All language subtitles for Wild West Chronicles s04e03 Bronco Bills Treasure.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,626 --> 00:00:03,336 ? ? 2 00:00:03,545 --> 00:00:04,546 BAT, V/O: There's a reason they called it 3 00:00:04,713 --> 00:00:06,381 the Wild West. 4 00:00:06,548 --> 00:00:08,091 BRONCO BILL: What I do with my loot, 5 00:00:08,299 --> 00:00:09,676 that's my business. 6 00:00:09,884 --> 00:00:11,428 SCARBOROUGH: You're going after Bronco Bill. 7 00:00:11,636 --> 00:00:14,431 MILTON: It's a bounty hunt; 50/50, even split. 8 00:00:14,639 --> 00:00:16,683 BRONCO BILL: Jeff Milton, what took you so long? 9 00:00:16,891 --> 00:00:19,102 - For once in your life Bill, do the smart thing. 10 00:00:19,310 --> 00:00:21,479 Let's take down the last proper outlaw. 11 00:00:21,688 --> 00:00:25,567 [GUNFIRE] 12 00:00:25,734 --> 00:00:28,194 [FUSE SIZZLING] 13 00:00:28,403 --> 00:00:29,404 [EXPLOSION] 14 00:00:29,612 --> 00:00:31,364 [TRAIN WHISTLE] 15 00:00:31,573 --> 00:00:35,577 BAT, V/O: I was just a young man when I first headed west. 16 00:00:35,744 --> 00:00:39,164 In the years that followed, I became a cowboy, a gunslinger, 17 00:00:39,372 --> 00:00:41,708 and even served as sheriff of Dodge City 18 00:00:41,916 --> 00:00:44,419 one of the most lawless towns in the country. 19 00:00:44,586 --> 00:00:47,797 My name is Bat Masterson. 20 00:00:48,006 --> 00:00:50,300 Now I'm a reporter and I've come West again 21 00:00:50,508 --> 00:00:53,052 to chronicle the world that I know best. 22 00:00:53,261 --> 00:00:56,931 These are the incredible true tales of the Wild West. 23 00:00:57,098 --> 00:00:59,809 ? ? 24 00:01:01,936 --> 00:01:04,731 [HOOFBEATS] 25 00:01:04,939 --> 00:01:07,650 ? ? 26 00:01:07,859 --> 00:01:12,614 ? ? 27 00:01:12,781 --> 00:01:15,617 I guess we should've taken that turn five miles back. 28 00:01:15,825 --> 00:01:19,162 ? ? 29 00:01:19,370 --> 00:01:21,414 RED: Help! 30 00:01:21,623 --> 00:01:22,582 Over here! 31 00:01:22,791 --> 00:01:24,626 - Shh, shh, shh... 32 00:01:24,793 --> 00:01:27,587 RED: Somebody. Please. Help me. 33 00:01:27,796 --> 00:01:30,799 ? ? 34 00:01:31,007 --> 00:01:32,133 Help! 35 00:01:32,342 --> 00:01:35,512 ? ? 36 00:01:35,720 --> 00:01:37,263 Anybody? 37 00:01:37,514 --> 00:01:41,351 ? ? 38 00:01:41,559 --> 00:01:43,269 - Hey there! 39 00:01:43,478 --> 00:01:44,604 What happened? 40 00:01:44,813 --> 00:01:47,023 - There was five of six of 'em. 41 00:01:47,232 --> 00:01:48,483 They took everything, 42 00:01:48,650 --> 00:01:50,944 tossed me down here. 43 00:01:51,152 --> 00:01:52,612 BAT: You hurt bad? 44 00:01:52,821 --> 00:01:55,073 - Can't hardly move. 45 00:01:55,281 --> 00:01:56,616 Please, mister. 46 00:01:56,825 --> 00:01:58,576 I could use some water. 47 00:02:02,914 --> 00:02:04,958 - Let's get you out of there. 48 00:02:05,166 --> 00:02:06,793 RED: Oh, bless you. 49 00:02:10,421 --> 00:02:11,047 BAT: Give me your hand. 50 00:02:11,256 --> 00:02:12,549 [GRUNTS] 51 00:02:12,757 --> 00:02:13,800 [GRUNTING] 52 00:02:14,801 --> 00:02:17,053 [GRUNTING] RED: Oh, bless you. 53 00:02:17,262 --> 00:02:19,013 - Ah, you're lucky I came along. 