All language subtitles for Bad.Psychiatrist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264.Hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,713 --> 00:00:02,363 [FILM PROJECTOR REVS] 2 00:00:02,443 --> 00:00:04,151 [TYPEWRITER TYPING] 3 00:00:07,481 --> 00:00:08,806 [MUSIC] 4 00:00:54,099 --> 00:00:55,499 [CHAIN-LINK FENCE RATTLES] 5 00:00:56,760 --> 00:00:57,513 Brian, right? 6 00:00:57,593 --> 00:00:59,703 - Yeah. - Hello. Hi, um, a pleasure! 7 00:00:59,783 --> 00:01:01,030 - Doctor... - Nauberger. 8 00:01:01,110 --> 00:01:01,996 Nauberger. 9 00:01:02,076 --> 00:01:04,074 Hey, come into my office and, uh, 10 00:01:04,154 --> 00:01:05,434 - take a seat. - This... this is your office? 11 00:01:05,458 --> 00:01:08,230 Yeah. It's only for temporary, but, you know. 12 00:01:08,310 --> 00:01:09,966 - Well, I mean it... - Come on, take a seat. 13 00:01:09,990 --> 00:01:11,740 Looked a lot different on the website. 14 00:01:11,820 --> 00:01:13,780 I really wouldn't worry about that, Brian, 15 00:01:13,860 --> 00:01:15,220 because you're here to talk to me 16 00:01:15,300 --> 00:01:18,010 so you just close your eyes. 17 00:01:18,090 --> 00:01:21,310 Take some deep breaths and tell me about it. 18 00:01:21,390 --> 00:01:25,657 Well, I mean, I guess, uh, it all stems from my father. 19 00:01:25,737 --> 00:01:26,490 Uh-huh. 20 00:01:26,570 --> 00:01:29,147 You know what, go ahead and tell me about that. 21 00:01:29,227 --> 00:01:31,630 What... what is that smell? 22 00:01:31,710 --> 00:01:33,810 It's just the dumpster. It's, it's normal. 23 00:01:34,980 --> 00:01:37,433 Go ahead and continue where, um, 24 00:01:37,513 --> 00:01:39,453 you left off. Now close your eyes. 25 00:01:40,387 --> 00:01:44,481 Um, like I said, my, my dad and my sister... 26 00:01:44,561 --> 00:01:45,956 Uh-huh. Tell me about them. 27 00:01:46,036 --> 00:01:47,196 Everyone always listens to them. 28 00:01:47,220 --> 00:01:49,360 And, and for me, it's... nobody, 29 00:01:49,440 --> 00:01:50,920 nobody gives me my chance to speak 30 00:01:51,000 --> 00:01:53,990 and I have so much to say and so much to give, and, 31 00:01:54,070 --> 00:01:56,198 and nobody wants to listen to me. And, Yeah. 32 00:01:56,278 --> 00:01:57,651 And I just need someone to, uh, listen. 33 00:01:57,675 --> 00:02:00,177 - Yeah. - And, uh... Hmm. 34 00:02:00,257 --> 00:02:02,124 And are you, are you listening to me? 35 00:02:03,030 --> 00:02:04,365 Well, of course I'm listening. 36 00:02:05,482 --> 00:02:07,285 Perhaps, um, [FLY BUZZING] 37 00:02:07,365 --> 00:02:09,040 perhaps it's your id. 38 00:02:09,120 --> 00:02:11,405 Don't worry about the little flies. It's part of nature. 39 00:02:12,388 --> 00:02:13,468 Do you know what the id is? 40 00:02:13,504 --> 00:02:16,570 The id is a manifestation of your subconscious desire, 41 00:02:16,650 --> 00:02:19,480 so I think that you should listen to the id, 42 00:02:19,560 --> 00:02:21,220 Brian. Okay. You understand? 43 00:02:21,300 --> 00:02:24,634 I, I, what is, what is that sound? Who is that? 44 00:02:24,714 --> 00:02:26,380 [SKATEBOARD ROLLING] 45 00:02:26,460 --> 00:02:28,180 Oh, don't worry about him. That's Bobby, 46 00:02:28,260 --> 00:02:30,335 my son. Hi, Bobby! 47 00:02:30,415 --> 00:02:31,415 Hey, dad! 48 00:02:33,048 --> 00:02:33,801 BRIAN: Your son? 49 00:02:33,881 --> 00:02:35,046 Yeah, but we have to keep it quiet here 50 00:02:35,070 --> 00:02:38,140 because he's learning how to skateboard Now? 51 00:02:38,220 --> 00:02:40,540 Well, I want to keep him here, so where I can watch him. 52 00:02:40,620 --> 00:02:43,702 Okay? So please just continue from where you left off. 53 00:02:43,782 --> 00:02:46,087 Yeah, I think our, our time's up, right? 54 00:02:47,550 --> 00:02:49,510 No, no, no, no. We have 30 minutes. 55 00:02:49,590 --> 00:02:51,520 A good 30 minutes left. So you go ahead. 56 00:02:51,600 --> 00:02:53,417 No, you know what, I got, I got somewhere I gotta be. 57 00:02:53,441 --> 00:02:54,441 No, no. Just, just... 58 00:02:57,420 --> 00:02:58,780 So you liked your free trial 59 00:02:58,860 --> 00:03:00,530 and you, I'll see you next week? 60 00:03:00,610 --> 00:03:02,236 Yeah. You know what? I, I gotta be honest. 61 00:03:02,260 --> 00:03:03,013 The dumpster of the Chinese food, 62 00:03:03,093 --> 00:03:04,696 your kid, the, the emails 63 00:03:04,776 --> 00:03:06,770 that you constantly send me, I, I, I can't do it. 64 00:03:06,850 --> 00:03:08,384 I can't... 65 00:03:09,570 --> 00:03:11,720 The, the trash everywhere. 66 00:03:11,800 --> 00:03:12,951 Listen, the Groupon deal was... 67 00:03:12,975 --> 00:03:15,320 Was extremely reasonable, I know, and you're welcome. 68 00:03:15,400 --> 00:03:18,195 Listen, I, I, I think I realized what the problem is. 69 00:03:18,275 --> 00:03:19,359 - I don't stand... - Yeah. Good work. 70 00:03:19,383 --> 00:03:20,261 Don't stand up for myself enough. 71 00:03:20,341 --> 00:03:21,094 Excellent. 72 00:03:21,174 --> 00:03:23,360 Yeah. But stop with the, the texts 73 00:03:23,440 --> 00:03:25,556 and the calls and the emails... You're making progress. 74 00:03:25,580 --> 00:03:27,320 No, I gotta say no. 75 00:03:27,400 --> 00:03:30,140 Wait, wait, wait, wait, wait. You need help. Please. 76 00:03:30,220 --> 00:03:32,060 Let me help you. Okay. Okay. 77 00:03:32,140 --> 00:03:35,040 Oh, wait, wait. I have, I have something. 78 00:03:35,120 --> 00:03:35,873 Hold on. 79 00:03:35,953 --> 00:03:36,986 [SIGHS] What? 80 00:03:38,660 --> 00:03:39,951 [PLASTIC UNWRAPPING] 81 00:03:42,100 --> 00:03:45,669 You will soon create a favorable impression on someone. 82 00:03:45,749 --> 00:03:46,502 [SIGHS] 83 00:03:46,582 --> 00:03:47,793 Hey, that's great news! 84 00:03:47,873 --> 00:03:48,626 No, no. 85 00:03:48,706 --> 00:03:51,545 Hey, this kind of stuff is worth a fortune. 86 00:03:51,625 --> 00:03:53,562 So I'll see you next week, okay, bud? 87 00:03:53,642 --> 00:03:55,770 [CHAIN-LINK FENCE RATTLING] 88 00:03:55,850 --> 00:03:57,295 Hey, that was great success. 89 00:03:57,375 --> 00:03:59,180 Great with the Groupons there, Bobby. 90 00:03:59,260 --> 00:04:00,796 Marketing genius! 91 00:04:00,876 --> 00:04:04,040 - Really? - So, yeah... You make old Pop proud, 92 00:04:04,120 --> 00:04:07,662 but you show the old popster a pop shove-off, man. 93 00:04:09,820 --> 00:04:11,623 Yay! Wow. 94 00:04:11,703 --> 00:04:13,772 You're a natural, dude. 95 00:04:13,852 --> 00:04:14,852 Try again. 96 00:04:15,760 --> 00:04:17,429 Never give up. 97 00:04:17,509 --> 00:04:19,180 Daddy loves you. 98 00:04:19,260 --> 00:04:20,288 [SKATEBOARD ROLLING] 99 00:04:20,368 --> 00:04:21,584 [MUSIC] 100 00:04:28,360 --> 00:04:29,440 Great session. 101 00:04:30,670 --> 00:04:33,530 Sorry to hear your father and sister hate you, 102 00:04:33,610 --> 00:04:36,920 but maybe they will listen if you open your heart. 103 00:04:37,000 --> 00:04:38,210 [DOOR OPENING] 104 00:04:38,290 --> 00:04:40,260 Dig deep next week 105 00:04:41,410 --> 00:04:44,817 and tag... 106 00:04:46,480 --> 00:04:47,860 and... 107 00:04:49,660 --> 00:04:50,660 post! 108 00:04:52,600 --> 00:04:54,530 Hey, I-I'm looking for a Dr. Nauberger. 109 00:04:54,610 --> 00:04:56,405 I have an appointment. 110 00:04:56,485 --> 00:04:57,745 - If you can help me? - Oh! 111 00:04:57,825 --> 00:04:59,030 Craig, right? Yes? 112 00:04:59,110 --> 00:05:00,555 - Oh. Oh. - Hey! 113 00:05:00,635 --> 00:05:02,088 Dr. Nauberger at your service. 114 00:05:02,168 --> 00:05:03,666 - All right. - The power of now. 115 00:05:03,746 --> 00:05:05,099 - Oh, okay. - Yeah, yeah. 116 00:05:05,179 --> 00:05:07,314 No, h-hey, have a seat. 117 00:05:07,394 --> 00:05:08,732 [TELEPHONE CHATTER] 118 00:05:08,812 --> 00:05:11,081 Lay back. Put your feet up. 119 00:05:11,161 --> 00:05:12,597 Did you find the place okay? 120 00:05:12,677 --> 00:05:13,677 Yeah. 121 00:05:15,052 --> 00:05:16,934 Lay back. Put your feet up. 122 00:05:17,014 --> 00:05:17,767 Yeah. 123 00:05:17,847 --> 00:05:18,847 [EXHALES] 124 00:05:19,695 --> 00:05:20,750 There you go. 125 00:05:20,830 --> 00:05:23,372 So did you have a hard time finding the place? 126 00:05:24,910 --> 00:05:25,772 No. 127 00:05:25,852 --> 00:05:26,986 Yeah. Where are you coming from? 128 00:05:27,010 --> 00:05:29,863 Oh, I live way, way, way down in the middle of nowhere. 129 00:05:29,943 --> 00:05:31,754 - Really? Where? - In Los Angeles. 130 00:05:31,834 --> 00:05:34,340 Los Angeles, like the city of Los Angeles? 131 00:05:34,420 --> 00:05:35,915 Yeah. 132 00:05:35,995 --> 00:05:37,756 Well, that's uh, it's not that far. 133 00:05:37,836 --> 00:05:39,560 No, I live pretty far. 134 00:05:39,640 --> 00:05:41,270 Took me 15 minutes to get here. 135 00:05:41,350 --> 00:05:44,950 15 minutes. Oh, interesting. 136 00:05:47,765 --> 00:05:49,006 [PRINTER PRINTING] 137 00:05:49,875 --> 00:05:51,137 Wh-what... what are you doing? 138 00:05:51,217 --> 00:05:51,970 [CAMERA SHUTTERS] 139 00:05:52,050 --> 00:05:53,401 Oh, no, don't, don't worry about it. 140 00:05:53,425 --> 00:05:55,310 It's just for social. Well, let's get started. 141 00:05:55,390 --> 00:05:57,388 Would you tell me a bit about your practice first? 142 00:05:57,412 --> 00:05:59,396 Practice? I don't need practice. I know what I'm doing. 143 00:05:59,420 --> 00:06:01,136 No, like, would you tell me your methodology? 144 00:06:01,160 --> 00:06:03,750 Like, is it the psychoanalytic approach? 145 00:06:03,830 --> 00:06:05,357 Is it cognitive behavioral therapy, 146 00:06:05,437 --> 00:06:07,112 - or is it... - Oh, that one. 147 00:06:08,003 --> 00:06:09,003 Uh-huh. 148 00:06:09,890 --> 00:06:11,940 And where'd you go to school? 149 00:06:12,020 --> 00:06:13,565 Trident? 150 00:06:13,645 --> 00:06:16,137 Oh, no, no, no, thanks. I don't like gum. 151 00:06:16,217 --> 00:06:18,127 Oh, no, no. Trident University. 152 00:06:18,207 --> 00:06:19,702 It's a school my son Bobby found. 153 00:06:19,782 --> 00:06:21,030 [LAUGHS] 154 00:06:21,110 --> 00:06:22,200 B-Bobby? 155 00:06:22,280 --> 00:06:24,510 Bobby? Yeah. He's my son. You'll meet him. Yeah. 156 00:06:24,590 --> 00:06:27,180 He is at the skate park though. 157 00:06:27,260 --> 00:06:28,729 Right. 158 00:06:28,809 --> 00:06:30,518 Before we start, I just wanted you to know, 159 00:06:30,542 --> 00:06:33,450 due to the new offices, there's gonna be a slight, 160 00:06:33,530 --> 00:06:35,113 very slight upcharge. 161 00:06:36,560 --> 00:06:39,261 Oh, but the Groupon said it was $178 for the session. 162 00:06:39,341 --> 00:06:41,970 Yeah, but, hm... due to the new offices, 163 00:06:42,050 --> 00:06:44,400 it's gonna be additional 100. So 278. 164 00:06:44,480 --> 00:06:45,233 Oh, no. 165 00:06:45,313 --> 00:06:47,091 [LAUGHING] No, I dunno. 166 00:06:47,171 --> 00:06:49,007 I'm not giving you 2... 167 00:06:49,087 --> 00:06:50,889 Okay. Okay. So we can do the 178. 168 00:06:50,969 --> 00:06:53,970 Yeah, that... that's what I paid. 169 00:06:54,050 --> 00:06:55,260 Or 25% off. 170 00:06:55,340 --> 00:06:58,830 Hey, look, I'm not going any more than 50% off, okay? 171 00:06:58,910 --> 00:07:00,384 MAN: Excuse me? 172 00:07:01,585 --> 00:07:03,150 This is a private office. 173 00:07:03,230 --> 00:07:06,540 Uh, well, I mean, the door was open, 174 00:07:06,620 --> 00:07:09,510 so I thought it was a public lob-lobby 175 00:07:09,590 --> 00:07:11,580 for public use, you know. 176 00:07:11,660 --> 00:07:14,407 No, no. I'm sorry. You're gonna have to leave. 177 00:07:14,487 --> 00:07:15,712 [TELEPHONE CHATTER] 178 00:07:17,240 --> 00:07:18,820 Come on, Craig. Let's go. 179 00:07:18,900 --> 00:07:19,983 [PHONE RINGING] 180 00:07:20,960 --> 00:07:23,100 So you don't have an office? 181 00:07:23,180 --> 00:07:24,605 Not exactly. 182 00:07:25,555 --> 00:07:26,621 And who was that? 183 00:07:28,220 --> 00:07:29,917 I don't know. It doesn't matter. 184 00:07:30,912 --> 00:07:33,298 Hey, have you been a psychiatrist long? 185 00:07:34,970 --> 00:07:36,930 Listen, we're here to talk about you. 186 00:07:37,010 --> 00:07:39,735 This is only gonna work if we're open here. 187 00:07:41,810 --> 00:07:44,600 Okay? So tell me, like, where do you live? 188 00:07:45,620 --> 00:07:47,481 Exactly. 189 00:07:47,561 --> 00:07:49,740 Okay. You know what I'm sensing from you? 190 00:07:49,820 --> 00:07:52,800 I'm sensing that you have some sort of issues 191 00:07:52,880 --> 00:07:54,374 of where you live 192 00:07:54,454 --> 00:07:56,340 and you're gonna have to be open about it. 193 00:07:56,420 --> 00:07:57,420 Okay? 194 00:07:59,360 --> 00:08:02,730 Well, I used to have this nice apartment. 