Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,090 --> 00:00:04,961
[LAUGHTER]
BAT: THERE'S A REASON THEY CALLED IT THE WILD WEST.
2
00:00:05,135 --> 00:00:08,008
WHERE IS CHACON?
MOSSMAN: SLIPPED BACK ACROSS THE BORDER AGAIN.
3
00:00:08,225 --> 00:00:09,487
MURPHY: WHERE THE RANGERS CAN'T
FOLLOW.
4
00:00:09,705 --> 00:00:10,575
MOSSMAN: I'LL BE READY.
5
00:00:10,793 --> 00:00:11,750
WHOA, WHOA...
6
00:00:11,968 --> 00:00:12,882
ALVORD: YOU WANT ME TAKE YOU
7
00:00:13,056 --> 00:00:14,492
ALL THE WAY INTO MEXICO
8
00:00:14,666 --> 00:00:15,972
AND PARADE YOU IN FRONT
OF AUGUSTINE CHACON?
9
00:00:16,190 --> 00:00:18,279
CHACON: I DON'T RIDE WITH MEN
I CAN'T RELY ON.
10
00:00:18,496 --> 00:00:20,020
KILL HIM FOR ME.
11
00:00:20,237 --> 00:00:21,412
?
12
00:00:21,630 --> 00:00:22,152
[COCKS GUN]
13
00:00:22,848 --> 00:00:24,850
[TRAIN WHISTLE]
14
00:00:25,068 --> 00:00:28,854
BAT, V/O: I WAS JUST A YOUNG MAN
WHEN I FIRST HEADED WEST.
15
00:00:29,072 --> 00:00:31,422
IN THE YEARS THAT FOLLOWED I
BECAME A COWBOY,
16
00:00:31,596 --> 00:00:34,991
A GUNSLINGER, AND EVEN SERVED
AS SHERIFF OF DODGE CITY,
17
00:00:35,209 --> 00:00:37,646
ONE OF THE MOST LAWLESS
TOWNS IN THE COUNTRY.
18
00:00:37,820 --> 00:00:41,084
MY NAME IS BAT MASTERSON.
19
00:00:41,258 --> 00:00:43,565
NOW, I'M A REPORTER
AND I'VE COME WEST AGAIN
20
00:00:43,782 --> 00:00:46,307
TO CHRONICLE THE WORLD THAT
I KNOW BEST.
21
00:00:46,524 --> 00:00:49,136
THE AMERICAN WEST.
22
00:00:49,353 --> 00:00:52,748
LURE OF GOLD, LAND,
DESTINY...
23
00:00:52,965 --> 00:00:55,620
FLOODED THE FRONTIER
WITH MEN, BOTH GOOD AND BAD.
24
00:00:55,838 --> 00:00:59,407
THESE ARE THE INCREDIBLE
TRUE TALES OF THE WILD WEST.
25
00:01:03,106 --> 00:01:12,898
?
26
00:01:13,116 --> 00:01:18,861
?
27
00:01:19,079 --> 00:01:20,732
PRISONER: I'M INNOCENT.
28
00:01:20,950 --> 00:01:30,742
?
29
00:01:30,960 --> 00:01:36,444
?
30
00:01:36,618 --> 00:01:40,100
IT REALLY IS YOU?
31
00:01:40,317 --> 00:01:42,102
I DON'T GET MANY
LETTERS FROM CONVICTS.
32
00:01:42,319 --> 00:01:46,149
?
33
00:01:46,367 --> 00:01:48,543
I DIDN'T THINK
YOU'D SHOW.
34
00:01:48,717 --> 00:01:49,979
I'D HAVE TIDIED
UP A BIT.
35
00:01:50,197 --> 00:01:53,330
BURT ALVORD.
36
00:01:53,548 --> 00:01:55,593
COULDN'T PLACE
THE NAME.
37
00:01:55,811 --> 00:01:58,118
SO I DID SOMEDIGGING.
38
00:01:58,292 --> 00:02:01,556
FOR A SHERIFF'S DEPUTY
WITH A CROOKED REPUTATION.
39
00:02:01,773 --> 00:02:02,861
BUT WHEN YOU PUT DOWN
THE BADGE,
40
00:02:03,079 --> 00:02:04,689
YOU CROSSED THE LINE.
41
00:02:04,907 --> 00:02:06,691
YEAH WELL, NOT EVERY
MAN CAN AFFORD
42
00:02:06,909 --> 00:02:09,999
AN HONEST LIVING.
43
00:02:10,217 --> 00:02:11,914
YOUR LETTER SAID YOU HAD
A STORY WORTH HEARING.
44
00:02:12,132 --> 00:02:14,830
?
45
00:02:15,047 --> 00:02:18,660
WHAT DO YOU KNOW
ABOUT AUGUSTINE CHACON?
46
00:02:18,877 --> 00:02:20,270
I KNOW HE WAS THE
TERROR OF THE BORDERLANDS.
47
00:02:20,488 --> 00:02:21,576
YEAH.
48
00:02:21,793 --> 00:02:24,013
HE KILLED SOME
30 MEN.
49
00:02:24,231 --> 00:02:26,363
AND I WAS THERE
WHEN THEY GOT HIM.
50
00:02:26,581 --> 00:02:28,104
YOU WERE WORKING
FOR CHACON.
51
00:02:28,322 --> 00:02:31,020
WELL NO,
NO, NOT EXACTLY.