54 00:02:19,222 --> 00:02:21,307 RED: Bless you for a fool. 55 00:02:21,516 --> 00:02:23,893 Spotted you miles away. 56 00:02:24,102 --> 00:02:25,937 Thought you'd sneak up on old Red? 57 00:02:26,145 --> 00:02:27,689 Take it all for yourself? 58 00:02:27,897 --> 00:02:30,859 No one's takin' what's rightfully Red Pipkin's. 59 00:02:31,067 --> 00:02:32,986 - I don't know what you're talking about mister. 60 00:02:33,194 --> 00:02:35,572 I'm not alone. Got that? 61 00:02:35,780 --> 00:02:38,283 Ten good men coming this way. 62 00:02:38,491 --> 00:02:40,660 [RED CHUCKLES] 63 00:02:40,869 --> 00:02:43,496 Old Red knows a bluff when he hears one. 64 00:02:43,705 --> 00:02:45,164 Either way, 65 00:02:45,373 --> 00:02:47,500 they won't never find you. 66 00:02:47,709 --> 00:02:49,252 End of the trail, stranger. 67 00:02:49,460 --> 00:02:51,546 - Whoa, whoa, whoa. Give me a shovel. 68 00:02:51,754 --> 00:02:53,506 - What's that? - Give me a shovel. 69 00:02:53,715 --> 00:02:56,009 You've been digging all day. Let someone else do the work. 70 00:02:57,635 --> 00:03:00,889 - You- you just wanna keep your skin a while longer. 71 00:03:01,097 --> 00:03:02,515 - Wouldn't you? 72 00:03:05,268 --> 00:03:08,146 You wanna spend your last hours sweatin', be my guest. 73 00:03:11,107 --> 00:03:20,909 ? ? 74 00:03:21,117 --> 00:03:24,579 ? ? 75 00:03:24,746 --> 00:03:25,705 - What are we looking for? 76 00:03:25,914 --> 00:03:27,123 - Don't pay that no mind. 77 00:03:27,332 --> 00:03:28,708 Just dig. 78 00:03:28,917 --> 00:03:32,795 [DIGGING] 79 00:03:33,004 --> 00:03:34,797 - What did you call yourself again? 80 00:03:35,006 --> 00:03:36,591 Red Pipkin? 81 00:03:36,799 --> 00:03:38,384 - What's it to ya? 82 00:03:38,593 --> 00:03:41,554 BAT: I heard of a train robber, went by that name, 83 00:03:41,763 --> 00:03:43,473 Small-timer... 84 00:03:43,681 --> 00:03:45,725 ganged up with ol Bronco Bill Walters. 85 00:03:45,934 --> 00:03:47,644 - Small time--? 86 00:03:47,852 --> 00:03:50,730 You think Bill Walters let just anyone join his outfit? 87 00:03:52,190 --> 00:03:54,442 - So it is you. 88 00:03:54,609 --> 00:03:56,361 - What you want, a autograph? 89 00:03:56,945 --> 00:03:58,154 - Ah, just 90 00:03:58,363 --> 00:04:00,240 looking to pass the time I've got left. 91 00:04:00,448 --> 00:04:04,702 [DIGGING] 92 00:04:04,911 --> 00:04:06,537 - Yeah, stranger. 93 00:04:06,746 --> 00:04:08,456 I rode with Bronco Bill. 94 00:04:08,665 --> 00:04:11,292 ? ? 95 00:04:11,459 --> 00:04:13,586 [TRAIN WHISTLE] 96 00:04:13,795 --> 00:04:18,174 [GUNFIRE] 97 00:04:18,383 --> 00:04:20,718 ED: Hey, hey, stop! 98 00:04:21,594 --> 00:04:23,012 They're sticking up the Santa Fe train! 99 00:04:23,221 --> 00:04:25,264 You gotta help me get to the sheriff. 100 00:04:29,602 --> 00:04:30,812 [GUNSHOT] 101 00:04:31,020 --> 00:04:36,234 ? ? 102 00:04:36,442 --> 00:04:37,443 [LAUGHTER] 103 00:04:37,652 --> 00:04:38,945 - You ready? 