073 00:58:02,540 --> 00:58:05,456 Last night is our secret, right? 1074 00:58:05,543 --> 00:58:07,980 I mean I could lose it all if that leaks out. 1075 00:58:08,067 --> 00:58:09,460 Yeah, man. It's our secret. 1076 00:58:09,547 --> 00:58:11,026 I trust you. 1077 00:58:12,854 --> 00:58:14,508 -I trust you too. -Be well. 1078 00:58:14,595 --> 00:58:16,249 You be well as well. 1079 00:58:17,772 --> 00:58:20,862 What do people want more than anything in the whole world? 1080 00:58:22,037 --> 00:58:23,822 A good relationship. 1081 00:58:23,909 --> 00:58:25,302 So I propose, 1082 00:58:25,389 --> 00:58:27,695 we don't frame you as a politician. 1083 00:58:28,479 --> 00:58:31,743 We frame you as a friend. 1084 00:58:31,830 --> 00:58:33,788 Digital applications will make it so people 1085 00:58:33,875 --> 00:58:35,921 can interact with their new friend. 1086 00:58:36,008 --> 00:58:37,226 You. 1087 00:58:37,314 --> 00:58:38,619 The trick is, 1088 00:58:38,706 --> 00:58:40,882 you gotta get these people... 1089 00:58:40,969 --> 00:58:42,797 What the fuck is it? 1090 00:58:47,193 --> 00:58:49,543 Uh... the trick with these things 1091 00:58:49,630 --> 00:58:51,589 is you gotta give people the illusion 1092 00:58:51,676 --> 00:58:52,938 of self-expression. 1093 00:58:53,025 --> 00:58:54,592 That's all these people have. 1094 00:58:54,679 --> 00:58:57,246 That is definitely, definitely something we can build off of. 1095 00:58:57,334 --> 00:58:58,857 Craig, thank you. 1096 00:58:58,944 --> 00:59:02,513 I've also asked Ian to put together a second pitch. Ian? 1097 00:59:02,600 --> 00:59:04,341 Yeah. Hey, thank you, Craig. 1098 00:59:04,428 --> 00:59:05,559 Great. 1099 00:59:09,215 --> 00:59:12,392 So... piggy-backing off that, 1100 00:59:12,479 --> 00:59:15,003 why don't we flip this thing on its head? 1101 00:59:15,090 --> 00:59:16,657 Mayor Seth Nichols. 1102 00:59:16,744 --> 00:59:17,919 Superhero. 1103 00:59:19,530 --> 00:59:21,140 I look like a Marvel. 1104 00:59:21,227 --> 00:59:23,142 Like Hulk, remember him? 1105 00:59:23,229 --> 00:59:25,492 You wanna know what this looks like? 1106 00:59:25,579 --> 00:59:27,755 Another four years. 1107 00:59:29,366 --> 00:59:32,673 I just had a great moment of inspiration. 1108 00:59:32,760 --> 00:59:34,806 This might be it. 1109 00:59:34,893 --> 00:59:36,938 How about this? 1110 00:59:37,025 --> 00:59:38,418 Mayor Nichols. 1111 00:59:38,505 --> 00:59:41,769 Coward. Pig. Fuck. 1112 00:59:41,856 --> 00:59:43,467 Uh... his wife is missing, sir. 1113 00:59:43,554 --> 00:59:46,208 You only care about yourself, you sack of shit. 1114 00:59:46,295 --> 00:59:47,906 You don't care about the city. 1115 00:59:47,993 --> 00:59:50,996 I had to go to war with the city to put in a speed bump. 1116 00:59:51,083 --> 00:59:52,911 I'm gonna beat the fucking shit out of you. 1117 00:59:52,998 --> 00:59:55,130 You motherfucker. Get the fuck off me! 1118 00:59:55,217 --> 00:59:56,610 I'm gonna beat the shit out of you. 1119 00:59:56,697 --> 00:59:58,355 -Come on, let's get him out. -Don't pick me up, Ian. 1120 00:59:58,438 --> 01:00:00,179 This is embarrassing. 1121 01:00:00,266 --> 01:00:02,490 Do not... watch out for my chair! Watch out for my chair! 1122 01:00:02,573 --> 01:00:04,618 Ah! I'm gonna beat the shit outta you! 1123 01:00:04,705 --> 01:00:06,054 Get him out! 1124 01:00:06,141 --> 01:00:07,795 Oh, you spilled that water. 1125 01:00:07,882 --> 01:00:09,014 You spilled water. 1126 01:00:10,494 --> 01:00:12,365 If it was you actually doing it, 1127 01:00:12,452 --> 01:00:14,411 I would be afraid. But he's all like... 1128 01:00:17,544 --> 01:00:18,893 Craig. 1129 01:00:18,980 --> 01:00:20,373 Craig, get your stuff. 1130 01:00:21,418 --> 01:00:22,331 Right now. 1131 01:00:22,419 --> 01:00:23,724 I was joking around. 1132 01:00:23,811 --> 01:00:24,595 Craig... 1133 01:00:25,813 --> 01:00:26,901 ...leave. 1134 01:00:27,728 --> 01:00:28,947 Craig Waterman. 1135 01:00:29,034 --> 01:00:31,253 Craig. Detective Person's here. 1136 01:00:31,340 --> 01:00:32,864 We found Tammy. 1137 01:00:34,822 --> 01:00:35,910 Is she... 1138 01:00:35,997 --> 01:00:37,434 alive? 1139 01:00:45,833 --> 01:00:47,705 -Here mom. -Thank you. 1140 01:00:47,792 --> 01:00:49,228 Careful. 1141 01:01:12,077 --> 01:01:13,034 Blasting the heat. 1142 01:01:13,121 --> 01:01:15,472 It's so fucking hot in here. 1143 01:01:20,172 --> 01:01:21,695 What tea did Stevie give you? 1144 01:01:21,782 --> 01:01:23,218 Is that, that apple berry? 1145 01:01:24,306 --> 01:01:27,614 It's really good right after a bite of fudge. 1146 01:01:29,573 --> 01:01:31,488 I'm going to get dressed. 1147 01:01:32,576 --> 01:01:34,969 We have people coming over tomorrow. 1148 01:01:40,105 --> 01:01:41,889 What people? 1149 01:01:43,325 --> 01:01:45,327 -Welcome back, Tammy. -Welcome back, Tammy! 1150 01:02:00,517 --> 01:02:04,303 Oh, hey, sorry. Is there a bathroom around? 1151 01:02:04,390 --> 01:02:07,306 Hey, man. You're the husband, right? 1152 01:02:07,393 --> 01:02:09,395 Yeah. Yeah. I'm Craig Waterman. This is my house. 1153 01:02:09,482 --> 01:02:11,702 -Cool, cool. -The bathroom's right there. 1154 01:02:11,789 --> 01:02:14,052 Awesome. Thanks. Yeah. Dude. Cool drums, man. 1155 01:02:14,139 --> 01:02:16,406 Oh, thank you, man. Yeah, these things are fucking awesome. 1156 01:02:16,489 --> 01:02:18,709 You don't see a lot of green drums. 1157 01:02:18,796 --> 01:02:20,493 You know kind of like 70's type. 1158 01:02:20,580 --> 01:02:22,582 '70's. That's what I was going for. 70's vibe. 1159 01:02:22,669 --> 01:02:24,236 -That's a cool decade. -Very cool. 1160 01:02:24,323 --> 01:02:26,455 -Got a lot of good music. -A lot of good music. 