52
00:02:31,238 --> 00:02:33,544
I WAS WORKING FOR
CAPTAIN BURTON MOSSMAN.
53
00:02:33,762 --> 00:02:36,199
SEE IF YOU CAN
PLACE THAT NAME.
54
00:02:36,417 --> 00:02:37,331
THERE'S BEEN PLENTY
WRITTEN ABOUT HIM
55
00:02:37,505 --> 00:02:38,897
AND HIS ARIZONA RANGERS.
56
00:02:39,115 --> 00:02:40,812
YEAH, WELL... BUT SEE,
57
00:02:41,030 --> 00:02:41,857
THEM STORIES?
SEE, THEY'RE MISSING
58
00:02:42,031 --> 00:02:45,077
A FEW STICKY DETAILS.
59
00:02:45,252 --> 00:02:47,776
LIKE HOW I HELPED
MAKE HIM FAMOUS.
60
00:02:47,993 --> 00:02:50,518
YOU LOOKING TO TELL
YOUR STORY?
61
00:02:50,735 --> 00:02:52,172
OR REWRITE HISTORY?
62
00:02:52,389 --> 00:02:55,392
?
63
00:02:55,610 --> 00:02:57,307
WELL, I JUST THOUGHT
YOU'D WANT TO KNOW THE TRUTH.
64
00:02:57,525 --> 00:03:00,049
?
65
00:03:00,267 --> 00:03:01,659
ALL RIGHT, ALVORD.
66
00:03:01,877 --> 00:03:09,885
?
67
00:03:10,102 --> 00:03:12,627
I'M LISTENING.
68
00:03:12,844 --> 00:03:15,760
YOU CALLED CHACON
A TERROR.
69
00:03:15,978 --> 00:03:18,459
YOU DON'T KNOW
THE HALF OF IT.
70
00:03:18,676 --> 00:03:20,765
NO, NO, PLEASE.
71
00:03:20,983 --> 00:03:23,420
YOU SHOULD HAVE RUN, AMIGO.
72
00:03:23,638 --> 00:03:27,337
[BECKER WHIMPERING]
THIS IS WHAT HAPPENS WHEN YOU PLAY THE HERO.
73
00:03:27,511 --> 00:03:32,734
[LAUGHTER]
74
00:03:32,951 --> 00:03:34,475
DEPUTY SALCIDO: BECKER, ARE YOU
IN THERE?
75
00:03:34,692 --> 00:03:41,133
?
76
00:03:41,351 --> 00:03:44,398
PAUL BECKER?
77
00:03:44,572 --> 00:03:45,616
EVERYTHING ALL RIGHT?
78
00:03:45,790 --> 00:03:48,097
[SPEAKING SPANISH]
79
00:03:48,489 --> 00:03:52,841
?
80
00:03:53,058 --> 00:03:53,711
[COCKS GUN]
81
00:03:53,929 --> 00:03:58,934
?
82
00:03:59,108 --> 00:04:00,152
DEPUTY SALCIDO: PAUL?
83
00:04:00,370 --> 00:04:01,502
THOUGHT I HEARD SOMETHING.
84
00:04:01,719 --> 00:04:02,459
BECKER: RUN, DEPUTY!
85
00:04:02,677 --> 00:04:04,069
[GUNSHOTS]
86
00:04:05,854 --> 00:04:07,247
[GUNSHOT]
87
00:04:08,813 --> 00:04:11,120
[LAUGHTER]
88
00:04:13,253 --> 00:04:15,385
YOU DON'T HAVE
TO DO THIS.
89
00:04:15,603 --> 00:04:18,475
I HAVE A WIFE.
90
00:04:18,693 --> 00:04:19,868
[GUNSHOT]
91
00:04:20,085 --> 00:04:28,877
?
92
00:04:29,094 --> 00:04:30,531
?
93
00:04:30,748 --> 00:04:31,575
WHOA.
94
00:04:31,793 --> 00:04:36,537
?
95
00:04:36,754 --> 00:04:38,016
HEY. WHAT DO YOU THINK YOU'RE
DOING?
96
00:04:38,234 --> 00:04:39,279
EASY, SHERIFF.
97
00:04:39,496 --> 00:04:41,455
WE'RE ON THE SAME SIDE.
98
00:04:41,672 --> 00:04:43,587
BURTON MOSSMAN.
I'M WITH THE RANGERS.
99
00:04:45,154 --> 00:04:46,677
PUT HIM IN THERE.
100
00:04:46,895 --> 00:04:48,505
DIDN'T WANT PEOPLE
TO SEE.
101
00:04:48,723 --> 00:04:50,464
YOU RANGERS...
102
00:04:50,681 --> 00:04:52,074
YOU WERE SUPPOSED
TO STOP THIS.
103
00:04:52,292 --> 00:05:02,084
?
104
00:05:02,302 --> 00:05:07,263
?
105
00:05:07,481 --> 00:05:09,526
MURPHY: WHERE IS CHACON?
106
00:05:09,700 --> 00:05:11,006
WHERE IS HE CAPTAIN?
107
00:05:11,180 --> 00:05:12,616
HE'S GONE, GOVERNOR.
108
00:05:12,790 --> 00:05:14,792
SLIPPED BACK ACROSS
THE BORDER AGAIN.
109
00:05:15,010 --> 00:05:17,229
BACK INTO MEXICO.
110
00:05:17,447 --> 00:05:19,623
WHERE THE RANGERS
CAN'T FOLLOW.