104 00:04:39,153 --> 00:04:40,154 - Yeah. 105 00:04:40,363 --> 00:04:42,615 [SAFE TUMBLING] 106 00:04:42,824 --> 00:04:45,785 [LAUGHTER] 107 00:04:45,994 --> 00:04:51,958 ? ? 108 00:04:52,166 --> 00:04:53,876 [GRUNTING] 109 00:04:54,085 --> 00:04:56,421 [LAUGHTER] 110 00:04:58,840 --> 00:05:00,883 - Hold your fire! 111 00:05:01,092 --> 00:05:02,302 It's Red. 112 00:05:03,511 --> 00:05:04,929 JIM: 'Bout time you showed. 113 00:05:05,138 --> 00:05:06,848 Now that the work's done. 114 00:05:07,015 --> 00:05:10,018 RED: Y'all let one slip past you. 115 00:05:10,184 --> 00:05:11,352 Don't worry. 116 00:05:11,561 --> 00:05:12,812 He won't tell a soul. 117 00:05:13,021 --> 00:05:15,815 [LAUGHTER] 118 00:05:16,024 --> 00:05:17,567 Where's Bill? 119 00:05:18,860 --> 00:05:24,490 BRONCO BILL: ? Eighteen hundred and thirty one... ? 120 00:05:24,699 --> 00:05:31,122 ? That's the year when I begun ? 121 00:05:31,331 --> 00:05:33,166 ? A-workin' on the railroad ? 122 00:05:33,374 --> 00:05:38,338 JIM: How's it going Boss? 123 00:05:38,546 --> 00:05:41,549 BRONCO BILL: ? Eighteen hundred and thirty-six... ? 124 00:05:41,716 --> 00:05:44,677 ? Kicked a couple of dynamite sticks ? 125 00:05:44,886 --> 00:05:47,346 ? A-workin' on the railroad ? [STRIKES MATCH] 126 00:05:47,555 --> 00:05:51,434 [RUNNING FOOTSTEPS] 127 00:05:51,642 --> 00:05:54,062 [FUSE SIZZLES] ? Eighteen hundred and thirty-nine... ? 128 00:05:54,228 --> 00:05:56,522 ? I found the angels drinking wine ? 129 00:05:56,731 --> 00:05:58,691 ? They gave me a harp and crown divine ? 130 00:05:58,900 --> 00:06:00,026 ? overlooking the railroad ? 131 00:06:00,234 --> 00:06:03,488 [EXPLOSION] 132 00:06:03,905 --> 00:06:07,867 [MONEY FLUTTERING] 133 00:06:08,076 --> 00:06:15,375 ? ? 134 00:06:15,583 --> 00:06:17,043 Care to wet your whistles? 135 00:06:17,251 --> 00:06:19,253 Have a cup of wine on Bronco Bill. 136 00:06:19,420 --> 00:06:20,713 MAN: I'll try it! BRONCO BILL: There you go. 137 00:06:20,922 --> 00:06:24,759 [CHEERING, APPLAUSE] 138 00:06:24,926 --> 00:06:26,552 BRONCO BILL: Now the law's gonna come out here lookin' for me. 139 00:06:26,761 --> 00:06:31,057 I'd appreciate y'all keepin' this to yourselves. 140 00:06:31,265 --> 00:06:32,433 Head to the meetin' point. 141 00:06:32,642 --> 00:06:34,560 See y'all in a few days. - JIM: Okay. 142 00:06:37,605 --> 00:06:39,482 RED: Say, Bill... 143 00:06:39,690 --> 00:06:43,027 sure was a good idea back there with the wine. 144 00:06:43,236 --> 00:06:44,946 I been meanin' to ask. 145 00:06:45,113 --> 00:06:48,074 After every job, you always split for Solomon. 146 00:06:48,282 --> 00:06:50,701 BRONCO BILL: What's it matter, Red? 147 00:06:50,910 --> 00:06:52,120 - It don't. 148 00:06:52,286 --> 00:06:53,579 Just... 149 00:06:53,788 --> 00:06:56,082 I never seen you spend your share. 150 00:06:56,290 --> 00:06:58,084 Can't put it in no bank. 151 00:06:59,127 --> 00:07:00,837 What do you do with it all? 152 00:07:02,213 --> 00:07:03,631 - You won't tell the others? 153 00:07:03,840 --> 00:07:08,553 ? ? 