All language subtitles for Wild West Chronicles s04e09 Law Comes to No Mans Land

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,626 --> 00:00:04,170 BAT, V/O: THERE'S A REASON THEY CALLED IT THE WILD WEST. 2 00:00:04,379 --> 00:00:06,339 DON'T SUPPOSE YOU CAN DIRECT ME TO THE NEW COURTHOUSE. 3 00:00:06,548 --> 00:00:09,092 YOU'LL MAKE YOUR COURTHOUSE IN MY BAR. 4 00:00:09,300 --> 00:00:10,802 ORDER, ORDER! 5 00:00:11,010 --> 00:00:12,429 TOWNSPERSON 1: WE WERE DOING JUST FINE 6 00:00:12,637 --> 00:00:14,431 BEFORE THE GOVERNMENT SHOWED UP. 7 00:00:14,639 --> 00:00:16,266 JOHN: I EXPECTED SOME PUSHBACK TO REAL LAW AND ORDER 8 00:00:16,474 --> 00:00:18,059 BUT THESE FOLKS SEEM DOWN-RIGHT READY TO KILL. 9 00:00:18,226 --> 00:00:20,270 GRISSOM: WHICH ONE OF Y'ALL WANT TO GO FIRST? 10 00:00:22,522 --> 00:00:24,482 LAW CAME IN THAT WAGON, 11 00:00:24,691 --> 00:00:26,735 AND THERE'S NO GOING BACK. 12 00:00:26,943 --> 00:00:28,903 [TRAIN WHISTLE] 13 00:00:29,112 --> 00:00:31,740 BAT, V/O: I WAS JUST A YOUNG MAN WHEN I FIRST HEADED WEST. 14 00:00:32,991 --> 00:00:35,285 IN THE YEARS THAT FOLLOWED, I BECAME A COWBOY, 15 00:00:35,493 --> 00:00:37,370 A GUNSLINGER, AND EVEN SERVED 16 00:00:37,579 --> 00:00:39,289 AS SHERIFF OF DODGE CITY, 17 00:00:39,497 --> 00:00:41,791 ONE OF THE MOST LAWLESS TOWNS IN THE COUNTRY. 18 00:00:42,000 --> 00:00:44,711 MY NAME IS BAT MASTERSON. 19 00:00:44,919 --> 00:00:46,546 NOW I'M A REPORTER. 20 00:00:46,755 --> 00:00:48,715 AND I'VE COME WEST AGAIN TO CHRONICLE THE WORLD 21 00:00:48,923 --> 00:00:50,717 THAT I KNOW BEST. 22 00:00:50,925 --> 00:00:54,554 THESE ARE THE INCREDIBLE TRUE TALES OF THE WILD WEST. 23 00:00:57,766 --> 00:01:06,399 ? ? 24 00:01:08,610 --> 00:01:10,069 BAT: JUDGE JOHN BURFORD. 25 00:01:10,278 --> 00:01:12,155 BAT MASTERSON. 26 00:01:12,363 --> 00:01:14,449 THE JUDGE THAT FINALLY BROUGHT LAW TO THE OKLAHOMA PANHANDLE. 27 00:01:14,657 --> 00:01:17,368 AH, A NO MAN'S LAND AS THEY USED TO CALL IT. 28 00:01:19,621 --> 00:01:21,915 THA... THAT WASN'T ALL ME. 29 00:01:22,123 --> 00:01:24,125 RIGHT, YOU HAD A LITTLE HELP... 30 00:01:24,334 --> 00:01:26,002 OR, A LOT OF HELP, IF I'M TO BELIEVE MY NOTES 31 00:01:26,211 --> 00:01:28,379 FROM MY INTERVIEW WITH MARSHAL CHRIS MADSEN. 32 00:01:28,588 --> 00:01:30,381 [BOTH CHUCKLING] 33 00:01:30,590 --> 00:01:32,717 THAT SOUNDS LIKE MADSEN, ALRIGHT. 34 00:01:34,677 --> 00:01:38,097 I HAVE HEARD MANY TALES OF THE WEST, 35 00:01:38,306 --> 00:01:40,934 BUT MADSEN'S SEEMED A LITTLE TOO EXTRAVAGANT 36 00:01:41,142 --> 00:01:42,685 TO PRINT WITHOUT A FACT CHECK. 37 00:01:42,894 --> 00:01:44,437 JOHN: WELL IT IS QUITE A STORY. 38 00:01:44,646 --> 00:01:47,607 TAKING DANGEROUS PRISONERS ACROSS OPEN PRAIRIE. 39 00:01:47,816 --> 00:01:50,026 AND TO REMOTE TOWNS FILLED WITH 40 00:01:50,235 --> 00:01:51,861 VIGILANTES THAT HAD NO USE FOR MEN 41 00:01:52,070 --> 00:01:55,323 WITH BADGES... OR JUDGES FOR THAT MATTER. 42 00:01:55,532 --> 00:01:57,951 AFTER THE SUPREME COURT RULED THE PANHANDLE WAS A PART 43 00:01:58,159 --> 00:02:01,955 OF OKLAHOMA, THEY APPOINTED ME TO ESTABLISH A SYSTEM OF LAW. 44 00:02:03,498 --> 00:02:05,083 SO, THERE WERE NO COURTS. 45 00:02:05,291 --> 00:02:07,001 NONE TO SPEAK OF. 46 00:02:07,210 --> 00:02:09,337 CRIMINALS WERE JUST SENT OFF TO NEARBY JAILS. 