111
00:05:19,797 --> 00:05:22,104
WE WON'T SEE
CHACON FOR A LONG TIME.
112
00:05:22,322 --> 00:05:24,236
BUT WHEN HE CROSSES
NORTH,
113
00:05:24,454 --> 00:05:25,760
I'LL BE READY.
114
00:05:25,934 --> 00:05:26,891
NO.
115
00:05:27,109 --> 00:05:28,502
YOU WON'T, MOSSMAN.
116
00:05:28,763 --> 00:05:29,503
SIR?
117
00:05:29,677 --> 00:05:31,243
AFTER THIS...
118
00:05:31,418 --> 00:05:33,768
THEY'RE GOING TO HOUND
ME OUT OF OFFICE.
119
00:05:33,942 --> 00:05:36,118
I RECKON YOU'LL
BE NEXT.
120
00:05:36,336 --> 00:05:37,249
ALL THEM OUTLAWS
YOU ROUNDED UP
121
00:05:37,467 --> 00:05:38,903
THIS PAST YEAR?
122
00:05:39,121 --> 00:05:40,644
IT WON'T MATTER.
123
00:05:40,862 --> 00:05:42,516
'CAUSE WE JUST COULDN'T
CATCH THE BIG ONE.
124
00:05:42,690 --> 00:05:52,526
?
125
00:05:52,700 --> 00:05:56,791
?
126
00:05:57,008 --> 00:05:58,358
I'LL SPARE THEM
THE TROUBLE.
127
00:05:58,575 --> 00:05:59,533
[SLAMS BADGE]
128
00:05:59,707 --> 00:06:05,190
?
129
00:06:05,408 --> 00:06:07,889
BAT: WHAT DID MOSSMAN
HOPE TO DO WITHOUT A BADGE?
130
00:06:08,106 --> 00:06:09,325
ALVORD: WELL, I MEAN,
THERE WASN'T MUCH
131
00:06:09,543 --> 00:06:11,588
HE COULD DO WITH
A BADGE.
132
00:06:11,806 --> 00:06:13,938
EVERY TIME CHACON FELT
LIKE THE LAW WAS CLOSING IN,
133
00:06:14,156 --> 00:06:17,899
HE WOULD JUST SLITHER RIGHT BACK
ACROSS THE BORDER LIKE...
134
00:06:18,116 --> 00:06:19,901
LIKE A GHOST.
135
00:06:20,118 --> 00:06:21,337
YEAH.
136
00:06:21,511 --> 00:06:23,295
LIKE A GHOST.
137
00:06:23,513 --> 00:06:25,907
AND ALL THE POOR RANGER
COULD DO IS
138
00:06:26,124 --> 00:06:28,692
SIT ON HIS SIDE OF THE LINE
AND WATCH AND WAIT.
139
00:06:28,910 --> 00:06:31,086
BUT A PRIVATE CITIZEN,
140
00:06:31,303 --> 00:06:33,871
THAT WAS THE CAPTAIN'S
THINKING.
141
00:06:34,045 --> 00:06:35,699
WHERE DO YOU FIGURE
INTO ALL THIS?
142
00:06:35,873 --> 00:06:39,224
?
143
00:06:39,442 --> 00:06:40,704
WELL...
144
00:06:40,922 --> 00:06:43,968
TO HUNT A MAN
LIKE CHACON
145
00:06:44,142 --> 00:06:45,666
NEED TO CROSS THAT
LINE WITH HIM.
146
00:06:45,883 --> 00:06:50,061
?
147
00:06:50,235 --> 00:06:52,890
[HOOFBEATS]
148
00:06:53,108 --> 00:07:02,900
?
149
00:07:03,118 --> 00:07:07,209
?
150
00:07:07,427 --> 00:07:10,430
[HAMMERING]
151
00:07:10,604 --> 00:07:11,735
?
152
00:07:11,909 --> 00:07:13,520
WHOA, WHOA...
153
00:07:13,737 --> 00:07:14,912
EASY.
154
00:07:16,784 --> 00:07:16,914
[WILD WEST CHRONICLE THEME] ?
155
00:07:19,439 --> 00:07:21,615
?
156
00:07:21,832 --> 00:07:23,834
I'LL GIVE YOU 10 SECONDS,
157
00:07:24,052 --> 00:07:25,532
TURN TAIL AND RUN.
158
00:07:25,749 --> 00:07:28,360
YOU BURT ALVORD?
159
00:07:28,578 --> 00:07:29,840
WHO'S ASKING?
160
00:07:30,058 --> 00:07:31,712
BURTON MOSSMAN,
ARIZONA RANGERS.
161
00:07:31,929 --> 00:07:33,670
?
162
00:07:33,888 --> 00:07:35,498
YOU KILL ME NOW,
163
00:07:35,716 --> 00:07:36,673
YOU'RE GONNA SPEND
THE REST OF YOUR LIFE
164
00:07:36,891 --> 00:07:38,980
LOOKING OVER YOUR SHOULDER.
165
00:07:39,154 --> 00:07:41,983
I'M USED TO IT,
RANGER.
166
00:07:42,200 --> 00:07:43,811
WHAT IF I TOLD YOU,
I COULD FIX THAT.
167
00:07:45,160 --> 00:07:47,249
MAKE ALL YOUR PROBLEMS
GO AWAY.
