Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,603 --> 00:00:03,170
(logo whooshing)
2
00:00:03,203 --> 00:00:06,340
(slow dramatic music)
3
00:00:09,142 --> 00:00:10,612
(air whooshing)
(bell ringing)
4
00:00:10,645 --> 00:00:15,650
(water sloshing)
(tense music)
5
00:00:16,784 --> 00:00:21,523
(bright music)
(logo clattering)
6
00:00:21,556 --> 00:00:23,423
(dramatic music)
7
00:00:23,457 --> 00:00:26,126
(screen clicks)
8
00:00:27,194 --> 00:00:30,865
(gentle slow pensive music)
9
00:00:40,542 --> 00:00:43,811
(gentle pensive music)
10
00:01:10,237 --> 00:01:14,274
(gentle pensive music continues)
11
00:01:40,200 --> 00:01:44,271
(gentle pensive music continues)
12
00:01:53,915 --> 00:01:57,417
(soft slow pensive music)
13
00:02:00,989 --> 00:02:04,993
(gentle slow melancholic music)
14
00:02:15,435 --> 00:02:20,440
(gunfire bangs)
(soft tense music)
15
00:02:23,611 --> 00:02:24,946
- They all said I'd kill it
16
00:02:24,979 --> 00:02:27,147
when I moved from Nebraska
to Hollywood.
17
00:02:28,983 --> 00:02:29,851
They were right.
18
00:02:32,020 --> 00:02:35,890
(metal rattles and thuds)
19
00:02:35,923 --> 00:02:38,760
(tense music)
20
00:02:38,793 --> 00:02:42,630
I ran. I ran away, screaming
for help.
21
00:02:43,463 --> 00:02:44,766
- Did help come?
- No!
22
00:02:45,633 --> 00:02:47,234
I was alone.
23
00:02:47,267 --> 00:02:50,237
Alone with that awful
thing that had been David.
24
00:02:50,270 --> 00:02:54,241
I was just another small-town
girl with big star dreams,
25
00:02:54,274 --> 00:02:55,677
one of thousands of hopefuls
26
00:02:55,710 --> 00:02:56,644
trying to make it as an actress.
27
00:02:56,678 --> 00:02:59,147
That's why I wanted to forget.
28
00:02:59,179 --> 00:03:01,816
I'd literally taken the
bus to Hollywood.
29
00:03:01,849 --> 00:03:02,750
Forever.
30
00:03:02,917 --> 00:03:07,021
I know you'd think lunch
meat, but you don't know me.
31
00:03:09,557 --> 00:03:10,390
End scene.
32
00:03:11,291 --> 00:03:14,562
- End scene, yes. Uh, end scene.
33
00:03:17,565 --> 00:03:18,866
What's going on, Holly?
34
00:03:20,168 --> 00:03:22,770
That wall is back up again.
35
00:03:22,804 --> 00:03:23,604
- Really?
36
00:03:23,638 --> 00:03:25,139
- Yes, really.
37
00:03:25,173 --> 00:03:28,341
When I did my scene in
"Heat" with Al Pacino-
38
00:03:28,375 --> 00:03:30,645
- [Holly] He had three
lines with Al Pacino.
39
00:03:30,678 --> 00:03:32,312
- The intensity was incredible.
40
00:03:32,345 --> 00:03:34,649
And that's what you
need to find here.
41
00:03:34,682 --> 00:03:39,286
He gave me 150% with every line.
42
00:03:39,319 --> 00:03:40,154
Every time.
43
00:03:41,522 --> 00:03:44,357
(sighs) Clay, um, how
do you feel? In or out?
44
00:03:44,391 --> 00:03:46,293
- In. Like totally there.
45
00:03:46,326 --> 00:03:50,464
- Well, agreed. And I can see
why they booked you on "CSI."
46
00:03:50,497 --> 00:03:51,733
Let's give him some love.
47
00:03:51,766 --> 00:03:52,667
(group clapping)
Come on.
48
00:03:52,700 --> 00:03:54,334
There you go, yeah. Huh?
49
00:03:54,367 --> 00:03:55,570
That's it, (chuckles) right.
50
00:03:55,603 --> 00:03:56,904
Uh, no. Okay.
51
00:03:56,938 --> 00:03:59,640
You really locked in with
that medical way of thinking.
52
00:03:59,674 --> 00:04:00,474
- [Clay] Right.
53
00:04:00,508 --> 00:04:01,809
- Nice. Holly?
54
00:04:01,843 --> 00:04:04,145
- I felt in. I really did.
55
00:04:04,178 --> 00:04:07,148
- Well, I'll keep giving
you the same note.
56
00:04:07,181 --> 00:04:11,185
Find and show your
vulnerability. All right?
57
00:04:11,219 --> 00:04:13,521
I'm gonna ask that you
and Clay keep working.
58
00:04:13,554 --> 00:04:16,090
If you're gonna use this
for the showcase,
59
00:04:16,124 --> 00:04:17,992
it's gotta be better.
60
00:04:18,025 --> 00:04:22,063
(sighs) I strongly suggest
you book a private lesson.
61
00:04:22,096 --> 00:04:24,431
(soft gentle menacing music)
62
00:04:24,464 --> 00:04:26,399
- [Holly] Private lesson.
63
00:04:26,433 --> 00:04:29,504
If I'd taken one and fucked
him like everyone else,
64
00:04:29,537 --> 00:04:31,271
he'd tell me the scene
was perfect.
65
00:04:33,741 --> 00:04:37,078
(gentle brooding music)
66
00:04:40,548 --> 00:04:43,416
- Hey, we gotta nail that
scene for the showcase down.
67
00:04:43,450 --> 00:04:45,253
There's two casting
directors coming.
68
00:04:45,285 --> 00:04:46,386
- Yeah, totally, but I,
69
00:04:46,419 --> 00:04:48,455
uh, we don't wanna just
recreate the movie,
70
00:04:48,488 --> 00:04:49,957
we gotta make it our own thing.
71
00:04:49,991 --> 00:04:52,260
- There was a movie. Is it good?
72
00:04:52,292 --> 00:04:54,394
- (scoffs) Yeah.
73
00:04:54,427 --> 00:04:57,732
Gore Vidal, Montgomery
Clift, Katharine Hepburn?
74
00:04:57,765 --> 00:04:58,866
- Yeah?
- Elizabeth Taylor?
75
00:04:58,900 --> 00:04:59,934
You tell me.
76
00:04:59,967 --> 00:05:02,570
- Hey, we should go back
to my place and Netflix it.
77
00:05:02,603 --> 00:05:04,806
We can rehearse and
smoke some pot.
78
00:05:04,839 --> 00:05:07,809
- Clay actually thinks
this is original.
79
00:05:07,842 --> 00:05:09,644
Can't, I got work at 5:00.
80
00:05:09,677 --> 00:05:10,845
- No, it's good pot.
81
00:05:11,679 --> 00:05:13,080
- I know what that's code for.
82
00:05:13,114 --> 00:05:15,216
(Clay moaning)
(bed creaking)
83
00:05:15,249 --> 00:05:16,449
- [Clay] Ah, yeah.
84
00:05:16,483 --> 00:05:19,220
- But let's find a time to
rehearse tomorrow, okay?
85
00:05:19,253 --> 00:05:20,721
- Yeah.
86
00:05:20,755 --> 00:05:21,622
(traffic whooshing)
87
00:05:21,656 --> 00:05:24,292
(slow upbeat music)
88
00:05:24,324 --> 00:05:26,127
- [Holly] I'd been in
Los Angeles a year
89
00:05:26,160 --> 00:05:28,428
and still hadn't booked
anything more than a small part
90
00:05:28,461 --> 00:05:30,430
in a movie that never
got released.
91
00:05:32,166 --> 00:05:35,069
I was living paycheck to
paycheck on the good weeks,
92
00:05:35,102 --> 00:05:37,505
barely making my rent and
student loan payments.
93
00:05:39,674 --> 00:05:41,509
Sometimes I'd drive
up into the Hills
94
00:05:41,542 --> 00:05:43,244
to look at the mansions
built way back
95
00:05:43,277 --> 00:05:45,046
during the silent screen era,
96
00:05:46,147 --> 00:05:49,317
before Beverly Hills was just
a gleam in a developer's eye.
97
00:05:51,586 --> 00:05:54,454
I'd imagine what it would be
like to have money like that,
98
00:05:55,857 --> 00:05:57,325
and then I'd remind myself,
99
00:05:59,227 --> 00:06:00,862
it's just a matter of time.
100
00:06:02,362 --> 00:06:04,932
Here in LA, everyone
raved about yoga,
101
00:06:04,966 --> 00:06:07,268
(gunfire bangs)
102
00:06:07,301 --> 00:06:10,671
but I preferred to relax
the American way.
103
00:06:10,705 --> 00:06:13,541
(gunfire banging)
104
00:06:17,377 --> 00:06:19,647
They say if a gun shows
up in the first act,
105
00:06:19,680 --> 00:06:21,282
you'll see it in the third.
106
00:06:21,315 --> 00:06:23,784
(traffic whooshing)
(car horns honking)
107
00:06:23,818 --> 00:06:24,886
One thing's for sure,
108
00:06:25,887 --> 00:06:27,955
an hour of target
practice was what I needed
109
00:06:27,989 --> 00:06:30,024
to get through a night
of slinging pasta.
110
00:06:30,925 --> 00:06:34,528
(soft gentle upbeat music)
111
00:06:40,835 --> 00:06:43,403
I was working the 5:00
to 11:00 shift at Orzo,
112
00:06:44,605 --> 00:06:47,375
a restaurant that catered
to Eastside hipster types.
113
00:06:48,743 --> 00:06:51,679
Men with leather jackets
that cost more than my rent.
114
00:06:51,712 --> 00:06:54,815
Women with perfect
complexions and $300 haircuts.
115
00:06:55,683 --> 00:06:57,417
You'd think they could
leave me a decent tip,
116
00:06:57,450 --> 00:07:00,521
but they looked at me like
I was a piece of furniture.
117
00:07:00,554 --> 00:07:02,256
- We'll take the bolognese.
118
00:07:02,290 --> 00:07:03,524
- Thank you.
119
00:07:03,557 --> 00:07:07,427
It was a night like any
other, until I saw him.
120
00:07:08,129 --> 00:07:11,032
Hi, I'm Holly. Can I get
you something to drink?
121
00:07:12,033 --> 00:07:13,501
- What do you recommend?
122
00:07:13,534 --> 00:07:16,203
- We have a great Barolo
by the glass.
123
00:07:16,237 --> 00:07:19,607
- I'll have the classico.
Any specials tonight?
124
00:07:19,640 --> 00:07:22,877
- Yes, we have an ossobuco
alla Milanese,
125
00:07:22,910 --> 00:07:24,545
a butternut squash ravioli
126
00:07:24,578 --> 00:07:26,347
with a butter sage sauce,
127
00:07:26,380 --> 00:07:28,783
and an ahi tuna carpaccio
with arugula.
128
00:07:29,717 --> 00:07:33,120
- So Holly, would
you say the, uh,
129
00:07:33,154 --> 00:07:34,889
the ahi or the ossobuco?
130
00:07:36,290 --> 00:07:38,859
- Why do I have the feeling
that if I say the ahi,
131
00:07:38,893 --> 00:07:40,127
you'd order the osso?
132
00:07:41,162 --> 00:07:43,531
- Do I really seem
that contrary?
133
00:07:43,564 --> 00:07:47,201
(diners softly chattering)
(soft slow tense music)
134
00:07:47,234 --> 00:07:51,105
Tell me, um, what's your
favorite movie?
135
00:07:52,472 --> 00:07:57,445
- Um, "Out of the Past," but
the 1947 version, of course.
136
00:07:57,477 --> 00:07:58,478
- That's impressive.
137
00:07:59,680 --> 00:08:02,350
They say that the day you die,
138
00:08:03,517 --> 00:08:05,720
your name is written on a cloud.
139
00:08:05,753 --> 00:08:06,787
- Exactly.
140
00:08:06,821 --> 00:08:09,290
It was the bottom of the
barrel and I scraped it.
141
00:08:10,157 --> 00:08:11,525
- No way.
- Waitress?
142
00:08:12,793 --> 00:08:15,429
- Um, so the ahi
is very popular,
143
00:08:15,463 --> 00:08:18,165
but I personally
prefer the osso.
144
00:08:18,199 --> 00:08:20,935
- Okay, great. Then I
will have the tuna.
145
00:08:22,036 --> 00:08:23,537
- Great choice.
- Thank you.
146
00:08:24,438 --> 00:08:26,240
- May I?
- Oh, please.
147
00:08:26,273 --> 00:08:28,275
- I'll be right back
with your classico.
148
00:08:29,510 --> 00:08:32,680
(gentle bright music)
149
00:08:35,182 --> 00:08:38,652
It got busy then. People
and wine and opinions.
150
00:08:39,553 --> 00:08:41,355
Big steaming bowls of pasta.
151
00:08:44,525 --> 00:08:46,594
I decided to have a little
fun and fuck with him
152
00:08:46,627 --> 00:08:48,129
by switching out his entree.
153
00:08:50,164 --> 00:08:50,965
- Perfect.
154
00:08:50,998 --> 00:08:52,533
- Maybe that was my
first mistake.
155
00:08:53,968 --> 00:08:58,205
(gentle bright music continues)
156
00:08:58,239 --> 00:09:01,342
(cutlery clattering)
157
00:09:04,245 --> 00:09:05,179
Enjoy.
- Ah!
158
00:09:12,686 --> 00:09:14,288
- Hey, can I get another
carafe of.
159
00:09:14,321 --> 00:09:17,058
He watched me like a hawk
watches a mouse.
160
00:09:17,091 --> 00:09:18,125
You holding up?
161
00:09:18,159 --> 00:09:20,795
- Yes. It's better for
me when it's busy.
162
00:09:20,828 --> 00:09:22,129
- Fuck table eight.
163
00:09:22,163 --> 00:09:24,899
They drop 300 on dinner
and leave me 10 bucks.
164
00:09:24,932 --> 00:09:25,800
- Assholes.
165
00:09:25,833 --> 00:09:26,634
- I need two mojitos.
166
00:09:26,667 --> 00:09:29,336
- Who the fuck drinks
mojitos anymore?
167
00:09:30,371 --> 00:09:31,372
Oh, do you guys know anybody
168
00:09:31,405 --> 00:09:32,640
who's looking for an apartment?
169
00:09:32,673 --> 00:09:34,675
My roommate just booked
a series and moved out
170
00:09:34,708 --> 00:09:36,977
and I really need somebody
by the end of the month.
171
00:09:37,011 --> 00:09:38,312
- I mean, I can ask around.
172
00:09:38,345 --> 00:09:39,180
- Thank you.
173
00:09:40,515 --> 00:09:42,551
(gentle bright music continues)
174
00:09:42,583 --> 00:09:45,653
- Hey, he's been watching
you all night. Creeper?
175
00:09:45,686 --> 00:09:47,522
- Hmm, harmless.
176
00:09:47,556 --> 00:09:50,357
- He's rocking that male pattern
baldness though. (laughs)
177
00:09:50,391 --> 00:09:53,194
(waitress laughs)
178
00:09:53,227 --> 00:09:57,231
(bright upbeat music continues)
179
00:09:57,264 --> 00:09:58,065
- Anything else?
180
00:09:58,099 --> 00:10:00,034
- Uh, an espresso, please.
181
00:10:00,067 --> 00:10:01,469
I'm Richard, by the way.
182
00:10:03,737 --> 00:10:04,539
- How was the osso?
183
00:10:04,573 --> 00:10:06,040
- It was a little fishy.
184
00:10:07,208 --> 00:10:09,043
Uh, excuse me, but you've, um,
185
00:10:09,076 --> 00:10:12,213
you've got a spot exactly there.
186
00:10:14,949 --> 00:10:16,450
- Can I get you something
for dessert?
187
00:10:16,484 --> 00:10:18,752
- No, just the espresso.
And the check.
188
00:10:20,721 --> 00:10:24,258
(diners softly chattering)
189
00:10:28,762 --> 00:10:32,466
- Fuck it. I left the spot
right there on my chest.
190
00:10:32,500 --> 00:10:34,201
I didn't care what he thought.
191
00:10:34,235 --> 00:10:35,870
He was trying to throw me,
192
00:10:35,903 --> 00:10:37,905
but I wasn't that type of girl.
193
00:10:37,938 --> 00:10:39,574
Not even then.
194
00:10:39,608 --> 00:10:42,776
(gentle bright music)
195
00:10:49,817 --> 00:10:50,885
Anything else?
196
00:10:50,918 --> 00:10:54,088
- I am, uh, heading over
to the Hillhurst.
197
00:10:54,121 --> 00:10:55,256
Why don't you join
me for a drink
198
00:10:55,289 --> 00:10:56,824
when you're done here, huh?
199
00:10:56,857 --> 00:10:59,160
- I can't. I have
to wash my shirt.
200
00:11:01,596 --> 00:11:03,430
(soft gentle music)
201
00:11:03,464 --> 00:11:05,132
There was something about him.
202
00:11:05,166 --> 00:11:06,400
I can't say what it was,
203
00:11:06,433 --> 00:11:11,071
but when he left the place
went flat, like old soda pop.
204
00:11:11,105 --> 00:11:15,644
(soft slow melancholic music)
(traffic whooshing)
205
00:11:15,676 --> 00:11:19,648
(bike engine rattling)
206
00:11:19,680 --> 00:11:21,248
For some reason, I couldn't
get the guy
207
00:11:21,282 --> 00:11:22,783
at table eight out of my mind.
208
00:11:23,984 --> 00:11:26,921
He was old, but he wasn't
a needy, struggling actor,
209
00:11:26,954 --> 00:11:29,957
and I was in a weird mood.
210
00:11:29,990 --> 00:11:30,958
He intrigued me.
211
00:11:34,361 --> 00:11:35,229
What the hell?
212
00:11:36,130 --> 00:11:37,532
I could use a free drink
213
00:11:39,133 --> 00:11:42,703
and it wasn't like I
was gonna fuck him.
214
00:11:43,704 --> 00:11:46,707
(soft upbeat music)
215
00:11:51,478 --> 00:11:53,147
(car horns honking)
216
00:11:53,180 --> 00:11:55,749
(upbeat music)
217
00:12:03,424 --> 00:12:04,959
- Did you get the spot out?
218
00:12:04,992 --> 00:12:06,260
- Out, out, damn spot.
219
00:12:08,028 --> 00:12:09,897
- How you liking in LA?
220
00:12:09,930 --> 00:12:11,899
- It was intended to startle me,
221
00:12:11,932 --> 00:12:13,334
like using my name.
