All language subtitles for aen-the.green.2011.xvid

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:29,329 --> 00:00:33,527 # 1 00:00:33,566 --> 00:00:35,534 [bell tolls] 2 00:00:43,243 --> 00:00:45,404 [Birds chirping] 3 00:00:56,623 --> 00:00:59,091 [Dog barks] 4 00:01:01,327 --> 00:01:03,693 [Radio plays] 5 00:01:11,337 --> 00:01:13,532 This performance is weaker than it was expected, 6 00:01:13,573 --> 00:01:16,599 and in light of the... [dog barks] 7 00:01:16,643 --> 00:01:19,635 ... crisis, the housing market never fully recovered 8 00:01:19,679 --> 00:01:21,271 from the downturn. 9 00:01:21,314 --> 00:01:22,804 Many buyers are worried that home prices 10 00:01:22,849 --> 00:01:24,578 will keep falling even further. 11 00:01:24,617 --> 00:01:26,141 The real difficulties of the problem 12 00:01:26,186 --> 00:01:28,086 are tight lending standards put in place 13 00:01:28,121 --> 00:01:30,316 in the wake of record foreclosures. 14 00:01:30,356 --> 00:01:32,324 Forecasters have predicted sales 15 00:01:32,358 --> 00:01:34,326 in existing homes nationwide... 16 00:01:41,367 --> 00:01:43,562 [whistles] Come here, girl! 17 00:01:43,603 --> 00:01:44,592 [Dog barks] 18 00:01:44,637 --> 00:01:46,161 Come on! 19 00:01:50,110 --> 00:01:51,236 Nice arm. 20 00:01:52,212 --> 00:01:53,372 You know... 21 00:01:57,717 --> 00:02:00,618 The latest victim in a rash of home invasions in the area 22 00:02:00,653 --> 00:02:02,621 will be home from the hospital today. 23 00:02:02,655 --> 00:02:04,782 A statement made by the family... 24 00:02:04,824 --> 00:02:06,849 Since when do they start calling burglaries 25 00:02:06,893 --> 00:02:08,520 home invasions? 26 00:02:08,561 --> 00:02:10,358 I just have it on for the weather. 27 00:02:10,396 --> 00:02:13,365 They say the storm's coming up from the Caribbean. 28 00:02:13,399 --> 00:02:14,696 They always say that. 29 00:02:14,734 --> 00:02:17,225 The whole side of the house is exposed. 30 00:02:19,806 --> 00:02:21,740 How's the writing? 31 00:02:21,774 --> 00:02:23,639 Good. 32 00:02:23,676 --> 00:02:26,372 - Yeah? - Yeah. 33 00:02:31,551 --> 00:02:33,815 You're late, Mr. Gavin. Come on! 34 00:02:35,321 --> 00:02:36,413 [Groans] 35 00:02:36,456 --> 00:02:37,480 It's so bright. 36 00:02:43,897 --> 00:02:45,831 She still watching you? 37 00:02:45,865 --> 00:02:47,196 Yep. 38 00:02:47,233 --> 00:02:49,258 You should really say something. 39 00:02:51,171 --> 00:02:53,799 Well, I don't want to make any trouble. 40 00:02:53,840 --> 00:02:55,398 She's an old woman. 41 00:02:55,441 --> 00:02:56,840 You're so polite. 42 00:02:58,178 --> 00:03:00,703 You know, people mistake good manners for being weak. 43 00:03:14,194 --> 00:03:15,525 [Car horn honks] 44 00:03:15,562 --> 00:03:16,824 You're gonna make Leo late. 45 00:03:31,611 --> 00:03:33,704 [Rock music plays on radio] 46 00:03:33,746 --> 00:03:35,236 [Tires squeal] 47 00:03:39,619 --> 00:03:42,986 Okay, what else, you guys? Hysteria, repression. 48 00:03:43,223 --> 00:03:44,349 What else you got? 49 00:03:44,390 --> 00:03:47,553 Katelyn? Gabe? Nothing? 50 00:03:47,594 --> 00:03:48,390 Thank you. 51 00:03:48,962 --> 00:03:50,361 Evan? 52 00:03:54,801 --> 00:03:56,462 Brad? 53 00:03:56,502 --> 00:03:58,265 Aren't we making a mistake 54 00:03:58,304 --> 00:04:00,295 discussing the psychosexual element 55 00:04:00,340 --> 00:04:02,399 to the exclusion of everything else? 56 00:04:02,442 --> 00:04:04,307 We're ignoring the underlying political tensions. 57 00:04:04,344 --> 00:04:05,436 Such as? 58 00:04:05,478 --> 00:04:07,776 Well, the Royal Charter, for one thing. 59 00:04:07,814 --> 00:04:09,475 The king nullified the colonists' land claims 60 00:04:09,515 --> 00:04:11,415 the same year the trials began. 61 00:04:11,451 --> 00:04:12,850 Uh-huh. 62 00:04:12,885 --> 00:04:14,614 People got paranoid. 63 00:04:14,654 --> 00:04:17,589 It's like, imagine if suddenly your next-door neighbors 64 00:04:17,624 --> 00:04:20,252 could lay claim to your parents' backyard. 65 00:04:20,293 --> 00:04:21,351 They'd freak. 66 00:04:21,394 --> 00:04:22,486 So? 67 00:04:22,528 --> 00:04:24,393 So, what the colonists had assumed was theirs 68 00:04:24,430 --> 00:04:27,456 is suddenly called into question, and... 69 00:04:27,500 --> 00:04:29,024 People always look for the easiest scapegoat 70 00:04:29,269 --> 00:04:31,362 when their sense of entitlement is threatened. 71 00:04:31,404 --> 00:04:33,736 That's a rather bleak outlook, isn't it? 72 00:04:33,773 --> 00:04:35,297 We are talking about a species 73 00:04:35,341 --> 00:04:36,831 that would tie one of its own to a stake 74 00:04:36,876 --> 00:04:38,537 and strike a match. 75 00:04:39,412 --> 00:04:40,379 Jesus. 76 00:04:40,413 --> 00:04:41,880 [School bell rings] 77 00:04:41,914 --> 00:04:44,382 All right, you guys. We'll finish this up next week. 78 00:04:46,052 --> 00:04:47,781 If you guys could bring in that scene 79 00:04:47,820 --> 00:04:50,516 from Mary Warren and Elizabeth, I'd really appreciate it. 80 00:04:57,530 --> 00:04:58,690 Hey. 81 00:04:58,731 --> 00:05:01,063 I'm gonna be late for calculus. 82 00:05:01,301 --> 00:05:02,666 You were late for my class. 83 00:05:02,702 --> 00:05:04,761 - You okay? - Yeah. 84 00:05:09,842 --> 00:05:10,934 Hey, Jason? 85 00:05:12,011 --> 00:05:13,842 I almost forgot... the new light board arrived. 86 00:05:13,880 --> 00:05:15,541 Will I see you after rehearsal? 87 00:05:15,581 --> 00:05:18,049 I don't know. Um... I have a test tomorrow, 88 00:05:18,084 --> 00:05:19,381 so... 89 00:05:25,758 --> 00:05:26,747 [laughs] 90 00:05:41,774 --> 00:05:42,832 Hey, Leo. 91 00:06:17,009 --> 00:06:18,533 What? 92 00:06:38,464 --> 00:06:39,453 What? 93 00:06:50,042 --> 00:06:51,634 Why aren't we married? 94 00:06:52,578 --> 00:06:54,136 What? 95 00:06:54,180 --> 00:06:59,743 I mean, it's... it's legal, for now... here, anyway. 96 00:07:01,120 --> 00:07:03,111 You really want to have this conversation now? 97 00:07:06,726 --> 00:07:08,159 - Really? - Mm-hmm. 98 00:07:09,962 --> 00:07:11,520 Okay. 99 00:07:11,564 --> 00:07:13,088 [Sighs] 100 00:07:13,132 --> 00:07:14,531 Um... 101 00:07:15,968 --> 00:07:17,196 Oh, my God... 102 00:07:17,437 --> 00:07:21,100 Um... Obviously, I think we should have the right. 103 00:07:21,140 --> 00:07:23,131 Uh, yeah. Obviously. 104 00:07:23,176 --> 00:07:28,808 I just think that the institution itself, of marriage, 105 00:07:28,848 --> 00:07:30,816 it's... a failed experiment. 106 00:07:31,851 --> 00:07:33,648 How many good marriages do we know? 107 00:07:33,686 --> 00:07:34,482 Okay, yes. 108 00:07:34,520 --> 00:07:36,078 We've been together longer than your parents. 109 00:07:36,122 --> 00:07:38,716 We're not talking about other people. 110 00:07:38,758 --> 00:07:39,554 It's a cop-out. 111 00:07:39,592 --> 00:07:40,854 Well, the statistics speak for themselves. 112 00:07:40,893 --> 00:07:41,757 They do. 113 00:07:43,463 --> 00:07:44,828 [Imitates snoring] 114 00:07:44,864 --> 00:07:46,729 Okay, okay, fine. 115 00:07:46,766 --> 00:07:48,825 I think that a lot of couples 116 00:07:48,868 --> 00:07:50,096 feel that they have to get married 117 00:07:50,136 --> 00:07:53,105 just to try to fix their problems. 118 00:07:53,139 --> 00:07:54,606 Well, what kind of problems? 119 00:07:54,640 --> 00:07:57,700 I don't know... insecurities... 120 00:07:57,743 --> 00:07:58,903 Boredom. 121 00:08:00,613 --> 00:08:02,137 Are you bored? 122 00:08:03,182 --> 00:08:04,581 With you? 123 00:08:05,818 --> 00:08:06,876 No. 124 00:08:07,653 --> 00:08:08,915 Are you happy? 125 00:08:11,224 --> 00:08:13,556 That's an awfully big question, isn't it? 126 00:08:16,496 --> 00:08:17,485 Well? 127 00:08:18,498 --> 00:08:19,863 [Sighs] 128 00:08:19,899 --> 00:08:22,129 What? What is it? 129 00:08:22,168 --> 00:08:23,965 [Laughs] 130 00:08:24,003 --> 00:08:26,494 I... 131 00:08:26,539 --> 00:08:29,064 I can't see you... there. 132 00:08:29,108 --> 00:08:33,909 I can't see you standing up in front of everybody, 133 00:08:33,946 --> 00:08:36,278 standing up in front of all of our friends, 134 00:08:36,516 --> 00:08:41,283 and actually making that... declaration. 135 00:08:42,955 --> 00:08:45,719 Sometimes I don't know if... 136 00:08:45,758 --> 00:08:47,589 if I'm okay with that anymore. 137 00:08:57,703 --> 00:09:00,570 Well, the problem is underneath. 138 00:09:00,606 --> 00:09:01,766 Yeah. 139 00:09:01,807 --> 00:09:03,638 See, this is the original roof. 140 00:09:04,277 --> 00:09:06,245 Come on up and take a look yourself. 141 00:09:06,279 --> 00:09:09,043 No, thanks. I trust you. 142 00:09:09,081 --> 00:09:10,548 Are you scared of heights? 143 00:09:15,955 --> 00:09:17,923 So, what do we do now? 144 00:09:17,957 --> 00:09:19,322 We'll have to see. 145 00:09:27,567 --> 00:09:29,296 Thanks, George. See you later. 146 00:09:33,105 --> 00:09:34,333 Come on! 147 00:09:34,574 --> 00:09:37,236 Do it! Do it! Do it! 148 00:09:37,276 --> 00:09:39,642 [Both chuckle] 149 00:09:43,716 --> 00:09:45,946 Well, look at that. I remember that. 150 00:09:45,985 --> 00:09:48,351 I remember that - when the parts that moved 151 00:09:48,588 --> 00:09:50,749 were the ones that were supposed to. 152 00:09:50,790 --> 00:09:51,916 Oh. 153 00:09:51,958 --> 00:09:54,859 Can you believe this crazy weather? 154 00:09:54,894 --> 00:09:56,725 It's gonna rain again. 155 00:09:56,762 --> 00:09:58,957 I think the entire northeast is gonna float away. 156 00:10:00,866 --> 00:10:01,764 Hey, what's that? 157 00:10:01,801 --> 00:10:04,167 - I never noticed that before. - Oh, yeah. 158 00:10:04,203 --> 00:10:07,229 Oh, got it years ago. 159 00:10:07,273 --> 00:10:10,106 I fell... Running. 160 00:10:10,142 --> 00:10:11,302 Running? See? 161 00:10:11,344 --> 00:10:13,710 Exercise is very dangerous. 162 00:10:13,746 --> 00:10:15,680 Philip's on this whole tennis kick now. 163 00:10:15,715 --> 00:10:17,307 He wants me to play doubles... 164 00:10:17,350 --> 00:10:19,079 with Stuart and Bethanne. 165 00:10:19,118 --> 00:10:20,176 Ugh. 166 00:10:20,219 --> 00:10:22,153 Ever notice my sister-in-law always smells like 167 00:10:22,188 --> 00:10:24,019 a first edition of "Beowulf"? 168 00:10:24,056 --> 00:10:25,114 [Chuckles] 169 00:10:29,061 --> 00:10:31,188 You have Jason Williams again, right? 170 00:10:31,230 --> 00:10:34,256 Yes, your pet project from the projects. 171 00:10:35,635 --> 00:10:38,001 Well, you should see the stuff he's been turning in. 172 00:10:38,037 --> 00:10:40,096 It's like looking at those creepy 173 00:10:40,139 --> 00:10:43,404 John Wayne Gacy clown portraits he did in prison. 174 00:10:44,310 --> 00:10:45,004 I'm serious. 175 00:10:45,044 --> 00:10:46,875 He's gonna be one of those kids that ends up 176 00:10:46,912 --> 00:10:48,402 in a tower with an AK-47. 177 00:10:48,648 --> 00:10:49,307 Stop it. 178 00:10:49,348 --> 00:10:51,407 His stuff is usually so good. 179 00:10:51,651 --> 00:10:53,346 It's just... I'm worried about him. 180 00:10:53,386 --> 00:10:55,286 - I think something's going on. - Uh, yeah. 181 00:10:55,321 --> 00:10:56,379 No, I'm serious. 182 00:10:56,422 --> 00:10:57,320 [Sighs] 183 00:10:57,356 --> 00:11:00,223 Well, his mom took up with push-broom. 184 00:11:00,259 --> 00:11:01,817 Ought to keep her occupied. 185 00:11:01,861 --> 00:11:02,919 For what it's worth, 186 00:11:02,962 --> 00:11:04,793 Jason said they stopped using drugs when they got... 187 00:11:04,830 --> 00:11:07,060 - No, they met in N.A. - Michael... 