154 00:07:08,761 --> 00:07:09,929 [COCKS GUN] 155 00:07:11,472 --> 00:07:13,474 BRONCO BILL: What I do with my loot, 156 00:07:13,683 --> 00:07:15,601 that's my business. 157 00:07:15,810 --> 00:07:17,437 Are we straight on that? 158 00:07:18,312 --> 00:07:20,273 - Sure, Bill, 159 00:07:20,481 --> 00:07:22,191 we're straight. 160 00:07:24,318 --> 00:07:25,945 - Good. 161 00:07:30,992 --> 00:07:32,451 [DIGGING] 162 00:07:32,660 --> 00:07:34,454 - Wait a minute. 163 00:07:34,662 --> 00:07:38,332 You think Bronco Bill buried his gold out here? 164 00:07:38,541 --> 00:07:40,376 - Lots of people think it. 165 00:07:47,842 --> 00:07:50,595 I'm the only one with brains enough to look for it. 166 00:07:52,346 --> 00:07:54,265 - How long have you been looking? 167 00:07:57,768 --> 00:07:59,812 - You think Red's gone soft in the head. 168 00:08:01,981 --> 00:08:04,483 - I think it's an old wives' tale. 169 00:08:05,610 --> 00:08:07,820 - You didn't know Bronco Bill. 170 00:08:08,029 --> 00:08:10,573 This is the exact sorta scheme he'd pull. 171 00:08:10,781 --> 00:08:12,658 Stash it all in one spot, 172 00:08:12,867 --> 00:08:14,785 retire to a life of luxury. 173 00:08:14,994 --> 00:08:16,412 BAT: Yeah well, 174 00:08:16,621 --> 00:08:19,207 I happen to know he never did, Red. 175 00:08:19,707 --> 00:08:24,837 [DIGGING] 176 00:08:25,046 --> 00:08:26,881 What happened when the law caught up with you? 177 00:08:27,089 --> 00:08:30,885 ? ? 178 00:08:31,052 --> 00:08:33,888 BRONCO BILL: We've got a long ride ahead. 179 00:08:34,055 --> 00:08:35,640 Eat up. 180 00:08:35,848 --> 00:08:37,350 RED: We hit a town, first thing I'm gonna do 181 00:08:37,558 --> 00:08:39,602 is order a proper meal. 182 00:08:39,810 --> 00:08:42,396 Don't want a whiff of beans for a month. 183 00:08:42,563 --> 00:08:44,815 ? ? 184 00:08:45,024 --> 00:08:45,983 [COCKS GUN] 185 00:08:46,192 --> 00:08:47,652 Bill, I didn't mean it! 186 00:08:47,860 --> 00:08:49,528 BRONCO BILL: Get down! 187 00:08:49,737 --> 00:08:51,739 DEPUTY: Drop it, Walters! We've got you pinned! 188 00:08:51,906 --> 00:08:54,200 ? ? 189 00:08:56,410 --> 00:09:00,039 ? ? 190 00:09:00,248 --> 00:09:02,750 DEPUTY: Tell your boys to stand down, Walters. 191 00:09:02,917 --> 00:09:05,670 Be a shame for you all to die today. 192 00:09:05,878 --> 00:09:07,880 - Ain't that the truth. 193 00:09:08,089 --> 00:09:09,548 [GUNSHOT] 194 00:09:09,757 --> 00:09:13,511 [GUNFIRE] 195 00:09:13,719 --> 00:09:17,390 [GRUNTING] 196 00:09:17,598 --> 00:09:19,809 [GUNFIRE] 197 00:09:20,017 --> 00:09:23,062 ? ? 198 00:09:23,271 --> 00:09:25,106 [GUNSHOT] 199 00:09:25,273 --> 00:09:26,607 [THUD] 200 00:09:26,774 --> 00:09:27,858 BRONCO BILL: Red? 201 00:09:28,067 --> 00:09:30,361 Red? Where you at? 202 00:09:30,570 --> 00:09:31,571 Red? 203 00:09:31,779 --> 00:09:32,613 - I'm here, boss... 204 00:09:32,780 --> 00:09:33,948 JIM: Cowardly runt! 205 00:09:34,156 --> 00:09:35,324 You didn't even fire your weapon! 