1161 01:02:26,543 --> 01:02:28,980 Yeah. Economically, could've been better. 1162 01:02:31,286 --> 01:02:33,114 Absolutely. Yeah. 1163 01:02:33,201 --> 01:02:35,552 -But we came back. -Right. 1164 01:02:35,639 --> 01:02:38,642 Hey, I gotta ask you, man. How does it feel? 1165 01:02:38,729 --> 01:02:40,382 Oh, to have Tammy back? 1166 01:02:40,469 --> 01:02:43,298 It's honestly, uh... an incredible relief. 1167 01:02:43,385 --> 01:02:46,127 Yeah. How does it feel to ditch your wife? 1168 01:02:47,999 --> 01:02:49,653 You can't use my fucking toilet. 1169 01:02:49,740 --> 01:02:51,089 You know what I would do? 1170 01:02:51,176 --> 01:02:53,352 I look at your wife and I say, oh my God. 1171 01:02:53,439 --> 01:02:56,224 I would love to even be a non-sexual partner with her. 1172 01:02:56,311 --> 01:02:57,399 You know what I mean? 1173 01:02:57,486 --> 01:02:59,053 In business or something. 1174 01:02:59,140 --> 01:03:01,229 And I would never say, hey, come into a sewer 1175 01:03:01,316 --> 01:03:02,666 so I can fucking kill you. 1176 01:03:02,753 --> 01:03:04,929 I didn't try and kill her in the sewer. 1177 01:03:05,016 --> 01:03:06,369 -It was an adventure. -You should be dead! 1178 01:03:06,452 --> 01:03:07,932 You shouldn't even be alive. 1179 01:03:08,019 --> 01:03:10,238 You don't know me, get the fuck outta here! 1180 01:03:10,325 --> 01:03:11,936 Hey! Don't do that! 1181 01:03:12,023 --> 01:03:13,938 Fuck you! You fucking piece of shit! 1182 01:03:14,025 --> 01:03:15,896 And she's so beautiful! 1183 01:03:15,983 --> 01:03:18,377 -Get the fuck outta my garage! -Fuck you! 1184 01:03:18,464 --> 01:03:21,685 Fuck you, you psycho! Who are you?! 1185 01:03:41,443 --> 01:03:42,880 Excuse me. 1186 01:03:44,229 --> 01:03:46,013 Excuse me. 1187 01:03:46,100 --> 01:03:47,885 Hey! 1188 01:03:47,972 --> 01:03:50,539 Sorry about that. Uh... just, uh... 1189 01:03:50,627 --> 01:03:53,368 wanted to give a little speech to the, um... 1190 01:03:53,455 --> 01:03:56,633 the guest of honor, my wife Tammy Waterman. 1191 01:03:57,851 --> 01:03:59,810 When we went to those tunnels, 1192 01:03:59,897 --> 01:04:01,638 it was for adventure. 1193 01:04:01,725 --> 01:04:03,248 Most people think getting dessert 1194 01:04:03,335 --> 01:04:04,902 at Spaghetti Freddy's is wild. 1195 01:04:04,989 --> 01:04:08,035 Well, Tammy and I do things a little bit differently. 1196 01:04:08,688 --> 01:04:11,038 And, uh... this one, just... 1197 01:04:11,125 --> 01:04:12,474 this one got away from us. 1198 01:04:12,561 --> 01:04:16,261 But here we are. On the edge of life. 1199 01:04:16,348 --> 01:04:20,004 And the view... is absolutely gorgeous. 1200 01:04:20,091 --> 01:04:21,440 To Tammy. 1201 01:04:23,877 --> 01:04:25,749 Austin. Austin. 1202 01:04:25,836 --> 01:04:27,402 Look, I got up here. 1203 01:04:27,489 --> 01:04:30,057 Come on, you should get up here if you wanna talk. 1204 01:04:31,232 --> 01:04:32,843 Since we're doing toasts. 1205 01:04:32,930 --> 01:04:34,540 Um... 1206 01:04:34,627 --> 01:04:37,282 Man, my heart is overflowing with relief 1207 01:04:37,369 --> 01:04:38,979 that one of the brightest souls 1208 01:04:39,066 --> 01:04:41,634 in this dark world is still with us. 1209 01:04:41,721 --> 01:04:43,157 When she was lost, 1210 01:04:43,244 --> 01:04:45,377 I was like a caveman who lost his fire. 1211 01:04:45,464 --> 01:04:46,508 No pun intended. 1212 01:04:47,771 --> 01:04:49,381 This is a special woman right here. 1213 01:04:49,468 --> 01:04:51,078 She's a warrior. She's a healer. 1214 01:04:51,165 --> 01:04:52,471 She's a... 1215 01:04:52,558 --> 01:04:54,691 a mother, um... 1216 01:04:56,040 --> 01:04:58,303 Me and my crew was up all night looking for her. 1217 01:04:58,390 --> 01:05:00,218 I'm just so lucky that she's safe. 1218 01:05:00,305 --> 01:05:02,485 You know, because I don't know what I would be without you. 1219 01:05:02,568 --> 01:05:04,004 To Tammy Pinto. 1220 01:05:04,091 --> 01:05:06,311 Uh, Tammy Waterman. It's actually Tammy Waterman. 1221 01:05:06,398 --> 01:05:08,617 For 16 years. That's my best friend. 1222 01:05:08,705 --> 01:05:11,925 I just wanna thank you all so much for coming. 1223 01:05:12,012 --> 01:05:14,711 You are all like my family. 1224 01:05:14,798 --> 01:05:17,409 You're my friends, but really, you're my family. 1225 01:05:17,496 --> 01:05:20,238 This has turned into a little bit of a free for all. 1226 01:05:20,325 --> 01:05:21,500 Uh, if you wanna talk... 1227 01:05:21,587 --> 01:05:23,154 uh, please get on the chair. 1228 01:05:23,241 --> 01:05:25,156 And you can form a line here 1229 01:05:25,243 --> 01:05:27,114 by the dips and spreads. Okay? 1230 01:05:27,201 --> 01:05:30,204 You know what? We should maybe even kick it up a notch. 1231 01:05:30,291 --> 01:05:31,858 Let's kick it up a notch, huh? 1232 01:05:31,945 --> 01:05:34,078 How about a parade? Wouldn't that be fun? 1233 01:05:34,165 --> 01:05:35,949 A parade for Tammy. Come on, folks! 1234 01:05:39,866 --> 01:05:41,041 Come on, Tammy. 1235 01:05:43,740 --> 01:05:45,698 People are gonna say, what the fuck... 1236 01:05:45,785 --> 01:05:47,352 Uh... my name's Patton. 1237 01:05:47,439 --> 01:05:49,310 Um... I just wanna get up here. 1238 01:05:49,397 --> 01:05:51,704 Uh, I'm like, suddenly so nervous. 1239 01:05:51,791 --> 01:05:52,661 Um... 1240 01:05:55,403 --> 01:05:57,231 Come on, everybody! 1241 01:05:59,625 --> 01:06:01,279 Fucking little rats. 1242 01:06:23,910 --> 01:06:25,956 We're just so happy that you made it out 1243 01:06:26,043 --> 01:06:27,914 and, uh... the world's a better place. 