188 00:11:08,968 --> 00:11:10,230 [sighs] 189 00:11:10,269 --> 00:11:12,032 Just watch your step. 190 00:11:13,172 --> 00:11:14,662 What's that supposed to mean? 191 00:11:14,707 --> 00:11:16,902 It's supposed to mean I've been doing this for a long time 192 00:11:16,942 --> 00:11:18,671 and I understand, you know, 193 00:11:18,711 --> 00:11:20,178 when you get a student that seems 194 00:11:20,212 --> 00:11:22,043 like he's got a lot of... 195 00:11:22,081 --> 00:11:26,711 talent and potential and hope... 196 00:11:26,752 --> 00:11:28,014 very dangerous thing. 197 00:11:31,724 --> 00:11:32,918 Oh, Michael, there you are. 198 00:11:32,958 --> 00:11:34,220 I've been looking all over for you. 199 00:11:34,260 --> 00:11:36,820 My, um, sister's kids are here from Syracuse, 200 00:11:36,862 --> 00:11:38,955 and they're coming to Open Studio Night. 201 00:11:38,998 --> 00:11:42,297 My nephew Steven, in particular, is very theatrical. 202 00:11:44,904 --> 00:11:45,996 What's this? 203 00:11:46,038 --> 00:11:46,970 Oh, no. 204 00:11:47,006 --> 00:11:49,736 Um, I'm collecting $5 from everybody for, um... 205 00:11:49,775 --> 00:11:50,867 for Midge Herkell. 206 00:11:50,910 --> 00:11:52,241 They just moved her to rehab, 207 00:11:52,278 --> 00:11:55,805 and they think that she might regain movement in her left leg. 208 00:11:55,848 --> 00:11:57,782 I thought we could send her some flowers. 209 00:11:57,817 --> 00:11:58,943 Boy, that is rich. 210 00:11:58,984 --> 00:12:00,747 I go through two rounds of chemo, 211 00:12:00,786 --> 00:12:02,219 and all I get is a card that sings 212 00:12:02,254 --> 00:12:03,846 "Roll Out the Barrel." 213 00:12:03,889 --> 00:12:05,356 Oh, and, Michael... 214 00:12:05,391 --> 00:12:08,258 Too bad about Jason Williams, huh? 215 00:12:09,228 --> 00:12:10,820 What about him? 216 00:12:10,863 --> 00:12:13,229 What? They're rescinding his scholarship. 217 00:12:13,265 --> 00:12:14,960 I thought he would have told you. 218 00:12:15,000 --> 00:12:16,797 No, he didn't. 219 00:12:19,138 --> 00:12:20,366 Damn it. 220 00:12:20,406 --> 00:12:21,998 God damn it! 221 00:12:22,041 --> 00:12:24,009 It's just aspirin, Brenda. 222 00:12:24,043 --> 00:12:25,374 If it was anything fabulous, 223 00:12:25,411 --> 00:12:27,242 I would be sharing it with everyone. 224 00:12:27,279 --> 00:12:28,473 Right, Mervin? 225 00:12:29,515 --> 00:12:31,107 Wait! Michael! 226 00:12:34,320 --> 00:12:36,515 Oh, hey, Michael. 227 00:12:36,756 --> 00:12:39,987 I'm just getting myself organized here. 228 00:12:40,025 --> 00:12:43,153 This place is gonna be swarming with parents in a few hours. 229 00:12:43,195 --> 00:12:44,890 Bethanne has been hounding me 230 00:12:44,930 --> 00:12:46,898 about straightening up all month. 231 00:12:46,932 --> 00:12:48,422 - How's Dan? - He's fine. 232 00:12:48,467 --> 00:12:50,833 Listen, Stuart, what's all this about Jason's scholarship? 233 00:12:50,870 --> 00:12:52,838 Oh... That. 234 00:12:52,872 --> 00:12:54,533 Well... 235 00:12:54,774 --> 00:12:56,799 It shouldn't come as a surprise. 236 00:12:56,842 --> 00:12:58,469 Times are tough. 237 00:12:58,511 --> 00:13:01,810 We can't allow a pupil who isn't serious about his future 238 00:13:01,847 --> 00:13:04,407 to take a spot that could go to somebody more deserving. 239 00:13:04,450 --> 00:13:06,281 Deserving? What are you talking about? 240 00:13:06,318 --> 00:13:07,478 He's one of the smartest kids here. 241 00:13:07,520 --> 00:13:08,509 Come on. You know that. 242 00:13:08,554 --> 00:13:11,148 It's just... you know, his home life is... 243 00:13:11,190 --> 00:13:12,418 Jesus Christ. 244 00:13:12,458 --> 00:13:14,392 Where do I begin with that? 245 00:13:14,426 --> 00:13:16,917 Look, we can't turn our backs on him. 246 00:13:16,962 --> 00:13:18,896 I mean, he's just going through something right now... 247 00:13:18,931 --> 00:13:20,296 you know, some phase. 248 00:13:20,332 --> 00:13:23,267 Show me a teenager about whom that can't be said. 249 00:13:23,302 --> 00:13:25,566 Half our kids have divorced parents, 250 00:13:25,805 --> 00:13:28,171 30% are on Zoloft or Ritalin. 251 00:13:28,207 --> 00:13:30,141 Stuart, you're just... you're making a huge mistake. 252 00:13:30,176 --> 00:13:32,440 Well, you're entitled to your opinion, Michael, 253 00:13:32,478 --> 00:13:35,572 but the fact remains, he's failing... three classes. 254 00:13:35,815 --> 00:13:38,249 He's chronically late, and he's been warned. 255 00:13:38,284 --> 00:13:41,117 Now, I know this one is special to you. 256 00:13:41,153 --> 00:13:42,882 I get that. I do. 257 00:13:42,922 --> 00:13:44,981 And I know he's helped you out at the drama club 258 00:13:45,024 --> 00:13:46,992 in Midge's absence, but... 259 00:13:47,026 --> 00:13:49,085 I'm afraid my hands are tied. 260 00:13:49,128 --> 00:13:50,390 The decision's final. 261 00:14:06,912 --> 00:14:08,504 Hey, careful. 262 00:14:08,547 --> 00:14:11,209 Yeah, I'm not the one who's scared of heights. 263 00:14:12,218 --> 00:14:13,185 Hey. 264 00:14:26,131 --> 00:14:28,497 So, are we gonna talk about next term? 265 00:14:32,004 --> 00:14:33,062 Here. 266 00:14:36,308 --> 00:14:37,969 - Thank you. - Mm-hmm. 267 00:14:44,583 --> 00:14:46,346 I mean, how did you let it get to this? 268 00:14:48,387 --> 00:14:50,150 Don't you realize what's at stake here? 269 00:14:51,056 --> 00:14:52,455 Maybe this place just isn't for me. 270 00:14:52,491 --> 00:14:53,958 That's bullshit. 271 00:14:55,327 --> 00:14:57,295 You have any idea how hard people fought 272 00:14:57,329 --> 00:14:58,455 for you to be here? 273 00:14:58,497 --> 00:15:00,465 You're just gonna throw it all away like that? 274 00:15:01,100 --> 00:15:04,501 Look, high school is hard, but you can get through it. 275 00:15:04,536 --> 00:15:05,935 What are you doing? 276 00:15:06,505 --> 00:15:07,995 Let's go. 277 00:15:08,040 --> 00:15:10,008 Just let me put the remote away. 278 00:15:10,042 --> 00:15:13,034 Well, get a move-on. Your mom's waiting on us. 279 00:15:17,917 --> 00:15:19,248 Got to go. 280 00:15:23,555 --> 00:15:25,955 Where are all the other kids, Mr. Gavin? 281 00:15:26,425 --> 00:15:28,450 Oh, they left a while ago. 282 00:15:28,494 --> 00:15:30,359 We're just trying to get this board running. 283 00:15:34,366 --> 00:15:36,698 - See you, Mr. Gavin. - See you. 284 00:15:42,007 --> 00:15:43,497 So long, Mr. Gavin. 285 00:15:55,487 --> 00:15:57,318 [mid-tempo rock music plays] 286 00:15:57,356 --> 00:15:59,620 - Hey, Michael. - Hey. 287 00:16:04,229 --> 00:16:06,197 You look great, dude. 288 00:16:06,231 --> 00:16:07,596 You workin' out? 289 00:16:07,633 --> 00:16:09,464 Oh, I don't know. Just a little. 290 00:16:09,501 --> 00:16:12,163 I mean, I'm still running at school, so... 291 00:16:12,204 --> 00:16:14,604 Hey, Glenn, your girlfriend called. 292 00:16:14,640 --> 00:16:16,164 Okay. 293 00:16:23,649 --> 00:16:26,083 I just know you two are gonna run off together... 294 00:16:26,118 --> 00:16:28,586 leave me a sad, old queen in the suburbs. 295 00:16:28,620 --> 00:16:30,485 Aw, you'll be just like Brenda and her cats. 296 00:16:30,522 --> 00:16:32,217 - Not nice. - How was school? 297 00:16:32,257 --> 00:16:33,554 Don't ask. 298 00:16:33,592 --> 00:16:35,355 Well, I have some stuff to finish before tonight. 299 00:16:35,394 --> 00:16:36,656 - You want some coffee? - No, thanks. 300 00:16:50,209 --> 00:16:53,645 [Classical music plays] 301 00:16:59,251 --> 00:17:01,549 And pretty much everything is from local farms. 302 00:17:01,587 --> 00:17:05,523 As long as the wine's imported for the hospital benefit... 303 00:17:05,557 --> 00:17:08,117 The swill they are churning out at these local vineyards 304 00:17:08,160 --> 00:17:09,491 is an abomination. 305 00:17:09,528 --> 00:17:10,790 Oh, I'm gonna make it my mission 306 00:17:11,030 --> 00:17:12,657 to change your mind about that. 307 00:17:12,698 --> 00:17:14,529 A fool's errand, Daniel. 308 00:17:14,566 --> 00:17:16,227 Once my wife makes a decision, 309 00:17:16,268 --> 00:17:18,668 it's unlikely it will ever change. 310 00:17:18,704 --> 00:17:20,797 And that's a good thing for you. 311 00:17:21,040 --> 00:17:23,634 It took me two years to convince the committee to hire you 312 00:17:23,675 --> 00:17:26,803 instead of that... Sandy Brown. 313 00:17:27,046 --> 00:17:29,776 I swear, the food at last year's benefit was inedible... 314 00:17:29,815 --> 00:17:32,648 not that anyone eats at these things anyway, but... 315 00:17:32,684 --> 00:17:36,120 Darling, napkin, please. 316 00:17:36,755 --> 00:17:38,689 I've just done a few small pieces 317 00:17:38,724 --> 00:17:43,388 for Connecticut Magazine, and... I had a novel in the '90s. 318 00:17:43,429 --> 00:17:45,556 Oh, and what does your wife do, Mr. Gavin? 319 00:17:45,597 --> 00:17:47,292 Oh... 320 00:17:48,634 --> 00:17:50,534 I'm not, uh... 321 00:17:54,206 --> 00:17:56,367 Excuse me just a second. 322 00:17:57,709 --> 00:17:59,472 - Nice jacket, young man. - Thanks. 323 00:17:59,511 --> 00:18:01,138 - He took his piece down. - Mom. 324 00:18:01,180 --> 00:18:02,841 Well, he's still a student here, at least until june. 325 00:18:03,082 --> 00:18:05,414 Last year, he was second in his class. 326 00:18:05,451 --> 00:18:06,748 Now he's flunking. 327 00:18:06,785 --> 00:18:09,754 Well, we'd send him off to Afghanistan if we could. 328 00:18:12,257 --> 00:18:14,384 Don't be stupid, Leo. He's only 17. 329 00:18:20,766 --> 00:18:22,199 I'm sorry. 330 00:18:24,503 --> 00:18:27,233 You know, they haven't asked him to leave yet, Janette. 331 00:18:27,272 --> 00:18:29,103 Maybe if we can get him to prove himself 332 00:18:29,141 --> 00:18:30,369 by the end of the semester... 333 00:18:30,409 --> 00:18:33,344 Yeah, and maybe I can get Leo to win me 20 grand at Mohegan's. 334 00:18:33,378 --> 00:18:35,209 You know any other Yardley parents 335 00:18:35,247 --> 00:18:36,612 that work at the Mill Mart, Mr. Gavin? 336 00:18:36,648 --> 00:18:38,548 Listen, Michael, can you come with me 337 00:18:38,584 --> 00:18:41,883 before my, uh, sister-in-law absconds with Daniel? 338 00:18:43,288 --> 00:18:44,755 - Excuse me. - Okay. 339 00:18:45,657 --> 00:18:47,454 He thought you needed a rescue. 340 00:18:49,128 --> 00:18:51,119 Look down their fucking noses at us. 341 00:18:51,163 --> 00:18:53,495 You're paranoid. He always tries to be nice. 342 00:18:53,532 --> 00:18:55,898 Well, too nice, if you ask me. 343 00:18:56,135 --> 00:18:57,534 What's that supposed to mean? 344 00:18:58,203 --> 00:19:00,501 I see stuff that goes on around here. 345 00:19:00,539 --> 00:19:03,508 Okay. Whatever. You see stuff. 346 00:19:05,844 --> 00:19:07,675 Listen... 347 00:19:07,713 --> 00:19:11,205 You ever call me 'stupid' again in front of people, 348 00:19:11,250 --> 00:19:14,276 then we're gonna have a real problem, all right? 349 00:19:14,319 --> 00:19:16,753 [Chuckles nervously] Okay. 350 00:19:21,160 --> 00:19:23,321 # 351 00:19:31,170 --> 00:19:32,467 Hey, sweetie, I'm not gonna be able 352 00:19:32,504 --> 00:19:33,664 to pick you up in the morning. 353 00:19:33,705 --> 00:19:35,297 I've got my oncologist appointment. 354 00:19:35,340 --> 00:19:36,671 No problem. I'll work it out. 355 00:19:36,708 --> 00:19:38,801 Oh, don't say you'll come with me or anything. 356 00:19:38,844 --> 00:19:40,209 Oh, sorry. 357 00:19:40,579 --> 00:19:42,274 - Bye, sweetie. - Bye. 358 00:19:44,583 --> 00:19:45,845 Good night. 