47 00:02:09,546 --> 00:02:11,965 AND AFTER THE RULING WENT THROUGH, 48 00:02:12,173 --> 00:02:13,967 I HAD TO ROUND THEM ALL UP AND HAUL THEM BACK 49 00:02:14,175 --> 00:02:16,970 TO NO MAN'S LAND, TO BE TRIED WHERE THE CRIMES WERE COMMITTED. 50 00:02:17,178 --> 00:02:19,264 THAT WAS A 200 MILE TRIP. 51 00:02:19,472 --> 00:02:21,766 THIS MUST BE WHERE MADSEN COMES IN. 52 00:02:21,975 --> 00:02:24,269 JOHN: CAN'T DO SOMETHING LIKE THAT WITHOUT A U.S. MARSHAL. 53 00:02:24,477 --> 00:02:27,230 SO I CALLED IN THE TOUGHEST ONE I KNEW. 54 00:02:27,438 --> 00:02:29,149 JOHN: COME ON, POE. 55 00:02:29,357 --> 00:02:31,609 GET OUT THE WAY. 56 00:02:31,818 --> 00:02:33,528 YOU GET UP HERE. 57 00:02:33,695 --> 00:02:35,989 COME ON, SIT DOWN. 58 00:02:37,532 --> 00:02:38,408 [GRUNT, YELL] 59 00:02:38,616 --> 00:02:40,326 [GUN COCKS] 60 00:02:40,535 --> 00:02:42,245 MADSEN: LOOKS LIKE YOU CAN USE A LITTLE HELP THERE, JUDGE. 61 00:02:42,453 --> 00:02:44,664 JOHN, V/O: CHRIS MADSEN CAME FROM DANISH ARISTOCRACY. 62 00:02:44,873 --> 00:02:47,458 BUT 15 YEARS IN THE U.S. ARMY DRUMMED ALL 63 00:02:47,667 --> 00:02:48,793 THE NOBILITY OUT OF HIM. 64 00:02:49,002 --> 00:02:50,753 APART FROM THE ACCENT. 65 00:02:50,962 --> 00:02:51,921 GRISSOM: JUDGE, WHY DON'T YOU TELL THAT FOREIGNER 66 00:02:52,130 --> 00:02:53,173 TO LET US STRETCH OUR LEGS? 67 00:02:53,381 --> 00:02:55,091 BEEN IN THIS WAGON SINCE DODGE. 68 00:02:55,300 --> 00:02:56,593 KEEP RUNNING YOUR MOUTH, IT MIGHT BE YOUR NECK 69 00:02:56,801 --> 00:02:58,469 GETS STRETCHED INSTEAD. 70 00:02:58,678 --> 00:03:01,181 YOU'LL GET OUT OF THAT WAGON WHERE WE GET TO CANNE. 71 00:03:01,389 --> 00:03:03,182 NOT BEFORE. 72 00:03:04,058 --> 00:03:06,186 POE: I SHOULDN'T BE ON THIS CONVOY 73 00:03:06,394 --> 00:03:08,021 WHY NOT? 74 00:03:08,229 --> 00:03:09,522 POE: WELL, 75 00:03:09,731 --> 00:03:11,357 I'M INNOCENT. 76 00:03:12,066 --> 00:03:13,401 LET ME SHOW YOU WHY. 77 00:03:13,568 --> 00:03:14,694 PRISONERS: ME TOO, PLEASE. 78 00:03:14,903 --> 00:03:16,362 LET ME, LET ME SHOW YOU WHY. 79 00:03:16,571 --> 00:03:18,072 LET ME SHOW YOU. 80 00:03:19,032 --> 00:03:20,366 PRISONERS: I DIDN-'T DO IT. 81 00:03:20,575 --> 00:03:22,285 OH, YOU'RE STUCK WITH US NOW. 82 00:03:22,493 --> 00:03:23,870 YOU AIN'T GOING NOWHERE. 83 00:03:24,078 --> 00:03:25,830 CARRIAGE DRIVER: SIT DOWN. 84 00:03:28,458 --> 00:03:38,426 ? ? 85 00:03:44,474 --> 00:03:53,066 ? ? 86 00:03:56,611 --> 00:03:59,239 MADSEN: SHOULD MAKE BEAVER CITY BY NOON TIME TOMORROW. 87 00:03:59,447 --> 00:04:01,658 JOHN: YEAH... I NEVER THOUGHT I'D BE HAPPY TO RIDE TO TOWN 88 00:04:01,866 --> 00:04:03,826 WITH A WAGON FULL OF CONVICTS. 89 00:04:04,035 --> 00:04:06,913 BUT AFTER 191 MILES A PRISONER, I AIN'T GOING- 90 00:04:07,121 --> 00:04:09,207 OH, THIS IS THE FUN PART JUDGE. 91 00:04:10,375 --> 00:04:12,377 THE FUN PART IS GOING TO BE BEAVER CITY CHEWING YOU 92 00:04:12,585 --> 00:04:14,504 BOYS UP THE MINUTE WE HIT TOWN. 93 00:04:14,712 --> 00:04:16,589 THEY DON'T LIKE LAWMEN. 94 00:04:17,590 --> 00:04:19,217 PRISONER: OH SHUT UP AND GO TO SLEEP. 95 00:04:19,425 --> 00:04:21,511 MADSEN: I SUGGEST YOU TAKE HIS ADVICE. 96 00:04:23,596 --> 00:04:26,766 WITH LUCK, WE'LL BEAT THE OTHER WAGON INTO CONVOY. 