195 00:08:02,810 --> 00:08:04,470 Well, that does sound nice. 196 00:08:04,550 --> 00:08:06,570 I got evicted when they told me I had to pay rent. 197 00:08:06,650 --> 00:08:07,403 Oh. 198 00:08:07,483 --> 00:08:08,517 Yeah. That really blindsided me. 199 00:08:08,541 --> 00:08:09,901 You know, that happened to me too? 200 00:08:11,390 --> 00:08:13,855 Ah, perfect. 201 00:08:14,960 --> 00:08:16,460 Can you, uh, help me with the couch? 202 00:08:18,710 --> 00:08:20,271 Oh, this is nice. 203 00:08:20,351 --> 00:08:21,397 [LAUGHING] - Hmm. 204 00:08:21,477 --> 00:08:23,052 I like what you did with the place. 205 00:08:23,132 --> 00:08:23,885 Uh-huh. 206 00:08:23,965 --> 00:08:27,000 Now, uh, there's a reason why you paid for the Groupon, 207 00:08:27,080 --> 00:08:28,440 and that's because you need help. 208 00:08:28,520 --> 00:08:29,970 All right? 209 00:08:30,050 --> 00:08:31,259 And I'm paying you for this, huh? 210 00:08:31,283 --> 00:08:33,687 Time is money. Money is time. 211 00:08:33,767 --> 00:08:36,540 Okay, here we go. 212 00:08:36,620 --> 00:08:39,403 All right, have a seat. Have a seat. Lie down. 213 00:08:40,286 --> 00:08:41,286 Let's begin. 214 00:08:41,360 --> 00:08:42,360 Okay. 215 00:08:43,550 --> 00:08:44,550 Oh. 216 00:08:45,877 --> 00:08:46,877 [EXHALES] 217 00:08:51,410 --> 00:08:54,150 So... what's the problem? 218 00:08:54,230 --> 00:08:58,864 Well, I mean, it's... social media. 219 00:08:58,944 --> 00:08:59,705 Mm-hm. 220 00:08:59,785 --> 00:09:01,091 I don't know if my friends are trying to 221 00:09:01,115 --> 00:09:02,860 separate themselves from me. 222 00:09:02,940 --> 00:09:05,770 I get online and I, I comment on their pictures. 223 00:09:05,850 --> 00:09:07,630 I leave stuff on their wall. 224 00:09:07,710 --> 00:09:10,755 I send them messages and they never respond. 225 00:09:10,835 --> 00:09:11,588 Hmm. 226 00:09:11,668 --> 00:09:13,154 I don't, I don't know what to do. 227 00:09:13,234 --> 00:09:14,950 You know, Bobby's a genius at this stuff. 228 00:09:15,030 --> 00:09:16,960 And what he tells me to do is 229 00:09:17,040 --> 00:09:19,750 to direct message them or DM them. 230 00:09:19,830 --> 00:09:20,583 What's that? 231 00:09:20,663 --> 00:09:22,916 Well, that's when you, um, put up a post 232 00:09:22,996 --> 00:09:24,712 or something, and then you send them a message like, 233 00:09:24,736 --> 00:09:26,440 "Hey, did you like my post? 234 00:09:26,520 --> 00:09:28,889 Why aren't you responding 'like'?" 235 00:09:28,969 --> 00:09:30,370 or something like that. 236 00:09:30,450 --> 00:09:31,450 That's the weird thing. 237 00:09:32,460 --> 00:09:33,796 - I'll text them... - Uh-huh. 238 00:09:33,876 --> 00:09:36,130 And they'll say, yeah, sure, let's meet up, 239 00:09:36,210 --> 00:09:38,350 but they never say anything online. 240 00:09:38,430 --> 00:09:39,430 Ah. 241 00:09:40,260 --> 00:09:43,446 I put them in my top eight, man. 242 00:09:43,526 --> 00:09:45,430 - Top eight? - Top eight! 243 00:09:45,510 --> 00:09:47,321 My only friend left is Tom. 244 00:09:47,401 --> 00:09:48,862 It's just me and Tom on there now. 245 00:09:48,942 --> 00:09:50,687 He's the only person online with me. 246 00:09:50,767 --> 00:09:51,970 Sad. 247 00:09:52,050 --> 00:09:54,131 So I might as well delete my MySpace because, 248 00:09:54,211 --> 00:09:55,437 - Well, - well, what's the point? 249 00:09:55,461 --> 00:09:57,010 Maybe MySpace isn't for you. 250 00:09:57,090 --> 00:09:59,200 How many Instagram followers do you have? 251 00:09:59,280 --> 00:10:00,641 What are you talking about? 252 00:10:00,721 --> 00:10:02,047 Instagram? You don't know Instagram? 253 00:10:02,071 --> 00:10:03,246 - What's that? - Oh my goodness. 254 00:10:03,270 --> 00:10:07,060 Instagram is absolutely wonderful! Let me show you. 255 00:10:07,140 --> 00:10:10,510 Okay, here's what I posted yesterday. See this photo? 256 00:10:10,590 --> 00:10:13,360 It's of a session, and I put a little recap of 257 00:10:13,440 --> 00:10:15,910 what we discussed, and then I go ahead 258 00:10:15,990 --> 00:10:17,672 and I share it with everybody, 259 00:10:17,752 --> 00:10:19,990 and it really helps my business. 260 00:10:20,070 --> 00:10:22,590 That doesn't really seem appropriate for a psychiatrist. 261 00:10:23,520 --> 00:10:26,590 Haven't you heard of doctor-client confidentiality? 262 00:10:26,670 --> 00:10:27,910 No. That's only for crime. 263 00:10:27,990 --> 00:10:30,332 There's no crime committed here, so it's fine. 264 00:10:30,412 --> 00:10:32,903 [LAUGHING] I don't know about that because... Oh. 265 00:10:38,820 --> 00:10:40,603 - Speaking of, um... - Uh-huh. 266 00:10:41,703 --> 00:10:42,703 [LAUGHS] oh man, 267 00:10:43,770 --> 00:10:45,770 I didn't think I was gonna talk about this, but... 268 00:10:46,200 --> 00:10:47,384 - I was having... - Go deep go dark. 269 00:10:47,408 --> 00:10:49,248 No, I was having lunch with this young lady... 270 00:10:49,320 --> 00:10:50,530 A virtual lunch, and? 271 00:10:50,610 --> 00:10:52,450 No, no, no, no, no. Just, just a regular lunch. 272 00:10:52,530 --> 00:10:53,890 Oh, oh... lay down. 273 00:10:53,970 --> 00:10:55,296 I was having lunch with this young lady, 274 00:10:55,320 --> 00:10:58,337 and I thought like, oh, she might be nice, 275 00:10:58,417 --> 00:10:59,172 - Mm-hm. - You know? 276 00:10:59,252 --> 00:11:00,902 I'm gonna get somewhere. 277 00:11:00,982 --> 00:11:03,216 She was a standup comic, - and I thought... - Mm-hm. 278 00:11:03,296 --> 00:11:04,333 Hm, hm. 279 00:11:04,413 --> 00:11:05,413 And I thought, 280 00:11:06,275 --> 00:11:07,120 you know, she might be really funny, 281 00:11:07,200 --> 00:11:09,186 and she was! - Mm-hm. 282 00:11:09,266 --> 00:11:10,900 But she was just so into her salad. 283 00:11:10,980 --> 00:11:13,475 I couldn't get a word out of her. You know? 284 00:11:13,555 --> 00:11:16,570 I, I didn't know if it was me, if it was the salad. 285 00:11:16,650 --> 00:11:18,461 Should I wear more green? 286 00:11:18,541 --> 00:11:19,634 What does that have to do with anything? 287 00:11:19,658 --> 00:11:20,440 I know. I'm just saying as far 288 00:11:20,520 --> 00:11:22,240 as like, where my life is going. 289 00:11:22,320 --> 00:11:24,010 What do you think I should do? I mean, you, 290 00:11:24,090 --> 00:11:25,360 your honest opinion doc. 291 00:11:25,440 --> 00:11:28,115 Like, what do I need? Like what should I do? 292 00:11:29,040 --> 00:11:31,150 Well, I, I have some medication that'll 293 00:11:31,230 --> 00:11:32,568 help you in the short term. 294 00:11:35,400 --> 00:11:38,290 Take two of these. No, take three, 295 00:11:38,370 --> 00:11:40,540 because you're a special case 296 00:11:40,620 --> 00:11:42,550 and it'll help you relax for a while. 297 00:11:42,630 --> 00:11:43,655 What is it? 298 00:11:45,030 --> 00:11:47,140 Oh, it doesn't matter. Just take it. 299 00:11:47,220 --> 00:11:48,160 Looks like Advil. 300 00:11:48,240 --> 00:11:52,703 Well, it does, but just take it, chew it up in your mouth, 301 00:11:53,590 --> 00:11:55,610 get it all over your tongue, into the crevices 302 00:11:55,690 --> 00:11:57,093 of your receding gums. 303 00:11:58,750 --> 00:12:01,010 And I'll see you in a week, and you come back 304 00:12:01,090 --> 00:12:03,203 and you tell me all about your experiences. 305 00:12:06,340 --> 00:12:07,602 Oh. 306 00:12:07,682 --> 00:12:09,382 If you need instructions, call me. 307 00:12:14,080 --> 00:12:15,711 Next week. 308 00:12:15,791 --> 00:12:17,691 [PEZ DISPENSER SNAPS] 309 00:12:17,771 --> 00:12:19,379 [MUSIC] 310 00:12:31,435 --> 00:12:32,435 Ah! 311 00:12:33,480 --> 00:12:34,822 [GRUNTING] 312 00:12:34,902 --> 00:12:35,902 [EXHALES] 313 00:12:42,220 --> 00:12:43,575 Hi, Craig? 314 00:12:45,010 --> 00:12:46,980 It's you! It's us! 315 00:12:47,060 --> 00:12:50,870 Hi, um... no my name is Greg. Do I know you? 316 00:12:50,950 --> 00:12:54,410 - No, Craig right? - It's Greg with a "G". 317 00:12:54,490 --> 00:12:56,600 But you look so familiar. 318 00:12:56,680 --> 00:12:59,643 We had a therapy session last summer, didn't we? 319 00:13:01,360 --> 00:13:02,866 - I don't remember that. - You know what? 320 00:13:02,890 --> 00:13:05,480 I know what it is! You have that Michael Jackson thing, 321 00:13:05,560 --> 00:13:07,267 you know, where you turn white, right? 322 00:13:08,560 --> 00:13:10,392 I really have to be going. I'm sorry. 323 00:13:10,472 --> 00:13:11,851 - Hey, hey, hey! - I'll see you later. 324 00:13:11,875 --> 00:13:13,430 You in need of psychiatric care? 325 00:13:13,510 --> 00:13:15,535 The power of now. It does work. 326 00:13:15,615 --> 00:13:18,901 Okay. Um, yeah. See you. 327 00:13:18,981 --> 00:13:19,884 - No, no, Craig. - See ya. 328 00:13:19,964 --> 00:13:20,880 Hey, come back, Craig! 329 00:13:20,960 --> 00:13:22,070 - Craig, come back! - Jeez! 330 00:13:22,150 --> 00:13:23,150 Ow! 331 00:13:24,910 --> 00:13:27,017 Well, you got a pretty good arm, there. 332 00:13:29,710 --> 00:13:33,560 Thank you. I'm, I'm sorry about that, 333 00:13:33,640 --> 00:13:36,230 but you don't mind if I can have my yoga brick back? 334 00:13:36,310 --> 00:13:37,470 Those aren't cheap, you know? 335 00:13:37,540 --> 00:13:39,583 Will you do a therapy session with me? 336 00:13:41,260 --> 00:13:43,130 I'm not interested in therapy. 337 00:13:43,210 --> 00:13:45,227 But you'll do a free psych session. 338 00:13:46,803 --> 00:13:48,320 [SIGHS] 339 00:13:48,400 --> 00:13:52,224 I, maybe, I don't, I don't... - Please? 340 00:13:52,304 --> 00:13:53,057 [SIGHING] 341 00:13:53,137 --> 00:13:54,760 - Okay. Okay. Okay. - Ah! 342 00:13:54,840 --> 00:13:55,593 Okay! 343 00:13:55,673 --> 00:13:57,629 - All right. - Wow, really? 344 00:13:59,140 --> 00:14:01,300 I don't know. Now I'm not, now I'm not that interested. 345 00:14:01,330 --> 00:14:03,710 But you just said you would. 346 00:14:03,790 --> 00:14:08,692 I, I mean, is it, will it take long? Is it... 347 00:14:08,772 --> 00:14:10,070 You know, maybe a couple months. 348 00:14:10,150 --> 00:14:12,300 It really depends how screwed up you are. 349 00:14:13,330 --> 00:14:15,433 And do you wanna do it now or later, or? 350 00:14:15,513 --> 00:14:17,075 No, don't worry about it. Yeah. 351 00:14:17,155 --> 00:14:18,050 - Later. - Yeah. 352 00:14:18,130 --> 00:14:19,772 - Later is good. Okay, cool. - Hey, hey, hey! 353 00:14:19,796 --> 00:14:20,549 No, no, no, no. Wait, wait, wait! 354 00:14:20,629 --> 00:14:22,610 I just forgot, I have something on my schedule. 355 00:14:22,690 --> 00:14:23,870 - Yeah. - So go ahead 356 00:14:23,950 --> 00:14:26,120 and put your contact information in here 357 00:14:26,200 --> 00:14:28,095 and, and I'll reach you, man. Okay? 358 00:14:28,175 --> 00:14:30,080 - Okay. - Thanks. 359 00:14:30,160 --> 00:14:30,913 It's locked. 360 00:14:30,993 --> 00:14:34,790 Oh, I, I'm so sorry. Oh, okay. 361 00:14:34,870 --> 00:14:35,775 There you go. 362 00:14:35,855 --> 00:14:36,855 Okay. 363 00:14:38,015 --> 00:14:41,600 - Okay. - I really gotta go. Come on. 364 00:14:41,680 --> 00:14:42,890 I'm sorry. No pressure, but... 365 00:14:42,970 --> 00:14:44,997 - Oh, okay. You can... - Okay, cool. Hey! 366 00:14:45,077 --> 00:14:45,830 Good. 367 00:14:45,910 --> 00:14:46,838 - Hey, thank you. - Okay. 368 00:14:46,918 --> 00:14:47,671 Namaste! 369 00:14:47,751 --> 00:14:48,600 - Is that what you say? - Yes. 370 00:14:48,680 --> 00:14:49,433 - Yeah. - Yeah. 371 00:14:49,513 --> 00:14:50,593 Hey, take care, Greg-Craig. 372 00:14:50,650 --> 00:14:51,909 All right, bye-bye. 373 00:14:51,989 --> 00:14:53,305 [MUSIC] 374 00:15:27,267 --> 00:15:28,267 [LAUGHTER] 375 00:15:32,278 --> 00:15:34,192 [PHONE RINGING] 376 00:15:34,272 --> 00:15:35,272 [SIGHS] 377 00:15:39,102 --> 00:15:40,213 Hello? 378 00:15:40,293 --> 00:15:42,300 Hi, Craig. 379 00:15:42,380 --> 00:15:46,500 It's Nauberger, your psycho analyst. 380 00:15:46,580 --> 00:15:48,600 Okay. Can I help you? 381 00:15:48,680 --> 00:15:51,243 Yeah. Are you ready to do the deep dive? 382 00:15:51,323 --> 00:15:53,376 I... the what? 383 00:15:53,456 --> 00:15:55,098 Your free psych session. 384 00:15:56,787 --> 00:16:02,490 Um... Hey, listen, I, uh, I really... 385 00:16:02,570 --> 00:16:04,770 can't, I'm very busy. 386 00:16:04,850 --> 00:16:07,808 This is more important. Clear your schedule. 