168
00:07:47,467 --> 00:07:49,860
I'D SAY YOU MADE
AN ERROR IN JUDGMENT.
169
00:07:50,034 --> 00:07:51,949
YOU'LL BE MAKING A BIGGER ONE
IF YOU DON'T HEAR ME OUT.
170
00:07:52,167 --> 00:08:00,654
?
171
00:08:00,871 --> 00:08:03,570
HOW DID YOU FIND
ME?
172
00:08:03,787 --> 00:08:06,486
KNOWN ABOUT YOUR
HIDEOUT FOR A WHILE, ALVORD.
173
00:08:06,703 --> 00:08:09,140
THERE ARE ONLY TWO
GANGS LEFT STANDING.
174
00:08:09,358 --> 00:08:10,315
YOUR SMALL OPERATION...
175
00:08:10,533 --> 00:08:12,579
I DON'T KNOW
ABOUT SMALL.
176
00:08:12,796 --> 00:08:14,494
AND THE ONE
I'M REALLY AFTER...
177
00:08:16,060 --> 00:08:17,671
AUGUSTINE CHACON.
178
00:08:20,717 --> 00:08:22,545
LISTEN...
179
00:08:22,763 --> 00:08:24,373
AIN'T NOBODY
KNOWS CHACON.
180
00:08:26,897 --> 00:08:28,986
I DID A FEW JOBS
WITH HIM, SURE.
181
00:08:29,204 --> 00:08:31,598
I AIN'T NO KILLER.
182
00:08:31,815 --> 00:08:33,643
THAT'S THE ONLY REASON
I'M MAKING YOU THIS OFFER.
183
00:08:35,558 --> 00:08:37,212
TAKE ME TO HIM.
184
00:08:38,692 --> 00:08:40,998
THERE'S A REWARD
IN IT FOR YOU.
185
00:08:41,172 --> 00:08:45,002
$12,000.
186
00:08:45,220 --> 00:08:48,832
AND I'LL FIX YOUR
RECORD WITH THE GOVERNOR.
187
00:08:49,050 --> 00:08:50,355
LISTEN...
188
00:08:50,573 --> 00:08:52,053
YOU WANT ME TO
TAKE YOU,
189
00:08:52,227 --> 00:08:53,489
AN ARIZONA RANGER,
190
00:08:53,707 --> 00:08:54,925
INTO MEXICO AND PARADE YOU
191
00:08:55,143 --> 00:08:56,710
IN FRONT OF
AUGUSTINE CHACON?
192
00:08:56,927 --> 00:08:59,147
THAT RIGHT?
193
00:08:59,364 --> 00:09:00,714
ARE YOU OUTSIDE
OF YOUR MIND?
194
00:09:00,931 --> 00:09:03,020
A RANGER CAN'T CROSS
THE BORDER.
195
00:09:03,194 --> 00:09:04,369
YOU'LL BE BRINGING
A YANKEE RUSTLER
196
00:09:04,544 --> 00:09:06,894
NAMED MANGERS.
197
00:09:07,111 --> 00:09:09,549
YOU'LL CONVINCE CHACON
TO HIRE ME ON.
198
00:09:09,766 --> 00:09:11,986
YOU'LL STICK TO
THAT STORY.
199
00:09:12,203 --> 00:09:13,683
AND IF I DON'T?
200
00:09:13,901 --> 00:09:15,990
WELL...
201
00:09:16,207 --> 00:09:17,208
IT'S BEEN A LONG TIME
SINCE YOU
202
00:09:17,426 --> 00:09:18,558
USEFUL TO ANYONE.
203
00:09:18,775 --> 00:09:20,647
?
204
00:09:20,864 --> 00:09:23,998
$12,000.
205
00:09:24,215 --> 00:09:26,000
AND YOU GET TOGO HOME.
206
00:09:26,217 --> 00:09:27,567
SEE YOUR WIFE.
207
00:09:27,741 --> 00:09:36,358
?
208
00:09:36,576 --> 00:09:38,621
BAT: YOU HAD A FAMILY?
209
00:09:38,839 --> 00:09:41,319
ALVORD: HAVE.
210
00:09:41,537 --> 00:09:44,496
I HAVE A WIFE.
211
00:09:44,714 --> 00:09:47,108
SHE DIDN'T SEE ME
MUCH BACK THEN AND
212
00:09:47,325 --> 00:09:49,589
NOW I-
213
00:09:49,806 --> 00:09:51,068
ALL THE MONEY I
STOLE, I USED TO
214
00:09:51,286 --> 00:09:52,635
SEND SOME BACK
TO HER TO MAKE SURE
215
00:09:52,853 --> 00:09:54,985
SHE NEVER WANTED
FOR NOTHING.
216
00:09:55,159 --> 00:09:58,815
IS THAT WHAT YOU
TOLD YOURSELF?
217
00:09:58,989 --> 00:09:59,947
WHY DON'T YOU TRY
KEEPIN' A HOME
218
00:10:00,121 --> 00:10:02,340
ON A DEPUTY'S PAY.
219
00:10:02,558 --> 00:10:04,168
I RISKED MY NECK
FOR THE LAW
220
00:10:04,386 --> 00:10:07,258
AND THE LAW
PASSED ME OVER.
221
00:10:07,476 --> 00:10:08,825
AND HERE YOU WERE,
222
00:10:09,043 --> 00:10:10,087
WORKING WITH THE RANGERS.
223
00:10:10,305 --> 00:10:13,787
?