97 00:04:28,935 --> 00:04:30,436 [HORSE NEIGHS] 98 00:04:30,645 --> 00:04:32,605 SOMETHIN'S GOT 'EM SPOOKED. 99 00:04:39,404 --> 00:04:42,115 ? ? 100 00:04:42,323 --> 00:04:44,033 HEY, GET BACK HERE! 101 00:04:44,242 --> 00:04:45,868 ? ? 102 00:04:46,077 --> 00:04:48,663 YOU GOING TO GET THAT, OR SHOULD I? 103 00:04:48,871 --> 00:04:50,373 [LAUGHS] 104 00:04:50,581 --> 00:04:52,583 [HIT LANDS, GRUNT] 105 00:04:53,501 --> 00:04:55,795 MADSEN: THIS IS WHAT YOU HIRED ME FOR JUDGE... 106 00:04:58,840 --> 00:05:00,300 APPLE? 107 00:05:00,508 --> 00:05:02,218 NO? 108 00:05:06,514 --> 00:05:08,474 MIGHT RAIN TOMORROW. 109 00:05:09,851 --> 00:05:17,191 ? ? 110 00:05:17,400 --> 00:05:25,199 [CROWDS SHOUTING ANGRILY] 111 00:05:25,366 --> 00:05:30,538 ? ? 112 00:05:30,705 --> 00:05:32,331 JOHN: LOOKS LIKE NEWS OF OUR ARRIVAL REALLY 113 00:05:32,540 --> 00:05:34,250 BROUGHT OUT THE CROWDS. 114 00:05:34,459 --> 00:05:36,502 DON'T LOOK HAPPY TO SEE US. 115 00:05:36,711 --> 00:05:39,380 WAIT'LL THEY SEE THE WAGON COMING BEHIND US. 116 00:05:40,506 --> 00:05:41,758 KYLE COLSON: WHY DON'T YOU TURN AROUND WITH ALL THAT 117 00:05:41,966 --> 00:05:43,843 TRASH YOU'RE HAULIN. 118 00:05:44,052 --> 00:05:46,179 THESE MEN ARE HERE TO HAVE THEIR DAY IN COURT. 119 00:05:46,387 --> 00:05:48,056 KYLE COLSON: WE GOT TROUBLES ENOUGH. 120 00:05:48,222 --> 00:05:50,475 NOW, LAW AND ORDER ARE GOING TO BRING ALL THESE BAD MEN 121 00:05:50,683 --> 00:05:52,769 TO WHERE OUR WIVES AND CHILDREN LIVE. 122 00:05:52,977 --> 00:05:56,064 WE KNOW HOW TO TAKE CARE OF LOW LIVES LIKE THESE. 123 00:05:56,230 --> 00:05:58,900 JOHN: VIGILANTE JUSTICE PALES IN COMPARISON 124 00:05:59,067 --> 00:06:02,445 TO A FREE AND FAIR TRIAL IN A RECOGNIZED COURT OF LAW. 125 00:06:02,653 --> 00:06:03,946 BOB COLSON: FREE AND FAIR TRIAL? 126 00:06:04,155 --> 00:06:06,032 WHO DO YOU THINK YOU ARE? 127 00:06:06,240 --> 00:06:09,035 WE ARE THE UNITED STATES OF AMERICA. 128 00:06:10,078 --> 00:06:11,204 SURE DON'T SOUND LIKE IT. 129 00:06:11,412 --> 00:06:13,414 [ALL LAUGH] 130 00:06:13,581 --> 00:06:15,208 BOB COLSON: LET'S GO BOYS. 131 00:06:16,250 --> 00:06:18,044 SO MUCH FOR THE WARM WELCOME HM? 132 00:06:18,252 --> 00:06:21,547 ? ? 133 00:06:21,756 --> 00:06:23,216 [CROWD SHOUTS] 134 00:06:25,093 --> 00:06:32,475 ? ? 135 00:06:32,683 --> 00:06:34,268 KYLE: KEEP WALKING JUDGE. 136 00:06:34,435 --> 00:06:37,396 ? ? 137 00:06:39,440 --> 00:06:41,234 ANOTHER WAGON JUST ARRIVED. 138 00:06:41,442 --> 00:06:43,069 THIS ONE BROUGHT THE COURTROOM. 139 00:06:43,277 --> 00:06:45,613 I EXPECTED SOME PUSHBACK TO REAL LAW AND ORDER, 140 00:06:45,822 --> 00:06:47,907 BUT THESE FOLKS SEEM DOWN RIGHT READY TO KILL. 141 00:06:48,116 --> 00:06:50,326 WELL, GOOD THING WE BROUGHT THE NECESSITIES 142 00:06:50,535 --> 00:06:51,744 FOR A MURDER TRIAL. 143 00:06:51,953 --> 00:07:01,546 ? ? 144 00:07:08,427 --> 00:07:11,389 OH, SUPPOSE YOU COULD DIRECT ME TO THE NEW COURTHOUSE. 145 00:07:12,557 --> 00:07:14,267 [CHUCKLES] 146 00:07:15,309 --> 00:07:16,602 I DON'T NEED A DRINK SIR. 147 00:07:16,811 --> 00:07:18,354 DIDN'T OFFER YOU ONE. 148 00:07:18,563 --> 00:07:21,023 YOU'LL MAKE YOUR COURTHOUSE IN MY BAR. 149 00:07:22,150 --> 00:07:23,985 WELL THAT SEEMS AN ODD PLACE. 