359 00:19:45,884 --> 00:19:47,818 - Good night. Love you. - Get home safe. 360 00:19:47,853 --> 00:19:49,218 Yep. Let's go, babe. 361 00:19:49,254 --> 00:19:50,312 - Got the keys? - Yeah. 362 00:19:50,956 --> 00:19:52,480 Whoa! 363 00:19:55,327 --> 00:19:56,521 Where's your... Where's your boyfriend? 364 00:19:56,562 --> 00:19:57,961 [Laughs] 365 00:19:58,197 --> 00:19:59,721 - Come on! - Hey! 366 00:19:59,765 --> 00:20:02,962 Hey!! Knock it off! 367 00:20:03,202 --> 00:20:05,830 Reggie, I said knock it off! You guys, get out of here! 368 00:20:05,871 --> 00:20:06,701 Knock if off! 369 00:20:06,738 --> 00:20:07,932 We're just messin' around! 370 00:20:07,973 --> 00:20:10,203 Yeah, I'm not stupid! Now get the hell out of here! 371 00:20:10,943 --> 00:20:13,741 Go on! Go home. 372 00:20:13,779 --> 00:20:14,871 "I'm not stupid!" 373 00:20:14,913 --> 00:20:16,471 Yeah, I heard that. 374 00:20:16,515 --> 00:20:17,777 [Laughs] 375 00:20:19,351 --> 00:20:20,443 You okay? 376 00:20:20,485 --> 00:20:21,975 Can't you see this is all your fault? 377 00:20:22,221 --> 00:20:23,620 Why do you think they hate me? 378 00:20:24,690 --> 00:20:25,418 Jason... 379 00:20:25,457 --> 00:20:27,789 Get your fucking faggot hands off of me! 380 00:20:27,826 --> 00:20:29,418 Whoa-ho! 381 00:20:34,866 --> 00:20:36,265 Great. 382 00:20:37,936 --> 00:20:38,960 Jason! 383 00:20:46,778 --> 00:20:47,676 Knock it off! 384 00:20:47,713 --> 00:20:48,805 You might want to keep your distance. 385 00:20:48,847 --> 00:20:50,246 Got enough problems. 386 00:20:57,589 --> 00:20:59,386 You still think I'm paranoid? 387 00:21:43,635 --> 00:21:45,569 I'm gonna need to speak with Jason alone. 388 00:21:45,604 --> 00:21:46,696 Well, I'm not leaving. 389 00:21:46,972 --> 00:21:48,064 Is it Trish? 390 00:21:48,974 --> 00:21:49,998 What? 391 00:21:53,578 --> 00:21:55,068 [Telephone ringing] 392 00:21:57,616 --> 00:21:58,913 Hold my calls. 393 00:22:19,371 --> 00:22:21,066 What's going on here? 394 00:22:21,106 --> 00:22:23,097 Well, that's what we're trying to find out. 395 00:22:23,342 --> 00:22:25,742 I don't know quite how to ask you this question, Michael, 396 00:22:25,777 --> 00:22:27,711 so I'm just gonna come right out with it. 397 00:22:27,746 --> 00:22:30,544 Have you been engaged in some sort of 398 00:22:30,582 --> 00:22:33,073 inappropriate relationship with Jason Williams? 399 00:22:33,118 --> 00:22:34,107 Of course not. 400 00:22:34,986 --> 00:22:36,749 Did he tell you that? 401 00:22:36,788 --> 00:22:38,449 Brenda's debriefing him right now 402 00:22:38,490 --> 00:22:39,650 with somebody from the state. 403 00:22:39,691 --> 00:22:42,524 Debriefing him? Stuart, this is absurd. 404 00:22:42,561 --> 00:22:43,858 You know me. 405 00:22:43,895 --> 00:22:45,726 I would never put a finger on that kid. 406 00:22:45,764 --> 00:22:48,824 There were witnesses... parents, students. 407 00:22:48,867 --> 00:22:51,665 Some sort of altercation last night after I left? 408 00:22:51,703 --> 00:22:52,761 That was a big misunderstand... 409 00:22:52,804 --> 00:22:55,864 They say he had to push you off him. 410 00:22:55,907 --> 00:22:57,568 My phone's been ringing off the hook. 411 00:22:57,609 --> 00:22:59,372 I want to talk to him right now. 412 00:22:59,411 --> 00:23:01,003 I'm afraid that's impossible, Michael, 413 00:23:01,046 --> 00:23:02,775 'cause it's a legal matter now. 414 00:23:02,814 --> 00:23:04,008 [Knock on door] 415 00:23:06,151 --> 00:23:09,552 Mr. Gavin, we're gonna have to ask you a few questions. 416 00:23:11,056 --> 00:23:14,150 No, wait, wait. This is a big misunderstanding. 417 00:23:14,393 --> 00:23:15,519 Everybody just calm down for a second. 418 00:23:15,560 --> 00:23:17,653 If you'd just let me talk to Jason by myself, 419 00:23:17,696 --> 00:23:19,857 we'll clarify what happened last night. 420 00:23:19,898 --> 00:23:22,025 Jason, just tell them what happened last night. 421 00:23:22,067 --> 00:23:23,659 Mr. Gavin, you can't be in here. 422 00:23:23,702 --> 00:23:24,691 It's all right. 423 00:23:24,736 --> 00:23:26,704 Just tell them how... ow! 424 00:23:26,738 --> 00:23:27,762 Okay. 425 00:23:45,724 --> 00:23:48,192 Mr. Gavin, how do you respond to those charges? 426 00:23:48,427 --> 00:23:49,621 [Dog barking] 427 00:23:49,661 --> 00:23:51,185 Abigail, come on. Shhh. 428 00:23:57,602 --> 00:23:59,729 I just don't understand it. 429 00:23:59,771 --> 00:24:01,534 I mean, why isn't he speaking up? 430 00:24:01,573 --> 00:24:02,801 Why isn't he telling the truth? 431 00:24:02,841 --> 00:24:04,536 Don't you get it? It's deliberate. 432 00:24:04,576 --> 00:24:06,874 She knows that they can't take away his scholarship now, 433 00:24:06,912 --> 00:24:09,107 not after one of their own teachers molested him. 434 00:24:09,147 --> 00:24:11,138 Abigail, come on. Go! Go to your room. 435 00:24:11,183 --> 00:24:12,741 Look, she wouldn't do that. 436 00:24:12,784 --> 00:24:14,775 Our regard is that's precisely the stance 437 00:24:14,820 --> 00:24:16,219 that we need to take. 438 00:24:17,189 --> 00:24:18,781 It's not a stance! 439 00:24:18,824 --> 00:24:21,019 You're talking as if I did something! 440 00:24:21,059 --> 00:24:23,084 I didn't molest Jason Williams! 441 00:24:23,128 --> 00:24:24,493 [Barking continues] 442 00:24:24,529 --> 00:24:26,724 Abigail! Be quiet, Goddamn it! 443 00:24:26,765 --> 00:24:28,062 Michael... 444 00:24:28,099 --> 00:24:29,896 We're tired. 445 00:24:29,935 --> 00:24:31,095 I should go. 446 00:24:31,136 --> 00:24:33,502 None for me, please. Thank you. 447 00:24:34,005 --> 00:24:36,235 It's been a trying day for everyone. 448 00:24:36,475 --> 00:24:38,705 Trish will be worried. 449 00:24:38,743 --> 00:24:40,677 Oh, my God. Her appointment. 450 00:24:40,712 --> 00:24:42,475 I forgot. How is she? 451 00:24:42,514 --> 00:24:45,108 Well, the news is a bit sobering, I'm afraid. 452 00:24:45,150 --> 00:24:46,082 Oh, no. 453 00:24:46,117 --> 00:24:47,982 Yeah. Her insides are a real damn mess. 454 00:24:48,019 --> 00:24:50,852 - I'll go call her. - No, no. Let her rest. 455 00:24:50,889 --> 00:24:52,117 She's a tough one. 456 00:24:52,157 --> 00:24:53,590 She'll be ready to face this thing 457 00:24:53,625 --> 00:24:55,718 square in the eye again first thing in the morning. 458 00:24:55,760 --> 00:24:58,251 What we all need right now is a good night's sleep. 459 00:24:59,698 --> 00:25:01,893 I'll be sure and say you asked after her. 460 00:25:01,933 --> 00:25:03,560 - Thank you. - Thank you, Philip. 461 00:25:05,036 --> 00:25:06,901 [Barking resumes] 462 00:25:10,909 --> 00:25:12,206 [Door closes] 463 00:25:12,244 --> 00:25:14,269 Tomorrow we'll drop her off at Glenn's for a few days. 464 00:25:26,925 --> 00:25:29,689 [Metal clanks] 465 00:25:35,534 --> 00:25:36,523 Shit. 466 00:25:42,707 --> 00:25:44,231 [Metal clanking] 467 00:25:50,982 --> 00:25:52,210 Good morning, George! 468 00:25:53,218 --> 00:25:54,981 Mr. Gavin. 469 00:25:59,991 --> 00:26:01,959 So, what's going on? 470 00:26:11,903 --> 00:26:13,837 Oh... 471 00:26:13,872 --> 00:26:14,930 I see. 472 00:26:14,973 --> 00:26:17,999 God knows it's not like I got anything else lined up. 473 00:26:20,111 --> 00:26:24,275 And you've been real good to us, but it's just... 474 00:26:24,316 --> 00:26:26,181 It's just the wife. 475 00:26:26,217 --> 00:26:28,276 This business was her grandfather's. 476 00:26:28,320 --> 00:26:30,811 She saw our sign out on your front lawn 477 00:26:30,855 --> 00:26:33,688 on the news last night and about had a cow. 478 00:26:33,725 --> 00:26:35,124 You don't have to explain. 479 00:26:37,128 --> 00:26:39,858 Yeah, well, we're gonna tarp over that roof for you, 480 00:26:39,898 --> 00:26:41,832 but you better have somebody come and, 481 00:26:41,866 --> 00:26:42,958 uh, take care of it. 482 00:26:43,001 --> 00:26:44,059 All right. 483 00:26:44,603 --> 00:26:46,264 You know, for what it's worth, 484 00:26:46,304 --> 00:26:48,272 I always believed a man is innocent 485 00:26:48,306 --> 00:26:49,933 till he's proved guilty. 486 00:26:51,142 --> 00:26:53,235 That's what makes us different from China, right? 487 00:27:07,659 --> 00:27:09,718 [mid-tempo rock music plays] 488 00:27:09,928 --> 00:27:10,986 [Whispering] Yeah. 489 00:27:12,297 --> 00:27:13,264 Yeah, that's him. 490 00:27:13,298 --> 00:27:16,131 He's with the guy... the teacher. 491 00:27:18,303 --> 00:27:19,861 Hey, ladies... 492 00:27:21,206 --> 00:27:23,037 Why don't you just say it out loud? 493 00:27:27,312 --> 00:27:29,007 No? Not so much? 494 00:28:42,854 --> 00:28:44,014 [Bell jingles] 495 00:28:47,158 --> 00:28:48,182 Hi. 496 00:28:48,226 --> 00:28:50,194 Uh, could I just have a large coffee, please, 497 00:28:50,228 --> 00:28:51,820 with a little bit of cream? 498 00:28:55,500 --> 00:28:56,933 Um, yeah. 499 00:28:57,302 --> 00:29:00,135 - I think that's him... - Who? 500 00:29:00,171 --> 00:29:02,503 The teacher that was in the paper this morning. 501 00:29:02,741 --> 00:29:03,799 Come on, let's go. 502 00:29:07,779 --> 00:29:09,144 [Bell jingles] 503 00:29:11,750 --> 00:29:13,183 Here you go. 504 00:29:15,153 --> 00:29:15,983 Oh, no... 505 00:29:16,020 --> 00:29:18,386 Uh, I forgot my wallet. 506 00:29:18,423 --> 00:29:19,515 I-I can come back. 507 00:29:19,758 --> 00:29:21,248 That's fine. Just, uh, take the coffee. 508 00:29:21,292 --> 00:29:22,884 No, I can... I can come back. 509 00:29:22,927 --> 00:29:24,360 Just go. Please? 510 00:29:29,901 --> 00:29:31,266 Please, sir, just go. 511 00:29:39,244 --> 00:29:40,939 Oh, Daniel. 512 00:29:41,980 --> 00:29:45,211 This business with Michael has me completely in knots. 513 00:29:45,250 --> 00:29:46,308 I know. 514 00:29:46,351 --> 00:29:48,285 And it's just... it's unbelievable. 515 00:29:48,319 --> 00:29:49,911 It's an outrage. 516 00:29:49,954 --> 00:29:51,421 Yeah, but Philip seems pretty optimistic, 517 00:29:51,456 --> 00:29:52,787 you know, considering. 518 00:29:52,824 --> 00:29:55,418 My brother is an old Swamp Yankee lawyer. 519 00:29:55,460 --> 00:29:57,325 I suppose if you needed a will drawn up, 520 00:29:57,362 --> 00:29:58,795 he'd do just fine, but this... 521 00:29:58,830 --> 00:30:00,195 Michael trusts him. 522 00:30:01,332 --> 00:30:03,300 Well, I'm sure Michael knows what he's doing, 523 00:30:03,334 --> 00:30:04,528 but what about you? 524 00:30:05,336 --> 00:30:09,102 Um... I'm... I'm fine, I guess. 525 00:30:09,140 --> 00:30:12,041 I hope you know you have our complete support. 526 00:30:14,946 --> 00:30:15,970 It's kind of hard to see that 527 00:30:16,014 --> 00:30:17,879 from where we're sitting, Bethanne. 528 00:30:17,916 --> 00:30:20,077 I mean, Stuart did suspend Michael. 529 00:30:20,118 --> 00:30:23,519 Daniel, that decision was based on protocol. 530 00:30:23,555 --> 00:30:25,182 Stuart didn't sleep all night. 531 00:30:25,223 --> 00:30:26,918 You're right. You're right. 532 00:30:26,958 --> 00:30:27,856 I'm relieved to hear that, 533 00:30:27,892 --> 00:30:29,860 because I told the other committee members just now 534 00:30:29,894 --> 00:30:33,386 that you'd do the right thing and bow out gracefully. 535 00:30:35,333 --> 00:30:36,823 The hospital benefit. 536 00:30:36,868 --> 00:30:39,336 The committee asked Sandy Brown to step in. 537 00:30:39,370 --> 00:30:40,564 What?! 538 00:30:40,605 --> 00:30:42,470 It's out of my hands, Daniel. 539 00:30:42,507 --> 00:30:45,442 I did my best, but I'm afraid we need our deposit back. 540 00:30:45,476 --> 00:30:47,103 You're fuckin' crazy, lady. 541 00:30:48,046 --> 00:30:49,343 What did you say to me? 542 00:30:49,380 --> 00:30:50,369 Glenn. 543 00:30:50,415 --> 00:30:53,179 Bethanne, the deposit has been spent. 