1244 01:06:28,001 --> 01:06:29,611 I'll leave you guys with this. 1245 01:06:29,698 --> 01:06:31,352 We should still be in Afghanistan 1246 01:06:31,439 --> 01:06:33,746 and I don't know why we pulled out 1247 01:06:33,833 --> 01:06:35,443 in the way we did, it was a shame. 1248 01:06:55,594 --> 01:06:57,465 Hey there, and welcome back. 1249 01:06:57,552 --> 01:06:59,206 We are very lucky today. 1250 01:06:59,293 --> 01:07:00,947 He's joining us now... 1251 01:07:01,034 --> 01:07:02,819 Hey Stevie. Where's your mom? 1252 01:07:02,906 --> 01:07:05,299 Let's take a look at that seven-day forecast. 1253 01:07:05,386 --> 01:07:07,998 And... whoa! Look at all that sun. 1254 01:07:09,173 --> 01:07:10,304 It is on the way. 1255 01:07:10,391 --> 01:07:12,045 It is absolutely on the way. 1256 01:07:12,132 --> 01:07:13,177 Whoa! 1257 01:07:13,264 --> 01:07:14,743 Did you just nut your OVD's? 1258 01:07:14,831 --> 01:07:16,920 Come on, Stevie. I didn't nut my OVD's. 1259 01:07:17,007 --> 01:07:18,791 Take a picture, your mom's on TV. 1260 01:07:18,878 --> 01:07:21,315 And that means a storm is... 1261 01:07:21,402 --> 01:07:22,490 Heading out. 1262 01:07:22,577 --> 01:07:24,101 That's right. It's heading out. 1263 01:07:24,188 --> 01:07:25,102 It is heading out. 1264 01:07:25,189 --> 01:07:26,712 You are doing a terrific job. 1265 01:07:26,799 --> 01:07:28,279 I tell ya. Are we hiring? 1266 01:07:29,715 --> 01:07:31,630 I think we've got a candidate right here. 1267 01:07:31,717 --> 01:07:33,588 -Oh no. -Thank you, Austin and Tammy. 1268 01:07:33,675 --> 01:07:35,416 Back with much more after this. 1269 01:07:36,243 --> 01:07:39,507 Oh, I love this commercial. This guy's really funny. 1270 01:07:39,594 --> 01:07:41,640 Hey. I got the day off. 1271 01:07:41,727 --> 01:07:44,077 Wanna do something? Go to Rick's Bar? 1272 01:07:44,164 --> 01:07:46,993 Rick's Bar? It's 7:30 in the morning. 1273 01:07:47,080 --> 01:07:48,255 And we're 16. 1274 01:07:50,562 --> 01:07:54,044 Oh, you can have my drums. They're yours now. 1275 01:07:54,131 --> 01:07:56,002 Thank you. I gotta go to school. 1276 01:07:56,089 --> 01:07:58,439 Um... You ready? 1277 01:08:00,746 --> 01:08:02,487 Thanks for the baked potato. 1278 01:08:02,574 --> 01:08:04,010 Yep. 1279 01:08:04,097 --> 01:08:06,012 Didn't even know you had it. 1280 01:08:09,755 --> 01:08:11,888 So just keep peeling them back. 1281 01:08:11,975 --> 01:08:14,107 -Okay. -As many as you'd like. 1282 01:08:14,194 --> 01:08:15,761 I feel so... I'm a little nervous. 1283 01:08:15,848 --> 01:08:18,068 -Are you? -I'm nervous. 1284 01:08:18,155 --> 01:08:19,682 It does look like you're shaking a little bit. 1285 01:08:19,765 --> 01:08:21,118 Just a little bit. Just a little bit. 1286 01:08:21,201 --> 01:08:22,637 I had a banana this morning 1287 01:08:22,724 --> 01:08:24,639 and I'm afraid I'm gonna overdo it. 1288 01:08:25,640 --> 01:08:27,164 You're too funny. 1289 01:08:27,251 --> 01:08:29,122 So, I just want you to take a look 1290 01:08:29,209 --> 01:08:31,298 right here at this gorgeous flower. 1291 01:08:32,212 --> 01:08:33,648 Wow. 1292 01:08:33,735 --> 01:08:36,390 Tell me... doesn't it look like an artist painted that? 1293 01:08:36,477 --> 01:08:38,131 Okay, you know what? 1294 01:08:38,218 --> 01:08:39,698 You just gave me goosebumps. 1295 01:08:39,785 --> 01:08:41,526 I love how you see the world. 1296 01:08:42,919 --> 01:08:44,877 I love how you see the world. 1297 01:09:00,371 --> 01:09:02,503 You've reached Tammy's Florals. 1298 01:09:02,590 --> 01:09:04,723 Leave a message and I'll get back to you. 1299 01:09:04,810 --> 01:09:08,379 Hey honey, it's me again. Craig. Craig Waterman. 1300 01:09:10,120 --> 01:09:11,860 Said my fucking last name to you. 1301 01:09:13,384 --> 01:09:15,386 Uh... sorry. I've already had a few boots to drink, 1302 01:09:15,473 --> 01:09:17,257 to be honest with you. Um... 1303 01:09:18,824 --> 01:09:21,261 I made us a reservation. 1304 01:09:22,349 --> 01:09:24,873 Under the last name Fudge. 1305 01:09:24,961 --> 01:09:27,137 So we're gonna have to show up and say, uh, 1306 01:09:27,224 --> 01:09:28,442 we're the Fudges. 1307 01:09:28,529 --> 01:09:30,488 Okay. Call me at Rick's Bar. 1308 01:09:30,575 --> 01:09:31,968 Love ya. 1309 01:09:52,858 --> 01:09:54,947 Honey? Hey. 1310 01:09:55,034 --> 01:09:56,296 I was worried about you. 1311 01:09:56,383 --> 01:09:57,819 Come on, let's go to dinner. 1312 01:09:57,906 --> 01:09:59,996 I told you I had plans tonight. 1313 01:10:00,083 --> 01:10:01,258 You did? 1314 01:10:01,345 --> 01:10:03,086 Was that someone else? 1315 01:10:04,217 --> 01:10:05,827 I sent you a voicemail too. 1316 01:10:05,914 --> 01:10:08,265 I made us a little reservation. 1317 01:10:08,352 --> 01:10:11,137 I'm fine to just order in too, if you want. 1318 01:10:11,224 --> 01:10:12,617 How was your day? 1319 01:10:13,618 --> 01:10:14,575 It was amazing. 1320 01:10:16,360 --> 01:10:18,666 Yeah, I saw... I saw you chatting up 1321 01:10:18,753 --> 01:10:20,973 with everybody on the idiot box. 1322 01:10:21,060 --> 01:10:23,106 My heart is still racing. 1323 01:10:24,237 --> 01:10:25,978 I met so many great people. 1324 01:10:26,065 --> 01:10:27,197 Austin. 1325 01:10:28,111 --> 01:10:29,329 So sweet. 1326 01:10:29,416 --> 01:10:30,635 Yeah. 1327 01:10:30,722 --> 01:10:32,637 You looked so good on there. 1328 01:10:32,724 --> 01:10:34,073 You looked beautiful. 1329 01:10:35,640 --> 01:10:38,077 Oh, I think I might... I'm think I might try 1330 01:10:38,164 --> 01:10:40,297 to make those biscuits I made... tomorrow too. 1331 01:10:40,384 --> 01:10:42,908 You're wearing, like, a perfume? 1332 01:10:42,995 --> 01:10:44,388 It's a cologne. 