All language subtitles for Murphy Brown s01e01 Respect
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,800 --> 00:00:46,800
What a bunch of bulls.
2
00:00:47,000 --> 00:00:49,540
First of all, they didn't write about
the interview she did with the
3
00:00:49,540 --> 00:00:53,840
Sandinistas. Secondly, she stood Warren
Beatty up. He didn't stand her up. And
4
00:00:53,840 --> 00:00:56,000
thirdly, what kind of ties are these?
5
00:00:56,240 --> 00:00:57,280
I thought Wyde was out.
6
00:00:57,600 --> 00:01:02,280
You know, when they asked me to fill in
for Murphy, I couldn't believe it.
7
00:01:02,580 --> 00:01:05,280
It was kind of like that time when I
became Miss America.
8
00:01:05,720 --> 00:01:08,980
Did I ever tell you about that? Oh,
yeah, yeah. It's an exciting story.
9
00:01:10,260 --> 00:01:14,120
So, who wants to put a little money down
here? I say Murphy comes back a changed
10
00:01:14,120 --> 00:01:17,760
woman. It was so incredible when they
announced my name.
11
00:01:19,160 --> 00:01:22,140
First runner -up, Corky Sherwood.
12
00:01:22,560 --> 00:01:25,760
Murphy will never change. Once a pain in
the butt, always a pain in the butt.
13
00:01:25,840 --> 00:01:30,040
Jim, we are talking a month at the Betty
Ford Center. You saw the segment I did
14
00:01:30,040 --> 00:01:33,180
on that place. They knocked the stuffing
out of you. Now, come on. Ten bucks.
15
00:01:33,480 --> 00:01:35,640
But then I got that phone call.
16
00:01:37,920 --> 00:01:40,940
It's always very sad when Miss America
calls from Grace.
17
00:01:41,470 --> 00:01:44,270
Although when she said she loved
animals, no one took her literally.
18
00:01:46,210 --> 00:01:48,950
Did I ever tell you what she did the
night before? Yeah, yeah, what a mind
19
00:01:48,950 --> 00:01:50,490
picture. It's 9 .30.
20
00:01:51,610 --> 00:01:55,490
At 10 o 'clock, Murphy Brown is going to
get off that elevator late as usual.
21
00:01:55,750 --> 00:01:59,350
She will insult at least three people,
grab a cup of black coffee, and bum a
22
00:01:59,350 --> 00:02:03,290
cigarette. Then she will lock herself in
her office until she comes up with the
23
00:02:03,290 --> 00:02:07,290
perfect piece for next week's show. As
usual, you're on. All right!
24
00:02:08,210 --> 00:02:10,090
Wait, I have to get my checkbook.
25
00:02:19,299 --> 00:02:20,299
Rex, please.
26
00:02:20,320 --> 00:02:21,320
Hey, Frank.
27
00:02:21,540 --> 00:02:23,720
Nice piece you did on that prostitution
ring.
28
00:02:24,360 --> 00:02:28,900
Jim, what have you done to your hair? I
like it. Coffee, Miss Brown? No, thank
29
00:02:28,900 --> 00:02:29,900
you.
30
00:02:35,260 --> 00:02:36,940
I'm going to miss her. Me too.
31
00:02:38,980 --> 00:02:39,980
Okay.
32
00:02:40,380 --> 00:02:44,020
Which one of you turkeys got their
greasy fingerprints all over...
33
00:02:53,710 --> 00:02:56,070
You were fondling it while I was gone.
34
00:02:56,290 --> 00:03:00,450
I couldn't help myself. It was wearing a
dress. It had breasts. We talked. We
35
00:03:00,450 --> 00:03:01,450
hit it off.
36
00:03:02,610 --> 00:03:04,170
You're very strange.
37
00:03:04,710 --> 00:03:06,370
And I actually missed you.
38
00:03:07,210 --> 00:03:10,230
Thanks for sending me the Chippendales
calendar.
39
00:03:10,850 --> 00:03:12,890
Mr. March got me through August.
40
00:03:13,210 --> 00:03:17,770
I am proud of you, Murph. You came out
the other side. Frank, I haven't had a
41
00:03:17,770 --> 00:03:18,850
drink in over a month.
42
00:03:19,190 --> 00:03:21,930
I haven't had a cigarette in three
weeks.
43
00:03:22,400 --> 00:03:26,300
Four hours and 22 minutes. I've been
pleasant. I've been polite.
44
00:03:28,020 --> 00:03:29,500
Don't ever tell anybody this, okay?
45
00:03:30,060 --> 00:03:36,660
I did aerobic. I left every vice I have
at that place, except for chewing
46
00:03:36,660 --> 00:03:41,440
pencils. I can't live without the taste
of a number two soft drink. I've got to
47
00:03:41,440 --> 00:03:44,540
have it. I wouldn't let them break me.