222
00:12:13,367 --> 00:12:15,469
But it was such an easy bet,
223
00:12:15,503 --> 00:12:17,238
everyone here was from
somewhere else.
224
00:12:17,271 --> 00:12:18,573
Can I have a whiskey neat?
225
00:12:20,542 --> 00:12:21,875
LA?
226
00:12:21,909 --> 00:12:22,843
- Mm-hmm.
227
00:12:22,876 --> 00:12:24,144
- I like it.
228
00:12:24,178 --> 00:12:25,547
I like every fucking
thing about it.
229
00:12:25,580 --> 00:12:27,047
Where you from?
230
00:12:27,081 --> 00:12:28,516
- Uh, right here, actually.
231
00:12:28,550 --> 00:12:29,517
- Bullshit.
232
00:12:29,551 --> 00:12:33,722
- Hm, no, uh, went
to, uh, Marshall.
233
00:12:33,754 --> 00:12:35,889
Must be a mile away, it's
a little nostalgic already.
234
00:12:35,923 --> 00:12:40,194
Um, King Junior and, uh,
Franklin Avenue Elementary.
235
00:12:40,227 --> 00:12:42,062
- It's hard to picture
you as a kid.
236
00:12:44,566 --> 00:12:45,766
- Was a difficult child.
237
00:12:46,867 --> 00:12:48,469
Never lived up to my potential.
238
00:12:49,770 --> 00:12:54,008
I bet you that you were
a little angel.
239
00:12:54,041 --> 00:12:56,578
(gentle spirited music)
240
00:12:56,611 --> 00:12:57,911
- [Holly] Suddenly I knew.
241
00:12:58,912 --> 00:13:02,283
He was or had been an actor.
242
00:13:02,316 --> 00:13:04,251
Hell, everything he said
had a character's name
243
00:13:04,285 --> 00:13:05,152
written above it.
244
00:13:06,987 --> 00:13:09,557
I did well. I was valedictorian.
245
00:13:10,457 --> 00:13:12,226
Played flute in the
marching band.
246
00:13:13,260 --> 00:13:15,530
- And then you decided to act
247
00:13:15,563 --> 00:13:17,931
at, um, Champaign-Urbana
248
00:13:17,965 --> 00:13:20,735
or, um, Lawrence, Kansas?
249
00:13:21,935 --> 00:13:22,737
- (clicks tongue)
I'd have thought
250
00:13:22,771 --> 00:13:24,805
you'd assume I'm from Chicago.
251
00:13:24,838 --> 00:13:27,975
- You have this, uh,
flat Midwestern twang.
252
00:13:29,443 --> 00:13:32,146
Just a season of corn
fields and apple pie.
253
00:13:32,179 --> 00:13:33,682
- That's Hastings, all right.
254
00:13:34,616 --> 00:13:36,718
- Now you're here, trying
to break into the big time.
255
00:13:36,751 --> 00:13:38,553
How's your climb of fame going?
256
00:13:38,586 --> 00:13:40,387
- It seems they tore
Schwabs down a while back,
257
00:13:40,421 --> 00:13:42,189
but nobody told me.
258
00:13:43,525 --> 00:13:45,560
- Naturally you take
class, Boyd Stocker?
259
00:13:45,593 --> 00:13:46,728
- Chris Valente.
260
00:13:46,761 --> 00:13:47,762
- Oh, ballet on 3rd Street?
261
00:13:47,796 --> 00:13:48,596
- Tap.
262
00:13:49,830 --> 00:13:52,634
(gentle upbeat music)
263
00:13:52,667 --> 00:13:53,934
- You've come close,
264
00:13:55,436 --> 00:13:57,505
but so far the star never
broke her ankle.
265
00:13:59,774 --> 00:14:02,276
- I have an acting showcase
coming up.
266
00:14:02,309 --> 00:14:04,512
Casting directors, agents.
267
00:14:04,546 --> 00:14:05,412
- Showcase?
268
00:14:06,313 --> 00:14:10,217
Well, those are a dime a dozen,
but I think you'll catch on.
269
00:14:11,352 --> 00:14:14,288
You have this spark. An edge.
270
00:14:16,190 --> 00:14:17,525
- So why'd you stop acting?
271
00:14:18,859 --> 00:14:21,328
(gentle upbeat music)
272
00:14:21,362 --> 00:14:25,866
- What is this, this
fascination with acting?
273
00:14:27,635 --> 00:14:29,470
Seeing where our personalities
line up
274
00:14:29,504 --> 00:14:30,938
with those fictional characters
275
00:14:30,971 --> 00:14:34,308
and then (sighs) just
fusing them with life.
276
00:14:36,176 --> 00:14:37,978
I don't know.
277
00:14:38,011 --> 00:14:39,980
Got tired of dredging
up all that life.
278
00:14:43,217 --> 00:14:46,755
- Okay. So what do you do
now, high and climbing?
279
00:14:48,823 --> 00:14:51,659
- A number of things.
I, uh, I coach.
280
00:14:51,693 --> 00:14:54,228
I'm writing a, a book, actually.
281
00:14:54,261 --> 00:14:57,498
"The Three Essential Musts
of Successful Actors."
282
00:15:00,535 --> 00:15:01,902
- Musts?
- Yeah.
283
00:15:01,935 --> 00:15:04,839
You know, uh, (clears throat)
must do this, must do that.
284
00:15:06,340 --> 00:15:08,843
But yeah, I don't wanna
talk about it and jinx it.
285
00:15:08,877 --> 00:15:10,344
- Of course not.
286
00:15:10,377 --> 00:15:13,013
(sultry upbeat music)
287
00:15:13,046 --> 00:15:14,549
- I will tell you this though.
288
00:15:15,416 --> 00:15:17,017
The first thing I tell my actors
289
00:15:18,118 --> 00:15:22,256
is that actors have to
have interesting lives.
290
00:15:22,289 --> 00:15:27,261
To just try crazy things.
291
00:15:29,096 --> 00:15:31,599
Do you like to try crazy
things, Holly?
292
00:15:31,633 --> 00:15:33,768
- [Holly] Oh boy. Here we go.
293
00:15:34,769 --> 00:15:37,337
Damn if I wasn't fascinated.
294
00:15:37,371 --> 00:15:38,439
- Do you like animals?
295
00:15:39,273 --> 00:15:41,341
(Holly gasps)
296
00:15:41,375 --> 00:15:42,844
- Excuse me?
297
00:15:42,877 --> 00:15:46,046
- I, uh, I have this
problem, um.
298
00:15:47,381 --> 00:15:48,516
I found this dog-
299
00:15:48,550 --> 00:15:51,051
- Mm-hmm.
- And I need to return it.
300
00:15:51,084 --> 00:15:54,188
- Okay, so why don't you?
301
00:15:54,221 --> 00:15:55,790
- Um, well, it's
not that simple.
302
00:15:55,824 --> 00:15:58,760
Um, the dog belongs
to Mariah McKay.
303
00:15:59,627 --> 00:16:00,562
Do you know who that is?
304
00:16:00,595 --> 00:16:03,130
- Sure. The bad girl
Brooke Shields.
305
00:16:04,264 --> 00:16:06,033
- Well, I, I saw the name-
306
00:16:06,066 --> 00:16:09,236
- Ah-huh.
- And address on the tag
307
00:16:09,269 --> 00:16:12,907
and uh, well, I was
gonna return it,
308
00:16:12,941 --> 00:16:14,609
but then I started to wonder,
309
00:16:15,844 --> 00:16:18,145
what if she, you know,
thinks I stole it?
310
00:16:18,178 --> 00:16:19,781
It's a problem, don't you think?
311
00:16:21,649 --> 00:16:23,651
- It's only a problem
if you want a reward,
312
00:16:23,685 --> 00:16:26,554
otherwise, just be
a good neighbor.
313
00:16:26,588 --> 00:16:29,156
(gentle music)
314
00:16:30,357 --> 00:16:31,992
- But I'm not such a good
neighbor, Holly,
315
00:16:32,025 --> 00:16:33,628
I really do want the money.
316
00:16:35,996 --> 00:16:39,132
I mean, if you saw a
couple of thousand bucks
317
00:16:39,166 --> 00:16:43,136
on the ground, wouldn't
you pick it up?
318
00:16:43,170 --> 00:16:46,340
(gentle brooding music)
319
00:16:46,373 --> 00:16:49,142
- I'll let you know when I
pawn my Girl Scout badges.
320
00:16:50,879 --> 00:16:53,548
- You do realize I'm a little
too old for you, right?
321
00:16:55,550 --> 00:16:57,552
- I think you flatter
yourself, Richard.
322
00:16:58,786 --> 00:17:00,153
You're way too old for me.
323
00:17:01,488 --> 00:17:04,491
(slow sultry music)
324
00:17:27,715 --> 00:17:31,553
(slow sultry music continues)
325
00:17:44,064 --> 00:17:46,166
(car horn honking)
326
00:17:46,199 --> 00:17:50,004
I was running down on
Wayne when I found a dog.
327
00:17:50,038 --> 00:17:51,706
- [Richard] More of
an uptick to ya.
328
00:17:51,739 --> 00:17:55,208
- I was running down on
Wayne when I found a dog.
329
00:17:55,242 --> 00:17:56,076
- That's perfect.
330
00:17:57,377 --> 00:17:58,478
- (sighs) I don't know.
331
00:17:58,513 --> 00:18:01,348
I think she's gonna see
me and think I stole him.
332
00:18:01,381 --> 00:18:03,051
- She's not like that.
333
00:18:03,083 --> 00:18:05,319
(Holly scoffs)
334
00:18:05,352 --> 00:18:08,590
Trust me, you're the
one that should do this.
335
00:18:10,558 --> 00:18:13,493
(car horn honking)
336
00:18:13,528 --> 00:18:15,162
(upbeat music)
337
00:18:15,195 --> 00:18:17,264
- [Holly] The little dog
had a tag that said Gilbert,
338
00:18:17,297 --> 00:18:19,433
with an address and
phone number,
339
00:18:19,466 --> 00:18:22,704
but nowhere did it say he
belonged to Mariah McKay.
340
00:18:22,737 --> 00:18:25,573
Richard's story stunk.
But so what?
341
00:18:25,607 --> 00:18:26,908
He fucked like an angel.
342
00:18:27,875 --> 00:18:30,078
And I could use the money.
343
00:18:30,110 --> 00:18:35,115
(upbeat music)
(birds chirping)
344
00:18:37,417 --> 00:18:40,420
(slow upbeat music)
345
00:18:43,591 --> 00:18:47,194
(knuckles rapping)
346
00:18:47,227 --> 00:18:48,228
- What?
347
00:18:48,428 --> 00:18:51,933
- Yes, I was, um, running down
on Wayne and I found a dog.
348
00:18:52,834 --> 00:18:53,668
- Hold on.
349
00:18:54,769 --> 00:18:57,105
(door clicks)
(Mariah groans)
350
00:18:57,137 --> 00:19:01,441
Oh! Why, mister, where
have you been?
351
00:19:01,475 --> 00:19:05,747
You had me worried sick.
Oh, you rascal.
352
00:19:05,780 --> 00:19:07,915
- [Holly] I'd assumed it
was the maid at the door.
353
00:19:07,949 --> 00:19:12,452
Maybe an assistant. It
was Mariah McKay herself.
354
00:19:13,387 --> 00:19:15,923
What the hell was she doing
answering her own door?
355
00:19:16,924 --> 00:19:18,392
- He got out of the
backyard somehow.
356
00:19:18,425 --> 00:19:20,962
I haven't been able to
find the hole yet.
357
00:19:20,995 --> 00:19:21,929
Thank you so much.
358
00:19:21,963 --> 00:19:23,564
- No problem, really.
359
00:19:23,598 --> 00:19:25,767
I hope you don't mind
me saying this,
360
00:19:25,800 --> 00:19:28,569
but um, I've seen
all your movies.
361
00:19:28,603 --> 00:19:31,639
I mean, "Riverside 88," "Circus
Dreams," "Morning Glory."
362
00:19:31,673 --> 00:19:34,776
I mean, you are one
of my heroes.
363
00:19:34,809 --> 00:19:37,645
- Acting, uh. I prefer animals.
364
00:19:37,679 --> 00:19:39,714
They never act, they
very authentic.
365
00:19:40,848 --> 00:19:42,617
What's your name, baby?
366
00:19:42,650 --> 00:19:43,751
- Holly.
367
00:19:43,785 --> 00:19:47,155
- Hmm, Holly? Very Christmasy.
368
00:19:47,187 --> 00:19:50,290
I just, uh, made some
coffee. You want some?
369
00:19:50,323 --> 00:19:51,959
- Sure. That'd be great.
370
00:19:51,993 --> 00:19:53,094
- Okay.
371
00:19:53,127 --> 00:19:55,663
(gentle bright music)
372
00:19:55,697 --> 00:19:58,465
- [Holly] Midwestern rule
number one, accept any food
373
00:19:58,498 --> 00:20:00,134
or drink offered graciously.
374
00:20:01,368 --> 00:20:03,171
She'd made a ton of
money in the 80s,
375
00:20:03,203 --> 00:20:05,540
but it looked like she
hadn't held onto it.
376
00:20:06,708 --> 00:20:10,011
She could probably cough up
a hundred, but thousands?
377
00:20:11,679 --> 00:20:12,847
Of all the dogs to steal,
378
00:20:12,880 --> 00:20:14,649
why had Richard picked Mariah's?
379
00:20:14,682 --> 00:20:18,720
- Poor kiddo. You
must be starving.
380
00:20:20,822 --> 00:20:22,623
- Have you been here
a long time?
381
00:20:22,657 --> 00:20:26,060
- Oh, 20 years or more.
382
00:20:26,094 --> 00:20:29,731
Ah, I always give him
a little yogurt,
383
00:20:29,764 --> 00:20:31,099
you know, for probiotics.
384
00:20:32,166 --> 00:20:35,203
You gotta pay attention
to your gut health.
385
00:20:35,235 --> 00:20:36,470
(dog barks)
386
00:20:36,504 --> 00:20:39,239
Here you go, baby. There you go.
387
00:20:40,908 --> 00:20:43,811
(sighs) So how long have
you been in town?
388
00:20:43,845 --> 00:20:46,013
- Um, about a year.
389
00:20:46,047 --> 00:20:47,215
It's harder than I
thought though,
390
00:20:47,247 --> 00:20:48,883
I- I just lost a roommate.
391
00:20:48,916 --> 00:20:51,786
- Nah, chapter and verse.
392
00:20:52,754 --> 00:20:54,421
Been there and done that.
393
00:20:55,455 --> 00:20:57,091
I tell ya, uh.
394
00:20:58,860 --> 00:20:59,694
Here.
395
00:21:00,895 --> 00:21:03,330
You might not believe
it, you know,
396
00:21:03,363 --> 00:21:06,466
but these, these are
the good times.
397
00:21:08,603 --> 00:21:10,505
(Mariah sighs)
398
00:21:10,538 --> 00:21:11,939
Have you got an agent?
399
00:21:11,973 --> 00:21:15,076
- Ah, yes, but not
a very good one.
400
00:21:15,109 --> 00:21:18,112
- Ah, well hang in there.
401
00:21:19,379 --> 00:21:22,717
A lot of people give
up and go home.
402
00:21:23,751 --> 00:21:26,721
So you just have to
outlast that mob.
403
00:21:26,754 --> 00:21:28,122
- Good advice, but what I wanted
404
00:21:28,156 --> 00:21:30,591
was a thousand bucks
for returning her dog.
405
00:21:32,126 --> 00:21:33,895
Yeah, I thought I'd be
further along by now,
406
00:21:33,928 --> 00:21:37,364
but um, I'm still waiting
tables down at Orzo.
407
00:21:37,397 --> 00:21:40,902
- Orzo? Nah, that's
not a bad place.
408
00:21:40,935 --> 00:21:43,204
I- I like their ossobuco.
409
00:21:43,237 --> 00:21:44,639
- Yeah, we had it last night.
410
00:21:45,807 --> 00:21:46,774
I don't mind working there,
411
00:21:46,808 --> 00:21:50,377
it's just the tips
aren't as good
412
00:21:50,410 --> 00:21:52,213
as you'd think they'd be.
413
00:21:52,246 --> 00:21:53,881
Don't overplay the poverty.
414
00:21:53,915 --> 00:21:58,418
Remember, Midwestern rule
number two. No hyperbole.
415
00:21:58,451 --> 00:21:59,287
- Oh, it's tough.
416
00:22:00,487 --> 00:22:03,991
You know, I really, really
very grateful
417
00:22:04,025 --> 00:22:05,392
that you brought Gilbert back.
418
00:22:05,425 --> 00:22:06,928
A lot of people wouldn't
have bothered.
419
00:22:06,961 --> 00:22:08,763
- Mm. It's no bother, really.
420
00:22:10,363 --> 00:22:14,202
- Ah, y- you know, I, um,
421
00:22:15,468 --> 00:22:16,838
I can't offer much,
422
00:22:16,871 --> 00:22:20,274
but uh, I was thinking
of hiring someone
423
00:22:20,308 --> 00:22:22,143
to help organize my stuff.
424
00:22:24,679 --> 00:22:26,848
And you seem like a
competent woman.
425
00:22:28,716 --> 00:22:30,383
Do you think you'd
wanna help me?
426
00:22:32,153 --> 00:22:34,589
- Sure. That'd be great, um.
427
00:22:34,622 --> 00:22:35,656
- Yeah.
- Just let me check
428
00:22:35,690 --> 00:22:36,824
my work schedule.
429
00:22:36,858 --> 00:22:40,127
- Okay.
(birds chirping)
430
00:22:40,161 --> 00:22:42,296
(traffic whooshing)
431
00:22:42,330 --> 00:22:45,365
(car horns honking)
432
00:22:45,398 --> 00:22:48,102
- Hey! Did it work?
433
00:22:48,135 --> 00:22:48,970
- No.
434
00:22:49,003 --> 00:22:50,872
And I was the friendliest,
435
00:22:50,905 --> 00:22:52,439
this young thing you
ever did see,
436
00:22:52,472 --> 00:22:54,609
but she doesn't have
any money, Richard.
437
00:22:54,642 --> 00:22:56,376
That place is falling
down around her.
438
00:22:56,409 --> 00:22:58,679
- It's not that bad.
439
00:22:58,713 --> 00:23:00,014
Did Mariah actually tell you
440
00:23:00,047 --> 00:23:01,148
that she didn't have any money?
441
00:23:01,182 --> 00:23:02,283
- She didn't have to.
442
00:23:02,316 --> 00:23:05,319
I mean, I was practically
choking on the molds.
443
00:23:05,353 --> 00:23:07,088
Oh, correction, she does
have some money.