150 00:07:24,152 --> 00:07:27,071 SALOON KEEPER: NOT AS OFF AS THE LAW IN BEAVER CITY, 151 00:07:27,280 --> 00:07:29,198 BUT HERE WE ARE JUDGE. 152 00:07:31,325 --> 00:07:33,661 ? ? 153 00:07:33,870 --> 00:07:35,872 YOU HEARD THE MAN. 154 00:07:39,709 --> 00:07:43,629 ? ? 155 00:07:47,425 --> 00:07:49,802 BAT: SO MADSEN'S RECOLLECTION OF SETTING UP A COURT IN 156 00:07:50,011 --> 00:07:51,971 A ROWDY SALOON WAS TRUE. 157 00:07:52,180 --> 00:07:54,557 AND FAR FROM IDEAL. 158 00:07:54,765 --> 00:07:57,810 TOWNSPEOPLE WERE EVEN LESS HOSPITABLE WHEN DRUNK. 159 00:07:58,019 --> 00:07:59,228 IF YOU CAN BELIEVE THAT. 160 00:07:59,437 --> 00:08:00,897 [CHUCKLES] 161 00:08:01,105 --> 00:08:03,274 ALL THE COMMOTION FROM OUR ARRIVAL DREW QUITE 162 00:08:03,483 --> 00:08:05,318 A FEW SPECTATORS. 163 00:08:05,526 --> 00:08:12,325 ? ? 164 00:08:12,533 --> 00:08:15,161 I'VE GOT GUARDS INSIDE AND OUT. 165 00:08:15,369 --> 00:08:17,205 THIS IS THE MOST DISRESPECTFUL A COURTROOM 166 00:08:17,371 --> 00:08:19,540 I HAVE EVER SEEN. 167 00:08:19,749 --> 00:08:21,542 HANG 'EM AND MOVE ONTO THE NEXT ONE! 168 00:08:21,751 --> 00:08:22,960 [MEN SHOUTING] 169 00:08:23,169 --> 00:08:24,712 ORDER, ORDER! 170 00:08:25,338 --> 00:08:26,589 SAY IT AGAIN AND SPEAK UP. 171 00:08:26,797 --> 00:08:28,466 I CAN'T HEAR YOU OVER THIS RACKET. 172 00:08:28,674 --> 00:08:30,760 I SAID I COULDN'T HAVE DONE WHAT YOU SAID I DONE. 173 00:08:30,968 --> 00:08:32,845 I SAID SPEAK UP! 174 00:08:33,054 --> 00:08:37,600 HEY, THERE IS NO SMOKING PERMITTED IN MY COURTROOM. 175 00:08:42,563 --> 00:08:44,023 JOHN: ORDER! 176 00:08:44,232 --> 00:08:46,025 THAT'S IT. 177 00:08:46,234 --> 00:08:47,860 THAT'S THE END OF TODAY'S PROCEEDINGS. 178 00:08:48,069 --> 00:08:51,614 ON THE FACT I CAN'T HEAR THE DEFENDANT OVER THIS CIRCUS. 179 00:08:51,822 --> 00:08:53,533 ADJOURNED. 180 00:08:53,741 --> 00:09:00,665 [TOWNSPEOPLE CLAP, SHOUT] 181 00:09:00,873 --> 00:09:03,167 MAN: WE DON'T NEED YOUR KIND; GET OUTTA HERE! 182 00:09:03,376 --> 00:09:05,795 [MEN SHOUT, CHATTER] 183 00:09:06,003 --> 00:09:11,217 ? ? 184 00:09:13,761 --> 00:09:15,554 TOWNSPERSON 1: WE WERE DOING JUST FINE BEFORE 185 00:09:15,763 --> 00:09:17,682 THE GOVERNMENT SHOWED UP. 186 00:09:17,890 --> 00:09:21,352 WE DON'T NEED NO CRIMINALS OR COURTROOMS IN OUR TOWN. 187 00:09:22,520 --> 00:09:24,313 I HAVEN'T EVEN STOOD TRIAL YET. 188 00:09:24,522 --> 00:09:25,898 I'M INNOCENT. 189 00:09:26,107 --> 00:09:28,067 DO YOU WANT TO TAKE IT OUT ON SOMEBODY? 190 00:09:28,276 --> 00:09:30,403 THAT FELLOW KILLED THE KINDLY OLD PREACHER. 191 00:09:31,404 --> 00:09:33,155 POE: NO. 192 00:09:33,364 --> 00:09:35,408 THA- THAT'S A LIE. 193 00:09:35,616 --> 00:09:37,076 IT'S A LIE. 194 00:09:37,285 --> 00:09:38,661 NO, IT'S NOT TRUE. 195 00:09:38,869 --> 00:09:40,454 IT'S NOT TRUE, PLEASE! 196 00:09:40,663 --> 00:09:42,373 [CROWD SHOUTING] 197 00:09:42,581 --> 00:09:44,417 [GUNSHOT] 198 00:09:46,127 --> 00:09:47,753 MADSEN: NONE OF THESE MEN ARE GUILTY 199 00:09:47,962 --> 00:09:49,922 UNTIL IT'S PROVEN IN THERE. 200 00:09:50,131 --> 00:09:52,300 ANYONE HAS A PROBLEM WITH THAT 201 00:09:52,508 --> 00:09:54,927 SPEAK UP 202 00:09:56,804 --> 00:09:58,431 NOW. 203 00:10:01,809 --> 00:10:05,104 AND YOU, KEEP QUIET. 