It's okay, Murph. You've got to hold on
48
00:03:44,540 --> 00:03:45,540
to something.
49
00:03:45,680 --> 00:03:49,500
Boy, being away from this place was like
cutting off my oxygen.
50
00:03:50,460 --> 00:03:53,800
So. How bad did the ratings drop? Oh,
they didn't.
51
00:03:54,920 --> 00:03:55,879
No, really.
52
00:03:55,880 --> 00:04:00,500
No, I... I'm telling you. We killed the
competition last week, and believe me,
53
00:04:00,520 --> 00:04:04,320
it was heavy. There was a Partridge
family reunion special and Emmanuel
54
00:04:04,320 --> 00:04:05,320
an ALF two -parter.
55
00:04:07,100 --> 00:04:10,580
Oh, I gotta go meet my film crew.
Listen, later on, I'll buy you a drink.
56
00:04:10,900 --> 00:04:12,360
We'll have some lunch. Nice, lunch.
57
00:04:15,840 --> 00:04:16,840
Miss Brown.
58
00:04:17,880 --> 00:04:18,880
Hi.
59
00:04:19,120 --> 00:04:20,899
Just wanted to come up and introduce
myself.
60
00:04:22,010 --> 00:04:23,210
Miles Silverberg. Hello.
61
00:04:25,710 --> 00:04:26,870
Did you want an autograph?
62
00:04:27,570 --> 00:04:28,570
Autograph?
63
00:04:29,730 --> 00:04:30,730
Autograph? No.
64
00:04:31,090 --> 00:04:32,770
I'm Miles Silverberg. Right.
65
00:04:32,970 --> 00:04:34,310
Silverberg Miles. You said that.
66
00:04:34,530 --> 00:04:36,630
The new executive producer of FYI.
67
00:04:37,070 --> 00:04:38,009
Excuse me?
68
00:04:38,010 --> 00:04:39,790
I said, I'm the new executive producer.
69
00:04:40,170 --> 00:04:43,550
They replaced Arvin with you?
70
00:04:43,870 --> 00:04:46,670
Your Miles Silverberg? Yes. Yes.
71
00:04:47,030 --> 00:04:48,030
Miles Silverberg.
72
00:04:48,150 --> 00:04:51,090
And let me just say what a big fan I am.
You know who the Shirelles are.
73
00:04:51,740 --> 00:04:52,740
Excuse me?
74
00:04:54,360 --> 00:04:55,480
The Shirelles?
75
00:04:56,360 --> 00:04:58,100
The Ronettes? The Delphonics?
76
00:04:58,340 --> 00:04:59,460
It's only my second day.
77
00:05:01,620 --> 00:05:02,920
How old are you?
78
00:05:03,180 --> 00:05:04,180
Twenty -five.
79
00:05:04,200 --> 00:05:05,200
What's your background?
80
00:05:05,560 --> 00:05:08,800
Ah, master's degree from Harvard
Business School. Working background.
81
00:05:09,360 --> 00:05:11,860
Three years in public television. I ran
my... Getting worse.
82
00:05:12,460 --> 00:05:13,540
I'm sorry, Mr.
83
00:05:13,760 --> 00:05:17,360
Silverberg, if it appears I'm being rude
to you. It's just that I can't help
84
00:05:17,360 --> 00:05:20,000
thinking about the fact that while I was
getting maced at the Democratic
85
00:05:20,000 --> 00:05:23,580
Convention in 68, you were wondering if
you'd ever meet Adam West.
86
00:05:25,820 --> 00:05:26,820
Look,
87
00:05:31,740 --> 00:05:33,460
I can understand this reaction.
88
00:05:33,840 --> 00:05:35,940
I know how much you loved and admired
Arvin.
89
00:05:36,360 --> 00:05:37,360
But the man retired.
90
00:05:38,180 --> 00:05:40,100
He did. The show needs new blood.
91
00:05:40,880 --> 00:05:44,640
Are you the same new blood who thought
it would be a good idea to have a former
92
00:05:44,640 --> 00:05:49,040
Miss America who won by default, no
less, fill in for me? Oh, no, definitely
93
00:05:49,040 --> 00:05:50,040
not.
94
00:05:51,500 --> 00:05:54,700
I'm the one who decided she should join
you, Frank, and Jim on a permanent
95
00:05:54,700 --> 00:05:55,700
basis.
96
00:05:56,100 --> 00:05:57,440
Are you kidding me?
97
00:05:58,160 --> 00:06:00,660
The woman has no journalism background.
98
00:06:03,540 --> 00:06:04,540
Think back.
99
00:06:04,600 --> 00:06:08,060
Atlantic City, 1982, the talent
competition.
100
00:06:08,830 --> 00:06:12,670
Corky Sherwood walks out on stage and
coordinates a closet?
101
00:06:12,930 --> 00:06:14,570
Doesn't that tell you something?
102
00:06:17,270 --> 00:06:20,210
Who knew where she was going to put
those last two dresses?