444
00:23:07,121 --> 00:23:11,859
Enough to offer me a shitty
job sorting through our debris.
445
00:23:11,893 --> 00:23:13,060
- Way to bury the lead.
446
00:23:13,094 --> 00:23:14,128
No, but seriously,
think about it.
447
00:23:14,161 --> 00:23:16,631
This is a fantastic opportunity.
448
00:23:16,664 --> 00:23:18,132
- Don't fuck with me.
449
00:23:18,165 --> 00:23:20,201
- No, seriously. Think
about this.
450
00:23:20,234 --> 00:23:21,702
- I did think about it.
451
00:23:21,736 --> 00:23:23,971
I actually gave it the five
seconds of thought it deserves
452
00:23:24,005 --> 00:23:25,206
and had exactly two thoughts.
453
00:23:25,239 --> 00:23:27,808
A, it'll be depressing as hell.
454
00:23:27,842 --> 00:23:30,711
And B, she'll probably offer
me like 10 bucks an hour.
455
00:23:30,745 --> 00:23:33,648
- All right, Holly, you
are way too smart
456
00:23:33,681 --> 00:23:35,249
to not see the side
benefits here.
457
00:23:35,283 --> 00:23:37,985
- Side benefits to being
an old white woman's maid?
458
00:23:38,019 --> 00:23:39,086
- No. No, no.
459
00:23:40,621 --> 00:23:44,825
Do you have any idea how much
she brings in in residuals?
460
00:23:44,859 --> 00:23:46,193
I mean, her backend deals?
461
00:23:46,227 --> 00:23:49,496
She has to do a minimum
amount of business, right?
462
00:23:49,530 --> 00:23:52,099
You'll come into contact
with agents,
463
00:23:52,133 --> 00:23:55,269
casting directors, maybe
even directors.
464
00:23:55,303 --> 00:23:59,340
This is an in. People
are gonna notice you.
465
00:23:59,373 --> 00:24:01,042
(Holly chuckles)
No, I'm serious.
466
00:24:01,075 --> 00:24:03,244
They can't help it.
467
00:24:03,277 --> 00:24:05,212
- You already got me into bed.
468
00:24:05,246 --> 00:24:07,281
- All right, imagine
what might happen
469
00:24:07,315 --> 00:24:09,449
if you got Mariah McKay to come
470
00:24:09,482 --> 00:24:12,019
to your acting showcase.
471
00:24:12,053 --> 00:24:14,755
(gentle soft suspenseful music)
472
00:24:14,789 --> 00:24:16,590
- (sighs) My acting teacher
doesn't think
473
00:24:16,624 --> 00:24:18,592
my scene is good enough yet.
474
00:24:18,626 --> 00:24:20,795
- Well, it will be
after I coach you on it.
475
00:24:21,929 --> 00:24:23,097
Gratis, of course.
476
00:24:25,266 --> 00:24:27,635
Trust me, when you
charm your way
477
00:24:27,668 --> 00:24:31,906
into a movie star's house,
that's magic.
478
00:24:32,773 --> 00:24:33,607
You're magic.
479
00:24:35,343 --> 00:24:38,612
(gentle lilting music)
480
00:24:41,615 --> 00:24:44,618
(diners chattering)
481
00:24:55,863 --> 00:24:56,797
- So wait, wait.
482
00:24:57,999 --> 00:24:59,300
The short bald guy?
483
00:25:00,201 --> 00:25:01,936
And you went through with it?
484
00:25:01,969 --> 00:25:06,841
- Yes. And it was
kind of amazing.
485
00:25:08,042 --> 00:25:10,011
- I mean, as long as you
kept your eyes closed.
486
00:25:10,044 --> 00:25:12,013
(both laugh)
487
00:25:12,046 --> 00:25:13,347
So what does he do?
488
00:25:13,381 --> 00:25:14,315
- Um, I don't know.
489
00:25:14,348 --> 00:25:15,516
I think he used to be an actor,
490
00:25:15,549 --> 00:25:17,952
but now he like writes
or coaches or.
491
00:25:17,985 --> 00:25:21,655
- No, no. No, what
does he do in bed?
492
00:25:21,689 --> 00:25:25,292
- Right.
(Danielle clears throat)
493
00:25:26,193 --> 00:25:28,796
It's like he barely ever came,
494
00:25:28,829 --> 00:25:32,133
but he got me off like 20 times.
495
00:25:32,166 --> 00:25:33,000
- 20?
496
00:25:34,235 --> 00:25:35,936
- Yeah, well, I don't
know, I lost count.
497
00:25:35,970 --> 00:25:38,305
- Uh, I'm sorry, you
were counting?
498
00:25:38,339 --> 00:25:40,808
- Yeah, but at a certain
point I had to stop.
499
00:25:42,243 --> 00:25:45,379
- Wow. Older guys, huh?
500
00:25:46,680 --> 00:25:47,815
- I'm kind of into it.
501
00:25:47,848 --> 00:25:48,783
- It's fuckin' hot.
502
00:25:48,816 --> 00:25:51,252
- Ladies! Time to lean,
time to clean.
503
00:25:53,788 --> 00:25:55,156
- Bitch.
504
00:25:55,189 --> 00:25:57,958
(birds chirping)
(water pattering)
505
00:25:57,992 --> 00:25:59,827
(soft gentle music)
506
00:25:59,860 --> 00:26:03,864
I re-watched Mariah's best
movies before I went over again.
507
00:26:03,898 --> 00:26:07,902
She'd been dazzling,
dangerous, and sexy.
508
00:26:07,935 --> 00:26:11,739
Now she lived in a messy house
and only talked to her dog.
509
00:26:11,772 --> 00:26:16,744
(knuckles rapping)
(birds chirping)
510
00:26:19,346 --> 00:26:23,417
- Oh! Wasn't sure you'd show.
511
00:26:25,019 --> 00:26:27,955
- Um, these were out front.
Do you want them there?
512
00:26:29,423 --> 00:26:32,927
- Nah. You know, Jesus
didn't just die on the cross.
513
00:26:32,960 --> 00:26:34,929
He actually traveled.
514
00:26:34,962 --> 00:26:35,863
- What?
515
00:26:35,896 --> 00:26:37,532
- [Mariah] Hmm. "History
Channel."
516
00:26:37,566 --> 00:26:39,934
You can learn all sorts
of things on there.
517
00:26:39,967 --> 00:26:42,703
- [Narrator] Woods, a
weapon, both subtle and-
518
00:26:42,736 --> 00:26:44,438
- [Holly] Where do you
want me to start?
519
00:26:44,472 --> 00:26:47,608
- Ah, well, most of
this stuff goes
520
00:26:47,641 --> 00:26:49,443
in the closet in my bedroom.
521
00:26:49,477 --> 00:26:51,445
Up the stairs on the left.
522
00:26:51,479 --> 00:26:52,847
- [Narrator] A strict diet.
523
00:26:52,880 --> 00:26:53,714
- Great.
524
00:26:55,116 --> 00:26:57,017
- [Narrator] Victorian.
525
00:26:57,051 --> 00:27:00,589
(gentle melancholic music)
526
00:27:02,557 --> 00:27:05,426
Mariah didn't go out,
the world came to her.
527
00:27:07,261 --> 00:27:09,964
Three years of brand-new
clothes still in their boxes.
528
00:27:11,966 --> 00:27:13,634
It took a week to
organize it all.
529
00:27:16,237 --> 00:27:18,239
And then there was the mail.
530
00:27:18,272 --> 00:27:20,609
Do we wanna keep magazines?
531
00:27:20,641 --> 00:27:22,544
- Only if they're this year.
532
00:27:22,577 --> 00:27:25,713
You know, I, (scoffs) I-
I'm hardly in this book.
533
00:27:25,746 --> 00:27:26,581
- [Holly] What?
534
00:27:28,282 --> 00:27:29,116
- Look.
535
00:27:31,118 --> 00:27:32,486
- That's an amazing photo.
536
00:27:33,522 --> 00:27:36,423
- I have seen much better.
537
00:27:36,457 --> 00:27:38,459
- Okay, here we go.
538
00:27:40,261 --> 00:27:43,998
Residual check? Yep.
539
00:27:44,031 --> 00:27:46,333
$2 and 47 cents.
540
00:27:46,367 --> 00:27:48,068
- Oh wow!
541
00:27:48,102 --> 00:27:49,638
You see, that's what happens
542
00:27:49,670 --> 00:27:53,642
when you have a movie
play on TV for 30 years.
543
00:27:53,674 --> 00:27:55,109
- [Holly] I'd done enough
sorting by now
544
00:27:55,142 --> 00:27:57,077
to know that most of
her residual checks
545
00:27:57,111 --> 00:27:58,613
were in the thousands.
546
00:27:58,647 --> 00:28:00,447
She'd had money all right.
547
00:28:00,481 --> 00:28:01,916
And a house full of empty rooms
548
00:28:01,949 --> 00:28:03,684
waiting to be used by someone.
549
00:28:04,818 --> 00:28:06,754
It's something, right?
550
00:28:06,787 --> 00:28:09,591
- It's something when
Harry Dean Stanton
551
00:28:09,624 --> 00:28:11,526
sticks his finger up yours ass,
552
00:28:11,560 --> 00:28:13,327
but it's not good, baby.
553
00:28:14,828 --> 00:28:16,697
No, don't put it there.
554
00:28:16,730 --> 00:28:19,534
There was, it's been
broken forever.
555
00:28:19,568 --> 00:28:24,338
- Oh. Um, you just need
to re-drill the screws.
556
00:28:24,371 --> 00:28:25,540
It's an easy fix.
557
00:28:26,473 --> 00:28:29,176
Uh, my dad made sure I knew
my way around a toolbox.
558
00:28:29,210 --> 00:28:31,513
Ah, like your character
in "Morning Glory" does.
559
00:28:31,546 --> 00:28:33,648
- (chuckles) Patsy.
560
00:28:33,682 --> 00:28:36,717
Yeah, I liked her. She
was, she was strong.
561
00:28:36,750 --> 00:28:39,554
- Oh, she was more than
strong. She was kick-ass.
562
00:28:39,588 --> 00:28:41,188
- Yeah.
- Oh, and um,
563
00:28:41,222 --> 00:28:43,157
your cousin in the movie.
564
00:28:43,190 --> 00:28:44,792
- Jethro.
- Jethro!
565
00:28:44,825 --> 00:28:48,062
I had a roommate lined up
who looked just like him.
566
00:28:48,095 --> 00:28:49,830
- Really? That's horrible.
567
00:28:49,863 --> 00:28:52,866
- He backed out. I've got
like a week to find someone.
568
00:28:53,834 --> 00:28:58,872
- You know, um, I have a room.
569
00:28:58,906 --> 00:29:02,577
I- I never thought about
renting it to anyone,
570
00:29:02,611 --> 00:29:06,080
but you're a nice kid.
571
00:29:07,014 --> 00:29:08,650
- Seriously? I. (scoffs)
572
00:29:08,683 --> 00:29:12,186
- (chuckles) Don't get
excited until you see it.
573
00:29:14,755 --> 00:29:19,760
Did you know cyanide occurs
naturally in peach pits?
574
00:29:19,893 --> 00:29:20,828
- What?
- Mm,
575
00:29:20,861 --> 00:29:23,931
"Science Channel," special
on poisons.
576
00:29:27,968 --> 00:29:32,540
Uh, all right, clearly
it's, it's a lot of crap,
577
00:29:32,574 --> 00:29:36,076
but uh, once it's
cleared out, it's really,
578
00:29:36,110 --> 00:29:37,478
it's really, really cute.
579
00:29:38,779 --> 00:29:39,614
- Mm-hmm.
580
00:29:40,615 --> 00:29:43,017
How much would you want for it?
581
00:29:43,050 --> 00:29:46,854
- Well, I suppose the
first month or so,
582
00:29:46,887 --> 00:29:50,357
uh, we could consider it
trade when you do the work.
583
00:29:50,391 --> 00:29:52,893
- So I'd be cleaning your house
584
00:29:52,926 --> 00:29:55,095
and living in the
maid's quarters?
585
00:29:55,129 --> 00:29:58,633
- No! I mean, don't
put it like that.
586
00:29:58,667 --> 00:30:02,002
Yeah, it would be a regular
landlord/tenant situation.
587
00:30:03,070 --> 00:30:05,640
Let's say, thousand a month,
588
00:30:05,674 --> 00:30:08,942
after you finished all
the organizing.
589
00:30:10,144 --> 00:30:11,245
- A thousand bucks a month
590
00:30:11,278 --> 00:30:13,748
couldn't get me a closet
in Koreatown.
591
00:30:13,782 --> 00:30:15,650
And this was a mansion
in the Hills.
592
00:30:16,651 --> 00:30:19,253
But it was Richard who
really saw the opportunities.
593
00:30:19,286 --> 00:30:22,056
But seriously, I mean,
it's the maid's quarters.
594
00:30:22,956 --> 00:30:27,328
- It's a room in an oversized
house owned by a movie star.
595
00:30:27,361 --> 00:30:30,565
- Yeah, if you saw her now,
you would not be saying that.
596
00:30:31,432 --> 00:30:34,669
- You know what your problem
is? You're too Midwest.
597
00:30:34,703 --> 00:30:35,737
- What?
598
00:30:35,770 --> 00:30:38,105
- Too scared of getting
outta your comfort zone.
599
00:30:38,138 --> 00:30:42,009
An actor has to have new
experiences to draw from.
600
00:30:42,042 --> 00:30:44,679
- Let me ask, that's
one of the three musts.
601
00:30:44,713 --> 00:30:46,548
- Yes, it is. The three musts.
602
00:30:47,481 --> 00:30:49,083
Must survive.
- Mm-hmm.
603
00:30:49,116 --> 00:30:50,585
- Must be creative at
the craft of acting.
604
00:30:50,618 --> 00:30:51,786
- Yes.
- Must network.
605
00:30:53,287 --> 00:30:54,789
Ah, must survive.
606
00:30:55,724 --> 00:30:57,625
That's the number one must.
607
00:30:57,659 --> 00:31:00,795
That means you gotta have
food, roof over your head,
608
00:31:00,829 --> 00:31:03,063
um, gas, that shit takes
money, right?
609
00:31:03,897 --> 00:31:05,866
I mean, if you're living there,
610
00:31:05,899 --> 00:31:07,134
you might be able to find things
611
00:31:07,167 --> 00:31:09,937
that she wouldn't notice
if they went missing.
612
00:31:09,970 --> 00:31:10,805
- You're bad.
613
00:31:12,072 --> 00:31:13,340
- That's why you like me.
614
00:31:16,076 --> 00:31:20,314
(gentle melancholic music)
615
00:31:20,347 --> 00:31:23,083
(locks clicking)
616
00:31:25,720 --> 00:31:28,055
- It took two days to clean
out the maid's quarters,
617
00:31:28,088 --> 00:31:31,158
but only 20 minutes to
pack up my apartment.
618
00:31:31,191 --> 00:31:33,961
I sold all my furniture
on Craigslist.
619
00:31:33,994 --> 00:31:36,564
All that was left were
my clothes, my laptop,
620
00:31:36,598 --> 00:31:39,701
and of course my gun.
621
00:31:39,734 --> 00:31:42,169
(door thuds)
622
00:31:43,437 --> 00:31:44,271
Okay.
623
00:31:45,707 --> 00:31:48,710
Mm, okay, another
box of scripts.
624
00:31:48,743 --> 00:31:51,979
- Let me see. Oh, oh God!
625
00:31:52,012 --> 00:31:55,550
My first film, "Camp Massacre."
626
00:31:55,583 --> 00:31:57,251
I think I do the lines.
627
00:31:57,284 --> 00:32:00,655
"Brad, is that you?
628
00:32:00,688 --> 00:32:03,290
Oh, stop fooling around." Eh?
629
00:32:08,596 --> 00:32:10,964
Hey, hey, hey, hey, hey, hey.
630
00:32:13,267 --> 00:32:14,067
- Oh wow.
631
00:32:15,102 --> 00:32:17,772
Wait, I literally just
saw the magazine cover
632
00:32:17,806 --> 00:32:20,007
of you wearing that. (sighs)
633
00:32:20,040 --> 00:32:23,711
- Yeah. Yeah, yeah, I was
doing publicity for "1982."
634
00:32:24,779 --> 00:32:27,549
A lousy romantic comedy
I did with Kurt Russell.
635
00:32:28,482 --> 00:32:32,119
And for that I passed
up "Blade Runner."
636
00:32:32,152 --> 00:32:33,688
- Sean Young's part?
637
00:32:33,721 --> 00:32:35,456
- Well, it wasn't
Harrison Ford's.
638
00:32:36,791 --> 00:32:38,760
- Well, I'm sure you
had a good reason.
639
00:32:38,793 --> 00:32:40,762
- [Mariah] Yeah, a
bigger paycheck.
640
00:32:40,795 --> 00:32:42,664
Seemed like a good reason
at the time.
641
00:32:43,997 --> 00:32:45,900
- [Holly] I'd assumed
it was costume jewelry.
642
00:32:45,934 --> 00:32:49,369
The kind of stuff you'd
find in a cracker jack box.
643
00:32:49,403 --> 00:32:52,139
It's not like we had a
Tiffany's in Hastings, Nebraska.
644
00:32:53,741 --> 00:32:57,411
(gentle soft suspenseful music)
645
00:32:57,444 --> 00:32:59,747
- I felt like, nah,
646
00:32:59,781 --> 00:33:04,786
I felt invincible in this
shoot. (clicks tongue)
647
00:33:04,819 --> 00:33:06,153
Ah, well.
648
00:33:06,186 --> 00:33:09,089
(gentle music)
649
00:33:09,122 --> 00:33:10,725
Keep that.
650
00:33:10,758 --> 00:33:13,494
(drill whirring)
651
00:33:17,832 --> 00:33:21,836
(gentle soft suspenseful music)
652
00:33:34,214 --> 00:33:35,115
- [Holly] Mariah!
653
00:33:37,719 --> 00:33:39,186
- Well, what is it, baby?
654
00:33:39,219 --> 00:33:42,289
- Um, we need traps because
you have rats.
655
00:33:42,322 --> 00:33:44,792
- Oh, (stammers) no.
Oh, I've got traps.
656
00:33:44,826 --> 00:33:46,193
You can put 'em out tonight.
657
00:33:47,160 --> 00:33:48,530
Here, I keep 'em under here.
658
00:33:49,731 --> 00:33:52,800
They're the, uh, anti-cruelty
kind.
659
00:33:52,834 --> 00:33:54,869
You see the, the rat
goes in after the food
660
00:33:54,903 --> 00:33:57,271
and the door closes behind it,
661
00:33:57,304 --> 00:34:00,675
and then you take 'em out
back and, uh, let 'em go.
