Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,090 --> 00:00:04,352
HENRY: STOP! POLICE!
BAT, V/O: THERE'S A REASON THEY CALLED IT THE WILD WEST.
2
00:00:04,526 --> 00:00:06,528
ISAIAH: ARE YOU AWARE THAT
$9000 IN GOLD DUST
3
00:00:06,745 --> 00:00:08,269
WAS STOLEN FROM
THIS HOTEL?
4
00:00:08,443 --> 00:00:10,749
Y'ALL DON'T THINK I HAD
A HAND IN IT?
5
00:00:10,967 --> 00:00:13,056
THIS WEASEL WAS TALKING
TO THE POLICE.
6
00:00:13,274 --> 00:00:14,666
NOW, HE'S FIXIN' TO LEAVE.
7
00:00:14,884 --> 00:00:15,624
LEAVE ME ALONE!
8
00:00:15,798 --> 00:00:16,929
[FIGHTING]
9
00:00:17,147 --> 00:00:18,844
[CROWD LAUGHING, CHEERING]
10
00:00:19,062 --> 00:00:20,672
POLICE! LET US THROUGH!
11
00:00:20,890 --> 00:00:21,847
NO!
12
00:00:22,065 --> 00:00:23,284
[CROWD CHEERING]
13
00:00:23,458 --> 00:00:24,285
[GUNSHOT]
14
00:00:24,502 --> 00:00:25,634
[TRAIN WHISTLE]
15
00:00:25,851 --> 00:00:26,765
BAT, V/O: I WAS JUST A YOUNG MAN
16
00:00:26,983 --> 00:00:29,899
WHEN I FIRST HEADED WEST.
17
00:00:30,117 --> 00:00:30,900
IN THE YEARS THAT FOLLOWED,
18
00:00:31,074 --> 00:00:32,467
I BECAME A COWBOY,
19
00:00:32,641 --> 00:00:34,121
A GUNSLINGER AND EVEN SERVED
20
00:00:34,295 --> 00:00:36,123
AS SHERIFF OF DODGE CITY,
21
00:00:36,340 --> 00:00:38,603
ONE OF THE MOST LAWLESS
TOWNS IN THE COUNTRY.
22
00:00:38,821 --> 00:00:41,954
MY NAME IS BAT MASTERSON.
23
00:00:42,172 --> 00:00:43,608
NOW, I'M A REPORTER.
24
00:00:43,826 --> 00:00:45,132
AND I'VE COME WEST AGAIN
TO CHRONICLE
25
00:00:45,306 --> 00:00:47,438
THE WORLD THAT I KNOW BEST,
26
00:00:47,656 --> 00:00:50,050
THE AMERICAN WEST.
27
00:00:50,267 --> 00:00:51,355
LURE OF GOLD,
28
00:00:51,573 --> 00:00:52,487
LAND...
29
00:00:52,661 --> 00:00:53,879
DESTINY...
30
00:00:54,097 --> 00:00:55,142
FLOODED THE FRONTIER WITH MEN
31
00:00:55,359 --> 00:00:56,752
BOTH GOOD AND BAD.
32
00:00:56,969 --> 00:00:59,146
THESE ARE THE INCREDIBLE
TRUE TALES
33
00:00:59,363 --> 00:01:00,886
OF THE WILD WEST.
34
00:01:04,281 --> 00:01:14,074
?
35
00:01:14,291 --> 00:01:16,554
?
36
00:01:16,772 --> 00:01:19,253
MY LATEST STORY IS TAKING
ME TO SAN FRANCISCO,
37
00:01:19,470 --> 00:01:21,255
TO INTERVIEW PERHAPS THE
GREATEST POLICE DETECTIVE
38
00:01:21,472 --> 00:01:22,995
OF THE OLD WEST,
39
00:01:23,213 --> 00:01:25,868
AN ENGLISHMAN NAMED
ISAIAH LEES.
40
00:01:26,086 --> 00:01:28,131
?
41
00:01:28,305 --> 00:01:31,265
[TRAIN WHISTLE]
42
00:01:31,439 --> 00:01:36,574
?
43
00:01:36,748 --> 00:01:39,273
ALL THE LADS IN THE DEPARTMENT
PITCHED IN FOR IT.
44
00:01:39,447 --> 00:01:41,449
ISN'T THAT SOMETHING?
45
00:01:41,623 --> 00:01:45,105
THAT IS A HANDSOME
RETIREMENT GIFT, CHIEF LEES.
46
00:01:45,279 --> 00:01:46,802
AND WELL EARNED.
47
00:01:46,976 --> 00:01:49,065
47 YEARS OF SERVICE.
48
00:01:49,239 --> 00:01:51,459
SAN FRANCISCO OWES
YOU A GREAT DEAL.
49
00:01:51,633 --> 00:01:54,984
SO, THEY'VE SET
THE GREAT MASTERSON ON ME.
50
00:01:55,202 --> 00:01:57,378
TO RECORD THE RAMBLINGS
OF AN OLD MAN
51
00:01:57,595 --> 00:01:59,206
BEFORE HE'S PUT OUT
TO PASTURE.
52
00:01:59,423 --> 00:02:00,816
IT CAN'T BE
AS BAD AS THAT.
53
00:02:04,515 --> 00:02:06,778
WHEN I FIRST CAME
TO THIS COUNTRY,
54
00:02:06,996 --> 00:02:09,129
1848...
55
00:02:09,346 --> 00:02:11,174
A LIFETIME AGO,
56
00:02:11,392 --> 00:02:14,046
THERE WERE VERY FEW
ORGANIZED POLICE FORCES.
57
00:02:14,264 --> 00:02:16,919
SAN FRACISCO WAS ACTUALLY
THE FIRST TO CREATE
58
00:02:17,137 --> 00:02:19,182
A DETECTIVE'S BRANCH,
59
00:02:19,400 --> 00:02:23,360
AND OUR SERVICES WERE
HIGHLY SOUGHT BY PRIVATE FIRMS,
60
00:02:23,578 --> 00:02:26,755
WELLS FARGO AND
COMPANY CHIEF AMONG THEM.