206 00:09:35,533 --> 00:09:36,826 - Hey! That's enough of that! 207 00:09:37,034 --> 00:09:38,411 Come on! We gotta get him to a doc. 208 00:09:38,619 --> 00:09:40,580 Come on, you'll be alright, man. 209 00:09:41,581 --> 00:09:43,416 We got you. 210 00:09:43,624 --> 00:09:45,376 Red! Come on! 211 00:09:45,585 --> 00:09:49,922 [DIGGING] 212 00:09:50,131 --> 00:09:52,425 [GARGLING] 213 00:09:58,347 --> 00:10:00,975 - You all lived to steal another day. 214 00:10:01,183 --> 00:10:05,021 RED: Bronco Bill was a dying breed. 215 00:10:05,229 --> 00:10:09,025 - If he had died that day... did you plan on digging all these holes the next? 216 00:10:09,233 --> 00:10:11,277 - Who's the one doin' the digging? 217 00:10:13,988 --> 00:10:16,240 - All right. 218 00:10:16,449 --> 00:10:17,950 Say you're right. 219 00:10:18,159 --> 00:10:21,162 Say there is a mountain of gold under this desert. 220 00:10:21,329 --> 00:10:23,706 What kind of life can you make for yourself? 221 00:10:27,335 --> 00:10:30,046 - You wanna keep suckin' air, you better work for it. 222 00:10:31,630 --> 00:10:33,466 - I could use some water. 223 00:10:35,009 --> 00:10:36,218 [COCKS GUN] 224 00:10:41,515 --> 00:10:43,976 [DIGGING] 225 00:10:44,185 --> 00:10:46,812 Killing those deputies must've put a hefty price on your head. 226 00:10:48,939 --> 00:10:53,486 PIPKIN: We could handle any Johnny Law that came our way. 227 00:10:53,694 --> 00:10:57,448 But a reward like that attracts a different breed. 228 00:10:57,657 --> 00:10:59,867 - Bounty hunters. 229 00:11:00,034 --> 00:11:02,828 Like who? 230 00:11:03,037 --> 00:11:05,331 - Like Jeff Milton, that's who. 231 00:11:05,539 --> 00:11:15,341 ? ? 232 00:11:15,549 --> 00:11:22,181 ? ? 233 00:11:22,390 --> 00:11:23,516 [FLOORBOARD SQUEAKS] 234 00:11:25,851 --> 00:11:28,521 - You know I don't like people standing behind me, George. 235 00:11:31,732 --> 00:11:34,026 SCARBOROUGH: Shouldn't put your back to the door then, Jeff. 236 00:11:34,235 --> 00:11:36,278 [LAUGHTER] 237 00:11:36,487 --> 00:11:39,198 Good to see you, partner. 238 00:11:39,407 --> 00:11:40,783 - Been a while 239 00:11:40,991 --> 00:11:42,910 since uh... 240 00:11:43,119 --> 00:11:44,578 El Paso. - Yeah. 241 00:11:44,787 --> 00:11:47,581 Hear they got themselves a new chief of police. 242 00:11:47,748 --> 00:11:49,083 - Yeah, yeah, well 243 00:11:49,291 --> 00:11:50,334 I ain't ever been good at 244 00:11:50,543 --> 00:11:52,711 sticking in one place, so. 245 00:11:54,588 --> 00:11:58,717 - So they didn't ride you out on a rail? - Nah. 246 00:11:58,926 --> 00:12:00,886 It has been a while though, Jeff. 247 00:12:01,095 --> 00:12:03,431 Why'd you ask me out here? 248 00:12:03,597 --> 00:12:05,558 - Well, 249 00:12:05,766 --> 00:12:08,686 I spent a lotta years putting killers in the dirt. 250 00:12:10,813 --> 00:12:13,607 For the most part, they've all stayed there. 251 00:12:13,816 --> 00:12:16,360 Except for one. 252 00:12:16,569 --> 00:12:18,320 Bill Walters. 253 00:12:20,114 --> 00:12:22,032 - You're going after Bronco Bill? 254 00:12:24,076 --> 00:12:25,578 - You and me, George? 255 00:12:25,786 --> 00:12:27,538 - Yeah. Well... 256 00:12:28,956 --> 00:12:30,708 maybe you haven't heard, but... 257 00:12:30,916 --> 00:12:32,251 I'm not a marshal anymore. 