Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,046 --> 00:00:18,485
MONDO CANE
2
00:01:50,811 --> 00:01:54,338
"...to neglect
your respectable engagements"
3
00:01:54,381 --> 00:01:58,909
and to be here with us,
remembering and celebrating
4
00:01:58,952 --> 00:02:02,946
one of the many children
that this generous land
5
00:02:02,990 --> 00:02:07,120
gave to the world
of culture and art.
6
00:02:07,160 --> 00:02:10,960
"Rodolfo Guglielmi,
a son of this land..."
7
00:02:10,998 --> 00:02:13,626
We are at Castellaneta,
in the province of Taranto,
8
00:02:13,667 --> 00:02:15,795
where Mister Semeraro,
9
00:02:15,836 --> 00:02:18,931
vice minister
of the cultural affairs,
10
00:02:18,972 --> 00:02:22,067
is commemorating the honorable
citizen Rodolfo Guglielmi,
11
00:02:22,109 --> 00:02:24,510
son of the late Giovanni
and Gabriella Barbi,
12
00:02:24,544 --> 00:02:27,479
born here on May 6, 1895,
13
00:02:27,514 --> 00:02:31,348
who died in America
on August 15, 1926.
14
00:02:31,385 --> 00:02:35,913
"...But his persistence,"
15
00:02:35,956 --> 00:02:40,416
his energetic nature,
prevailed and captured
16
00:02:40,460 --> 00:02:44,294
the attention of those who
worked in the movie industry
17
00:02:44,331 --> 00:02:46,629
then starting to come to life.
18
00:02:50,270 --> 00:02:55,709
...his path was not spread
with roses,
19
00:02:55,742 --> 00:02:59,474
but there were thorns,
and many of them.
20
00:02:59,513 --> 00:03:04,644
The Latin actors were given
the most hateful roles:
21
00:03:04,685 --> 00:03:07,780
the hoodlum, the bad guy,
22
00:03:07,821 --> 00:03:10,586
"the man to be eliminated."
23
00:03:12,893 --> 00:03:15,954
At Castellaneta, the community
consists of a few families,
24
00:03:15,996 --> 00:03:17,725
all related.
25
00:03:17,764 --> 00:03:20,756
A lot of the Guglielmi blood
flows among this crowd
26
00:03:20,801 --> 00:03:23,771
that counts dozens of
close and far relatives
27
00:03:23,804 --> 00:03:25,294
of the great late actor.
28
00:03:25,338 --> 00:03:28,239
Among them we can easily find
some legitimate resemblance
29
00:03:28,275 --> 00:03:31,905
with the fateful Rodolfo
who smothered with love
30
00:03:31,945 --> 00:03:33,106
the women of half the world.
31
00:03:33,146 --> 00:03:38,550
"And I'm now glad
to stress the opinion"
32
00:03:38,585 --> 00:03:42,886
expressed on Valentino
during his trip to Italy...“
33
00:03:42,923 --> 00:03:44,482
For 30 years,
34
00:03:44,524 --> 00:03:47,118
the young men of Castellaneta
have been waiting
35
00:03:47,160 --> 00:03:48,992
for the movie industry
to discover among them
36
00:03:49,029 --> 00:03:51,123
the heir of the great Deceased.
37
00:03:51,164 --> 00:03:54,134
Finally, tonight
the lights go on.
38
00:03:54,167 --> 00:03:56,636
The cameras start humming.
39
00:03:56,670 --> 00:04:00,004
Many anxious eyes
look into the lenses.
40
00:04:00,040 --> 00:04:03,101
Yes, in this little rural
town of the Apulia,
41
00:04:03,143 --> 00:04:05,111
where the land is not generous,
42
00:04:05,145 --> 00:04:08,308
the opportunities offered by
the movie industry seem more
43
00:04:08,348 --> 00:04:11,648
appealing than those offered
by the agricultural reform.
44
00:04:11,685 --> 00:04:15,679
Castellaneta's night
smells more like pomade
45
00:04:15,722 --> 00:04:17,121
than like ripe crops.
46
00:04:17,157 --> 00:04:18,420
And the young one's dream,
47
00:04:18,458 --> 00:04:21,723
enraptured by the sweet
rhythm of tango.
48
00:04:21,762 --> 00:04:23,093
"...of the other communities."
49
00:06:36,363 --> 00:06:38,331
But, alas, in Rossano Brazzi,
50
00:06:38,365 --> 00:06:42,529
Rodolfo Valentino has
found his heir a long time ago.
51
00:06:42,569 --> 00:06:45,368
It's for him today
to perpetuate in America
52
00:06:45,405 --> 00:06:47,045
the Valentinian myth
of the Italian lover.
53
00:06:47,073 --> 00:06:51,032
That sort of Mr. Love-muscle
that for thirty years
54
00:06:51,077 --> 00:06:54,103
thirty thousand American women
expect to be an Italian.
55
00:06:54,147 --> 00:06:57,412
Poor Brazzi!
Look what happened to him
56
00:06:57,450 --> 00:06:59,817
when he went to
a big department store
57
00:06:59,853 --> 00:07:02,584
to take shirt measurements
for advertising purposes.
58
00:08:00,814 --> 00:08:03,215
But if American
women are for real,
59
00:08:03,249 --> 00:08:04,512
these women are not joking.
60
00:08:04,551 --> 00:08:08,715
Do you know what they want from
their suntanned Rossano Brazzi?
61
00:08:08,755 --> 00:08:12,419
Well, all we can tell you is
they don't want his autograph.
62
00:08:17,797 --> 00:08:21,392
East of New Guinea,
lies the Trobriand archipelago.
63
00:08:21,434 --> 00:08:23,425
And this is Kiriwina,
the biggest island,
64
00:08:23,470 --> 00:08:25,734
surrounded by dreamlike
beaches and probably
65
00:08:25,772 --> 00:08:28,298
the most beautiful
coral ocean in the world.
66
00:08:28,341 --> 00:08:31,641
Here, the sun shines eternally,
the land is generous,
67
00:08:31,678 --> 00:08:32,907
and nobody works.
68
00:08:32,946 --> 00:08:35,881
Consequently, the general mood
leans toward having a good time.
69
00:08:35,915 --> 00:08:39,112
These women, attractive
and carefree about love,
70
00:08:39,152 --> 00:08:41,644
have been practicing for
centuries on these beaches,
71
00:08:41,688 --> 00:08:45,090
one sport that, here too,
is very popular:
72
00:08:45,125 --> 00:08:47,025
hunting the male.
73
00:08:47,060 --> 00:08:49,324
This sport made them
so famous in the world
74
00:08:49,362 --> 00:08:51,990
that today there isn't
one respectable anthropologist
75
00:08:52,032 --> 00:08:53,522
who doesn't refer
to this archipelago
76
00:08:53,566 --> 00:08:56,365
as one of the few places
in the world
77
00:08:56,403 --> 00:08:58,497
where women still
practice polygamy.
78
00:09:17,757 --> 00:09:20,158
As you can see,
even in Kiriwina,
79
00:09:20,193 --> 00:09:22,890
the rules of the game
remain unchanged.