61
00:02:26,929 --> 00:02:28,974
THEY HIRED ME ON TO
MY FIRST BIG CASE,
62
00:02:29,192 --> 00:02:31,151
YOU KNOW-- AH, THAT WAS
63
00:02:34,241 --> 00:02:36,634
APOLOGIES.
64
00:02:36,808 --> 00:02:39,420
I'M AFRAID AS THE YEARS
GROW LONGER,
65
00:02:39,594 --> 00:02:41,900
THE PAST ONLY BURNS
BRIGHTER.
66
00:02:42,118 --> 00:02:45,817
BAT: WELL, THE PAST
IS MY SPECIALTY.
67
00:02:45,991 --> 00:02:48,124
WHY DON'T YOU TELL ME
ABOUT WELLS FARGO?
68
00:02:48,342 --> 00:02:50,518
?
69
00:02:50,735 --> 00:02:52,955
WELL THEN, I'D NEED TO
TELL YOU ABOUT A MAN.
70
00:02:53,173 --> 00:02:55,044
A FELLOW IMMIGRANT
DETECTIVE LIKE MYSELF,
71
00:02:55,262 --> 00:02:59,091
WITHOUT WHOM I WOULD NOT
BE SITTING HERE TODAY.
72
00:02:59,309 --> 00:03:01,877
I TAKE IT HE'S
A GOOD FRIEND OF YOURS.
73
00:03:02,094 --> 00:03:04,445
AH, HOW TO PUT IT?
74
00:03:04,662 --> 00:03:07,491
WE WERE LIKE
OIL AND WATER.
75
00:03:07,709 --> 00:03:11,365
?
76
00:03:11,582 --> 00:03:13,932
IN THE FOOTHILLS OF
THE SIERRA NEVADAS,
77
00:03:14,150 --> 00:03:16,370
IN A MINING CAMP KNOWN
AS FIDDLETOWN,
78
00:03:16,587 --> 00:03:20,330
SOMEONE BROKE INTO A HOTEL
AND STOLE $9000
79
00:03:20,548 --> 00:03:23,115
OF GOLD DUST FROM A
WELLS FARGO SAFE.
80
00:03:23,333 --> 00:03:25,683
THE COMPANY SENT ME
AND ANOTHER DETECTIVE,
81
00:03:25,901 --> 00:03:28,251
A SCOTSMAN NAMED HENRY JOHNSON
82
00:03:28,469 --> 00:03:29,905
TO SNIFF OUT THE CULPRITS.
83
00:03:34,562 --> 00:03:35,867
[SPIT]
84
00:03:36,041 --> 00:03:38,130
LOVELY.
85
00:03:38,348 --> 00:03:40,437
[DOG BARKING]
86
00:03:41,264 --> 00:03:43,614
HENRY: COME HERE, LITTLE FELLA.
87
00:03:43,832 --> 00:03:45,834
FIRST FRIENDLY FACE
I'VE SEEN.
88
00:03:46,051 --> 00:03:46,878
ISAIAH: WE'RE HERE TO CATCH
THIEVES
89
00:03:47,096 --> 00:03:48,880
JOHNSON, NOT FLEAS.
90
00:03:49,054 --> 00:03:50,534
CAN'T STAND TO SEE A DOG
WITHOUT A FOX
91
00:03:50,752 --> 00:03:52,014
IN ITS MOUTH,
CAN YOU ENGLISH?
92
00:03:52,232 --> 00:03:53,407
JOE: IS HE BOTHERING YOU?
93
00:03:53,581 --> 00:03:54,973
HENRY: NO, HE'S FINE.
94
00:03:55,191 --> 00:03:56,323
THIS YOUR BOY?
JOE: YEAH.
95
00:03:56,497 --> 00:03:57,802
WILEY, COME HERE,
COME HERE.
96
00:03:57,976 --> 00:04:00,152
I RAISED HIM FROM
A PUP.
97
00:04:00,327 --> 00:04:02,329
HE DON'T WARM TO
JUST ANYONE.
98
00:04:02,503 --> 00:04:03,808
ISAIAH: PARDON ME.
COULD YOU DIRECT US
99
00:04:04,026 --> 00:04:05,636
TO THE UNITED STATES HOTEL?
100
00:04:05,854 --> 00:04:08,117
WELL... SURE.
101
00:04:08,335 --> 00:04:11,033
I SLEEP ACROSS FROM IT
MOST NIGHTS.
102
00:04:11,251 --> 00:04:14,254
SAY, EITHER YOU GOT
A DIME TO SPARE? STEPHEN: JOE.
103
00:04:15,211 --> 00:04:17,692
LEAVE THE GENTLEMAN BE.
104
00:04:17,866 --> 00:04:20,390
OH, I WAS JUST
TRYING TO HELP.
105
00:04:20,608 --> 00:04:23,959
WELL, YOU HELP ME BY
GETTING YOURSELF A MEAL.
106
00:04:27,919 --> 00:04:29,399
JOE: WILEY.
107
00:04:29,617 --> 00:04:31,532
GOOD TO MEET YOU, JOE.
108
00:04:31,749 --> 00:04:34,143
STEPHEN KENDALL.
109
00:04:34,317 --> 00:04:36,188
JUSTICE OF THE PEACE.
110
00:04:36,406 --> 00:04:37,755
WELLS FARGO WROTE ME
YOU WERE COMING.
111
00:04:37,973 --> 00:04:39,409
OF COURSE, MR. KENDALL.
112
00:04:39,627 --> 00:04:40,802
I'M ISAIAH LEES.
113
00:04:41,019 --> 00:04:41,803
THIS IS MY COLLEAGUE
114
00:04:42,020 --> 00:04:44,588
MR. JOHNSON.
115
00:04:44,762 --> 00:04:48,505
[SNEEZE]
116
00:04:48,723 --> 00:04:50,464
STEPHEN: HAY FEVER.
117
00:04:50,681 --> 00:04:52,814
THIS PLACE BREEDS
ALL MANNER OF DISEASE.
118
00:04:53,031 --> 00:04:54,468
AND NOW CRIME.
119
00:04:54,685 --> 00:04:56,426
YOU GOT HERE NOT
A MOMENT TOO SOON.