258 00:12:32,460 --> 00:12:34,170 - Good. 259 00:12:34,378 --> 00:12:36,922 It's a bounty hunt. 260 00:12:37,131 --> 00:12:38,424 50/50, 261 00:12:38,632 --> 00:12:40,217 even split. 262 00:12:42,553 --> 00:12:44,138 That's tempting. But- 263 00:12:44,305 --> 00:12:48,267 ? ? 264 00:12:48,476 --> 00:12:50,978 Bronc's got plenty of friends. 265 00:12:51,145 --> 00:12:52,480 He could be stashed anywhere. 266 00:12:52,688 --> 00:12:55,107 - Well, well... 267 00:12:55,316 --> 00:12:59,320 I met a teamster said he ran into him two weeks ago. 268 00:12:59,528 --> 00:13:01,989 They were headed for the Gila Valley. 269 00:13:02,156 --> 00:13:04,492 Said the gang looked pretty banged up. 270 00:13:04,658 --> 00:13:08,037 ? ? 271 00:13:08,245 --> 00:13:10,080 What do you say George? 272 00:13:11,499 --> 00:13:13,709 Let's take down the last proper outlaw. 273 00:13:13,918 --> 00:13:16,629 ? ? 274 00:13:16,837 --> 00:13:19,882 - Just like old times. 275 00:13:20,090 --> 00:13:23,135 - Yeah buddy. [LAUGHTER] 276 00:13:26,430 --> 00:13:29,517 ? ? 277 00:13:29,683 --> 00:13:39,527 ? ? 278 00:13:39,693 --> 00:13:49,537 ? ? 279 00:13:49,703 --> 00:13:59,547 ? ? 280 00:13:59,713 --> 00:14:09,557 ? ? 281 00:14:09,723 --> 00:14:19,567 ? ? 282 00:14:19,733 --> 00:14:24,572 ? ? 283 00:14:24,738 --> 00:14:26,865 - Somebody left in a hurry. 284 00:14:28,576 --> 00:14:30,119 [THUD] 285 00:14:30,327 --> 00:14:32,037 RED: Hey. 286 00:14:32,246 --> 00:14:33,122 What's wrong with you? 287 00:14:33,330 --> 00:14:34,415 - Nothing. 288 00:14:34,582 --> 00:14:36,625 I'm fine. 289 00:14:36,834 --> 00:14:38,752 RED: Sun-sick is what you are. 290 00:14:38,961 --> 00:14:40,629 Here. 291 00:14:40,838 --> 00:14:42,756 No use to me if you can't stand. 292 00:14:42,965 --> 00:14:47,595 ? ? 293 00:14:47,761 --> 00:14:50,723 Thought on what you asked before. 294 00:14:50,931 --> 00:14:53,726 What I aim to do with the treasure. 295 00:14:53,934 --> 00:14:56,061 - And? 296 00:14:56,270 --> 00:14:59,064 - One thing I know for sure, 297 00:14:59,273 --> 00:15:03,360 I'm tired of the desert. 298 00:15:03,569 --> 00:15:06,322 Maybe it's water for me. 299 00:15:06,530 --> 00:15:08,908 Nice house on the river. 300 00:15:09,116 --> 00:15:11,827 Right on the banks of the Mississip' 301 00:15:12,036 --> 00:15:14,663 someplace a man could put his boots up. 302 00:15:15,748 --> 00:15:17,833 BAT: That sounds peaceful. 303 00:15:18,042 --> 00:15:21,253 ? ? 304 00:15:21,462 --> 00:15:24,048 RED: Anyhow, 305 00:15:24,256 --> 00:15:26,383 coulda gone on like that. 306 00:15:26,592 --> 00:15:27,968 Kept making good money. 307 00:15:28,135 --> 00:15:30,888 ? ? 308 00:15:31,096 --> 00:15:34,600 If Bill hadn't seen fit to tease old Jeff Milton. 309 00:15:36,936 --> 00:15:38,520 [GRUNTING] 310 00:15:38,729 --> 00:15:41,607 [FOOTSTEPS] 311 00:15:41,815 --> 00:15:46,153 MILTON: Ah, good job. 312 00:15:46,362 --> 00:15:47,363 - Jeff! 313 00:15:47,571 --> 00:15:49,490 [COCKS GUN] 314 00:15:49,657 --> 00:15:52,868 - Stop right there or I'll shoot! 