80
00:09:22,929 --> 00:09:26,194
The male, once captured,
is democratically assigned
81
00:09:26,232 --> 00:09:29,668
to the healthy and thrifty love
appetite of the community.
82
00:09:29,702 --> 00:09:33,434
With maybe the only difference
that here, it's not a custom
83
00:09:33,473 --> 00:09:35,100
to tear up his shirt.
84
00:09:43,716 --> 00:09:45,241
And the male?
85
00:09:45,285 --> 00:09:48,983
Not a problem. Here, like
elsewhere, the male is smart
86
00:09:49,022 --> 00:09:51,491
and knows how to stay
away from danger.
87
00:10:11,277 --> 00:10:13,609
Unfortunately, the male of
the Trobriand, when in fear,
88
00:10:13,646 --> 00:10:16,616
keeps making the mistake
of climbing on something
89
00:10:16,649 --> 00:10:19,619
where, sooner or later,
he will be caught
90
00:10:19,652 --> 00:10:23,919
and forced to nest,
one way or the other.
91
00:10:41,975 --> 00:10:45,468
As you may have noticed,
hunting the male is a sport
92
00:10:45,512 --> 00:10:48,174
that has many analogies
all over the world.
93
00:10:48,214 --> 00:10:50,774
Maybe these women practice
the hunt more like a sport,
94
00:10:50,817 --> 00:10:53,787
so to speak, in the open air
and bare-chested.
95
00:10:53,820 --> 00:10:55,845
But this is the only difference.
96
00:11:03,596 --> 00:11:07,658
After all, in the Riviera,
a region famous for games,
97
00:11:07,700 --> 00:11:12,001
male hunting is practiced in
the open air and bare-chested,
98
00:11:12,038 --> 00:11:13,437
if not literally so.
99
00:12:39,459 --> 00:12:42,827
This woman's child
has been killed.
100
00:12:42,862 --> 00:12:46,321
Now she must nurse a small
pig whose mother died.
101
00:12:46,366 --> 00:12:48,630
This is how the law
of the Cimbus goes,
102
00:12:48,668 --> 00:12:50,193
in the heart of New Guinea.
103
00:12:50,236 --> 00:12:52,330
There's still a place
on this earth
104
00:12:52,372 --> 00:12:54,670
where there is no difference
between the life of child
105
00:12:54,707 --> 00:12:56,766
and that of a pig.
106
00:13:14,761 --> 00:13:17,856
Under an immense sky,
on high mountains
107
00:13:17,897 --> 00:13:21,162
that seemed to raise the land
to the sources of light,
108
00:13:21,200 --> 00:13:23,601
men live surrounded by darkness.
109
00:13:23,636 --> 00:13:27,539
The land, still waiting to know
the secrets of plow and seeds,
110
00:13:27,573 --> 00:13:29,007
is not generous.
111
00:13:30,043 --> 00:13:32,034
It's the Kingdom of Hunger.
112
00:13:32,078 --> 00:13:34,376
Many of these men
have eaten human flesh,
113
00:13:34,414 --> 00:13:37,679
which used to be
their ancestors' usual food.
114
00:13:37,717 --> 00:13:39,412
The tribe has come down
to the village
115
00:13:39,452 --> 00:13:41,196
where a general celebration
is about to start.
116
00:13:41,220 --> 00:13:43,848
Which, according to a tradition
imposed by poverty,
117
00:13:43,890 --> 00:13:46,086
only happens once every 5 years.
118
00:13:46,125 --> 00:13:50,619
A violent celebration during
which, for 3 days and 3 nights,
119
00:13:50,663 --> 00:13:53,098
they will gulp down meat
until they burst out.
120
00:13:54,334 --> 00:13:57,998
Soon, hundreds of pigs,
the only wealth they gathered
121
00:13:58,037 --> 00:13:59,835
through many years
of starvation,
122
00:13:59,872 --> 00:14:03,399
will be killed
and devoured in a few hours.
123
00:14:03,443 --> 00:14:07,243
Then, back to the long fasting.
124
00:14:07,280 --> 00:14:09,749
It'll take five
more terrible years
125
00:14:09,782 --> 00:14:12,649
before the survivors
will come back to celebrate
126
00:14:12,685 --> 00:14:17,680
three days of feasting, wearing
bird of paradise feathers.
127
00:16:43,102 --> 00:16:44,627
The cooking of the pigs
128
00:16:44,670 --> 00:16:46,900
is probably more brutal
than their execution.
129
00:16:46,939 --> 00:16:49,874
Here, cooking a pig means,
more or less
130
00:16:49,909 --> 00:16:52,935
burn it here and there.
131
00:16:52,979 --> 00:16:55,778
The dead animals still have
their guts full of bowels.
132
00:16:55,815 --> 00:16:59,752
But the natives don't believe
in such formalities.
133
00:16:59,785 --> 00:17:02,254
Hunger can't wait
for the big moment
134
00:17:02,288 --> 00:17:04,950
when the tribal chiefs
announce that finally,
135
00:17:04,991 --> 00:17:08,450
after 5 years of waiting,
the meal is ready.
136
00:17:38,758 --> 00:17:40,692
Someone thought
about the children,
137
00:17:40,726 --> 00:17:43,696
and gave up eating the bladders.
138
00:17:43,729 --> 00:17:46,027
Maybe playing soccer
is also an instinct
139
00:17:46,065 --> 00:17:47,294
as ancient as hunger.
140
00:17:53,906 --> 00:17:56,500
Here too, the chiefs
are allowed to eat
141
00:17:56,542 --> 00:17:58,067
as much as they want.
142
00:17:58,110 --> 00:18:00,602
As long as they do it
without looking hungry,
143
00:18:00,646 --> 00:18:03,877
as they are an example
of good eating manners.
144
00:18:15,194 --> 00:18:16,923
Along with the tribal chiefs,
145
00:18:16,963 --> 00:18:19,933
the dogs enjoy a special
treatment too.
146
00:18:19,966 --> 00:18:22,230
It's maybe some sort
of gentle feeling,
147
00:18:22,268 --> 00:18:24,168
something unexpected
among so much cruelty,
148
00:18:24,203 --> 00:18:27,104
so, we'd be happy
for having discovered it.
149
00:18:27,139 --> 00:18:30,939
Or maybe, these are just
the dogs of the chiefs.
150
00:18:30,977 --> 00:18:33,947
Then we wouldn't have
discovered anything new.
151
00:18:48,527 --> 00:18:50,689
But the country
where compassion for dogs
152
00:18:50,730 --> 00:18:54,724
goes beyond the limits of
human imagination is America.
153
00:18:54,767 --> 00:18:57,031
We are in the canine
cemetery of Pasadena,
154
00:18:57,069 --> 00:18:58,833
in the outskirts of Los Angeles.
155
00:18:58,871 --> 00:19:03,001
The same that inspired
Evelyn Waugh's famous book.