204 00:10:08,399 --> 00:10:12,361 ? ? 205 00:10:14,322 --> 00:10:16,657 BAT: MADSEN ALSO MENTIONED. 206 00:10:16,866 --> 00:10:19,118 THE TRIALS WEREN'T ALL THAT OLD SALOON WAS USED FOR. 207 00:10:19,327 --> 00:10:20,828 JOHN: CORRECT. 208 00:10:20,995 --> 00:10:23,748 THE UPSTAIRS SERVED AS OUR SLEEPING QUARTER. 209 00:10:27,501 --> 00:10:36,093 [LOUD CHATTER, SALOON MUSIC] 210 00:10:39,347 --> 00:10:44,644 [DOOR OPENS, SHUTS] 211 00:10:50,024 --> 00:10:58,491 [WHOOPING, HOLLERING] 212 00:11:02,870 --> 00:11:04,830 MIGHT BE BETTER IF I- 213 00:11:05,039 --> 00:11:06,916 YEAH. 214 00:11:09,126 --> 00:11:14,757 ? ? 215 00:11:16,884 --> 00:11:18,177 MADSEN: PRETTY GOOD DAY OVERALL. 216 00:11:18,386 --> 00:11:20,262 JOHN: MHM. 217 00:11:20,471 --> 00:11:23,099 IT'S A TALL ORDER CONVICTING CRIMINALS AND 218 00:11:23,307 --> 00:11:24,934 TEACHING THE UNGOVERNED. 219 00:11:25,142 --> 00:11:27,103 JOHN: WELL, NOBODY SAID IT WAS GOING TO BE EASY. 220 00:11:27,311 --> 00:11:29,021 MADSEN: BUT HERE WE ARE. 221 00:11:29,230 --> 00:11:33,984 DOING IT IN ONE OF THE LAST LAWLESS PLACES IN AMERICA. 222 00:11:37,071 --> 00:11:40,866 EVERYBODY WANTS THE PEACE AND REASSURANCE THAT LAW BRINGS. 223 00:11:41,075 --> 00:11:43,828 THIS TOWN'S NO DIFFERENT. 224 00:11:44,036 --> 00:11:45,871 THEY JUST DON'T REALIZE IT YET. 225 00:11:47,748 --> 00:11:50,501 [GUNSHOT, GRUNT] 226 00:11:51,919 --> 00:11:53,712 UNLESS THEY KILL US FIRST. 227 00:11:53,921 --> 00:11:57,007 ? ? 228 00:11:59,593 --> 00:12:01,137 BOB: WHERE'D YOU LEARN HOW TO THROW? 229 00:12:01,345 --> 00:12:02,721 GIVE ME ANOTHER ONE. 230 00:12:02,930 --> 00:12:04,724 YOU COULDN'T HIT THE GROUND WITH A ROCK. 231 00:12:04,932 --> 00:12:06,725 [GUNSHOT, GLASS SHATTERS] 232 00:12:07,476 --> 00:12:08,602 ALL RIGHT, MY TURN. 233 00:12:08,769 --> 00:12:09,603 LET ME SHOW YOU HOW IT'S DONE. 234 00:12:09,770 --> 00:12:11,230 THROW ME ONE BOTTLE. 235 00:12:12,982 --> 00:12:14,734 ? ? 236 00:12:14,942 --> 00:12:16,902 HEY! 237 00:12:18,612 --> 00:12:20,573 THIS IS THE LAST WARNING YOU GET. 238 00:12:21,782 --> 00:12:22,908 LAW. 239 00:12:23,117 --> 00:12:24,869 LAW CAME IN THAT WAGON, 240 00:12:25,077 --> 00:12:27,037 AND THERE'S NO GOING BACK. 241 00:12:30,499 --> 00:12:33,961 ? ? 242 00:12:34,128 --> 00:12:35,671 GET YOUR BROTHER. 243 00:12:35,880 --> 00:12:37,756 GET UP BOB, GET UP. 244 00:12:39,175 --> 00:12:40,509 YEAH. 245 00:12:40,718 --> 00:12:42,219 WE'RE GOING TO SIT DOWN HERE. 246 00:12:42,428 --> 00:12:43,971 GRAB THE CHAIR. 247 00:12:44,180 --> 00:12:46,098 NO MORE SHOOTING! 248 00:12:48,142 --> 00:12:50,644 ? ? 249 00:12:50,853 --> 00:12:52,730 SIT DOWN. 250 00:12:55,357 --> 00:12:58,778 ? [TENSE] ? 251 00:13:07,536 --> 00:13:09,413 GRISSOM: THEN I PULLED THE TRIGGER. 252 00:13:10,623 --> 00:13:13,042 JOHN: CLAIMING SELF-DEFENSE IS HARDLY PLAUSIBLE 253 00:13:13,250 --> 00:13:15,419 WHEN IT'S YOU THAT BROKE INTO THE VICTIM'S HOME. 254 00:13:17,171 --> 00:13:19,673 GRISSOM: HEARD HE LIKE ROBBING FOLKS. 255 00:13:20,799 --> 00:13:23,385 SO, I STOPPED HIM BEFORE HE CAME AFTER MY THINGS. 256 00:13:25,179 --> 00:13:28,516 SOUNDS LIKE A SORRY EXCUSE TO MURDER AN INNOCENT MAN TO ME. 257 00:13:28,682 --> 00:13:29,725 GRISSOM: THE WAY I SEE IT, 258 00:13:29,934 --> 00:13:31,393 I'M INNOCENT. 