120
00:04:56,644 --> 00:05:05,696
?
121
00:05:05,914 --> 00:05:07,568
IT'S HUMBLE BUT...
122
00:05:07,785 --> 00:05:11,485
WELCOME TO THE UNITED
STATES HOTEL.
123
00:05:11,702 --> 00:05:14,923
GENTLEMEN, JERRY SULLIVAN
PROPRIETOR.
124
00:05:15,140 --> 00:05:16,881
ISAIAH: MR. SULLIVAN.
125
00:05:17,099 --> 00:05:19,188
BEFORE WE BEGIN, MY COLLEAGUE
AND I ARE IN NEED
126
00:05:19,362 --> 00:05:20,494
OF A PAIR OF ROOMS.
127
00:05:20,668 --> 00:05:21,277
JERRY: AH...
128
00:05:21,495 --> 00:05:23,584
I'M UH...
129
00:05:23,758 --> 00:05:26,674
AFRAID I ONLY
HAVE THE ONE ROOM LEFT.
130
00:05:26,891 --> 00:05:29,024
RIGHT. WELL...
131
00:05:29,241 --> 00:05:31,156
WE'LL MAKE DO.
132
00:05:34,638 --> 00:05:35,857
I'D LIKE TO ASK YOU
SOME QUESTIONS.
133
00:05:36,031 --> 00:05:37,511
HENRY: THIS THE BOX?
134
00:05:41,645 --> 00:05:42,820
WHERE IS THE KEY?
135
00:05:43,038 --> 00:05:49,131
?
136
00:05:49,349 --> 00:05:51,481
JERRY: SEE, I CAN'T FIGURE
OUT WHAT HAPPENED.
137
00:05:51,655 --> 00:05:54,528
SEE, THE WELLS FARGO MAN, HE
CAME BY THAT MORNING
138
00:05:54,702 --> 00:05:57,487
TO GET THE GOLD.
139
00:05:57,705 --> 00:06:00,011
AND I OPENED IT UP
LIKE ALWAYS.
140
00:06:04,494 --> 00:06:06,627
EMPTY.
141
00:06:06,801 --> 00:06:08,498
HENRY: THE GOLD, WHERE
DID IT COME FROM?
142
00:06:08,672 --> 00:06:10,544
STEPHEN: LOCAL PROSPECTORS
MOSTLY.
143
00:06:10,761 --> 00:06:12,328
MORE THAN A FEW FORTUNES
WERE LOST THAT DAY.
144
00:06:12,546 --> 00:06:14,504
THESE MEN WANT JUSTICE.
145
00:06:14,722 --> 00:06:16,332
ISAIAH: A GROWING CAMP LIKE THIS
SHOULD PERHAPS
146
00:06:16,550 --> 00:06:18,073
INVEST IN A PROPER BANK.
147
00:06:18,290 --> 00:06:20,075
SURE, THOSE NEVER
GET ROBBED.
148
00:06:21,859 --> 00:06:23,426
MR. SULLIVAN.
149
00:06:23,644 --> 00:06:25,210
WHO ELSE KNOWS THAT YOU
KEEP THE KEY HERE?
150
00:06:25,428 --> 00:06:27,125
NO ONE.
151
00:06:27,343 --> 00:06:29,606
AND I TOLD THE SHERIFF
I WAS ASLEEP IN THE BACK.
152
00:06:29,780 --> 00:06:32,304
YES, YES, YES, OF COURSE.
153
00:06:32,479 --> 00:06:34,089
IS IT POSSIBLE THAT
ONE OF THE GUESTS
154
00:06:34,306 --> 00:06:36,178
COULD HAVE SPOTTED YOU
STOWING THE KEY?
155
00:06:36,396 --> 00:06:39,355
NO CHANCE. I ONLY TAKE IT
OUT FOR THE STAGECOACH.
156
00:06:39,877 --> 00:06:48,146
?
157
00:06:48,364 --> 00:06:50,366
PICKLOCK PERHAPS?
158
00:06:50,584 --> 00:06:52,107
HENRY: THERE'S NOT A SCRATCH
ON IT.
159
00:06:52,324 --> 00:06:53,587
HOW DO YOU EXPLAIN
THAT, ENGLISH?
160
00:06:53,804 --> 00:06:54,588
[STEPHEN SNEEZES]
161
00:06:56,981 --> 00:06:59,680
HAVE ANY DODGY
CHARACTERS ARRIVED RECENTLY?
162
00:06:59,897 --> 00:07:01,116
JERRY: NOT-
HENRY: MORE IMPORTANTLY,
163
00:07:01,333 --> 00:07:03,335
HAS ANYONE SKEDADDLED
SINCE THE ROBBERY?
164
00:07:03,510 --> 00:07:05,381
EVERY SOUL'S ACCOUNTED FOR.
165
00:07:05,555 --> 00:07:07,078
THE SCUM STOLE FROM
THEIR NEIGHBORS
166
00:07:07,296 --> 00:07:08,993
AND DECIDED TO STICK
AROUND.
167
00:07:09,211 --> 00:07:10,908
ALL THE MORE REASONFOR US
168
00:07:11,126 --> 00:07:13,737
TO KEEP OUR DISCRETION.
169
00:07:13,955 --> 00:07:15,173
IF YOUR THIEVES FIND OUT
WE'RE HERE FOR THEM,
170
00:07:15,391 --> 00:07:17,001
THEY'LL BOLT FOR
THE HILLS.
171
00:07:17,175 --> 00:07:18,307
YOU DON'T WANT ANYONE
TO KNOW?
172
00:07:18,525 --> 00:07:19,874
ISAIAH: NO, ABSOLUTELY NOT.
173
00:07:20,091 --> 00:07:21,658
NOT UNTIL THE
PROPER MOMENT.
174
00:07:21,876 --> 00:07:23,747
IS THAT UNDERSTOOD,
JOHNSON?
175
00:07:25,532 --> 00:07:26,576
JOHNSON?
176
00:07:26,794 --> 00:07:33,191
?
177
00:07:33,409 --> 00:07:34,976
HEY, WAIT UP A MINUTE.