315 00:15:53,077 --> 00:15:55,621 [COCKS GUN] 316 00:15:55,829 --> 00:15:58,457 - Are you Milton? 317 00:15:58,666 --> 00:15:59,792 - Who's askin'? 318 00:16:00,000 --> 00:16:01,752 COWBOY: I got a message for you. 319 00:16:03,921 --> 00:16:06,840 One I don't like to deliver, but they paid me. 320 00:16:07,049 --> 00:16:09,385 SCARBOROUGH: Just spit it out, son. 321 00:16:09,593 --> 00:16:11,470 COWBOY: Bronco Bill sends his compliments. 322 00:16:11,679 --> 00:16:14,306 He's camped out in the White Mountains. 323 00:16:14,515 --> 00:16:16,517 He says if you're comin' for him, 324 00:16:16,684 --> 00:16:18,727 bring good horses and fresh blankets. 325 00:16:19,687 --> 00:16:20,729 - Well... 326 00:16:20,938 --> 00:16:22,356 You tell Bill 327 00:16:22,523 --> 00:16:25,150 I'm coming for him, 328 00:16:25,359 --> 00:16:27,403 but I ain't bringing blankets. 329 00:16:29,113 --> 00:16:31,615 Now get out of here. 330 00:16:31,824 --> 00:16:32,991 Now! 331 00:16:33,200 --> 00:16:34,576 Git! 332 00:16:34,785 --> 00:16:37,329 ? ? 333 00:16:37,538 --> 00:16:38,789 Saddle up, 334 00:16:38,998 --> 00:16:40,374 We're going to the mountains. 335 00:16:40,541 --> 00:16:50,384 ? ? 336 00:16:50,551 --> 00:16:54,847 ? ? 337 00:16:55,055 --> 00:16:57,391 Let's follow their tracks on foot from here. 338 00:16:57,599 --> 00:17:07,401 ? ? 339 00:17:07,609 --> 00:17:12,030 ? ? 340 00:17:12,239 --> 00:17:13,991 RED: How's the hip, boss? 341 00:17:15,325 --> 00:17:17,786 BRONCO BILL: I've lost bigger chunks. 342 00:17:17,995 --> 00:17:19,038 Sit. 343 00:17:19,246 --> 00:17:24,209 ? ? 344 00:17:24,418 --> 00:17:26,211 You like this outfit, Red? 345 00:17:27,921 --> 00:17:31,633 - Yeah, I like it. 346 00:17:31,842 --> 00:17:34,553 - Not many people left in these parts. 347 00:17:34,762 --> 00:17:37,056 Solid Raiders are hard to come by. 348 00:17:38,932 --> 00:17:41,143 Are you solid, Red? 349 00:17:41,351 --> 00:17:42,978 - Sure, Bill. 350 00:17:43,187 --> 00:17:44,980 I'm solid. 351 00:17:45,189 --> 00:17:46,482 [GUNSHOT] 352 00:17:46,690 --> 00:17:48,025 JIM: It's a rattler! Son of a gun's 353 00:17:48,233 --> 00:17:49,485 coiled under the rock. 354 00:17:50,944 --> 00:17:52,112 MILTON: Shhh. 355 00:17:52,279 --> 00:17:53,447 They're down there. 356 00:17:53,614 --> 00:18:01,747 ? ? 357 00:18:04,792 --> 00:18:10,923 ? ? 358 00:18:11,131 --> 00:18:13,842 [LAUGHTER] 359 00:18:14,051 --> 00:18:16,345 - Well, his slitherin' days are done. 360 00:18:16,553 --> 00:18:18,514 - But he'll make good eatin'. 361 00:18:18,722 --> 00:18:19,932 SCARBOROUGH: Bill! 362 00:18:23,811 --> 00:18:25,521 BRONCO BILL: Marshal Scarborough! 363 00:18:25,729 --> 00:18:27,481 Come out here all your lonesome? 364 00:18:27,648 --> 00:18:31,443 MILTON: Not quite. 365 00:18:31,652 --> 00:18:33,362 BRONCO BILL: Jeff Milton. 366 00:18:33,570 --> 00:18:35,280 What took you so long? 367 00:18:35,489 --> 00:18:38,283 - For once in your life, Bill, do the smart thing. 368 00:18:38,492 --> 00:18:40,202 Come quiet. 