Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,920 --> 00:00:19,760
Maybe it's much too early in the game.
2
00:00:21,260 --> 00:00:26,140
Oh, but I thought I'd ask you just the
same.
3
00:00:27,240 --> 00:00:29,020
What are you doing?
4
00:00:55,370 --> 00:00:56,370
Hi,
5
00:00:56,870 --> 00:00:57,870
Phil. Hi, hi.
6
00:00:58,130 --> 00:01:00,790
Guys, listen, I'm glad I caught you. I
just heard an ugly rumor.
7
00:01:01,110 --> 00:01:04,010
Corky's having a New Year's Eve party,
and she's on her way over here to invite
8
00:01:04,010 --> 00:01:07,130
us. Now, I didn't have very much time,
but I worked up a few excuses.
9
00:01:07,550 --> 00:01:08,550
Jim.
10
00:01:09,470 --> 00:01:10,530
Doris is sick with the flu.
11
00:01:10,750 --> 00:01:14,310
Fever, chills, projectile vomiting.
Needless to say, you're stuck at home.
12
00:01:14,650 --> 00:01:17,690
Frank, the girl you've been dating
recently has put on a lot of weight.
13
00:01:17,690 --> 00:01:20,370
embarrassed about it and doesn't want to
be seen out in public, so you're
14
00:01:20,370 --> 00:01:21,229
staying in.
15
00:01:21,230 --> 00:01:24,450
Miles, you heard me. We already know
about the party, and we're going.
16
00:01:27,460 --> 00:01:28,458
Come on.
17
00:01:28,460 --> 00:01:30,540
You're going to a New Year's Eve party
at Corky's?
18
00:01:31,680 --> 00:01:34,940
I'll think about you at midnight when
you roll back the carpet and square
19
00:01:36,380 --> 00:01:37,380
Hey, now.
20
00:01:37,700 --> 00:01:39,880
I'll admit I wasn't very fond of Corky
when I first met her.
21
00:01:40,240 --> 00:01:43,100
I never dreamed I'd be sharing an anchor
desk with a woman who says great before
22
00:01:43,100 --> 00:01:44,100
broadcast.
23
00:01:44,400 --> 00:01:47,680
She has grown a little during the year,
and as a gesture of support, I thought I
24
00:01:47,680 --> 00:01:48,680
should accept her invitation.
25
00:01:48,840 --> 00:01:51,900
Besides, it's not possible for a New
Year's Eve party to be dull if you're
26
00:01:51,900 --> 00:01:55,740
there, Murph. Remember the Washington
Press Corps bash when you stood up on a
27
00:01:55,740 --> 00:01:57,980
table and sang If I Were Your Woman to
Wilbur Mills?
28
00:01:59,200 --> 00:02:02,200
And how about the time you drove over to
the White House Christmas tree and hung
29
00:02:02,200 --> 00:02:03,200
your bra on the angel?
30
00:02:04,380 --> 00:02:06,380
Guys, guys, you're forgetting something.
31
00:02:06,640 --> 00:02:10,539
On both those occasions, and on almost
every New Year's Eve of my adult life,
32
00:02:10,660 --> 00:02:13,520
I've watched the New Year come in from
the bottom of a scotch bottle.
33
00:02:14,170 --> 00:02:15,970
Sure, I was always the life of the
party.
34
00:02:16,570 --> 00:02:20,410
I'll bet people are still talking about
the time I mooned Jean Kirkpatrick.
35
00:02:21,050 --> 00:02:26,290
I thought it would be nice if I lived
through my 40s, so no more party doll.
36
00:02:26,970 --> 00:02:27,990
That's okay, Murphy.
37
00:02:28,290 --> 00:02:33,890
Even though your 1982 bar tab paid for
the knotty pine paneling in my den, we
38
00:02:33,890 --> 00:02:36,130
still like you just the way you are.
39
00:02:46,410 --> 00:02:47,450
party. New Year's Eve party?