156
00:19:03,042 --> 00:19:05,704
It's one of those
windy and sunless days
157
00:19:05,745 --> 00:19:10,649
when the sky of California
turns to the color of despair.
158
00:19:17,823 --> 00:19:21,418
Here, the memory of
the deceased, all of them,
159
00:19:21,460 --> 00:19:25,021
is so happy, and this
place is yet so pathetic,
160
00:19:25,064 --> 00:19:28,591
that we could shed a tear or two
over the small graves
161
00:19:28,634 --> 00:19:30,830
of these venerable creatures.
162
00:19:55,161 --> 00:19:59,029
Over their dead ancestors,
these dogs behave in a way
163
00:19:59,065 --> 00:20:02,831
that only to human standards
is irreverent.
164
00:20:02,868 --> 00:20:05,929
Conversely, only to canine eyes
165
00:20:05,971 --> 00:20:10,169
could the intense human behavior
appear inexplicable.
166
00:21:22,214 --> 00:21:25,411
At Taipei,
in the Formosa island,
167
00:21:25,451 --> 00:21:27,886
dogs receive a different
kind of attention.
168
00:21:27,920 --> 00:21:30,685
They are selected,
raised with extreme care,
169
00:21:30,723 --> 00:21:34,250
made fat, and they get cooked
following old and complex
170
00:21:34,293 --> 00:21:38,423
recipes, for the joy of
a large public of gourmets.
171
00:21:38,464 --> 00:21:42,059
Such restaurants, where the
customers can directly choose
172
00:21:42,101 --> 00:21:44,968
from the cage,
the most appetizing pet,
173
00:21:45,004 --> 00:21:48,565
are extraordinarily
popular all over China.
174
00:21:48,607 --> 00:21:52,737
In these areas, people are very
fond of Dachshunds, Poodles,
175
00:21:52,778 --> 00:21:54,439
Boxers, Great Dane cubs,
176
00:21:54,480 --> 00:21:57,074
but, usually they have
a preference for the Chow-chow,
177
00:21:57,116 --> 00:22:00,518
those very cute dogs
also appreciated
178
00:22:00,553 --> 00:22:04,012
for their intelligence
and their faithfulness.
179
00:22:25,010 --> 00:22:27,502
In Rome, when Easter
is approaching,
180
00:22:27,546 --> 00:22:30,106
hundreds and hundreds
of chicks are immersed
181
00:22:30,149 --> 00:22:36,714
in a colored bath and locked up
to dry in a 50 degree oven.
182
00:23:12,925 --> 00:23:16,759
They are selected, tested
and multicolored guaranteed,
183
00:23:16,795 --> 00:23:20,095
and they are ready to be
locked up in the Easter eggs.
184
00:23:20,132 --> 00:23:23,124
It is unfortunately estimated
that out of every 100 chicks
185
00:23:23,168 --> 00:23:26,502
that undergo this treatment,
about 70 end up being
186
00:23:26,538 --> 00:23:28,802
victims of
some unpleasant accident.
187
00:23:36,548 --> 00:23:39,176
In Strasbourg, known as
the capital of foie gras,
188
00:23:39,218 --> 00:23:41,209
over half a million geese
189
00:23:41,253 --> 00:23:43,278
undergo every year
this kind of treatment.
190
00:23:43,322 --> 00:23:48,488
Their liver, in order
to swell and get fatter
191
00:23:48,527 --> 00:23:51,622
and reach the right weight,
needs high nutrition.
192
00:23:51,664 --> 00:23:54,156
So every day, the specialized
staff stuffs them
193
00:23:54,199 --> 00:23:56,964
albeit with the help
of a little force,
194
00:23:57,002 --> 00:24:01,439
such a big amount of food
that even the greediest goose,
195
00:24:01,473 --> 00:24:05,569
without supervision, would be
unable to digest in one week.
196
00:24:05,611 --> 00:24:07,409
Up until two years ago,
197
00:24:07,446 --> 00:24:10,711
to prevent the geese from
losing too many calories,
198
00:24:10,749 --> 00:24:14,583
they used to nail
their feet to a plank.
199
00:24:14,620 --> 00:24:17,885
But now, thanks to these
very small cages,
200
00:24:17,923 --> 00:24:20,255
most of all,
thanks to the funnels,
201
00:24:20,292 --> 00:24:23,091
we can obtain
the same amount of foie gras
202
00:24:23,128 --> 00:24:26,189
with a more humane
and civil treatment.
203
00:24:46,952 --> 00:24:50,047
In Japan, about
500 miles from Tokyo,
204
00:24:50,089 --> 00:24:52,990
there is the most sophisticated
cattle farm of the world.
205
00:24:53,025 --> 00:24:57,053
Eight hours a day
these experienced masseurs
206
00:24:57,096 --> 00:24:59,497
take care of the bulls in
order to soften their flesh.
207
00:25:28,894 --> 00:25:32,125
Plus, every bull receives
six liters of beer a day
208
00:25:32,164 --> 00:25:35,794
in order to expedite
their fattening process.
209
00:25:35,834 --> 00:25:38,667
The beer is given to the animals
directly from the bottles
210
00:25:38,704 --> 00:25:42,698
to prevent the liquid
from losing its dilating power.
211
00:25:42,741 --> 00:25:44,709
All the steaks
coming from these bulls
212
00:25:44,743 --> 00:25:47,610
end up in three or four
specialized restaurants
213
00:25:47,646 --> 00:25:50,115
in Tokyo and New York.
214
00:25:50,149 --> 00:25:54,643
They cost approximately
7000 liras a kilo.
215
00:26:09,802 --> 00:26:12,396
Here, where drinking
beer is unknown,
216
00:26:12,438 --> 00:26:14,406
they resort
to the use of tapioca,
217
00:26:14,440 --> 00:26:17,410
a starch that has more or less
the same fattening qualities
218
00:26:17,443 --> 00:26:19,207
as potatoes.
219
00:26:26,318 --> 00:26:28,685
We are at Tabar,
the largest island
220
00:26:28,720 --> 00:26:30,484
of the Bismarck Archipelago,
221
00:26:30,522 --> 00:26:33,287
where, by tradition, the most
beautiful women of the tribe
222
00:26:33,325 --> 00:26:35,487
are locked up in strong cages
223
00:26:35,527 --> 00:26:39,327
similar to those we've seen
in Strasbourg to fatten geese
224
00:26:39,364 --> 00:26:41,526
and they get filled with tapioca
225
00:26:41,567 --> 00:26:44,229
until they reach
at least 120 kilos.
226
00:26:44,269 --> 00:26:46,294
Then, they will be
offered as wives
227
00:26:46,338 --> 00:26:48,966
to the village's dictator,
Utame Alunda,
228
00:26:49,007 --> 00:26:51,908
famous all over the islands
for his physical power
229
00:26:51,944 --> 00:26:54,174
and his odd personality.
230
00:26:57,983 --> 00:27:01,214
The fattening process
goes from 3 to 6 months,
231
00:27:01,253 --> 00:27:03,449
meanwhile, Utame Alunda
didn't remain idle.