1333 01:10:44,475 --> 01:10:45,867 Huh. 1334 01:10:45,954 --> 01:10:47,043 Yeah, it's a cologne. 1335 01:10:57,270 --> 01:10:58,402 Hi. 1336 01:10:59,359 --> 01:11:01,579 Uh... okay. 1337 01:11:01,666 --> 01:11:03,102 Okay. Bye, hun. 1338 01:11:04,669 --> 01:11:06,366 Wrong number? 1339 01:11:09,369 --> 01:11:12,329 If we're gonna go to dinner, we should probably go right now. 1340 01:11:12,416 --> 01:11:14,635 I have a dinner with the TV people. 1341 01:11:14,722 --> 01:11:16,507 They're gonna be here any minute. 1342 01:11:16,594 --> 01:11:19,597 Well, is there room for one more? 1343 01:11:19,684 --> 01:11:21,425 I didn't know you were free. 1344 01:11:21,512 --> 01:11:23,427 Yes, I'm free. Of course I'm free. 1345 01:11:23,514 --> 01:11:24,689 I'm always free. 1346 01:11:26,517 --> 01:11:27,822 And, you know... 1347 01:11:27,909 --> 01:11:30,173 you wouldn't be a big TV star 1348 01:11:30,260 --> 01:11:32,827 if I didn't take you to that little cool place. 1349 01:11:35,656 --> 01:11:36,483 Mm-hmm. 1350 01:11:36,570 --> 01:11:37,745 Okay. 1351 01:11:37,832 --> 01:11:39,095 Sorry. 1352 01:11:45,144 --> 01:11:46,537 I... 1353 01:11:49,279 --> 01:11:52,064 I had an orgasm in the sewer system. 1354 01:12:04,076 --> 01:12:05,686 That's great. 1355 01:12:05,773 --> 01:12:06,557 Yeah. 1356 01:12:06,644 --> 01:12:08,036 That's great. 1357 01:12:08,515 --> 01:12:10,561 Congratulations. That's really good. 1358 01:12:14,347 --> 01:12:15,783 How? 1359 01:12:17,872 --> 01:12:19,613 I was just, you know... 1360 01:12:20,353 --> 01:12:22,834 sitting there in the dark and, uh... 1361 01:12:24,140 --> 01:12:27,665 I had this... realization. 1362 01:12:29,536 --> 01:12:31,756 And then this release. 1363 01:12:31,843 --> 01:12:34,280 And boom. Just, uh... 1364 01:12:35,281 --> 01:12:37,327 my whole, my whole body was vibrating. 1365 01:12:37,414 --> 01:12:38,589 I mean... 1366 01:12:40,547 --> 01:12:41,896 Wow. 1367 01:12:43,115 --> 01:12:44,508 It wasn't as fun for me. 1368 01:12:44,595 --> 01:12:47,119 I just lost my phone and I got arrested by the pigs. 1369 01:12:48,990 --> 01:12:50,296 You know... 1370 01:12:50,383 --> 01:12:53,038 that my mom never left my narcissistic dad. 1371 01:12:53,952 --> 01:12:56,084 I'm not gonna let that happen to me. 1372 01:12:57,216 --> 01:13:00,045 I'm gonna go stay in Devin's pool house. 1373 01:13:01,133 --> 01:13:03,396 Until I can find a place of my own. 1374 01:13:09,228 --> 01:13:10,447 Who? 1375 01:13:37,430 --> 01:13:39,302 I was able to get you the last one. 1376 01:13:39,389 --> 01:13:40,738 Oh. 1377 01:13:40,825 --> 01:13:43,436 Did you wanna do another Mars Rover case with that? 1378 01:13:43,523 --> 01:13:45,133 Yeah. Um... 1379 01:13:49,877 --> 01:13:52,532 I want something a little stronger than beer. 1380 01:13:53,577 --> 01:13:55,709 Last time I was here, you said you'd give me 1381 01:13:55,796 --> 01:13:57,363 something that's stronger. 1382 01:13:58,625 --> 01:14:00,192 Ramon. 1383 01:14:00,279 --> 01:14:01,541 I'm on break. 1384 01:14:02,063 --> 01:14:03,630 Come with me. 1385 01:14:06,285 --> 01:14:07,939 My name's Tony, but when my hair's down, 1386 01:14:08,026 --> 01:14:09,680 people call me T-Boy. 1387 01:14:09,767 --> 01:14:10,811 What are you looking for? 1388 01:14:12,465 --> 01:14:14,162 I'm stuck. 1389 01:14:14,250 --> 01:14:16,208 I'm about to lose everything. 1390 01:14:16,904 --> 01:14:20,734 I can give you weed, X, uh... shrooms. 1391 01:14:20,821 --> 01:14:22,388 Adderall. 1392 01:14:22,475 --> 01:14:23,694 Um... 1393 01:14:23,781 --> 01:14:26,523 Do you have, uh... do you have ayahuasca? 1394 01:14:26,610 --> 01:14:28,307 Oh, no. 1395 01:14:28,394 --> 01:14:31,310 Uh... but I do have Toad. 1396 01:14:31,397 --> 01:14:32,746 Toad? 1397 01:14:32,833 --> 01:14:34,052 Yeah. 1398 01:14:38,491 --> 01:14:40,798 The Buffalo River toad. 1399 01:14:40,885 --> 01:14:43,148 You, uh... you lick the psychedelic venom 1400 01:14:43,235 --> 01:14:45,672 that it excretes off its rear glands. 1401 01:14:45,759 --> 01:14:48,893 He's similar to ayahuasca, but the trip is way faster. 1402 01:14:54,333 --> 01:14:55,856 How much is the frog? 1403 01:14:55,943 --> 01:14:58,250 The toad. 100. 1404 01:15:01,340 --> 01:15:03,429 What the hell am I supposed to feed him? 1405 01:15:03,516 --> 01:15:06,040 No. It's $100 for a lick, man. 1406 01:15:11,655 --> 01:15:13,221 I'm out of ideas, man. 1407 01:15:15,702 --> 01:15:16,921 Lick a toad. 1408 01:15:18,270 --> 01:15:20,228 Sorry, my money kinda smells really bad 1409 01:15:20,316 --> 01:15:21,708 for some reason. 1410 01:15:21,795 --> 01:15:24,015 The bank gave it to me and it smelled really bad. 1411 01:15:26,322 --> 01:15:28,411 Here. You gave me too much. 1412 01:15:28,498 --> 01:15:29,716 Oh. 1413 01:15:29,803 --> 01:15:31,283 That was sweet of you. 1414 01:15:31,370 --> 01:15:33,111 You ready? 1415 01:15:33,198 --> 01:15:35,418 I don't know. I don't know. 1416 01:15:40,074 --> 01:15:41,424 Here's a little pillow. 1417 01:15:41,511 --> 01:15:43,121 Thank you. 1418 01:15:49,170 --> 01:15:51,042 Your mind is about to disintegrate. 1419 01:15:51,129 --> 01:15:53,436 And then your consciousness is gonna expand 1420 01:15:53,523 --> 01:15:55,525 to become all of infinity. 1421 01:15:55,612 --> 01:15:57,570 You will feel a pain unlike anything 1422 01:15:57,657 --> 01:15:59,050 you've ever felt before, 1423 01:15:59,137 --> 01:16:02,053 followed by a bliss, which... can't even be described. 1424 01:16:03,794 --> 01:16:07,058 You will die and be reborn. 1425 01:16:07,145 --> 01:16:09,277 I'm gonna turn off the lights for you. 1426 01:16:09,365 --> 01:16:11,062 I'm gonna put on some music 1427 01:16:11,149 --> 01:16:13,630 and I'm gonna go get some lunch because it's my lunch break. 