40
00:02:47,650 --> 00:02:50,190
I didn't know you were having a New
Year's Eve party.
41
00:02:51,110 --> 00:02:55,350
Well, it's sort of a spur -of -the
-moment thing, but it'll be lots of fun.
42
00:02:55,350 --> 00:02:59,010
cooking all the food myself, and at the
end of the night, we're going to watch
43
00:02:59,010 --> 00:03:00,010
Heidi on tape.
44
00:03:01,950 --> 00:03:06,390
Gee, Corky, it sounds like fun, but I
don't think I'll be able to make it.
45
00:03:07,850 --> 00:03:11,910
The guy I've been dating recently has
put on a lot of weight.
46
00:03:12,719 --> 00:03:15,000
and doesn't want to be seen out in
public.
47
00:03:15,340 --> 00:03:19,160
That is just about the most ridiculous
excuse I have heard today.
48
00:03:19,520 --> 00:03:24,440
Every single person I invited is coming
except for you and Meryl Streep because
49
00:03:24,440 --> 00:03:26,560
she said she had no idea who I was.
50
00:03:27,680 --> 00:03:29,360
I guess I can accept that.
51
00:03:29,720 --> 00:03:31,660
Can I just be straight with you guys?
52
00:03:32,020 --> 00:03:33,760
New Year's Eve is amateur night.
53
00:03:34,000 --> 00:03:37,780
Once a year, people go out, drink too
much, put lampshades on their head, and
54
00:03:37,780 --> 00:03:41,840
pass out. The pros like me, we didn't
need New Year's Eve as an excuse.
55
00:03:42,779 --> 00:03:46,780
But now that I've retired my jersey, I
just don't want to take any chances.
56
00:03:47,240 --> 00:03:48,240
What are you saying, Murphy?
57
00:03:48,400 --> 00:03:51,140
You can't have a good time on New Year's
Eve unless you drink? That's
58
00:03:51,140 --> 00:03:52,480
ridiculous. He's right, Murph.
59
00:03:52,780 --> 00:03:55,800
And maybe it's better for you to face
the situation instead of trying to hide
60
00:03:55,800 --> 00:03:56,679
from it.
61
00:03:56,680 --> 00:03:59,140
Look, I'll make it even easier. We'll go
together.
62
00:03:59,460 --> 00:04:02,860
I'll take you, I'll pick you up, we'll
bring you home. No date anxiety, no
63
00:04:02,860 --> 00:04:04,960
pressure, huh? Come on, Murphy, we're
your friends.
64
00:04:05,600 --> 00:04:08,400
No one's going to be expecting you to
drive to Maureen Dean's house at
65
00:04:08,620 --> 00:04:11,940
drop a sack of horse manure on her front
door, set it ablaze, ring the bell, and
66
00:04:11,940 --> 00:04:12,940
yell, fire.
67
00:04:17,260 --> 00:04:20,959
I really would like to spend New Year's
Eve with you guys. It'll be fun.
68
00:04:21,680 --> 00:04:22,680
Okay,
69
00:04:25,960 --> 00:04:27,040
I guess I'll go. Yes!
70
00:04:44,680 --> 00:04:48,340
I know what you're thinking. It looks
like a funeral, but this is good. People
71
00:04:48,340 --> 00:04:49,780
are clearly pacing themselves.
72
00:04:50,180 --> 00:04:53,820
This is going to be a great New Year's
Eve party. Frank, everyone I know from
73
00:04:53,820 --> 00:04:57,280
the office is here. We don't have to
stay for the whole thing, do we? We can
74
00:04:57,280 --> 00:04:58,520
just have something to eat and then go.
75
00:04:58,840 --> 00:05:00,240
Murph, it's going to be okay.
76
00:05:00,660 --> 00:05:04,140
You're just another guest. Nobody's
putting any pressure on you to perform.
77
00:05:06,100 --> 00:05:08,500
Hey, Murphy's here. Let the games begin.