103
00:06:21,090 --> 00:06:24,710
Miss Brown, she's been testing through
the roof. You can't ignore that.
104
00:06:24,930 --> 00:06:25,930
Oh, yeah?
105
00:06:26,610 --> 00:06:28,350
I've got this for you. Hi.
106
00:06:28,590 --> 00:06:30,590
I hope I'm not interrupting anything.
107
00:06:31,070 --> 00:06:34,070
But I just wanted to say, mercy.
108
00:06:34,940 --> 00:06:40,340
What a pleasure it is to meet you and
tell you myself that I will be honored
109
00:06:40,340 --> 00:06:42,200
be sitting beside you every Wednesday
night.
110
00:06:42,580 --> 00:06:47,880
And if I can be even one tenth the
journalist you are, I have reached my
111
00:06:49,820 --> 00:06:52,760
Because you, Murphy, are the best.
112
00:06:53,840 --> 00:06:56,580
Gee, thank you very much. That's really
sweet.
113
00:06:57,900 --> 00:07:01,080
Oh, Miles, how do you pronounce this
word?
114
00:07:02,480 --> 00:07:03,480
She -ite.
115
00:07:12,710 --> 00:07:17,670
Women 18 to 34 are writing to her for
hairstyling tips. She thinks Camus is a
116
00:07:17,670 --> 00:07:18,830
soap. Come on, Brown.
117
00:07:19,430 --> 00:07:23,710
All I'm asking is for the chance to
impress you. It takes a lot to impress
118
00:07:23,950 --> 00:07:25,750
Okay. How about this?
119
00:07:27,010 --> 00:07:30,970
I have landed you maybe the biggest
interview of the year. Unless you're
120
00:07:30,970 --> 00:07:32,770
about Bobby Powell, I'm not impressed.
121
00:07:33,130 --> 00:07:34,130
Bingo.
122
00:07:34,330 --> 00:07:35,269
You're kidding.
123
00:07:35,270 --> 00:07:36,270
Nope.
124
00:07:37,270 --> 00:07:38,270
Wow.
125
00:07:38,480 --> 00:07:40,600
Look here on my date book. What does
that say?
126
00:07:40,900 --> 00:07:41,900
Buy tampons.
127
00:07:43,700 --> 00:07:47,420
Above that, first order of business,
land Bobby Powell.
128
00:07:48,120 --> 00:07:52,480
60 Minutes 2020, the Today Show, they're
all trying to snag this guy. How did
129
00:07:52,480 --> 00:07:53,399
you do it?
130
00:07:53,400 --> 00:07:54,780
Well, it wasn't easy.
131
00:07:56,100 --> 00:07:58,820
I'm looking at you in a totally new way,
Miles.
132
00:07:59,640 --> 00:08:03,740
I mean, there are always compromises we
have to make along the way. Of course.
133
00:08:04,000 --> 00:08:06,460
I just finished graduate work in
compromise.
134
00:08:06,700 --> 00:08:08,510
So. What kind of compromise?
135
00:08:09,530 --> 00:08:10,530
No big deal.
136
00:08:11,590 --> 00:08:15,430
I had to promise Bobby Powell that you
wouldn't ask him the question.
137
00:08:17,410 --> 00:08:21,250
You promised Bobby Powell I wouldn't ask
him if he had an affair with a married
138
00:08:21,250 --> 00:08:25,350
woman who happens to be running for vice
president of the United States?
139
00:08:25,790 --> 00:08:26,790
So what's your point?
140
00:08:28,210 --> 00:08:32,490
What are we running here? Do I look like
Robin Leach? Forget it. I can't do the
141
00:08:32,490 --> 00:08:36,510
interview. See, I have this reputation,
which I'm very proud of.
142
00:08:36,789 --> 00:08:40,630
I've never done an interview with my
hands tied, and I'm not about to start.
143
00:08:46,410 --> 00:08:48,610
I'll come back after you've had a chance
to mull this over.
144
00:08:49,830 --> 00:08:51,130
I think it went well, don't you?
145
00:08:58,310 --> 00:08:59,410
Miss Brown?
146
00:08:59,870 --> 00:09:02,430
Hi. I'm Sherry French, your new
secretary.
147
00:09:02,910 --> 00:09:04,390
What happened to my old secretary?
148
00:09:05,040 --> 00:09:06,320
she left to sell Herbalife.
149
00:09:08,340 --> 00:09:11,040
Oh. Well, welcome aboard, Sherry.
150
00:09:11,260 --> 00:09:13,080
Uh, do me a favor, will you?
151
00:09:13,340 --> 00:09:15,120
Get rid of these things for me.
152
00:09:15,440 --> 00:09:17,800
And bring me some fresh pencils.
153
00:09:18,300 --> 00:09:19,460
Number two, soft.
154
00:09:20,840 --> 00:09:21,860
A lot of them.