1428 01:16:14,848 --> 01:16:17,285 You're gonna have such an incredible journey. 1429 01:16:18,635 --> 01:16:19,940 I love you. 1430 01:16:33,258 --> 01:16:35,521 It is like ice cream on a hot summer day. 1431 01:16:38,959 --> 01:16:40,047 Don't pop him. 1432 01:16:40,134 --> 01:16:41,875 You look like you're gonna pop him. 1433 01:16:43,921 --> 01:16:46,793 Can you... can you stay with me? 1434 01:16:46,880 --> 01:16:48,316 I'm sorry. 1435 01:16:48,404 --> 01:16:51,015 I need to go get some Marlboros and a Red Bull. 1436 01:16:51,102 --> 01:16:53,060 It's time for you to touch God. 1437 01:17:03,201 --> 01:17:05,072 Oh, big lick. 1438 01:17:05,159 --> 01:17:07,118 Was that too big? 1439 01:17:08,162 --> 01:17:09,729 Fuck. Was that too big? 1440 01:17:20,218 --> 01:17:21,480 I love you, toad boy. 1441 01:17:23,787 --> 01:17:25,179 It's T-Boy. 1442 01:17:25,789 --> 01:17:27,443 I love you T-Boy. 1443 01:17:29,401 --> 01:17:30,794 Hey. 1444 01:17:30,881 --> 01:17:33,100 I actually did a little work for Red Bull. 1445 01:17:33,187 --> 01:17:34,754 They were so mean to me. 1446 01:18:40,951 --> 01:18:43,301 Oh, hey. How you doing, man? 1447 01:18:44,520 --> 01:18:46,130 What's for lunch today? 1448 01:18:46,217 --> 01:18:47,958 Black Forest ham. 1449 01:18:48,045 --> 01:18:49,437 Perfect choice. 1450 01:18:49,525 --> 01:18:51,091 What kind of bread? 1451 01:18:51,178 --> 01:18:53,833 Let's go with... 1452 01:18:53,920 --> 01:18:55,661 Italian herb and cheese. 1453 01:18:55,748 --> 01:18:57,184 Alright. 1454 01:19:04,148 --> 01:19:05,410 Foot long, right? 1455 01:19:05,497 --> 01:19:06,498 Yes. 1456 01:19:06,585 --> 01:19:08,195 Usual toppings? 1457 01:19:08,282 --> 01:19:10,328 Foot long cookie on the side. 1458 01:19:10,415 --> 01:19:11,677 Yes, please. 1459 01:19:11,764 --> 01:19:13,113 Thank you. 1460 01:19:16,900 --> 01:19:18,031 Not toasted, right? 1461 01:19:19,946 --> 01:19:22,253 Ehh... let's be wild. Toast it. 1462 01:19:22,340 --> 01:19:24,124 Okay. 1463 01:19:28,128 --> 01:19:29,565 Welcome back, Craig. 1464 01:19:33,569 --> 01:19:35,005 Is it over? 1465 01:19:35,092 --> 01:19:36,397 Yeah, it's over. 1466 01:19:36,484 --> 01:19:38,138 How long did your trip feel? 1467 01:19:38,225 --> 01:19:39,487 Four or five months? 1468 01:19:39,575 --> 01:19:40,750 It was like a minute. 1469 01:19:41,446 --> 01:19:42,578 I went to Subway. 1470 01:19:42,665 --> 01:19:45,058 The eatery? What happened? 1471 01:19:45,145 --> 01:19:46,538 I ordered. 1472 01:19:46,625 --> 01:19:49,062 Did you get the answer you were looking for? 1473 01:19:49,149 --> 01:19:51,587 No, I ordered a sandwich at Subway! 1474 01:19:53,240 --> 01:19:55,155 The toad is mysterious. 1475 01:19:56,983 --> 01:19:58,898 That frog ripped me off. 1476 01:20:00,030 --> 01:20:02,032 Little asshole, little fucker. 1477 01:20:18,178 --> 01:20:20,616 Welcome to your new life. 1478 01:20:45,553 --> 01:20:48,556 This is why guys shouldn't have friends. 1479 01:20:52,256 --> 01:20:54,824 It'll get you in a ton of trouble. 1480 01:20:59,829 --> 01:21:01,265 People need rules. 1481 01:21:02,353 --> 01:21:04,137 All I need are goals. 1482 01:21:04,224 --> 01:21:07,358 Like trying to eat the full SEAL Team Six lunch 1483 01:21:07,445 --> 01:21:08,620 at Rick's Bar. 1484 01:21:08,707 --> 01:21:10,622 Oh my God. 1485 01:21:12,493 --> 01:21:15,105 I can't fucking finish all this stuff. 1486 01:21:15,192 --> 01:21:17,803 It's the meal the guys ate after they killed Osama 1487 01:21:17,890 --> 01:21:19,805 and buried him at sea. 1488 01:21:19,892 --> 01:21:21,938 It's 22,000 calories. 1489 01:21:22,025 --> 01:21:25,202 Yeah, eat up. I'm Craig. 1490 01:21:25,289 --> 01:21:27,378 You're gonna grow up to be a beautiful old guy. 1491 01:21:28,727 --> 01:21:31,338 Thank you, Steven. I hope you're serious about that. 1492 01:21:31,425 --> 01:21:33,689 If you want a pal, just have a son. 1493 01:21:35,865 --> 01:21:39,346 At the end of the day... I'm a lone wolf. 1494 01:21:39,433 --> 01:21:41,000 I accept that. 1495 01:21:47,267 --> 01:21:49,491 Hey, Dad, you didn't tell them it was my birthday, did you? 1496 01:21:49,574 --> 01:21:51,141 Of course not. Did you? 1497 01:21:51,228 --> 01:21:52,446 Nuh-uh. No. 1498 01:21:52,533 --> 01:21:54,840 Okay good, 'cause you know I hate that shit. 1499 01:21:54,927 --> 01:21:56,320 You know I hate that shit. 1500 01:21:56,407 --> 01:21:58,278 Anyway, I'm gonna go get a waiver. 1501 01:21:58,365 --> 01:22:00,454 -What's it called? -It's an application. 1502 01:22:00,541 --> 01:22:01,978 Application. Like literally, 1503 01:22:02,065 --> 01:22:03,985 having two girlfriends is killing me financially. 1504 01:22:11,814 --> 01:22:16,296 How's, uh, Devin's and the pool house now? 1505 01:22:16,383 --> 01:22:18,472 Oh, I saw him, uh, on the news. 1506 01:22:18,559 --> 01:22:20,126 I saw Devin on the news. 1507 01:22:20,213 --> 01:22:22,433 They interviewed him 'cause one of his friends 1508 01:22:22,520 --> 01:22:23,564 got all burnt up. 1509 01:22:23,651 --> 01:22:25,001 He looked good. 1510 01:22:26,263 --> 01:22:27,960 -Devin looked good? -Devin looked good. 1511 01:22:28,047 --> 01:22:29,749 Is Dad talking about that wild hike we went on 1512 01:22:29,832 --> 01:22:31,398 where he ate all those bad mushrooms? 1513 01:22:31,485 --> 01:22:33,096 Oh my God! 1514 01:22:35,707 --> 01:22:36,926 Are you okay? 1515 01:22:37,013 --> 01:22:39,537 Yeah, I'm fine. That just, that scared me. 1516 01:22:42,583 --> 01:22:43,889 It's fine. 1517 01:22:45,848 --> 01:22:46,979 Sir. 1518 01:22:47,066 --> 01:22:47,980 No, it's fine. 1519 01:22:48,067 --> 01:22:49,286 Sir? 1520 01:22:51,331 --> 01:22:53,899 You just bumped into this young lady here 1521 01:22:53,986 --> 01:22:56,119 and I think you should apologize. 