387 00:16:09,128 --> 00:16:09,881 Uh-huh. 388 00:16:09,961 --> 00:16:11,876 Hey, look, I don't have an office, but you know what? 389 00:16:11,900 --> 00:16:14,640 In your case, maybe this time I'll, I'll do a house call. 390 00:16:14,720 --> 00:16:15,799 Where do you live? 391 00:16:15,879 --> 00:16:17,010 [INHALING] 392 00:16:17,090 --> 00:16:18,892 Since, since you put it that way. 393 00:16:19,880 --> 00:16:22,261 Well... [LAUGHS] 394 00:16:22,341 --> 00:16:24,319 - Yeah, gimme a second here, - NAUBERGER: Mm-hm. 395 00:16:24,399 --> 00:16:25,399 Doctor. 396 00:16:25,432 --> 00:16:29,967 Um... Okay, let, let's, okay. Yeah. 397 00:16:30,047 --> 00:16:34,827 I live on South Fairfax... Street, at Stocker. 398 00:16:34,907 --> 00:16:38,544 [SPEAKING FRENCH] 399 00:16:38,624 --> 00:16:39,967 What? 400 00:16:40,047 --> 00:16:41,347 [MUSIC] 401 00:17:32,397 --> 00:17:34,300 NAUBERGER: Hey, Craig! Hey... 402 00:17:35,660 --> 00:17:38,392 Yeah, it's a, it's a big beautiful day 403 00:17:38,472 --> 00:17:40,660 for therapy, my friend. 404 00:17:40,740 --> 00:17:43,650 Um, I don't see any addresses, 405 00:17:43,730 --> 00:17:46,400 but we're at 5,000 Fairfax, 406 00:17:48,170 --> 00:17:51,940 but hey, uh, I don't know where I am. 407 00:17:52,020 --> 00:17:55,152 I think I'm lost. Call me? 408 00:17:56,019 --> 00:17:56,772 Please? 409 00:17:56,852 --> 00:17:57,852 Okay. 410 00:18:00,764 --> 00:18:02,638 [BIRDS CHIRPING] 411 00:18:19,140 --> 00:18:21,400 Hey, Craig! Come back! 412 00:18:21,480 --> 00:18:24,983 You forgot your mat, you forgot your yoga blocks. 413 00:18:30,300 --> 00:18:31,366 Thanks. 414 00:18:32,242 --> 00:18:34,240 Are you avoiding me? 415 00:18:34,320 --> 00:18:36,010 You missed your therapy session. 416 00:18:36,090 --> 00:18:38,216 I mean, you left me hangin', dawg. 417 00:18:38,296 --> 00:18:39,070 [SIGHS] 418 00:18:39,150 --> 00:18:40,765 I forgot. I should really be getting 419 00:18:40,845 --> 00:18:42,306 - back to yoga, though. - No, no. Come on. 420 00:18:42,330 --> 00:18:43,545 You promised. 421 00:18:44,945 --> 00:18:48,940 Come on, sit down on the soft grass. 422 00:18:49,020 --> 00:18:51,634 - Yeah? - Come on, you owe me. 423 00:18:51,714 --> 00:18:54,010 Wait! Wait, wait. 424 00:18:54,090 --> 00:18:57,880 Allow me, okay, lemme get this for you, okay. 425 00:18:57,960 --> 00:18:59,177 - All right. Now, sit down. - All right. 426 00:18:59,201 --> 00:19:00,295 Sit, sit, sit, sit. 427 00:19:00,375 --> 00:19:01,128 Okay. 428 00:19:01,208 --> 00:19:02,132 [GRUNTS] 429 00:19:02,212 --> 00:19:03,478 Okay. Now! 430 00:19:04,950 --> 00:19:06,405 Forget about yoga. 431 00:19:07,470 --> 00:19:10,980 Let us begin. Let me fix you. 432 00:19:11,060 --> 00:19:13,930 Oh, I'm not interested in therapy for myself. 433 00:19:14,010 --> 00:19:16,570 Look, I've helped so many clients, 434 00:19:16,650 --> 00:19:19,060 so many wonderful people, you know, I'd be willing 435 00:19:19,140 --> 00:19:23,110 to drop all of them just to help you full-time. 436 00:19:23,190 --> 00:19:25,390 I don't need that. 437 00:19:25,470 --> 00:19:30,078 I, you know, this isn't really a, a way to practice therapy 438 00:19:30,158 --> 00:19:31,981 at all, or I don't even if, you 439 00:19:32,061 --> 00:19:33,600 know if you are a real therapist. 440 00:19:34,658 --> 00:19:38,667 Well then, why don't we just hang? 441 00:19:38,747 --> 00:19:39,930 [SIGHING] 442 00:19:40,830 --> 00:19:43,697 You don't, you don't have anybody to talk to, do you? 443 00:19:43,777 --> 00:19:44,980 Hm. 444 00:19:45,060 --> 00:19:47,305 Well, I guess we could all use someone to talk to... 445 00:19:47,385 --> 00:19:48,821 every once in a while. 446 00:19:48,901 --> 00:19:50,392 Well, you can talk to me. 447 00:19:51,300 --> 00:19:53,800 No, but I mean, like a real friend. 448 00:19:53,880 --> 00:19:55,380 Well, I am your real friend. 449 00:19:56,625 --> 00:19:58,270 Ah, but... 450 00:19:58,350 --> 00:20:01,878 someone, someone you could really vibe with, you know? 451 00:20:01,958 --> 00:20:04,390 Well, you know, I'm your friend 452 00:20:04,470 --> 00:20:06,611 who you're vibing with right now. 453 00:20:07,650 --> 00:20:08,736 No, I don't know about that. 454 00:20:08,760 --> 00:20:12,190 I mean, someone who's funny, someone who can make me laugh. 455 00:20:12,270 --> 00:20:14,050 I can make you laugh. 456 00:20:14,130 --> 00:20:15,426 You know, there once was this guy 457 00:20:15,450 --> 00:20:18,130 and he was crossing the road and there was a, a chicken. 458 00:20:18,210 --> 00:20:22,615 And, you know, I'm really bad at this. 459 00:20:22,695 --> 00:20:27,160 If, if Craig was here, he would know something funny to say. 460 00:20:27,240 --> 00:20:28,750 Who is Craig? 461 00:20:28,830 --> 00:20:31,060 Well, Craig was my second patient, 462 00:20:31,140 --> 00:20:34,960 and he was um, he was great. 463 00:20:35,040 --> 00:20:36,790 We all miss him. 464 00:20:36,870 --> 00:20:38,131 Tell me more. 465 00:20:38,211 --> 00:20:41,830 Well, he had so much potential 466 00:20:41,910 --> 00:20:45,880 natural talent, and he was also naturally funny. 467 00:20:45,960 --> 00:20:47,720 And he, he was always joking. 468 00:20:47,800 --> 00:20:51,140 And you never knew what was true and what wasn't. 469 00:20:51,220 --> 00:20:53,468 And that's what made him so fascinating. 470 00:20:54,580 --> 00:20:56,180 Then he started flaking. 471 00:20:57,070 --> 00:21:00,170 He missed a session, and then he stopped returning my 472 00:21:00,250 --> 00:21:02,330 texts and phone calls. 473 00:21:02,410 --> 00:21:04,310 How long has it been since he's stopped 474 00:21:04,390 --> 00:21:05,780 returning your texts and calls? 475 00:21:05,860 --> 00:21:08,225 Well, it's only been a year, so... 476 00:21:08,305 --> 00:21:11,030 Oh, have you considered that 477 00:21:11,110 --> 00:21:13,310 maybe since he doesn't return texts 478 00:21:13,390 --> 00:21:15,372 or calls, maybe he doesn't wanna talk to you? 479 00:21:16,860 --> 00:21:19,173 Oh, I think he's just confused. 480 00:21:20,350 --> 00:21:22,637 Look, there's a, there's a little concept 481 00:21:22,717 --> 00:21:26,107 I wanna tell you about called reciprocity. 482 00:21:26,187 --> 00:21:29,092 - Reciprocity. - Uh-huh. 483 00:21:29,172 --> 00:21:31,258 Now, I don't mean 484 00:21:31,338 --> 00:21:34,370 that every relationship has to be transactional, 485 00:21:34,450 --> 00:21:39,050 but say you invite someone to lunch, but they're busy, 486 00:21:39,130 --> 00:21:40,970 but then they invite you to something else 487 00:21:41,050 --> 00:21:42,787 that's being reciprocal. 488 00:21:43,900 --> 00:21:45,450 - Craig did that. - Yeah? 489 00:21:45,530 --> 00:21:46,325 Yeah, yeah, yeah. 490 00:21:46,405 --> 00:21:48,833 I said, "See you later." And he said, "Okay." 491 00:21:50,430 --> 00:21:54,140 It's not, it's not really... it, you know, 492 00:21:54,220 --> 00:21:57,800 maybe he was just trying to hurt, not hurt your feelings. 493 00:21:57,880 --> 00:22:01,280 Or he, maybe things have changed for Craig since then. 494 00:22:01,360 --> 00:22:04,350 No, I just don't think he's getting my texts. 495 00:22:07,762 --> 00:22:12,500 How does it make you feel when you invite Craig to therapy 496 00:22:12,580 --> 00:22:13,988 and he doesn't respond? 497 00:22:15,880 --> 00:22:16,880 Bad. 498 00:22:18,310 --> 00:22:22,005 Yeah. Maybe you should try for something new. 499 00:22:23,800 --> 00:22:25,212 Do you have any other patients? 500 00:22:26,350 --> 00:22:28,669 Well, I had Brian, but... 501 00:22:30,660 --> 00:22:32,228 he disappeared too. 502 00:22:33,338 --> 00:22:34,158 And then there was Craig, 503 00:22:34,238 --> 00:22:36,740 and I really thought he was the one. 504 00:22:36,820 --> 00:22:39,865 That's putting a lot of emotional pressure on Craig 505 00:22:39,945 --> 00:22:42,342 to be so focused on him. 506 00:22:43,480 --> 00:22:44,350 Yeah. I guess it's... 507 00:22:44,430 --> 00:22:45,581 How do you think it made him feel? 508 00:22:45,605 --> 00:22:48,350 Yeah, too much. Too much. Yeah. 509 00:22:48,430 --> 00:22:51,350 Yeah. Does that make sense? 510 00:22:51,430 --> 00:22:53,455 - Yeah. - Yeah. 511 00:22:56,200 --> 00:22:57,440 You're really good at this. 512 00:22:57,520 --> 00:23:00,593 I think maybe you should be a psychologist. 513 00:23:02,481 --> 00:23:04,220 Yeah... 514 00:23:04,300 --> 00:23:07,160 That's kind of what I do. Or, I go to school for it. 515 00:23:07,240 --> 00:23:08,240 Oh! 516 00:23:10,540 --> 00:23:11,940 You could teach me. 517 00:23:13,930 --> 00:23:15,110 It's not how it works. 518 00:23:15,190 --> 00:23:17,930 I can't, I can't teach you. 519 00:23:18,010 --> 00:23:18,948 But you know what? 520 00:23:19,028 --> 00:23:21,132 I think you're really helping me. 521 00:23:22,090 --> 00:23:23,762 Can we do another session? 522 00:23:25,000 --> 00:23:27,620 I can't, I haven't graduated. 523 00:23:27,700 --> 00:23:31,063 I can refer you to a licensed psychologist who would 524 00:23:31,143 --> 00:23:33,065 love to help you, but I, I can't. 525 00:23:34,870 --> 00:23:36,635 You know, I, I don't have any money. 526 00:23:37,870 --> 00:23:39,930 Please? You help me. 527 00:23:44,325 --> 00:23:45,620 [SIGHS] All right. 528 00:23:45,700 --> 00:23:48,300 All right. I'll try to help you. 529 00:23:48,380 --> 00:23:50,736 Just don't tell anyone. Keep it on the down low. Okay? 530 00:23:50,816 --> 00:23:52,740 - All right, all right. - All right. 531 00:23:52,820 --> 00:23:53,632 Okay. 532 00:23:53,712 --> 00:23:55,120 [MUSIC] 533 00:24:07,190 --> 00:24:10,118 Craig! Dr. Nauberger. 534 00:24:10,198 --> 00:24:13,760 Hey, what do you call a ghost on a haunted ship? 535 00:24:14,990 --> 00:24:16,726 A buoy! 536 00:24:16,806 --> 00:24:17,970 Yeah. 537 00:24:18,050 --> 00:24:21,803 Hey, um, you wanna do another therapy session? 538 00:24:23,030 --> 00:24:24,155 Gimme a call. 539 00:24:32,071 --> 00:24:33,462 [MUSIC] 540 00:25:07,071 --> 00:25:08,304 [MUSIC] 541 00:25:09,935 --> 00:25:11,551 Where's Greg? 542 00:25:15,362 --> 00:25:17,020 Am I too fat? 543 00:25:18,711 --> 00:25:20,061 Is it my B.O.? 544 00:25:24,325 --> 00:25:26,245 Hey, Greg! 545 00:25:26,325 --> 00:25:27,337 Hey, hey, hey! 546 00:25:27,417 --> 00:25:28,483 Hi, over here! 547 00:25:30,522 --> 00:25:32,820 - Over here, over here! - Ah! 548 00:25:32,900 --> 00:25:33,900 Hey. 549 00:25:34,880 --> 00:25:36,133 Hey, doc. 550 00:25:36,213 --> 00:25:37,380 Hi. 551 00:25:37,460 --> 00:25:39,810 You know, I've been trying to reach you. 552 00:25:39,890 --> 00:25:40,890 Where have you been? 553 00:25:41,870 --> 00:25:44,623 Oh, I've just been working. 554 00:25:45,860 --> 00:25:49,890 So, hey, how was your week? Any highs? Any lows? 555 00:25:49,970 --> 00:25:52,406 Huh? Well, oh! 556 00:25:52,486 --> 00:25:53,811 - [PATTING SHOULDER] - Okay. 557 00:25:55,340 --> 00:25:58,706 Well, I'm not interested in therapy for me, remember? 558 00:26:00,955 --> 00:26:04,102 I brought you these box of tissues for you to cry in. 559 00:26:05,630 --> 00:26:07,680 I will consider it a personal failure of mine 560 00:26:07,760 --> 00:26:10,093 if you don't cry by the end of this session. 561 00:26:13,058 --> 00:26:14,400 Do you need one of these? 562 00:26:14,480 --> 00:26:15,480 Thank you. 563 00:26:16,927 --> 00:26:17,789 [SNORTS] 564 00:26:17,869 --> 00:26:18,780 [LAUGHING] 565 00:26:18,860 --> 00:26:19,901 What's going on? 566 00:26:23,000 --> 00:26:25,470 I can't get my practice going. 567 00:26:25,550 --> 00:26:28,740 No clients are interested in therapy. 568 00:26:28,820 --> 00:26:32,540 No office, no money for school. 569 00:26:32,620 --> 00:26:33,636 No Craig. 570 00:26:34,550 --> 00:26:37,423 Well, do you have any family? 571 00:26:37,503 --> 00:26:39,706 Yeah, I mean, I have my son Bobby. 572 00:26:39,786 --> 00:26:42,448 Yeah. He got married, and he knocked up his wife, 573 00:26:42,528 --> 00:26:44,114 - but, you know... - [GASPS] Oh. 574 00:26:44,194 --> 00:26:46,210 Yeah. And then he doesn't have any time 575 00:26:46,290 --> 00:26:49,040 for his old pop's trick tips anymore. 576 00:26:49,120 --> 00:26:49,982 Hm. 577 00:26:50,062 --> 00:26:51,340 Then there's my daughter Allie, 578 00:26:51,420 --> 00:26:53,813 and she won't speak to me, no. 579 00:26:53,893 --> 00:26:55,120 Hm. 580 00:26:55,200 --> 00:26:57,017 Why won't your daughter speak to you? 581 00:26:57,097 --> 00:26:59,380 Ah, nothing. All I did was try 582 00:26:59,460 --> 00:27:01,385 to psychoanalyze her for my book. 583 00:27:01,465 --> 00:27:02,501 Oh. 584 00:27:02,581 --> 00:27:04,492 Then we got in a fight over it 585 00:27:04,572 --> 00:27:07,240 and we haven't talked for years. 