259 00:13:31,602 --> 00:13:33,145 AND I DON'T CARE WHAT YOU OR ANY OF THESE IDIOTS 260 00:13:33,354 --> 00:13:36,023 IN THIS PATHETIC, NOTHING OF A TOWN THINK! 261 00:13:36,190 --> 00:13:39,318 [MEN SHOUTING] 262 00:13:39,527 --> 00:13:41,737 ORDER, ORDER! 263 00:13:41,946 --> 00:13:43,822 [LAUGHING] 264 00:13:44,031 --> 00:13:47,368 I THOUGHT ORDER CAME WITH YOUR LAW. 265 00:13:47,576 --> 00:13:56,377 ? ? 266 00:13:56,585 --> 00:14:00,256 ? ? 267 00:14:00,464 --> 00:14:02,466 I CAN DO THIS ALL DAY. 268 00:14:02,675 --> 00:14:04,218 [GUN COCKS] 269 00:14:04,385 --> 00:14:06,262 [MEN CLAMORING] 270 00:14:06,470 --> 00:14:07,846 JOHN: EVERYBODY SIT DOWN, OR I'LL HOLD YOU ALL IN 271 00:14:08,055 --> 00:14:09,849 CONTEMPT OF COURT, ORDER! 272 00:14:10,057 --> 00:14:14,812 ? ? 273 00:14:16,188 --> 00:14:18,148 THIS MUST HAVE FELT IMPOSSIBLE. 274 00:14:18,357 --> 00:14:20,067 AT TIMES, YEAH, 275 00:14:20,234 --> 00:14:23,028 BUT THAT MOMENT PROVED IT WASN'T. 276 00:14:23,237 --> 00:14:26,532 TOWNSPEOPLE WEREN'T JUST STARTING TO WELCOME LAW. 277 00:14:26,740 --> 00:14:28,909 THEY STARTED PARTICIPATING IN IT. 278 00:14:29,118 --> 00:14:30,953 ? ? 279 00:14:31,161 --> 00:14:32,913 JOHN: WHO IS THIS MASDEN? 280 00:14:33,080 --> 00:14:35,416 WALT FROM TOWN. 281 00:14:35,583 --> 00:14:38,460 HEARD GRISSOM SAY SOME THINGS THE COURT SHOULD HEAR. 282 00:14:39,587 --> 00:14:41,380 JOHN: ALL RIGHT. 283 00:14:41,589 --> 00:14:43,382 WELL, LET'S HEAR IT THEN. 284 00:14:43,591 --> 00:14:45,718 MASDEN: TALK. 285 00:14:45,926 --> 00:14:49,430 WELL, I WAS, UH, 286 00:14:49,638 --> 00:14:52,975 COMING OUT OF SALOON AFTER COURT WAS THROUGH. 287 00:14:53,183 --> 00:14:56,312 AND, OF COURSE, AFTER I HAD MY FEW EVENING DRINKS. 288 00:14:56,520 --> 00:14:58,147 [MEN LAUGH] 289 00:14:59,106 --> 00:15:03,694 AND THAT MAN WAS IN THAT WAGON 290 00:15:03,903 --> 00:15:06,989 TALKING ABOUT HOW HE KILLED HIS NEIGHBOR 291 00:15:07,197 --> 00:15:08,991 OVER NEW PROPERTY LINES. 292 00:15:09,199 --> 00:15:10,659 GRISSOM: HE'S LYING. 293 00:15:10,868 --> 00:15:12,036 WALT: SAID IT LOUD ENOUGH ANYBODY WALKING 294 00:15:12,244 --> 00:15:13,954 BY COULD HEAR IT. 295 00:15:14,121 --> 00:15:15,664 GUESS LAWS NOT THE ONLY NEW THING IN BEAVER. 296 00:15:15,873 --> 00:15:17,833 WE'VE GOT SNITCHES NOW TOO. 297 00:15:18,042 --> 00:15:21,921 WALT: DOESN'T SEEM LIKE ANYBODY I'D UH, WANT IN MY TOWN. 298 00:15:24,298 --> 00:15:26,175 JUDGE. 299 00:15:27,384 --> 00:15:29,511 I APPRECIATE YOU AND YOUR NEIGHBORS NEWFOUND 300 00:15:29,720 --> 00:15:32,598 RESPECT FOR THE LAW. 301 00:15:32,806 --> 00:15:37,436 A SILENT RESPECT FOR THE LAW 302 00:15:37,645 --> 00:15:39,897 AND FOR THIS COURTROOM. 303 00:15:41,106 --> 00:15:42,983 AND FOR ME. 304 00:15:44,443 --> 00:15:46,904 EMMETT GRISSOM, I FIND YOU GUILTY OF MURDER 305 00:15:47,112 --> 00:15:49,490 AND SENTENCED YOU TO DEATH BY HANGING, BY THE NECK. 306 00:15:49,657 --> 00:15:50,991 I'VE DONE NOTHING! 307 00:15:51,200 --> 00:15:52,201 COME ON, JUDGE, 308 00:15:52,409 --> 00:15:53,285 YOU KNOW HE'S LYING. 309 00:15:53,494 --> 00:15:54,453 YOU CAN'T TRUST THAT MAN. 310 00:15:54,662 --> 00:15:56,497 NOW COME ON, NO SIR! 311 00:15:56,705 --> 00:15:58,332 YOU CAN'T BELIEVE ANYTHING HE SAYS. 312 00:15:58,499 --> 00:16:00,042 COME ON, HE'S LYING. 