224
00:10:14,004 --> 00:10:15,440
WHAT DID YOU MAKE
OF MOSSMAN'S PLAN?
225
00:10:15,658 --> 00:10:17,617
?
226
00:10:17,834 --> 00:10:18,748
WELL, I THOUGHT IT
SOUNDED LIKE A
227
00:10:18,966 --> 00:10:20,402
GREAT WAY TO GET
US KILLED.
228
00:10:20,620 --> 00:10:30,412
?
229
00:10:30,630 --> 00:10:40,422
?
230
00:10:40,640 --> 00:10:45,340
?
231
00:10:45,557 --> 00:10:48,952
YOU STILL LOOK LIKE
A RANGER TO ME,
232
00:10:49,170 --> 00:10:51,389
YOU'LL LOOK LIKE
ONE TO HIM.
233
00:10:51,563 --> 00:10:54,218
YOU BETTER CONVINCE
HIM OTHERWISE.
234
00:10:54,392 --> 00:10:56,264
'CAUSE IF WE DON'T
GET CHACON...
235
00:10:56,481 --> 00:10:58,527
YOU DON'T GET
THAT MONEY.
236
00:10:58,745 --> 00:10:59,963
CAPTAIN...
237
00:11:00,181 --> 00:11:01,791
IF WE DON'T
GET CHACON...
238
00:11:02,009 --> 00:11:02,705
YOU AIN'T GONNA
SEE THIS SIDE
239
00:11:02,923 --> 00:11:04,098
OF THE BORDER AGAIN.
240
00:11:04,315 --> 00:11:14,108
?
241
00:11:14,325 --> 00:11:24,118
?
242
00:11:24,335 --> 00:11:32,126
?
243
00:11:32,343 --> 00:11:34,519
?
244
00:11:34,737 --> 00:11:35,956
ALVORD: WAIT HERE.
245
00:11:36,173 --> 00:11:39,568
?
246
00:11:39,786 --> 00:11:41,178
SENOR CHACON.
247
00:11:43,746 --> 00:11:46,053
CALMATE, MORALES.
248
00:11:46,270 --> 00:11:47,576
MR. ALVORD.
249
00:11:49,056 --> 00:11:50,405
WELCOME BACK TO MEXICO.
250
00:11:50,579 --> 00:11:53,408
GRACIAS, SENOR.
251
00:11:53,625 --> 00:11:55,627
THERE'S A FELLA HERE
TO SEE YOU.
252
00:11:55,845 --> 00:11:56,716
BY THE NAME OF MANGERS.
253
00:11:56,933 --> 00:11:58,195
WANTS TO TALK BUSINESS.
254
00:11:58,369 --> 00:12:05,594
?
255
00:12:05,768 --> 00:12:07,683
CHACON: WHAT AN OCCASION.
256
00:12:07,857 --> 00:12:10,773
TWO GRINGOS.
257
00:12:10,991 --> 00:12:12,732
WHAT HAVE YOU TO OFFER ME?
258
00:12:16,213 --> 00:12:17,606
MOSSMAN: HORSES.
259
00:12:17,824 --> 00:12:19,695
THERE'S A RANCH A DAY'S RIDE
FROM HERE,
260
00:12:19,913 --> 00:12:22,002
FINEST HERD YOU EVER SEEN.
261
00:12:22,219 --> 00:12:25,092
OURS FOR THE TAKING.
262
00:12:25,309 --> 00:12:27,050
I'D LIKE TO CUT
YOU IN, MR. CHACON.
263
00:12:27,224 --> 00:12:36,190
?
264
00:12:36,407 --> 00:12:40,194
YOUR FACE, MR. MANGERS.
265
00:12:40,411 --> 00:12:42,239
YOU'RE NOT SO EASY TO READ.
266
00:12:42,413 --> 00:12:44,546
?
267
00:12:44,764 --> 00:12:46,635
IF YOU SAY SO.
268
00:12:49,769 --> 00:12:52,772
AND I LIKE A MAN WHO IS
WHAT HE IS.
269
00:12:55,122 --> 00:12:57,124
TAKE PABLO HERE.
270
00:12:57,341 --> 00:12:59,953
WHEN YOU LOOK AT HIM,
WHAT DO YOU SEE?
271
00:13:00,127 --> 00:13:01,476
A HORSE THIEF?
272
00:13:01,693 --> 00:13:04,131
A BANK ROBBER.
273
00:13:04,348 --> 00:13:05,523
EVEN A MURDERER.
274
00:13:05,741 --> 00:13:09,005
[LAUGHTER]
275
00:13:09,179 --> 00:13:11,791
BUT TAKE A CLOSER LOOK.
276
00:13:12,008 --> 00:13:13,575
DO YOU KNOW WHAT I SEE?
277
00:13:13,793 --> 00:13:17,840
?
278
00:13:18,058 --> 00:13:19,799
I SEE A CHEAT.
279
00:13:20,016 --> 00:13:21,888
?
280
00:13:22,062 --> 00:13:28,503
NO CHACON, NO.
NO CHACON.
281
00:13:28,720 --> 00:13:29,373
POR FAVOR.
282
00:13:29,591 --> 00:13:30,897
KILL HIM FOR ME.
283
00:13:31,071 --> 00:13:33,116
SENOR, SENOR, NO,
NO, NO...
284
00:13:33,334 --> 00:13:35,423
I DON'T KILL UNLESS
I GOT NO OTHER CHOICE.