155
00:09:22,360 --> 00:09:26,720
Miss Brown, I couldn't help overhearing
what you and Mr. Silverberg were talking
156
00:09:26,720 --> 00:09:27,720
about.
157
00:09:27,820 --> 00:09:30,960
I think you made a very big mistake
passing on that interview.
158
00:09:31,540 --> 00:09:34,640
You can't just... categorize things as
black or white.
159
00:09:35,300 --> 00:09:38,320
Issues facing the media now are often
very gray.
160
00:09:39,600 --> 00:09:41,720
Do you mind if I sit in your chair for a
minute?
161
00:09:42,280 --> 00:09:44,300
I just want to see what it feels like.
162
00:09:46,440 --> 00:09:47,880
Sherry doesn't work here anymore.
163
00:09:48,120 --> 00:09:49,380
This is Robert.
164
00:09:51,120 --> 00:09:54,680
Well, I'm sorry, but Miss Brown is on
the phone with the Secretary of State
165
00:09:54,680 --> 00:09:55,599
right now.
166
00:09:55,600 --> 00:09:58,240
Who is this?
167
00:09:59,300 --> 00:10:02,220
Oh! Uh, yes, yes. Hold on. I'll tell you
around.
168
00:10:03,420 --> 00:10:07,460
Oh, come on, Mr. Secretary. You're not
backing out on me, are you?
169
00:10:07,740 --> 00:10:11,920
Look, we can pre -tape in the morning,
and I'll have you on a plane to Helsinki
170
00:10:11,920 --> 00:10:12,899
in the afternoon.
171
00:10:12,900 --> 00:10:13,839
Come on.
172
00:10:13,840 --> 00:10:15,400
I'll do my Ted Koppel impression.
173
00:10:18,260 --> 00:10:22,800
Uh, excuse me. A very urgent call just
came in. I'm going to have to get back
174
00:10:22,800 --> 00:10:23,860
you. Thank you, Mr. Secretary.
175
00:10:25,260 --> 00:10:26,260
Eldon Bernicke?
176
00:10:27,020 --> 00:10:31,370
Okay. You were supposed to show up to
paint the inside of my house two weeks
177
00:10:31,370 --> 00:10:32,370
ago.
178
00:10:35,390 --> 00:10:39,810
I left the keys with my neighbor. She
said you arrived late, spread out your
179
00:10:39,810 --> 00:10:42,250
drop cloth, ordered a pizza, and never
came back.
180
00:10:42,530 --> 00:10:45,530
Now, you may get away with this sort of
thing with other people, but I am
181
00:10:45,530 --> 00:10:46,970
definitely not other people.
182
00:10:48,490 --> 00:10:49,490
Murphy Brown.
183
00:10:50,270 --> 00:10:51,270
I'm on TV.
184
00:10:52,290 --> 00:10:56,690
Look, be there tomorrow morning ready to
paint, or I'll sue your overalls off.
185
00:10:57,519 --> 00:10:59,840
No, I don't know Heather Locklear.
186
00:11:07,080 --> 00:11:08,080
Robert?
187
00:11:13,500 --> 00:11:15,200
I'm sorry, did I scare you?
188
00:11:15,720 --> 00:11:16,720
No.
189
00:11:17,780 --> 00:11:20,300
Would you see if you can get the First
Lady for me, please?
190
00:11:20,580 --> 00:11:23,940
Of the United States?
191
00:11:24,840 --> 00:11:25,840
That's right.
192
00:11:31,530 --> 00:11:32,530
You can do this, Robert.
193
00:11:32,610 --> 00:11:33,610
Yes, I know.
194
00:11:34,470 --> 00:11:35,470
Just give me a minute.
195
00:11:43,130 --> 00:11:44,710
Murphy? You again.
196
00:11:45,390 --> 00:11:46,810
I just spoke with Bobby Powell.
197
00:11:47,090 --> 00:11:50,450
He'd really like you to do the
interview, but if not, he's going to
198
00:11:50,450 --> 00:11:51,450
Jane Pauley.
199
00:11:51,650 --> 00:11:52,650
The big J?
200
00:11:53,450 --> 00:11:57,210
We are talking about full -page ads in
newspapers across the country, a
201
00:11:57,210 --> 00:11:58,270
guaranteed 40 share.
202
00:11:59,690 --> 00:12:00,690
You know,
203
00:12:01,100 --> 00:12:04,840
This may sound awfully old -fashioned to
someone who would wear a tie like that,
204
00:12:04,940 --> 00:12:05,479
but... It's new.
205
00:12:05,480 --> 00:12:06,480
Do you like it?
206
00:12:06,760 --> 00:12:11,020
No. My dad once told me never to do
anything that didn't feel right.
207
00:12:11,320 --> 00:12:15,020
This doesn't feel right. So if you want
me to do it, you'll have to call my dad
208
00:12:15,020 --> 00:12:16,020
and clear it with him.