313 00:16:00,250 --> 00:16:01,877 BETTER WATCH YOUR BACK, SON. 314 00:16:02,086 --> 00:16:03,587 I GOT SOMETHING COMING FOR YOU. 315 00:16:03,796 --> 00:16:05,673 JOHN: SEND IN THE NEXT DEFENDANT! 316 00:16:05,881 --> 00:16:08,133 ? ? 317 00:16:08,342 --> 00:16:10,552 SO THE LOCALS FINALLY STARTED TO COME AROUND. 318 00:16:10,761 --> 00:16:12,012 JOHN: MOST, 319 00:16:12,179 --> 00:16:14,139 BUT WE HADN'T CONVINCED EVERYBODY YET. 320 00:16:15,391 --> 00:16:17,351 [MEN YELLING] 321 00:16:17,559 --> 00:16:18,769 WES: HEY GUYS, WHAT DO YOU SAY WE GO AHEAD 322 00:16:18,977 --> 00:16:19,812 AND TAKE CARE OF YOU NOW? 323 00:16:20,020 --> 00:16:21,772 YOU EYEBALLING ME BOY? 324 00:16:21,980 --> 00:16:23,857 HOW ABOUT I PUT A NEW EYEBALL IN THE MIDDLE OF YOUR FOREHEAD?! 325 00:16:24,066 --> 00:16:25,985 BOB: THIS IS THE END OF THE ROAD. 326 00:16:26,193 --> 00:16:27,903 WHICH ONE OF YA'LL WANT TO GO FIRST? 327 00:16:28,112 --> 00:16:29,738 MASDEN: GET AWAY FROM THAT WAGON. 328 00:16:29,947 --> 00:16:33,117 BOB: I THINK WE'VE HAD ENOUGH OF YOUR LITTLE SHOW. 329 00:16:33,325 --> 00:16:35,828 WE AIN'T NEVER HAD A PROBLEM HANDLING SCUM. 330 00:16:37,204 --> 00:16:40,249 ? ? 331 00:16:40,457 --> 00:16:43,627 STEP BACK. 332 00:16:48,298 --> 00:16:51,802 YOU BEAT US LAST NIGHT WHEN WE WAS DRUNK. 333 00:16:52,010 --> 00:16:55,222 WE'RE NICE AND SOBER NOW. 334 00:16:55,389 --> 00:16:58,434 ? [TENSE] ? 335 00:16:58,642 --> 00:17:00,394 YOU'RE PLUM OUTNUMBERED. 336 00:17:00,602 --> 00:17:02,855 SINCE YOU WON'T LEAVE ON YOUR OWN TWO FEET 337 00:17:03,063 --> 00:17:06,233 MAYBE IT'S TIME WE SEND YOU OUT IN A BOX. 338 00:17:06,400 --> 00:17:15,451 ? ? 339 00:17:17,411 --> 00:17:21,039 ? [TENSE] ? 340 00:17:21,248 --> 00:17:23,375 JOHN: THINK ABOUT WHAT YOU'RE DOING, BOYS. 341 00:17:24,376 --> 00:17:26,253 OR ELSE THERE'LL BE THREE MORE BODIES SWINGING 342 00:17:26,462 --> 00:17:28,047 FROM THE GALLOWS. 343 00:17:31,592 --> 00:17:41,560 ? [SUSPENSE] ? 344 00:17:43,103 --> 00:17:47,733 I BELIEVE THE LAW ASKED YOU TO LOWER YOUR WEAPONS, BOYS. 345 00:17:49,985 --> 00:17:55,240 ? ? 346 00:17:57,117 --> 00:17:58,827 MASDEN: GOOD. 347 00:18:01,705 --> 00:18:02,831 THANK YOU. 348 00:18:03,040 --> 00:18:04,666 YOU TOO PRETTY BOY. 349 00:18:05,834 --> 00:18:06,877 NOW GET. 350 00:18:07,086 --> 00:18:08,420 GET OUT OF HERE. 351 00:18:08,629 --> 00:18:10,422 GET OUT OF HERE! 352 00:18:15,552 --> 00:18:17,596 THANK YOU. 353 00:18:20,474 --> 00:18:22,893 DO YOU SWEAR TO TELL THE TRUTH, THE WHOLE TRUTH 354 00:18:23,102 --> 00:18:24,978 AND NOTHING BUT THE TRUTH, SO HELP YOU GOD? 355 00:18:25,187 --> 00:18:26,855 I DO. 356 00:18:27,064 --> 00:18:28,899 JOHN: NOT GUILTY. 357 00:18:30,317 --> 00:18:31,819 JOHN: I FIND YOU GUILTY 358 00:18:31,985 --> 00:18:33,779 AND SENTENCE YOU TO HANG BY THE NECK TILL DEATH. 359 00:18:33,987 --> 00:18:36,782 JUDGE, I'M INNOCENT I WASN'T EVEN THERE. 360 00:18:36,990 --> 00:18:38,951 IT WASN'T, I WAS NOT- 361 00:18:39,827 --> 00:18:41,578 BRING IN THE NEXT DEFENDANT. 362 00:18:43,914 --> 00:18:46,625 JOHN: YOU'RE BEING TRIED FOR HORSE THEFT. 