1522 01:22:57,642 --> 01:22:58,643 Did I? 1523 01:22:58,730 --> 01:23:00,601 Yeah, you did. 1524 01:23:00,688 --> 01:23:03,866 She almost spilled her stuffed pepper all over herself. 1525 01:23:03,953 --> 01:23:05,693 Can you please apologize? 1526 01:23:09,567 --> 01:23:11,308 I'm not scared of you. 1527 01:23:11,395 --> 01:23:13,092 I bought a van today. 1528 01:23:18,358 --> 01:23:19,838 Apologies, ma'am. 1529 01:23:21,187 --> 01:23:23,015 Enjoy your peppers. 1530 01:23:23,102 --> 01:23:24,495 Thank you. 1531 01:23:28,151 --> 01:23:29,805 You bought a van? 1532 01:23:32,416 --> 01:23:34,548 I think we gotta get the fuck outta here. 1533 01:23:34,635 --> 01:23:36,028 What? 1534 01:23:36,115 --> 01:23:37,943 I think we gotta get the fuck out of here. 1535 01:23:38,030 --> 01:23:41,251 Oh, come on. Let's all enjoy our meals. 1536 01:23:41,338 --> 01:23:42,818 What the hell did I just do? 1537 01:23:42,905 --> 01:23:44,036 It's fine. 1538 01:23:44,123 --> 01:23:45,995 Oh, you motherfuckers. 1539 01:23:46,082 --> 01:23:47,431 You motherfuckers. 1540 01:23:47,518 --> 01:23:49,172 Happy birthday! 1541 01:23:50,695 --> 01:23:52,349 Blow it out. Come on, we gotta go. 1542 01:24:04,143 --> 01:24:07,320 Craig... this is too much. 1543 01:24:07,407 --> 01:24:10,106 Well, you needed it and you deserve it. 1544 01:24:12,412 --> 01:24:14,545 Hey Mom, do you wanna come inside after this 1545 01:24:14,632 --> 01:24:15,724 and watch a movie or something? 1546 01:24:15,807 --> 01:24:17,461 Um... 1547 01:24:19,115 --> 01:24:20,290 Yeah. 1548 01:24:20,377 --> 01:24:22,988 Yes. Whatever you want, birthday boy. 1549 01:24:23,075 --> 01:24:24,337 Cool. 1550 01:24:26,949 --> 01:24:27,906 Oh! 1551 01:24:27,993 --> 01:24:29,212 Austin got a new car. 1552 01:24:29,299 --> 01:24:30,561 Sick. 1553 01:24:32,998 --> 01:24:34,608 That is so fucking pimp. 1554 01:24:35,696 --> 01:24:37,133 There's lots of cars. 1555 01:24:37,220 --> 01:24:39,483 They must be having a party. 1556 01:24:41,093 --> 01:24:42,660 Oh, by the way. 1557 01:24:42,747 --> 01:24:46,185 This came. Um... it's the wrong address again. 1558 01:24:52,235 --> 01:24:54,846 Alright. Can you run it down to him? 1559 01:24:54,933 --> 01:24:57,109 I'm gonna give Ma the tour. 1560 01:24:57,196 --> 01:24:59,459 Oh! There's a new Marvel we should totally rent. 1561 01:24:59,546 --> 01:25:00,939 I heard it's pretty crazy. 1562 01:25:01,026 --> 01:25:02,985 Yeah, that'd be really nice. 1563 01:25:14,822 --> 01:25:16,041 Craig. 1564 01:25:16,737 --> 01:25:18,826 I can't believe you got me that van. 1565 01:25:18,914 --> 01:25:22,091 Seriously. It is... it's so... 1566 01:25:22,178 --> 01:25:24,397 I should've done it a long time ago. 1567 01:25:26,965 --> 01:25:31,013 I wasted so much time doing nothing. 1568 01:25:37,410 --> 01:25:38,455 Hey. 1569 01:25:39,978 --> 01:25:41,153 You been working out? 1570 01:25:42,938 --> 01:25:45,679 I'm just losing weight 'cause I walk all day, every single day, 1571 01:25:45,766 --> 01:25:47,246 everybody screams at me. 1572 01:25:47,333 --> 01:25:48,726 Everybody fucking hates me. 1573 01:25:48,813 --> 01:25:49,945 Huh. 1574 01:25:50,032 --> 01:25:52,121 You look like you've been working out. 1575 01:25:53,122 --> 01:25:54,862 You been working out? 1576 01:25:54,950 --> 01:25:56,777 -Yeah. -Yeah? 1577 01:25:56,864 --> 01:25:58,431 Yeah. You wanna feel my abs? 1578 01:25:59,911 --> 01:26:01,217 Yeah, if that's alright. 1579 01:26:01,304 --> 01:26:03,306 Yeah. 1580 01:26:03,393 --> 01:26:05,612 Okay. I don't know how to do it. 1581 01:26:05,699 --> 01:26:07,092 No, do it hard! 1582 01:26:07,179 --> 01:26:08,354 Oh... ouch! 1583 01:26:08,441 --> 01:26:09,529 This is good, right? 1584 01:26:09,616 --> 01:26:11,314 Well, I didn't say hit me! 1585 01:26:11,401 --> 01:26:12,402 Hi. 1586 01:26:12,489 --> 01:26:13,769 You trying to wrestle each other? 1587 01:26:14,491 --> 01:26:15,753 Oh shit. 1588 01:26:15,840 --> 01:26:18,930 I forgot to get candles. I gotta get candles. 1589 01:26:19,017 --> 01:26:20,758 We'll do presents in five minutes. 1590 01:26:20,845 --> 01:26:22,281 Alright? You little heartbreaker. 1591 01:26:25,502 --> 01:26:27,460 Hey, Craig. 1592 01:26:27,547 --> 01:26:29,027 You wanna take it for a spin? 1593 01:26:29,114 --> 01:26:30,420 Yeah. Hell yeah. 1594 01:26:32,726 --> 01:26:34,902 It's really nice having you in the house. 1595 01:26:36,730 --> 01:26:37,862 I'll see you soon. 1596 01:26:39,429 --> 01:26:41,344 Alright, I'll be back. 1597 01:27:23,299 --> 01:27:25,779 ♪ I get away every day My holiday ♪ 1598 01:27:25,866 --> 01:27:27,520 ♪ I'm gettin' paid 1599 01:27:27,607 --> 01:27:29,218 ♪ I live it up, on the go, 1600 01:27:29,305 --> 01:27:31,785 ♪ I'm getting high, I'm getting low ♪ 1601 01:27:31,872 --> 01:27:33,182 ♪ Kickin' off and I lose control ♪ 1602 01:27:33,265 --> 01:27:35,789 ♪ I'm born to fly, I want it all ♪ 1603 01:27:35,876 --> 01:27:38,401 ♪ Take off and I'm everywhere, I'm in the air ♪ 1604 01:27:38,488 --> 01:27:41,404 ♪ I'll meet you there. I get away every day ♪ 1605 01:27:41,491 --> 01:27:44,059 ♪ My holiday I'm gettin' paid ♪ 1606 01:27:44,146 --> 01:27:45,582 ♪ I live it up, on the go 1607 01:27:45,669 --> 01:27:48,106 ♪ I'm getting high. I'm never low... ♪ 1608 01:28:36,198 --> 01:28:38,025 Who's he? 1609 01:28:38,113 --> 01:28:39,549 Hey Zed! 1610 01:28:39,636 --> 01:28:41,159 Look at this. 1611 01:28:41,246 --> 01:28:43,513 We're just getting started and I'm already double-fisting. 1612 01:28:43,596 --> 01:28:45,337 Hey everybody. It's been a minute. 