232
00:27:03,489 --> 00:27:07,187
These are some of his most
recent children,
233
00:27:07,226 --> 00:27:09,957
that he loves to show to
the foreigners in this dance,
234
00:27:09,995 --> 00:27:12,157
as a proof of his virility.
235
00:27:24,676 --> 00:27:26,576
This is his last spouse:
236
00:27:26,612 --> 00:27:28,478
eight children and
one hundred thirty kilos.
237
00:27:29,615 --> 00:27:31,549
This is his favorite wife.
238
00:27:31,583 --> 00:27:34,609
Ten children and 150 kilos.
239
00:27:34,653 --> 00:27:37,315
And this is
the great chief Alunda:
240
00:27:37,356 --> 00:27:40,348
27 children and 34 kilos.
241
00:27:52,271 --> 00:27:55,832
The American woman, instead, if
she wants to be a lucky lover,
242
00:27:55,874 --> 00:27:57,273
needs to lose weight.
243
00:27:57,309 --> 00:28:01,007
We are in Los Angeles, in one
of the many Vic Tanny gyms,
244
00:28:01,046 --> 00:28:03,981
the famous health gym
specializing in
245
00:28:04,016 --> 00:28:05,916
feminine reshaping.
246
00:28:05,951 --> 00:28:08,443
Here, hundreds of American
women come to spend most of
247
00:28:08,487 --> 00:28:12,424
their recurrent widowhood
in order to eliminate
248
00:28:12,457 --> 00:28:16,553
the weight gained
during their last marriage
249
00:28:16,595 --> 00:28:19,360
and to reconcile
with the law of gravity,
250
00:28:19,398 --> 00:28:22,527
while waiting for the next
inevitable wedding.
251
00:28:22,568 --> 00:28:26,766
Due to the constant flow and
financial weight of its patrons,
252
00:28:26,805 --> 00:28:30,935
the Vic Tanny is a heavy
and prosperous industry.
253
00:28:30,976 --> 00:28:36,176
A must stop in the American's
long trip around marriage.
254
00:28:36,215 --> 00:28:41,016
The next train to the next
honeymoon leaves from here.
255
00:28:41,053 --> 00:28:45,183
A train that whistles,
pants, puffs, sweats, blows,
256
00:28:45,224 --> 00:28:48,626
and then brakes
and stops here again.
257
00:30:35,033 --> 00:30:38,526
In Hong Kong,
where it's harder to get fat,
258
00:30:38,570 --> 00:30:43,303
about two million hungry Chinese
crowd these local markets
259
00:30:43,342 --> 00:30:45,367
where, for about
100 liras a kilo,
260
00:30:45,410 --> 00:30:46,639
you can chose at will,
261
00:30:46,678 --> 00:30:52,208
crocodiles, toads, snakes,
turtles, lizards, et cetera.
262
00:30:52,250 --> 00:30:55,447
Prices, in spite of
the great range of choice,
263
00:30:55,487 --> 00:30:57,979
are generally
considered excessive.
264
00:31:12,070 --> 00:31:15,472
In New York, instead,
for big spenders,
265
00:31:15,507 --> 00:31:17,805
there is the Colony,
one of the most expensive
266
00:31:17,843 --> 00:31:19,523
and sophisticated
restaurants in the world.
267
00:31:32,657 --> 00:31:35,092
While the average American,
in order to survive,
268
00:31:35,127 --> 00:31:37,152
must settle for the usual steak,
269
00:31:37,195 --> 00:31:41,564
here, the rich Americans can
fully enjoy all this bonanza.
270
00:31:41,600 --> 00:31:44,695
Fried ants, stuffed
roaches, butterfly eggs,
271
00:31:44,736 --> 00:31:49,333
battered worms, rattlesnakes,
muskrats, et cetera.
272
00:32:14,599 --> 00:32:16,693
Most of the Colony's patrons
273
00:32:16,735 --> 00:32:20,569
are internationally famous
gourmets, politicians,
274
00:32:20,605 --> 00:32:23,802
diplomats, tycoons,
church leaders,
275
00:32:23,842 --> 00:32:26,140
aristocrats, et cetera,
et cetera.
276
00:32:26,178 --> 00:32:29,478
Here, a light breakfast
costs about $20.00,
277
00:32:29,514 --> 00:32:30,913
about 12,000 liras.
278
00:32:30,949 --> 00:32:34,908
But, considering the exceptional
rarity and taste of the food,
279
00:32:34,953 --> 00:32:38,514
the price is usually
thought to be fair.
280
00:33:09,154 --> 00:33:11,452
To open a store like this
in Singapore,
281
00:33:11,490 --> 00:33:14,892
where snake is the national
dish, is always a hassle.
282
00:33:14,926 --> 00:33:18,055
Malaysian customers are very
picky and before they decide
283
00:33:18,096 --> 00:33:21,066
what to buy, they always
choose meticulously.
284
00:33:21,099 --> 00:33:24,660
In order to really be edible,
snakes must have innumerable
285
00:33:24,703 --> 00:33:28,970
prerogatives: weight, length,
color, age, skin conditions,
286
00:33:29,007 --> 00:33:33,035
a particular season for each
race, et cetera, et cetera.
287
00:33:33,078 --> 00:33:35,570
The Malaysians,
who know them all,
288
00:33:35,614 --> 00:33:37,207
once they choose their snakes,
289
00:33:37,249 --> 00:33:39,183
don't lose track
of them for a moment.
290
00:34:10,949 --> 00:34:13,816
It is estimated that,
out of 100 sold snakes,
291
00:34:13,852 --> 00:34:17,686
at least 50 are discarded
as totally inedible
292
00:34:17,722 --> 00:34:19,451
and are regularly shipped
293
00:34:19,491 --> 00:34:21,357
to the American
and European gourmets.
294
00:35:04,736 --> 00:35:07,171
There is a little village in
the Abbruzzi where the snakes
295
00:35:07,205 --> 00:35:11,039
are part of an ancient
and gentle tradition.
296
00:35:11,076 --> 00:35:14,740
At Cucullo, on Saint Dominick's
Day, the statue of the saint
297
00:35:14,779 --> 00:35:16,508
is carried through
the procession.
298
00:35:16,548 --> 00:35:18,038
And the believers follow it
299
00:35:18,083 --> 00:35:20,814
with their hands full of
these harmless creatures.
300
00:35:20,852 --> 00:35:23,344
In ancient times,
as the legend goes,
301
00:35:23,388 --> 00:35:26,517
the valleys of this region
were infested with vipers
302
00:35:26,558 --> 00:35:28,617
which the saint,
with the power of his love,
303
00:35:28,660 --> 00:35:32,221
made harmless by depriving
them of their poison.
304
00:35:32,263 --> 00:35:36,496
Beyond its pagan aspect
and its unusual folklore,
305
00:35:36,534 --> 00:35:39,367
the ceremony reveals
an ancient and deep
306
00:35:39,404 --> 00:35:41,600
act of faith toward goodness.