178
00:07:37,892 --> 00:07:39,241
STOP! POLICE!
179
00:07:39,459 --> 00:07:49,251
?
180
00:07:49,469 --> 00:07:58,869
?
181
00:07:59,087 --> 00:08:04,484
[PANTING]
182
00:08:04,701 --> 00:08:12,492
?
183
00:08:12,709 --> 00:08:14,015
[PUNCH]
184
00:08:14,755 --> 00:08:16,278
[PANTING]
185
00:08:16,452 --> 00:08:17,627
STAY DOWN.
186
00:08:17,845 --> 00:08:22,197
?
187
00:08:22,371 --> 00:08:24,155
GUESS THEY KNOW
WE'RE HERE.
188
00:08:26,375 --> 00:08:26,462
THEME MUSIC] ?
189
00:08:38,605 --> 00:08:40,737
HENRY: WELCOME BACK, LAD.
190
00:08:40,955 --> 00:08:42,043
WHAT HAPPENED?
191
00:08:42,260 --> 00:08:43,653
ONLY THE SORRIEST
ESCAPE ATTEMPT
192
00:08:43,871 --> 00:08:45,133
I EVER SEEN.
193
00:08:45,307 --> 00:08:47,788
SIR, WE ARE POLICE
DETECTIVES.
194
00:08:48,005 --> 00:08:49,137
WHAT'S YOUR NAME?
195
00:08:49,354 --> 00:08:50,965
STEPPERFIELD.
196
00:08:51,182 --> 00:08:52,880
I DIDN'T MEAN NO HARM.
197
00:08:53,097 --> 00:08:54,925
THEN WHY'D YOU RUN?
198
00:08:55,143 --> 00:08:57,624
I ALWAYS RUN WHEN
SOMEONE'S CHASING ME.
199
00:08:57,841 --> 00:08:58,929
ISAIAH: RIGHT THEN.
200
00:08:59,147 --> 00:09:01,018
STEPPERFIELD.
201
00:09:01,236 --> 00:09:04,108
HOW LONG HAVE YOU BEEN
A RESIDENT IN CAMP?
202
00:09:04,326 --> 00:09:07,372
I GOT HERE
SIX MONTHS BACK.
203
00:09:07,590 --> 00:09:09,331
I CAME FROM COLOMA.
204
00:09:09,549 --> 00:09:11,028
I WAS PLAYED OUTTHERE.
205
00:09:11,202 --> 00:09:13,291
AND HOW HAVE YOU
FARED IN FIDDLETOWN?
206
00:09:13,509 --> 00:09:14,858
FOUND MUCH GOLD?
207
00:09:15,032 --> 00:09:16,773
HONESTLY SIR,
208
00:09:16,991 --> 00:09:18,079
JUST A COUPLE
OF FLAKES.
209
00:09:18,296 --> 00:09:19,123
ISAIAH: RIGHT.
210
00:09:19,341 --> 00:09:20,864
ARE YOU AWARE THAT $9000
211
00:09:21,038 --> 00:09:24,868
IN GOLD DUST WAS
STOLEN FROM THIS HOTEL?
212
00:09:25,086 --> 00:09:26,609
WAIT...
213
00:09:26,827 --> 00:09:28,742
Y'ALL DON'T THINK I
HAD A HAND IN IT?
214
00:09:31,701 --> 00:09:33,529
HENRY: SINCE I SET
FOOT HERE,
215
00:09:33,747 --> 00:09:35,662
I'VE BEEN HAVING
A VISION.
216
00:09:35,879 --> 00:09:37,359
I SEE A MAN WHO
CAN'T TURN A DOLLAR
217
00:09:37,577 --> 00:09:39,840
OF WORK IN AN
HONEST TRADE SO,
218
00:09:40,057 --> 00:09:43,887
HE HEADS FOR THE HILLS,
CHASING TALES OF EL DORADO.
219
00:09:44,105 --> 00:09:44,888
BUT WOULDN'T YOU KEN IT,
220
00:09:45,106 --> 00:09:46,107
OUR MAN'S GOT NO LUCK.
221
00:09:46,281 --> 00:09:47,325
NO LUCK AT ALL.
222
00:09:47,499 --> 00:09:48,892
SO HE TURNS HIS LONELY EYES
223
00:09:49,110 --> 00:09:50,459
TO A BOX,
224
00:09:50,677 --> 00:09:52,983
FILLED WITH EARTH'S RICHES
JUST
225
00:09:53,201 --> 00:09:54,898
WAITING TO BE TOOK.
226
00:09:55,072 --> 00:09:56,944
WHY SHOULD SOME MEN HOLD
ALL THE LUCK,
227
00:09:57,161 --> 00:09:59,860
LEAVING NOT A MORSEL
FOR OUR POOR MAN.
228
00:10:00,034 --> 00:10:02,384
THIS PORTRAIT I'M PAINTING,
229
00:10:02,602 --> 00:10:05,474
DOES IT BRING ANYONE
TO MIND?
230
00:10:05,692 --> 00:10:07,302
I'VE NO IDEA WHAT
YOU'RE TALKING ABOUT.
231
00:10:07,519 --> 00:10:08,303
HENRY: WHAT'S THE MATTER
WITH YOU?
232
00:10:08,477 --> 00:10:10,000
DO YOU NOT SPEAK ENGLISH?
233
00:10:10,218 --> 00:10:12,394
ISAIAH: NOT THE SCOTTISH
VARIANT, APPARENTLY.
234
00:10:12,612 --> 00:10:14,962
I NEVER TOOK A CENT
THAT WASN'T MINE!
235
00:10:15,179 --> 00:10:17,878
AND ANY GOLD I FOUND,
I GAVE THE MONEY TO MY MOTHER!
236
00:10:18,095 --> 00:10:19,619
I'M ALL SHE HAS!
237
00:10:19,836 --> 00:10:21,621
PLEASE!
238
00:10:21,795 --> 00:10:24,711
I KNOW I AIN'T MUCH, BUT
239
00:10:24,928 --> 00:10:26,277
I AIN'T A BAD PERSON.
240
00:10:26,495 --> 00:10:31,152
?