1613 01:28:45,424 --> 01:28:46,469 Craig. 1614 01:28:46,556 --> 01:28:47,948 You can't just come in here. 1615 01:28:48,035 --> 01:28:50,299 I just came to congratulate you on that hot rod. 1616 01:28:50,386 --> 01:28:53,171 That thing is pimp! My God! 1617 01:28:53,258 --> 01:28:54,129 Heck yeah. 1618 01:28:54,216 --> 01:28:55,565 Come on, why don't we, uh... 1619 01:28:55,652 --> 01:28:57,306 I actually got a new car myself. 1620 01:28:57,393 --> 01:28:59,525 I got a Town and Country, midnight envy green, 1621 01:28:59,612 --> 01:29:01,048 gently used. It's so cool. 1622 01:29:01,136 --> 01:29:02,572 Let's catch up... 1623 01:29:03,138 --> 01:29:05,575 Hey! Snacks are going all out tonight. 1624 01:29:09,622 --> 01:29:11,146 Oh, Garrett. 1625 01:29:11,233 --> 01:29:13,369 I've been thinking so much about your little busty daughter 1626 01:29:13,452 --> 01:29:15,628 who everybody keeps staring at. 1627 01:29:15,715 --> 01:29:17,413 Why are people such bad people? 1628 01:29:21,025 --> 01:29:22,418 Alright. 1629 01:29:24,028 --> 01:29:26,117 I'll be outta your hair in just a sec. 1630 01:29:27,292 --> 01:29:28,989 I just wanted to apologize 1631 01:29:29,076 --> 01:29:32,819 for how I acted the last time we hung out. 1632 01:29:32,906 --> 01:29:35,735 I wanna say sorry to Austin for popping you. 1633 01:29:35,822 --> 01:29:38,564 Making the night weird and have to end early. 1634 01:29:39,609 --> 01:29:40,914 I just think it's... 1635 01:29:42,264 --> 01:29:44,527 a lot of stress I'm dealing with right now 1636 01:29:44,614 --> 01:29:46,746 and it came out in that way, I'm sorry. 1637 01:29:47,486 --> 01:29:49,706 Well, look, hey, we appreciate that, Craig. 1638 01:29:49,793 --> 01:29:51,403 Honestly. Come on. 1639 01:29:51,490 --> 01:29:52,970 Let me show you the hot rod. 1640 01:29:53,057 --> 01:29:54,145 Come on. 1641 01:29:54,232 --> 01:29:55,929 Is it cool if I stay? 1642 01:29:56,016 --> 01:29:57,496 I apologized. 1643 01:30:01,848 --> 01:30:03,110 So that's it. 1644 01:30:04,199 --> 01:30:06,984 I did one strange thing and I'm toast? 1645 01:30:07,071 --> 01:30:08,551 One thing. 1646 01:30:08,638 --> 01:30:11,554 That's it. One thing and you throw me out. 1647 01:30:11,641 --> 01:30:13,643 Maybe you guys are the bad guys. Huh? 1648 01:30:13,730 --> 01:30:15,427 Are you guys the bad guys? 1649 01:30:15,514 --> 01:30:17,168 I mean, I know you're not. 1650 01:30:17,255 --> 01:30:19,301 But can you give me a second chance? 1651 01:30:19,953 --> 01:30:21,433 Give me a second chance. 1652 01:30:22,086 --> 01:30:23,435 Get to know me. 1653 01:30:23,522 --> 01:30:25,611 Ask me something. Get to know me. 1654 01:30:25,698 --> 01:30:27,918 Alright, come on. Let's go. Let's go. Come on. 1655 01:30:28,005 --> 01:30:29,702 Come on! Ask me something. 1656 01:30:29,789 --> 01:30:31,095 Whoa, whoa! 1657 01:30:31,182 --> 01:30:33,228 Get to know me, come on! Get to know me! 1658 01:30:33,315 --> 01:30:34,925 Ask me something! 1659 01:30:35,012 --> 01:30:36,927 I got great "would you rathers"! 1660 01:30:37,841 --> 01:30:39,886 Don't I, Austin?! 1661 01:30:39,973 --> 01:30:41,061 Would you rathers? 1662 01:30:41,148 --> 01:30:42,846 Would you rather, like... 1663 01:30:42,933 --> 01:30:45,327 Would you rather, uh, do stand up 1664 01:30:45,414 --> 01:30:47,851 for one whole year just for your dad 1665 01:30:47,938 --> 01:30:51,507 or would you rather fucking... I don't know. 1666 01:30:51,594 --> 01:30:54,423 I can't think of anything! I'm too nervous! 1667 01:30:54,510 --> 01:30:56,251 I'm too nervous and stressed! 1668 01:30:57,904 --> 01:30:58,949 You. 1669 01:30:59,036 --> 01:31:01,691 Ask me something! Ask me something! 1670 01:31:01,778 --> 01:31:03,127 Alright, uh... 1671 01:31:03,214 --> 01:31:04,259 What... 1672 01:31:04,346 --> 01:31:05,999 what's your favorite food? 1673 01:31:07,871 --> 01:31:10,265 Fuck, I can't fucking think of anything! 1674 01:31:10,352 --> 01:31:11,962 I'm too nervous! 1675 01:31:12,049 --> 01:31:13,877 Somebody else ask me! 1676 01:31:13,964 --> 01:31:15,052 You! 1677 01:31:15,792 --> 01:31:17,228 Who the hell are you?! 1678 01:31:17,315 --> 01:31:19,186 You guys got a new guy? 1679 01:31:19,274 --> 01:31:21,319 There's a new guy?! 1680 01:31:21,406 --> 01:31:22,320 What's your name? 1681 01:31:22,407 --> 01:31:24,496 Jimp. I got two twin girls. 1682 01:31:24,583 --> 01:31:25,584 Jim? 1683 01:31:25,671 --> 01:31:26,890 No, Jimp. 1684 01:31:26,977 --> 01:31:28,761 It's like jump... with an I. 1685 01:31:28,848 --> 01:31:30,110 Jimp? 1686 01:31:30,197 --> 01:31:31,590 Jimp. Yeah. 1687 01:31:37,640 --> 01:31:39,337 I'm sorry. 1688 01:31:41,034 --> 01:31:42,862 This is fucking insane. 1689 01:31:42,949 --> 01:31:45,169 This is insane. 1690 01:31:45,996 --> 01:31:47,302 I'm sorry. 1691 01:31:49,652 --> 01:31:51,523 Should we just sing? 1692 01:31:54,221 --> 01:31:55,527 Let's sing. 1693 01:31:58,487 --> 01:32:01,881 ♪ Boy, you should know that 1694 01:32:03,187 --> 01:32:06,973 ♪ I've had you on my mind 1695 01:32:07,060 --> 01:32:09,759 ♪ Your secret admirer 1696 01:32:10,977 --> 01:32:14,024 ♪ I've been watching you at night ♪ 1697 01:32:16,287 --> 01:32:17,288 Fuck! 1698 01:32:26,689 --> 01:32:28,647 Everybody get the fuck on the ground! 1699 01:32:28,734 --> 01:32:31,737 I'm in charge now! I'm the one in charge! 1700 01:32:31,824 --> 01:32:33,391 Don't even fucking look at me! 1701 01:32:33,478 --> 01:32:36,351 Keep your heads down! 1702 01:32:40,529 --> 01:32:42,792 I'll blow your heads off! 1703 01:32:42,879 --> 01:32:44,315 Keep 'em down! 1704 01:32:44,402 --> 01:32:47,144 Garrett, I wanna blow your fat fucking head off! 1705 01:32:47,231 --> 01:32:49,973 You demand attention! I'm sick of it! 1706 01:32:50,060 --> 01:32:52,628 You rich babies! 