662
00:34:00,708 --> 00:34:02,710
I mean, if they're
not in the house,
663
00:34:02,744 --> 00:34:04,679
well, why hurt the poor
little fellas?
664
00:34:06,079 --> 00:34:07,281
(Holly scoffs)
665
00:34:07,314 --> 00:34:10,885
(trap rattles)
666
00:34:10,919 --> 00:34:15,489
(slow soft suspenseful music)
(fridge engine whirring)
667
00:34:15,523 --> 00:34:16,991
- Releasing the rats
would just give them
668
00:34:17,025 --> 00:34:18,258
a chance to come back.
669
00:34:19,761 --> 00:34:24,799
I was gonna handle this
the Nebraska way.
670
00:34:24,933 --> 00:34:25,733
(trap clicks)
671
00:34:25,767 --> 00:34:27,401
(traffic whooshing)
(car horn honks)
672
00:34:27,434 --> 00:34:29,169
Do you wanna come over tonight?
673
00:34:29,202 --> 00:34:30,404
The mattress is so old
674
00:34:30,437 --> 00:34:32,907
I had to put two pairs
of sheets on it, but-
675
00:34:32,941 --> 00:34:34,474
- Ah, ew, no.
676
00:34:34,509 --> 00:34:36,176
And besides, I do
not wanna disrupt
677
00:34:36,209 --> 00:34:38,312
your budding relationship
with the screen legend.
678
00:34:38,345 --> 00:34:39,479
- Oh yeah, right.
679
00:34:39,514 --> 00:34:41,716
- I'm serious. You still
don't get it, do you?
680
00:34:41,749 --> 00:34:44,384
- I'm just the first person
who's been nice to her in years.
681
00:34:44,418 --> 00:34:47,622
- Well, exactly. Exploit that.
682
00:34:48,856 --> 00:34:49,857
Tell me more about what you saw
683
00:34:49,891 --> 00:34:52,326
at the house in the
maid's quarters.
684
00:34:52,359 --> 00:34:54,996
- She has these amazing dresses.
685
00:34:55,029 --> 00:34:56,698
Props, old scripts.
686
00:34:56,731 --> 00:34:59,067
I found a letter from
Stanley Kubrick.
687
00:34:59,099 --> 00:35:01,636
- Get out. Anything
more valuable?
688
00:35:02,604 --> 00:35:03,938
- Actually, yeah.
- Yeah?
689
00:35:03,972 --> 00:35:07,374
- She has way more money
than we thought. I mean-
690
00:35:07,407 --> 00:35:08,208
- [Richard] Tell me.
691
00:35:08,241 --> 00:35:09,510
- She wears these
around the house.
692
00:35:09,544 --> 00:35:11,211
The jewelry, not the dress.
693
00:35:13,480 --> 00:35:15,415
- She wears emeralds?
- Yeah.
694
00:35:15,449 --> 00:35:16,884
Every single day.
695
00:35:16,918 --> 00:35:19,419
I mean, I thought they
were glass, you know, junk.
696
00:35:19,453 --> 00:35:20,888
- But they're not.
- Mm-mm.
697
00:35:22,122 --> 00:35:25,292
- I bet you she's gotten
quite a bit over the years.
698
00:35:25,325 --> 00:35:28,630
(gentle suspenseful music)
699
00:35:28,663 --> 00:35:31,365
- Do we really think
it's a good idea for me
700
00:35:31,398 --> 00:35:33,266
to steal from my rich landlady?
701
00:35:34,836 --> 00:35:37,304
- Steal? Who said anything
about stealing?
702
00:35:38,606 --> 00:35:40,340
More like, you know, liberate.
703
00:35:43,511 --> 00:35:45,212
(insects chirping)
704
00:35:45,245 --> 00:35:48,516
(slow soft tense music)
705
00:36:00,862 --> 00:36:04,666
- [Holly] I couldn't resist. I
had to try on Mariah's dress.
706
00:36:06,166 --> 00:36:07,635
- [Mariah] How's it look?
707
00:36:07,669 --> 00:36:11,438
- Well, I didn't think it
was gonna fit, but it does.
708
00:36:11,471 --> 00:36:13,074
- Wow.
709
00:36:13,107 --> 00:36:16,176
I haven't been able to
say that in 15 years.
710
00:36:16,209 --> 00:36:19,814
- Something's off though.
Uh, it looked better on you.
711
00:36:20,882 --> 00:36:24,184
- Oh. Well, you've got
the legs for it.
712
00:36:24,217 --> 00:36:26,154
But my tits were
a little better.
713
00:36:27,354 --> 00:36:30,825
We can do something
about that. Oh, hang on.
714
00:36:32,292 --> 00:36:34,996
- [Holly] I had a jewelry
box back in Nebraska.
715
00:36:35,029 --> 00:36:38,533
One of those flimsy things
with a plastic ballerina.
716
00:36:38,566 --> 00:36:40,601
When Mariah took the
key from around her neck
717
00:36:40,635 --> 00:36:44,005
and opened hers, I gasped.
718
00:36:44,038 --> 00:36:45,807
Who knew how much
it was all worth?
719
00:36:46,708 --> 00:36:50,243
I'd never worn anything more
expensive than a $20 necklace.
720
00:36:51,679 --> 00:36:54,314
- I got this in Cannes in '92.
721
00:36:59,020 --> 00:37:00,188
- Wow.
722
00:37:00,220 --> 00:37:02,623
(slow soft tense music)
723
00:37:02,657 --> 00:37:04,826
These are gorgeous.
- Ah-huh.
724
00:37:04,859 --> 00:37:06,127
- Are they real diamonds?
725
00:37:06,160 --> 00:37:07,394
- [Mariah] Of course.
726
00:37:07,427 --> 00:37:10,064
- [Holly] The diamonds
hung heavy at my throat.
727
00:37:10,098 --> 00:37:13,801
Over a hundred thousand
dollars right over my pulse.
728
00:37:13,835 --> 00:37:15,402
They felt like they
belonged there.
729
00:37:15,435 --> 00:37:17,337
- But not for you.
730
00:37:18,840 --> 00:37:22,610
You need darker lipstick
and the earrings,
731
00:37:23,611 --> 00:37:25,378
but, honey, you look
like hot shit.
732
00:37:25,412 --> 00:37:27,048
(Holly chuckles)
Which is what we used to say
733
00:37:27,081 --> 00:37:28,281
in my day, hot shit.
734
00:37:29,851 --> 00:37:32,854
- I love the dress,
but I don't know,
735
00:37:32,887 --> 00:37:36,057
I don't feel like it
enhances my vulnerability.
736
00:37:36,090 --> 00:37:40,194
- That dress? No, damn!
737
00:37:40,228 --> 00:37:44,331
No, that is a steal-your-
boyfriend,
hot-wire-a-car,
738
00:37:44,364 --> 00:37:46,033
get-the-fuck-outta-town dress.
739
00:37:48,035 --> 00:37:51,539
You know, that looks so good
on you you ought to keep it?
740
00:37:51,572 --> 00:37:52,907
- What?
741
00:37:52,940 --> 00:37:54,742
- You heard me.
742
00:37:54,776 --> 00:37:56,443
I'm never gonna wear it again.
743
00:37:56,476 --> 00:37:58,546
- [Holly] And so the girl
from Hastings, Nebraska,
744
00:37:58,579 --> 00:38:00,848
got her first designer dress.
745
00:38:00,882 --> 00:38:03,017
- You have to promise me
you'll wear it at the party.
746
00:38:03,050 --> 00:38:04,051
- What party?
747
00:38:04,085 --> 00:38:05,953
- The party that we're
gonna throw.
748
00:38:07,088 --> 00:38:09,791
You know, it's time
to celebrate.
749
00:38:09,824 --> 00:38:13,393
And guess who's gonna be
there? Everybody important.
750
00:38:14,762 --> 00:38:17,865
You could ask some of your
nice little friends too.
751
00:38:17,899 --> 00:38:21,903
(slow soft tense music)
752
00:38:21,936 --> 00:38:24,572
- [Holly] I wondered if
she knew anyone under 60.
753
00:38:24,605 --> 00:38:27,041
Still, my friends would
leap at the chance
754
00:38:27,074 --> 00:38:29,110
to come and stare at Mariah.
755
00:38:29,143 --> 00:38:33,313
As for Richard, he'd wanna
check out her jewelry.
756
00:38:33,346 --> 00:38:35,315
- Eh, parties aren't my thing.
757
00:38:35,348 --> 00:38:37,985
All the incessant,
uh, small talk
758
00:38:38,019 --> 00:38:41,222
and exchange of inanities,
they just drive me nuts.
759
00:38:41,255 --> 00:38:42,657
- You know her, don't you?
760
00:38:42,690 --> 00:38:43,490
- Mariah?
761
00:38:43,524 --> 00:38:44,559
- Yes, Mariah.
762
00:38:44,592 --> 00:38:46,561
I mean, you won't come
to the party,
763
00:38:46,594 --> 00:38:47,962
you'll never come
over to my place,
764
00:38:47,995 --> 00:38:49,931
I always have to come to you.
765
00:38:49,964 --> 00:38:52,767
- I mean, our, uh, our
paths may have crossed
766
00:38:52,800 --> 00:38:55,435
back in my acting days,
but she was always
767
00:38:55,468 --> 00:38:56,838
on a whole different
level than I was.
768
00:38:56,871 --> 00:38:58,239
- That's pretty big.
769
00:38:58,272 --> 00:38:59,339
- [Richard] The reason
why I don't wanna go
770
00:38:59,372 --> 00:39:00,440
to the party is 'cause
of the dog.
771
00:39:00,473 --> 00:39:01,441
I've got asthma.
772
00:39:03,343 --> 00:39:06,113
- That dog was in your
apartment for days.
773
00:39:06,147 --> 00:39:08,783
- Well, yeah, a couple
days too many too.
774
00:39:08,816 --> 00:39:10,852
Anyways, you don't want
an old Lothario like me
775
00:39:10,885 --> 00:39:11,886
dragging you down.
776
00:39:12,787 --> 00:39:16,290
You know, all those, uh, agents
and directors and producers,
777
00:39:16,324 --> 00:39:17,959
they're gonna wanna think
they got a shot with you,
778
00:39:17,992 --> 00:39:21,128
so you have fun, just
don't fuck 'em.
779
00:39:22,530 --> 00:39:24,165
So d'you find out if
she's got more jewelry?
780
00:39:24,198 --> 00:39:28,135
- Oh, yes. She's showed it
to me, I mean, I saw it.
781
00:39:28,169 --> 00:39:30,938
Calling it a jewelry box
is an understatement.
782
00:39:30,972 --> 00:39:32,773
It, it's more like a chest.
783
00:39:32,807 --> 00:39:35,610
- Get out. Is it, how easy
would it be to get to it?
784
00:39:35,643 --> 00:39:36,476
- Impossible.
785
00:39:37,879 --> 00:39:39,714
- Midwest, you're killing me.
786
00:39:41,082 --> 00:39:42,617
You're too safe.
787
00:39:42,650 --> 00:39:45,152
I mean, hey, that's a
really fine way to live
788
00:39:45,186 --> 00:39:48,856
if you're a waitress
or a, uh, let's see,
789
00:39:48,890 --> 00:39:52,326
a, um, movie star's,
um, assistant,
790
00:39:52,360 --> 00:39:56,697
but not an actress.
791
00:39:56,731 --> 00:39:59,233
(gentle suspenseful music)
792
00:39:59,267 --> 00:40:00,101
- I'm not safe.
793
00:40:01,936 --> 00:40:04,338
- You won't even, uh,
steal a pair of earrings.
794
00:40:06,240 --> 00:40:08,776
- Says the guy who's too
afraid to come to a party.
795
00:40:10,544 --> 00:40:12,647
(gentle upbeat music)
796
00:40:12,680 --> 00:40:13,748
With the house looking better,
797
00:40:13,781 --> 00:40:16,984
Mariah was ready to fling
open the doors.
798
00:40:17,018 --> 00:40:19,020
To my surprise, the party
ended up being
799
00:40:19,053 --> 00:40:20,755
a who's who of older Hollywood.
800
00:40:21,689 --> 00:40:24,325
Actors, directors, producers,
801
00:40:24,358 --> 00:40:26,761
they all showed up to
pay homage to Mariah.
802
00:40:27,728 --> 00:40:30,665
♪ If you only give love ♪
803
00:40:30,698 --> 00:40:34,335
♪ And never get love ♪
804
00:40:34,368 --> 00:40:37,838
♪ You'd better let love depart ♪
805
00:40:37,872 --> 00:40:39,240
(gentle bright piano music)
806
00:40:39,273 --> 00:40:41,441
♪ I know it's so ♪
807
00:40:41,474 --> 00:40:44,211
♪ And yet I know ♪
808
00:40:44,245 --> 00:40:48,416
♪ I can't get you
out of my heart ♪
809
00:40:48,448 --> 00:40:50,017
(guests chuckle)
(bright piano music)
810
00:40:50,051 --> 00:40:53,521
♪ You ♪
811
00:40:53,554 --> 00:40:57,525
♪ Made me leave my happy home ♪
812
00:40:57,558 --> 00:40:58,759
♪ Well ♪
813
00:40:58,793 --> 00:41:03,831
♪ You took my love and
now you're gone ♪
814
00:41:04,231 --> 00:41:07,467
♪ Since I fell for you ♪
815
00:41:09,270 --> 00:41:10,071
- Oh gosh!
816
00:41:11,572 --> 00:41:14,642
♪ Love ♪
817
00:41:14,675 --> 00:41:18,446
♪ Brings such misery and pain ♪
818
00:41:18,478 --> 00:41:20,247
Yes, sister.
819
00:41:20,281 --> 00:41:23,751
♪ I guess I'll never
be the same ♪
820
00:41:23,784 --> 00:41:25,987
(guests laughing and chattering)
821
00:41:26,020 --> 00:41:27,455
- Oh, there are the drinks.
822
00:41:27,487 --> 00:41:28,622
Thank you.
- Oh, no, I- I-
823
00:41:28,656 --> 00:41:30,758
- I'm gonna need another
one of those, please.
824
00:41:30,791 --> 00:41:33,694
♪ Most every night ♪
825
00:41:35,963 --> 00:41:38,432
- [Guest] Come on, come
on, don't be so stingy.
826
00:41:38,466 --> 00:41:41,268
♪ For you ♪
827
00:41:41,302 --> 00:41:43,070
- Make it whole, right?
(chuckles) Thanks.
828
00:41:43,104 --> 00:41:44,438
- [Holly] The guests
were one thing,
829
00:41:44,472 --> 00:41:45,906
but give Mariah an audience
830
00:41:45,940 --> 00:41:48,776
and the magic and the
attitude came roaring back.
831
00:41:48,809 --> 00:41:51,645
- And after the premiere, when
she walked into the theater,
832
00:41:51,679 --> 00:41:55,282
well, let's just say
all the straight males
833
00:41:55,316 --> 00:41:59,186
wanted to adjust their trousers,
if you know what I mean.
834
00:41:59,220 --> 00:42:01,922
You were, you were
sex on a stick.
835
00:42:01,956 --> 00:42:03,824
- Oh, Andrew!
- It's true.
836
00:42:03,858 --> 00:42:07,261
You, you were, you were a
thinking male's sex-on-a-stick.
837
00:42:07,294 --> 00:42:08,362
- [Mariah] Oh! Well.
838
00:42:08,396 --> 00:42:10,297
- And then you, you
blew us all away
839
00:42:10,331 --> 00:42:12,767
when you transformed
yourself in "Morning Glory."
840
00:42:12,800 --> 00:42:13,834
- Oh, I love Patsy.
841
00:42:13,868 --> 00:42:14,969
- I mean, who doesn't?
842
00:42:15,002 --> 00:42:16,637
- Holly, Holly! Come!
843
00:42:16,670 --> 00:42:18,139
- [Holly] Yes. Mariah?
844
00:42:18,172 --> 00:42:20,041
- [Mariah] Why isn't
the Pinot Grigio open?
845
00:42:20,074 --> 00:42:21,809
Andrew needs a glass.
846
00:42:21,842 --> 00:42:22,977
- Hi. Yes, sure.
847
00:42:23,010 --> 00:42:24,045
Hi, I'm Holly.
848
00:42:24,078 --> 00:42:25,179
I'm so happy you could make it.
849
00:42:25,212 --> 00:42:27,948
- Um, yes, the wine, bub.
850
00:42:27,982 --> 00:42:29,350
- Sure.
851
00:42:29,383 --> 00:42:31,652
Goddammit, this is
supposed to be our party.
852
00:42:31,685 --> 00:42:33,788
Ugh, I'm a host, not her maid.
853
00:42:33,821 --> 00:42:36,257
- Come on, she's a
famous, rich white lady.
854
00:42:36,290 --> 00:42:38,025
- Well, she's usually
not this bad.
855
00:42:38,359 --> 00:42:40,227
- Is she really any worse
than half the people
856
00:42:40,261 --> 00:42:41,128
that come into Orzo?
857
00:42:41,162 --> 00:42:42,863
- No, but I get paid
to be ignored there.
858
00:42:42,897 --> 00:42:44,832
- Hey, beautiful.
- Hi, Clay.
859
00:42:44,865 --> 00:42:46,133
How are you?
- Great.
860
00:42:46,167 --> 00:42:47,468
- Good to see you.
- This is so much fun.
861
00:42:47,501 --> 00:42:50,337
Hey, is that that guy
from that movie?
862
00:42:50,371 --> 00:42:51,540
- Oh yeah, he's actually
really quiet,
863
00:42:51,572 --> 00:42:52,541
I can introduce you if you want.
864
00:42:52,573 --> 00:42:54,141
Oh no, that is so fine.
865
00:42:54,175 --> 00:42:55,409
I will just keep pouring.
866
00:42:55,443 --> 00:42:56,610
Thanks. Thank you.
867
00:42:57,578 --> 00:43:00,748
(gentle upbeat music)
868
00:43:00,781 --> 00:43:03,884
(machinery whirring)
869
00:43:09,090 --> 00:43:12,359
(gentle lilting music)
870
00:43:14,428 --> 00:43:17,832
I made a mental note to tell
Mariah to call Merry Maids.
871
00:43:17,865 --> 00:43:19,667
Sorting through her
mail was one thing,
872
00:43:19,700 --> 00:43:21,536
but no way was I cleaning
up this shit.
873
00:43:21,570 --> 00:43:23,938
The house was a wreck.
874
00:43:23,971 --> 00:43:26,440
At least no one had
called the police.
875
00:43:26,474 --> 00:43:29,743
(gentle lilting music)
876
00:43:38,953 --> 00:43:42,756
(Mariah laughing)
(Clay chuckling)
877
00:43:42,790 --> 00:43:44,125
- [Clay] I had an amazing time.