307
00:36:24,816 --> 00:36:27,012
The name of the village
is Nocera Tirinese,
308
00:36:27,052 --> 00:36:28,781
in the region of Calabria.
309
00:36:28,820 --> 00:36:31,050
The day is a Good Friday,
310
00:36:31,089 --> 00:36:33,956
and the police are trying
311
00:36:33,992 --> 00:36:36,154
in vain to implement
the priest's request.
312
00:36:36,194 --> 00:36:38,629
He's been trying for
a few years to convince
313
00:36:38,663 --> 00:36:42,156
the believers to give up
the ritual, the “battienti”.
314
00:36:42,200 --> 00:36:45,261
The “battienti” perpetuated
through the centuries
315
00:36:45,303 --> 00:36:47,670
a tradition whose
origins are obscure.
316
00:36:47,706 --> 00:36:50,437
On every Good Friday,
they flagellate their legs
317
00:36:50,475 --> 00:36:52,807
using wooden disks
full of fragments of glass
318
00:36:52,844 --> 00:36:55,939
and run to spread
their blood on the streets
319
00:36:55,980 --> 00:36:59,245
where, in a few hours,
the procession,
320
00:36:59,284 --> 00:37:00,683
with a crucifix, will pass by.
321
00:38:05,183 --> 00:38:08,983
Nocera Tirinese is a small,
hidden village in Calabria.
322
00:38:09,020 --> 00:38:14,049
It's their way to exalt
Christ's flagellation.
323
00:39:20,925 --> 00:39:23,394
These girls, all between
16 and 20 years old,
324
00:39:23,428 --> 00:39:25,692
who parade in the streets
of Sydney,
325
00:39:25,730 --> 00:39:28,961
belong to the Life
Savers Girl Association,
326
00:39:29,000 --> 00:39:31,128
that is, the girls
who rescue the people
327
00:39:31,169 --> 00:39:34,400
who are about to drown
in the Pacific Ocean.
328
00:39:34,439 --> 00:39:38,342
So now the Australians
have two Armies:
329
00:39:38,376 --> 00:39:40,401
The famous Salvation Army,
whose goal has been,
330
00:39:40,445 --> 00:39:42,971
for a long time,
the rescuing of the souls
331
00:39:43,014 --> 00:39:45,108
and this one,
more recently established,
332
00:39:45,149 --> 00:39:47,880
whose goal is
the rescuing of the body.
333
00:39:47,919 --> 00:39:51,082
But, to avoid unpleasant
misunderstandings,
334
00:39:51,122 --> 00:39:54,183
the two armies have been
given different uniforms.
335
00:40:03,801 --> 00:40:07,328
Today, the Association
celebrates, on Manley Beach,
336
00:40:07,372 --> 00:40:10,239
the decade of its formation
with a big display.
337
00:40:10,275 --> 00:40:12,243
Of course,
under the circumstances,
338
00:40:12,277 --> 00:40:14,644
the rescues are imaginary,
therefore, any reference
339
00:40:14,679 --> 00:40:17,740
to real drowned people
is purely coincidental.
340
00:41:32,690 --> 00:41:34,954
But the most interesting
phase of the rescuing
341
00:41:34,993 --> 00:41:37,485
is undoubtedly the CPR,
342
00:41:37,528 --> 00:41:39,724
a treatment judged as
very beneficial by all those
343
00:41:39,764 --> 00:41:41,391
who have received it.
344
00:42:39,057 --> 00:42:41,583
On these beaches, the physical
importance of the life savers
345
00:42:41,626 --> 00:42:43,924
speaks for itself.
346
00:42:43,961 --> 00:42:46,953
The ocean is tricky
and the young Australians
347
00:42:46,998 --> 00:42:50,992
are getting more and more
reckless each day.
348
00:43:10,288 --> 00:43:14,555
For 4 days, this long stream
of small white flakes
349
00:43:14,592 --> 00:43:16,890
has been leading us toward
our next adventure.
350
00:43:16,928 --> 00:43:18,862
They are migrating butterflies,
351
00:43:18,896 --> 00:43:21,866
killed by the radioactivity
of these waters.
352
00:43:21,899 --> 00:43:23,560
We are in the Pacific Ocean,
353
00:43:23,601 --> 00:43:26,195
a few miles
from the Bikini atoll.
354
00:43:26,237 --> 00:43:28,797
Ten years ago,
after the explosion
355
00:43:28,840 --> 00:43:30,672
of the last American H-bomb,
356
00:43:30,708 --> 00:43:33,302
a few types of birds
which used to stay
357
00:43:33,344 --> 00:43:38,783
in their underground nests
only during the brooding,
358
00:43:38,816 --> 00:43:40,807
learned that,
if they wanted to survive,
359
00:43:40,852 --> 00:43:43,378
they must no longer come out.
360
00:43:43,421 --> 00:43:46,823
Such an instinct, caused
by a long forgotten event,
361
00:43:46,858 --> 00:43:50,658
was transmitted to
the following generations.
362
00:43:50,695 --> 00:43:53,926
And now these birds, rather
than coming out of their holes,
363
00:43:53,965 --> 00:43:56,627
let themselves be captured.
364
00:43:58,669 --> 00:44:01,468
But this is just one sign
of the dramatic alteration
365
00:44:01,506 --> 00:44:04,669
of the fauna
in this archipelago.
366
00:44:05,710 --> 00:44:06,871
Everywhere,
367
00:44:06,911 --> 00:44:09,778
the animals seem to mistrust
their natural habitat.
368
00:44:09,814 --> 00:44:13,079
Even some fish,
like this particular specimen,
369
00:44:13,117 --> 00:44:15,484
which can usually
live out of the water
370
00:44:15,520 --> 00:44:18,217
only for a very short time,
371
00:44:18,256 --> 00:44:21,385
not only have learned
to leave the polluted
372
00:44:21,425 --> 00:44:23,985
and radioactive ocean
for many hours a day,
373
00:44:24,028 --> 00:44:27,225
but they even migrated
to the top of the trees.
374
00:45:06,003 --> 00:45:08,199
Thousand of eggs
that will never hatch
375
00:45:08,239 --> 00:45:12,073
cover the surface of the atolls.
376
00:45:12,109 --> 00:45:15,170
They are the eggs of sea gulls
and other birds.
377
00:45:16,247 --> 00:45:21,117
Sterile eggs that died
before they were even laid.
378
00:45:21,152 --> 00:45:24,417
This sea bird went out
looking for food,
379
00:45:24,455 --> 00:45:26,856
but every night,
it still comes back
380
00:45:26,891 --> 00:45:29,087
to sit on them.
381
00:45:29,126 --> 00:45:33,620
The atom killed the seed
of life in the eggs.
382
00:46:42,767 --> 00:46:48,672
Atomic contamination,
even more tragically,
383
00:46:48,706 --> 00:46:51,835
destroyed the sense of
orientation in the sea turtle.
384
00:47:02,920 --> 00:47:06,447
Tired and lost,
rather than toward the sea,
385
00:47:06,490 --> 00:47:09,323
the animal walks
into the inner land,
386
00:47:09,360 --> 00:47:13,194
where it will be killed
by heat and fatigue.
