All language subtitles for FriendsLovers2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:30,480 --> 00:02:33,679 Jag vet. Ni hade vĂ€ntat er en zigenerska med kristallkula. 2 00:02:36,120 --> 00:02:43,439 TyvĂ€rr blir det inte sĂ„. SjĂ€lv sĂ„ tror jag inte pĂ„ det dösnacket. 3 00:02:45,840 --> 00:02:50,919 Det finns sĂ€tt att kommunicera med sina kĂ€ra i den okĂ€nda vĂ€rlden- 4 00:02:51,160 --> 00:02:55,815 -men de kanalerna existerar djupt inom oss. Bara ni sjĂ€lv- 5 00:02:55,840 --> 00:02:59,599 -kan nĂ„ fram till dessa kanaler. Men jag kan hjĂ€lpa er. 6 00:03:01,520 --> 00:03:03,759 NĂ€r kan vi sĂ€tta i gĂ„ng? 7 00:03:06,160 --> 00:03:08,284 Ligger ni bekvĂ€mt? Bra... 8 00:03:10,400 --> 00:03:15,479 Först bör vi ta reda pĂ„ vem ni vill kommunicera med. 9 00:03:16,488 --> 00:03:18,179 Jessie 10 00:03:19,560 --> 00:03:25,279 -Vi skulle gifta oss, och sen... -Jag mĂ„ste fĂ„ vela alltsammans. 11 00:03:33,040 --> 00:03:35,839 Hon blev överkörd av ett rattfyllo. 12 00:03:37,680 --> 00:03:38,999 HĂ€nde det nyliijen? 13 00:03:40,640 --> 00:03:43,519 Det Ă€r snart ett Ă„r sen. 14 00:03:46,640 --> 00:03:52,279 Det första vi ska göra Ă€r att förflytta er koncentration 15 00:03:53,040 --> 00:03:56,879 FrĂ„n hennes död till hennes liv. BerĂ€tta lite om henne. 16 00:04:01,040 --> 00:04:04,839 Hon var den hĂ€rligaste tjej jag nĂ„gonsin trĂ€ffat. 17 00:04:06,040 --> 00:04:11,079 Vi trĂ€ffades pĂ„ en konsert. Vi var bĂ„da dĂ€r med nĂ„gra vĂ€nner. 18 00:04:18,601 --> 00:04:20,468 Hej, Shawn... Ă„r Danny hĂ€r? 19 00:04:22,665 --> 00:04:26,264 -Han stack för en halvtimme sen. -Försöker Danny undvika mig? 20 00:04:29,851 --> 00:04:32,690 -Det tror jag inte, Teri. -Varje gĂ„ng jag ringer- 21 00:04:33,360 --> 00:04:38,199 -pratar han med en klient och han Ă€r aldrig hemma. Gömmer han sig? 22 00:04:39,213 --> 00:04:46,532 Han skulle besöka ett medium, tror jag. Det var nĂ„t om 23 00:04:47,793 --> 00:04:50,632 att fĂ„ kontakt med Jessie... 24 00:04:53,024 --> 00:04:59,823 -Nu har jag gett honom problem. -Du hade not inget med det att göra. 25 00:05:00,840 --> 00:05:05,599 -Jag vet vad ni sysslar med. -Har Danny berĂ€ttat om oss? 26 00:05:06,280 --> 00:05:11,199 -Ja. Jag tycker det Ă€r hĂ€ftigt. -Men det tycker nog inte Danny. 27 00:05:14,102 --> 00:05:16,741 Jag lovade Danny att jag skullet hĂ€mta lite grejer 28 00:05:26,960 --> 00:05:30,119 Ni ska inte kanna skuld för att ni har sex- 29 00:05:30,920 --> 00:05:36,399 -med er fĂ€stmös bĂ€sta vĂ€ninna. -Jag kĂ€nner mig skyldig. 30 00:05:38,000 --> 00:05:43,679 Sex kan uara sĂ€ fint - och sexuell frigörelse 31 00:05:44,120 --> 00:05:50,439 -kan vara vĂ€ldigt hĂ€lsosamt. BĂ„de mentalt och fysiskt. 