209
00:12:17,880 --> 00:12:18,920
What's your father's phone number?
210
00:12:21,100 --> 00:12:24,280
Bobby's available for lunch today. I
think you should meet with him. You
211
00:12:24,280 --> 00:12:25,280
give up, do you?
212
00:12:26,380 --> 00:12:27,640
I'll be back. I know.
213
00:12:29,180 --> 00:12:30,180
Murphy?
214
00:12:30,360 --> 00:12:34,400
I heard you turn that interview down,
and I just want to say I would have done
215
00:12:34,400 --> 00:12:35,860
exactly the same thing.
216
00:12:40,480 --> 00:12:41,480
Hey, Miles?
217
00:12:47,200 --> 00:12:48,200
Okay,
218
00:12:49,300 --> 00:12:52,500
okay. Murphy, welcome back.
219
00:12:52,820 --> 00:12:53,820
Hey, Phil.
220
00:12:53,900 --> 00:12:58,320
Bobby Powell isn't here yet, but I saved
you your favorite table, where you gave
221
00:12:58,320 --> 00:12:59,740
Ed Meese the Heimlich maneuver.
222
00:13:00,380 --> 00:13:01,380
Memories.
223
00:13:01,720 --> 00:13:03,000
What can I get you?
224
00:13:04,680 --> 00:13:06,240
How about a designer water?
225
00:13:07,560 --> 00:13:08,620
Good for you.
226
00:13:09,700 --> 00:13:11,940
One designer water, coming right up.
227
00:13:12,220 --> 00:13:13,220
How's little Phil?
228
00:13:13,360 --> 00:13:14,360
Oh, he's fine.
229
00:13:14,540 --> 00:13:15,339
Big Phil?
230
00:13:15,340 --> 00:13:16,279
Just fine.
231
00:13:16,280 --> 00:13:17,199
Phil Senior?
232
00:13:17,200 --> 00:13:18,700
Still going strong, that would.
233
00:13:19,380 --> 00:13:20,760
Phyllis says to say hello.
234
00:13:22,400 --> 00:13:27,220
There he is.
235
00:13:28,240 --> 00:13:29,240
Bobby Powell.
236
00:13:34,250 --> 00:13:36,290
And shy looking. Yeah, right.
237
00:13:37,070 --> 00:13:38,610
Well, this will take about two seconds.
238
00:13:41,090 --> 00:13:44,790
Bobby Powell, Murphy Brown. Miss Brown,
it's a pleasure to meet you. Really a
239
00:13:44,790 --> 00:13:45,790
pleasure.
240
00:13:45,870 --> 00:13:47,990
Thanks for agreeing to see me. I know
how busy you are.
241
00:13:48,650 --> 00:13:49,970
Why don't we have a seat over here?
242
00:13:58,870 --> 00:13:59,870
Nothing, thanks.
243
00:14:06,540 --> 00:14:09,460
A lot of people are offering me a lot of
money to tell my story.
244
00:14:10,100 --> 00:14:14,520
Now, I don't know if this will make any
sense to you, but I'm not interested in
245
00:14:14,520 --> 00:14:16,220
the money. I just want the story told
straight.
246
00:14:16,920 --> 00:14:17,920
That's why I picked you.
247
00:14:18,100 --> 00:14:19,280
Everybody knows you the best.
248
00:14:20,540 --> 00:14:22,640
Wow, you're pretty smooth, Mr. Powell.
249
00:14:23,040 --> 00:14:25,720
I bet that sheepish grin of yours got
you pretty far.
250
00:14:26,700 --> 00:14:27,700
Pretty far?
251
00:14:28,760 --> 00:14:30,920
You know what happened to me this
morning?
252
00:14:31,740 --> 00:14:33,280
I got let go from my job.
253
00:14:33,640 --> 00:14:34,599
You did? Yeah.
254
00:14:34,600 --> 00:14:35,660
Too much bad publicity.
255
00:14:36,380 --> 00:14:37,760
My friends don't call me anymore.
256
00:14:38,040 --> 00:14:41,580
I can't walk out into the street without
everybody staring at me. Mr. Powell,
257
00:14:41,800 --> 00:14:47,020
you haven't experienced pain until the
National Enquirer puts your head on Tia
258
00:14:47,020 --> 00:14:48,080
Zadora's body.
259
00:14:51,000 --> 00:14:56,920
You got yourself involved with Gwen
Lansing, who happens to be married with
260
00:14:56,920 --> 00:14:59,660
kids and may end up running this country
one day.
261
00:14:59,980 --> 00:15:02,660
I think you've both got to expect a
little publicity.
262
00:15:04,000 --> 00:15:08,320
And frankly, Mr. Powell, I think
publicity is exactly what you're after.
263
00:15:08,740 --> 00:15:10,160
You know, I thought you'd be different.
264
00:15:10,740 --> 00:15:11,740
I really did.