878
00:43:44,158 --> 00:43:45,693
- [Mariah] Oh, so did I, baby.
879
00:43:45,726 --> 00:43:46,894
- [Holly] I'd call
Mariah a cougar,
880
00:43:46,927 --> 00:43:48,129
but with that age difference
881
00:43:48,162 --> 00:43:50,097
she was more like a
saber tooth tiger.
882
00:43:51,165 --> 00:43:53,968
But then again, look at
who I was hooking up with.
883
00:43:55,269 --> 00:43:57,071
- Mm. (laughs)
884
00:43:57,104 --> 00:43:58,272
- (clears throat)
Coffee's ready.
885
00:43:58,305 --> 00:44:01,408
- Hey! I'm good, but
I'll see you in class?
886
00:44:01,442 --> 00:44:03,244
- Yeah.
- I'll see you later.
887
00:44:03,277 --> 00:44:04,111
- Okay.
888
00:44:05,012 --> 00:44:05,846
Bye.
889
00:44:07,348 --> 00:44:10,184
(sighs) Good morning, baby.
890
00:44:11,485 --> 00:44:12,486
(soft sultry music)
891
00:44:12,521 --> 00:44:14,755
- I wanted to stay mad at her,
892
00:44:14,788 --> 00:44:16,490
but how could I?
893
00:44:16,525 --> 00:44:19,660
She'd seduced my scene
partner and trashed the house.
894
00:44:19,693 --> 00:44:22,229
She was a teenager
with an AARP card.
895
00:44:22,263 --> 00:44:24,098
I take it you had a good night?
896
00:44:24,131 --> 00:44:25,833
- I had a great night.
897
00:44:25,866 --> 00:44:28,235
That little pal of yours, Clay?
898
00:44:28,269 --> 00:44:31,071
He is a cutie pie.
899
00:44:31,105 --> 00:44:33,307
He made me feel like
a new woman,
900
00:44:33,340 --> 00:44:35,109
even if he didn't know
what he was doing.
901
00:44:35,142 --> 00:44:36,343
- Did he now?
902
00:44:36,377 --> 00:44:40,080
- Yeah, I tell you, that
boy has stamina.
903
00:44:40,114 --> 00:44:41,916
- Hm! That he does.
904
00:44:41,949 --> 00:44:46,287
- Ha! Oh, holy fuck, is
he your boyfriend?
905
00:44:46,320 --> 00:44:47,821
- Clay? No.
906
00:44:47,855 --> 00:44:49,256
- [Mariah] But you've
slept with him?
907
00:44:49,290 --> 00:44:50,357
- Once.
908
00:44:50,391 --> 00:44:54,361
- Hmm. Well, okay, there's
no problem.
909
00:44:54,395 --> 00:44:56,631
I like you a lot more
than I like him.
910
00:44:56,665 --> 00:44:59,466
He does have that sort
of, I don't know,
911
00:44:59,500 --> 00:45:01,603
speedy rabbit thing going.
912
00:45:01,636 --> 00:45:03,370
- There's a reason I
only slept with him once.
913
00:45:03,404 --> 00:45:05,439
- Ah! Well, he's young.
914
00:45:05,472 --> 00:45:09,343
He can be trained. I'm patient.
915
00:45:09,376 --> 00:45:10,878
- Guess I'm not. (scoffs)
916
00:45:10,911 --> 00:45:12,913
- At your age, you shouldn't
have to be.
917
00:45:14,516 --> 00:45:15,983
Uh, about the party.
918
00:45:18,587 --> 00:45:23,023
I know I can be a bear at
times. No hard feelings?
919
00:45:23,057 --> 00:45:25,292
- Mariah, you treated
me like a servant
920
00:45:25,326 --> 00:45:26,794
in front of my friends.
921
00:45:26,827 --> 00:45:29,897
- And you don't think I paid
my dues to be where I am?
922
00:45:29,930 --> 00:45:31,165
How many directors have asked me
923
00:45:31,198 --> 00:45:32,967
to get them a cup of coffee?
924
00:45:33,000 --> 00:45:34,068
- That's not the same thing.
925
00:45:34,101 --> 00:45:35,202
- And I did it.
926
00:45:35,236 --> 00:45:38,839
I did it, because that's
what it takes to get success.
927
00:45:38,872 --> 00:45:42,243
Like a- a- a wolf willing
to gnaw it's paw off
928
00:45:42,276 --> 00:45:43,410
to get out of a trap.
929
00:45:43,444 --> 00:45:46,814
Only afterwards, you
have to look pretty.
930
00:45:46,847 --> 00:45:49,383
- No place for actresses
with gnawed-off limbs?
931
00:45:49,416 --> 00:45:50,518
- Exactly, darling.
932
00:45:52,253 --> 00:45:54,288
But last night made me
realize something.
933
00:45:56,524 --> 00:45:57,791
I wanna go back.
934
00:45:59,193 --> 00:46:01,529
There has never been
a better time
935
00:46:01,563 --> 00:46:04,398
for women over 45 in this town.
936
00:46:04,431 --> 00:46:06,433
And I wanna work.
937
00:46:06,467 --> 00:46:07,868
- I was tempted to remind her
938
00:46:07,901 --> 00:46:10,204
that the last time
she'd seen 45,
939
00:46:10,237 --> 00:46:13,274
I was in kindergarten,
but I'm not an idiot.
940
00:46:13,307 --> 00:46:14,341
You and me both.
941
00:46:15,209 --> 00:46:18,779
- Hm. No reason that we
can't both be working.
942
00:46:19,980 --> 00:46:21,650
No reason at all.
943
00:46:22,617 --> 00:46:24,885
- [Holly] We? I liked that.
944
00:46:26,755 --> 00:46:29,189
Her jewelry and house
were small time.
945
00:46:29,223 --> 00:46:33,360
If I played my cards
right, I'd get a career.
946
00:46:33,394 --> 00:46:36,363
The long game was the
one worth playing.
947
00:46:36,397 --> 00:46:39,300
(insects chirping)
948
00:46:40,134 --> 00:46:41,770
- So she wore the emeralds?
949
00:46:41,802 --> 00:46:44,071
- [Holly] Yeah. They
were beautiful.
950
00:46:44,104 --> 00:46:45,607
I mean, she cleaned them
and everything.
951
00:46:45,640 --> 00:46:49,143
I- I felt like a criminal
scoping them out.
952
00:46:49,176 --> 00:46:50,210
- That's good.
(Holly chuckles)
953
00:46:50,244 --> 00:46:51,278
New experience.
954
00:46:53,147 --> 00:46:56,685
So she didn't break out the
other stuff for a party.
955
00:46:58,085 --> 00:46:59,353
Huh! That's interesting.
956
00:47:00,287 --> 00:47:02,122
(soft upbeat music)
957
00:47:02,156 --> 00:47:04,291
- You're very focused
on her jewelry.
958
00:47:04,325 --> 00:47:05,760
Did you give her some of it?
959
00:47:05,794 --> 00:47:06,827
- What?
- I mean,
960
00:47:06,860 --> 00:47:09,163
you obviously know her
more than just in passing.
961
00:47:09,196 --> 00:47:11,332
- No, I didn't go to the
party because of the dog.
962
00:47:11,365 --> 00:47:13,167
- Oh, Richard, come on.
963
00:47:15,169 --> 00:47:17,539
- Really, you wanna delve
into ancient history?
964
00:47:19,206 --> 00:47:21,108
- Yes, I mean, Julius Caesar,
965
00:47:21,141 --> 00:47:23,712
the Norman Conquest,
you and Mariah.
966
00:47:25,346 --> 00:47:28,082
- We did a movie, like eons ago.
967
00:47:28,115 --> 00:47:30,518
Um, an era called the '80s.
968
00:47:30,552 --> 00:47:31,586
- Oh yeah, I think I've
heard about it.
969
00:47:31,619 --> 00:47:34,522
Landline phones, shoulder
pads, cocaine.
970
00:47:34,556 --> 00:47:36,658
What happened between you two?
971
00:47:36,691 --> 00:47:39,493
- There's just not much
to, to share, you know?
972
00:47:39,527 --> 00:47:41,696
- [Holly] Why should I tell
you my most intimate stuff
973
00:47:41,730 --> 00:47:43,497
if you won't tell me yours?
974
00:47:43,531 --> 00:47:45,633
- You know, you wanna
be an actor,
975
00:47:45,667 --> 00:47:48,603
so why don't you break down
that big-ass wall of yours
976
00:47:48,636 --> 00:47:49,970
and tell me the most
painful thing
977
00:47:50,003 --> 00:47:51,105
that's ever happened to you?
978
00:47:51,138 --> 00:47:53,340
- [Holly] Oh, and that's
called trauma porn.
979
00:47:53,374 --> 00:47:55,909
- You know, it's not that
hard. You just say it.
980
00:47:59,714 --> 00:48:02,883
- [Holly] Then you show
me. You and Mariah, go.
981
00:48:02,916 --> 00:48:05,152
(soft gentle upbeat music)
982
00:48:05,185 --> 00:48:07,121
(slow tense music)
983
00:48:07,154 --> 00:48:11,826
- We had a short fling
as co-stars. Well.
984
00:48:12,827 --> 00:48:14,061
- [Holly] What movie?
985
00:48:14,094 --> 00:48:16,397
I haven't found you in
any of her movies on IMDb.
986
00:48:17,064 --> 00:48:20,735
- It was a, um, a
so-called comedy
987
00:48:20,769 --> 00:48:22,469
called "Two for the Show."
988
00:48:22,504 --> 00:48:24,438
I died on the cutting
room floor, alas.
989
00:48:26,373 --> 00:48:28,275
- And how did that
make you feel?
990
00:48:31,613 --> 00:48:33,180
- Okay, all right. Um.
991
00:48:35,583 --> 00:48:37,585
It made me feel foolish
992
00:48:42,624 --> 00:48:43,725
and stupid.
993
00:48:45,125 --> 00:48:48,195
(tense somber music)
994
00:48:52,266 --> 00:48:53,868
- So how was she?
995
00:48:55,870 --> 00:48:57,438
- [Richard] Uh, a gentleman
never kisses-
996
00:48:57,471 --> 00:48:59,006
- Oh, gentlemen kiss
and tell all the time.
997
00:48:59,039 --> 00:49:01,375
How was she? Was
she a good fuck?
998
00:49:01,408 --> 00:49:02,844
Was she better than me?
999
00:49:02,877 --> 00:49:04,278
- Don't do that.
- Do what?
1000
00:49:04,311 --> 00:49:06,213
- Make it all about sex.
1001
00:49:06,246 --> 00:49:09,717
(slow tense music)
1002
00:49:09,751 --> 00:49:14,656
Look, way back in the day,
1003
00:49:16,023 --> 00:49:20,895
she had this, this magic,
1004
00:49:21,930 --> 00:49:23,130
this magnetism,
1005
00:49:23,163 --> 00:49:28,202
this amazing, you just, ah,
1006
00:49:28,235 --> 00:49:29,504
you couldn't look away.
1007
00:49:32,105 --> 00:49:33,006
Just like you.
1008
00:49:34,975 --> 00:49:37,579
(gentle music)
1009
00:49:39,914 --> 00:49:43,150
(water pattering)
(birds chirping)
1010
00:49:43,183 --> 00:49:45,587
- [Clay] Uh, so what
did you do then?
1011
00:49:46,688 --> 00:49:50,023
- I ran. I ran screaming
for help.
1012
00:49:50,057 --> 00:49:51,124
- And did help come?
1013
00:49:51,659 --> 00:49:52,827
- No, I was alone.
1014
00:49:52,861 --> 00:49:54,995
And alone with that awful
thing that had been David.
1015
00:49:55,028 --> 00:49:59,299
You are flashing your entire
ball sack to the entire world.
1016
00:49:59,333 --> 00:50:00,802
- It's my secret superpower.
1017
00:50:00,835 --> 00:50:02,302
- Oh, great to know.
1018
00:50:02,336 --> 00:50:04,506
- [Mariah] Hi, baby. You up?
1019
00:50:04,539 --> 00:50:06,440
- Right here!
1020
00:50:06,473 --> 00:50:07,509
- Ah, good!
1021
00:50:07,542 --> 00:50:08,342
- Morning.
1022
00:50:08,375 --> 00:50:10,110
- Good morning.
1023
00:50:10,143 --> 00:50:13,581
Now I want to go see
my team today.
1024
00:50:13,615 --> 00:50:15,349
The Chandler Agency.
1025
00:50:15,382 --> 00:50:17,451
So, uh, I need a ride.
1026
00:50:17,484 --> 00:50:18,485
- You don't drive?
1027
00:50:18,520 --> 00:50:19,921
- No, honey, are you kidding?
1028
00:50:19,954 --> 00:50:21,756
I haven't been behind
the wheel of a car
1029
00:50:21,789 --> 00:50:24,124
since "Alabama Roadkill."
1030
00:50:24,157 --> 00:50:26,026
And that was a picture car.
1031
00:50:26,059 --> 00:50:27,762
- (sighs) Okay, well
then, can Clay?
1032
00:50:27,795 --> 00:50:28,796
- No, I can't.
1033
00:50:28,830 --> 00:50:31,031
I got an audition at 1:00.
1034
00:50:31,064 --> 00:50:36,004
- Honey, I meant it when I said
I wanted us to go together.
1035
00:50:36,036 --> 00:50:39,239
So come on, get ready.
1036
00:50:40,975 --> 00:50:44,144
(slow staccato music)
1037
00:50:45,345 --> 00:50:46,179
- You ready?
1038
00:50:47,649 --> 00:50:49,483
- Ah, almost.
1039
00:50:51,051 --> 00:50:54,454
Oh, put some lipstick
on, honey. Pop your face.
1040
00:50:54,488 --> 00:50:57,659
(gentle upbeat music)
1041
00:50:59,594 --> 00:51:03,463
- So I met a man at Orzo
the other night
1042
00:51:03,497 --> 00:51:05,800
that says he knows you
from back in the day.
1043
00:51:05,833 --> 00:51:07,569
- Oh my God, you didn't give
him my address, did you?
1044
00:51:07,602 --> 00:51:09,336
- No, of course not.
1045
00:51:09,369 --> 00:51:10,638
He might have been
bullshitting me,
1046
00:51:10,672 --> 00:51:15,375
but um, he says you two had
a fling back in the '80s.
1047
00:51:15,409 --> 00:51:19,581
- (chuckles) Honey, I'm gonna
need more than that to go on.
1048
00:51:19,614 --> 00:51:23,383
I lost track of my
flings around '86.
1049
00:51:24,719 --> 00:51:27,722
- I mean, he has these
blazing blue eyes.
1050
00:51:28,690 --> 00:51:30,290
(soft tense music)
1051
00:51:30,324 --> 00:51:33,061
- Short? Named Anthony, intense?
1052
00:51:34,361 --> 00:51:35,830
- He's intense, he is short too,
1053
00:51:35,863 --> 00:51:38,733
but no, his name is
Richard Metzger.
1054
00:51:38,766 --> 00:51:41,301
- Ah. Mm. (smacks lips)
1055
00:51:42,604 --> 00:51:45,238
I met a lot of intense
guys back in the day.
1056
00:51:45,272 --> 00:51:48,408
I was doing a lot of coke.
1057
00:51:48,442 --> 00:51:51,411
So it's possible he
could be right.
1058
00:51:51,445 --> 00:51:53,447
- Who are all these
intense guys?
1059
00:51:53,480 --> 00:51:57,785
- Oh, sweet baby Jesus, I
can't begin to remember.
1060
00:51:57,819 --> 00:52:02,523
The, the good thing about being
Mariah McKay in those days
1061
00:52:02,557 --> 00:52:05,225
was how easy it was
to get rid of 'em.
1062
00:52:06,094 --> 00:52:11,065
One guy I had the studio
fire from "Circus Dreams"
1063
00:52:11,899 --> 00:52:13,433
after he threatened to kill me.
1064
00:52:14,501 --> 00:52:16,604
None of this restraining
order shit for me,
1065
00:52:16,638 --> 00:52:18,072
thank you very much.
1066
00:52:18,106 --> 00:52:18,906
Another one, let's see,
1067
00:52:18,940 --> 00:52:20,340
I had thrown out of the house,
1068
00:52:20,374 --> 00:52:22,275
I had the locks changed.
1069
00:52:22,309 --> 00:52:25,880
And I don't want to start
on the arsonist.
1070
00:52:25,913 --> 00:52:26,981
- The arsonist?
1071
00:52:27,015 --> 00:52:29,083
- I said I don't wanna start.
1072
00:52:30,652 --> 00:52:35,657
No, took me a while,
but I learned my lesson.
1073
00:52:36,658 --> 00:52:39,459
I don't want a smart man.
1074
00:52:39,493 --> 00:52:43,131
I want a man who is nice,
1075
00:52:43,163 --> 00:52:46,134
and dumb, and hung.
1076
00:52:46,166 --> 00:52:47,001
- Like Clay?
1077
00:52:48,936 --> 00:52:50,605
- Exactly.
1078
00:52:50,638 --> 00:52:52,974
- Um, are we good on time?
1079
00:52:53,007 --> 00:52:55,175
I don't want you to miss
your appointment.
1080
00:52:55,208 --> 00:52:59,479
- Honey, I don't need
an appointment. (scoffs)
1081
00:52:59,514 --> 00:53:04,519
(soft slow upbeat music)
(car horns honking)
1082
00:53:06,453 --> 00:53:09,857
- Yes, it's her. It's
been 20 minutes.
1083
00:53:11,458 --> 00:53:13,695
I'm so sorry, Mrs. McKay, um,
1084
00:53:13,728 --> 00:53:15,328
Aline is in a meeting
right now and she-
1085
00:53:15,362 --> 00:53:16,664
- About what?
1086
00:53:16,698 --> 00:53:18,432
- I'm sorry?
- What is the meeting about,
1087
00:53:18,465 --> 00:53:21,368
that it can't be
interrupted by Mariah McKay?
1088
00:53:21,401 --> 00:53:23,203
- Hurry. She's scary.
1089
00:53:23,236 --> 00:53:25,205
That would be great. Thank you.
1090
00:53:28,042 --> 00:53:30,712
(phone ringing)
1091
00:53:30,745 --> 00:53:32,980
- Ah! You know what I miss?
1092
00:53:33,014 --> 00:53:34,214
- Mm?
- The days
1093
00:53:34,247 --> 00:53:37,685
when you can smoke a
cigarette, no questions.
1094
00:53:37,719 --> 00:53:39,887
- Oh yeah, equal-opportunity
cancer.
1095
00:53:39,921 --> 00:53:40,788
- [Receptionist] That's her.