586 00:27:07,320 --> 00:27:11,350 Well, maybe since it's been years, maybe it's time 587 00:27:11,430 --> 00:27:15,340 to reach out to her to maybe try to talk to her again. 588 00:27:15,420 --> 00:27:17,231 I don't know how to talk to her. 589 00:27:18,240 --> 00:27:19,943 Well, tell me more about that. 590 00:27:21,345 --> 00:27:24,280 Well, I mean, ever since it happened, I get really nervous 591 00:27:24,360 --> 00:27:27,105 and the thought of talking to her just terrifies me. 592 00:27:28,380 --> 00:27:30,310 You know, I had the same exact issue. 593 00:27:30,390 --> 00:27:31,510 - Yeah? - Yeah. 594 00:27:31,590 --> 00:27:33,768 Now, I don't usually speak about myself 595 00:27:33,848 --> 00:27:35,593 when I'm conducting therapy, 596 00:27:35,673 --> 00:27:38,230 but sometimes it can be instructional, 597 00:27:38,310 --> 00:27:40,542 but please don't share this with anyone. 598 00:27:41,821 --> 00:27:43,245 ...don't share this with anyone. 599 00:27:44,245 --> 00:27:45,290 ...share this with anyone. 600 00:27:45,370 --> 00:27:47,770 So, when I was talking in front of groups, 601 00:27:47,850 --> 00:27:52,850 like therapy group, public speaking, I had the same fear, 602 00:27:53,340 --> 00:27:57,760 but you know what happened? I realized that if I 603 00:27:57,840 --> 00:28:00,547 - imagined the audience naked, - Uh-huh. 604 00:28:00,627 --> 00:28:03,072 Then I could speak perfectly. - Wow. 605 00:28:03,152 --> 00:28:04,153 The whole thing went away. 606 00:28:04,177 --> 00:28:06,040 That's great. 607 00:28:06,120 --> 00:28:07,728 Hold on just a second. 608 00:28:11,220 --> 00:28:12,894 Okay. Big smile. 609 00:28:13,828 --> 00:28:14,637 [CAMERA SHUTTERS] 610 00:28:14,717 --> 00:28:15,470 Heh! 611 00:28:15,550 --> 00:28:17,620 Thank you, man. That's for my social media. 612 00:28:17,700 --> 00:28:18,700 - Oh. - Yeah! 613 00:28:18,766 --> 00:28:21,202 Help me get clients. I'll build up my business. 614 00:28:21,282 --> 00:28:22,819 - No, don't do that. - Oh. 615 00:28:22,899 --> 00:28:24,410 Yeah. Go to school. 616 00:28:24,490 --> 00:28:25,776 - Yeah. - Yeah, school. 617 00:28:25,856 --> 00:28:27,330 - No money, but, yeah... - All right. Yeah. 618 00:28:27,354 --> 00:28:28,413 - All right, well, - Okay, hey! 619 00:28:28,437 --> 00:28:29,723 - Gotta get back. - Hey, thanks man! 620 00:28:29,747 --> 00:28:30,747 - Okay. Thank you. - Okay. 621 00:28:30,780 --> 00:28:31,533 Yep. 622 00:28:31,613 --> 00:28:33,927 I didn't imagine you naked. I wouldn't do that. 623 00:28:34,007 --> 00:28:35,649 - [LAUGHS] - Oh, - Thanks for the advice. - Thank you. 624 00:28:35,673 --> 00:28:36,782 I feel comfortable with you. 625 00:28:36,806 --> 00:28:38,326 - Yeah. All right. - Thanks a lot, man. 626 00:28:38,400 --> 00:28:39,430 - Yeah. - Appreciate it. 627 00:28:39,510 --> 00:28:40,646 - Bye. - See you soon! 628 00:28:40,726 --> 00:28:41,879 - Yeah. - Have a good jog! 629 00:28:41,959 --> 00:28:42,786 Yup. 630 00:28:42,866 --> 00:28:43,949 Take care! 631 00:28:44,816 --> 00:28:45,816 Miss you! 632 00:29:01,179 --> 00:29:02,615 [DOORBELL RINGS] 633 00:29:02,695 --> 00:29:03,695 [KNOCKING] 634 00:29:19,140 --> 00:29:20,140 Hi Allie. 635 00:29:22,290 --> 00:29:23,582 Hi, dad. 636 00:29:25,874 --> 00:29:29,528 Look, I'm really sorry for how I acted. 637 00:29:30,690 --> 00:29:33,760 Okay. Thanks? Look, I gotta go. 638 00:29:33,840 --> 00:29:36,270 No, I... can you forgive me? 639 00:29:38,460 --> 00:29:40,820 It's just pretty messed up what you did. 640 00:29:40,900 --> 00:29:45,262 Yeah, I-I was wrong. I can change. 641 00:29:47,380 --> 00:29:48,547 What do you want? 642 00:29:49,638 --> 00:29:51,620 I just want to be in your life. 643 00:29:51,700 --> 00:29:53,267 Why? Haven't you already done enough? 644 00:29:53,347 --> 00:29:55,116 Because I love you. 645 00:29:55,196 --> 00:29:57,143 But you're just gonna try to psychoanalyze me again 646 00:29:57,167 --> 00:29:57,920 and then put it on Instagram. 647 00:29:58,000 --> 00:29:59,236 - I promise... - You never listen! 648 00:29:59,260 --> 00:30:00,890 I promise not to psychoanalyze you. 649 00:30:00,970 --> 00:30:05,210 I, I, I promise to listen to you. I want to listen to you. 650 00:30:05,290 --> 00:30:06,885 Okay? I can change. 651 00:30:09,760 --> 00:30:10,838 Okay! 652 00:30:12,938 --> 00:30:13,695 Okay. 653 00:30:13,775 --> 00:30:15,050 All right. 654 00:30:15,130 --> 00:30:16,840 You wanna get a coffee sometime? 655 00:30:19,360 --> 00:30:20,962 Yeah. Okay. 656 00:30:22,060 --> 00:30:24,155 When you're not busy, of course. Okay. 657 00:30:24,235 --> 00:30:29,087 Um... Well, kiddo. Great. 658 00:30:30,640 --> 00:30:32,510 Thank... [SNIFFS] 659 00:30:32,590 --> 00:30:35,650 Oh, dad. Bye dad. 660 00:30:39,970 --> 00:30:42,555 ♪ I am the captain ♪ of the Pinafore 661 00:30:42,635 --> 00:30:44,980 ♪ and a right good captain too ♪ 662 00:30:45,060 --> 00:30:48,080 ♪ I'm very, very good and be it understood ♪ 663 00:30:48,160 --> 00:30:51,555 ♪ I command a right good crew ♪ 664 00:30:51,635 --> 00:30:53,146 ♪ GREG: He's very, very good ♪ 665 00:30:53,226 --> 00:30:54,654 ♪ And be it understood ♪ 666 00:30:54,734 --> 00:30:57,338 ♪ He commands a right good crew ♪ 667 00:30:57,418 --> 00:30:58,618 ♪ NAUBERGER: Hm hm-hm-hm-hm-hm ♪ 668 00:30:58,642 --> 00:30:59,690 ♪ Ha ha-ha-ha-ha-ha ♪ 669 00:30:59,770 --> 00:31:02,676 ♪ Hm hm hm hm hm hm ♪ 670 00:31:02,756 --> 00:31:04,181 [MUSIC] 671 00:31:51,919 --> 00:31:53,210 [PIGEONS COOING] 672 00:31:57,004 --> 00:31:58,287 [MUSIC] 673 00:32:01,815 --> 00:32:06,530 NAUBERGER: Thank you @gregrusso23 674 00:32:06,610 --> 00:32:09,350 for another great session. 675 00:32:09,430 --> 00:32:13,790 Though some may think it weird when you imagine your therapy 676 00:32:13,870 --> 00:32:18,870 group buck-naked on account of being nervous. 677 00:32:19,180 --> 00:32:23,387 I think it is endearing. See you soon. 678 00:32:35,295 --> 00:32:37,223 NAUBERGER: The power of now. The power of now... 679 00:32:37,303 --> 00:32:38,056 [PHONE VIBRATING] 680 00:32:38,136 --> 00:32:40,440 ...now, the power of now, the pow... 681 00:32:40,520 --> 00:32:42,715 Hey, Greg. What's up? 682 00:32:42,795 --> 00:32:44,275 GREG: Hi, Dr. Nauberger? 683 00:32:44,355 --> 00:32:45,921 Yeah. Hi. 684 00:32:47,004 --> 00:32:48,004 We need to talk. 685 00:32:48,079 --> 00:32:49,715 About what? 686 00:32:49,795 --> 00:32:52,545 Well, I saw your Instagram post about me. 687 00:32:52,625 --> 00:32:55,448 Oh, yeah. No, it was a good one. Huh? 688 00:32:56,720 --> 00:32:59,355 You deliberately did what I told you not to do. 689 00:32:59,435 --> 00:33:00,530 What? 690 00:33:00,610 --> 00:33:04,121 Yeah. You shared that con... story I told you in 691 00:33:04,201 --> 00:33:05,837 - complete confidence. - No, I'm, look... 692 00:33:05,917 --> 00:33:07,170 - And you... - I-I-I'm... 693 00:33:07,250 --> 00:33:08,821 You embarrassed me in front of my therapy 694 00:33:08,845 --> 00:33:10,085 group. I'm totally embarrassed. 695 00:33:10,145 --> 00:33:11,781 I'm so sorry! 696 00:33:11,861 --> 00:33:13,181 - I... I, I'm, - I... 697 00:33:13,261 --> 00:33:14,976 - I can't trust you any more. - Please, no, I, 698 00:33:15,000 --> 00:33:15,753 I'm sorry. 699 00:33:15,833 --> 00:33:18,405 I, hey, hey, hey. It won't happen again. 700 00:33:18,485 --> 00:33:21,555 I, well, we certainly can't continue our sessions. 701 00:33:21,635 --> 00:33:23,243 Well, why not? 702 00:33:24,085 --> 00:33:26,205 - Please? - Well... I don't, I don't think we have 703 00:33:26,285 --> 00:33:27,547 enough in common to be friends. 704 00:33:27,627 --> 00:33:29,490 No, come on. That's not true. 705 00:33:29,570 --> 00:33:31,710 So, I'm sorry. I hope you understand. 706 00:33:31,790 --> 00:33:33,210 No! We both love psychology. 707 00:33:33,290 --> 00:33:37,245 We both love the great outdoors. I mean, Greg... 708 00:33:37,325 --> 00:33:38,511 [PHONE BEEPING] 709 00:33:38,591 --> 00:33:39,591 Greg! 710 00:33:42,115 --> 00:33:43,352 [SIGHS] 711 00:33:43,432 --> 00:33:44,665 [MUSIC] 712 00:34:57,503 --> 00:34:58,736 [PHONE PINGS] 713 00:35:14,785 --> 00:35:17,010 Greg, you came! 714 00:35:17,090 --> 00:35:18,401 Hey. Hey, doc. 715 00:35:18,481 --> 00:35:21,750 Hey. I am really sorry about that post. 716 00:35:21,830 --> 00:35:24,360 I, I deleted it 717 00:35:24,440 --> 00:35:27,960 and uh, you know, I, I just can't get the hang 718 00:35:28,040 --> 00:35:31,800 of all this texting and Instagraming and stuff. 719 00:35:31,880 --> 00:35:34,410 - Yeah. - I got rid of the app. 720 00:35:34,490 --> 00:35:36,480 It's all right. Don't worry about it. 721 00:35:36,560 --> 00:35:38,560 So you forgive me? 722 00:35:38,640 --> 00:35:42,340 Yeah. It's not a big deal. 723 00:35:42,420 --> 00:35:45,220 Why did you decide to talk to me again? 724 00:35:45,300 --> 00:35:47,410 Well, it would've been easier to send you out 725 00:35:47,490 --> 00:35:51,165 to the oil field or um... - What? - You know... What? 726 00:35:51,245 --> 00:35:51,998 You did that on purpose? 727 00:35:52,078 --> 00:35:53,606 [LAUGHS] - Oh, you rascal! 728 00:35:53,686 --> 00:35:54,939 [LAUGHING] 729 00:35:55,019 --> 00:35:56,213 I'm sorry. 730 00:35:57,150 --> 00:35:58,278 - Yeah. - Trickster. 731 00:35:58,358 --> 00:36:01,887 But yeah, no, I wanted to give you this. 732 00:36:01,967 --> 00:36:06,253 I, I got it previously, but, you know... Wow! 733 00:36:06,333 --> 00:36:10,090 It's a bloodstone. It comes from Australia 734 00:36:10,170 --> 00:36:13,420 and it, it helps people who have been bullied 735 00:36:13,500 --> 00:36:16,477 or abandoned to regain a sense of self-worth. 736 00:36:17,490 --> 00:36:19,330 Wow. Thank you. 737 00:36:19,410 --> 00:36:22,570 Yeah. So, so this signifies 738 00:36:22,650 --> 00:36:27,280 that our therapy sessions from me to you, 739 00:36:27,360 --> 00:36:32,360 or both ways, is now complete. 740 00:36:33,120 --> 00:36:35,980 Oh. So, then you're leaving? 741 00:36:36,060 --> 00:36:39,700 There was one other thing. You know, you can call 742 00:36:39,780 --> 00:36:42,940 and text like a lot. A lot, a lot. 743 00:36:43,020 --> 00:36:46,600 Yeah. I'm, I'm sorry. I'll, I'll cut back. 744 00:36:46,680 --> 00:36:51,607 So probably just daytime hours would be a start. 745 00:36:51,687 --> 00:36:55,960 And, and maybe, maybe like once a week, 746 00:36:56,040 --> 00:36:58,900 once every couple of weeks. Yeah, that'd be all right. 747 00:36:58,980 --> 00:37:00,808 So are we friends still? 748 00:37:04,650 --> 00:37:08,950 Well, you know... [LAUGHING] 749 00:37:09,030 --> 00:37:10,283 now that you put it that way. 750 00:37:10,363 --> 00:37:11,620 [LAUGHING] 751 00:37:11,700 --> 00:37:14,920 Yeah. I mean, call me a week after Friday 752 00:37:15,000 --> 00:37:17,262 or text me or whatever and... Okay. 753 00:37:17,342 --> 00:37:19,150 And um, yeah, we could figure something out. 754 00:37:19,230 --> 00:37:20,670 You know, go on a hike or something. 755 00:37:20,730 --> 00:37:22,780 - Right, I'd like that. - Yeah. 756 00:37:22,860 --> 00:37:24,100 - Yeah. - That'd be cool. 757 00:37:24,180 --> 00:37:25,396 Cool. 758 00:37:26,738 --> 00:37:28,471 My name's Holm, by the way. 759 00:37:29,998 --> 00:37:31,185 Holm. 760 00:37:31,265 --> 00:37:32,265 Yeah. 761 00:37:35,340 --> 00:37:36,718 That's nice. 762 00:37:36,798 --> 00:37:37,848 Thank you. 763 00:37:38,688 --> 00:37:39,841 [MUSIC] 764 00:37:39,921 --> 00:37:41,146 GREG: So you heard about the old one 765 00:37:41,170 --> 00:37:42,940 about the guy who crossed the road 766 00:37:43,020 --> 00:37:44,545 with the chicken or, or the duck? 767 00:37:44,625 --> 00:37:46,756 NAUBERGER: Oh, you trying to get me with that? 768 00:37:46,836 --> 00:37:47,589 [LAUGHS] 769 00:37:47,669 --> 00:37:50,030 What is the end to that? I don't know. 770 00:37:50,110 --> 00:37:51,110 Yeah, I don't know. 771 00:37:51,144 --> 00:37:52,275 - I don't think anyone knows. - Okay. 772 00:37:52,299 --> 00:37:54,351 Yeah, it was a, it was um, some animal, 773 00:37:54,431 --> 00:37:55,457 I just can't really remember. 