363 00:18:46,834 --> 00:18:49,920 POE: THE MAN ACCUSING ME OF THIEVING WERE OUTLAWS 364 00:18:50,128 --> 00:18:52,631 WHO SNATCHED MY HORSE AFTER A ROBBERY FOR FRESH LEGS. 365 00:18:52,840 --> 00:18:55,717 ALL I DID WAS TAKE MY HORSE BACK. 366 00:18:57,010 --> 00:18:59,555 JOHN: AH NOW, I SUPPOSE IT'D BE HARD FOR YOU TO PROVE THAT. 367 00:18:59,763 --> 00:19:01,974 CONSIDERING YOU'RE SITTING HERE IN FRONT OF ME. 368 00:19:02,182 --> 00:19:04,059 DEPUTY PROVIDED A SKETCH 369 00:19:04,268 --> 00:19:06,770 OF THE BRAND OF THE HORSE YOU STOLE. 370 00:19:06,979 --> 00:19:09,106 POE: NO, SIR. 371 00:19:09,314 --> 00:19:11,483 I'VE BEEN TRYING TO TELL EVERYONE. 372 00:19:12,776 --> 00:19:14,778 THAT'S MY BRAND. 373 00:19:18,740 --> 00:19:21,160 JOHN: WELL THAT TATTOO DOES MATCH. 374 00:19:21,368 --> 00:19:23,328 DOES NOT LOOK NEW. 375 00:19:27,207 --> 00:19:29,918 COULD HAVE SAVED US A LOT OF TIME WITH THIS EARLIER. 376 00:19:30,127 --> 00:19:31,545 I FIND YOU INNOCENT. 377 00:19:31,753 --> 00:19:33,422 CASE DISMISSED. 378 00:19:34,047 --> 00:19:38,844 ? ? 379 00:19:39,052 --> 00:19:41,013 FREE TO GO HOME. 380 00:19:41,221 --> 00:19:46,059 BUT HOME IS OVER 200 MILES AWAY. 381 00:19:46,226 --> 00:19:49,521 OK, WHERE'S HOME? 382 00:19:49,730 --> 00:19:51,523 GUTHRIE. 383 00:19:53,567 --> 00:19:56,737 ? ? 384 00:19:56,945 --> 00:19:59,072 THEN YOU WANT TO EXIT THE SALOON, 385 00:19:59,239 --> 00:20:01,200 TURN LEFT, YES. 386 00:20:01,408 --> 00:20:04,703 TURN LEFT TO WALK UNTIL YOU SEE THE WELCOME TO GUTHRIE SIGN. 387 00:20:05,829 --> 00:20:10,542 [LAUGHTER] 388 00:20:10,751 --> 00:20:14,755 ? ? 389 00:20:14,922 --> 00:20:17,090 BAT, V/O: AFTER HE BROUGHT LAW TO NO MAN'S LAND, 390 00:20:17,257 --> 00:20:19,676 JUDGE JOHN BURFORD SERVED AS THE LAST CHIEF 391 00:20:19,885 --> 00:20:23,388 JUSTICE OF THE OKLAHOMA TERRITORY SUPREME COURT. 392 00:20:23,597 --> 00:20:26,934 CHRIS MADSEN JOINED FELLOW U.S. MARSHALS BILL TILMAN AND HECHT 393 00:20:27,142 --> 00:20:30,145 THOMAS TO HUNT DOWN HUNDREDS OF OUTLAWS, INCLUDING 394 00:20:30,354 --> 00:20:32,105 THE DEWAN AND DALTON GANGS. 395 00:20:32,272 --> 00:20:34,524 THEY WERE KNOWN AS THE THREE GUARDSMEN. 396 00:20:35,567 --> 00:20:37,819 NOW, I MUST SAY, JUDGE, 397 00:20:38,028 --> 00:20:40,113 TERRIBLY SORRY TO HAVE HAD YOU COME ALL THIS WAY 398 00:20:40,280 --> 00:20:42,074 FROM A STORY ON NO MAN'S LAND. 399 00:20:42,282 --> 00:20:43,408 NONSENSE. 400 00:20:43,617 --> 00:20:45,243 YOU HAD TO FACT CHECK AND 401 00:20:45,452 --> 00:20:47,579 I'M HAPPY TO TRIM THE FAT 402 00:20:47,788 --> 00:20:50,457 OFF OF ANY MADSEN'S TALL TALES. 403 00:20:50,624 --> 00:20:52,876 WELL, THAT'S JUST IT JUDGE. 404 00:20:53,085 --> 00:20:55,629 MADSEN'S TELLING MATCHES YOURS. 405 00:20:55,837 --> 00:20:57,714 EXACTLY. 406 00:20:57,923 --> 00:20:59,675 EXCEPT FOR ONE THING. 407 00:21:00,300 --> 00:21:02,344 MADSEN ALSO SAID THAT WITHOUT YOU, 408 00:21:02,552 --> 00:21:04,680 THINGS SHOULD HAVE BEEN A WHOLE LOT DIFFERENT. 409 00:21:05,806 --> 00:21:08,100 THANK YOU, MR. MASTERSON. 410 00:21:08,308 --> 00:21:10,269 I LOOK FORWARD TO READING IT. 411 00:21:12,312 --> 00:21:20,946 ? ? 412 00:21:21,154 --> 00:21:23,991 [WHISTLING] 413 00:21:24,199 --> 00:21:27,953 ? ? 414 00:21:28,003 --> 00:21:32,553 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 28175

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.