544 00:30:53,218 --> 00:30:54,515 The event is Friday. 545 00:30:54,552 --> 00:30:57,919 You're not saying that you'd refuse to return money 546 00:30:57,956 --> 00:30:59,514 intended for a cancer wing? 547 00:30:59,557 --> 00:31:01,024 Of course not. 548 00:31:01,059 --> 00:31:02,617 Listen, this is a mess. 549 00:31:02,861 --> 00:31:04,226 That's an understatement. 550 00:31:04,262 --> 00:31:06,093 But Michael is innocent, 551 00:31:06,130 --> 00:31:07,961 and this is all gonna blow over. 552 00:31:07,999 --> 00:31:10,058 For your sake, I hope that's true. 553 00:31:11,903 --> 00:31:14,394 You know, you surprise me. 554 00:31:14,439 --> 00:31:16,339 I can't believe you put me in this position 555 00:31:16,374 --> 00:31:18,239 to have to debate the matter. 556 00:31:19,377 --> 00:31:20,503 And if I were you, 557 00:31:20,545 --> 00:31:22,536 I'd do something about that waiter's mouth. 558 00:31:22,580 --> 00:31:25,378 You're gonna have enough trouble getting business around here. 559 00:31:29,921 --> 00:31:31,411 You have to forgive my sister. 560 00:31:31,456 --> 00:31:33,321 She can be a bit of a hothead. 561 00:31:33,358 --> 00:31:34,256 Hothead? 562 00:31:34,292 --> 00:31:36,988 She's an imperious, self-absorbed bitch. 563 00:31:37,028 --> 00:31:38,017 Now, Trish. 564 00:31:38,062 --> 00:31:41,259 Well, if I keep it in, my cancer will get worse. 565 00:31:41,299 --> 00:31:42,288 And for the record, 566 00:31:42,333 --> 00:31:44,233 they don't call us Swamp Yankees anymore. 567 00:31:44,269 --> 00:31:46,396 We crawled out of the swamp quite some time ago. 568 00:31:46,437 --> 00:31:47,904 Well, let me tell you something... 569 00:31:47,939 --> 00:31:51,033 you guys are very lucky you will never have in-laws. 570 00:31:51,075 --> 00:31:52,565 Did they forget we're back here? 571 00:31:52,610 --> 00:31:54,043 I doubt they forgot. 572 00:31:57,181 --> 00:31:58,546 So, how are you feeling? 573 00:31:58,583 --> 00:31:59,914 I don't want to talk about it. 574 00:31:59,951 --> 00:32:01,350 Well, you can count on us. 575 00:32:01,386 --> 00:32:03,149 Well, right back at you. 576 00:32:05,290 --> 00:32:07,087 [Cellphone rings] Excuse me. 577 00:32:11,529 --> 00:32:15,124 So, did he really call her "fucking crazy"? 578 00:32:15,166 --> 00:32:16,428 Yep... 579 00:32:16,467 --> 00:32:18,594 And it was awesome. 580 00:32:18,636 --> 00:32:25,701 Oh, God damn it! 581 00:32:25,944 --> 00:32:27,172 Michael, your computer. 582 00:32:27,211 --> 00:32:28,439 Wait a minute! That's mine! 583 00:32:28,479 --> 00:32:29,571 What are you... Are you fucking... 584 00:32:29,614 --> 00:32:31,104 What are you expecting to find?! 585 00:32:31,149 --> 00:32:32,241 Are you fucking kidding with me? 586 00:32:32,283 --> 00:32:33,307 Daniel, just... 587 00:32:33,351 --> 00:32:35,012 I thought you said this couldn't happen. 588 00:32:35,053 --> 00:32:36,042 Calm down. 589 00:32:36,087 --> 00:32:39,250 Don't tell me to calm down! All my work stuff is on there! 590 00:32:39,290 --> 00:32:40,587 I've already lost half my business. 591 00:32:40,625 --> 00:32:43,321 You know what? Fuck this! I'm finding my own lawyer. 592 00:32:45,697 --> 00:32:47,528 The warrant's all in order. It's... 593 00:32:48,232 --> 00:32:49,494 Is this what you had in mind 594 00:32:49,534 --> 00:32:51,126 for a retreat from the big, bad city? 595 00:32:51,169 --> 00:32:52,397 Where's the fucking phonebook? 596 00:32:52,437 --> 00:32:54,268 This could happen anywhere, Dan! 597 00:33:02,513 --> 00:33:04,481 He's got a point, sweetie. 598 00:33:04,515 --> 00:33:07,712 I mean, his livelihood's been affected... 599 00:33:07,752 --> 00:33:10,084 Maybe he should have his own lawyer. 600 00:33:10,121 --> 00:33:11,486 Thanks for pointing that out, Trish. 601 00:33:11,522 --> 00:33:15,014 I... Look, philip and I... we each have our own lawyers, 602 00:33:15,059 --> 00:33:16,356 and we're married. 603 00:33:17,996 --> 00:33:19,054 [Scoffs] 604 00:33:19,097 --> 00:33:20,655 What? 605 00:33:20,698 --> 00:33:22,131 Nothing. 606 00:33:22,166 --> 00:33:24,726 Well, it obviously isn't nothing. 607 00:33:24,769 --> 00:33:27,363 It's just that what you said, 608 00:33:27,405 --> 00:33:28,429 "And we're married," 609 00:33:28,473 --> 00:33:30,373 as if to draw some kind of distinction. 610 00:33:30,408 --> 00:33:32,399 I didn't mean anything by it. 611 00:33:32,443 --> 00:33:33,535 Yeah, of course you didn't, 612 00:33:33,578 --> 00:33:36,376 just like you didn't mean the in-law remark at the restaurant. 613 00:33:36,414 --> 00:33:40,180 Yeah, we're lucky, all right. We're really lucky! 614 00:33:40,218 --> 00:33:44,018 Don't you walk away from me! That is so unfair! 615 00:33:45,356 --> 00:33:46,516 Hey. 616 00:33:48,626 --> 00:33:49,615 Hey! 617 00:33:49,660 --> 00:33:51,184 Why'd you choose that restaurant tonight? 618 00:33:51,229 --> 00:33:52,594 I thought you would like it. 619 00:33:52,630 --> 00:33:53,654 Mm-hmm. 620 00:33:53,698 --> 00:33:55,723 It's a little out of the way, don't you think? 621 00:33:55,767 --> 00:33:58,167 No. What are you insinuating? 622 00:33:58,202 --> 00:34:00,193 I don't know... maybe just that our usual places 623 00:34:00,238 --> 00:34:01,705 were a little too public for tonight? 624 00:34:01,739 --> 00:34:03,229 You are way out of line, 625 00:34:03,274 --> 00:34:05,333 because I have never been anything 626 00:34:05,376 --> 00:34:08,675 but completely supportive and accepting of you and Daniel! 627 00:34:08,713 --> 00:34:10,613 Accepting? 628 00:34:10,648 --> 00:34:13,242 Accepting? What does that mean? 629 00:34:13,284 --> 00:34:15,809 Well, I'm accepting of you and Philip, too. 630 00:34:16,054 --> 00:34:19,251 Thank you so much for deigning to accept me, Trish! 631 00:34:19,290 --> 00:34:21,520 Now you're just twisting my words. 632 00:34:21,559 --> 00:34:23,823 You know what? Let me ask you something. 633 00:34:24,062 --> 00:34:29,398 Has Stuart or Brenda ever heard you refer to Jason as 'my boy' - 634 00:34:29,434 --> 00:34:31,129 with that knowing little smirk of yours, 635 00:34:31,169 --> 00:34:33,228 my 'pet project from the projects'? 636 00:34:33,271 --> 00:34:34,431 Let me tell you something. 637 00:34:34,472 --> 00:34:36,099 They didn't have to hear it from me. 638 00:34:36,140 --> 00:34:37,539 It was all over school! 639 00:34:37,575 --> 00:34:39,133 And I tried to warn you, 640 00:34:39,177 --> 00:34:40,701 but you didn't want to hear about it! 641 00:34:40,745 --> 00:34:43,737 - You do think it's my fault. - I never said that! 642 00:34:43,781 --> 00:34:45,840 No wonder people are assuming the worst about me. 643 00:34:46,084 --> 00:34:48,484 I mean, with purported friends like these, 644 00:34:48,519 --> 00:34:50,817 I ought to be burning at the stake by Christmas. 645 00:34:50,855 --> 00:34:51,844 Hey, I got an idea... 646 00:34:52,090 --> 00:34:54,217 why don't we put you on the stand in my defense? 647 00:34:54,258 --> 00:34:56,317 You have one hell of a nerve. 648 00:34:56,360 --> 00:34:58,328 Who was it who bailed you out of jail? 649 00:34:58,362 --> 00:34:59,590 Who was it? 650 00:34:59,630 --> 00:35:01,188 It was me and Philip! 651 00:35:01,232 --> 00:35:02,392 And I'm grateful. 652 00:35:02,433 --> 00:35:03,661 Grateful?! 653 00:35:03,701 --> 00:35:06,602 That was the night I found out my goddamn cancer came back! 654 00:35:10,374 --> 00:35:12,535 Trish... I'm sorry. 655 00:35:12,577 --> 00:35:15,876 I'm sorry that I say a lot of stupid things, okay? 656 00:35:16,114 --> 00:35:17,877 Is that a big surprise? 657 00:35:19,650 --> 00:35:21,345 But look around you, Michael. 658 00:35:21,385 --> 00:35:23,216 Where are all your other friends? 659 00:35:23,254 --> 00:35:24,221 Huh? 660 00:35:24,255 --> 00:35:25,620 Where are all your other friends 661 00:35:25,656 --> 00:35:27,419 that know the right things to say? 662 00:35:28,426 --> 00:35:30,155 - They're gone. - Excuse me. 663 00:35:30,194 --> 00:35:32,253 I think I'm gonna wait in the car. 664 00:35:32,296 --> 00:35:34,127 - Hey, I'm sor... - No. Please. 665 00:35:36,267 --> 00:35:37,256 [Door closes] 666 00:35:40,805 --> 00:35:42,830 Michael... 667 00:35:42,874 --> 00:35:45,434 Why didn't you tell me you had a prior arrest? 668 00:35:52,383 --> 00:35:53,372 Oh, I see. 669 00:35:53,417 --> 00:35:55,442 That was a mix-up. 670 00:35:55,486 --> 00:35:56,646 The charge was dropped. 671 00:35:56,687 --> 00:35:57,915 Reduced... 672 00:35:58,156 --> 00:36:00,522 From soliciting sex to indecent exposure. 673 00:36:00,558 --> 00:36:02,719 That's pretty serious, all things considered. 674 00:36:02,760 --> 00:36:04,193 You might have told me. 675 00:36:04,228 --> 00:36:06,389 It's irrelevant. It was years ago. 676 00:36:06,430 --> 00:36:08,830 Well, that's why it took this long to surface, 677 00:36:08,866 --> 00:36:10,527 but it's surfaced now. 678 00:36:11,469 --> 00:36:12,868 I'm sure you can imagine 679 00:36:12,904 --> 00:36:15,236 how something like this is gonna look around here. 680 00:36:15,273 --> 00:36:17,503 This is a game-changer, Michael. 681 00:36:21,746 --> 00:36:23,805 Geez, I don't know... 682 00:36:26,517 --> 00:36:29,645 Maybe my sister's right about all this. 683 00:36:29,687 --> 00:36:31,848 I could probably get that builder of yours 684 00:36:31,889 --> 00:36:33,823 to finish what he started. 685 00:36:33,858 --> 00:36:36,258 I'm good with contracts. 686 00:36:36,294 --> 00:36:38,558 But this is... 687 00:36:40,598 --> 00:36:42,896 And now with Trish sick again... 688 00:36:46,704 --> 00:36:49,639 There's this lady over in Branford. 689 00:36:56,847 --> 00:36:58,576 [Door opens] 690 00:37:12,630 --> 00:37:14,757 [Sighs] 691 00:37:26,377 --> 00:37:27,742 Off the bed. 692 00:37:27,778 --> 00:37:28,938 Come on, baby. 693 00:37:28,980 --> 00:37:30,607 Go, go, go, go, go. 694 00:37:33,618 --> 00:37:35,313 They didn't find my pot. 695 00:37:43,394 --> 00:37:44,986 Sorry about your computer. 696 00:37:46,597 --> 00:37:47,791 Oh, my God - your book. 697 00:37:49,433 --> 00:37:50,593 [Sighs] 698 00:37:51,802 --> 00:37:53,633 You'll get it back. 699 00:37:53,671 --> 00:37:54,899 Maybe. 700 00:37:59,477 --> 00:38:02,571 You know, you got to go easier on Trish. 701 00:38:04,282 --> 00:38:05,749 People... 702 00:38:05,783 --> 00:38:07,910 People say things that they don't mean sometimes. 703 00:38:07,952 --> 00:38:10,546 Well, it's what she means that I wonder about. 704 00:38:10,588 --> 00:38:12,783 She's not the problem. 705 00:38:12,823 --> 00:38:14,017 I know. 706 00:38:20,598 --> 00:38:21,530 Come here. 707 00:38:27,471 --> 00:38:28,699 [Coughs] 708 00:38:37,815 --> 00:38:39,339 Oh, fuck. 709 00:38:39,784 --> 00:38:41,649 I was your student. 710 00:38:41,686 --> 00:38:42,914 [Sighs] 711 00:38:43,721 --> 00:38:45,655 You were in your 20s. 712 00:38:45,690 --> 00:38:47,658 We both were. 713 00:38:47,692 --> 00:38:49,683 It's totally different. 714 00:38:49,727 --> 00:38:52,025 I was your T.A. In college. 715 00:38:56,867 --> 00:38:58,732 You think what they're saying is true. 716 00:38:58,769 --> 00:39:00,532 No... 717 00:39:00,571 --> 00:39:01,833 No, I don't. 718 00:39:03,074 --> 00:39:04,098 No. 719 00:39:05,343 --> 00:39:06,605 I... 720 00:39:06,644 --> 00:39:07,872 [sighs] 721 00:39:09,447 --> 00:39:10,675 You know what? 722 00:39:10,715 --> 00:39:12,114 I understand if you have to get your own lawyer. 723 00:39:12,350 --> 00:39:13,476 No, no, no, no, no. 724 00:39:13,517 --> 00:39:14,779 Wait, wait. No. 725 00:39:14,819 --> 00:39:16,684 Come back here. Don't leave. 