1096
00:53:40,822 --> 00:53:43,124
- (sighs) Ms. McKay,
if you follow me,
1097
00:53:43,157 --> 00:53:44,826
I'll take you to Aline's office.
1098
00:53:44,859 --> 00:53:46,661
Can I get you anything to drink?
1099
00:53:46,694 --> 00:53:51,733
- Coffee, black, sugar. I
asked for it 30 minutes ago.
1100
00:53:51,866 --> 00:53:54,535
(phone ringing)
1101
00:53:56,671 --> 00:53:59,674
(footsteps tapping)
1102
00:54:01,676 --> 00:54:03,711
- So you're Mariah
McKay's assistant?
1103
00:54:03,745 --> 00:54:06,848
- No, I just rent a
room in her house.
1104
00:54:06,881 --> 00:54:07,982
- That must be nice.
1105
00:54:08,015 --> 00:54:10,518
- Yeah, it will be, once
we get rid of the rats.
1106
00:54:12,520 --> 00:54:15,388
- You know, I think that this
is an exciting new chapter
1107
00:54:15,422 --> 00:54:16,724
for all of us.
1108
00:54:16,758 --> 00:54:17,925
- I just can't believe it.
1109
00:54:17,959 --> 00:54:20,928
The, the best new
roles are on TV?
1110
00:54:20,962 --> 00:54:22,764
- I'm sorry I have to call
you back in five minutes.
1111
00:54:22,797 --> 00:54:24,331
No, fine. I promise.
1112
00:54:24,364 --> 00:54:25,265
Okay, fine.
1113
00:54:25,298 --> 00:54:26,167
Yes, and you know what,
1114
00:54:26,200 --> 00:54:29,771
you are so right for
so many of them.
1115
00:54:29,804 --> 00:54:31,773
Let's set up meetings
with all the streamers.
1116
00:54:31,806 --> 00:54:32,640
- A meeting?
1117
00:54:33,574 --> 00:54:36,210
- To reintroduce you
to a new generation.
1118
00:54:36,244 --> 00:54:40,380
- Well, I would think that
an Oscar, two Golden Globes,
1119
00:54:40,413 --> 00:54:44,118
and a combined $532 million
in box office,
1120
00:54:44,152 --> 00:54:46,053
might be introduction enough.
1121
00:54:46,087 --> 00:54:47,755
- Of course.
1122
00:54:47,789 --> 00:54:50,892
How about "Circus Dreams,
The Series"?
1123
00:54:50,925 --> 00:54:52,693
Is that fabulous? You call Hulu.
1124
00:54:52,727 --> 00:54:54,061
We're gonna set that up.
1125
00:54:54,095 --> 00:54:56,264
- Uh, my character dies
at the end of the film?
1126
00:54:56,296 --> 00:54:57,765
- Well, the writers will
figure that out.
1127
00:54:57,799 --> 00:55:02,435
It'll be a prequel or a reboot.
Like a whole reimagining.
1128
00:55:02,469 --> 00:55:05,640
Anyway, I'm sure you
wanna beat traffic.
1129
00:55:05,673 --> 00:55:08,743
- I'd like to introduce
you to Holly Sloan.
1130
00:55:09,577 --> 00:55:10,812
- You're, are her assistant?
1131
00:55:10,845 --> 00:55:12,113
Okay, if you need anything,
1132
00:55:12,146 --> 00:55:13,815
I want you to call my
assistant, Thomas.
1133
00:55:13,848 --> 00:55:14,615
Anything you need.
1134
00:55:14,649 --> 00:55:16,150
- Uh, no. No, no.
1135
00:55:16,184 --> 00:55:18,653
Holly is a very talented
actress.
1136
00:55:18,686 --> 00:55:20,588
Newly arrived in LA.
1137
00:55:20,621 --> 00:55:21,989
- Oh, you're an actress.
1138
00:55:22,023 --> 00:55:24,192
If Mariah recommends
you, that means a lot.
1139
00:55:24,225 --> 00:55:26,493
It's so good to see you. I'm
so glad that you stopped by.
1140
00:55:26,527 --> 00:55:28,095
It was nice to meet you, Holly.
1141
00:55:28,129 --> 00:55:29,831
Okay, bye. Let's go.
1142
00:55:29,864 --> 00:55:30,698
Hi, sorry.
1143
00:55:32,499 --> 00:55:36,504
(gentle soft suspenseful music)
1144
00:55:38,005 --> 00:55:40,440
(gentle suspenseful music)
1145
00:55:40,473 --> 00:55:42,009
- [Holly] I pulled the
"Circus Dream" files
1146
00:55:42,043 --> 00:55:43,376
from Mariah's agent.
1147
00:55:44,312 --> 00:55:46,781
Why was I even thinking
about taking her jewelry?
1148
00:55:47,782 --> 00:55:49,283
If my career kicked into gear,
1149
00:55:49,317 --> 00:55:51,152
I could buy my own
damn diamonds.
1150
00:55:53,521 --> 00:55:54,487
- Look at that one.
1151
00:55:56,123 --> 00:55:58,960
I mean, I'm telling you,
Mariah is quite the collector.
1152
00:55:58,993 --> 00:56:01,696
I've counted seven different
diamond pieces alone.
1153
00:56:01,729 --> 00:56:03,331
- You're researching Mariah?
1154
00:56:03,363 --> 00:56:05,566
- Yeah, um, just the
stones around her neck.
1155
00:56:07,068 --> 00:56:08,803
- Don't you think her
introducing me
1156
00:56:08,836 --> 00:56:11,038
to her agent changes
things a little bit?
1157
00:56:11,906 --> 00:56:13,341
- Well, I mean, that's great,
1158
00:56:13,373 --> 00:56:15,442
but I mean, it's gonna
take time, right?
1159
00:56:15,475 --> 00:56:18,512
So all I'm saying is,
must survive, right?
1160
00:56:20,882 --> 00:56:22,683
- Huh, okay, um.
1161
00:56:24,484 --> 00:56:28,956
"The Three Musts" is
a pretty shit title.
1162
00:56:28,990 --> 00:56:31,025
(soft tense music)
1163
00:56:31,058 --> 00:56:34,528
- Okay. Work in progress.
1164
00:56:34,562 --> 00:56:35,363
(phone buzzing)
- Hang on.
1165
00:56:35,395 --> 00:56:36,463
- Just let it go to voicemail.
1166
00:56:36,496 --> 00:56:39,033
- No, it's early. It
could still be a audition.
1167
00:56:39,066 --> 00:56:40,400
- Mm-hmm.
- Hello?
1168
00:56:43,170 --> 00:56:45,539
Hi. Yes.
1169
00:56:47,074 --> 00:56:48,142
Mm-hmm.
1170
00:56:48,175 --> 00:56:49,977
(tense music)
1171
00:56:50,011 --> 00:56:53,446
(chuckles) Yes, sure. Yes,
absolutely, absolutely.
1172
00:56:55,583 --> 00:56:56,684
Okay, great.
1173
00:56:58,119 --> 00:56:59,153
- Who was that?
1174
00:56:59,186 --> 00:57:01,222
- That was Mariah's agency.
1175
00:57:02,356 --> 00:57:05,393
They wanna meet with
me. They might sign me.
1176
00:57:05,425 --> 00:57:07,361
It was the biggest thing
to happen for my career
1177
00:57:07,395 --> 00:57:09,697
since I'd gotten off
that Greyhound bus,
1178
00:57:09,730 --> 00:57:11,365
but Richard was jealous.
1179
00:57:11,399 --> 00:57:13,466
He couldn't see past
Mariah's jewels.
1180
00:57:14,735 --> 00:57:16,737
At least that's what I thought.
1181
00:57:17,605 --> 00:57:19,573
- God, everyone wanted
risotto tonight,
1182
00:57:19,607 --> 00:57:21,242
I smell like Parmesan cheese.
1183
00:57:21,275 --> 00:57:23,110
- Wait, you're making
me lose count.
1184
00:57:23,144 --> 00:57:24,612
- 6, 19.
1185
00:57:24,645 --> 00:57:26,681
- Stop.
(waitress chuckles)
1186
00:57:26,714 --> 00:57:28,950
- Hey, you coming to
my DJ set this weekend?
1187
00:57:28,983 --> 00:57:30,584
- Mm-hmm.
1188
00:57:30,618 --> 00:57:32,286
- Are you too busy having
multiple orgasms
1189
00:57:32,320 --> 00:57:33,621
with your old man fuck buddy?
1190
00:57:33,654 --> 00:57:35,056
- Goodnight, you
guys, thank you.
1191
00:57:35,089 --> 00:57:35,957
Have a good night.
1192
00:57:39,260 --> 00:57:41,095
Okay. All right.
1193
00:57:41,128 --> 00:57:44,231
Oh shit. I missed a call
from the Chandler Agency.
1194
00:57:44,265 --> 00:57:46,033
Did I tell you about my meeting?
1195
00:57:46,067 --> 00:57:48,135
- Only about 3,000 times.
1196
00:57:50,137 --> 00:57:52,206
- [Danielle] Holly, come talk
to me before you leave, okay?
1197
00:57:52,239 --> 00:57:53,074
- Okay.
1198
00:58:00,948 --> 00:58:02,116
They canceled the meeting.
1199
00:58:02,149 --> 00:58:02,984
- Why?
1200
00:58:04,151 --> 00:58:05,286
- I don't know. They didn't say.
1201
00:58:05,319 --> 00:58:06,988
Here you go, Logan. Fuck.
1202
00:58:11,659 --> 00:58:12,793
Fuck! What changed?
1203
00:58:17,531 --> 00:58:18,366
Hey, what's up?
1204
00:58:19,800 --> 00:58:21,602
- There's no easy way
into this, so,
1205
00:58:21,635 --> 00:58:23,270
we're letting you go.
1206
00:58:23,304 --> 00:58:24,238
- What?
1207
00:58:24,271 --> 00:58:26,273
- [Danielle] This was
your last shift.
1208
00:58:26,307 --> 00:58:27,575
- Wait, why?
1209
00:58:27,608 --> 00:58:29,276
- A customer called about
your attitude.
1210
00:58:29,310 --> 00:58:30,277
That's all I'm gonna say.
1211
00:58:30,311 --> 00:58:31,979
- Danielle, come
on, you know me.
1212
00:58:32,013 --> 00:58:33,647
I'm a pro. I never lose my cool.
1213
00:58:33,681 --> 00:58:34,682
- [Danielle] You're losing
it right now.
1214
00:58:34,715 --> 00:58:36,417
- Because you're firing me.
1215
00:58:36,450 --> 00:58:41,455
- Yes, I am. We'll mail
you your last check.
1216
00:58:41,555 --> 00:58:44,325
(dramatic music)
1217
00:58:47,528 --> 00:58:50,464
(insects chirping)
1218
00:58:53,000 --> 00:58:56,170
(car engine cranking)
1219
00:59:03,044 --> 00:59:05,880
(insects chirping)
1220
00:59:05,913 --> 00:59:09,250
(gentle dramatic music)
1221
00:59:20,928 --> 00:59:21,829
(car hood thuds)
1222
00:59:21,862 --> 00:59:24,598
(dramatic music)
1223
00:59:36,677 --> 00:59:39,013
(door clicks)
1224
00:59:39,046 --> 00:59:40,549
(insects chirping)
1225
00:59:40,581 --> 00:59:43,552
(slow solemn music)
1226
01:00:10,311 --> 01:00:14,115
(slow solemn music continues)
1227
01:00:22,423 --> 01:00:25,594
(light switch clicks)
1228
01:00:33,400 --> 01:00:37,171
(slow solemn music continues)
1229
01:01:00,694 --> 01:01:04,498
(slow solemn music continues)
1230
01:01:08,002 --> 01:01:10,771
(Mariah groaning)
1231
01:01:10,804 --> 01:01:13,340
(bed banging)
1232
01:01:13,374 --> 01:01:16,110
(Mariah exclaiming)
1233
01:01:16,143 --> 01:01:18,879
(Mariah moaning)
1234
01:01:21,482 --> 01:01:25,753
(bed continues banging)
(Holly sighs)
1235
01:01:25,786 --> 01:01:29,356
(Mariah continues moaning)
1236
01:01:33,628 --> 01:01:38,633
(solemn music)
(insects chirping)
1237
01:01:41,570 --> 01:01:44,338
- Oh, hey. Are you,
are you okay?
1238
01:01:46,641 --> 01:01:48,610
- Never better.
1239
01:01:48,643 --> 01:01:50,579
- Oh. Okay, guess what?
1240
01:01:51,513 --> 01:01:54,782
I just got an audition for
"American Horror Story."
1241
01:01:54,815 --> 01:01:56,383
It's like!
1242
01:01:56,417 --> 01:01:57,952
- Congrats.
- Yeah.
1243
01:01:57,985 --> 01:01:59,621
- Your agent's really
getting you out there.
1244
01:01:59,654 --> 01:02:03,390
- Yeah. No, I got a new agent,
um, the Chandler Agency.
1245
01:02:05,759 --> 01:02:06,727
- Mariah's?
1246
01:02:06,760 --> 01:02:07,696
- Yeah, yeah.
1247
01:02:07,728 --> 01:02:10,231
She recommended me,
but I asked her not to,
1248
01:02:10,264 --> 01:02:13,668
'cause that's not why I'm
hanging out with her, you know?
1249
01:02:13,702 --> 01:02:16,203
- [Holly] Oh dear God.
1250
01:02:16,237 --> 01:02:20,040
Dumb, sweet Clay really
liked Mariah,
1251
01:02:20,074 --> 01:02:23,678
and she had gotten him
an agent instead of me.
1252
01:02:23,712 --> 01:02:25,580
So much for my long game.
1253
01:02:26,780 --> 01:02:28,983
- Right. Well, have
a good night.
1254
01:02:29,016 --> 01:02:32,019
(suspenseful music)
1255
01:02:40,562 --> 01:02:42,196
(car horn honking)
1256
01:02:42,229 --> 01:02:45,634
(soft suspenseful music)
1257
01:02:46,601 --> 01:02:48,536
(door clicks)
1258
01:02:48,570 --> 01:02:49,503
- Hey.
1259
01:02:49,537 --> 01:02:51,438
(door thuds)
(suspenseful music)
1260
01:02:51,472 --> 01:02:52,273
(jacket thuds)
1261
01:02:52,306 --> 01:02:53,708
What's up with you?
1262
01:02:53,742 --> 01:02:55,242
- (sighs) God, can
you say bad day?
1263
01:02:55,276 --> 01:02:56,877
I need a fucking drink.
1264
01:02:56,910 --> 01:02:59,847
- Okay. Uh, Gin, whiskey?
1265
01:02:59,880 --> 01:03:02,883
- Pick your poisons. Swirl
'em together for all I care.
1266
01:03:02,916 --> 01:03:05,587
(Holly panting)
1267
01:03:07,421 --> 01:03:09,691
- Why you breathing so hard?
1268
01:03:09,724 --> 01:03:12,293
- I walked here, okay?
1269
01:03:12,326 --> 01:03:15,229
I walked here because
I can't afford an Uber.
1270
01:03:15,262 --> 01:03:17,264
And my car's radiator hose split
1271
01:03:17,298 --> 01:03:19,366
right where I parked it
in front of the restaurant
1272
01:03:19,400 --> 01:03:20,769
that I used to work at.
1273
01:03:20,801 --> 01:03:23,772
Used to, because I got fired
today at the end of my shift,
1274
01:03:23,804 --> 01:03:25,939
after some asshole called
to complain about me,
1275
01:03:25,973 --> 01:03:28,976
and tomorrow, when I call
a tow truck to pick it up,
1276
01:03:29,009 --> 01:03:30,745
I'm gonna have to look
at that fucking place
1277
01:03:30,779 --> 01:03:33,213
and their $22 bowls of pasta.
1278
01:03:33,247 --> 01:03:34,415
- Jeez.
1279
01:03:34,448 --> 01:03:37,184
(dramatic music)
1280
01:03:39,521 --> 01:03:42,022
(Holly sighs)
1281
01:03:43,824 --> 01:03:45,794
- I can't afford to
get my car fixed.
1282
01:03:46,795 --> 01:03:48,962
- Oh, look, I've got a
little bit of money, I-
1283
01:03:48,996 --> 01:03:49,830
- Shut up.
1284
01:03:51,498 --> 01:03:54,935
(sighs) And fuck me now.
1285
01:03:54,968 --> 01:03:56,738
(somber music)
1286
01:03:56,771 --> 01:03:59,674
(insects chirping)
1287
01:04:00,608 --> 01:04:02,276
What was I gonna do for money?
1288
01:04:03,678 --> 01:04:05,747
And if an actress
isn't a waitress,
1289
01:04:05,780 --> 01:04:07,649
is she even an actress anymore?
1290
01:04:08,616 --> 01:04:09,584
(Richard breathing deeply)
1291
01:04:09,617 --> 01:04:10,451
Let's do it.
1292
01:04:11,485 --> 01:04:15,155
(suspenseful music)
1293
01:04:15,189 --> 01:04:17,358
- [Richard] Let's do what?
1294
01:04:20,227 --> 01:04:21,995
- Let's take Mariah's jewelry.
1295
01:04:24,365 --> 01:04:25,633
And not just a necklace.
1296
01:04:27,134 --> 01:04:29,637
Enough to really make
a difference.
1297
01:04:29,671 --> 01:04:32,674
(suspenseful music)
1298
01:04:33,508 --> 01:04:36,009
- Well, hold on, why not just,
1299
01:04:37,077 --> 01:04:40,615
better take just a little
bit, you know,
1300
01:04:40,648 --> 01:04:42,550
and just milk it over time.
1301
01:04:42,584 --> 01:04:43,417
- No!
1302
01:04:46,987 --> 01:04:48,055
You're the one who
said I have to do
1303
01:04:48,088 --> 01:04:49,356
what it takes to survive.
1304
01:04:51,726 --> 01:04:53,661
Packing up my bags and
going back to Nebraska
1305
01:04:53,695 --> 01:04:54,829
is not an option.
1306
01:04:56,163 --> 01:04:58,899
- Hey, hey, hey.
1307
01:04:58,932 --> 01:05:00,535
You never have to go back there.
1308
01:05:02,936 --> 01:05:04,672
You know what? Fuck Mariah.
1309
01:05:08,008 --> 01:05:08,877
Come on, say it.
1310
01:05:10,244 --> 01:05:11,579
Fuck her.
1311
01:05:11,613 --> 01:05:14,582
(somber suspenseful music)
1312
01:05:14,616 --> 01:05:16,049
Come on.
- Fuck her.
1313
01:05:16,083 --> 01:05:17,752
- That's it.
1314
01:05:17,786 --> 01:05:20,120
You said she only wears
the emeralds, right?