387
00:48:06,317 --> 00:48:10,982
Some eggs of the barret
hatched in this island
388
00:48:11,021 --> 00:48:15,151
and the chicks watch
the turtle's agony in amazement.
389
00:48:15,192 --> 00:48:21,689
The turtle, like in a mirage,
believes it's back in the sea.
390
00:48:47,892 --> 00:48:50,657
Hundreds of turtles
die every day
391
00:48:50,694 --> 00:48:52,628
in this hot desert of sand.
392
00:48:53,998 --> 00:48:58,026
The barrets nest inside
the big skeletons.
393
00:48:58,068 --> 00:49:02,198
The little ones look for
some meat among the bones.
394
00:49:22,326 --> 00:49:25,193
The natives of the Malay
islands bury their dead
395
00:49:25,229 --> 00:49:28,164
in this immense
underwater cemetery.
396
00:49:28,199 --> 00:49:32,227
Their religion teaches
that the sea washes the bodies
397
00:49:32,269 --> 00:49:34,567
and frees them from sin.
398
00:49:35,739 --> 00:49:39,539
Only during the day are these
waters empty and still.
399
00:49:39,577 --> 00:49:44,139
At night, the sharks
rush in to perpetrate
400
00:49:44,181 --> 00:49:46,707
their devastating action.
401
00:49:46,750 --> 00:49:49,685
They only leave the bones,
which the friends
402
00:49:49,720 --> 00:49:52,280
and families of the dead
arrange, with macabre pity,
403
00:49:52,323 --> 00:49:55,349
among the bizarre
coral branches.
404
00:49:56,594 --> 00:49:59,825
In these waters, the sharks
of the Malay coast learned
405
00:49:59,864 --> 00:50:01,457
how to feed on human flesh
406
00:50:02,566 --> 00:50:05,297
and become man eaters.
407
00:50:31,729 --> 00:50:36,360
Catching man eaters is
the only resource in Raiputh,
408
00:50:36,400 --> 00:50:38,664
a village on the Malay coast.
409
00:50:39,703 --> 00:50:42,570
Fishermen who were disabled
by the sharks' bites
410
00:50:42,606 --> 00:50:46,406
pile up in the sun
dried fins on the beach.
411
00:50:46,443 --> 00:50:49,674
They will sell them
to rich Chinese communities,
412
00:50:49,713 --> 00:50:54,549
where they are thought to have
a strong aphrodisiac power.
413
00:50:56,153 --> 00:51:00,818
Every day in Raiputh,
a fisherman doesn't come back,
414
00:51:00,858 --> 00:51:02,587
or returns in this condition.
415
00:51:20,377 --> 00:51:24,746
But the village is poor and the
Chinese pay well for their vice.
416
00:51:25,983 --> 00:51:28,975
So the sacrifice goes on.
417
00:51:29,019 --> 00:51:33,718
The only alternative to despair
and pain is revenge.
418
00:52:01,318 --> 00:52:03,514
Today there has been
another victim.
419
00:52:03,554 --> 00:52:05,921
In these waters,
a 12-year-old boy
420
00:52:05,956 --> 00:52:08,857
has been devoured by a shark.
421
00:52:08,892 --> 00:52:13,352
Today the fishermen of Raiputh
give up their prey.
422
00:52:13,397 --> 00:52:15,695
They give it back to the sea
423
00:52:15,733 --> 00:52:18,202
with a poisoned sea-urchin
stuck in its throat.
424
00:52:18,235 --> 00:52:22,069
It will suffer at least
for one week before it will die.
425
00:55:04,735 --> 00:55:08,467
In the Roman cemetery
of the Capuchins,
426
00:55:08,505 --> 00:55:12,772
death has been assigned
a decorative task.
427
00:55:12,810 --> 00:55:15,279
A few centuries ago,
maybe the monks wanted
428
00:55:15,312 --> 00:55:17,974
to give this place
a sense of immortality.
429
00:55:19,183 --> 00:55:23,745
In spite of its gruesome
results, this work shows
430
00:55:23,787 --> 00:55:28,725
a certain sense of beauty, which
is always motivated by love.
431
00:55:28,759 --> 00:55:33,822
Love that survives death,
death that survives love.
432
00:55:33,864 --> 00:55:37,095
MARIO AND INES
433
00:55:46,276 --> 00:55:48,506
Still in Rome,
on the Tiberina island,
434
00:55:48,545 --> 00:55:52,948
the “Red Sacks“ brotherhood
keeps carrying out its mission.
435
00:55:52,983 --> 00:55:56,783
The “Red Sacks“ brotherhood
started around the 1600's
436
00:55:56,820 --> 00:56:00,415
upon the initiative
of some Romans who,
437
00:56:00,457 --> 00:56:04,985
during the plague, wanted
to bury the abandoned bodies
438
00:56:05,028 --> 00:56:07,463
of the poor and the unknown.
439
00:56:07,497 --> 00:56:09,556
Nowadays,
after so many centuries,
440
00:56:09,600 --> 00:56:13,730
the “Red Sacks“ still look
after their mortal remains,
441
00:56:13,770 --> 00:56:18,435
the sole but eloquent evidence
of the old compassion.
442
00:56:18,475 --> 00:56:21,672
Protecting the bones
from the ravages of the time
443
00:56:21,712 --> 00:56:25,512
is the task of some local
families who gather here
444
00:56:25,549 --> 00:56:29,816
once a week on Fridays
to work and to pray.
445
00:58:14,891 --> 00:58:18,225
Just like these Germans
from Hamburg,
446
00:58:18,261 --> 00:58:22,323
let's drown the memory of
so many cemeteries in the beer.
447
00:58:23,500 --> 00:58:25,434
Instead of focusing
on the cult of death,
448
00:58:25,469 --> 00:58:29,235
in this happy German beer-house
on Repabahm Strasse,
449
00:58:29,272 --> 00:58:32,765
our attention goes now
to the cult of life.
450
00:58:34,044 --> 00:58:36,274
Life as happiness
for being alive,
451
00:58:36,313 --> 00:58:39,613
freedom of spirit,
agility, physical health,
452
00:58:39,649 --> 00:58:42,846
sociability,
peacefulness, oblivion.
453
00:58:43,954 --> 00:58:45,479
But most of all,
454
00:58:45,522 --> 00:58:49,152
complete absence of any memory
or thought of death.
455
00:58:49,192 --> 00:58:52,719
Who said, “Drink beer
and you'll live to be 100“?
456
01:05:32,962 --> 01:05:37,957
But the Japanese in Tokyo,
after a very busy night,
457
01:05:38,001 --> 01:05:40,698
come straight in here
to get back in shape.
458
01:06:40,597 --> 01:06:42,565
This is a Tokyo Onsen,
459
01:06:42,599 --> 01:06:45,364
a real service station
to wash and lube
460
01:06:45,401 --> 01:06:49,167
those Japanese who got drunk
on the previous night.