285
00:13:35,640 --> 00:13:37,773
I DON'T RIDE WITH MEN
I CAN'T RELY ON.
286
00:13:37,991 --> 00:13:39,122
SHOW ME.
287
00:13:39,340 --> 00:13:46,347
?
288
00:13:46,564 --> 00:13:48,001
CHACON, NO.
289
00:13:48,218 --> 00:13:50,220
POR FAVOR. SENOR.
290
00:13:50,438 --> 00:13:53,658
[SPEAKING SPANISH]
291
00:13:56,836 --> 00:13:56,966
[WILD WEST CHRONICLES
THEME] ?
292
00:14:01,188 --> 00:14:03,668
?
293
00:14:03,843 --> 00:14:05,540
CHACON: KILL HIM FOR ME.
294
00:14:05,714 --> 00:14:08,499
[SPEAKING SPANISH]
295
00:14:08,673 --> 00:14:13,200
?
296
00:14:13,417 --> 00:14:15,506
[SPEAKING SPANISH]
297
00:14:15,680 --> 00:14:17,769
?
298
00:14:17,987 --> 00:14:19,032
[GUN CLICKS EMPTY]
AH!
299
00:14:21,643 --> 00:14:26,474
[LAUGHTER]
300
00:14:26,691 --> 00:14:27,779
MUY BIEN, AMIGO.
301
00:14:27,997 --> 00:14:29,477
[LAUGHTER]
302
00:14:29,651 --> 00:14:31,174
YOU DID GREAT.
303
00:14:31,392 --> 00:14:33,133
LIKE ABRAHAM ON
THE MOUNTAIN.
304
00:14:33,307 --> 00:14:34,699
[LAUGHTER]
305
00:14:37,050 --> 00:14:38,007
NO!
[GUNSHOT]
306
00:14:38,225 --> 00:14:39,574
[BODY FALLS TO FLOOR]
307
00:14:39,791 --> 00:14:41,837
[LAUGHTER]
308
00:14:42,055 --> 00:14:46,886
?
309
00:14:47,103 --> 00:14:48,148
[GLASSES CLINK]
310
00:14:48,365 --> 00:14:53,370
?
311
00:14:53,588 --> 00:14:55,242
THIS MEAN WE'RE
IN BUSINESS?
312
00:14:58,071 --> 00:14:58,854
NOW...
313
00:14:59,028 --> 00:15:00,334
WE CAN RIDE.
314
00:15:00,551 --> 00:15:02,684
VAMOS.
315
00:15:02,902 --> 00:15:06,079
[FOOTSTEPS]
316
00:15:06,253 --> 00:15:10,039
?
317
00:15:10,257 --> 00:15:11,693
SO YOU...
318
00:15:11,867 --> 00:15:13,913
YOU WERE JUST GONNA
SHOOT HIM LIKE A DOG?
319
00:15:15,740 --> 00:15:18,265
MAN LIKE THAT...
320
00:15:18,439 --> 00:15:20,571
HE'D NEVER HAND A
LOADED GUN TO A STRANGER.
321
00:15:20,789 --> 00:15:30,581
?
322
00:15:30,799 --> 00:15:34,368
?
323
00:15:34,542 --> 00:15:38,111
I COULDN'T TELL
WHICH ONE WAS CRAZIER.
324
00:15:38,328 --> 00:15:42,071
CHACON OR MOSSMAN.
325
00:15:42,289 --> 00:15:44,073
WERE YOU HAVING
SECOND THOUGHTS?
326
00:15:44,291 --> 00:15:46,554
12,000 AND A
CLEAN SLATE.
327
00:15:46,771 --> 00:15:48,425
THAT'S A LOT TO
WALK AWAY FROM.
328
00:15:48,599 --> 00:15:50,210
WELL...
329
00:15:50,384 --> 00:15:52,429
YOU TELL ME,
MR. MASTERSON,
330
00:15:52,603 --> 00:15:55,389
YOU EVER SAT ACROSS
FROM A MURDERER?
331
00:15:55,563 --> 00:15:57,304
AND LIED RIGHT
TO HIS FACE?
332
00:15:59,349 --> 00:16:00,524
NOW, WHAT GOOD WOULD
ALL THAT MONEY
333
00:16:00,742 --> 00:16:02,222
BE TO A DEAD MAN?
334
00:16:02,439 --> 00:16:05,399
?
335
00:16:05,573 --> 00:16:07,575
THERE'S ONLY A COUPLE
HANDS AT THE RANCH.
336
00:16:07,749 --> 00:16:09,751
I KNOW 'EM,
I'VE CUT 'EM IN.
337
00:16:09,925 --> 00:16:12,014
I'VE GOT A BUYER THAT'S
GONNA MEET US HERE
338
00:16:12,232 --> 00:16:13,798
IN THREE DAYS.
339
00:16:13,973 --> 00:16:16,976
A WELL CONNECTED MAN.
340
00:16:17,193 --> 00:16:19,717
STRANGE I NEVER HEARD
OF YOU BEFORE.
341
00:16:19,935 --> 00:16:21,632
GOOD BUSINESS AIN'T
ALWAYS LOUD BUSINESS.
342
00:16:21,850 --> 00:16:29,989
?
343
00:16:30,206 --> 00:16:33,035
[COYOTE HOWLING]
344
00:16:33,253 --> 00:16:34,994
[LAUGHTER]
345
00:16:35,168 --> 00:16:36,473
LOBOS.