241
00:10:31,369 --> 00:10:32,806
RIGHT.
242
00:10:39,856 --> 00:10:40,814
YOU'RE FREE TO GO.
243
00:10:41,031 --> 00:10:41,771
ISAIAH: HOLD ON A MINUTE.
244
00:10:41,989 --> 00:10:43,468
HENRY: HE'S NOT OUR MAN.
245
00:10:43,686 --> 00:10:45,296
GO ON, GET OUT!
246
00:10:50,824 --> 00:10:53,478
THANK YOU.
247
00:10:53,696 --> 00:10:54,741
ISAIAH: COME ON, HENRY.
YOU DON'T HONESTLY
248
00:10:54,915 --> 00:10:56,351
BELIEVE THOSE CROCODILE TEARS?
249
00:10:56,568 --> 00:10:59,180
WHOEVER BROKE INTO
THAT SAFE HAD A PLAN.
250
00:10:59,397 --> 00:11:00,747
THAT YOUNG LAD'S NOT
DONE ONE BIT
251
00:11:00,964 --> 00:11:02,487
OF SKULLDUGGERY
IN HIS WHOLE LIFE.
252
00:11:02,705 --> 00:11:04,054
AND YOU BASE THIS
ON WHAT, EXACTLY?
253
00:11:04,272 --> 00:11:07,144
YOUR INTUITION?
254
00:11:07,318 --> 00:11:08,668
MY GOODNESS.
255
00:11:08,885 --> 00:11:10,757
ARE YOU A DETECTIVE
OR A MEDIUM?
256
00:11:10,974 --> 00:11:12,410
I READ PEOPLE.
257
00:11:12,628 --> 00:11:13,934
THAT'S HALF THE JOB.
ISAIAH: AND WHAT'S
258
00:11:14,151 --> 00:11:16,153
THE OTHER HALF COMPRISED
OF EXACTLY?
259
00:11:16,327 --> 00:11:18,982
BASELESS ACCUSATIONS
AND FISTICUFFS.
260
00:11:19,200 --> 00:11:20,592
?
261
00:11:20,810 --> 00:11:21,811
DO YOU EVEN KNOW
WHAT YOU'VE DONE HERE?
262
00:11:22,029 --> 00:11:24,205
YOU'VE UNMASKED US
FOR NOTHING!
263
00:11:26,337 --> 00:11:27,382
[SLAMS DOOR]
264
00:11:29,079 --> 00:11:31,299
BAT: NOT EXACTLY
HOLMES AT WATSON.
265
00:11:31,516 --> 00:11:34,041
PERHAPS MORE LIKE
PUNCH AND JUDY.
266
00:11:35,564 --> 00:11:37,479
JOHNSON WAS A
CREATURE OF INSTINCT.
267
00:11:37,697 --> 00:11:40,830
HE TRUSTED IT
BUT I COULDN'T.
268
00:11:42,266 --> 00:11:43,528
HARD TO IMAGINE A
GENTLEMAN SLEUTH
269
00:11:43,746 --> 00:11:45,226
IN A GOLD RUSH CAMP.
270
00:11:45,443 --> 00:11:47,837
I'M A CITY MAN,
MR. MASTERSON.
271
00:11:48,011 --> 00:11:50,405
THE WILD WEST WAS
NEVER MY CUP OF TEA.
272
00:11:52,146 --> 00:11:53,408
SO...
273
00:11:53,582 --> 00:11:55,410
YOU TURN THE 49ER
LOOSE.
274
00:11:55,627 --> 00:11:58,413
BACK TO SQUARE ONE.
275
00:11:58,630 --> 00:12:00,937
I'M AFRAID WE WEREN'T
YET FINISHED WITH...
276
00:12:01,155 --> 00:12:02,678
MR. STEPPERFIELD.
277
00:12:02,896 --> 00:12:12,253
?
278
00:12:12,470 --> 00:12:14,081
WHERE YOU THINK
YOU'RE GOING, STEPPERFIELD?
279
00:12:14,298 --> 00:12:15,169
AWAY FROM HERE.
280
00:12:15,386 --> 00:12:16,518
THROWING IT IN,
HUH?
281
00:12:16,736 --> 00:12:17,562
IT'S NONE OF
YOUR BUSINESS, JOHN.
282
00:12:17,780 --> 00:12:18,999
UH, UH, UH, UH.
283
00:12:19,173 --> 00:12:19,956
I SAW YOU TALKINGTO THEM
284
00:12:20,130 --> 00:12:21,653
TWO DETECTIVES.
285
00:12:21,871 --> 00:12:23,873
MAYBE THAT'S WHY YOU'RE
SO ANXIOUS TO LEAVE.
286
00:12:24,091 --> 00:12:25,614
I DON'T WANT NO
TROUBLE.
287
00:12:25,832 --> 00:12:26,876
WOULDN'T BE PLANNING
ON LEAVING WITH MY GOLD
288
00:12:27,094 --> 00:12:28,573
IN YOUR POCKET, NOW WOULD YA?
289
00:12:28,791 --> 00:12:30,184
DON'T BE CRAZY!
290
00:12:30,358 --> 00:12:32,882
THIS WEASEL WAS TALKING
TO THE POLICE
291
00:12:33,100 --> 00:12:34,623
AND NOW, HE'S FIXING TO LEAVE.
292
00:12:34,797 --> 00:12:35,842
LEAVE ME ALONE!
293
00:12:36,016 --> 00:12:36,625
BIG JOHN: HE'S THE ONE THAT
294
00:12:36,843 --> 00:12:37,408
TOOK OUR GOLD!
295
00:12:37,582 --> 00:12:38,366
COME ON!
296
00:12:38,583 --> 00:12:39,410
[STRUGGLING]
297
00:12:45,416 --> 00:12:47,941
SOMEONE OUT THERE
SAW SOMETHING.
298
00:12:48,115 --> 00:12:49,986
SOMEONE WANTS TO TALK.
299
00:12:50,160 --> 00:12:51,509
WHAT DO YOU SUGGEST?
300
00:12:51,683 --> 00:12:53,120
ROUND THEM UP
ONE AT A TIME?
301
00:12:53,337 --> 00:12:54,556
ON WHAT GROUNDS?