1707 01:32:55,631 --> 01:32:56,675 Alright, folks. 1708 01:32:58,068 --> 01:32:59,591 This has been a blast. 1709 01:33:00,549 --> 01:33:02,202 But unfortunately... 1710 01:33:02,289 --> 01:33:04,466 it's a school night for your daddy. 1711 01:33:07,382 --> 01:33:08,687 You rats! 1712 01:33:08,774 --> 01:33:10,733 You called the fucking cops?! 1713 01:33:44,984 --> 01:33:46,246 Great hanging, Craigy. 1714 01:33:46,333 --> 01:33:47,465 So fun, dude. 1715 01:33:47,552 --> 01:33:48,901 Great to see you guys. 1716 01:33:49,946 --> 01:33:51,077 Great to see you, man. 1717 01:33:51,164 --> 01:33:52,688 Of course, of course. 1718 01:33:52,775 --> 01:33:54,080 I'll see you Friday night. 1719 01:33:54,167 --> 01:33:55,430 Yes. Yes. I'll be there. 1720 01:33:55,517 --> 01:33:56,474 I'll call you later. 1721 01:33:56,561 --> 01:33:57,780 Yeah, see ya. See ya. 1722 01:33:59,303 --> 01:34:01,436 Alright. Alright. 1723 01:34:02,524 --> 01:34:03,568 Hey. 1724 01:34:03,655 --> 01:34:05,352 You know how to get home, right? 1725 01:34:05,440 --> 01:34:06,397 I'll do my best. 1726 01:34:07,746 --> 01:34:09,226 Hey. 1727 01:34:09,705 --> 01:34:11,489 I love you, rock star. 1728 01:34:12,751 --> 01:34:14,100 I love you, Craigy. 1729 01:35:06,152 --> 01:35:09,199 ♪ At night I think of you 1730 01:35:09,286 --> 01:35:13,290 ♪ I want to be a lady maybe 1731 01:35:13,377 --> 01:35:16,641 ♪ If the game is on give me a call boo ♪ 1732 01:35:16,728 --> 01:35:18,556 ♪ If your love is strong 1733 01:35:18,643 --> 01:35:20,297 ♪ I'm going to give my all to you. ♪ 1734 01:35:20,384 --> 01:35:24,257 ♪ At night I think of you 1735 01:35:24,344 --> 01:35:28,044 ♪ I want to be a lady maybe 1736 01:35:28,131 --> 01:35:31,351 ♪ If the game is on give me a call boo ♪ 1737 01:35:31,438 --> 01:35:33,571 ♪ If your love is strong 1738 01:35:33,658 --> 01:35:35,878 ♪ I'm going to give my all to you ♪ 1739 01:35:35,965 --> 01:35:40,883 ♪ Every day I pray my heart can win ♪ 1740 01:35:43,494 --> 01:35:47,977 ♪ Every night I pray I can call you my man ♪ 1741 01:35:48,064 --> 01:35:50,327 ♪ Yeah, yeah, yeah 1742 01:35:50,414 --> 01:35:52,024 ♪ I need you 1743 01:35:52,111 --> 01:35:53,896 ♪ I want you 1744 01:35:53,983 --> 01:35:57,334 ♪ to have you, hold you, squeeze you ♪ 1745 01:35:57,421 --> 01:36:01,512 ♪ So I am going now, every weekend ♪ 1746 01:36:01,599 --> 01:36:04,950 ♪ Just to see my boo again 1747 01:36:05,037 --> 01:36:08,214 ♪ At night I think of you 1748 01:36:08,301 --> 01:36:12,175 ♪ I want to be a lady maybe 1749 01:36:12,262 --> 01:36:16,092 ♪ If the game is on give me a call boo ♪ 1750 01:36:16,179 --> 01:36:17,789 ♪ If your love is strong 1751 01:36:17,876 --> 01:36:19,791 ♪ I'm going to give my all to you ♪ 1752 01:36:19,878 --> 01:36:23,186 ♪ At night I think of you 1753 01:36:23,273 --> 01:36:27,059 ♪ I want to be a lady maybe 1754 01:36:27,146 --> 01:36:30,672 ♪ If the game is on give me a call boo ♪ 1755 01:36:30,759 --> 01:36:32,804 ♪ If your love is strong 1756 01:36:32,891 --> 01:36:34,763 ♪ I'm going to give my all to you ♪ 1757 01:36:34,850 --> 01:36:38,244 ♪ These feelings I have for you ♪ 1758 01:36:38,331 --> 01:36:41,944 ♪ That go deeper if you can come ♪ 1759 01:36:42,031 --> 01:36:44,555 ♪ Correct with your game boy 1760 01:36:44,642 --> 01:36:45,774 ♪ No, no 1761 01:36:45,861 --> 01:36:49,429 ♪ No you can't be lame boy 1762 01:36:49,516 --> 01:36:52,998 ♪ But if you can please me 1763 01:36:53,085 --> 01:36:56,480 ♪ then my love will come easy 1764 01:36:56,567 --> 01:36:59,614 ♪ I'll do anything you want 1765 01:36:59,701 --> 01:37:01,528 ♪ Freak me boy 1766 01:37:01,616 --> 01:37:03,879 ♪ I'm thinking of you 1767 01:37:03,966 --> 01:37:07,360 ♪ At night I think of you 1768 01:37:07,447 --> 01:37:11,234 ♪ I want to be a lady maybe 1769 01:37:11,321 --> 01:37:14,716 ♪ If the game is on give me a call boo ♪ 1770 01:37:14,803 --> 01:37:16,935 ♪ If your love is strong 1771 01:37:17,022 --> 01:37:18,807 ♪ I'm going to give my all to you ♪ 1772 01:37:18,894 --> 01:37:22,332 ♪ At night I think of you 1773 01:37:22,419 --> 01:37:26,205 ♪ I want to be a lady maybe 1774 01:37:26,292 --> 01:37:29,556 ♪ If the game is on give me a call boo ♪ 1775 01:37:29,644 --> 01:37:31,689 ♪ If your love is strong 1776 01:37:31,776 --> 01:37:33,996 ♪ I'm going to give my all to you ♪ 1777 01:37:34,083 --> 01:37:37,782 ♪ Boy, you've got all I need 1778 01:37:37,869 --> 01:37:41,133 ♪ From what I see 1779 01:37:41,220 --> 01:37:43,005 ♪ And boy 1780 01:37:43,092 --> 01:37:47,966 ♪ Every night I am constantly thinking of you ♪ 1781 01:38:17,822 --> 01:38:21,173 ♪ At night I think of you 1782 01:38:21,260 --> 01:38:25,221 ♪ I want to be a lady maybe 1783 01:38:25,308 --> 01:38:28,659 ♪ If the game is on give me a call boo ♪ 1784 01:38:28,746 --> 01:38:30,400 ♪ If your love is strong 1785 01:38:30,487 --> 01:38:32,445 ♪ I'm going to give my all to you ♪ 1786 01:38:32,532 --> 01:38:36,711 ♪ At night I think of you 1787 01:38:49,419 --> 01:38:50,986 ♪ Cop killer 1788 01:38:53,815 --> 01:38:57,035 ♪ Let's kill the cops tonight 1789 01:39:01,387 --> 01:39:03,215 ♪ Cop killer 1790 01:39:05,435 --> 01:39:09,744 ♪ Kill every cop in sight 1791 01:39:09,831 --> 01:39:12,268 ♪ Cop killer 1792 01:40:06,148 --> 01:40:07,758 ♪ Cop killer 1793 01:40:10,587 --> 01:40:13,372 ♪ Let's kill the cops tonight. ♪ 1794 01:40:17,550 --> 01:40:19,770 ♪ Cop killer 1795 01:40:21,816 --> 01:40:27,125 ♪ Kill every cop in sight. 1796 01:40:27,212 --> 01:40:28,910 ♪ Cop killer 120188

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.