774 00:37:55,481 --> 00:37:56,234 Uh-huh. 775 00:37:56,314 --> 00:37:57,959 - A fowl? Or was a cat? - [LAUGHING] Yeah. 776 00:37:58,039 --> 00:38:00,062 I dunno. A dog? 777 00:38:00,142 --> 00:38:01,079 [MUSIC] 778 00:38:01,159 --> 00:38:02,624 ♪ Everything ♪ 779 00:38:02,704 --> 00:38:07,390 ♪ Oh, everything is going my way ♪ 780 00:38:07,470 --> 00:38:12,470 ♪ And it's all because of me ♪ 781 00:38:12,840 --> 00:38:16,210 ♪ No worries, so happy ♪ 782 00:38:16,290 --> 00:38:19,420 ♪ Everything's going my way ♪ 783 00:38:19,500 --> 00:38:24,500 ♪ It's all because of me ♪ 784 00:38:24,690 --> 00:38:27,940 ♪ I was lonely, so lonely ♪ 785 00:38:28,020 --> 00:38:31,172 ♪ But then I found a way ♪ 786 00:38:31,252 --> 00:38:36,252 ♪ And it's all because of me ♪ 787 00:38:36,490 --> 00:38:37,636 YOGA TEACHER: Palms on the mat. 788 00:38:37,660 --> 00:38:41,570 Fingers spread wide, heart melting towards the earth. 789 00:38:41,650 --> 00:38:44,750 Raise your right leg high, soaring like an eagle. 790 00:38:44,830 --> 00:38:46,875 And take that leg and step it through. 791 00:38:46,955 --> 00:38:48,541 [GRUNTS] - Runner's lunge. 792 00:38:48,621 --> 00:38:50,360 Bring your back foot in. 793 00:38:50,440 --> 00:38:53,068 Reach your hands above! 794 00:38:53,148 --> 00:38:55,425 Virabhadrasana, Warrior I. 795 00:38:55,505 --> 00:38:56,644 [PANTING] 796 00:38:56,724 --> 00:38:58,140 [MUSIC] 797 00:39:08,785 --> 00:39:09,647 GREG: Hey, it's Greg. 798 00:39:09,727 --> 00:39:11,647 Leave a message, and I'll get right back to you. 799 00:39:11,688 --> 00:39:12,441 [PHONE BEEPS] 800 00:39:12,521 --> 00:39:14,482 Namaste. 801 00:39:14,562 --> 00:39:16,473 It's Dr. Nauberger. 802 00:39:16,553 --> 00:39:17,911 Give me a call. 803 00:39:19,299 --> 00:39:20,840 [MUSIC] 804 00:39:33,048 --> 00:39:34,481 [MUSIC] 805 00:40:13,395 --> 00:40:14,611 Dr. Nauberger? 806 00:40:18,040 --> 00:40:20,100 Oh, Greg. Hi. 807 00:40:20,180 --> 00:40:22,378 Hey. What's up, doc? 808 00:40:22,458 --> 00:40:24,678 Nothing, just waiting for you to text. 809 00:40:24,758 --> 00:40:27,003 Nothing. I mean, I'm waiting for the bus. 810 00:40:27,910 --> 00:40:29,066 Well, good seeing you. 811 00:40:29,146 --> 00:40:30,744 You might want to, you know, sit on the bench. 812 00:40:30,768 --> 00:40:32,874 It'll be more comfortable, but, uh, 813 00:40:32,954 --> 00:40:34,957 - all right. - No, no, wait, wait, wait! 814 00:40:35,037 --> 00:40:39,370 My car was towed. Take me to the tow place? 815 00:40:39,450 --> 00:40:43,415 Uh... Well, I mean, if it's not too inconvenient. 816 00:40:43,495 --> 00:40:45,620 Well, where is it? 817 00:40:45,700 --> 00:40:47,685 I don't know. I mean, it could be this way. 818 00:40:47,765 --> 00:40:50,540 It could be this way. Could be any which way, 819 00:40:50,620 --> 00:40:53,455 really, when you think about it. 820 00:40:53,535 --> 00:40:55,335 - Okay. Well, see you later. - Wait, wait, 821 00:40:55,415 --> 00:40:57,080 wait, wait, wait, wait, wait! 822 00:40:57,160 --> 00:40:59,742 It's just down the block. It'll take a second. 823 00:40:59,822 --> 00:41:02,257 Uh, I'm getting in! 824 00:41:04,097 --> 00:41:05,097 Ah! 825 00:41:11,308 --> 00:41:12,308 Yes! 826 00:41:19,690 --> 00:41:22,128 So, uh, where's your car? 827 00:41:22,208 --> 00:41:24,149 You mean my Ferrari? 828 00:41:25,741 --> 00:41:26,652 What? Your Ferrari? 829 00:41:26,732 --> 00:41:28,202 - Just kidding! - What? 830 00:41:28,282 --> 00:41:30,360 I don't have a Ferrari, but wait, wait! 831 00:41:30,440 --> 00:41:32,522 Quick, quick! Pull over, pull over! 832 00:41:32,602 --> 00:41:33,355 What? Why? 833 00:41:33,435 --> 00:41:34,435 Uh, ah! 834 00:41:34,463 --> 00:41:38,190 I, I need to visualize a Ferrari so I can have one. 835 00:41:38,270 --> 00:41:39,023 Okay. 836 00:41:39,103 --> 00:41:39,856 [EXHALES] 837 00:41:39,936 --> 00:41:41,850 I need to concentrate 838 00:41:41,930 --> 00:41:46,140 because if you visualize that you have a Ferrari already, 839 00:41:46,220 --> 00:41:48,101 then you will have one. 840 00:41:48,181 --> 00:41:49,601 Mm! 841 00:41:49,681 --> 00:41:50,809 Mm-mm-mm. 842 00:41:50,889 --> 00:41:53,134 Hm. I hope that works out for you. 843 00:41:53,214 --> 00:41:54,592 [SIGHS] 844 00:41:54,672 --> 00:41:56,535 Yeah. Me too. 845 00:41:56,615 --> 00:41:57,615 Uh... 846 00:41:58,400 --> 00:42:01,165 Yeah. Okay, cool. We can go. 847 00:42:01,245 --> 00:42:02,445 Okay. 848 00:42:04,370 --> 00:42:07,608 All right. So, uh, where, which way should I take you? 849 00:42:07,688 --> 00:42:09,397 - Um... - Where's your car? 850 00:42:09,477 --> 00:42:10,477 Uh... 851 00:42:12,290 --> 00:42:13,290 Your car? 852 00:42:14,893 --> 00:42:17,295 You don't, you don't have a car, do you? 853 00:42:17,375 --> 00:42:18,510 Eh... 854 00:42:18,590 --> 00:42:21,292 You know, I used to have a car, but I had an incident. 855 00:42:22,370 --> 00:42:23,682 What happened? 856 00:42:23,762 --> 00:42:25,428 Yeah, I don't want to talk about it. 857 00:42:26,330 --> 00:42:27,463 Okay. 858 00:42:28,796 --> 00:42:32,820 You know, I'm bipolar and maybe a ADHD too. 859 00:42:32,900 --> 00:42:34,620 Oh, huh. 860 00:42:34,700 --> 00:42:36,883 Yeah. That's why I have troubles with, you know, 861 00:42:36,963 --> 00:42:38,675 jobs and stuff. 862 00:42:38,755 --> 00:42:41,070 Oh, right. 863 00:42:41,150 --> 00:42:42,990 Hey, you want to go on a hike? 864 00:42:43,070 --> 00:42:45,792 I can't. I have, uh, class in like 10 minutes. 865 00:42:45,872 --> 00:42:47,492 Oh, come on. You can skip it. 866 00:42:47,572 --> 00:42:48,433 No, I can't. 867 00:42:48,513 --> 00:42:51,180 Come on, live a little. Haven't you ever played hooky? 868 00:42:51,260 --> 00:42:52,440 Actually, never. 869 00:42:52,520 --> 00:42:55,500 Oh, but you've always wanted to, right? 870 00:42:55,580 --> 00:42:56,391 Kind of. 871 00:42:56,471 --> 00:42:59,163 Yeah. Well, you don't wanna be sitting inside. 872 00:43:00,080 --> 00:43:00,908 Yeah. 873 00:43:00,988 --> 00:43:04,442 You know, it's the things that you don't do that you regret. 874 00:43:05,775 --> 00:43:07,887 Yeah! Okay. All right. 875 00:43:07,967 --> 00:43:08,720 Cool. 876 00:43:08,800 --> 00:43:10,278 All right. 877 00:43:10,358 --> 00:43:11,358 Let's do it. 878 00:43:12,262 --> 00:43:13,587 [MUSIC] 879 00:43:19,095 --> 00:43:21,053 - Greg? - Yeah. 880 00:43:21,915 --> 00:43:24,592 Um, when can you be my real therapist? 881 00:43:24,672 --> 00:43:25,672 [LAUGHS] 882 00:43:25,701 --> 00:43:29,550 Um... I guess, when I graduate. Maybe. 883 00:43:29,630 --> 00:43:31,200 - Oh. - Maybe. 884 00:43:31,280 --> 00:43:34,630 Okay, um, come on! Let's do a session. 885 00:43:35,600 --> 00:43:38,190 Look, there's a nice little log I can lay on. 886 00:43:38,270 --> 00:43:41,462 And there's rock there that you can sit on. 887 00:43:43,340 --> 00:43:46,320 Wait, wait. What's this? 888 00:43:46,400 --> 00:43:48,695 Come on. It'll be just like old times... 889 00:43:48,775 --> 00:43:50,770 Wait, let, look, look! 890 00:43:50,850 --> 00:43:53,080 - What? - There's a bear right there. 891 00:43:53,160 --> 00:43:54,690 [SCOFFS] 892 00:43:54,770 --> 00:43:56,400 - Oh, is it... - Can you see it? 893 00:43:56,480 --> 00:44:00,000 Wait, is it a black bear or brown bear? 894 00:44:00,080 --> 00:44:01,139 I don't think that matters right now. 895 00:44:01,163 --> 00:44:02,016 [SNARLING] 896 00:44:02,096 --> 00:44:03,356 To me it looks like a black bear. 897 00:44:03,380 --> 00:44:04,710 But you know, it has brown spots, 898 00:44:04,790 --> 00:44:06,295 so it could be a brown bear. 899 00:44:06,375 --> 00:44:08,430 Look, I think we need to slowly back away. 900 00:44:08,510 --> 00:44:09,753 No, should we pet it? 901 00:44:10,725 --> 00:44:13,590 No! I think we should get a rock. 902 00:44:13,670 --> 00:44:15,997 Get two rocks and hit it together. And, and, 903 00:44:16,077 --> 00:44:17,380 - maintain eye contact. - No! 904 00:44:17,460 --> 00:44:20,660 Shh, shh, shh, warrior pose. 905 00:44:20,740 --> 00:44:22,584 Wait, it's not a time for yoga. 906 00:44:22,664 --> 00:44:23,442 Warrior pose! 907 00:44:23,522 --> 00:44:25,509 It'll scare him off! 908 00:44:25,589 --> 00:44:26,633 - Stop! Just... - Yeah. 909 00:44:26,713 --> 00:44:28,485 Oh, hey, hey, hey. 910 00:44:28,565 --> 00:44:29,318 Avert! 911 00:44:29,398 --> 00:44:30,718 Avert your eyes. Don't look at it. 912 00:44:30,764 --> 00:44:31,522 Downward dog! 913 00:44:31,602 --> 00:44:32,355 [GROWLING] 914 00:44:32,435 --> 00:44:33,519 - No, downward dog! - This is not a time for yoga! 915 00:44:33,543 --> 00:44:35,668 Hey! Get off my friend! 916 00:44:48,393 --> 00:44:49,690 [SHARP EXHALE] 917 00:44:49,770 --> 00:44:52,770 Greg, I am so sorry you got mauled. 918 00:44:54,060 --> 00:44:57,097 It's just a little bear bite. 919 00:44:57,177 --> 00:44:58,197 [SIGHING] 920 00:44:58,277 --> 00:45:00,287 They're gonna fix it right up. 921 00:45:00,367 --> 00:45:01,375 [INHALES SHARPLY] 922 00:45:10,683 --> 00:45:12,141 [MUSIC] 923 00:45:49,988 --> 00:45:51,478 [BIRDS CHIRPING] 924 00:45:51,558 --> 00:45:53,440 [MUSIC] 925 00:45:53,520 --> 00:45:55,669 Hi, Allie, over here! 926 00:45:57,253 --> 00:45:58,009 Hey! 927 00:45:58,089 --> 00:45:58,842 [LAUGHING] 928 00:45:58,922 --> 00:45:59,938 Hi, dad! 929 00:46:01,680 --> 00:46:02,791 Isn't this great? 930 00:46:02,871 --> 00:46:05,737 Hanging with the Al-gal just like old times. 931 00:46:05,817 --> 00:46:06,700 [EXHALES] 932 00:46:06,780 --> 00:46:07,533 Yeah. 933 00:46:07,613 --> 00:46:08,613 [LAUGHS] 934 00:46:13,890 --> 00:46:16,240 Oh, um, do you want a coffee? 935 00:46:16,320 --> 00:46:18,358 I got it. Don't worry about it. 936 00:46:18,438 --> 00:46:20,410 Um, black okay? 937 00:46:20,490 --> 00:46:22,594 No, I think it was brown, actually. 938 00:46:23,880 --> 00:46:25,024 What? 939 00:46:25,104 --> 00:46:27,895 Oh, right. No, I... black. Black. 940 00:46:27,975 --> 00:46:28,975 [LAUGHS] 941 00:46:51,255 --> 00:46:52,786 I got you a bear claw. 942 00:46:52,866 --> 00:46:53,866 Ew! 943 00:46:55,715 --> 00:46:56,770 Are you okay? 944 00:46:56,850 --> 00:47:00,444 You know, I'm just not hungry I, I, I guess, uh... 945 00:47:00,524 --> 00:47:03,760 Yeah. I, you look great. 946 00:47:03,840 --> 00:47:06,928 Thanks! You, you look... 947 00:47:09,000 --> 00:47:10,041 great! 948 00:47:10,883 --> 00:47:12,128 Where are you staying? 949 00:47:12,208 --> 00:47:14,762 Well, you know, here, there, everywhere. 950 00:47:14,842 --> 00:47:15,604 [SIGHS] 951 00:47:15,684 --> 00:47:18,545 So, I've thought about it 952 00:47:19,741 --> 00:47:22,200 and you could stay with me if you want. 953 00:47:23,310 --> 00:47:25,750 No, I don't know. I, I don't want to impose. 954 00:47:25,830 --> 00:47:27,775 No, it'd be fine. Really! 955 00:47:27,855 --> 00:47:32,855 I, I have an extra bedroom and we could get you cleaned up. 956 00:47:33,130 --> 00:47:36,350 Maybe help you with the job search. 957 00:47:36,430 --> 00:47:39,350 - Oh, I have a job. - You do? 958 00:47:39,430 --> 00:47:43,025 Yeah. I'm a clinical psychiatrist. But, you know that. 959 00:47:44,710 --> 00:47:47,930 You're never going to be a real psychiatrist. 960 00:47:48,010 --> 00:47:51,020 Look, I talk to people. I listen to people. 961 00:47:51,100 --> 00:47:52,400 I prescribe medication. 962 00:47:52,480 --> 00:47:54,230 You don't even have a license. 963 00:47:54,310 --> 00:47:56,510 Psychiatrists need a license to practice. 964 00:47:56,590 --> 00:47:58,490 - Oh, that's dumb. - Is not. 965 00:47:58,570 --> 00:47:59,870 - Is too. - Is not. 966 00:47:59,950 --> 00:48:02,000 Is too, times a million. 967 00:48:02,080 --> 00:48:04,880 - Is not times a billion. - Trillion... 968 00:48:04,960 --> 00:48:06,650 - Gazillion - Infinity. 969 00:48:06,730 --> 00:48:07,946 Infinity plus one. 970 00:48:08,026 --> 00:48:09,026 Ooh! 971 00:48:09,820 --> 00:48:12,260 Well, if I'm not a real psychiatrist, 972 00:48:12,340 --> 00:48:13,700 then I must not have a session 973 00:48:13,780 --> 00:48:20,917 with a very important client in 5, 4, [MUSIC] 974 00:48:20,997 --> 00:48:22,030 3... 975 00:48:30,815 --> 00:48:33,347 Wait, I do. 976 00:48:34,955 --> 00:48:35,955 Later. 977 00:48:41,732 --> 00:48:43,126 Hey! 978 00:48:43,206 --> 00:48:45,034 What's up? 979 00:48:45,114 --> 00:48:46,176 Dr. Nauberger. 980 00:48:46,256 --> 00:48:47,342 - Yeah. - Hey. 981 00:48:47,422 --> 00:48:48,899 W-what's up? 982 00:48:48,979 --> 00:48:51,180 Nothing, what's, uh, what's going on? 983 00:48:51,260 --> 00:48:52,688 [EXHALES] Just here. 984 00:48:52,768 --> 00:48:54,463 What are you doing? 985 00:48:54,543 --> 00:48:56,750 Um, just taking a jog. 986 00:48:56,830 --> 00:48:58,850 Jogging's bad for your knees. Don't you know that? 987 00:48:58,930 --> 00:49:00,916 - I guess. - Well then why do you do it? 988 00:49:00,996 --> 00:49:02,518 I guess you can once in a while. 989 00:49:02,598 --> 00:49:03,517 Oh! 990 00:49:03,597 --> 00:49:06,770 [SHARP INHALE] You want to be my writing partner? 