302
00:12:54,774 --> 00:12:55,687
IF YOU'VE GOT
A BETTER IDEA
303
00:12:55,905 --> 00:12:56,558
DON'T KEEP IT
TO YOURSELF.
304
00:12:56,776 --> 00:12:57,864
HOLD ON.
305
00:12:58,081 --> 00:12:59,343
SOMETHING'S HAPPENING.
306
00:12:59,561 --> 00:13:05,436
[CROWD CLAMORING]
307
00:13:05,654 --> 00:13:06,524
HENRY: WHAT'S GOING ON?
308
00:13:06,742 --> 00:13:07,438
THEY'RE GONNA STRING UP
309
00:13:07,656 --> 00:13:08,439
SOME POOR SOUL.
310
00:13:08,657 --> 00:13:09,832
YOU GOT TO HELP HIM.
311
00:13:10,006 --> 00:13:12,139
[CROWD CLAMORING]
312
00:13:12,356 --> 00:13:13,662
GET HIM UP THERE!
LET'S GET HIM UP THERE!
313
00:13:13,880 --> 00:13:14,794
COME ON.
314
00:13:15,011 --> 00:13:16,883
[CROWD CLAMORING]
315
00:13:17,100 --> 00:13:17,884
COME ON.
316
00:13:18,101 --> 00:13:18,972
GET OVER HERE.
317
00:13:19,189 --> 00:13:21,888
[CROWD CLAMORING]
318
00:13:22,105 --> 00:13:23,280
YEAH!
319
00:13:23,498 --> 00:13:31,811
[CROWD CLAMORING]
320
00:13:32,028 --> 00:13:33,464
HENRY: POLICE!
LET US THROUGH!
321
00:13:33,682 --> 00:13:35,379
[CROWD CLAMORING]
322
00:13:35,597 --> 00:13:36,467
NO!
323
00:13:36,641 --> 00:13:38,339
[STRUGGLING]
324
00:13:39,557 --> 00:13:42,299
THEME MUSIC] ?
325
00:13:42,517 --> 00:13:45,650
[CROWD CLAMORING]
326
00:13:45,868 --> 00:13:47,348
HENRY: POLICE!
LET US THROUGH!
327
00:13:47,522 --> 00:13:48,697
[CROWD CLAMORING]
328
00:13:48,915 --> 00:13:49,872
NO!
329
00:13:50,046 --> 00:13:50,438
[CROWD CLAMORING]
330
00:13:50,612 --> 00:13:51,831
NO!
331
00:13:52,048 --> 00:13:54,572
[CROWD CLAMORING]
332
00:13:54,790 --> 00:14:00,404
[GUNSHOT]
333
00:14:00,622 --> 00:14:07,194
[PULLEY SQUEAKS]
334
00:14:07,411 --> 00:14:08,108
ISAIAH: STAY BACK!
335
00:14:08,325 --> 00:14:09,326
[COCKS GUN]
336
00:14:09,544 --> 00:14:10,545
?
337
00:14:10,719 --> 00:14:11,589
[DEEP GASPING INHALE]
338
00:14:11,807 --> 00:14:13,809
[PANTING BREATHS]
339
00:14:14,027 --> 00:14:18,118
?
340
00:14:18,292 --> 00:14:20,337
[CHOKING]
341
00:14:20,511 --> 00:14:23,210
?
342
00:14:23,427 --> 00:14:25,212
WHAT HAVE YOU DONE?
343
00:14:25,429 --> 00:14:27,605
GO HOME!
344
00:14:27,823 --> 00:14:29,172
ALL OF YOU!
345
00:14:29,346 --> 00:14:32,741
?
346
00:14:32,959 --> 00:14:36,571
HENRY: IT'S ALL RIGHT,
IT'S ALL RIGHT.
347
00:14:36,788 --> 00:14:39,313
MR. STEPPERFIELD.
CAN YOU HEAR US?
348
00:14:39,530 --> 00:14:43,273
I CAN'T FEEL MY LEGS.
349
00:14:43,491 --> 00:14:46,015
HENRY: IT'S ALL RIGHT.
IT'S ALL RIGHT.
350
00:14:46,233 --> 00:14:48,975
STEPPERFIELD: CAN'T FEEL
ANYTHING.
351
00:14:49,192 --> 00:14:50,759
I CAN'T FEEL ANYTHING.
352
00:14:51,803 --> 00:14:55,720
[CHOKING, GASPING BREATH]
353
00:14:59,159 --> 00:15:00,769
PARALYZED...
354
00:15:00,943 --> 00:15:02,423
FROM THE NECK DOWN.
355
00:15:05,513 --> 00:15:06,906
AN INNOCENT MAN.
356
00:15:10,910 --> 00:15:13,086
I HAVE TO ASK YOU THIS.
357
00:15:13,303 --> 00:15:15,784
DID YOU FEEL
AT ALL RESPONSIBLE?
358
00:15:15,958 --> 00:15:17,917
HOW COULD WE NOT?
359
00:15:18,134 --> 00:15:21,050
WE SINGLED HIM OUT.
360
00:15:21,268 --> 00:15:23,400
I CAN TELL YOU THAT JOHNSON
TOOK IT ESPECIALLY HARD.
361
00:15:23,618 --> 00:15:25,707
?
362
00:15:25,881 --> 00:15:26,795
AND THE CASE?
363
00:15:27,013 --> 00:15:29,667
AH, IT'S COLD.
364
00:15:29,885 --> 00:15:31,365
WE WERE ORDERED BACK
HERE TO SAN FRANCISCO
365
00:15:31,582 --> 00:15:33,410
WITH NOTHING TO SHOW
FOR OUR EFFORTS.
366
00:15:33,628 --> 00:15:38,067
?
367
00:15:38,285 --> 00:15:39,721
CHIN UP, MAN.
368
00:15:39,895 --> 00:15:40,678
IN A FEW HOURS,
WE WILL BE ON A COACH
369
00:15:40,896 --> 00:15:42,811
BACK TO CIVILIZATION.
370
00:15:47,598 --> 00:15:49,861
YOU DIDN'T TIE THAT
NOOSE, JOHNSON.