265
00:15:12,480 --> 00:15:14,040
You've made up your mind about me
already.
266
00:15:14,340 --> 00:15:16,380
I didn't think the press was supposed to
do that.
267
00:15:17,260 --> 00:15:18,820
Did you sleep with Gwen Lansing?
268
00:15:22,640 --> 00:15:26,180
Do you think America has the right to
know everything?
269
00:15:28,920 --> 00:15:29,920
No.
270
00:15:32,960 --> 00:15:33,960
Neither do I.
271
00:15:34,370 --> 00:15:36,810
You know, Ms. Brown, there's another
reason why I picked you.
272
00:15:37,510 --> 00:15:40,530
You must know what it's like to have a
whole country pass judgment on you.
273
00:15:40,970 --> 00:15:42,850
I see you've been reading your tabloids.
274
00:15:43,390 --> 00:15:44,490
That's why I thought you'd understand.
275
00:15:46,070 --> 00:15:50,830
Look, all I want is a chance to tell my
story with some kind of dignity.
276
00:15:52,390 --> 00:15:54,670
But it looks like these days that's just
too much to ask.
277
00:15:56,770 --> 00:15:57,770
Thanks for your time.
278
00:16:07,310 --> 00:16:08,430
So what's the story?
279
00:16:09,310 --> 00:16:10,770
Well, he wasn't what I expected.
280
00:16:11,490 --> 00:16:12,670
You gonna do the interview?
281
00:16:15,150 --> 00:16:16,550
I'm gonna do the interview.
282
00:16:21,230 --> 00:16:22,230
Okay,
283
00:16:24,510 --> 00:16:26,710
Mr. Bernicke, this is Murphy Brown
again.
284
00:16:27,230 --> 00:16:30,270
You were supposed to show up to paint
the inside of my house this morning.
285
00:16:30,470 --> 00:16:32,430
I was there. You weren't.
286
00:16:32,950 --> 00:16:33,950
You blew it.
287
00:16:34,210 --> 00:16:38,990
Oh. And change the message on this phone
machine. Nobody likes listening to
288
00:16:38,990 --> 00:16:41,030
Margaritaville for five minutes.
289
00:16:47,090 --> 00:16:48,230
Robert. I'm
290
00:16:48,230 --> 00:16:56,030
fine.
291
00:16:57,390 --> 00:17:00,610
Would you return these to the tape
library for me, please?
292
00:17:01,070 --> 00:17:03,290
I can't take it.
293
00:17:03,850 --> 00:17:07,150
I can't take the pressure. I'm like one
raw, pulsating nerve.
294
00:17:08,589 --> 00:17:13,150
I feel the veins in my head pressing
against the inside of my skull and
295
00:17:13,150 --> 00:17:15,750
expanding until they're ready to
explode.
296
00:17:16,609 --> 00:17:19,130
It's too much. It's just too much.
297
00:17:23,730 --> 00:17:27,490
Robert, maybe you should go back to
sports.
298
00:17:27,910 --> 00:17:29,690
Yes, I think that would be good for me.
299
00:17:31,290 --> 00:17:32,850
Now that the Olympics are over.
300
00:17:41,640 --> 00:17:43,120
See the ad in this morning's paper?
301
00:17:44,020 --> 00:17:45,020
B.
302
00:17:45,200 --> 00:17:46,200
Right.
303
00:17:46,940 --> 00:17:51,720
Say, Jim, can I buy you a cup of coffee?
There's something I wanted to ask you.
304
00:17:51,880 --> 00:17:52,880
Sure.
305
00:17:55,700 --> 00:17:57,300
This is kind of hard for me.
306
00:17:58,180 --> 00:17:59,180
Well,
307
00:17:59,720 --> 00:18:02,500
I'll just jump in.
308
00:18:05,140 --> 00:18:08,840
Have you ever felt...
309
00:18:09,260 --> 00:18:11,340
Really nervous before a big interview.
310
00:18:12,140 --> 00:18:14,500
I don't mean like when you were first
starting out.
311
00:18:14,880 --> 00:18:15,880
That's expected.
312
00:18:16,340 --> 00:18:20,280
I mean, have you ever felt not like
yourself?
313
00:18:21,420 --> 00:18:25,840
Like you went through something that
changed you and you start to wonder if
314
00:18:25,840 --> 00:18:29,680
maybe you've lost the thing that made
you special and you won't be able to
315
00:18:29,680 --> 00:18:34,240
it off and everyone will see through you
and you'll fail in front of millions of
316
00:18:34,240 --> 00:18:35,240
people?
317
00:18:37,340 --> 00:18:38,340
No.
318
00:18:40,170 --> 00:18:41,730
Thanks for the talk, Jim. You bet.
319
00:18:47,270 --> 00:18:51,890
The university called to confirm your
luncheon date.
320
00:18:52,150 --> 00:18:53,150
Lecture date.