991 00:49:06,850 --> 00:49:09,483 - Uh, no, thanks. - Why not? 992 00:49:10,330 --> 00:49:12,920 Well, I just prefer writing alone. 993 00:49:13,000 --> 00:49:16,370 Hmm. What are you writing about? 994 00:49:16,450 --> 00:49:19,218 It's a case study about two patients. 995 00:49:20,230 --> 00:49:23,175 I don't see how that's gonna make you a hundred million. 996 00:49:23,255 --> 00:49:24,066 [LAUGHS] 997 00:49:24,146 --> 00:49:26,150 I don't think that's really the point. 998 00:49:26,230 --> 00:49:27,908 You wanna know what my book's about? 999 00:49:28,750 --> 00:49:29,670 Uh, what? 1000 00:49:29,750 --> 00:49:33,620 Two best friends and mental health issues. 1001 00:49:33,700 --> 00:49:35,503 Nice, nice. 1002 00:49:35,583 --> 00:49:38,842 You know, I joined Toastmasters Improv Masters. 1003 00:49:38,922 --> 00:49:40,185 [LAUGHING] What's that? 1004 00:49:40,265 --> 00:49:42,380 Well, it's a place where you give speeches. 1005 00:49:42,460 --> 00:49:44,240 You wanna hear my speech? 1006 00:49:44,320 --> 00:49:46,730 - Okay, um, - Um, okay. 1007 00:49:46,810 --> 00:49:50,609 - I guess... - Yeah. So... off to your place! 1008 00:49:53,800 --> 00:49:55,640 So you gonna offer me any water? 1009 00:49:55,720 --> 00:49:58,866 Oh, yeah. Um, is, uh, filtered okay? 1010 00:49:58,946 --> 00:50:02,360 Um, tap. And you don't have to use your best cup. 1011 00:50:02,440 --> 00:50:03,990 [LAUGHING] Okay. 1012 00:50:05,508 --> 00:50:07,666 NAUBERGER: So there was this girl, her name was Goldilocks, 1013 00:50:07,690 --> 00:50:09,642 and she was out for a walk in the forest. 1014 00:50:09,722 --> 00:50:11,613 There were three bowls of porridge... 1015 00:50:11,693 --> 00:50:12,446 ...and she tried the first one and... 1016 00:50:12,526 --> 00:50:14,270 ...the second one is like, ouch... 1017 00:50:14,350 --> 00:50:16,532 ...ooh, that's too soft. She tried the third one... 1018 00:50:16,612 --> 00:50:18,176 ...really, really mad. And then she woke up... 1019 00:50:18,200 --> 00:50:18,953 ...and she ran out the door. 1020 00:50:19,033 --> 00:50:20,033 The end. 1021 00:50:21,700 --> 00:50:23,840 So we gonna watch TV now? 1022 00:50:23,920 --> 00:50:26,072 Yeah. I guess I could turn something on. 1023 00:50:26,152 --> 00:50:27,152 Okay. 1024 00:50:29,153 --> 00:50:31,198 [REMOTE CLICKS] - [TV PROGRAM STARTS] 1025 00:50:31,278 --> 00:50:33,840 So you single? Married? 1026 00:50:33,920 --> 00:50:35,196 Lookin'? 1027 00:50:35,276 --> 00:50:37,354 Um... single. 1028 00:50:37,434 --> 00:50:38,970 Hm. 1029 00:50:39,050 --> 00:50:41,294 You're looking for someone hot, like, uh... 1030 00:50:41,374 --> 00:50:42,563 Taylor Swift. 1031 00:50:42,643 --> 00:50:43,721 [LAUGHING] I guess. 1032 00:50:43,801 --> 00:50:46,560 Someone young, like 18 or 20? 1033 00:50:46,640 --> 00:50:48,600 I don't know. I think probably someone 1034 00:50:48,680 --> 00:50:50,340 closer to my own age. 1035 00:50:50,420 --> 00:50:53,755 Me, I'm looking for Craig or someone exactly like him. 1036 00:50:56,600 --> 00:50:57,600 Hmm. 1037 00:50:58,460 --> 00:51:00,315 Well you, uh, done with your water? 1038 00:51:01,627 --> 00:51:05,345 Uh... why you want me to leave, or something? 1039 00:51:05,425 --> 00:51:06,178 No, no, no. 1040 00:51:06,258 --> 00:51:09,870 I just, um, I have some work that I need to do. 1041 00:51:09,950 --> 00:51:13,162 Oh, but you know what? I still need mental help. 1042 00:51:14,390 --> 00:51:18,210 I mean, you know, these days Craig is so hard to read, 1043 00:51:18,290 --> 00:51:20,110 especially when I don't know where he is 1044 00:51:20,190 --> 00:51:21,723 or what he's doing. 1045 00:51:22,910 --> 00:51:26,853 Well, you know, have you tried meeting new people? 1046 00:51:27,890 --> 00:51:31,620 EHarmony is something you could, maybe... 1047 00:51:31,700 --> 00:51:34,965 No, I prefer to meet some Craig in person. 1048 00:51:35,045 --> 00:51:36,660 [MUSIC] 1049 00:51:36,740 --> 00:51:37,740 Uh-huh. 1050 00:51:38,600 --> 00:51:42,960 Well, okay, here is some homework you can try. 1051 00:51:43,040 --> 00:51:47,220 Maybe try talking to five new people in real life. 1052 00:51:47,300 --> 00:51:51,630 And one non-confrontational way you could meet someone is 1053 00:51:51,710 --> 00:51:54,020 just to ask for the time. 1054 00:51:54,100 --> 00:51:55,515 Hmm. 1055 00:51:55,595 --> 00:51:56,595 Okay. 1056 00:52:01,003 --> 00:52:03,035 So you're kicking me out now. 1057 00:52:03,115 --> 00:52:04,644 I'm kicking out now. 1058 00:52:04,724 --> 00:52:05,724 Okay. 1059 00:52:07,707 --> 00:52:08,460 Later. 1060 00:52:08,540 --> 00:52:09,858 - All right. - Thanks for the water. 1061 00:52:09,882 --> 00:52:11,967 Yeah, no worries. 1062 00:52:12,047 --> 00:52:13,410 Mmm. 1063 00:52:13,490 --> 00:52:15,323 Unfiltered's the best! 1064 00:52:19,708 --> 00:52:20,999 [MUSIC] 1065 00:52:36,585 --> 00:52:38,088 - Hi. - Hi. 1066 00:52:38,168 --> 00:52:40,671 Hey, uh, do you know what time it is? 1067 00:52:40,751 --> 00:52:41,751 Um... 1068 00:52:42,920 --> 00:52:45,233 - 11:35. - Thank you. 1069 00:52:53,990 --> 00:52:56,250 Oh, I'm sorry. Sorry. Do you know what time it is? 1070 00:52:56,330 --> 00:52:58,242 Do I look like a clock to you? 1071 00:52:58,322 --> 00:52:59,322 Nu-uh. 1072 00:53:07,190 --> 00:53:08,401 Hi. 1073 00:53:08,481 --> 00:53:09,481 Nope. 1074 00:53:15,470 --> 00:53:18,465 Hi! Excuse me. Do you know what time it is? 1075 00:53:26,580 --> 00:53:28,300 NAUBERGER: Do you know what time it is? 1076 00:53:28,380 --> 00:53:30,142 [LAUGHS] Dr. Nauberger. 1077 00:53:30,222 --> 00:53:32,920 Hey, what's up? What are you doing? 1078 00:53:33,000 --> 00:53:35,290 Nothing. I'm just studying. I have a big test coming up. 1079 00:53:35,370 --> 00:53:38,080 Oh. Do you have a girlfriend yet? 1080 00:53:38,160 --> 00:53:38,913 No. 1081 00:53:38,993 --> 00:53:41,050 So maybe you're the shy guy. 1082 00:53:41,130 --> 00:53:42,790 But you know, I have a game for you. 1083 00:53:42,870 --> 00:53:45,940 I learned it at Toastmasters Improv Masters. 1084 00:53:46,020 --> 00:53:47,698 Your game was way too boring. 1085 00:53:47,778 --> 00:53:49,423 It's called Dr. Know-it-all. 1086 00:53:49,503 --> 00:53:52,368 Come on, follow me. Come on. 1087 00:53:52,448 --> 00:53:53,807 - There? - Yeah. 1088 00:53:56,315 --> 00:53:57,444 Hi! 1089 00:53:57,524 --> 00:53:59,770 We're Dr. Know-it-all. Ask us any question 1090 00:53:59,850 --> 00:54:01,330 and we will give you the answer. 1091 00:54:01,410 --> 00:54:02,410 Ask us anything at all. 1092 00:54:02,490 --> 00:54:05,200 Like, who will win that important ball game? 1093 00:54:05,280 --> 00:54:07,600 Or when will the universe expand? 1094 00:54:07,680 --> 00:54:10,653 Uh, improv. I don't have time for this. 1095 00:54:12,060 --> 00:54:15,787 Okay... um, any, any question? Come on. 1096 00:54:15,867 --> 00:54:18,670 Just a word. We're Dr. Know-it-all. 1097 00:54:18,750 --> 00:54:20,219 [SIGHING] Okay. 1098 00:54:20,299 --> 00:54:22,769 Where is my sanity? 1099 00:54:22,849 --> 00:54:23,860 Sanity... okay, 1100 00:54:23,940 --> 00:54:26,770 so you say any word, but you just keep it going. 1101 00:54:26,850 --> 00:54:34,850 Sanity - bubble is Fi-fishing for the disaster 1102 00:54:36,330 --> 00:54:39,158 area of Life. 1103 00:54:42,133 --> 00:54:44,413 [LAUGHING] Yeah. Sorry. 1104 00:54:44,493 --> 00:54:45,609 [MUSIC] 1105 00:54:48,750 --> 00:54:50,170 Hi! 1106 00:54:50,250 --> 00:54:52,510 We're Dr. Know-it-all, ask us any question 1107 00:54:52,590 --> 00:54:54,398 and we will give you the answer. 1108 00:54:56,859 --> 00:54:59,190 But - there - is 1109 00:55:00,300 --> 00:55:04,011 cheese - in - your - teeth! 1110 00:55:04,091 --> 00:55:05,283 [LAUGHS] 1111 00:55:06,385 --> 00:55:07,551 [FEET SHUFFLING] 1112 00:55:08,400 --> 00:55:11,770 Hi, we're Dr. Know-it-all. Ask us any question 1113 00:55:11,850 --> 00:55:13,285 and we will give you the answer. 1114 00:55:13,365 --> 00:55:14,402 Poof! 1115 00:55:17,430 --> 00:55:18,491 MAN: Excuse me. 1116 00:55:18,571 --> 00:55:20,980 I'm the manager and we've been getting some complaints. 1117 00:55:21,060 --> 00:55:22,743 - And your question is, sir? - No question, 1118 00:55:22,823 --> 00:55:24,904 but I request that you don't bother our customers. 1119 00:55:24,984 --> 00:55:26,140 Please, sirs. 1120 00:55:26,220 --> 00:55:27,361 Yeah, we were just on our way out. 1121 00:55:27,385 --> 00:55:28,511 No, no, no. You don't understand. 1122 00:55:28,535 --> 00:55:30,193 We're Dr. Know-it-all. 1123 00:55:31,710 --> 00:55:32,745 Ask us any question! 1124 00:55:32,825 --> 00:55:35,616 Will you kindly stop this and leave our customers alone? 1125 00:55:35,696 --> 00:55:40,300 We - will - stop - a - MANAGER: Okay, - session... 1126 00:55:40,380 --> 00:55:43,600 You! You both are banned. For life. 1127 00:55:43,680 --> 00:55:44,920 What? 1128 00:55:45,000 --> 00:55:45,861 But I like this place. 1129 00:55:45,941 --> 00:55:47,794 [CAMERA SHUTTERS] 1130 00:55:47,874 --> 00:55:49,028 Hey, listen up! 1131 00:55:49,108 --> 00:55:52,780 If you see these two very bad men here, don't serve them. 1132 00:55:52,860 --> 00:55:55,279 They're going up on the wall. 1133 00:55:55,359 --> 00:55:57,550 Wait, no, this is my favorite coffee shop. 1134 00:55:57,630 --> 00:55:58,900 You go on the wall of shame. 1135 00:55:58,980 --> 00:56:00,589 [CAMERA SHUTTERS] - Shame on you, sirs. 1136 00:56:00,613 --> 00:56:01,661 Now out. 1137 00:56:01,741 --> 00:56:02,741 Out! Get out! 1138 00:56:02,816 --> 00:56:03,816 Come on, Greg. 1139 00:56:04,600 --> 00:56:05,642 [SIGHING] 1140 00:56:10,440 --> 00:56:11,650 I am so sorry 1141 00:56:11,730 --> 00:56:15,580 you got banned from your favorite coffee shop, Greg. 1142 00:56:15,660 --> 00:56:16,846 Me, too. 1143 00:56:16,926 --> 00:56:17,926 I gotta go. 1144 00:56:17,970 --> 00:56:21,483 Oh, okay. Later? 1145 00:56:26,047 --> 00:56:27,338 [MUSIC] 1146 00:57:11,351 --> 00:57:12,734 [PHONE RINGING] 1147 00:57:17,134 --> 00:57:18,134 [SIGHS] 1148 00:57:20,320 --> 00:57:21,073 Hello. 1149 00:57:21,153 --> 00:57:22,340 Hey, what's up? 1150 00:57:22,420 --> 00:57:23,615 Nothing. What's up? 1151 00:57:23,695 --> 00:57:25,061 Are you a Christian? 1152 00:57:26,448 --> 00:57:27,501 Uh, yeah. 1153 00:57:27,581 --> 00:57:28,718 What are you doing Sunday? 1154 00:57:28,798 --> 00:57:30,368 You wanna go to church with me? 1155 00:57:31,630 --> 00:57:34,730 I'm not that into going to churches right now. 1156 00:57:34,810 --> 00:57:36,295 It's a really good one. 1157 00:57:37,498 --> 00:57:40,340 [SIGHING] Uh... Hey, there's girls there too. 1158 00:57:40,420 --> 00:57:42,554 And there's someone I wanna introduce you to. 1159 00:57:45,670 --> 00:57:47,780 All right. I, uh, I guess I could go. 1160 00:57:47,860 --> 00:57:49,400 And don't forget your Bible. 1161 00:57:50,860 --> 00:57:51,671 Okay. 1162 00:57:51,751 --> 00:57:53,501 And you can drive me, right? 1163 00:57:58,343 --> 00:58:00,230 So did you bring your Bible? 1164 00:58:00,310 --> 00:58:01,063 Oh, I forgot. 1165 00:58:01,143 --> 00:58:04,010 What? Well, you can borrow mine. 1166 00:58:04,090 --> 00:58:04,846 Thanks. 1167 00:58:04,926 --> 00:58:05,926 [LAUGHS] 1168 00:58:06,799 --> 00:58:09,560 PASTOR: Those who know me know I love two things. 1169 00:58:09,640 --> 00:58:12,939 I love the Dodgers... [CHEERING] 1170 00:58:13,019 --> 00:58:14,360 All right, now. 1171 00:58:14,440 --> 00:58:16,103 And I love our Lord Jesus Christ. 1172 00:58:17,228 --> 00:58:19,649 Now yes, I was at the game last night... 1173 00:58:19,729 --> 00:58:21,530 and I get hyped up, man! 1174 00:58:21,610 --> 00:58:26,485 When Justin Turner hit that home run. Wow! I went crazy. 1175 00:58:27,730 --> 00:58:30,050 But that's how we should feel about Jesus 1176 00:58:30,130 --> 00:58:35,063 and the Bible, which are 100% true, literally. 1177 00:58:35,988 --> 00:58:38,338 PASTOR: All of it. It's God's truth. 1178 00:58:39,184 --> 00:58:40,359 Now what does it teach us? 1179 00:58:40,439 --> 00:58:42,317 NAUBERGER: So what'd you think? 1180 00:58:42,397 --> 00:58:43,785 Pretty good. 1181 00:58:43,865 --> 00:58:45,355 I want you to meet some people. 1182 00:58:46,690 --> 00:58:47,690 Follow me. 1183 00:58:50,136 --> 00:58:51,710 Hi. 1184 00:58:51,790 --> 00:58:53,057 Here's my friend, Greg. 1185 00:58:54,190 --> 00:58:56,307 Hi, I'm Greg. 1186 00:58:58,611 --> 00:58:59,373 Hi. 1187 00:58:59,453 --> 00:59:01,464 This is my friend Greg. 1188 00:59:01,544 --> 00:59:03,377 Hey, nice to meet you. 1189 00:59:04,365 --> 00:59:05,877 [LAUGHS] 1190 00:59:05,957 --> 00:59:07,070 Hi! 1191 00:59:07,150 --> 00:59:09,020 Here's my friend, Greg. 1192 00:59:09,100 --> 00:59:10,310 Hey, how's it going? 