78
00:05:11,240 --> 00:05:12,500
Just ignoring, ignoring.
79
00:05:12,760 --> 00:05:13,760
Murphy! Frank!
80
00:05:16,490 --> 00:05:20,390
Wonderful dress, Murphy. Perfect choice
for that short -waisted problem.
81
00:05:20,890 --> 00:05:23,050
Have you met my date yet? Noel?
82
00:05:23,390 --> 00:05:24,390
Noel?
83
00:05:25,590 --> 00:05:29,390
Dr. Noel Gardner, meet Murphy Brown and
Frank Fontana.
84
00:05:29,950 --> 00:05:33,630
Noel is with Bethesda Naval Hospital,
but he's opening his own practice.
85
00:05:33,870 --> 00:05:34,429
That's right.
86
00:05:34,430 --> 00:05:35,610
Full -service medicine.
87
00:05:36,210 --> 00:05:37,530
Dermatology to cardiology.
88
00:05:37,830 --> 00:05:42,270
Ten doctors, no waiting. And there's
validated parking. Here's my card. Don't
89
00:05:42,270 --> 00:05:44,490
afraid. Just come on in and chat. Maybe
get a physical.
90
00:05:45,130 --> 00:05:46,930
Frank, take a look at that mole for you.
91
00:05:48,530 --> 00:05:50,610
Murphy, when was your last mammogram?
92
00:05:51,830 --> 00:05:52,910
Been putting it off, huh?
93
00:05:53,230 --> 00:05:54,230
Not a good idea.
94
00:05:54,570 --> 00:05:55,570
Call me.
95
00:05:56,070 --> 00:05:57,950
Your friends are great. We'll see you
guys later, okay?
96
00:05:59,510 --> 00:06:03,510
So, what can I get you both to drink? A
club soda for me on the rock for the
97
00:06:03,510 --> 00:06:04,510
twist. I'll take a beer.
98
00:06:05,290 --> 00:06:09,270
Oh, sorry, Frank, but I'm not serving
any alcoholic beverages tonight.
99
00:06:10,450 --> 00:06:13,530
You know, a lot of people have been
asking about that. I guess I should
100
00:06:15,580 --> 00:06:17,540
Everyone, get out of your attention,
please.
101
00:06:18,600 --> 00:06:22,860
Now, a lot of you have been asking when
the liquor will be served this evening.
102
00:06:23,040 --> 00:06:27,860
Well, we're not having any tonight
because I decided to make it a dry
103
00:06:29,460 --> 00:06:31,140
I did it for Murphy.
104
00:06:31,460 --> 00:06:33,620
We all know she's a drunk.
105
00:06:35,000 --> 00:06:37,960
Didn't want to put any temptation in her
way.
106
00:06:38,440 --> 00:06:42,980
So go on and party, knowing that you've
done something to help your co -worker.
107
00:06:44,280 --> 00:06:47,040
Meryl Streep's probably having a lot of
fun right now.
108
00:06:52,540 --> 00:06:53,640
Hello. Hello.
109
00:06:54,120 --> 00:06:56,520
Jim Doris, welcome.
110
00:06:57,020 --> 00:06:59,640
Look at you two in black tie.
111
00:07:00,200 --> 00:07:03,560
Yes, well, New Year's Eve has always
been a special date for us.
112
00:07:03,920 --> 00:07:05,840
We met on New Year's Eve, 1961.
113
00:07:06,540 --> 00:07:08,160
The world was fraught with change.
114
00:07:08,620 --> 00:07:12,920
Uttant became the interim secretary
general of the United Nations following
115
00:07:12,920 --> 00:07:13,940
Hammer Schultz's death.
116
00:07:14,200 --> 00:07:17,440
American and Soviet tanks faced off
between East and West Germany in the
117
00:07:17,440 --> 00:07:22,700
over border transit rights. And a little
chimp named Enos blasted off from Cape
118
00:07:22,700 --> 00:07:25,040
Canaveral and orbited the Earth twice.