321
00:18:54,390 --> 00:18:57,790
Yes, on the 16th. The 15th.
322
00:18:58,910 --> 00:18:59,910
Yes.
323
00:19:01,430 --> 00:19:06,010
And then you got a call from a... Momar.
324
00:19:06,530 --> 00:19:07,530
Somebody.
325
00:19:10,290 --> 00:19:11,970
Gaddafi? Right.
326
00:19:12,170 --> 00:19:13,970
I knew he was Italian.
327
00:19:16,810 --> 00:19:17,990
Mrs. Caldwell?
328
00:19:18,430 --> 00:19:19,430
Yes, dear?
329
00:19:21,210 --> 00:19:22,210
Never mind.
330
00:19:22,890 --> 00:19:23,890
Right.
331
00:19:26,330 --> 00:19:28,790
Hi. I was told to see the executive
producer.
332
00:19:29,190 --> 00:19:30,630
That's me, Miles Silverberg.
333
00:19:31,170 --> 00:19:32,530
You're Miles Silverberg?
334
00:19:32,730 --> 00:19:33,830
I skipped a grade in high school.
335
00:19:34,210 --> 00:19:39,710
This is Jerry White. and Steve Katzman,
my agent, Dan Palmer and Tom Jacobson,
336
00:19:39,710 --> 00:19:42,530
my attorneys, and Eric Leahy, my
publicist. Nice suit.
337
00:19:42,910 --> 00:19:43,910
Thanks.
338
00:19:44,870 --> 00:19:48,410
Mr. Powell, we're going to need you to
step over here, please. We've got about
339
00:19:48,410 --> 00:19:49,289
minute till airtime.
340
00:19:49,290 --> 00:19:50,290
Hello again.
341
00:19:50,730 --> 00:19:51,730
Hi.
342
00:19:51,950 --> 00:19:53,010
This is really something.
343
00:19:53,650 --> 00:19:56,530
Me and Murphy Brown on live television,
prime time.
344
00:19:57,610 --> 00:19:59,550
How many people do you think will be
watching tonight?
345
00:20:00,570 --> 00:20:01,570
A lot.
346
00:20:01,810 --> 00:20:02,709
Feel okay?
347
00:20:02,710 --> 00:20:05,920
Yeah. Okay, remember what I told you.
Don't divert your eyes too much. It
348
00:20:05,920 --> 00:20:08,900
you look dishonest. Let the camera pick
up your natural charisma.
349
00:20:09,320 --> 00:20:12,360
Everything goes well tonight. Tomorrow
we make that major deal with the...
350
00:20:12,360 --> 00:20:14,940
Jerry, can we talk about that later? Oh,
sure.
351
00:20:16,560 --> 00:20:18,060
Hi, I'm a big fan.
352
00:20:18,540 --> 00:20:19,620
Nice teeth.
353
00:20:26,080 --> 00:20:27,920
We made a deal with Bobby Powell.
354
00:20:29,580 --> 00:20:30,960
Don't worry, Miles, I'm cool.
355
00:20:31,920 --> 00:20:32,920
It's the new me.
356
00:20:33,060 --> 00:20:34,440
Ten seconds to air time.
357
00:20:34,660 --> 00:20:35,660
We're going to be great.
358
00:20:35,820 --> 00:20:36,960
Forty share guaranteed.
359
00:20:38,020 --> 00:20:39,340
Five seconds to air time.
360
00:20:39,960 --> 00:20:45,940
Four, three, two... Good evening, and
welcome to FYI.
361
00:20:46,460 --> 00:20:51,440
For your information tonight, Frank
Fontana exposes new chemical dumping in
362
00:20:51,440 --> 00:20:56,280
Niagara River, while Corky Sherwood
reports on the darker side of
363
00:21:00,170 --> 00:21:02,570
At the top of our show this evening, a
special interview.
364
00:21:03,130 --> 00:21:07,010
Murphy Brown talks with a very talked
-about man, Bobby Powell.
365
00:21:07,590 --> 00:21:09,590
Until a month ago, no one knew his name.
366
00:21:09,930 --> 00:21:14,570
This photograph changed his life and
perhaps the direction of a presidential
367
00:21:14,570 --> 00:21:18,510
campaign. This evening, Murphy Brown
talks with Bobby Powell live.
368
00:21:18,930 --> 00:21:19,930
Murphy?
369
00:21:20,590 --> 00:21:21,590
Thanks, Jim.
370
00:21:30,139 --> 00:21:34,000
Let's start with the question everyone's
asking. Did you sleep with Gwen Lansing
371
00:21:34,000 --> 00:21:35,000
or not?
372
00:21:39,280 --> 00:21:46,260
I had to ask
373
00:21:46,260 --> 00:21:48,940
the question. You know, it's in my
genes.
374
00:21:49,360 --> 00:21:51,980
And also, I have very bad PMS.
375
00:21:55,060 --> 00:21:56,060
That's it.