1193 00:59:10,390 --> 00:59:11,143 Good. 1194 00:59:11,223 --> 00:59:13,326 Hey, you want something from the snack table? 1195 00:59:13,406 --> 00:59:14,812 How about a cookie? 1196 00:59:14,892 --> 00:59:16,070 Um... 1197 00:59:16,150 --> 00:59:19,370 yeah, actually I, um, I'm kind of vegan. I don't really... 1198 00:59:19,450 --> 00:59:21,030 You're a vegetable? 1199 00:59:21,110 --> 00:59:21,872 [GASPS] 1200 00:59:21,952 --> 00:59:22,705 No. 1201 00:59:22,785 --> 00:59:23,905 [LAUGHS] 1202 00:59:23,985 --> 00:59:25,346 Um, it's over here. 1203 00:59:25,426 --> 00:59:26,426 Okay. 1204 00:59:29,445 --> 00:59:31,500 Uh-hoh! 1205 00:59:31,580 --> 00:59:32,962 They don't have any bananas. 1206 00:59:33,920 --> 00:59:35,907 - Oh. - Wait right here, 1207 00:59:35,987 --> 00:59:39,414 I want to, uh, introduce you to somebody. 1208 00:59:39,494 --> 00:59:40,494 Okay. 1209 00:59:49,220 --> 00:59:51,773 Greg, this is Lacey. 1210 00:59:51,853 --> 00:59:53,280 Hi, I'm Greg. 1211 00:59:53,360 --> 00:59:54,951 Hi, nice to meet you. 1212 00:59:55,031 --> 00:59:56,868 Nice to meet you. 1213 00:59:56,948 --> 01:00:00,600 Um, you've been coming here a long time? 1214 01:00:00,680 --> 01:00:02,790 Yeah, about a year. 1215 01:00:02,870 --> 01:00:05,832 Okay, nice. Um, first time for me. 1216 01:00:07,985 --> 01:00:11,268 So... are you from LA originally? 1217 01:00:11,348 --> 01:00:14,850 Uh, from Long Beach originally. 1218 01:00:14,930 --> 01:00:18,510 Okay, um, nice. I'm from New Jersey. 1219 01:00:18,590 --> 01:00:23,590 - Oh, nice. - Yeah. Um, what do you do? 1220 01:00:23,780 --> 01:00:27,270 Well, I work in HR at Logos Logistics. 1221 01:00:27,350 --> 01:00:29,220 Uh, one of those companies down there. 1222 01:00:29,300 --> 01:00:30,480 - Oh! - Culver City. 1223 01:00:30,560 --> 01:00:32,962 Oh, Culver, okay. Yeah. Nice. 1224 01:00:34,610 --> 01:00:35,754 What do you do? 1225 01:00:35,834 --> 01:00:37,992 Um, I am a student. 1226 01:00:39,260 --> 01:00:41,963 Uh, I'm a, I study psychology. 1227 01:00:42,043 --> 01:00:43,126 Oh, nice. 1228 01:00:47,030 --> 01:00:48,510 Well, uh, it was nice meeting you. 1229 01:00:48,590 --> 01:00:49,505 You too. 1230 01:00:49,585 --> 01:00:50,585 [LAUGHS] 1231 01:00:52,196 --> 01:00:53,579 [CONGREGATION CHATTERS] 1232 01:01:00,585 --> 01:01:02,580 Did you get her number? 1233 01:01:02,660 --> 01:01:04,329 Uh... no. 1234 01:01:04,409 --> 01:01:05,929 I don't even know what she looks like. 1235 01:01:05,990 --> 01:01:08,363 Yo, I'm tryin' to hook you up, dawg. 1236 01:01:08,443 --> 01:01:09,990 Ah, no, I'm not even really looking 1237 01:01:10,070 --> 01:01:11,468 for a girlfriend right now. 1238 01:01:12,470 --> 01:01:15,150 Oh, okay. Well we can go. 1239 01:01:21,860 --> 01:01:23,505 Well... thanks for the invite. 1240 01:01:23,585 --> 01:01:24,679 Oh, no problem. 1241 01:01:24,759 --> 01:01:27,450 Um, wanna go grab lunch? 1242 01:01:27,530 --> 01:01:30,724 I can't, uh, I've a lot of chores to do, 1243 01:01:30,804 --> 01:01:32,033 - Oh. - Laundry. 1244 01:01:32,113 --> 01:01:33,930 But, uh, I need help. 1245 01:01:34,010 --> 01:01:35,700 Maybe we can do a quick session 1246 01:01:35,780 --> 01:01:38,789 or I can psychoanalyze you if you want. 1247 01:01:39,694 --> 01:01:42,270 Um... how about this? Here's some homework 1248 01:01:42,350 --> 01:01:44,310 for you, for next time. 1249 01:01:44,390 --> 01:01:47,910 You can choose five people who inspire you 1250 01:01:47,990 --> 01:01:50,400 and make a board, like a collage 1251 01:01:50,480 --> 01:01:55,462 and just choose five inspiring people from the area of work, 1252 01:01:55,542 --> 01:02:00,537 family, creativity, leadership and spirituality. 1253 01:02:02,358 --> 01:02:03,472 - Hm. - Yeah? 1254 01:02:07,109 --> 01:02:08,109 Cool. 1255 01:02:12,335 --> 01:02:15,090 Well, do you live... Are you getting out? 1256 01:02:15,170 --> 01:02:17,031 Oh yeah. Right. Yeah. 1257 01:02:17,111 --> 01:02:18,189 [LAUGHING] - Okay. 1258 01:02:18,269 --> 01:02:19,205 - Okay. - Uh, later. 1259 01:02:19,285 --> 01:02:20,526 - Yeah. See you. - Bye, bye. 1260 01:02:20,606 --> 01:02:21,814 [MUSIC] 1261 01:02:33,665 --> 01:02:34,665 [GLASS CRACKING] 1262 01:02:36,755 --> 01:02:38,088 [BIRDS CHIRPING] 1263 01:02:52,552 --> 01:02:53,802 [PHONE RINGING] 1264 01:02:55,730 --> 01:02:57,498 [PHONE RINGING] 1265 01:02:57,578 --> 01:02:58,578 [SIGHS] 1266 01:03:00,270 --> 01:03:01,698 Hello? 1267 01:03:01,778 --> 01:03:03,190 Hey, what are you doing? 1268 01:03:03,270 --> 01:03:04,745 Hey, not much. What's going on? 1269 01:03:05,695 --> 01:03:07,540 Ah, you busy Saturday? 1270 01:03:07,620 --> 01:03:11,470 'Cause there's an improv group event in the park. It's free. 1271 01:03:11,550 --> 01:03:12,550 You wanna go? 1272 01:03:14,058 --> 01:03:15,250 [INHALES] 1273 01:03:15,330 --> 01:03:16,516 TEACHER: So the first partner 1274 01:03:16,596 --> 01:03:17,950 starts the scene with an action 1275 01:03:18,030 --> 01:03:21,070 and then the second partner tries to discern what 1276 01:03:21,150 --> 01:03:23,560 that action is and then joins with a line. 1277 01:03:23,640 --> 01:03:25,480 Okay? So, who's up? 1278 01:03:25,560 --> 01:03:27,320 - Oh, me! Me! Pick me! - Anyone at all? 1279 01:03:27,400 --> 01:03:28,680 - Come on, Greg. - Ah, okay. 1280 01:03:28,760 --> 01:03:29,760 Come on! 1281 01:03:31,860 --> 01:03:33,998 Okay, so just, uh, start the scene. 1282 01:03:41,790 --> 01:03:44,545 Calm, calm. 1283 01:03:45,810 --> 01:03:50,810 Take your fists, squeeze, release. 1284 01:03:50,965 --> 01:03:54,776 Curl your toes, and release. 1285 01:03:54,856 --> 01:03:56,597 Now you're back in my office... 1286 01:03:57,780 --> 01:03:59,140 in the safety of my office. 1287 01:03:59,220 --> 01:04:04,164 So you lie down, lie down, lie down, down, 1288 01:04:04,244 --> 01:04:06,405 lie down, down, down, down. 1289 01:04:07,565 --> 01:04:10,627 Okay. So tell me, how was your week? 1290 01:04:10,707 --> 01:04:12,500 Any highs? Any lows? 1291 01:04:12,580 --> 01:04:15,250 TEACHER: Great. Uh, I'm gonna stop you right there. 1292 01:04:15,330 --> 01:04:19,150 So we really want to try and determine what the action is. 1293 01:04:19,230 --> 01:04:20,530 So... what about 1294 01:04:20,610 --> 01:04:24,550 what he was doing suggested therapy session? 1295 01:04:24,630 --> 01:04:27,640 Well, it's obvious he was having a psychotic episode 1296 01:04:27,720 --> 01:04:29,500 'cause when someone does something like this 1297 01:04:29,580 --> 01:04:32,134 they're having anxiety and they need help, 1298 01:04:32,214 --> 01:04:33,438 so I can help him. 1299 01:04:34,530 --> 01:04:37,090 Okay. Yeah. I, I see that. 1300 01:04:37,170 --> 01:04:39,706 Why don't we try swapping places? 1301 01:04:39,786 --> 01:04:40,539 Okay. 1302 01:04:40,619 --> 01:04:43,712 And Holm, you can start the, you start the action this time 1303 01:04:43,792 --> 01:04:46,613 - and then Greg, you join in - Uh-huh. 1304 01:04:46,693 --> 01:04:47,513 [EXHALES] 1305 01:04:47,593 --> 01:04:48,645 with a line... 1306 01:04:48,725 --> 01:04:52,150 Okay. That's... you're not doing an action, Holm. 1307 01:04:52,230 --> 01:04:54,430 That's, you're making him lie down. Okay. 1308 01:04:54,510 --> 01:04:56,108 I guess we're just gonna do this scene. 1309 01:04:57,690 --> 01:04:59,890 Well, that was interesting. 1310 01:04:59,970 --> 01:05:01,660 Yeah. I find it a little weird 1311 01:05:01,740 --> 01:05:04,605 that they wouldn't let me do the scene that I wanted to do. 1312 01:05:04,685 --> 01:05:07,645 Well, you can't really force a scene in improv, you know? 1313 01:05:07,725 --> 01:05:09,000 Well, I guess. 1314 01:05:12,730 --> 01:05:15,130 GREG: You want to try this place? 1315 01:05:15,210 --> 01:05:18,255 NAUBERGER: Oh, no, it looks too crowded. 1316 01:05:18,335 --> 01:05:19,921 How about the counter? 1317 01:05:20,001 --> 01:05:22,780 No, I just had In-N-Out the other day. 1318 01:05:26,140 --> 01:05:28,730 Oh, you know, I'm thinking, I'm probably 1319 01:05:28,810 --> 01:05:30,370 gonna move to New Jersey soon. 1320 01:05:31,270 --> 01:05:35,365 What? Uh, won't you miss LA? 1321 01:05:35,445 --> 01:05:36,380 Maybe a little. 1322 01:05:36,460 --> 01:05:38,233 Well then, why would you move? 1323 01:05:39,283 --> 01:05:42,787 Uh, just to be closer to family. And, 1324 01:05:42,867 --> 01:05:46,525 all my classes are online now, so... yeah. 1325 01:05:46,605 --> 01:05:47,605 It's better. 1326 01:05:48,622 --> 01:05:50,275 You'll be close to New York. 1327 01:05:50,355 --> 01:05:52,610 Pretty close. 1328 01:05:52,690 --> 01:05:54,591 I'll visit you, right? 1329 01:05:54,671 --> 01:05:58,032 Ah-hm... yeah, you could visit. 1330 01:05:58,112 --> 01:05:59,900 You know, 'cause I used to have some friends 1331 01:05:59,980 --> 01:06:02,540 and then they weren't. I had a, a friend, he moved 1332 01:06:02,620 --> 01:06:05,267 to New York and then I never heard from him again. 1333 01:06:06,420 --> 01:06:09,440 - Oh, that sucks. - Yeah. 1334 01:06:09,520 --> 01:06:11,890 Yeah. People can be kind of flaky sometimes. 1335 01:06:11,970 --> 01:06:12,970 Mm-hm. 1336 01:06:15,640 --> 01:06:16,966 Well, do you wanna just walk around 1337 01:06:16,990 --> 01:06:18,500 and maybe we'll find a place? 1338 01:06:18,580 --> 01:06:19,580 Okay. 1339 01:06:24,916 --> 01:06:27,082 [NAUBERGER HUMMING] 1340 01:06:34,450 --> 01:06:36,203 Whoa! Stop the car. 1341 01:06:36,283 --> 01:06:37,962 The bakery, the bake shop! 1342 01:06:38,042 --> 01:06:38,970 I'm not stopping the car. 1343 01:06:39,050 --> 01:06:40,570 No, they have really good stuff there. 1344 01:06:43,309 --> 01:06:44,362 [CHEERING] 1345 01:06:44,442 --> 01:06:47,529 Woo hoo! Par-tay! 1346 01:06:47,609 --> 01:06:50,033 Looks fun, looks like my kind of scene! 1347 01:06:50,113 --> 01:06:51,113 [LAUGHING] 1348 01:06:57,640 --> 01:07:00,740 All right, well that was fun. Thanks for the invite. 1349 01:07:00,820 --> 01:07:02,165 What are you doing tomorrow? 1350 01:07:02,245 --> 01:07:05,720 Uh, tomorrow I'm writing... 1351 01:07:05,800 --> 01:07:10,100 and, oh, I have a session with my therapist. 1352 01:07:10,180 --> 01:07:11,463 Wait, what? 1353 01:07:12,854 --> 01:07:15,279 Yeah, my therapist. I, I have a session. 1354 01:07:16,390 --> 01:07:17,145 Why? 1355 01:07:17,225 --> 01:07:17,978 [LAUGHING] 1356 01:07:18,058 --> 01:07:21,770 Well, you know, even therapists have therapists. 1357 01:07:21,850 --> 01:07:25,900 Oh... yeah. Later. 1358 01:07:25,980 --> 01:07:26,980 [DOOR OPENING] 1359 01:07:30,908 --> 01:07:31,908 [DOOR SLAMS SHUT] 1360 01:07:35,155 --> 01:07:37,271 You seem uneasy. 1361 01:07:38,737 --> 01:07:39,680 Really? 1362 01:07:39,760 --> 01:07:42,790 Yes. I'm noticing a tick. 1363 01:07:43,630 --> 01:07:46,660 I'm going to tell you this only so you're aware of it. 1364 01:07:48,490 --> 01:07:50,203 You're scratching the back of your head. 1365 01:07:51,075 --> 01:07:55,249 Oh, well maybe it's because you were late. 1366 01:07:55,329 --> 01:07:56,360 [SIGHS] 1367 01:07:56,440 --> 01:07:59,180 I do apologize for that. 1368 01:07:59,260 --> 01:08:01,400 Perhaps one of our calming techniques can 1369 01:08:01,480 --> 01:08:02,775 put you more at ease. 1370 01:08:04,270 --> 01:08:09,950 Okay. Um, yeah... How about the, the list... 1371 01:08:10,030 --> 01:08:12,560 maybe the listing of the five senses? 1372 01:08:12,640 --> 01:08:15,927 Okay. If that's what you choose to do. 1373 01:08:17,300 --> 01:08:18,845 Okay. 1374 01:08:18,925 --> 01:08:20,495 [INHALES] Okay. 1375 01:08:20,575 --> 01:08:21,941 Things I can smell... 1376 01:08:23,562 --> 01:08:24,315 [SNIFFING] 1377 01:08:24,395 --> 01:08:29,721 Um... the musty smell of the old room. Uh... 1378 01:08:31,855 --> 01:08:32,883 dust, maybe. 1379 01:08:32,963 --> 01:08:33,963 Uh... 1380 01:08:35,245 --> 01:08:37,652 things I can see... 1381 01:08:38,515 --> 01:08:40,315 a chair, 1382 01:08:41,356 --> 01:08:44,679 a plant, Dr. Nauberger? 1383 01:08:45,629 --> 01:08:46,629 What's up? 1384 01:08:46,695 --> 01:08:47,695 [MUSIC] 1385 01:08:47,750 --> 01:08:49,050 W-what are you doing here? 1386 01:08:49,130 --> 01:08:50,400 Well, I just wanted 1387 01:08:50,480 --> 01:08:52,970 to see a therapy session. A real one. 1388 01:08:53,840 --> 01:08:57,090 Hi, I'm Dr. Nauberger, at your service. 