726 00:39:18,456 --> 00:39:19,445 [Chuckles] 727 00:39:21,392 --> 00:39:22,654 [Sighs] 728 00:39:28,666 --> 00:39:31,499 Philip thinks that he's out of his league. 729 00:39:31,535 --> 00:39:33,696 He wants to call in an expert. 730 00:39:37,074 --> 00:39:38,598 Yep. 731 00:39:38,642 --> 00:39:39,802 Yeah, I know where that is. 732 00:39:43,948 --> 00:39:45,006 Uh-huh. 733 00:39:47,651 --> 00:39:49,084 Hang on a sec. 734 00:39:51,055 --> 00:39:53,046 We will see you there. Thank you. 735 00:39:53,090 --> 00:39:54,148 [Telephone beeps] 736 00:39:54,392 --> 00:39:55,757 That was the lawyer. 737 00:39:55,793 --> 00:39:57,488 Philip briefed her on the case, 738 00:39:57,528 --> 00:39:59,428 and she wants to meet this afternoon. 739 00:40:00,398 --> 00:40:02,161 - Oh. - What? 740 00:40:02,400 --> 00:40:04,391 Nothing. It's... I mean, I just... 741 00:40:04,435 --> 00:40:06,699 I just didn't get a chance to think about it yet. 742 00:40:06,737 --> 00:40:08,398 What is there to think about? 743 00:40:19,583 --> 00:40:21,016 I see gay people. 744 00:40:22,019 --> 00:40:23,077 Hmm? 745 00:40:28,426 --> 00:40:29,552 Hey, there. 746 00:40:29,593 --> 00:40:31,618 Sorry to keep you guys waiting. Come on in. 747 00:40:34,432 --> 00:40:35,626 [Door opens] 748 00:40:37,067 --> 00:40:39,058 Come on! 749 00:40:39,103 --> 00:40:41,469 This room is so stuffy. 750 00:40:41,505 --> 00:40:43,973 This house belonged to Jennifer's grandmother, 751 00:40:44,008 --> 00:40:47,535 and apparently the entire family was allergic to fresh air. 752 00:40:47,578 --> 00:40:49,011 We'll just do this. Have a seat. 753 00:40:52,116 --> 00:40:53,947 Um, Michael? Michael? 754 00:40:53,984 --> 00:40:55,713 Uh, Michael. Daniel. 755 00:40:55,753 --> 00:40:58,688 Well, thank you for seeing us on such short notice. 756 00:40:58,722 --> 00:40:59,746 Oh, no worries. 757 00:40:59,790 --> 00:41:01,655 I actually didn't have any appointments today. 758 00:41:01,692 --> 00:41:03,216 It's our, um... it's our anniversary. 759 00:41:03,461 --> 00:41:04,985 Aww. Congratulations. 760 00:41:05,029 --> 00:41:06,963 Thanks. You guys married? 761 00:41:06,997 --> 00:41:09,227 Uh, no. 762 00:41:09,467 --> 00:41:11,025 How come? 763 00:41:11,068 --> 00:41:15,061 Uh, we've lived together for almost 15 years, so... 764 00:41:15,105 --> 00:41:16,800 Wow. You got us beat. 765 00:41:16,841 --> 00:41:18,604 Not all of them here, though, right? 766 00:41:18,642 --> 00:41:20,667 No, we just moved here from New York a few years ago. 767 00:41:20,711 --> 00:41:23,077 Us too... After 9/11. 768 00:41:23,113 --> 00:41:25,013 The whole idea filled me 769 00:41:25,049 --> 00:41:26,949 with the heebie-jeebies, quite frankly. 770 00:41:26,984 --> 00:41:30,249 You know, especially with Noah and two mommies. 771 00:41:30,488 --> 00:41:32,183 All of that just... 772 00:41:32,223 --> 00:41:34,714 Anyway, Jennifer didn't feel safe in the city anymore. 773 00:41:34,758 --> 00:41:36,123 What made you move? 774 00:41:36,894 --> 00:41:40,125 We... I wanted to see green. 775 00:41:44,902 --> 00:41:46,631 Bet you wish you stayed now. 776 00:41:47,505 --> 00:41:49,769 So, um... 777 00:41:49,807 --> 00:41:51,172 All right... 778 00:41:53,511 --> 00:41:56,947 Here is how I see things. 779 00:41:56,981 --> 00:42:01,145 Without the kid having made a statement, 780 00:42:01,185 --> 00:42:03,813 they can frame this any way they want. 781 00:42:03,854 --> 00:42:06,618 And that's not good for us. The kid's just not talking. 782 00:42:06,657 --> 00:42:07,749 Well, that's 'cause nothing happened. 783 00:42:07,791 --> 00:42:09,281 Then why isn't he denying it? 784 00:42:13,130 --> 00:42:16,588 I mean, that's what I've been trying to work out all morning. 785 00:42:16,634 --> 00:42:18,124 And the social worker's report 786 00:42:18,168 --> 00:42:20,693 says he's exhibiting signs of trauma, 787 00:42:20,738 --> 00:42:23,571 but she doesn't make any connection with the bullying. 788 00:42:23,607 --> 00:42:26,007 Brenda Laughlin... she's pretty much incompetent. 789 00:42:26,043 --> 00:42:28,011 - Dan. - No, he's right. 790 00:42:28,045 --> 00:42:30,775 I mean, having the boyfriend in the room for the interview? 791 00:42:30,814 --> 00:42:32,213 That's pretty fucked up. 792 00:42:32,249 --> 00:42:35,650 And, of course, we'll argue that her report is inadmissible 793 00:42:35,686 --> 00:42:36,914 because of that. 794 00:42:36,954 --> 00:42:40,014 We'll also argue hearsay, but I wouldn't rely on that. 795 00:42:40,057 --> 00:42:41,285 Great. 796 00:42:41,325 --> 00:42:43,919 And all of this is beside the point. 797 00:42:45,162 --> 00:42:51,101 You're a teacher, Mr. Gavin... a gay teacher. 798 00:42:51,135 --> 00:42:54,593 There's been an accusation, and that's all that matters. 799 00:42:54,638 --> 00:42:57,106 Anything that we can remove from the equation 800 00:42:57,141 --> 00:42:58,631 because of procedure, 801 00:42:58,676 --> 00:43:00,268 it isn't gonna do anything to change the fact 802 00:43:00,311 --> 00:43:01,938 that as far as anyone around here 803 00:43:01,979 --> 00:43:03,606 is concerned, you're guilty. 804 00:43:03,647 --> 00:43:06,810 My job, if they decide to move forward with this, 805 00:43:06,850 --> 00:43:09,080 is to make sure that you're not convicted. 806 00:43:10,087 --> 00:43:11,145 Great. 807 00:43:12,056 --> 00:43:13,148 All right? 808 00:43:14,892 --> 00:43:15,881 All right? 809 00:43:17,294 --> 00:43:21,128 Now, before we go any further, 810 00:43:21,165 --> 00:43:22,962 you're all right with Daniel being in the room? 811 00:43:23,000 --> 00:43:24,092 Yeah, of course. 812 00:43:27,972 --> 00:43:28,939 All right. 813 00:43:28,973 --> 00:43:30,099 Is there anything I need to know? 814 00:43:30,941 --> 00:43:32,670 Uh... 815 00:43:32,710 --> 00:43:36,271 Did you ever put an arm around his shoulder, 816 00:43:36,313 --> 00:43:37,712 give him a pat on the back, 817 00:43:37,748 --> 00:43:39,716 give him a present, anything, 818 00:43:39,750 --> 00:43:43,208 anything at all that could somehow have been misconstrued? 819 00:43:43,253 --> 00:43:45,050 Yes. Yes... 820 00:43:45,856 --> 00:43:48,120 He needed that. He needed encouragement. 821 00:43:48,158 --> 00:43:50,718 Kay, uh, you need to see this! 822 00:43:50,761 --> 00:43:53,662 Jason Williams ran away this morning! 823 00:43:55,833 --> 00:43:58,734 I mean, me and his mom are really broken up about this. 824 00:43:59,036 --> 00:44:00,731 The family released this picture 825 00:44:00,771 --> 00:44:02,864 of the 17-year-old Yardley Academy student 826 00:44:02,906 --> 00:44:04,396 at the center of the sex scandal with... 827 00:44:04,642 --> 00:44:07,975 Noah, sweetie, go upstairs to do your homework. 828 00:44:08,012 --> 00:44:08,876 ... yesterday afternoon 829 00:44:08,912 --> 00:44:10,675 wearing a dark, hooded sweatshirt and jeans. 830 00:44:11,048 --> 00:44:12,743 Did he leave a note before he ran away? 831 00:44:12,783 --> 00:44:15,047 No, but I think it's pretty clear what's going on here. 832 00:44:16,120 --> 00:44:17,644 I mean, a fancy school like that 833 00:44:17,688 --> 00:44:18,746 that let something like this go on... 834 00:44:18,789 --> 00:44:21,155 And for how long? 835 00:44:21,191 --> 00:44:23,887 I've seen them sweep stuff under the carpet before. 836 00:44:23,927 --> 00:44:25,918 That's why they tried to kick him out. 837 00:44:25,963 --> 00:44:27,260 Why else? 838 00:44:27,297 --> 00:44:28,764 He was honor roll... 839 00:44:28,799 --> 00:44:30,960 before all this talk about him and that teacher. 840 00:44:31,001 --> 00:44:32,263 Kids started pickin' on him, 841 00:44:32,302 --> 00:44:34,236 and... Look, all I'm sayin' is that 842 00:44:34,271 --> 00:44:37,206 someone's got to be held responsible. 843 00:44:37,241 --> 00:44:38,230 In other news... 844 00:44:39,076 --> 00:44:40,338 Thank you. 845 00:44:40,377 --> 00:44:44,074 They always reveal their motives in the front yard. 846 00:44:44,114 --> 00:44:45,103 What do you mean? 847 00:44:45,149 --> 00:44:48,209 This is a shakedown. It's all about money. 848 00:44:48,252 --> 00:44:50,311 Michael, what do you know about the mother? 849 00:44:50,354 --> 00:44:52,822 Alcohol? Drug use? 850 00:44:52,856 --> 00:44:54,084 Tell her. 851 00:44:54,124 --> 00:44:55,318 She's a cokehead. 852 00:44:55,359 --> 00:44:57,884 She is not... she drinks... drank. 853 00:44:57,928 --> 00:44:59,395 Jason was in foster care. 854 00:44:59,430 --> 00:45:00,362 Dan! 855 00:45:00,397 --> 00:45:03,161 Okay, well, her credibility is halfway shot to shit, 856 00:45:03,200 --> 00:45:04,394 and now he's run away. 857 00:45:04,435 --> 00:45:07,029 She had a problem, which she apparently got over, 858 00:45:07,071 --> 00:45:09,801 and then she and Leo met in A.A., recovery, whatever. 859 00:45:09,840 --> 00:45:11,933 We have to expose her as a mercenary 860 00:45:11,975 --> 00:45:15,206 profiting from the fabricated abuse of her kid. 861 00:45:15,245 --> 00:45:17,338 I'm gonna go check on Noah. 862 00:45:17,381 --> 00:45:18,348 Okay. 863 00:45:19,850 --> 00:45:21,841 So, what does this mean for Michael? 864 00:45:21,885 --> 00:45:23,318 Well, I'm getting the sense 865 00:45:23,353 --> 00:45:25,412 that you're not comfortable with a lot of this. 866 00:45:25,456 --> 00:45:27,822 So, if we're all on the same page... 867 00:45:27,858 --> 00:45:30,224 that what these people are after is money... 868 00:45:30,260 --> 00:45:33,354 even if it does mean throwing your reputation under the bus, 869 00:45:33,397 --> 00:45:36,833 our other option is to approach them with a settlement. 870 00:45:36,867 --> 00:45:38,129 It happens all the time. 871 00:45:38,168 --> 00:45:39,897 Isn't that an admission of guilt? 872 00:45:39,937 --> 00:45:41,097 That's not a possibility. 873 00:45:41,138 --> 00:45:44,107 Guys, I wish I could give you an ideal option. 874 00:45:44,141 --> 00:45:46,735 It is settle or strike back. 875 00:45:47,344 --> 00:45:48,333 [Sighs] 876 00:45:50,013 --> 00:45:52,345 - What do we do about press? - Nothing. 877 00:45:52,382 --> 00:45:53,974 Don't talk to anyone. 878 00:45:54,017 --> 00:45:56,884 It'll force them to find the story someplace else. 879 00:45:56,920 --> 00:45:59,821 And if I'm right about this, eventually, 880 00:45:59,857 --> 00:46:01,484 they'll start to follow the money. 881 00:46:18,408 --> 00:46:20,137 He doesn't know, does he? 882 00:46:22,346 --> 00:46:24,371 About the arrest in '98? 883 00:46:33,157 --> 00:46:35,022 I'll see what I can do, 884 00:46:35,058 --> 00:46:36,958 but I think you need to tell him, Michael. 885 00:46:44,201 --> 00:46:45,498 Just out of curiosity, 886 00:46:45,536 --> 00:46:47,299 can you name a single drug you haven't tried... 887 00:46:47,337 --> 00:46:49,100 I mean, designer or otherwise? 888 00:46:49,139 --> 00:46:51,107 I mean, do you remember your 20s? 889 00:46:51,141 --> 00:46:53,473 - 'Cause I do. - What are you talking about? 890 00:46:53,510 --> 00:46:57,310 Just this whole approach - dragging up a person's past. 891 00:46:57,347 --> 00:46:59,941 I told you those things about Janette in confidence. 892 00:46:59,983 --> 00:47:01,382 Jason trusted me. 893 00:47:01,418 --> 00:47:02,578 I mean, if we go this way, 894 00:47:02,820 --> 00:47:04,117 are we really any better off than they are, 895 00:47:04,154 --> 00:47:06,520 just slandering someone to get out of an untenable situation? 