376
00:21:56,640 --> 00:21:58,060
25 and all washed up.
377
00:22:03,690 --> 00:22:04,690
Wait a minute.
378
00:22:04,890 --> 00:22:07,190
This is not the Miles Silverberg I know.
379
00:22:09,890 --> 00:22:13,510
You know, I hate to admit it, but you
really pulled one off tonight.
380
00:22:14,590 --> 00:22:18,170
Frank's piece was one of the better
examples of investigative reporting I've
381
00:22:18,170 --> 00:22:20,350
seen in a long time. I know it was your
idea.
382
00:22:20,790 --> 00:22:24,710
And let's face it, you pretty much blew
the doors off the fat -sucking business.
383
00:22:25,350 --> 00:22:27,750
I think you ought to fight for your job,
Miles.
384
00:22:27,950 --> 00:22:29,310
I'll help you do it.
385
00:22:29,850 --> 00:22:30,850
You're kidding.
386
00:22:30,930 --> 00:22:31,930
Why?
387
00:22:32,160 --> 00:22:33,780
I don't know. Don't push it, okay?
388
00:22:36,920 --> 00:22:38,140
Who am I trying to kid?
389
00:22:39,120 --> 00:22:40,260
I'm way over my head.
390
00:22:40,680 --> 00:22:41,720
You want to know something?
391
00:22:42,000 --> 00:22:46,400
I've been in over my head since the day
I invited Joel Shaw to my junior prom.
392
00:22:46,780 --> 00:22:48,500
He was 35 at the time.
393
00:22:49,700 --> 00:22:54,460
You can't always play by the rules,
Miles. Taking risks is how I got here.
394
00:22:56,200 --> 00:22:58,980
Although lately, I've been wondering
what to do for an encore.
395
00:23:00,620 --> 00:23:01,620
And?
396
00:23:04,260 --> 00:23:07,220
Well, maybe running my own country is
unrealistic.
397
00:23:07,820 --> 00:23:09,580
So I've set new goals.
398
00:23:10,200 --> 00:23:12,240
Like live through this day.
399
00:23:13,100 --> 00:23:15,420
Keep a plant for more than two weeks.
400
00:23:16,440 --> 00:23:18,740
Get a date on Saturday night.
401
00:23:20,440 --> 00:23:25,660
You know, I haven't had a date in over a
month, Miles. And you're starting to
402
00:23:25,660 --> 00:23:26,660
look real good.
403
00:23:28,980 --> 00:23:30,040
Oh, geez.
404
00:23:30,480 --> 00:23:31,480
Murphy.
405
00:23:31,920 --> 00:23:34,480
The boss employee thing. I don't know. I
was kidding.
406
00:23:34,700 --> 00:23:35,700
I knew that.
407
00:23:38,740 --> 00:23:40,240
Any chance I could buy you a pizza?
408
00:23:40,880 --> 00:23:43,100
I've got a few ideas for next week's
show.
409
00:23:43,320 --> 00:23:44,320
You're on.
410
00:23:45,260 --> 00:23:48,800
Now, Miles, if we're going to be working
together, you've got to brush up on
411
00:23:48,800 --> 00:23:49,800
your Motown.
412
00:23:50,040 --> 00:23:51,040
Seriously.
413
00:23:51,160 --> 00:23:53,520
Those raisins didn't invent that song.
414
00:25:50,860 --> 00:25:52,580
You'll get much better at the end.
415
00:25:57,940 --> 00:25:59,400
What are you doing here?
416
00:25:59,620 --> 00:26:00,900
I fired you.
417
00:26:02,120 --> 00:26:05,080
I just finished your kitchen ceiling.
418
00:26:05,360 --> 00:26:06,440
Come see if you like it.
419
00:26:21,750 --> 00:26:22,750
Industrial Revolution.
420
00:26:25,030 --> 00:26:26,450
I took a chance.
421
00:26:29,530 --> 00:26:30,550
I like it.
422
00:26:30,930 --> 00:26:32,070
Well, then I must continue.
423
00:26:33,170 --> 00:26:36,450
I was just about to start a cotton gin.
424
00:26:37,850 --> 00:26:42,050
Hey, wait a minute. It's after midnight.
I got stuff to do. Oh, that's no
425
00:26:42,050 --> 00:26:45,470
problem, but if you could just keep the
music down, because sometimes it's hard
426
00:26:45,470 --> 00:26:46,470
for me to concentrate.
427
00:26:49,770 --> 00:26:52,350
I hope you don't plan on moving soon or
nothing.
428
00:26:54,690 --> 00:26:56,150
Oh, I'm going to be here a while.
429
00:27:00,790 --> 00:27:06,310
You know, 30 million people watched me
on television tonight.
430
00:27:06,890 --> 00:27:07,890
Yeah?
431
00:27:08,290 --> 00:27:10,270
I won 10 bucks at lotto.
31499
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.