1315
01:05:22,022 --> 01:05:24,358
If some of the other
pieces were to go missing,
1316
01:05:24,391 --> 01:05:27,261
do you think she would even
like, would she notice?
1317
01:05:27,294 --> 01:05:28,128
- No.
1318
01:05:31,064 --> 01:05:33,167
She wouldn't even notice.
1319
01:05:33,200 --> 01:05:36,604
(soft suspenseful music)
1320
01:05:38,071 --> 01:05:39,741
She wears the key
around her neck.
1321
01:05:43,110 --> 01:05:46,681
(clicks tongue) If I can get it,
1322
01:05:46,714 --> 01:05:48,348
if I can take the jewelry
while she's sleeping,
1323
01:05:48,382 --> 01:05:49,617
she'll think Clay did it.
1324
01:05:51,619 --> 01:05:53,020
- Who the fuck's Clay?
1325
01:05:53,053 --> 01:05:54,087
- My scene partner.
1326
01:05:56,089 --> 01:05:58,959
The one who booked the SVU spot,
1327
01:05:58,992 --> 01:06:01,161
who signed with her agent,
1328
01:06:02,564 --> 01:06:05,232
'cause he did the smart thing
and started fucking her.
1329
01:06:06,601 --> 01:06:10,404
I come home tonight and
they're just going at it.
1330
01:06:10,437 --> 01:06:13,440
(suspenseful music)
1331
01:06:15,944 --> 01:06:19,112
- Is he there, is he
there every night?
1332
01:06:19,146 --> 01:06:20,280
- Yeah.
- And.
1333
01:06:20,314 --> 01:06:21,315
- Since the party.
1334
01:06:21,348 --> 01:06:22,784
- Do you know where he lives?
1335
01:06:23,751 --> 01:06:27,555
- That, um, that old
building on the corner
1336
01:06:27,589 --> 01:06:31,458
of, uh, Franklin and Cower.
1337
01:06:36,163 --> 01:06:37,030
- We, we could.
1338
01:06:39,132 --> 01:06:41,001
What do you think if
we were to, um.
1339
01:06:45,005 --> 01:06:50,043
What do you think if we were
to plant some jewelry there?
1340
01:06:50,143 --> 01:06:53,380
Do you think he'd make
a good fall guy?
1341
01:06:54,883 --> 01:06:59,754
Oh, you're bad.
1342
01:06:59,787 --> 01:07:03,357
- Yeah, but that's
why you like me.
1343
01:07:03,390 --> 01:07:05,058
(suspenseful music)
1344
01:07:05,092 --> 01:07:06,426
- Well, when I'm done with her,
1345
01:07:06,460 --> 01:07:08,495
we could throw her back
into the gutter.
1346
01:07:08,530 --> 01:07:09,831
- [Holly] Some people
might feel bad
1347
01:07:09,864 --> 01:07:11,799
for what we were going
to do to Clay.
1348
01:07:13,668 --> 01:07:15,369
- End scene.
- Not me.
1349
01:07:15,402 --> 01:07:17,872
Everything had come
so easy for him.
1350
01:07:19,239 --> 01:07:22,442
- Clay, fantastic
work as always.
1351
01:07:22,476 --> 01:07:24,712
Y- you have this, um,
1352
01:07:24,746 --> 01:07:27,715
(sighs) Pacino-esque quality.
1353
01:07:27,749 --> 01:07:29,383
This intensity that-
1354
01:07:29,416 --> 01:07:31,853
- Well, things were gonna
start coming easy for me.
1355
01:07:31,886 --> 01:07:34,989
So what if Mariah had helped
Clay and screwed me over?
1356
01:07:36,223 --> 01:07:37,992
I'd take her jewelry.
1357
01:07:38,026 --> 01:07:40,460
Must number one, must survive.
1358
01:07:40,494 --> 01:07:43,731
(dramatic music)
1359
01:07:43,765 --> 01:07:44,866
What the hell?
1360
01:07:48,536 --> 01:07:50,972
Your old headshot. Explain.
1361
01:07:51,005 --> 01:07:52,040
- Where'd you find that?
1362
01:07:52,072 --> 01:07:53,575
- You changed your name.
1363
01:07:54,776 --> 01:07:56,911
- So? A ton of actors
change their names.
1364
01:07:56,945 --> 01:08:00,048
- You didn't tell me. Lying
by omission is still lying.
1365
01:08:01,583 --> 01:08:03,718
- No, my name is
Richard Metzger.
1366
01:08:03,751 --> 01:08:06,219
Uh, here's my license
and registration.
1367
01:08:06,253 --> 01:08:07,154
I just don't talk about it.
1368
01:08:07,187 --> 01:08:09,222
- Well, you do now.
1369
01:08:09,256 --> 01:08:10,692
You weren't in "Two
for the Show" with her,
1370
01:08:10,725 --> 01:08:12,627
you were in "Circus Dreams."
1371
01:08:12,660 --> 01:08:15,329
- We jumped into bed 15 minutes
after our first rehearsal.
1372
01:08:15,362 --> 01:08:17,832
It was intense, it was
crazy. That's it.
1373
01:08:17,865 --> 01:08:19,701
- Bullshit, that's not it.
1374
01:08:19,734 --> 01:08:22,502
- She was fucking clingy,
helpless, a psycho bitch.
1375
01:08:22,537 --> 01:08:23,671
Yeah, I broke it off.
1376
01:08:23,705 --> 01:08:25,573
- Okay, so Mariah is
a lot of things,
1377
01:08:25,607 --> 01:08:28,442
but honey, she's not a
fucking psycho bitch.
1378
01:08:28,475 --> 01:08:30,344
Stop lying to me, Richard.
1379
01:08:30,377 --> 01:08:32,013
- What the fuck, Holly?
1380
01:08:32,046 --> 01:08:33,881
- [Holly] Okay.
1381
01:08:33,915 --> 01:08:35,248
- [Richard] What are you doing?
1382
01:08:39,053 --> 01:08:42,624
- I will not take a piece
of that jewelry
1383
01:08:42,657 --> 01:08:45,727
until you tell me what
your deal is with her.
1384
01:08:48,295 --> 01:08:50,464
- She, uh, she got me
kicked off the movie.
1385
01:08:51,398 --> 01:08:53,568
I wasn't in a single frame.
1386
01:08:53,601 --> 01:08:55,302
All right, it was fucking
humiliating.
1387
01:08:55,335 --> 01:08:57,972
Mariah, uh, she killed my
career, so I changed my name,
1388
01:08:58,006 --> 01:09:00,407
I went to New York, I did
plays for like three years,
1389
01:09:00,440 --> 01:09:02,043
came back here, nothing.
1390
01:09:02,076 --> 01:09:04,411
Couldn't get one
fucking meeting!
1391
01:09:04,444 --> 01:09:05,379
Who'd you tell about this?
1392
01:09:05,412 --> 01:09:06,581
Who'd you tell about my name?
1393
01:09:06,614 --> 01:09:08,148
- No one.
1394
01:09:08,181 --> 01:09:09,017
- Fuck.
1395
01:09:10,618 --> 01:09:14,287
Fuck, man. I might as
well just burn my book!
1396
01:09:15,523 --> 01:09:16,423
Yeah, I mean. F.
1397
01:09:19,994 --> 01:09:23,163
(gentle morose music)
1398
01:09:26,634 --> 01:09:28,803
- Finally the truth.
1399
01:09:28,836 --> 01:09:32,073
Richard was the guy Mariah had
thrown off "Circus Dreams."
1400
01:09:32,106 --> 01:09:35,009
He'd threatened her and
she destroyed his career,
1401
01:09:36,010 --> 01:09:37,712
just like she was doing to me.
1402
01:09:39,279 --> 01:09:42,449
Now he wanted reimbursement
for a lost life.
1403
01:09:42,482 --> 01:09:44,351
No wonder he was so
obsessed with her.
1404
01:09:47,055 --> 01:09:50,058
(melancholic music)
1405
01:09:53,995 --> 01:09:54,996
Fuck that bitch.
1406
01:09:57,865 --> 01:09:58,700
Come on, say it.
1407
01:10:01,069 --> 01:10:02,335
- Yeah, fuck her.
1408
01:10:03,971 --> 01:10:06,974
(melancholic music)
1409
01:10:08,009 --> 01:10:10,343
- We'll steal the jewelry.
1410
01:10:10,377 --> 01:10:11,846
We'll make it right with her.
1411
01:10:14,682 --> 01:10:16,851
I just have to figure
out how to get the key.
1412
01:10:19,887 --> 01:10:21,522
- Leave that to me.
1413
01:10:21,556 --> 01:10:24,659
(suspenseful music)
1414
01:10:26,994 --> 01:10:30,497
(door clicks and squeaks)
1415
01:10:32,100 --> 01:10:33,400
(door thuds)
1416
01:10:33,433 --> 01:10:34,501
Morning, sleepy head.
1417
01:10:35,368 --> 01:10:36,204
- Good morning.
1418
01:10:39,272 --> 01:10:40,875
Mm, what is this?
1419
01:10:40,908 --> 01:10:44,011
- Breakfast. All kinds
of flavors.
1420
01:10:44,045 --> 01:10:45,913
Uh, you got your, um,
1421
01:10:48,381 --> 01:10:50,084
your (clears throat)
fluffernutter.
1422
01:10:50,118 --> 01:10:52,653
- Mm-hmm.
- Your, um, lemon raspberry.
1423
01:10:52,687 --> 01:10:53,521
- Mm-hmm.
1424
01:10:53,554 --> 01:10:54,756
- And maple bacon.
1425
01:10:55,623 --> 01:10:57,225
My favorite.
(Holly chuckles)
1426
01:10:57,257 --> 01:11:00,128
- I can't tell if this is
disgusting or delicious.
1427
01:11:00,161 --> 01:11:02,496
- Well, which is a sign
of greatness right there.
1428
01:11:02,530 --> 01:11:03,363
- Possibly.
1429
01:11:05,398 --> 01:11:08,435
Well, you know, this feels
like a significant moment.
1430
01:11:08,468 --> 01:11:09,837
- [Richard] What? You
getting breakfast?
1431
01:11:09,871 --> 01:11:12,740
- Me not sneaking out in
the cover of darkness.
1432
01:11:12,774 --> 01:11:14,542
You know, I guess
planning a felony
1433
01:11:14,575 --> 01:11:16,043
does that for a relationship.
1434
01:11:17,477 --> 01:11:19,412
- Well, diamonds too,
marks education.
1435
01:11:19,446 --> 01:11:20,848
- And Mariah has
some great ones.
1436
01:11:20,882 --> 01:11:21,716
- Oh, she does.
1437
01:11:24,252 --> 01:11:25,987
This is,
1438
01:11:29,123 --> 01:11:31,092
(grunts) this is how
we get the key.
1439
01:11:32,126 --> 01:11:34,162
- What is that?
- Crushed-up benzos.
1440
01:11:35,395 --> 01:11:37,064
Mix them with her
and Clay's drink,
1441
01:11:37,098 --> 01:11:40,968
and um, sleepy time.
1442
01:11:42,170 --> 01:11:44,337
Can you, um, can you do that?
1443
01:11:45,338 --> 01:11:46,908
- Easy.
1444
01:11:46,941 --> 01:11:48,475
Mariah hates getting anything
for herself.
1445
01:11:48,509 --> 01:11:51,512
I mean, if she can wave a hand
in my direction to fetch it?
1446
01:11:53,080 --> 01:11:54,248
- [Richard] Okay,
good, uh, great.
1447
01:11:54,282 --> 01:11:55,550
When, when will you do it?
1448
01:11:55,583 --> 01:11:56,517
- As soon as I can.
1449
01:11:57,852 --> 01:11:59,654
- [Richard] We'll celebrate
afterwards.
1450
01:12:00,955 --> 01:12:02,422
What do you think? Pack a bag.
1451
01:12:02,455 --> 01:12:05,960
Bring it over when you're
done, go to Big Bear.
1452
01:12:07,595 --> 01:12:08,428
- Big Bear?
- Yeah.
1453
01:12:08,563 --> 01:12:13,400
- Mm-mm, if I do this,
we're going to Hawaii.
1454
01:12:14,802 --> 01:12:15,670
- [Richard] Nice.
1455
01:12:16,771 --> 01:12:19,841
(suspenseful music)
1456
01:12:25,680 --> 01:12:27,447
- He broke up with me.
1457
01:12:27,480 --> 01:12:28,916
- Clay?
1458
01:12:28,950 --> 01:12:30,651
- Of course Clay.
1459
01:12:30,685 --> 01:12:32,520
We were supposed to
have lunch together
1460
01:12:32,553 --> 01:12:34,354
and then he didn't show.
1461
01:12:34,387 --> 01:12:37,525
When I called and left
texts, he never answered.
1462
01:12:40,460 --> 01:12:42,029
- He's ghosting you.
1463
01:12:42,063 --> 01:12:43,197
- He's what?
1464
01:12:43,231 --> 01:12:44,098
- Ghosting you?
1465
01:12:44,265 --> 01:12:46,334
You know, when someone
suddenly stops answering
1466
01:12:46,366 --> 01:12:48,302
your text messages?
1467
01:12:48,336 --> 01:12:51,272
- So he's dumping me,
hm? Because I'm old.
1468
01:12:51,305 --> 01:12:54,374
I'm old. I'm old.
1469
01:12:54,407 --> 01:12:56,711
You see, I got offered
this part.
1470
01:12:57,545 --> 01:13:01,048
Be the judge, 'cause I'm old.
1471
01:13:01,082 --> 01:13:03,150
Of course he dumped me.
1472
01:13:03,184 --> 01:13:06,687
- We don't know that
Clay dumped you.
1473
01:13:06,721 --> 01:13:08,356
- Then why hasn't he answered?
1474
01:13:08,388 --> 01:13:11,158
- I don't know. He's
a 25-year-old actor.
1475
01:13:11,192 --> 01:13:14,061
He, his phone is dead.
He booked a role.
1476
01:13:14,095 --> 01:13:16,163
He's playing hard
to get. Anything.
1477
01:13:16,197 --> 01:13:17,298
- Well, if his phone's dead,
1478
01:13:17,331 --> 01:13:18,332
that means he, he can get
1479
01:13:18,366 --> 01:13:20,201
my other message.
- No, it's more texting.
1480
01:13:20,534 --> 01:13:22,036
- Well, but I-
- No!
1481
01:13:23,537 --> 01:13:24,437
You want some tea?
1482
01:13:25,673 --> 01:13:28,276
- Tea? Do I look like
a woman who wants tea?
1483
01:13:30,011 --> 01:13:33,748
- No. You look like a
woman who wants more wine.
1484
01:13:33,781 --> 01:13:36,784
(suspenseful music)
1485
01:13:40,354 --> 01:13:43,090
(dramatic music)
1486
01:13:59,607 --> 01:14:00,775
- [Mariah] Bring me the
shiraz, not the cab.
1487
01:14:02,475 --> 01:14:03,644
- I'll be right there!
1488
01:14:05,379 --> 01:14:08,950
(dramatic music continues)
1489
01:14:21,963 --> 01:14:24,365
- There's no arguing
with these results.
1490
01:14:24,398 --> 01:14:25,566
Okay? It's like falling-
1491
01:14:25,599 --> 01:14:27,935
- Motherfucking spooking me.
1492
01:14:28,803 --> 01:14:32,873
I'm Mariah fucking McKay!
1493
01:14:32,907 --> 01:14:35,710
- Ghosting. He's ghosting you.
1494
01:14:35,743 --> 01:14:36,610
- Whatever.
1495
01:14:38,446 --> 01:14:41,115
(Mariah sighs)
1496
01:14:41,148 --> 01:14:44,452
Look, I think, I, uh, I
think I'm gonna turn in.
1497
01:14:45,686 --> 01:14:47,688
Ah, you okay to, to
clean up, baby?
1498
01:14:48,689 --> 01:14:49,523
- Not a problem.
1499
01:14:50,992 --> 01:14:54,261
(Mariah groaning and sighing)
1500
01:14:54,295 --> 01:14:57,264
(suspenseful music)
1501
01:15:03,004 --> 01:15:04,672
- Where's the love, mister? Huh?
1502
01:15:06,841 --> 01:15:08,943
What, have you, you've
turned from me too?
1503
01:15:10,211 --> 01:15:13,014
Come on! Come on!
1504
01:15:13,047 --> 01:15:16,050
(suspenseful music)
1505
01:15:17,318 --> 01:15:20,888
(somber suspenseful music)
1506
01:15:27,161 --> 01:15:29,530
(suspenseful music)
1507
01:15:29,563 --> 01:15:31,665
(jewelry thuds)
(dramatic music)
1508
01:15:31,699 --> 01:15:32,666
- [Richard] Get a load.
1509
01:15:32,700 --> 01:15:33,934
- If we're lucky,
1510
01:15:33,968 --> 01:15:36,704
she won't notice for
a long, long time.
1511
01:15:36,737 --> 01:15:38,305
Maybe never.
1512
01:15:38,339 --> 01:15:40,708
- And the sedatives,
they, um, she was out?
1513
01:15:43,144 --> 01:15:44,311
- Out like a light.
1514
01:15:44,345 --> 01:15:46,714
(scoffs) She would've slept
through an earthquake.
1515
01:15:46,747 --> 01:15:48,482
Almost like she was dead.
1516
01:15:48,517 --> 01:15:49,650
(suspenseful music)
1517
01:15:49,683 --> 01:15:51,552
- Okay, okay. All right.
1518
01:15:52,853 --> 01:15:55,456
- Getting her key, stealing
her jewelry?
1519
01:15:55,489 --> 01:15:57,858
Oof, it was nothing.
1520
01:15:57,892 --> 01:16:01,328
(rousing dramatic music)
1521
01:16:21,582 --> 01:16:23,250
Check this one out.
1522
01:16:23,284 --> 01:16:26,854
She got this one in Cannes.
1523
01:16:28,722 --> 01:16:33,027
1992. It was worth
180K back then?
1524
01:16:33,894 --> 01:16:36,263
I mean, it's gotta be
worth a whole bunch more.
1525
01:16:37,198 --> 01:16:38,132
- Oh man. Absolutely.
1526
01:16:39,733 --> 01:16:42,470
(dramatic music)
1527
01:16:44,105 --> 01:16:46,373
(Richard gasping)
1528
01:16:46,407 --> 01:16:48,609
- Whoo! I'm still jacked up.
1529
01:16:49,710 --> 01:16:52,947
Adrenaline. You want a drink?
1530
01:16:52,980 --> 01:16:55,382
- I'll, um, I'll take
whatever you're having.
1531
01:16:55,416 --> 01:16:56,750
- Whiskey.