896 00:47:10,360 --> 00:47:13,090 Untenable? Is that the best you can do? 897 00:47:13,130 --> 00:47:15,325 These people are trying to destroy you, 898 00:47:15,365 --> 00:47:17,196 probably for money, 899 00:47:17,234 --> 00:47:20,328 and we're not making shit up like they are. 900 00:47:20,370 --> 00:47:22,463 So, we get out of this by destroying Janette's credibility 901 00:47:22,506 --> 00:47:25,339 so much that no one believes a word that she says anymore? 902 00:47:25,375 --> 00:47:27,536 It's an ugly world, Michael. 903 00:47:27,578 --> 00:47:29,478 You got to expect to get a little dirty 904 00:47:29,513 --> 00:47:31,504 if you're gonna dig out of a dirt pile. 905 00:47:39,890 --> 00:47:41,050 What? 906 00:47:44,394 --> 00:47:47,329 I know what I saw, okay? You were there. 907 00:47:47,364 --> 00:47:49,628 We don't know what that was all about. 908 00:47:49,867 --> 00:47:51,630 What if it's a big mistake? 909 00:47:57,875 --> 00:47:58,637 Hey... 910 00:48:01,478 --> 00:48:02,877 Don't you trust me? 911 00:48:02,913 --> 00:48:04,505 I just want him to come home. 912 00:48:04,548 --> 00:48:08,985 Which is why I went on the news, okay? 913 00:48:09,019 --> 00:48:13,115 Look, just let me handle this, okay? 914 00:48:36,179 --> 00:48:38,147 - Hey. - Hey. 915 00:48:38,181 --> 00:48:39,671 Well, the reporters are gone. You were right; 916 00:48:39,917 --> 00:48:41,578 They must have been following the money. 917 00:48:41,618 --> 00:48:43,176 What's with the weather? 918 00:48:43,220 --> 00:48:46,417 Oh, it's the tail end of the tropical storm in the Atlantic. 919 00:48:46,456 --> 00:48:47,684 Don't you watch the news? 920 00:48:47,925 --> 00:48:49,085 Never. 921 00:48:49,126 --> 00:48:51,287 It's supposed to make landfall by tomorrow. 922 00:48:51,328 --> 00:48:53,023 Michael's battening down the hatches. 923 00:48:53,063 --> 00:48:54,052 Door's open. 924 00:48:59,036 --> 00:49:00,469 There you go. 925 00:49:00,504 --> 00:49:02,131 Oh... my God. 926 00:49:03,140 --> 00:49:04,437 Oh, my God. 927 00:49:05,042 --> 00:49:07,033 Thank you, thank you, thank you. 928 00:49:07,077 --> 00:49:08,704 Your property wasn't on the warrant. 929 00:49:08,946 --> 00:49:10,140 If you'd been married, 930 00:49:10,180 --> 00:49:12,011 it would have been more complicated. 931 00:49:12,516 --> 00:49:14,177 You should probably backup your stuff 932 00:49:14,217 --> 00:49:15,707 just in case they change their mind. 933 00:49:15,953 --> 00:49:17,113 Yeah. 934 00:49:23,393 --> 00:49:24,951 - Hey. - Hey. 935 00:49:24,995 --> 00:49:25,552 Welcome. 936 00:49:25,595 --> 00:49:27,495 Uh, let me just throw this stuff upstairs. 937 00:49:36,073 --> 00:49:39,440 Can you... can you toss me that roll of duct tape? 938 00:49:39,476 --> 00:49:40,602 Duck what? 939 00:49:40,644 --> 00:49:41,736 [Chuckles] 940 00:49:41,979 --> 00:49:43,469 Looks like a roll of tape. 941 00:49:44,181 --> 00:49:45,512 Oh. Sorry. 942 00:49:46,516 --> 00:49:48,006 Not one of those lesbians 943 00:49:48,051 --> 00:49:50,246 who's good at fixing things around the house. 944 00:49:50,287 --> 00:49:52,585 Well, good, 'cause I'm not one of those homos 945 00:49:52,622 --> 00:49:55,614 who believes in stereotypes about lesbians. 946 00:49:57,327 --> 00:49:58,760 Here. Come on in. 947 00:50:05,235 --> 00:50:09,103 I got a call from a reporter friend of mine at The Courant. 948 00:50:09,139 --> 00:50:12,131 They want to run the story of your arrest in '98. 949 00:50:12,175 --> 00:50:13,233 Shit. 950 00:50:13,276 --> 00:50:15,301 I think I might have got her to hold off. 951 00:50:15,345 --> 00:50:18,644 I gave her something I found on Jason yesterday. 952 00:50:18,682 --> 00:50:22,311 Did you know that he was expelled from public school 953 00:50:22,352 --> 00:50:24,286 for stealing money during a fire drill? 954 00:50:24,321 --> 00:50:25,686 Yeah. He didn't do that. 955 00:50:25,722 --> 00:50:28,247 He just took the rap for a couple of upperclassmen. 956 00:50:28,291 --> 00:50:30,259 And it was obviously more than one kid. 957 00:50:30,293 --> 00:50:31,783 One of them pulled the fire alarm near the gym 958 00:50:32,029 --> 00:50:33,462 while the other one broke into the cash register 959 00:50:33,497 --> 00:50:34,395 at the cafeteria. 960 00:50:34,431 --> 00:50:36,296 Well, then he lied, and either way, it helps. 961 00:50:36,333 --> 00:50:37,732 No. 962 00:50:37,768 --> 00:50:39,133 Look... 963 00:50:39,169 --> 00:50:40,659 I'm not comfortable with it, 964 00:50:40,704 --> 00:50:42,228 but I'm willing to do whatever we have to 965 00:50:42,272 --> 00:50:43,671 to fight Leo and Janette. 966 00:50:43,707 --> 00:50:45,538 I mean, they made the first move. 967 00:50:45,575 --> 00:50:46,803 Just... 968 00:50:47,044 --> 00:50:48,272 [door opens] 969 00:50:48,311 --> 00:50:50,677 Leave Jason out of it, okay? He's a kid. 970 00:50:50,714 --> 00:50:53,808 All right, but I can't promise that she won't run the story. 971 00:50:54,051 --> 00:50:55,348 What story? 972 00:51:03,193 --> 00:51:06,128 What? What story? 973 00:51:07,230 --> 00:51:10,791 There was a... mix-up. 974 00:51:12,469 --> 00:51:13,834 I was arrested. 975 00:51:16,640 --> 00:51:18,232 I'm gonna... 976 00:51:24,347 --> 00:51:28,579 It was years ago, back in New York... 977 00:51:28,618 --> 00:51:32,213 A cop said that I... 978 00:51:33,523 --> 00:51:38,358 That I exposed myself in a bathroom. 979 00:51:39,729 --> 00:51:41,162 What? 980 00:51:42,466 --> 00:51:43,865 - When? - Summer of '98. 981 00:51:45,268 --> 00:51:47,463 Wait... Sum... 982 00:51:47,504 --> 00:51:48,493 Whoa. 983 00:51:48,538 --> 00:51:50,631 So, we were together then, but it was the... 984 00:51:50,674 --> 00:51:53,541 That was the summer I was in Paris... 985 00:51:53,577 --> 00:51:55,340 Why didn't I know about this? 986 00:51:55,378 --> 00:51:57,608 I can explain, okay? It was a sting. 987 00:51:59,116 --> 00:52:01,482 - I was fucking entrapped. - So, you kept this from me? 988 00:52:01,518 --> 00:52:03,509 It's not what it looks like. 989 00:52:03,553 --> 00:52:05,487 It looks like you lied to me. 990 00:52:05,522 --> 00:52:06,853 [Clattering] 991 00:52:07,324 --> 00:52:08,689 Don't. Don't! 992 00:52:13,130 --> 00:52:14,358 We don't have secrets. 993 00:52:21,404 --> 00:52:22,336 [Door slams] 994 00:52:29,146 --> 00:52:31,910 You two need to be on the same page right now, Michael. 995 00:52:32,149 --> 00:52:34,276 The police are interviewing everyone who knows you, 996 00:52:34,317 --> 00:52:36,182 and if you've kept secrets, 997 00:52:36,219 --> 00:52:38,153 people are gonna wonder what else you're hiding. 998 00:52:48,899 --> 00:52:51,367 Who's on the other side of that mirror? 999 00:52:52,269 --> 00:52:54,260 There were things that I heard. 1000 00:52:54,304 --> 00:52:55,362 Things you heard? 1001 00:52:55,405 --> 00:52:55,928 Yeah. 1002 00:52:56,173 --> 00:52:57,606 Subsequently, or? 1003 00:52:57,641 --> 00:52:58,539 [Sighs] 1004 00:52:58,575 --> 00:53:00,668 The students said things. 1005 00:53:00,710 --> 00:53:02,371 They were targeting Jason 1006 00:53:02,412 --> 00:53:05,279 because of Michael's affinity for him. 1007 00:53:05,315 --> 00:53:06,646 [Sighs] 1008 00:53:06,683 --> 00:53:09,914 We're not speaking right now. 1009 00:53:09,953 --> 00:53:12,854 Well, I never had a student accuse a teacher... 1010 00:53:12,889 --> 00:53:16,222 You mean the friend of a parent of a student? 1011 00:53:16,259 --> 00:53:19,490 Is that normally how you handle such cases... 1012 00:53:19,529 --> 00:53:21,497 having a friend of the pupil's parent 1013 00:53:21,531 --> 00:53:22,691 right there in the room? 1014 00:53:22,732 --> 00:53:27,362 Did Mr. Gavin ever talk about gay issues in class? 1015 00:53:27,404 --> 00:53:28,769 You do know there's a difference 1016 00:53:28,805 --> 00:53:31,399 between gay people and old dudes 1017 00:53:31,441 --> 00:53:33,875 that mess around with boys, don't you? 1018 00:53:33,910 --> 00:53:36,845 Look, I followed the steps exactly. 1019 00:53:37,814 --> 00:53:39,975 I mean, th-th-there was no reason 1020 00:53:40,217 --> 00:53:42,310 for me to doubt what I was told. 1021 00:53:42,352 --> 00:53:45,719 Earlier, you said that you never suspected a thing, 1022 00:53:45,755 --> 00:53:47,848 that you and Mr. Gavin were close. 1023 00:53:47,891 --> 00:53:49,916 We were. I don't know. 1024 00:53:49,960 --> 00:53:51,325 You're... you're... 1025 00:53:51,361 --> 00:53:51,986 [sniffles] 1026 00:53:52,229 --> 00:53:54,220 You're getting me all turned around. 1027 00:53:54,264 --> 00:53:55,891 Did he ever discuss sex? 1028 00:53:55,932 --> 00:53:57,399 Come on. 1029 00:53:57,434 --> 00:53:59,925 I'm almost 18, detective. 1030 00:53:59,970 --> 00:54:01,904 I came out to my parents at 12. 1031 00:54:01,938 --> 00:54:03,872 I was sexually active at 14. 1032 00:54:03,907 --> 00:54:06,000 I've been buying porn on my mother's AMEX for three years, 1033 00:54:06,243 --> 00:54:08,370 and she doesn't even know about it. 1034 00:54:08,411 --> 00:54:11,312 By the time I had class with Mr. Gavin, 1035 00:54:11,348 --> 00:54:12,645 I could have taught him a thing or two. 1036 00:54:13,383 --> 00:54:14,543 [Knock on door] 1037 00:54:16,019 --> 00:54:17,452 Dan? 1038 00:54:18,655 --> 00:54:19,883 Please unlock the door. 1039 00:54:25,795 --> 00:54:27,763 So, that year I got back from Europe, 1040 00:54:27,797 --> 00:54:29,890 and you were volunteering? 1041 00:54:31,401 --> 00:54:32,663 Community service. 1042 00:54:34,571 --> 00:54:35,629 Wow... 1043 00:54:37,407 --> 00:54:38,305 Wow. 1044 00:54:40,710 --> 00:54:42,405 I know. I just... [cellphone rings] 1045 00:54:46,283 --> 00:54:48,774 I cannot believe you didn't trust me enough 1046 00:54:48,818 --> 00:54:50,376 to tell me about this. 1047 00:54:50,420 --> 00:54:52,650 I wanted to... over the years. 1048 00:54:52,689 --> 00:54:54,281 Over the years? 1049 00:54:54,324 --> 00:54:57,452 What about the last two fucking days, Michael? 1050 00:54:57,494 --> 00:54:59,359 We're fighting for our lives here! 1051 00:54:59,396 --> 00:55:01,728 I know. I... 1052 00:55:01,765 --> 00:55:04,461 There's no excuse. 1053 00:55:08,438 --> 00:55:09,769 I want you to say it. 1054 00:55:09,806 --> 00:55:10,704 Say what? 1055 00:55:10,740 --> 00:55:12,298 You've never said it... 1056 00:55:12,342 --> 00:55:15,072 not once during this whole time. 1057 00:55:15,312 --> 00:55:17,780 I want you to look me in the face and tell me 1058 00:55:17,814 --> 00:55:19,645 that nothing happened between you and Jason. 1059 00:55:23,620 --> 00:55:24,814 No. 1060 00:55:26,923 --> 00:55:28,413 Fucking tell me! 1061 00:55:28,458 --> 00:55:30,392 Danny, what... Who are you right now? 1062 00:55:30,427 --> 00:55:32,691 Who am I?! Who the fuck are you?! 1063 00:55:33,697 --> 00:55:36,029 I leave my life, I leave my job, 1064 00:55:36,066 --> 00:55:37,397 and I follow you here 1065 00:55:37,434 --> 00:55:40,699 to this fucking backwoods, bucolic fantasy for what... 1066 00:55:40,737 --> 00:55:42,671 for some novel that's never gonna happen? 1067 00:55:42,706 --> 00:55:43,866 I didn't drag you here! 1068 00:55:43,907 --> 00:55:45,738 You packed the boxes and drove the truck! 1069 00:55:45,775 --> 00:55:48,005 I have done my best to make a life for us. 1070 00:55:48,044 --> 00:55:50,035 I have loved you, I have trusted you, 1071 00:55:50,080 --> 00:55:51,570 I have stood up for you, 1072 00:55:51,614 --> 00:55:53,809 and I don't get to hear you say, once and for all, 1073 00:55:53,850 --> 00:55:55,477 that nothing happened between you and Jason? 1074 00:55:55,518 --> 00:55:57,452 No, you don't, because if you have to ask, 1075 00:55:57,487 --> 00:55:58,715 that means that you believe them, 1076 00:55:58,755 --> 00:56:00,052 and I can't take that right now. 1077 00:56:16,573 --> 00:56:17,801 Could I get one of those? 