346
00:16:36,691 --> 00:16:38,258
[WOLVES HOWLING]
347
00:16:38,432 --> 00:16:39,868
ALVORD: SOUND AWFUL CLOSE,
DON'T THEY?
348
00:16:40,086 --> 00:16:41,652
[LAUGHTER]
349
00:16:41,870 --> 00:16:44,438
THEY'LL HUNT THEIR PREY
FOR MILES.
350
00:16:44,655 --> 00:16:48,224
ONCE THEY GET THE SCENT,
THEY WON'T STOP.
351
00:16:48,442 --> 00:16:49,834
[LAUGHTER]
352
00:16:50,052 --> 00:16:51,227
[CHACON HOWLING]
353
00:16:51,445 --> 00:16:53,273
[LAUGHTER]
354
00:16:53,490 --> 00:16:54,796
DON'T WORRY, AMIGO.
355
00:16:55,014 --> 00:16:56,406
YOU'RE IN MY PACK, NOW.
356
00:16:56,624 --> 00:16:58,017
[LAUGHTER]
357
00:16:58,234 --> 00:17:00,236
[CHACON HOWLING]
358
00:17:00,454 --> 00:17:02,412
[LAUGHTER]
359
00:17:02,717 --> 00:17:09,898
?
360
00:17:17,688 --> 00:17:19,864
WE NEED TO TALK.
- NO.
361
00:17:20,082 --> 00:17:22,302
GET BACK THERE AND
QUIT ACTING JUMPY.
362
00:17:22,519 --> 00:17:24,695
I DID MY PART.
I BROUGHT YOU TO CHACON,
363
00:17:24,913 --> 00:17:26,523
GOT YOU GANGED UP
LIKE YOU WANTED.
364
00:17:26,697 --> 00:17:28,438
JOB'S NOT DONE.
365
00:17:28,656 --> 00:17:30,745
WHEN WE BRING HIM BACK
ACROSS THE BORDER IN CUFFS,
366
00:17:30,962 --> 00:17:33,139
THEN YOU'LL GET
YOUR REWARD.
367
00:17:33,313 --> 00:17:34,444
I'D RATHER KEEPMY SKIN.
368
00:17:34,662 --> 00:17:36,055
I'M DONE JAWIN'.
369
00:17:37,143 --> 00:17:38,492
YOU AIN'T EVEN
A RANGER NO MORE.
370
00:17:38,666 --> 00:17:39,754
WHAT DO YOU WANT
WITH THIS
371
00:17:40,711 --> 00:17:43,323
ALVORD...
372
00:17:43,540 --> 00:17:45,977
IF HE DON'T GET
BACK THERE,
373
00:17:46,195 --> 00:17:47,718
CHACON'LL BE THE LEAST
OF YOUR WORRIES.
374
00:17:47,892 --> 00:17:55,204
?
375
00:17:56,988 --> 00:17:59,165
[WILD WEST CHRONICLES THEME] ?
376
00:17:59,730 --> 00:18:07,129
?
377
00:18:07,303 --> 00:18:08,522
[SLAPS HAND]
[COCKS GUN]
378
00:18:08,739 --> 00:18:12,743
?
379
00:18:12,917 --> 00:18:16,356
OUR FRIEND ALVORD
SKIPPED OUT LAST NIGHT.
380
00:18:16,573 --> 00:18:17,313
PROBABLY GOT HOMESICK.
381
00:18:17,531 --> 00:18:19,881
[LAUGHTER]
382
00:18:20,099 --> 00:18:22,101
HE WON'T GET VERY FAR.
383
00:18:22,275 --> 00:18:25,887
I SENT FRANCO AFTER HIM.
384
00:18:26,105 --> 00:18:27,410
TO TELL YOU THE TRUTH,
NONE OF THIS SMELLS RIGHT.
385
00:18:27,584 --> 00:18:28,759
IT NEVER DID.
386
00:18:28,933 --> 00:18:33,068
?
387
00:18:33,242 --> 00:18:34,765
LAST CHANCE TO COME
CLEAN, GRINGO.
388
00:18:34,983 --> 00:18:36,637
?
389
00:18:36,854 --> 00:18:37,725
WHO ARE YOU?
390
00:18:37,942 --> 00:18:39,988
?
391
00:18:40,162 --> 00:18:41,598
I SURE COULD USE
ONE OF THOSE.
392
00:18:41,816 --> 00:18:43,557
?
393
00:18:43,731 --> 00:18:45,036
GIVE ME ONE.
394
00:18:45,254 --> 00:18:46,734
I'LL TELL YA.
395
00:18:46,951 --> 00:18:56,744
?
396
00:18:56,961 --> 00:18:59,399
?
397
00:18:59,616 --> 00:19:00,269
[COAL SIZZLES]
398
00:19:00,443 --> 00:19:02,619
[LAUGHTER]
399
00:19:02,793 --> 00:19:11,759
?
400
00:19:11,976 --> 00:19:12,977
WHO AM I?
401
00:19:13,152 --> 00:19:14,631
HMMM...
402
00:19:17,417 --> 00:19:18,548
I'M A RANGER.
403
00:19:18,766 --> 00:19:19,984
[SMACKS STICK]
404
00:19:20,202 --> 00:19:21,943
[STABS HENCHMAN]
[GROANING]
405
00:19:22,117 --> 00:19:23,901
[GUNSHOT]
406
00:19:24,119 --> 00:19:24,772
[GUNSHOT]
407
00:19:24,989 --> 00:19:25,816
MOSSMAN: STOP!