1389 01:08:57,170 --> 01:08:59,797 Dr. Nauberger? 1390 01:08:59,877 --> 01:09:00,638 [LAUGHING] 1391 01:09:00,718 --> 01:09:02,928 This is the guy I was telling you about. 1392 01:09:04,143 --> 01:09:04,896 Oh. 1393 01:09:04,976 --> 01:09:07,020 Dr. Nauberger at your service. 1394 01:09:07,100 --> 01:09:11,910 Dr. Nauberger, this is a confidential therapy session. 1395 01:09:11,990 --> 01:09:14,251 Oh, but it's only for educational purposes, 1396 01:09:14,331 --> 01:09:16,440 so it is okay. 1397 01:09:16,520 --> 01:09:18,750 If you would please leave us now, 1398 01:09:18,830 --> 01:09:20,884 so Greg and I can resume. 1399 01:09:21,800 --> 01:09:23,940 But I'm Greg's therapy patient, 1400 01:09:24,020 --> 01:09:26,281 and therefore we have doctor client privileges 1401 01:09:26,361 --> 01:09:28,050 and it's okay. 1402 01:09:28,130 --> 01:09:29,841 I'm very confused. 1403 01:09:29,921 --> 01:09:31,623 Yeah, me too. Why you being mean? 1404 01:09:31,703 --> 01:09:32,712 [DOOR OPENING] 1405 01:09:36,419 --> 01:09:37,419 [DOOR SLAMMING] 1406 01:09:40,370 --> 01:09:41,887 Look, that was weird, Holm. 1407 01:09:41,967 --> 01:09:43,331 You can't just follow people around 1408 01:09:43,355 --> 01:09:44,520 and spy on them like that. 1409 01:09:44,600 --> 01:09:47,340 Yeah, but I just didn't want to feel left out. 1410 01:09:47,420 --> 01:09:48,811 No spying! 1411 01:09:49,703 --> 01:09:52,194 Okay. You wanna go to lunch? 1412 01:09:53,150 --> 01:09:55,283 No. I, I gotta go. 1413 01:09:56,224 --> 01:09:57,224 See ya. 1414 01:10:05,784 --> 01:10:07,325 [POLICE SIREN] 1415 01:10:08,479 --> 01:10:09,812 [BOTTLE ROLLING] 1416 01:10:10,977 --> 01:10:12,477 [DISTANT SHOUTING] 1417 01:10:13,432 --> 01:10:14,432 [DOG BARKING] 1418 01:10:17,473 --> 01:10:18,473 [GRUNTING] 1419 01:10:19,640 --> 01:10:20,690 Brian? 1420 01:10:22,139 --> 01:10:23,139 Doctor... 1421 01:10:23,917 --> 01:10:25,470 Dr. Nauberger? 1422 01:10:25,550 --> 01:10:26,550 Yeah. 1423 01:10:26,595 --> 01:10:28,331 Dr. Nauberger! 1424 01:10:28,411 --> 01:10:30,011 [LAUGHS] I've been looking for you. 1425 01:10:31,010 --> 01:10:32,225 I've been to every dumpster. 1426 01:10:33,735 --> 01:10:34,771 I found my id. 1427 01:10:34,851 --> 01:10:35,963 [WHIMPERING] 1428 01:10:36,043 --> 01:10:37,043 I found my id! 1429 01:10:37,084 --> 01:10:37,837 [GLASS SHATTERING] 1430 01:10:37,917 --> 01:10:39,420 Look at me, Dr. Nauberger! 1431 01:10:39,500 --> 01:10:41,719 Look what you've done! 1432 01:10:41,799 --> 01:10:42,865 The Groupon! 1433 01:10:42,945 --> 01:10:43,698 [CAR HONKING] 1434 01:10:43,778 --> 01:10:46,102 - Look where it's gotten me! - [DUMP TRUCK EXHAUST] 1435 01:10:46,182 --> 01:10:47,215 [ELECTRICAL BUZZ] 1436 01:10:52,158 --> 01:10:53,158 [EXHALES] 1437 01:11:05,189 --> 01:11:07,080 [PHONE RINGING] 1438 01:11:15,414 --> 01:11:16,873 GREG: Hey, it's Greg. Leave a message, 1439 01:11:16,897 --> 01:11:17,956 and I'll get right back to you. 1440 01:11:17,980 --> 01:11:18,733 [BEEPS] 1441 01:11:18,813 --> 01:11:21,520 Hi Greg, i-it's Holm. Call me. 1442 01:11:40,748 --> 01:11:42,108 [DEEP EXHALE] 1443 01:11:42,188 --> 01:11:43,463 [MUSIC] 1444 01:12:15,797 --> 01:12:16,872 [WIND BLOWING] 1445 01:12:26,851 --> 01:12:27,901 [MUSIC] 1446 01:12:49,045 --> 01:12:51,170 [AIRPLANE ENGINE HUMS] 1447 01:12:59,316 --> 01:13:00,391 [MUSIC] 1448 01:13:05,567 --> 01:13:06,645 [PHONE BEEPING] 1449 01:13:06,725 --> 01:13:08,920 WOMAN: We're sorry. You have reached a number 1450 01:13:09,000 --> 01:13:12,106 that has been disconnected or is no longer in service. 1451 01:13:13,973 --> 01:13:14,973 [SIGHS] 1452 01:13:45,361 --> 01:13:46,760 [HEARTSTONE CLINKS] 1453 01:14:07,971 --> 01:14:09,037 [SIGHING] 1454 01:14:14,129 --> 01:14:15,129 Gah! 1455 01:14:17,146 --> 01:14:18,146 [GRUNTS] 1456 01:14:21,395 --> 01:14:22,395 [SIGHS] 1457 01:14:40,820 --> 01:14:41,895 [EXHALES] 1458 01:14:50,925 --> 01:14:51,925 Ah! 1459 01:14:53,158 --> 01:14:54,383 Come on! 1460 01:14:55,233 --> 01:14:56,583 Were's my tent? 1461 01:15:18,490 --> 01:15:23,152 God, can Greg be my friend? 1462 01:15:23,232 --> 01:15:24,232 Please? 1463 01:15:25,270 --> 01:15:28,673 Please, let Greg be my friend. 1464 01:15:30,100 --> 01:15:31,791 Please. 1465 01:15:31,871 --> 01:15:32,871 [MUSIC] 1466 01:16:02,113 --> 01:16:03,213 [BIRDS CHIRPING] 1467 01:16:09,226 --> 01:16:10,251 [KNOCKING] 1468 01:16:11,216 --> 01:16:12,774 [DOORBELL RINGS] 1469 01:16:17,515 --> 01:16:19,070 - Dad? - Hi Allie. 1470 01:16:19,150 --> 01:16:20,228 What's up? 1471 01:16:20,308 --> 01:16:22,970 Well, I kind of moved out of my place 1472 01:16:23,050 --> 01:16:25,730 and I was wondering if I could take you up on your offer. 1473 01:16:25,810 --> 01:16:29,153 I, I kind of need a place to stay. 1474 01:16:30,340 --> 01:16:32,060 I have a job lined up. 1475 01:16:32,140 --> 01:16:33,860 I can do psychiatry on the side 1476 01:16:33,940 --> 01:16:35,827 and I'm gonna go to school for it. 1477 01:16:36,790 --> 01:16:39,850 But I thought you said having a license was dumb. 1478 01:16:40,720 --> 01:16:44,085 Well it is kind of dumb, but I'll put up with it. 1479 01:16:44,975 --> 01:16:46,552 [LAUGHS] 1480 01:16:46,632 --> 01:16:47,748 [MUSIC] 1481 01:16:57,815 --> 01:16:59,143 Let me show you your room. 1482 01:17:01,593 --> 01:17:03,678 What a beautiful place you have here. 1483 01:17:06,555 --> 01:17:07,647 Here it is. 1484 01:17:08,555 --> 01:17:09,555 Wow. 1485 01:17:15,650 --> 01:17:19,050 You're probably gonna need another pillow. 1486 01:17:19,130 --> 01:17:21,847 Maybe an extra blanket. Hold on. 1487 01:17:53,145 --> 01:17:54,161 [PHONE PINGS] 1488 01:18:05,707 --> 01:18:07,107 [MUSIC] 1489 01:18:17,369 --> 01:18:18,435 [SIGHS] 1490 01:18:35,741 --> 01:18:36,741 [TYPING] 1491 01:18:38,526 --> 01:18:39,526 [PHONE PINGS] 1492 01:18:46,027 --> 01:18:47,185 [SIGHING] 1493 01:19:00,346 --> 01:19:01,535 GREG: Hello? 1494 01:19:01,615 --> 01:19:03,176 What's up? 1495 01:19:03,256 --> 01:19:04,717 Hey, not much. 1496 01:19:04,797 --> 01:19:08,640 Just um, reading the paper. Eating breakfast. 1497 01:19:08,720 --> 01:19:10,410 You changed your number. 1498 01:19:10,490 --> 01:19:12,840 Yeah, I've, uh, kind of been getting a lot of 1499 01:19:12,920 --> 01:19:14,580 spam calls recently. 1500 01:19:14,660 --> 01:19:15,871 Where are you? 1501 01:19:15,951 --> 01:19:17,580 I'm in New Jersey. 1502 01:19:17,660 --> 01:19:19,413 Who's your governor? 1503 01:19:19,493 --> 01:19:22,440 I don't know, uh, Murphy, something. 1504 01:19:22,520 --> 01:19:24,144 Governor Eddie Murphy? 1505 01:19:24,224 --> 01:19:26,610 [LAUGHING] No. 1506 01:19:26,690 --> 01:19:28,272 You know I'm joking, right? 1507 01:19:29,990 --> 01:19:31,369 Yeah. 1508 01:19:31,449 --> 01:19:33,135 Guess where I am? 1509 01:19:33,215 --> 01:19:34,535 I don't know, where? 1510 01:19:34,615 --> 01:19:35,815 Come on, guess! 1511 01:19:36,664 --> 01:19:38,460 You're at the... park? 1512 01:19:38,540 --> 01:19:45,380 Can you hear that? I... see... animals, and... 1513 01:19:45,460 --> 01:19:47,250 Uh, you're at the zoo! 1514 01:19:47,330 --> 01:19:51,600 No. I see, ah, big animals with whiskers. 1515 01:19:51,680 --> 01:19:55,290 They're big and fat and wet and they're by the water. 1516 01:19:55,370 --> 01:19:58,590 - Oh, the beach? - Yes! 1517 01:19:58,670 --> 01:20:02,490 Ah, yeah, I think I know where that beach is. 1518 01:20:02,570 --> 01:20:06,398 Hm. So when are you gonna move back to LA? 1519 01:20:07,563 --> 01:20:08,450 Um... 1520 01:20:08,530 --> 01:20:11,590 I don't know. I, I don't think anytime soon or anything. 1521 01:20:11,670 --> 01:20:12,670 Oh. 1522 01:20:13,350 --> 01:20:14,400 Tell me a joke. 1523 01:20:15,780 --> 01:20:18,640 It's a little early in the morning for me to think of one. 1524 01:20:18,720 --> 01:20:20,260 Okay, I'll tell you one. 1525 01:20:20,340 --> 01:20:22,210 There was this guy and this chicken and a duck 1526 01:20:22,290 --> 01:20:24,370 or maybe it was a fowl, and, um... 1527 01:20:24,450 --> 01:20:26,560 GREG: Oh yeah, right, the foul. 1528 01:20:26,640 --> 01:20:27,850 Yeah. Yeah. Okay. 1529 01:20:27,930 --> 01:20:30,550 So there was a fowl and a guy and everybody 1530 01:20:30,630 --> 01:20:33,760 and they wanted to cross the road, but why? 1531 01:20:33,840 --> 01:20:35,620 Well, to go into the bar. 1532 01:20:35,700 --> 01:20:36,760 So they go into the bar 1533 01:20:36,840 --> 01:20:39,340 and of course there was a priest there 1534 01:20:39,420 --> 01:20:42,700 and the bartender says to the horse, why the long face? 1535 01:20:42,780 --> 01:20:43,780 You get it? 1536 01:20:44,700 --> 01:20:47,560 - Nice. Yeah. - But did you get it? 1537 01:20:47,640 --> 01:20:50,560 Uh, yeah. Yeah. That's pretty funny actually. 1538 01:20:50,640 --> 01:20:51,980 Alright. 'Kay. 1539 01:20:58,320 --> 01:21:00,430 So is there anything you want to say to me 1540 01:21:00,510 --> 01:21:02,105 before we say goodbye? 1541 01:21:03,270 --> 01:21:04,998 No, I think that's it. 1542 01:21:05,078 --> 01:21:06,078 Okay. 1543 01:21:07,170 --> 01:21:08,880 Well, you're a good guy, Greg. 1544 01:21:09,930 --> 01:21:11,777 Thanks. You too. 1545 01:21:11,857 --> 01:21:15,160 Listen, if you ever get bored, call me. 1546 01:21:15,240 --> 01:21:16,743 Okay. 1547 01:21:16,823 --> 01:21:17,823 Later. 1548 01:21:18,570 --> 01:21:19,653 Later. 1549 01:21:23,606 --> 01:21:24,622 [EXHALES] 1550 01:21:25,722 --> 01:21:26,817 [MUSIC] 1551 01:21:39,840 --> 01:21:42,370 Greg! What are you doing down there? 1552 01:21:42,450 --> 01:21:43,370 Dr. Nauberger? 1553 01:21:43,450 --> 01:21:44,728 What's up! 1554 01:21:44,808 --> 01:21:47,129 Wha-what is this? Rolls-Royce? 1555 01:21:47,209 --> 01:21:49,670 Yeah! Well, what were you expecting? A Ferrari? 1556 01:21:49,750 --> 01:21:50,920 [CLICKS TONGUE] 1557 01:21:51,000 --> 01:21:52,128 And how? 1558 01:21:52,208 --> 01:21:54,280 Oh, it doesn't matter. 1559 01:21:54,360 --> 01:21:58,242 But... uh... Let's just call it the power of now. 1560 01:21:59,610 --> 01:22:01,067 Come on, get in! 1561 01:22:02,130 --> 01:22:05,296 Ah, come on, you trickster! 1562 01:22:08,087 --> 01:22:10,994 ♪ Feeling ♪ 1563 01:22:11,074 --> 01:22:14,190 ♪ it's never going up again ♪ 1564 01:22:14,270 --> 01:22:17,880 ♪ Like piloting ♪ 1565 01:22:17,960 --> 01:22:20,951 ♪ without a wing ♪ 1566 01:22:21,031 --> 01:22:24,340 ♪ I twist this up inside my head ♪ 1567 01:22:24,420 --> 01:22:27,350 ♪ I turn it off won't let you in ♪ 1568 01:22:27,430 --> 01:22:30,859 ♪ So let's pretend ♪ 1569 01:22:30,939 --> 01:22:34,607 ♪ we know the end ♪ 1570 01:22:34,687 --> 01:22:37,826 ♪ Then you ♪ 1571 01:22:37,906 --> 01:22:40,858 ♪ pull me through ♪ 1572 01:22:40,938 --> 01:22:45,938 ♪ And it feels new ♪ 1573 01:22:46,750 --> 01:22:49,905 ♪ To be with you ♪ 1574 01:22:49,985 --> 01:22:52,942 ♪ To be with you ♪ 1575 01:22:53,022 --> 01:22:58,022 ♪ To be with you ♪ 1576 01:23:01,255 --> 01:23:04,299 ♪ I can't ♪ 1577 01:23:04,379 --> 01:23:07,125 ♪ let it all break down again ♪ 1578 01:23:07,205 --> 01:23:10,484 ♪ Fast-forward it ♪ 1579 01:23:10,564 --> 01:23:14,076 ♪ to see the end ♪ 1580 01:23:14,156 --> 01:23:17,707 ♪ Trying hard to let you in ♪ 1581 01:23:17,787 --> 01:23:20,631 ♪ And replay everything you said ♪ 1582 01:23:20,711 --> 01:23:23,966 ♪ Can we pretend ♪ 1583 01:23:24,046 --> 01:23:27,560 ♪ we're over this ♪ 1584 01:23:27,640 --> 01:23:30,656 ♪ Then you ♪ 1585 01:23:30,736 --> 01:23:33,741 ♪ pull me through ♪ 1586 01:23:33,821 --> 01:23:38,821 ♪ And it feels new ♪ 1587 01:23:40,740 --> 01:23:43,892 ♪ I'll stay ♪ 1588 01:23:43,972 --> 01:23:47,360 ♪ and throw away ♪ 1589 01:23:47,440 --> 01:23:52,440 ♪ Everything I knew ♪ 1590 01:23:52,883 --> 01:23:56,047 ♪ To be with you ♪ 1591 01:23:56,127 --> 01:23:59,455 ♪ To be with you ♪ 1592 01:23:59,535 --> 01:24:02,769 ♪ To be with you ♪ 1593 01:24:02,849 --> 01:24:04,657 ♪ To be with you ♪ 1594 01:24:22,630 --> 01:24:25,849 ♪ To be with you ♪ 1595 01:24:25,929 --> 01:24:29,100 ♪ To be with you ♪ 1596 01:24:29,180 --> 01:24:33,758 ♪ To be with you ♪ 1597 01:24:33,838 --> 01:24:36,825 ♪ Then you ♪ 1598 01:24:36,905 --> 01:24:40,025 ♪ pull me through ♪ 1599 01:24:40,105 --> 01:24:45,105 ♪ And it feels new ♪ 1600 01:24:46,868 --> 01:24:50,061 ♪ I'll stay ♪ 1601 01:24:50,141 --> 01:24:53,405 ♪ and throw away ♪ 1602 01:24:53,485 --> 01:24:58,485 ♪ Everything I knew ♪ 1603 01:24:59,036 --> 01:25:01,260 ♪ To be with you ♪ 108774

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.