32 00:05:53,600 --> 00:05:57,639 TĂ€nker ni förföra mig? 33 00:08:06,240 --> 00:08:10,599 -Behöver du hjĂ€lp? -Jag tror jag har hittal allt. 34 00:08:13,600 --> 00:08:21,199 Du gör samma sak som Danny. Ni utestĂ€nger er frĂ„n vĂ€rlden. 35 00:08:21,440 --> 00:08:27,439 Du kan inte vĂ€nta pĂ„ honom resten av livet. Du Ă€r fin, du Ă€r skĂ€rpt 36 00:08:27,960 --> 00:08:31,639 -och du Ă€r sexig... -Jag Ă€lskar honom. 37 00:08:31,880 --> 00:08:37,279 Älska honom - men du mĂ„ste leva ditt eget liv och ha kul. 38 00:08:40,483 --> 00:08:41,760 Shawn... 39 00:14:00,800 --> 00:14:03,474 Min fitta Ă€lskar din kuk! 40 00:26:36,528 --> 00:26:41,639 Är Danny hemma? Kan jag komma in och vĂ€nta? 41 00:26:42,320 --> 00:26:48,039 -Jag Ă€r Jessies syster, Christine. -Han blir sĂ€kert glad att se dig 42 00:26:54,120 --> 00:26:57,119 -Vill du ha lite istĂ© ? -GĂ€rna. 43 00:27:01,160 --> 00:27:04,799 -Vad roligt att se dig. -Visste inte om du skulle tycka det. 44 00:27:05,160 --> 00:27:09,039 -Du tillhör ju familjen, vet jag. -Jag uppförde mig sĂ„ illa- 45 00:27:09,240 --> 00:27:14,319 -nĂ€r Jessie dog -Din jĂ€vla man uppförde sig illa. 46 00:27:15,000 --> 00:27:16,733 -F.d. man... -Gratulerar. 47 00:27:21,680 --> 00:27:27,279 Min vĂ€n, Shawn. Han flyttade hit för nĂ„gra mĂ„nader sen. 48 00:27:27,519 --> 00:27:32,518 -Nu ska ni fĂ„ prata i fred. -Trevlig kille 49 00:27:33,440 --> 00:27:38,319 -Hur har du haft det? -Jobbigt, innan jag lĂ€mnade Andy. 50 00:27:39,040 --> 00:27:42,799 Vad sĂ„g du hos den dĂ€r skitstöveln, egentliljen? 51 00:27:43,720 --> 00:27:48,639 Du behöver inte prata om det. Var bor du nu för tiden? 52 00:27:48,880 --> 00:27:54,759 -Jag haller pĂ„ och söker bostad. -Innan du hittar on, hor du hĂ€r. 53 00:27:55,160 --> 00:27:59,999 -Hur ska jag kunna Ă„tergĂ€lda dig? -Behövs inte -du tillhör familjen. 54 00:28:00,240 --> 00:28:04,759 -Jag har lite prylar i bilen. -Jag hjĂ€lper dig med dem. 55 00:28:05,640 --> 00:28:09,599 NĂ€r du kommit i ordning sĂ„ bjuder jag ut dig pĂ„ middag. 56 00:28:17,720 --> 00:28:24,839 -Din svĂ€gerska Ă€r inte sĂ„ tokig. -Även fast hon Ă€r Jessies syster 57 00:28:25,040 --> 00:28:28,959 -sĂ„ pĂ„minner hon mig inte ett dugu om Jesnie. 58 00:28:29,200 --> 00:28:34,279 -Hur gick det hos andeförmedlaren? -Hon var ocksĂ„ dum i huvudet. 59 00:28:36,560 --> 00:28:40,159 En massa skitsnack och sen skinnade hon dig pĂ„ stĂ„lar? 60 00:28:40,840 --> 00:28:44,639 -Hon var bara intresserad av sex. -Sex? Var hon fin? 61 00:28:47,320 --> 00:28:51,679 -Om man gillar den typen... -Jag kanske borde ringa henne. 62 00:28:52,880 --> 00:28:58,599 -Hennes kort ligger pĂ„ mitt bord. -Teri kikade förbi i dag... 63 00:29:00,200 --> 00:29:04,359 SlĂ„ en signal till henne. Hon tycker om dig. 64 00:29:59,747 --> 00:30:01,493 VĂ€nta hĂ€r. Jag kommer snart. 