461
01:06:49,205 --> 01:06:53,199
The perfect functioning
of the company depends on
462
01:06:53,243 --> 01:06:55,302
some hundred girls
in shorts and bras,
463
01:06:55,345 --> 01:06:57,177
so that the patrons,
besides so many tortures,
464
01:06:57,213 --> 01:07:00,205
can at least comfortably
enjoy the landscape.
465
01:07:00,250 --> 01:07:02,514
According to a gentle
Japanese custom,
466
01:07:02,552 --> 01:07:04,350
the patrons must be naked.
467
01:07:04,387 --> 01:07:08,085
We covered him according
to a gentle custom of ours.
468
01:07:09,726 --> 01:07:12,320
Japan is maybe the cleanest
country in the world.
469
01:07:12,362 --> 01:07:14,854
The rituals of bathing
and massage
470
01:07:14,898 --> 01:07:17,458
are as old as its civilization.
471
01:07:17,500 --> 01:07:20,470
In Tokyo, a city with
10 million people,
472
01:07:20,503 --> 01:07:24,133
6 million women tend every
day to 4 million men,
473
01:07:24,173 --> 01:07:27,199
pampering, flattering,
sewing and rubbing them,
474
01:07:27,243 --> 01:07:31,544
in order to make their lives
more pleasant,
475
01:07:31,581 --> 01:07:34,744
according to an old,
admirable tradition.
476
01:07:35,852 --> 01:07:37,547
So, Japanese men,
477
01:07:37,587 --> 01:07:41,717
with every inch of
their bodies taken care of,
478
01:07:41,758 --> 01:07:44,921
without the smallest
personal effort,
479
01:07:44,961 --> 01:07:48,226
can taste
the heavenly relaxation
480
01:07:48,264 --> 01:07:50,631
that their god
will only grant them
481
01:07:50,667 --> 01:07:52,328
in the afterlife.
482
01:08:00,009 --> 01:08:02,501
Chinese men too,
give themselves up
483
01:08:02,545 --> 01:08:06,106
to the hands of a woman on
the day of their last makeup.
484
01:08:06,149 --> 01:08:09,414
They entrust
to her seductive arts
485
01:08:09,452 --> 01:08:12,444
their uncertain fate to come.
486
01:08:12,488 --> 01:08:16,391
Buddha is a wayward god,
very impressionable,
487
01:08:16,426 --> 01:08:19,123
and when he opens the gates
of the flowering garden,
488
01:08:19,162 --> 01:08:23,258
he cares more for the looks than
for the virtues of the dead.
489
01:08:36,546 --> 01:08:38,776
This is the funeral
of a rich Chinese
490
01:08:38,815 --> 01:08:41,216
in a temple of
the city of Macao.
491
01:08:42,619 --> 01:08:44,587
Friends are bringing food
to his altar,
492
01:08:44,621 --> 01:08:48,080
so he can nourish himself
during his long trip.
493
01:08:48,124 --> 01:08:51,890
Then they bow before
the mourning family.
494
01:08:51,928 --> 01:08:55,592
In a corner,
a woman burns his money,
495
01:08:55,632 --> 01:08:59,432
which, only this way,
will be able to follow him
496
01:08:59,469 --> 01:09:02,302
and preserve for him,
in heaven, what to every
497
01:09:02,338 --> 01:09:04,898
Chinese is the utmost good
of this life and the other:
498
01:09:04,941 --> 01:09:06,602
wealth.
499
01:09:06,643 --> 01:09:10,136
The heirs attend in tears
the sad ceremony.
500
01:09:56,826 --> 01:09:59,488
Not only here in Singapore,
but in all Malaysia,
501
01:09:59,529 --> 01:10:02,760
the Chinese represent over
a third of the population.
502
01:10:02,799 --> 01:10:06,895
Never tired to figure out
a thousand ways of making money,
503
01:10:06,936 --> 01:10:10,668
they are nonetheless famous
for their physical laziness.
504
01:10:10,707 --> 01:10:14,837
They don't swim, run,
jump, or play soccer.
505
01:10:14,877 --> 01:10:17,471
As the Chinese
don't waste their money,
506
01:10:17,513 --> 01:10:19,982
likewise, they don't waste
their energies,
507
01:10:20,016 --> 01:10:21,814
which they prefer
to use around the table
508
01:10:21,851 --> 01:10:23,182
or in bed.
509
01:10:23,219 --> 01:10:26,189
Between snacks, the Chinese
find the time to fill
510
01:10:26,222 --> 01:10:29,624
their houses with children,
legitimate and illegitimate.
511
01:10:29,659 --> 01:10:32,788
This guarantees a big bunch
of birthdays to celebrate
512
01:10:32,829 --> 01:10:35,628
with abundant meals.
513
01:10:35,665 --> 01:10:37,599
The Chinese celebrate
everything by eating:
514
01:10:37,633 --> 01:10:40,125
Religious and national
holidays, business,
515
01:10:40,169 --> 01:10:42,399
a competitor's failure,
516
01:10:42,438 --> 01:10:45,237
an averted danger, births,
517
01:10:45,274 --> 01:10:47,641
and even death.
518
01:10:53,316 --> 01:10:55,683
Here we're not allowed
to photograph.
519
01:10:55,718 --> 01:10:57,516
We had to force
the situation to show you
520
01:10:57,553 --> 01:11:00,022
Singapore's “home of the dead“.
521
01:11:01,257 --> 01:11:05,091
All the terminally ill
end up dwelling here,
522
01:11:05,128 --> 01:11:07,825
in this tragic hotel
for the dying.
523
01:11:07,864 --> 01:11:09,764
The Chinese homes,
full with children,
524
01:11:09,799 --> 01:11:12,461
have no place for them.
525
01:11:18,474 --> 01:11:20,738
Down the streets,
their relatives,
526
01:11:20,777 --> 01:11:24,042
relaxed and confident,
wait for their funeral.
527
01:12:16,365 --> 01:12:18,959
If you don't die soon,
sing the Chinese,
528
01:12:19,001 --> 01:12:21,333
your good dinner gets cold.
529
01:12:42,892 --> 01:12:44,986
If they see us eating,
say the Chinese,
530
01:12:45,027 --> 01:12:46,825
they'll get hungry too.
531
01:13:12,889 --> 01:13:17,622
Death is still late
and the Chinese urge the gods
532
01:13:17,660 --> 01:13:18,855
with a dance.
533
01:15:26,789 --> 01:15:30,487
To the cars, the house
of the dead is America.
534
01:15:30,526 --> 01:15:33,518
California kills three
of them every 2 hours.
535
01:15:33,562 --> 01:15:35,860
They get dumped
in these cemeteries,
536
01:15:35,898 --> 01:15:39,926
but their remains
will not be eternal.
537
01:17:39,655 --> 01:17:42,420
Compressed to save space,
538
01:17:42,458 --> 01:17:46,725
thousands of Fords, Chevrolets,
Chryslers, Oldsmobiles,
539
01:17:46,762 --> 01:17:51,723
Cadillacs, Lincolns, Buicks,
no longer need any repair.