119
00:07:26,020 --> 00:07:27,020
Gee.
120
00:07:27,300 --> 00:07:30,720
Well, your place already looks very
festive, and here's a little gift for
121
00:07:33,770 --> 00:07:37,870
It was such a lovely gesture, but I'm
not serving any alcohol tonight.
122
00:07:38,170 --> 00:07:39,790
You know, the Murphy problem.
123
00:07:40,670 --> 00:07:44,490
So, I'll just do the same thing with
this that I did with all the other
124
00:07:44,490 --> 00:07:45,369
people brought.
125
00:07:45,370 --> 00:07:47,070
I'll give it to the party next door.
126
00:08:04,460 --> 00:08:08,660
Would you hurry up? I'm going as fast as
I can. You just called to invite me 45
127
00:08:08,660 --> 00:08:09,660
minutes ago.
128
00:08:10,800 --> 00:08:14,100
You know, I'm beginning to think I
wasn't first choice.
129
00:08:14,560 --> 00:08:16,220
Oh, come on, Audrey.
130
00:08:16,580 --> 00:08:19,980
You think the executive producer of a
big network news show couldn't get a
131
00:08:19,980 --> 00:08:20,959
until the last minute?
132
00:08:20,960 --> 00:08:21,859
A scarf.
133
00:08:21,860 --> 00:08:25,780
Now, let's just get past it. I've been
under a lot of stress at work this year,
134
00:08:25,860 --> 00:08:27,920
so for once I just want to let loose and
enjoy myself.
135
00:08:28,240 --> 00:08:32,159
Let's go in. Not until you tell me why
we haven't been out since that one blind
136
00:08:32,159 --> 00:08:33,299
date four months ago.
137
00:08:34,059 --> 00:08:35,059
I'm sorry.
138
00:08:35,980 --> 00:08:38,620
It's just that that date was so
powerful.
139
00:08:39,780 --> 00:08:41,240
I needed time to absorb it.
140
00:08:42,799 --> 00:08:45,740
By the way, no one has to know that it
was only our second date.
141
00:08:46,400 --> 00:08:47,920
Well, you know.
142
00:08:48,540 --> 00:08:50,200
Oh, okay.
143
00:08:55,540 --> 00:08:56,540
Wow,
144
00:08:58,140 --> 00:08:59,620
this party's really rocking.
145
00:08:59,880 --> 00:09:01,800
I guess you were right about getting
here early.
146
00:09:02,040 --> 00:09:03,040
That's not our party.
147
00:09:03,440 --> 00:09:04,440
This is our party.
148
00:09:10,340 --> 00:09:11,860
There you are, Miles.
149
00:09:12,340 --> 00:09:16,980
It's 8 .45. I was worried you missed all
the fun. Are you kidding? I've got a
150
00:09:16,980 --> 00:09:17,980
serious party attitude.
151
00:09:18,280 --> 00:09:21,760
Corky Sherwood, this is Audrey Cullen.
Nice to meet you. Hi.
152
00:09:24,520 --> 00:09:28,600
miles ever mentioning you before yeah
well miles and i are both very private
153
00:09:28,600 --> 00:09:32,520
people even though we've been seeing
each other steadily since the princess
154
00:09:32,520 --> 00:09:38,280
wales introduced us at wimbledon last
year anyway we both felt the need to
155
00:09:38,280 --> 00:09:42,600
protect the relationship but tonight we
decided it was time to let everyone know
156
00:09:42,600 --> 00:09:49,100
how we feel about each other right
pookie hey would you look at that punch
157
00:09:49,100 --> 00:09:52,910
i think i'll just have me a cup of that
Yes, sirree.
158
00:09:53,130 --> 00:09:55,590
I love punch with all my heart.
159
00:10:00,230 --> 00:10:04,210
What did you do, Corky? Unload a whole
bottle of rum in here?