371
00:15:50,036 --> 00:15:51,820
YOU SAVED THE MAN'S LIFE.
372
00:15:53,343 --> 00:15:55,476
I SHOULDA LISTENED
TO YOU, ENGLISH.
373
00:15:55,693 --> 00:15:57,957
I SHOULDA GONE
BY THE BOOK.
374
00:15:59,784 --> 00:16:01,873
IN THE FUTURE,
WHEN YOU HAVE A HUNCH,
375
00:16:02,091 --> 00:16:03,571
I SUGGEST YOU
SLEEP ON IT.
376
00:16:03,788 --> 00:16:09,577
?
377
00:16:09,794 --> 00:16:11,274
SLEEP.
378
00:16:11,492 --> 00:16:13,102
NOW THEN SHALL-
379
00:16:13,320 --> 00:16:17,977
?
380
00:16:18,238 --> 00:16:19,282
JOE!
381
00:16:19,500 --> 00:16:21,241
HEY, DETECTIVE.
382
00:16:21,458 --> 00:16:22,764
JOHNSON, WHAT ARE YOU DOING?
383
00:16:22,982 --> 00:16:23,983
YOU SAID YOU SLEEP
ACROSS FROM
384
00:16:24,200 --> 00:16:25,985
THE HOTEL MOST NIGHTS.
385
00:16:26,202 --> 00:16:27,595
IT'S A GOOD SPOT.
386
00:16:27,812 --> 00:16:29,771
SO, YOU WERE HERE
THE NIGHT OF THE ROBBERY.
387
00:16:29,989 --> 00:16:31,686
YOU SAW SOMETHING,
DIDN'T YOU?
388
00:16:34,297 --> 00:16:36,473
DON'T STICK MY NOSE
IN OTHER PEOPLE'S BUSINESS.
389
00:16:36,647 --> 00:16:39,911
YOU SAW WHAT THEY DID
TO STEPPERFIELD.
390
00:16:40,129 --> 00:16:43,002
JOE, TELL US EXACTLY
WHAT YOU SAW THAT NIGHT.
391
00:16:43,176 --> 00:16:53,012
?
392
00:16:53,186 --> 00:16:55,275
?
393
00:16:55,492 --> 00:16:57,277
[DOOR CREAKS OPEN]
394
00:16:57,494 --> 00:16:58,713
[WILEY WHIMPERS]
395
00:17:01,890 --> 00:17:03,022
[WILEY BARKS]
396
00:17:03,239 --> 00:17:04,023
[WILEY BARKS]
397
00:17:05,633 --> 00:17:06,895
HERE BOY.
[WILEY BARKS]
398
00:17:07,113 --> 00:17:07,896
COME ON.
[WILEY BARKS]
399
00:17:08,070 --> 00:17:08,766
HE'S GONNA WAKE EVERYONE.
400
00:17:08,984 --> 00:17:09,767
FINISH HIM OFF.
401
00:17:09,985 --> 00:17:10,942
- I'M WORKIN' ON IT.
402
00:17:11,160 --> 00:17:11,813
COME HERE, YOU FILTHY MUTT.
403
00:17:12,031 --> 00:17:12,814
JOE: HEY!
404
00:17:13,032 --> 00:17:14,207
YOU LEAVE MY DOG ALONE!
405
00:17:14,424 --> 00:17:15,121
LET'S GO, LET'S GO,
LET'S GO.
406
00:17:15,338 --> 00:17:16,209
GO, GO, GO, GO.
407
00:17:16,383 --> 00:17:17,732
[RUNNING FOOTSTEPS]
408
00:17:17,906 --> 00:17:19,342
[WILEY BARKS]
409
00:17:19,560 --> 00:17:22,345
?
410
00:17:24,391 --> 00:17:27,002
IT'S OKAY, IT'S OKAY.
411
00:17:27,220 --> 00:17:29,396
WHAT DO YOU GOT THERE?
412
00:17:31,441 --> 00:17:32,703
IT'S OKAY.
413
00:17:32,877 --> 00:17:34,270
?
414
00:17:34,444 --> 00:17:35,358
HENRY: DO YOU HAVE THE
EVIDENCE
415
00:17:35,576 --> 00:17:37,056
TO PROVE YOUR STORY, LAD?
416
00:17:44,585 --> 00:17:48,023
?
417
00:17:48,241 --> 00:17:50,808
STILL FEEL LIKE
LEAVING?
418
00:17:51,026 --> 00:17:53,289
OUR ORDERS ARE TO GO.
419
00:17:53,463 --> 00:17:54,856
OUR DUTY IS TO STAY.
420
00:17:55,074 --> 00:17:58,425
?
421
00:18:00,427 --> 00:18:00,557
THEME MUSIC] ?
422
00:18:07,173 --> 00:18:10,001
ISAIAH: WORD QUICKLY SPREAD
THAT WE HAD LEFT FIDDLETOWN,
423
00:18:10,219 --> 00:18:13,657
BUT... THAT WAS BY
OUR OWN DESIGN.
424
00:18:13,875 --> 00:18:16,791
WE WERE STILL THERE,
WATCHING FROM THE SHADOWS,
425
00:18:16,965 --> 00:18:19,620
WAITING FOR THE THIEVES
TO MAKE THEIR MOVE.
426
00:18:19,968 --> 00:18:23,102
[OWL HOOTING]
427
00:18:23,276 --> 00:18:28,542
?
428
00:18:28,759 --> 00:18:32,502
STEPHEN: LET'S GET IT.
429
00:18:32,720 --> 00:18:33,808
BIG JOHN: YOU SURE IT'S
SAFE TO MOVE?
430
00:18:34,025 --> 00:18:34,852
STEPHEN: YOU GONNA ASK
QUESTIONS
431
00:18:35,070 --> 00:18:36,506
OR ARE YOU GONNA GET-
432
00:18:36,724 --> 00:18:38,117
[STEPHEN SNEEZES]
433
00:18:38,334 --> 00:18:39,596
YOUR DAWDLING MADE ME
CATCH COLD
434
00:18:39,814 --> 00:18:40,510
IN THE FIRST PLACE.