369 00:18:40,410 --> 00:18:42,287 - That ain't my style, Jeff. 370 00:18:42,496 --> 00:18:48,544 [GUNFIRE] 371 00:18:48,752 --> 00:18:51,130 RED: Bill, we gotta go! 372 00:18:51,338 --> 00:18:52,464 [GUNFIRE] 373 00:18:52,673 --> 00:18:56,635 [BILL YELLING] 374 00:18:56,844 --> 00:19:00,305 - Red! Help me up! 375 00:19:00,514 --> 00:19:01,140 [GUNSHOT] 376 00:19:01,348 --> 00:19:02,641 What? 377 00:19:03,517 --> 00:19:05,978 What are you doing? - Give me that! - No! 378 00:19:07,688 --> 00:19:09,481 Red! 379 00:19:10,524 --> 00:19:12,442 [YELLING] 380 00:19:17,155 --> 00:19:19,449 [YELLING] 381 00:19:19,658 --> 00:19:21,243 MILTON: It's over, Bill. 382 00:19:21,451 --> 00:19:22,661 Time to pay the piper. 383 00:19:22,870 --> 00:19:24,538 - Why don't you give me a tourniquet 384 00:19:24,705 --> 00:19:26,665 before I bleed out? 385 00:19:26,874 --> 00:19:29,626 [GRUNTING] 386 00:19:29,835 --> 00:19:31,461 - How about I get you a blanket. 387 00:19:35,382 --> 00:19:38,176 BAT, V/O: In 1899, William "Bronco Bill" Walters 388 00:19:38,385 --> 00:19:41,013 was sentenced to life in the New Mexico Penitentiary. 389 00:19:41,221 --> 00:19:43,182 He was paroled in 1917. 390 00:19:43,390 --> 00:19:46,059 Evidence of buried loot was never found. 391 00:19:46,268 --> 00:19:48,937 Red Pipkin was captured two years after Bronco Bill. 392 00:19:49,146 --> 00:19:52,733 He served seven years in Yuma Territorial Prison. 393 00:19:52,900 --> 00:19:55,319 In 1924, at the age of sixty-two, 394 00:19:55,527 --> 00:19:58,947 Jeff Milton was appointed America's first Border Patrol officer. 395 00:20:03,243 --> 00:20:05,621 - They called old Red a coward. 396 00:20:05,829 --> 00:20:07,748 Well, here I am. 397 00:20:07,915 --> 00:20:09,791 Outlived 'em all. 398 00:20:11,251 --> 00:20:13,378 - You know there's nothing out here. 399 00:20:13,587 --> 00:20:15,047 Right? 400 00:20:18,091 --> 00:20:19,801 You don't have to do this. [COCKS GUN] 401 00:20:20,010 --> 00:20:22,054 Woah, woah, woah, woah, wait. 402 00:20:22,262 --> 00:20:23,555 Look! Gold! 403 00:20:25,849 --> 00:20:27,059 - I knew it! 404 00:20:27,267 --> 00:20:29,478 ? ? 405 00:20:29,686 --> 00:20:31,146 What the-? 406 00:20:31,355 --> 00:20:34,691 [THUD] 407 00:20:34,900 --> 00:20:39,863 [STRUGGLING] 408 00:20:40,072 --> 00:20:41,490 [GUNSHOT] 409 00:20:41,698 --> 00:20:51,500 ? ? 410 00:20:51,708 --> 00:20:55,253 ? ? 411 00:20:55,462 --> 00:20:58,465 [GRUNTING] 412 00:20:58,674 --> 00:21:00,759 Oh you no-good... 413 00:21:00,968 --> 00:21:02,260 Go on, then! 414 00:21:02,469 --> 00:21:04,054 Finish me off. 415 00:21:04,262 --> 00:21:05,472 [COCKS GUN] 416 00:21:05,639 --> 00:21:09,101 ? ? 417 00:21:12,688 --> 00:21:14,523 ? ? 418 00:21:14,731 --> 00:21:17,317 Yeah, you better run! 419 00:21:17,526 --> 00:21:19,945 That treasure's mine, hear me? 420 00:21:20,153 --> 00:21:22,155 All mine! 421 00:21:22,364 --> 00:21:27,452 ? ? 422 00:21:27,502 --> 00:21:32,052 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 26609

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.