160
00:10:04,650 --> 00:10:08,810
Miles, there isn't any... Hey, Audrey,
heads up. Looks like you're driving
161
00:10:08,810 --> 00:10:11,350
tonight. Potty, potty, potty damn.
162
00:10:14,130 --> 00:10:15,830
It's something to do.
163
00:10:23,180 --> 00:10:27,020
This is boring, Frank. I spent the last
half hour in the bedroom trying to guess
164
00:10:27,020 --> 00:10:30,460
how many coats were on the bed. And I've
just read the entire issue of June
165
00:10:30,460 --> 00:10:33,340
Bride. Did you know Lego mutton sleeves
are in?
166
00:10:33,580 --> 00:10:34,580
Yeah, I saw that.
167
00:10:36,260 --> 00:10:39,920
You holding up okay, Murph? This is the
first time I'm seeing New Year's Eve
168
00:10:39,920 --> 00:10:41,180
through a straight person's eyes.
169
00:10:41,440 --> 00:10:44,880
I guess it could be worse. Although at
this moment, I don't know how.
170
00:10:45,580 --> 00:10:46,820
I'm so excited!
171
00:10:47,740 --> 00:10:48,940
I just can't...
172
00:11:06,469 --> 00:11:13,370
So, Corkster, Corko, Corkstein, oh,
Cork, come on,
173
00:11:13,390 --> 00:11:14,390
buddy.
174
00:11:15,090 --> 00:11:19,770
Sorry about this, but for as long as
I've known him, he's never been able to
175
00:11:19,770 --> 00:11:20,770
hold it.
176
00:11:21,090 --> 00:11:27,120
It's been very... painful for us hey now
audrey hey now hey now hey
177
00:11:27,120 --> 00:11:32,540
miles what is wrong with you
178
00:11:32,540 --> 00:11:38,900
i'm sorry corky i think i had a little
too much punch this stuff is lethal
179
00:11:38,900 --> 00:11:43,380
please can i be the one to tell him i've
been good please
180
00:11:52,910 --> 00:11:54,910
Murphy, there's nothing in the punch.
181
00:11:56,070 --> 00:12:01,270
What? What do you mean? You've been
acting like Carmen Miranda all by
182
00:12:01,530 --> 00:12:04,950
The only thing you're high on is 10 %
real fruit juice.
183
00:12:15,530 --> 00:12:16,530
I knew that.
184
00:12:17,610 --> 00:12:18,750
You don't think I know that?
185
00:12:20,250 --> 00:12:21,550
I was just trying to...
186
00:12:21,880 --> 00:12:24,860
illustrate the dangers of excessive
alcohol consumption.
187
00:12:26,460 --> 00:12:29,340
So, let that be a lesson to all of you.
188
00:12:30,620 --> 00:12:31,880
I think I made my point.
189
00:12:33,820 --> 00:12:34,820
Thank you.
190
00:12:36,600 --> 00:12:38,500
Hey, where's everybody going?
191
00:12:40,860 --> 00:12:41,860
Well,
192
00:12:46,360 --> 00:12:47,700
okay for them.
193
00:12:47,980 --> 00:12:51,220
They're going to be sorry they missed
this.
194
00:12:52,350 --> 00:12:55,330
Everybody, it's time for a party game.
195
00:12:56,190 --> 00:12:58,310
I'm not wearing a blindfold. I hate
that.
196
00:12:59,330 --> 00:13:02,030
Now, this is a fun little quiz that Noel
brought.
197
00:13:02,290 --> 00:13:04,950
It's called, How Long Will You Live?
198
00:13:06,190 --> 00:13:12,130
You start with 72 years, and you add or
subtract based on your answers to 35
199
00:13:12,130 --> 00:13:14,630
questions. Like question number one.
200
00:13:14,890 --> 00:13:15,890
72.
201
00:13:16,230 --> 00:13:17,230
74.