1532
01:16:56,784 --> 01:16:59,353
(slow dramatic music)
1533
01:16:59,386 --> 01:17:01,122
- [Richard] What about Clay?
1534
01:17:01,155 --> 01:17:03,090
- Oh, Clay wasn't there.
1535
01:17:03,124 --> 01:17:04,158
- [Richard] Lucky us.
1536
01:17:07,261 --> 01:17:09,630
- He is, um, ghosting her.
1537
01:17:09,663 --> 01:17:10,631
- [Richard] He's what?
1538
01:17:10,664 --> 01:17:13,300
- Ghosting her. God,
you old types.
1539
01:17:13,334 --> 01:17:17,805
It's, um, it's when someone
doesn't respond to your texts.
1540
01:17:19,140 --> 01:17:23,310
To Mariah McKay, goddess
of the silver screen.
1541
01:17:24,445 --> 01:17:25,713
And her jewelry.
1542
01:17:25,746 --> 01:17:28,716
- Yeah, thank God
that the latter
1543
01:17:28,749 --> 01:17:29,950
kept its value and beauty
1544
01:17:29,984 --> 01:17:33,454
while the former withered
and aged.
1545
01:17:35,256 --> 01:17:36,490
Cheers.
1546
01:17:36,525 --> 01:17:40,127
(gentle melancholic music)
1547
01:17:41,462 --> 01:17:42,329
- You're awful.
1548
01:17:44,431 --> 01:17:47,434
I don't even wanna know
what you say about me.
1549
01:17:47,468 --> 01:17:50,704
(gentle pensive music)
1550
01:17:54,808 --> 01:17:59,813
- That I have never met
anyone like you, Midwest.
1551
01:18:02,016 --> 01:18:02,850
Ever.
1552
01:18:03,684 --> 01:18:04,818
(somber music)
1553
01:18:04,852 --> 01:18:07,188
- [Holly] Maybe it was
the adrenaline.
1554
01:18:08,289 --> 01:18:10,659
Maybe it was the diamonds
on the bed next to me.
1555
01:18:13,160 --> 01:18:15,229
Goddammit, I still wanted him.
1556
01:18:17,998 --> 01:18:19,300
Even after what I knew.
1557
01:18:20,868 --> 01:18:22,970
Even after what I had done.
1558
01:18:23,003 --> 01:18:24,872
(Richard gasping)
1559
01:18:24,905 --> 01:18:25,739
Are you okay?
1560
01:18:26,707 --> 01:18:28,342
- (grunts) Fuck!
1561
01:18:28,375 --> 01:18:31,378
(coughs and clears throat)
Hold on, hold on, hold on.
1562
01:18:31,412 --> 01:18:34,649
God, I. (coughing)
1563
01:18:34,683 --> 01:18:36,050
- Are you okay?
1564
01:18:36,083 --> 01:18:38,919
- Yeah. (coughs and clears
throat) This is weird.
1565
01:18:39,887 --> 01:18:40,689
This hasn't happened.
1566
01:18:40,721 --> 01:18:42,890
Did you, did you
pick up the dog?
1567
01:18:42,923 --> 01:18:47,728
(Richard inhales sharply
and coughs)
1568
01:18:47,761 --> 01:18:49,897
Oh geez. (wheezing)
1569
01:18:49,930 --> 01:18:52,667
Oh, Jesus, fuck. (clears throat)
1570
01:18:52,701 --> 01:18:55,202
(tense music)
1571
01:18:55,236 --> 01:18:58,640
(Richard grunting)
1572
01:18:58,673 --> 01:19:02,042
(coughs and groans)
Yeah, water! Water!
1573
01:19:02,076 --> 01:19:04,745
(Richard wheezing and choking)
1574
01:19:04,778 --> 01:19:07,948
(intense tense music)
1575
01:19:16,357 --> 01:19:17,992
(Richard spluttering)
1576
01:19:18,025 --> 01:19:20,060
(Richard wheezing and choking)
1577
01:19:20,094 --> 01:19:21,829
- [Holly] Richard, breathe!
1578
01:19:21,862 --> 01:19:24,733
- (groans) Hospital.
1579
01:19:24,765 --> 01:19:26,601
(Richard grunting)
(Holly gasps)
1580
01:19:26,635 --> 01:19:29,370
(intense tense music continues)
1581
01:19:29,403 --> 01:19:30,271
- Hi. Yes.
1582
01:19:30,304 --> 01:19:32,339
Wait, wait, wait. It's
gonna be okay.
1583
01:19:32,373 --> 01:19:34,141
Richard, hang on. It's
gonna be okay.
1584
01:19:34,174 --> 01:19:35,577
Yes. Hi, yeah, yes.
1585
01:19:35,610 --> 01:19:37,244
No, no, no, don't put me
on hold, motherfucker!
1586
01:19:37,278 --> 01:19:38,212
I need an ambulance right now!
1587
01:19:38,245 --> 01:19:40,414
My boyfriend can't breathe.
1588
01:19:40,447 --> 01:19:43,117
4730 Fountain Drive, Unit B.
1589
01:19:43,150 --> 01:19:45,720
- I can't, Midwest. (grunting)
1590
01:19:45,754 --> 01:19:47,589
- Richard, they're coming.
1591
01:19:47,622 --> 01:19:49,957
(intensifying tense music)
1592
01:19:49,990 --> 01:19:51,292
End scene.
1593
01:19:51,325 --> 01:19:53,961
(Richard wheezing)
1594
01:19:53,994 --> 01:19:57,298
(gasps) I never called. (scoffs)
1595
01:19:58,165 --> 01:20:00,535
You're not having an
asthma attack, by the way.
1596
01:20:00,568 --> 01:20:05,573
That powder you gave me,
the cyanide? (scoffs)
1597
01:20:05,906 --> 01:20:07,709
It's paralyzing your
respiratory system.
1598
01:20:07,742 --> 01:20:09,143
You got about five minutes.
1599
01:20:09,176 --> 01:20:12,647
I put it in your drink,
in case you're wondering.
1600
01:20:12,681 --> 01:20:13,914
Cheers.
1601
01:20:13,947 --> 01:20:16,116
You know, I used to think
you were being ironic
1602
01:20:16,150 --> 01:20:18,218
when you called me
Midwest until I realized
1603
01:20:18,252 --> 01:20:20,755
you know fuck all about
the Midwest.
1604
01:20:20,789 --> 01:20:24,158
Nebraska isn't just corn
fields and apple pie.
1605
01:20:24,191 --> 01:20:26,894
It's also oxy and Dilaudid.
1606
01:20:27,729 --> 01:20:29,631
That powder didn't look
like any crushed-up pills
1607
01:20:29,664 --> 01:20:31,265
I'd ever seen and when
I smelled it.
1608
01:20:31,298 --> 01:20:33,167
(sniffs) Almonds?
1609
01:20:33,200 --> 01:20:35,135
(suspenseful music)
(clock ticking)
1610
01:20:35,169 --> 01:20:37,672
(Holly gasps)
1611
01:20:37,706 --> 01:20:39,173
Dead giveaway for cyanide.
1612
01:20:41,308 --> 01:20:43,977
I mean, you were right
about one thing.
1613
01:20:45,513 --> 01:20:48,248
Nobody would've bought
your stupid fucking book
1614
01:20:48,282 --> 01:20:51,151
if they knew the truth
about you and Mariah.
1615
01:20:51,185 --> 01:20:56,090
That you're a fucking
canceled, washed-up has been
1616
01:20:56,123 --> 01:20:59,059
who got dumped by a movie star.
1617
01:20:59,993 --> 01:21:01,763
(inhales sharply) Whoa!
1618
01:21:01,796 --> 01:21:06,835
(suspenseful music)
(clock ticking)
1619
01:21:06,867 --> 01:21:10,371
(zipper rasping)
1620
01:21:10,404 --> 01:21:11,238
Oh-uh.
1621
01:21:14,041 --> 01:21:16,477
Some romantic getaway.
1622
01:21:16,511 --> 01:21:19,113
What, were you planning
on poisoning me
1623
01:21:19,146 --> 01:21:22,149
and then making it look like
I killed Mariah and Clay,
1624
01:21:23,083 --> 01:21:25,219
'cause I was jealous of them?
1625
01:21:25,252 --> 01:21:27,254
Me? Jealous of them?
1626
01:21:28,355 --> 01:21:31,559
(clicks tongue) Oh, Richard!
1627
01:21:32,893 --> 01:21:34,696
I would've kept your secret.
1628
01:21:36,230 --> 01:21:39,801
(sighs) I'm so used to
being underestimated,
1629
01:21:39,834 --> 01:21:42,336
it fucking kills me.
1630
01:21:42,369 --> 01:21:45,139
(suspenseful music)
(clock ticking)
1631
01:21:45,172 --> 01:21:46,974
But I was stupid.
1632
01:21:47,007 --> 01:21:50,244
(tense music)
1633
01:21:50,277 --> 01:21:51,178
I believed you when you said
1634
01:21:51,211 --> 01:21:54,415
that I was special, that
I would make it.
1635
01:21:55,282 --> 01:21:57,786
(tense music)
1636
01:22:00,387 --> 01:22:02,891
But you never even saw me.
1637
01:22:02,923 --> 01:22:04,626
You were just thinking
about her.
1638
01:22:07,961 --> 01:22:09,129
You crushed me, Richard.
1639
01:22:10,565 --> 01:22:13,434
- You have this spark, an edge.
1640
01:22:14,569 --> 01:22:16,069
- [Holly] You changed your name.
1641
01:22:16,103 --> 01:22:17,572
- [Richard] Ton of
actors change their name.
1642
01:22:17,605 --> 01:22:20,608
I found this dog and
I need to return it.
1643
01:22:20,642 --> 01:22:21,776
- [Danielle] There's
no easy way into this,
1644
01:22:21,810 --> 01:22:23,343
so we're letting you go.
1645
01:22:23,377 --> 01:22:25,713
- I am, uh, calling
about a complaint
1646
01:22:25,747 --> 01:22:27,715
with one of your employees.
1647
01:22:27,749 --> 01:22:29,082
You're badge.
1648
01:22:29,116 --> 01:22:30,017
(dramatic music)
1649
01:22:30,050 --> 01:22:31,686
But I'm not such a good
neighbor, Holly,
1650
01:22:31,719 --> 01:22:33,153
I really do want the money.
1651
01:22:34,154 --> 01:22:35,122
What about Clay?
1652
01:22:36,223 --> 01:22:37,892
- [Holly] Oh, he wasn't there.
1653
01:22:37,926 --> 01:22:38,959
- [Richard] Lucky us.
1654
01:22:40,294 --> 01:22:41,061
(gunfire bangs)
1655
01:22:41,094 --> 01:22:42,463
- [Holly] You know
her, don't you?
1656
01:22:42,496 --> 01:22:43,397
- [Richard] Our paths
may have crossed
1657
01:22:43,430 --> 01:22:44,833
back in my acting days.
1658
01:22:47,134 --> 01:22:49,136
- What is that?
- Crushed-up benzos.
1659
01:22:50,070 --> 01:22:51,739
Mix them with her
and Clay's drink,
1660
01:22:51,773 --> 01:22:54,074
and um, sleepy time.
1661
01:22:54,975 --> 01:22:56,143
You're bad.
1662
01:22:56,176 --> 01:22:57,277
- [Holly] You're the one
who said I have to do
1663
01:22:57,311 --> 01:22:59,046
what it takes to survive.
1664
01:22:59,079 --> 01:23:02,483
(intense dramatic music)
1665
01:23:05,854 --> 01:23:07,889
Am I good enough for you now?
1666
01:23:07,922 --> 01:23:10,123
(suspenseful music)
1667
01:23:10,157 --> 01:23:12,827
(gunfire bangs)
1668
01:23:17,966 --> 01:23:20,400
(food sizzling)
1669
01:23:20,434 --> 01:23:23,437
(footsteps tapping)
1670
01:23:25,372 --> 01:23:28,108
(gentle suspenseful music)
1671
01:23:28,141 --> 01:23:30,512
(jewelry thuds)
1672
01:23:30,545 --> 01:23:33,013
- Making an omelet. Want some?
1673
01:23:33,046 --> 01:23:34,414
- What are you putting in it?
1674
01:23:34,448 --> 01:23:35,984
- Just cheddar cheese.
1675
01:23:36,016 --> 01:23:37,184
- Yeah, I'll take some.
1676
01:23:38,118 --> 01:23:41,455
(gentle dramatic music)
1677
01:23:43,725 --> 01:23:46,360
- How are you, baby?
1678
01:23:46,393 --> 01:23:49,631
- (sighs) Everything went
according to the plan.
1679
01:23:51,966 --> 01:23:53,801
- Thank God you figured it out.
1680
01:23:55,803 --> 01:23:58,940
- I wouldn't have been
able to do it without you.
1681
01:23:58,973 --> 01:23:59,807
And I mean that.
1682
01:24:02,376 --> 01:24:06,280
(birds chirping)
(gentle suspenseful music)
1683
01:24:06,313 --> 01:24:09,383
- Not everyone can smell
1684
01:24:09,416 --> 01:24:11,819
that scent of almonds.
1685
01:24:12,687 --> 01:24:17,391
It's genetic. "Science Channel."
1686
01:24:17,424 --> 01:24:19,961
- I'll wait a few more
minutes and then I'll call.
1687
01:24:19,994 --> 01:24:23,898
- I'd wait till tomorrow and
make sure I knew all my lines.
1688
01:24:23,932 --> 01:24:28,803
- Well, last person I
saw was my boyfriend,
1689
01:24:28,836 --> 01:24:32,139
but no, I don't think
he'd take my gun.
1690
01:24:32,172 --> 01:24:33,708
He has been a little depressed.
1691
01:24:33,741 --> 01:24:35,743
- No, honey. Don't push it.
1692
01:24:35,777 --> 01:24:37,912
Let them bring up suicide.
1693
01:24:37,946 --> 01:24:39,212
- Right, right.
1694
01:24:39,246 --> 01:24:40,147
- Yeah.
1695
01:24:40,180 --> 01:24:41,849
(solemn music)
- You up for this?
1696
01:24:44,786 --> 01:24:46,521
- Actually, I'm kind of excited.
1697
01:24:46,554 --> 01:24:49,023
I mean, sort of like
opening-night-play excited.
1698
01:24:49,057 --> 01:24:50,758
(Holly laughs)
1699
01:24:50,792 --> 01:24:52,827
- [Holly] As soon as I
reported my gun missing,
1700
01:24:52,860 --> 01:24:54,596
the police connected the dots.
1701
01:24:55,630 --> 01:24:59,166
Ballistics linked my gun with
Richard and Clay's deaths.
1702
01:24:59,199 --> 01:25:01,201
Soon Richard's real
name came out.
1703
01:25:01,234 --> 01:25:03,270
Then his history with Mariah.
1704
01:25:03,303 --> 01:25:05,073
The press had a field day.
1705
01:25:06,040 --> 01:25:08,710
Of course, the cops had
questions for me,
1706
01:25:08,743 --> 01:25:12,046
but Mariah was brilliant,
she made it all about her.
1707
01:25:12,080 --> 01:25:14,749
The woman so enthralling,
so enticing,
1708
01:25:14,782 --> 01:25:17,217
that two men died for her.
1709
01:25:17,250 --> 01:25:20,054
She had movie offers
by the end of the week.
1710
01:25:20,088 --> 01:25:21,388
And it turned out that
I didn't need
1711
01:25:21,421 --> 01:25:24,358
some actors showcase
to make things happen.
1712
01:25:24,391 --> 01:25:27,095
So I took class, I hung
out with Mariah,
1713
01:25:27,160 --> 01:25:28,730
signed with her agent,
1714
01:25:28,763 --> 01:25:31,733
and started actually
working as an actress.
1715
01:25:31,766 --> 01:25:34,267
(gentle dramatic music)
1716
01:25:34,301 --> 01:25:35,937
I still think back
to that night,
1717
01:25:36,804 --> 01:25:38,940
about what it was like
to kill Richard.
1718
01:25:40,008 --> 01:25:42,577
It was like killing
a part of myself,
1719
01:25:42,610 --> 01:25:45,178
the part that was sheltered
and innocent.
1720
01:25:47,749 --> 01:25:51,953
Well, good riddance.
(slow dramatic music)
1721
01:25:57,157 --> 01:26:00,494
(gentle dramatic music)
1722
01:26:11,706 --> 01:26:14,441
(trap snaps)
(rat squeaking)
1723
01:26:14,474 --> 01:26:17,645
(gentle morose music)
1724
01:26:22,817 --> 01:26:26,154
(gentle dramatic music)
1725
01:26:27,055 --> 01:26:30,058
(slow upbeat music)
1726
01:26:39,567 --> 01:26:42,502
♪ String my silhouette ♪
1727
01:26:42,537 --> 01:26:46,674
♪ Traces of cologne and smoke ♪
1728
01:26:46,708 --> 01:26:50,144
♪ The moon is realizing ♪
1729
01:26:50,178 --> 01:26:54,982
♪ Everything that
you had hoped ♪
1730
01:26:55,016 --> 01:26:57,685
♪ In your bungalow ♪
1731
01:26:57,719 --> 01:27:02,557
♪ All the lines are
crisp and clean ♪
1732
01:27:02,590 --> 01:27:05,225
♪ But you can't forget ♪
1733
01:27:05,258 --> 01:27:06,794
♪ What you saw ♪
1734
01:27:06,828 --> 01:27:10,164
♪ When you were just 16 ♪
1735
01:27:12,734 --> 01:27:17,739
(slow upbeat music)
(singer humming)
1736
01:27:36,591 --> 01:27:39,827
(gentle staccato music)
1737
01:27:39,861 --> 01:27:44,397
♪ Hangers in an empty closet ♪
1738
01:27:44,431 --> 01:27:47,869
♪ A hat perched on a chair ♪
1739
01:27:47,902 --> 01:27:51,438
♪ You remember that one moment ♪
1740
01:27:51,471 --> 01:27:55,009
♪ You were left just
standing there ♪
1741
01:27:55,042 --> 01:27:59,247
♪ A dark stain spreading
on the carpet ♪
1742
01:27:59,279 --> 01:28:03,684
♪ This can't be happening ♪
1743
01:28:03,718 --> 01:28:08,523
♪ Electric shock's awaken
all the places ♪
1744
01:28:08,556 --> 01:28:11,626
♪ You have ever been ♪
1745
01:28:13,094 --> 01:28:18,099
(slow upbeat music)
(singers humming)
1746
01:28:26,674 --> 01:28:28,408
(gentle staccato music)
1747
01:28:28,441 --> 01:28:30,044
(gentle dramatic music)
1748
01:28:30,077 --> 01:28:33,080
(slow upbeat music)
125479
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.