408
00:19:26,034 --> 00:19:27,949
OR I WILL KILL YOU.
409
00:19:28,123 --> 00:19:31,170
AUGUSTINE CHACON,
YOU ARE UNDER ARREST.
410
00:19:31,387 --> 00:19:32,867
I'M BURT MOSSMAN,
ARIZONA RANGERS,
411
00:19:33,084 --> 00:19:35,130
AND YOU'RE COMING
WITH ME.
412
00:19:35,348 --> 00:19:36,697
NO, NO.
- GET DOWN!
413
00:19:36,914 --> 00:19:37,828
- YOU CAN'T DO THIS
TO ME HERE.
414
00:19:38,046 --> 00:19:39,178
NOT IN MY COUNTRY.
415
00:19:39,395 --> 00:19:40,657
OH.
416
00:19:40,875 --> 00:19:42,572
NO SAY?
417
00:19:42,790 --> 00:19:45,227
ALL'S I KNOW...
418
00:19:45,445 --> 00:19:47,316
YOU'RE GONNA HANG
IN MINE.
419
00:19:47,534 --> 00:19:49,318
?
420
00:19:49,492 --> 00:19:50,406
CHACON FINALLY MADE
HIS APPOINTMENT
421
00:19:50,580 --> 00:19:51,755
WITH THE HANGMAN.
422
00:19:51,973 --> 00:19:53,409
JUSTICE WAS SERVED.
423
00:19:53,627 --> 00:19:55,629
WITH MY HELP,
424
00:19:55,846 --> 00:19:57,326
YES IT WAS.
425
00:19:57,544 --> 00:19:59,807
BUT WHAT WAS
MY REWARD?
426
00:20:00,024 --> 00:20:02,113
I NEVER SAW A RED CENT.
427
00:20:02,331 --> 00:20:05,639
AND THEM RANGERS
HOUNDED ME FOR YEARS
428
00:20:05,813 --> 00:20:07,728
UNTIL THEY PUT ME
IN HERE.
429
00:20:09,730 --> 00:20:11,558
YOU HAD YOUR CHANCE,ALVORD.
430
00:20:11,732 --> 00:20:12,994
AND YOU SQUANDERED IT.
431
00:20:13,212 --> 00:20:15,910
?
432
00:20:16,127 --> 00:20:17,825
OH YEAH,
433
00:20:17,999 --> 00:20:20,088
YOU USED TO BE
A TIN STAR YOURSELF.
434
00:20:21,698 --> 00:20:23,396
ONCE I PICKED A SIDE,
I STUCK TO IT.
435
00:20:23,570 --> 00:20:28,401
?
436
00:20:28,618 --> 00:20:31,926
BURT ALVORD SERVED TWO YEARS
IN THE YUMA PRISON.
437
00:20:32,100 --> 00:20:34,711
HE WAS LAST SEEN IN 1910,
WORKING ON THE PANAMA CANAL.
438
00:20:34,929 --> 00:20:36,583
?
439
00:20:36,800 --> 00:20:38,237
AFTER LEAVING THE ARIZONA
RANGERS,
440
00:20:38,454 --> 00:20:40,587
BURTON MOSSMAN BECAME
A RANCHER.
441
00:20:40,804 --> 00:20:42,893
HE DIED IN NEW MEXICO
IN 1956.
442
00:20:43,111 --> 00:20:48,116
?
443
00:20:48,334 --> 00:20:49,204
ARE YOU GONNA PUT
MY VERSION
444
00:20:49,422 --> 00:20:52,163
OF THE STORY
IN YOUR PAPER?
445
00:20:52,338 --> 00:20:54,688
IT WOULDN'T CHANGETHINGS.
446
00:20:54,905 --> 00:20:57,125
YOU'RE NOT GOING
ANYWHERE.
447
00:20:57,299 --> 00:20:58,909
I WAS HOPING THAT...
448
00:20:59,127 --> 00:21:00,520
ONE DAY...
449
00:21:00,737 --> 00:21:01,738
MY WIFE MIGHT READ IT
450
00:21:01,956 --> 00:21:02,609
AND KNOW THAT I DID
451
00:21:02,783 --> 00:21:04,088
SOMETHING USEFUL.
452
00:21:04,306 --> 00:21:07,266
?
453
00:21:07,440 --> 00:21:08,745
IF...
454
00:21:08,963 --> 00:21:11,879
MY EDITOR DECIDES TO
RUN YOUR STORY,
455
00:21:12,096 --> 00:21:13,533
I'LL SEE YOU GET A COPY.
456
00:21:13,750 --> 00:21:21,192
?
457
00:21:21,410 --> 00:21:22,324
MR. REPORTER.
458
00:21:22,542 --> 00:21:23,456
I GOT A STORY FOR YOU TOO.
459
00:21:23,673 --> 00:21:24,718
- I'M INNOCENT.
460
00:21:24,892 --> 00:21:26,110
I'M TELLING YOU I'M INNOCENT!
461
00:21:26,328 --> 00:21:27,764
I WAS FRAMED!
I DIDN'T KILL HIM.
462
00:21:28,722 --> 00:21:29,462
[DOOR SLAMS]
463
00:21:29,512 --> 00:21:34,062
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28194
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.