1078 00:56:20,377 --> 00:56:22,140 Wow. You smoke? 1079 00:56:23,580 --> 00:56:24,547 No. 1080 00:56:25,448 --> 00:56:26,540 Oh... 1081 00:56:27,884 --> 00:56:29,010 What the hell? 1082 00:56:38,862 --> 00:56:40,420 [Coughs] 1083 00:56:41,398 --> 00:56:42,922 Wait, should you be doing that? 1084 00:56:42,966 --> 00:56:43,933 No. 1085 00:56:49,472 --> 00:56:50,666 Cute. 1086 00:56:54,844 --> 00:56:55,902 I'm sorry. 1087 00:56:57,914 --> 00:56:59,040 I don't know what's wrong with me. 1088 00:56:59,082 --> 00:57:00,777 I've been crying like this for three days. 1089 00:57:01,684 --> 00:57:03,879 I was talking to my sister in Syracuse yesterday, 1090 00:57:03,920 --> 00:57:05,820 and I... cried so much 1091 00:57:05,855 --> 00:57:08,187 that I shorted out the number 4 on my phone. 1092 00:57:08,425 --> 00:57:09,687 [Both laugh] 1093 00:57:09,726 --> 00:57:11,591 I swear to God, it doesn't work anymore. 1094 00:57:11,628 --> 00:57:13,653 You press it and... nothing. 1095 00:57:16,499 --> 00:57:18,763 You know, I was thinking earlier about the... 1096 00:57:18,802 --> 00:57:20,667 his first day at school. 1097 00:57:20,703 --> 00:57:23,536 He checked into the office, and afterwards, 1098 00:57:23,573 --> 00:57:25,973 you went running into the lounge and said, 1099 00:57:26,009 --> 00:57:27,704 "Trish, have you seen the new teacher? 1100 00:57:27,744 --> 00:57:30,440 He's really cute. He's so cute." 1101 00:57:30,480 --> 00:57:33,210 I did, didn't I? 1102 00:57:33,450 --> 00:57:35,179 [Laughs] 1103 00:57:35,218 --> 00:57:39,712 He was just... so quiet... 1104 00:57:39,756 --> 00:57:41,223 And gentle. 1105 00:57:46,162 --> 00:57:48,960 I think I really loused this up. 1106 00:57:50,567 --> 00:57:52,626 I jumped the gun, didn't i? 1107 00:57:52,669 --> 00:57:54,796 I mean, there's no way, right? 1108 00:57:55,905 --> 00:57:56,963 No. 1109 00:57:58,775 --> 00:58:00,902 - When are you coming back? - I don't know. 1110 00:58:00,944 --> 00:58:02,502 Daniel... 1111 00:58:04,214 --> 00:58:06,512 It won't look good if you leave right now. 1112 00:58:06,549 --> 00:58:08,016 None of this looks good. 1113 00:58:17,961 --> 00:58:19,553 [Train horn blares] 1114 00:58:35,879 --> 00:58:38,143 [Thunder rumbles] 1115 00:58:44,521 --> 00:58:46,011 I'm still here. 1116 00:58:47,524 --> 00:58:50,186 I just wanted to make sure that you're okay. 1117 00:58:52,529 --> 00:58:53,621 Thank you. 1118 00:58:59,135 --> 00:59:01,000 [Keyboard clicking] 1119 00:59:07,176 --> 00:59:11,977 I was running... around Washington Square Park. 1120 00:59:13,316 --> 00:59:19,084 And this couple with a stroller crossed my path, 1121 00:59:19,122 --> 00:59:21,056 and I didn't see them in time, 1122 00:59:21,090 --> 00:59:22,887 and I fell, 1123 00:59:22,926 --> 00:59:25,326 and I scraped my knee really bad. 1124 00:59:27,564 --> 00:59:32,194 And so I went into the restroom in the park, 1125 00:59:32,235 --> 00:59:36,296 and I grabbed a bunch of toilet paper 1126 00:59:36,339 --> 00:59:41,174 off this damp roll in the sink, 1127 00:59:41,210 --> 00:59:44,202 and I tried to clean myself up. 1128 00:59:46,683 --> 00:59:48,207 It hurt like hell. 1129 00:59:49,819 --> 00:59:53,346 Anyway, there were these two guys... 1130 00:59:53,590 --> 00:59:56,218 and they were standing, 1131 00:59:56,259 --> 01:00:01,219 uh, like, back-to-back at the urinals. 1132 01:00:02,131 --> 01:00:05,100 I barely even noticed them... 1133 01:00:05,134 --> 01:00:07,762 Until I was about to leave. 1134 01:00:09,205 --> 01:00:11,867 And that's when I had to pee. 1135 01:00:13,610 --> 01:00:15,805 Really, I did. 1136 01:00:15,845 --> 01:00:19,872 So, I limped over to the urinal, 1137 01:00:19,916 --> 01:00:22,146 and then the guy... 1138 01:00:22,185 --> 01:00:24,312 the one that was standing right next to me... 1139 01:00:24,354 --> 01:00:26,254 he says, 1140 01:00:26,289 --> 01:00:30,851 "Nasty scrape. How'd that happen?" 1141 01:00:30,893 --> 01:00:32,861 Something. 1142 01:00:32,895 --> 01:00:34,829 And I remember telling him that... 1143 01:00:34,864 --> 01:00:39,130 I-I couldn't pee in front of people. 1144 01:00:39,168 --> 01:00:41,159 [Both chuckle] 1145 01:00:43,840 --> 01:00:47,003 So, then he turned to face me... 1146 01:00:49,178 --> 01:00:52,147 He was playing with himself. 1147 01:00:53,249 --> 01:00:58,118 And, yes, I looked. 1148 01:00:58,154 --> 01:01:02,750 I mean... Who doesn't look? 1149 01:01:02,792 --> 01:01:04,282 [Chuckles] 1150 01:01:05,928 --> 01:01:07,691 And then I glanced behind me, 1151 01:01:07,730 --> 01:01:13,396 and I noticed that the other guy now was watching both of us. 1152 01:01:13,436 --> 01:01:15,768 [Thunder rumbles] 1153 01:01:15,805 --> 01:01:17,864 And this is all happening in a matter of moments, 1154 01:01:17,907 --> 01:01:20,899 you know... just seconds, and... 1155 01:01:20,943 --> 01:01:22,205 I remember thinking to myself, 1156 01:01:22,245 --> 01:01:24,372 "What the hell are you doing? 1157 01:01:24,414 --> 01:01:27,281 I have a boyfriend. 1158 01:01:27,316 --> 01:01:28,840 I love him. 1159 01:01:28,885 --> 01:01:30,182 He loves me. 1160 01:01:30,219 --> 01:01:31,811 And we don't do this." 1161 01:01:33,022 --> 01:01:36,958 And then he touches me, 1162 01:01:36,993 --> 01:01:42,226 and I remember I took in this quick, jagged breath. 1163 01:01:44,967 --> 01:01:48,232 I mean, it was so... 1164 01:01:48,271 --> 01:01:52,207 I don't know, unexpected, you know? 1165 01:01:52,241 --> 01:01:54,937 I mean, I didn't come here looking for this. 1166 01:01:58,981 --> 01:02:01,040 And it was exciting. 1167 01:02:02,719 --> 01:02:05,916 The anonymity of it was... hot. 1168 01:02:08,758 --> 01:02:11,226 And the rest happened so fast. 1169 01:02:13,896 --> 01:02:16,387 The expression on his face changed, 1170 01:02:16,432 --> 01:02:17,922 and then he took off, 1171 01:02:17,967 --> 01:02:22,199 and then... I saw a badge or... 1172 01:02:22,238 --> 01:02:26,902 flash of a badge and then this smug, 1173 01:02:26,943 --> 01:02:29,207 satisfied face on the cop, 1174 01:02:29,245 --> 01:02:32,214 and before I knew it, I was jacked up. 1175 01:02:32,248 --> 01:02:35,217 My face was smashed against the tiles on the wall. 1176 01:02:36,385 --> 01:02:37,852 [Scoffs] 1177 01:02:39,021 --> 01:02:44,857 He was pressing my bloody knee against the concrete so hard. 1178 01:02:48,231 --> 01:02:49,528 I still have a scar. 1179 01:02:52,769 --> 01:02:54,327 Why didn't you tell Dan? 1180 01:02:56,239 --> 01:02:58,799 The judge reduced the charge. 1181 01:02:58,841 --> 01:03:01,537 I did the community service. 1182 01:03:01,778 --> 01:03:03,336 I paid a fine. 1183 01:03:03,379 --> 01:03:05,074 It went away. 1184 01:03:06,182 --> 01:03:07,547 But why didn't you tell him? 1185 01:03:12,555 --> 01:03:15,854 I wanted to protect him. 1186 01:03:15,892 --> 01:03:17,860 I... 1187 01:03:20,396 --> 01:03:22,796 Didn't want to lose his trust. 1188 01:03:26,202 --> 01:03:28,500 I was afraid of losing him. 1189 01:03:34,310 --> 01:03:36,301 I was ashamed. 1190 01:03:40,850 --> 01:03:43,910 [Thunder rumbles, rain falling] 1191 01:03:54,997 --> 01:03:57,488 [Rain pattering] 1192 01:04:02,271 --> 01:04:04,899 [Thunder rumbles] 1193 01:04:07,543 --> 01:04:10,341 [Rain pattering] 1194 01:04:23,392 --> 01:04:25,257 [Dialing] 1195 01:04:28,297 --> 01:04:29,924 [Rings] 1196 01:04:31,133 --> 01:04:33,226 - Hello? - Hi. 1197 01:04:33,269 --> 01:04:35,362 Uh, uh, can I speak with George, please? 1198 01:04:35,404 --> 01:04:37,338 Sure. Who is it? 1199 01:04:37,373 --> 01:04:39,238 It's Michael Gavin calling. 1200 01:04:40,443 --> 01:04:42,434 Listen, look, I know we're not working together anymore, 1201 01:04:42,478 --> 01:04:44,969 but, please, it... with this rain... 1202 01:04:45,014 --> 01:04:46,481 I'm sorry. George isn't here... 1203 01:04:46,515 --> 01:04:47,641 If you could see this place... 1204 01:04:47,884 --> 01:04:49,317 He can't come to the phone. 1205 01:04:49,352 --> 01:04:50,546 [Receiver hangs up] 1206 01:04:52,154 --> 01:04:54,213 [Thunder crashes, rumbles] 1207 01:06:02,224 --> 01:06:05,990 # 1208 01:06:19,375 --> 01:06:21,206 ... blanketing the northeast right now. 1209 01:06:21,243 --> 01:06:24,440 Strong winds with gusts reaching 30 miles an hour. 1210 01:06:24,480 --> 01:06:26,209 This is a massive storm. 1211 01:06:26,248 --> 01:06:27,579 You can see right here... 1212 01:06:27,616 --> 01:06:29,015 [telephone ringing] 1213 01:06:29,051 --> 01:06:30,211 ... Parts of New Jersey, Long Island, 1214 01:06:30,252 --> 01:06:31,344 and shoreline Connecticut 1215 01:06:31,387 --> 01:06:33,617 will see a lot of action throughout the night... 1216 01:06:35,558 --> 01:06:36,490 [beep] 1217 01:06:36,525 --> 01:06:38,186 Michael, it's me. 1218 01:06:38,227 --> 01:06:40,218 I've called three times. 1219 01:06:40,262 --> 01:06:41,593 I'm starting to worry. 1220 01:06:42,765 --> 01:06:44,733 Call me, okay? 1221 01:06:47,670 --> 01:06:49,433 [Thunder rumbles] 1222 01:06:49,472 --> 01:06:52,202 And for those of you in the northeast, 1223 01:06:52,241 --> 01:06:55,210 particularly those of you in the southern Connecticut... 1224 01:06:55,244 --> 01:06:56,370 [thud] 1225 01:06:56,412 --> 01:06:59,643 ... the eye of the storm system is right over you right now, 1226 01:06:59,682 --> 01:07:01,775 so you'll be getting a bit of a break 1227 01:07:02,018 --> 01:07:04,248 from the heavy rain, but winds will pick up again... 1228 01:07:06,188 --> 01:07:08,088 [rustling] 1229 01:07:15,164 --> 01:07:16,153 [Thud] 1230 01:07:20,736 --> 01:07:23,068 [Thunder crashes] 1231 01:07:26,108 --> 01:07:27,370 Shit. 1232 01:07:34,383 --> 01:07:36,544 [Rain pouring] 1233 01:08:01,410 --> 01:08:02,741 [Thunder crashes] 1234 01:08:02,778 --> 01:08:04,211 Damn it. 1235 01:08:20,463 --> 01:08:22,192 What are you looking at?! 1236 01:08:22,231 --> 01:08:24,597 This is my house... my house! 1237 01:08:32,541 --> 01:08:34,771 [Rain softens] 1238 01:08:38,447 --> 01:08:40,779 [Thunder rumbles] 1239 01:08:43,185 --> 01:08:45,153 [Dog barks] 1240 01:09:39,208 --> 01:09:40,869 [Gasps] Oh! 1241 01:09:46,415 --> 01:09:48,440 [Footsteps] 1242 01:09:49,185 --> 01:09:50,243 Mr. Gavin? 1243 01:09:55,524 --> 01:09:56,684 Are you okay? 1244 01:10:00,863 --> 01:10:02,558 [Thunder crashes] 1245 01:10:03,899 --> 01:10:05,526 Let go of me. 1246 01:10:10,472 --> 01:10:11,837 Why are you looking at me like that? 1247 01:10:13,375 --> 01:10:14,933 You want to help me now? 1248 01:10:16,712 --> 01:10:18,475 Where the fuck have you been? 1249 01:10:19,748 --> 01:10:21,443 Hey. Wait, wait. 1250 01:10:21,483 --> 01:10:22,643 Oh, God. 1251 01:10:22,685 --> 01:10:23,811 [Grunts] 1252 01:10:28,591 --> 01:10:29,649 Wait! 1253 01:10:41,303 --> 01:10:41,997 Jason! 1254 01:10:44,807 --> 01:10:46,468 [Talk radio plays] 1255 01:10:46,508 --> 01:10:48,408 Go through the back door, up a staircase, 1256 01:10:48,444 --> 01:10:50,912 and down a long hallway to get to room 114 1257 01:10:50,946 --> 01:10:53,278 in Rosa Parks Junior High School in Brooklyn. 1258 01:10:53,315 --> 01:10:54,543 When you enter the room, 1259 01:10:54,583 --> 01:10:56,642 as we did at 10:00 A.M. On a recent school day, 1260 01:10:56,685 --> 01:10:58,243 you don't find kids. 1261 01:10:58,287 --> 01:11:01,279 You find senior citizens... eating bagels, playing cards, 1262 01:11:01,323 --> 01:11:03,553 doing all the things that golden agers normally do 1263 01:11:03,592 --> 01:11:05,890 in a program for retired people... 