65 00:30:14,493 --> 00:30:19,252 -Scott? -Du har alltsĂ„ flyttat hit? 66 00:30:20,360 --> 00:30:24,839 Jan tĂ€nkte ringa till dig. 67 00:30:26,200 --> 00:30:31,239 Jag har med mig en liten överraskning. Kommer snart. 68 00:30:47,000 --> 00:30:49,698 -Vem Ă€r hon? -Amber 69 00:30:50,680 --> 00:30:58,039 -Varför tog du med dig henne? -Hon kan förbĂ€ttra vĂ„rt sexliv. 70 00:31:00,160 --> 00:31:07,279 Efter ett tag kan det bli tjatigt- 71 00:31:09,120 --> 00:31:14,759 -och det gĂ€ller att göra förhĂ„llandet spĂ€nnande., 72 00:31:17,320 --> 00:31:20,719 -Du vill vĂ€l göra mig lycklig? -Ja 73 00:31:23,013 --> 00:31:29,399 Bekanta dig med Amber. Titta, sĂ„ fin hon Ă€r. Ni fĂ€i det skönt ihop- 74 00:31:29,640 --> 00:31:35,999 -och jag kan bistĂ€ med lite hjĂ€lp. -Ta av dig klĂ€nningen- 75 00:31:36,920 --> 00:31:38,919 -och visa hur lĂ€cker du Ă€r. 76 00:31:51,988 --> 00:31:54,670 Ta och bekanta er med varann. 77 00:32:46,920 --> 00:32:49,639 Sug pĂ„ hennes tuttar... 78 00:33:08,000 --> 00:33:10,261 Ta av dig trosorna 79 00:33:19,160 --> 00:33:23,439 Du kommer att tacka mig för det hĂ€r 80 00:35:29,880 --> 00:35:31,839 Massera fittan. 81 00:36:08,600 --> 00:36:11,079 Smek Ambers fitta... 82 00:38:20,560 --> 00:38:24,519 Det skulle kunna gĂ„ för mig bara genom att titta pĂ„ er... 83 00:48:25,800 --> 00:48:29,215 -Vem Ă€r du? -Jag trodde du var synsk. 84 00:48:29,240 --> 00:48:32,039 -Försvinn! -Du vill nog att jag stannar... 85 00:48:33,000 --> 00:48:35,667 -Din lilla kĂ„tis... -Vad pratar du om? 86 00:48:36,800 --> 00:48:41,759 Min kompis Danny berĂ€ttade om dig. Du Ă€r en liten nymfoman. 87 00:48:43,200 --> 00:48:49,999 Din vĂ€n Danny ar tyst och blyg. Jag föredrar den typen. 88 00:48:51,912 --> 00:48:59,119 Du gillar mig och alla andra killar ocksĂ„. Du fĂ„r aldrig nog. 89 00:49:00,120 --> 00:49:02,667 Det Ă€r inte sant 90 00:49:03,840 --> 00:49:07,999 Jag tycker du Ă€r motbjudande. Jag skulle inte knulla med dig- 91 00:49:08,240 --> 00:49:13,519 -om det sĂ„ gĂ€llde livet. -DĂ„ kan du ju suga min kuk. 92 00:49:14,640 --> 00:49:20,679 Du Ă€r vidrigt arrogant. Du Ă€r vidrig, hela du... 93 00:50:56,200 --> 00:50:58,422 Du Ă€r sĂ„ Ă€cklig... 94 00:51:00,414 --> 00:51:02,200 Arroganta svin! 95 00:51:12,920 --> 00:51:15,639 Du Ă€r en Ă€cklig jĂ€vel... 96 00:57:13,680 --> 00:57:15,639 SĂ€tt dig, din skithög... 97 00:58:00,028 --> 00:58:01,973 Du Ă€r sĂ€ Ă€cklig! 98 00:59:00,200 --> 00:59:04,804 -Vad fint det blir. -Kul alt du kom - det uar lĂ€ngesen. 99 00:59:05,218 --> 00:59:07,297 Jag har saknat dig. 100 00:59:08,354 --> 00:59:11,000 Följ med in... 101 00:59:36,280 --> 00:59:38,026 Jag har saknat dig. 8655

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.