435
00:18:40,728 --> 00:18:42,208
GET TO WORK.
436
00:18:42,382 --> 00:18:45,472
BIG JOHN: WHAT ABOUT THOSE
DETECTIVES?
437
00:18:45,646 --> 00:18:48,127
STEPHEN: DON'T WORRY ABOUT
THOSE INCOMPETENTS.
438
00:18:48,344 --> 00:18:50,999
SULLIVAN TOLD ME THAT
THEY CHECKED OUT.
439
00:18:51,217 --> 00:18:54,002
THEY'RE HALFWAY TO
SAN FRANCISCO BY NOW.
440
00:18:55,482 --> 00:18:56,309
[COCKS GUN]
441
00:18:56,483 --> 00:18:57,484
NOT QUITE.
442
00:18:57,788 --> 00:19:02,358
?
443
00:19:02,576 --> 00:19:05,013
WHO KNEW WHERE SULLIVAN
KEPT THAT KEY?
444
00:19:08,016 --> 00:19:11,411
THE MAN WHO KNOWS EVERYTHING
ABOUT THIS CAMP,
445
00:19:11,585 --> 00:19:13,152
A PILLAR OF THE
COMMUNITY.
446
00:19:13,369 --> 00:19:17,634
?
447
00:19:17,852 --> 00:19:19,897
YOU PLAYED IT WELL,
KENDALL.
448
00:19:20,115 --> 00:19:22,465
EVEN HAD ME FOOLED.
449
00:19:22,683 --> 00:19:24,337
BUT NOW THE PLAY IS MINE.
450
00:19:26,034 --> 00:19:27,644
HAND OVER THE GOLD.
451
00:19:27,818 --> 00:19:29,516
?
452
00:19:29,733 --> 00:19:31,300
STEPHEN: IT'S ALL YOURS
DETECTIVE.
453
00:19:31,518 --> 00:19:35,391
?
454
00:19:35,609 --> 00:19:38,916
[GUNFIRE]
455
00:19:39,134 --> 00:19:40,744
[YELLING]
[GUNFIRE]
456
00:19:40,962 --> 00:19:42,746
[GROANING]
457
00:19:42,964 --> 00:19:43,834
[GUNSHOT]
458
00:19:44,052 --> 00:19:45,445
?
459
00:19:45,662 --> 00:19:46,663
[PUNCH]
460
00:19:46,881 --> 00:19:54,062
?
461
00:19:54,280 --> 00:19:56,499
NOT BAD.
462
00:19:56,717 --> 00:19:58,719
WHAT ABOUT THE
OTHER ONE?
463
00:19:58,936 --> 00:20:00,938
BIG JOHN'S NOT GOING
ANYWHERE,
464
00:20:01,156 --> 00:20:03,680
NOT UPRIGHT ANYWAY.
465
00:20:03,854 --> 00:20:07,423
NOT BAD.
466
00:20:07,641 --> 00:20:09,860
I'LL SAY THIS, LEES.
467
00:20:10,034 --> 00:20:11,210
LYING IN WAIT,
MAKING THEM THINK
468
00:20:11,384 --> 00:20:13,473
I WAS ALONE...
469
00:20:13,690 --> 00:20:14,822
FIRST-RATE PLAN.
470
00:20:15,039 --> 00:20:17,041
?
471
00:20:17,259 --> 00:20:19,130
WELL, WHAT GOOD IS
A PLAN
472
00:20:19,348 --> 00:20:20,523
WITHOUT A SOLID HUNCH?
473
00:20:20,741 --> 00:20:26,877
?
474
00:20:27,051 --> 00:20:29,271
BAT, V/O: FOLLOWING HIS
RETIREMENT, ISAIAH LEES
475
00:20:29,489 --> 00:20:33,406
SERVED AS PRESIDENT OF
THE VETERAN POLICE ASSOCIATION.
476
00:20:33,623 --> 00:20:36,800
HENRY JOHNSON FORMED A
PRIVATE DETECTIVE AGENCY.
477
00:20:37,018 --> 00:20:39,412
HE DIED IN SAN FRANCISCO
AT 57 YEARS OLD.
478
00:20:39,586 --> 00:20:41,152
?
479
00:20:41,370 --> 00:20:43,285
THE NEWSPAPERS CREDITED
JOE'S LOYAL DOG
480
00:20:43,459 --> 00:20:44,895
WITH CRACKING THE CASE.
481
00:20:45,113 --> 00:20:49,944
?
482
00:20:50,161 --> 00:20:53,382
I TAKE IT JUSTICE KENDALL
DIDN'T KEEP HIS TITLE FOR LONG.
483
00:20:53,600 --> 00:20:58,431
NO, BUT HE DID KEEP
HIS FREEDOM, I'M AFRAID.
484
00:20:58,605 --> 00:21:00,346
A JURY ACQUITTED HIM.
485
00:21:00,563 --> 00:21:02,435
ON WHAT POSSIBLE GROUNDS?
486
00:21:02,652 --> 00:21:04,785
YOU SHOULD KNOW
BETTER THAN ANYONE.
487
00:21:04,959 --> 00:21:09,790
PURSUING JUSTICE IN THE WEST
WAS A FRUSTRATING ENTERPRISE.
488
00:21:10,007 --> 00:21:12,009
IT'S NOT A BLACK MARK
ON YOUR RECORD THOUGH.
489
00:21:12,227 --> 00:21:15,665
I'VE EARNED ENOUGH
COMMENDATIONS.
490
00:21:15,883 --> 00:21:17,188
IT'S HENRY JOHNSON'S STORY
491
00:21:17,406 --> 00:21:19,234
YOU SHOULD BE WRITING,
MR. MASTERSON.
492
00:21:19,452 --> 00:21:21,236
BEFORE IT'S FORGOTTEN.
493
00:21:21,454 --> 00:21:23,151
WELL, BETWEEN YOU AND ME
CHIEF,
494
00:21:23,369 --> 00:21:24,761
WE WON'T LET THAT
HAPPEN.
495
00:21:24,935 --> 00:21:28,635
?
496
00:21:28,685 --> 00:21:33,235
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
31722
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.