1264 01:11:15,804 --> 01:11:17,271 Oh, my God. 1265 01:11:18,807 --> 01:11:19,831 [Sighs] 1266 01:11:22,611 --> 01:11:24,511 What the fuck is this?! 1267 01:11:25,648 --> 01:11:27,047 I knew it. We had a deal. 1268 01:11:48,437 --> 01:11:49,461 Hey! 1269 01:11:50,806 --> 01:11:51,932 Jason! 1270 01:11:58,447 --> 01:12:00,415 Just talk to me! 1271 01:12:09,758 --> 01:12:10,850 Wait! 1272 01:12:15,631 --> 01:12:16,757 Jason! 1273 01:12:35,617 --> 01:12:37,107 [Thunder crashes] 1274 01:12:43,092 --> 01:12:44,582 [Door opens] 1275 01:12:44,626 --> 01:12:45,593 Jason?! 1276 01:12:48,497 --> 01:12:49,987 Wait! Hey! 1277 01:12:52,101 --> 01:12:53,068 Jason! 1278 01:12:58,540 --> 01:13:00,599 [Glass clatters] 1279 01:13:00,642 --> 01:13:01,631 Come on! 1280 01:13:01,677 --> 01:13:02,837 Where is he? 1281 01:13:04,446 --> 01:13:05,538 Come on! 1282 01:13:07,583 --> 01:13:09,744 Get off of him! You're gonna kill him! 1283 01:13:09,785 --> 01:13:11,013 Shut up! 1284 01:13:13,088 --> 01:13:15,488 Oh, my God! Stop it! 1285 01:13:15,524 --> 01:13:16,616 No! Jason! 1286 01:13:16,658 --> 01:13:17,647 Jason! 1287 01:13:17,693 --> 01:13:19,627 Tell her! Tell her! 1288 01:13:21,830 --> 01:13:24,424 Tell her why I'm late for school every day. 1289 01:13:24,466 --> 01:13:25,490 [Gasps] 1290 01:13:27,403 --> 01:13:28,665 Oh, my God. 1291 01:13:28,704 --> 01:13:31,002 No. Oh. 1292 01:13:31,039 --> 01:13:32,768 What are you gonna do? 1293 01:13:32,808 --> 01:13:34,070 Huh? 1294 01:13:34,109 --> 01:13:36,077 Are you gonna kill me? 1295 01:13:36,111 --> 01:13:37,510 Huh? 1296 01:13:38,080 --> 01:13:39,138 Do it. 1297 01:13:40,549 --> 01:13:41,914 - Jason. - Do it! 1298 01:13:41,950 --> 01:13:42,917 Jason, no! 1299 01:13:42,951 --> 01:13:44,885 Come on, Jason. Don't listen to him. 1300 01:13:45,421 --> 01:13:46,479 Jason. 1301 01:13:48,957 --> 01:13:51,517 Stay there. Stay there! 1302 01:13:54,430 --> 01:13:56,193 Jason! Jason! 1303 01:13:56,432 --> 01:13:57,797 You do that to him? 1304 01:13:58,834 --> 01:13:59,994 Stay here. 1305 01:14:00,068 --> 01:14:01,057 Oh! 1306 01:14:02,004 --> 01:14:03,699 Think you can take me, faggot? 1307 01:14:04,873 --> 01:14:07,433 No! Oh, my God! Stop it! 1308 01:14:08,877 --> 01:14:10,606 Come on. Come on! 1309 01:14:13,549 --> 01:14:14,743 Leo, stop! 1310 01:14:15,517 --> 01:14:16,609 No! 1311 01:14:16,652 --> 01:14:18,711 Leo, stop it! Stop! 1312 01:14:18,754 --> 01:14:20,085 Stop! No! 1313 01:14:27,229 --> 01:14:27,820 Oh! 1314 01:14:27,863 --> 01:14:29,592 Oh, no, no, no. 1315 01:14:30,732 --> 01:14:32,825 - Leo! Leo! - Oh, my God. 1316 01:14:32,868 --> 01:14:34,096 Call 911! 1317 01:14:37,906 --> 01:14:39,032 Come on, Leo. 1318 01:14:41,677 --> 01:14:42,769 Leo. 1319 01:14:48,951 --> 01:14:50,179 Give me the knife. 1320 01:14:50,919 --> 01:14:52,250 You hear me? Drop it. 1321 01:14:54,490 --> 01:14:56,481 You hear me? Drop the knife, Jason. 1322 01:14:56,525 --> 01:14:57,253 [Knife thuds] 1323 01:14:58,894 --> 01:14:59,792 Hold on. 1324 01:15:00,629 --> 01:15:01,823 They're on their way. 1325 01:15:04,032 --> 01:15:05,727 Jason, why didn't you tell me? 1326 01:15:05,767 --> 01:15:07,132 I just want him to go away, 1327 01:15:07,169 --> 01:15:08,932 and just... you were doing so good. 1328 01:15:08,971 --> 01:15:10,632 It's not your fault, okay? 1329 01:15:10,672 --> 01:15:12,105 None of this is your fault. 1330 01:15:12,941 --> 01:15:14,101 It's not your fault. 1331 01:15:24,219 --> 01:15:26,619 [Siren wails] 1332 01:15:31,793 --> 01:15:32,760 L- 23, headquarters... 1333 01:15:32,794 --> 01:15:34,056 They're taking him in for surgery. 1334 01:15:34,096 --> 01:15:35,120 There's not gonna be any charges. 1335 01:15:35,163 --> 01:15:36,061 They'll let him go. 1336 01:15:38,200 --> 01:15:40,225 [Police radio chatter] 1337 01:15:53,815 --> 01:15:55,214 You're free to go. 1338 01:16:28,650 --> 01:16:32,609 [Bell tolling] 1339 01:16:53,942 --> 01:16:55,034 Michael. 1340 01:16:57,346 --> 01:16:58,870 What the hell happened to you? 1341 01:17:02,651 --> 01:17:03,675 Get in. 1342 01:17:19,635 --> 01:17:20,761 You gonna be okay? 1343 01:17:38,053 --> 01:17:39,816 [Dog barking] 1344 01:17:40,722 --> 01:17:42,212 She's over here. 1345 01:17:48,397 --> 01:17:50,262 [Air hissing] 1346 01:17:57,673 --> 01:17:59,436 I know, sweetheart. 1347 01:18:02,344 --> 01:18:04,778 The light bothers his eyes. 1348 01:18:04,813 --> 01:18:06,713 Oh, you complain every time, 1349 01:18:06,748 --> 01:18:08,909 but I've got to see what I'm doing, don't I? 1350 01:18:11,086 --> 01:18:12,451 There... 1351 01:18:13,822 --> 01:18:15,050 Right as rain. 1352 01:18:23,098 --> 01:18:24,190 Mmm. 1353 01:18:34,242 --> 01:18:35,937 Daniel? 1354 01:18:44,252 --> 01:18:46,880 [Bell clanging] 1355 01:18:46,922 --> 01:18:48,355 [Bird calling] 1356 01:19:47,382 --> 01:19:49,247 [Geese honking] 1357 01:19:56,358 --> 01:19:58,485 [Hammering] 1358 01:20:29,090 --> 01:20:32,526 You do know a little part of me died 1359 01:20:32,561 --> 01:20:34,859 when you told them we weren't suing? 1360 01:20:35,864 --> 01:20:37,832 The look of relief on their faces... 1361 01:20:37,866 --> 01:20:39,458 it just made me want to do a table toss. 1362 01:20:39,501 --> 01:20:40,468 [Laughs] 1363 01:20:40,502 --> 01:20:42,197 They were so afraid. 1364 01:20:43,972 --> 01:20:45,496 Are you sure about this? 1365 01:20:47,843 --> 01:20:49,538 I don't know if I could go back there. 1366 01:20:52,380 --> 01:20:53,904 Sure, you could. 1367 01:20:53,949 --> 01:20:55,280 [Chuckles] 1368 01:20:58,119 --> 01:20:59,143 You... 1369 01:21:11,099 --> 01:21:12,088 Okay, here we go. 1370 01:21:13,235 --> 01:21:16,068 There she is. Do it! Do it! 1371 01:21:16,104 --> 01:21:18,402 I'm sorry we're late. It's my fault. 1372 01:21:18,440 --> 01:21:20,135 - You okay? - Yeah. 1373 01:21:22,444 --> 01:21:23,433 - Hey. - Hey. 1374 01:21:27,415 --> 01:21:28,575 We should check in. 1375 01:21:32,220 --> 01:21:33,244 [Door opens] 1376 01:21:34,956 --> 01:21:36,218 How was that car ride? 1377 01:21:36,258 --> 01:21:37,418 [Both laugh] 1378 01:21:37,459 --> 01:21:38,983 You have no idea. 1379 01:21:43,098 --> 01:21:45,225 - Well, I told you. - Yeah. 1380 01:21:45,267 --> 01:21:47,633 Whole northeast is just gonna float away. 1381 01:21:47,669 --> 01:21:49,330 They say it might clear up later. 1382 01:21:49,371 --> 01:21:50,963 Yeah. That's what I heard. 1383 01:21:52,173 --> 01:21:54,368 Oh, boy... Are we just... 1384 01:21:54,409 --> 01:21:57,242 Two friends that are gonna chit-chat about the weather? 1385 01:21:59,447 --> 01:22:00,436 Hope not. 1386 01:22:03,585 --> 01:22:04,677 You okay? 1387 01:22:06,388 --> 01:22:07,377 Yeah. 1388 01:22:11,126 --> 01:22:12,184 We okay? 1389 01:22:14,963 --> 01:22:17,591 Who else is gonna put up with me in this stupid town? 1390 01:22:19,067 --> 01:22:20,056 You coming? 1391 01:22:26,508 --> 01:22:28,032 Are you okay? 1392 01:22:29,444 --> 01:22:31,674 It's okay, it's okay. It's gonna be okay. 1393 01:22:34,215 --> 01:22:36,183 Can't believe you fell for that. 1394 01:22:36,217 --> 01:22:37,445 Come on... 1395 01:22:37,485 --> 01:22:39,214 Let's go get our chemo on. 1396 01:22:48,430 --> 01:22:50,694 [mid-tempo rock music plays] 1397 01:22:55,437 --> 01:22:57,200 [Sighs] 1398 01:22:59,374 --> 01:23:00,466 Yes. 1399 01:23:04,312 --> 01:23:06,371 Come here. Come here. 1400 01:23:06,414 --> 01:23:08,382 [Grunts] 1401 01:23:16,424 --> 01:23:17,618 Oh... 1402 01:23:20,195 --> 01:23:21,628 Trish says hi. 1403 01:23:21,663 --> 01:23:23,153 Aw. How is she? 1404 01:23:23,198 --> 01:23:24,392 She's good. 1405 01:23:26,101 --> 01:23:27,568 She had her last treatment today. 1406 01:23:31,339 --> 01:23:32,567 She misses you. 1407 01:23:34,676 --> 01:23:37,645 Yeah. I owe her a visit. 1408 01:23:46,187 --> 01:23:47,279 Do you miss me? 1409 01:23:56,297 --> 01:23:58,492 [Sighs deeply] 1410 01:24:00,101 --> 01:24:02,160 Well... I should go. 1411 01:24:04,305 --> 01:24:07,604 George is teaching me how to sheetrock today. 1412 01:24:07,642 --> 01:24:09,041 [Both laugh] 1413 01:24:09,077 --> 01:24:10,510 That's impressive. 1414 01:24:12,180 --> 01:24:13,647 I'm very impressed with myself. 1415 01:24:13,681 --> 01:24:14,545 [Chuckles] 1416 01:24:20,121 --> 01:24:21,247 [Sighs] 1417 01:24:23,224 --> 01:24:24,521 Hey, hey, hey. 1418 01:24:28,196 --> 01:24:29,663 Should I take her with me? 1419 01:24:29,697 --> 01:24:32,188 No. She'd just get in the way. 1420 01:24:32,233 --> 01:24:33,325 Come here, Abigail. 1421 01:24:36,538 --> 01:24:39,473 But maybe I could bring her over tonight... 1422 01:24:39,507 --> 01:24:40,599 For dinner. 1423 01:24:48,583 --> 01:24:50,574 Good... 1424 01:24:50,618 --> 01:24:51,778 We'll see you then. 1425 01:24:52,087 --> 01:24:53,315 I might get held up a bit. 1426 01:24:53,354 --> 01:24:55,379 I'm just, you know... want to work on the house. 1427 01:24:57,592 --> 01:24:58,581 I can wait. 1428 01:25:05,200 --> 01:25:06,189 Good. 1429 01:25:13,241 --> 01:25:13,866 Bye, baby. 1430 01:25:14,109 --> 01:25:14,768 [Smooches] 1431 01:25:17,212 --> 01:25:20,204 [William Brittelle's "The Color of Rain" plays] 1432 01:25:24,319 --> 01:25:28,813 # 1433 01:25:57,152 --> 01:26:00,451 # I pledge my allegiance and bite my tongue # 1434 01:26:00,488 --> 01:26:05,892 # As I say goodbye to the only thing I care about... # 1435 01:26:18,840 --> 01:26:22,606 # I bury my knees in a shallow grave # 1436 01:26:22,644 --> 01:26:25,772 # There's no more reason to miss me # 1437 01:26:25,813 --> 01:26:28,782 # And I stand alone... # 1438 01:27:20,868 --> 01:27:24,429 # All tied up, and I feel no shame # 1439 01:27:24,472 --> 01:27:31,378 # It's a very long evening when all my angels drift away... # 1440 01:27:38,653 --> 01:27:42,350 # I cool my fever and bite my tongue # 1441 01:27:42,390 --> 01:27:46,349 # As I remember the dreams with the brightest dawn... # 1442 01:28:03,544 --> 01:28:10,450 # It's the color It's the color of rain... # 1443 01:29:07,575 --> 01:29:10,703 # One, two, three # 1444 01:29:10,745 --> 01:29:13,646 [mid-tempo rock music plays] 1445 01:29:22,457 --> 01:29:25,915 # You went to places that you wanted # 1446 01:29:25,960 --> 01:29:33,025 # And wanted to figure out # 1447 01:29:33,067 --> 01:29:37,060 # You went to places that you wanted # 1448 01:29:37,105 --> 01:29:44,136 # And wanted to figure out # 1449 01:29:44,379 --> 01:29:48,076 # You took the traces that you cornered # 1450 01:29:48,116 --> 01:29:55,750 # And cornered and took around # 1451 01:29:55,790 --> 01:29:59,487 # You took the traces that you cornered # 1452 01:29:59,527 --> 01:30:06,899 # And cornered and took around # 1453 01:30:06,934 --> 01:30:11,098 # You ripped the pages and you faulted and faulted # 1454 01:30:11,139 --> 01:30:17,510 # And took it down # 1455 01:30:17,545 --> 01:30:20,776 # You hide the faces that you wandered # 1456 01:30:20,815 --> 01:30:28,153 # And wandered and went around # 1457 01:30:28,189 --> 01:30:31,647 # You count the paces that you wanted # 1458 01:30:31,692 --> 01:30:39,064 # And wanted to measure out # 1459 01:30:39,100 --> 01:30:41,159 # You tried to rate it # 1460 01:30:41,202 --> 01:30:43,670 # But you couldn't, you couldn't # 1461 01:30:43,704 --> 01:30:50,075 # You played it down # 1462 01:30:50,111 --> 01:30:53,569 # You couldn't take it but you wouldn't # 1463 01:30:53,614 --> 01:30:58,574 # You wouldn't let it out ## 101034

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.