202
00:13:17,750 --> 00:13:18,910
80. 82.
203
00:13:19,580 --> 00:13:20,760
53 years old?
204
00:13:21,620 --> 00:13:24,460
Are they kidding? This can't be right.
What'd you get, Murphy?
205
00:13:24,740 --> 00:13:27,640
Okay, the one, six, seven, yes, 97.
206
00:13:28,100 --> 00:13:29,280
Read it and weep.
207
00:13:29,500 --> 00:13:32,620
97? How did you get 97? She cheated,
that's how.
208
00:13:33,340 --> 00:13:35,220
Look at this. She skipped question
seven.
209
00:13:35,660 --> 00:13:39,600
She lied on question 12. Why'd you stop
at 97, Murphy? Why didn't you just say
210
00:13:39,600 --> 00:13:41,180
110 or 205?
211
00:13:41,720 --> 00:13:44,080
It's not about blood pressure, Frank.
It'll kill you like that.
212
00:13:44,740 --> 00:13:46,700
Hey, everybody, it's one minute till
midnight.
213
00:13:47,240 --> 00:13:51,150
Frank, turn on... the TV. I'll get the
hats and horns. Sure, no problem. When
214
00:13:51,150 --> 00:13:54,310
the clock hits midnight, I'll be another
year closer to death. Let's all dance
215
00:13:54,310 --> 00:13:55,089
and sing.
216
00:13:55,090 --> 00:13:56,390
Here, everybody, pass them around.
217
00:13:57,190 --> 00:13:59,950
I'm 40 years old, and what have I got to
show for it? Nothing.
218
00:14:00,550 --> 00:14:02,150
Wasted the best years of my life.
219
00:14:02,670 --> 00:14:04,510
Can't even remember what I did last
Tuesday.
220
00:14:04,830 --> 00:14:06,570
Countdown's starting, everyone. Put on
your hats!
221
00:14:06,810 --> 00:14:08,290
Oh, I don't even have a dog.
222
00:14:08,910 --> 00:14:10,090
Starting countdown, everyone.
223
00:14:32,910 --> 00:14:35,470
another day, another decade. Corky, it's
been fun. Thank you.
224
00:14:35,750 --> 00:14:41,610
I guess we should be going to... But
wait a minute, wait a minute. We haven't
225
00:14:41,610 --> 00:14:42,830
set our resolutions yet.
226
00:14:43,450 --> 00:14:47,230
I'm wearing gloves, Frank. I could choke
her now and not leave any fingerprints.
227
00:14:48,550 --> 00:14:49,550
Night, everybody.
228
00:14:49,610 --> 00:14:51,890
Bye. Nice to meet you.
229
00:14:55,730 --> 00:14:59,810
You know, this is really sad.
230
00:15:00,360 --> 00:15:03,880
You guys said we could pull off a good
time on New Year's Eve without any
231
00:15:03,880 --> 00:15:05,380
and here we are going home at midnight.
232
00:15:06,240 --> 00:15:09,480
What do you say we do something crazy?
We'll put our heads together. I know
233
00:15:09,480 --> 00:15:10,900
this group, we'll come up with something
great.
234
00:15:12,200 --> 00:15:15,000
I don't know, Murphy. I think we're
going to call it a night.
235
00:15:15,460 --> 00:15:16,460
Yeah.
236
00:15:18,340 --> 00:15:19,340
Okay.
237
00:15:24,600 --> 00:15:28,520
Oh, Frank, I forgot my purse in the
bedroom. Would you do me a favor and go
238
00:15:28,520 --> 00:15:29,520
you get it? Sure.
239
00:15:36,680 --> 00:15:40,040
Well, Corky, thank you for having us. It
was a lovely evening. Yes, we had a
240
00:15:40,040 --> 00:15:41,120
wonderful time.
241
00:15:41,940 --> 00:15:46,000
Thank you for inviting us, Corky. Maybe
next year you'll come to our place.
242
00:15:46,380 --> 00:15:47,380
Oh, Audrey.
243
00:15:47,800 --> 00:15:48,800
Audrey, Audrey.
244
00:15:49,160 --> 00:15:51,180
Well, thanks for dropping in, everybody.
245
00:15:51,780 --> 00:15:52,780
Drive carefully.
246
00:15:52,860 --> 00:15:54,500
Don't forget your yearly cholesterol,
Pat.
247
00:15:55,220 --> 00:15:56,220
Where's your coat, Noel?
248
00:15:56,920 --> 00:15:58,400
Coat? I'm not leaving.
249
00:15:59,000 --> 00:16:00,000
That's what you think.
250
00:16:01,060 --> 00:16:02,640
Hey, Corky, get serious.
251
00:16:02,940 --> 00:16:05,320
You know how hard it is to get a doctor
on New Year's Eve?
252
00:16:06,320 --> 00:16:07,980
Socialized medicine, Noel.
253
00:16:08,220 --> 00:16:11,840
It's coming. It's coming very soon.
254
00:17:08,109 --> 00:17:09,109
One minute.
255
00:17:10,130 --> 00:17:14,190
You know, you haven't been paying any
attention to me lately.
256
00:17:14,390 --> 00:17:15,930
Don't think I haven't noticed.
257
00:17:16,310 --> 00:17:18,109
There's somebody else, isn't there?
258
00:17:18,910 --> 00:17:19,910
Somebody else?
259
00:17:22,130 --> 00:17:23,130
Don't be absurd.
260
00:17:23,450 --> 00:17:24,450
I'm not.
261
00:17:24,510 --> 00:17:26,030
A woman can always tell.
262
00:17:28,050 --> 00:17:29,650
I'll get you for that, Frank!
263
00:17:32,170 --> 00:17:34,150
Hi. What are you guys doing here?
264
00:17:34,370 --> 00:17:35,550
That's what I'd like to know.
265
00:17:36,650 --> 00:17:38,510
Seems like he's always here.
266
00:17:39,010 --> 00:17:40,950
That's because he is always here.
267
00:17:41,170 --> 00:17:43,230
And you like it, don't you?
268
00:17:44,470 --> 00:17:45,470
Felicia.
269
00:17:45,870 --> 00:17:48,370
Felicia. Do not be so needy.
270
00:17:50,370 --> 00:17:52,950
Why don't you put your coat on? We'll go
down the lanes and we'll bowl a few
271
00:17:52,950 --> 00:17:55,110
games. You mean it? Sure I mean it.
272
00:17:55,570 --> 00:17:58,170
You can use that new ball bag I got you
for Christmas.
273
00:18:00,190 --> 00:18:02,510
I bet he never bought you a ball bag.
274
00:18:07,260 --> 00:18:08,260
Okay.
275
00:18:09,740 --> 00:18:11,000
Looks like we're out of here.
276
00:18:15,760 --> 00:18:17,980
How was the party? Did you do okay?
277
00:18:18,320 --> 00:18:19,500
Fine, thanks, Eldon.
278
00:18:20,120 --> 00:18:22,360
Did a certain somebody say anything
about me?
279
00:18:22,820 --> 00:18:24,980
Corky? What, are you going to scream it?
280
00:18:26,320 --> 00:18:27,320
Come on.
281
00:18:27,600 --> 00:18:28,740
Who's Corky?
282
00:18:30,560 --> 00:18:32,200
It's going to be a bad night.
283
00:18:32,920 --> 00:18:34,460
A very bad night.
284
00:20:55,310 --> 00:20:58,670
I just, uh, I came back because, you
know, I forgot to put my brushes in the
285
00:20:58,670 --> 00:21:00,690
turpentine. It's very bad for them, you
know.
286
00:21:01,030 --> 00:21:02,030
It's okay, Eldon.
287
00:21:03,310 --> 00:21:04,310
I dumped it.
23686
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.