540
01:17:51,767 --> 01:17:55,328
But they're not yet at the end
of their destiny.
541
01:17:55,371 --> 01:17:59,638
Soon they will be shipped to the
great European car factories,
542
01:17:59,675 --> 01:18:02,576
where the modern mechanical
reincarnation
543
01:18:02,611 --> 01:18:04,602
will bring them back
to life as cars,
544
01:18:04,647 --> 01:18:08,049
with a new, more humble
label: “economy vehicle“.
545
01:18:26,602 --> 01:18:31,335
Correction: not all of them
will come back as cars.
546
01:18:31,373 --> 01:18:35,776
In Paris, in one of the most
respectable modern art stores,
547
01:18:35,811 --> 01:18:38,212
we recognized the remains
of an old Ford,
548
01:18:38,247 --> 01:18:40,511
whose name was changed
into a charming
549
01:18:40,549 --> 01:18:43,575
“Esprit de la Carrosserie“,
“Spirit of Chassis“.
550
01:18:43,619 --> 01:18:45,883
The price:
half a million francs.
551
01:19:38,274 --> 01:19:41,676
The Czech painter
Yves Klein is ready.
552
01:19:41,710 --> 01:19:43,872
Music gave him the thrill.
553
01:19:43,912 --> 01:19:46,404
These models, covering
themselves with paint,
554
01:19:46,448 --> 01:19:49,440
are the human brushes
that soon Klein will use
555
01:19:49,485 --> 01:19:52,614
to turn his creative
fever into art.
556
01:20:04,466 --> 01:20:06,935
You may have guessed, by now,
557
01:20:06,969 --> 01:20:09,233
that Klein's favorite
color is blue.
558
01:20:09,271 --> 01:20:16,200
Moreover, blue is his only form,
his only color.
559
01:20:16,245 --> 01:20:19,545
Blue like his pictures that sell
like hot cakes in Paris.
560
01:20:19,581 --> 01:20:24,382
Blue like the event that
our camera is approaching,
561
01:20:24,420 --> 01:20:26,398
which most venerable critics
consider as the utmost
562
01:20:26,422 --> 01:20:30,120
Klein masterpiece,
whose dominant color,
563
01:20:30,159 --> 01:20:35,325
as any connoisseur may guess,
happens to be blue.
564
01:20:55,317 --> 01:20:58,252
Dripping with blue,
the human brushes
565
01:20:58,287 --> 01:21:00,278
leave their prints
on the canvas,
566
01:21:00,322 --> 01:21:02,484
while Klein guides
them from afar,
567
01:21:02,524 --> 01:21:05,221
with the energy of
his creative genius.
568
01:21:42,765 --> 01:21:46,133
The work, that we had
the privilege to catch
569
01:21:46,168 --> 01:21:47,932
in all the phases
of its creation,
570
01:21:47,970 --> 01:21:51,770
is on sale for only
4 million francs.
571
01:22:08,023 --> 01:22:11,823
In search of tropical,
impressive views,
572
01:22:11,860 --> 01:22:14,693
and the picturesque aspects
of primitive life,
573
01:22:14,730 --> 01:22:18,530
three thousand American
tourists arrive in Honolulu.
574
01:22:18,567 --> 01:22:20,797
Yearning for romantic
experiences and eager
575
01:22:20,836 --> 01:22:25,034
to face unexpected adventures,
576
01:22:25,073 --> 01:22:29,067
they will follow the program
577
01:22:29,111 --> 01:22:31,136
of the “Hawaiian Travels
Organization“ that,
578
01:22:31,180 --> 01:22:34,115
for only $4,000, taxes included,
579
01:22:34,149 --> 01:22:38,848
organized for them 10 days
of a “very exciting holiday, “
580
01:22:38,887 --> 01:22:40,946
as it is advertised
in the brochure,
581
01:22:40,989 --> 01:22:44,084
a vacation across a “tropical
dance and paradise of love.“
582
01:22:44,126 --> 01:22:46,857
The paradise of love and dance.
583
01:23:31,540 --> 01:23:33,872
The first page of
the Hawaiian Travels'
584
01:23:33,909 --> 01:23:36,776
long and detailed
program says that
585
01:23:36,812 --> 01:23:40,646
the landing ceremony
will take place in a charming
586
01:23:40,682 --> 01:23:42,912
Hawaiian atmosphere
and according to
587
01:23:42,951 --> 01:23:46,581
the romantic customs
of this love island.
588
01:23:46,622 --> 01:23:49,785
Therefore the company's
management invites
589
01:23:49,825 --> 01:23:53,318
the gentle ladies not to be
jealous of the innocent
590
01:23:53,362 --> 01:23:56,195
attention that the splendid
Hawaiian girls
591
01:23:56,231 --> 01:23:59,201
will direct to their husbands.
592
01:24:04,473 --> 01:24:06,202
Soon after,
the company's photographer,
593
01:24:06,241 --> 01:24:10,701
provides the tourists
with their arrival souvenirs,
594
01:24:10,746 --> 01:24:13,113
which includes,
according to the program,
595
01:24:13,148 --> 01:24:17,142
smiles and flowers leis
that the splendid
596
01:24:17,185 --> 01:24:21,315
Hawaiian girls
lay on their guests
597
01:24:21,356 --> 01:24:23,552
with amazing generosity.
598
01:24:49,117 --> 01:24:51,745
The speaker is now informing
the tourist
599
01:24:51,787 --> 01:24:56,691
about the main customs
of this tropical paradise.
600
01:24:56,725 --> 01:24:58,523
He says:
601
01:24:58,560 --> 01:25:01,996
"Ladies and gentlemen,
fate has been generous with you"
602
01:25:02,030 --> 01:25:03,464
by giving you the privilege
603
01:25:03,498 --> 01:25:06,433
to visit this island
before it was too late.
604
01:25:06,468 --> 01:25:08,562
The beautiful women
who are giving you
605
01:25:08,604 --> 01:25:11,301
this charming performance
are the last specimen
606
01:25:11,340 --> 01:25:13,604
of a race that is disappearing.
607
01:25:13,642 --> 01:25:15,406
It's a pity you can't savor
608
01:25:15,444 --> 01:25:17,640
a bit of their
very sweet language.“
609
01:25:17,679 --> 01:25:19,477
They sing:
610
01:25:19,514 --> 01:25:24,111
"Welcome, welcome,
strong and handsome white man."
611
01:25:24,152 --> 01:25:28,020
Welcome, welcome, seductive
and beautiful white woman.
612
01:25:28,056 --> 01:25:30,582
You will teach me the secret
of your elegance wherefore
613
01:25:30,626 --> 01:25:32,720
you can seduce your men.
614
01:25:32,761 --> 01:25:35,253
I will teach you the secret
of my dance wherefore
615
01:25:35,297 --> 01:25:36,992
I seduce mine.
616
01:25:37,032 --> 01:25:39,626
Come, come to learn the Hula.
617
01:25:39,668 --> 01:25:42,399
This, ladies and gentlemen,
is the Hula.
618
01:25:42,437 --> 01:25:44,405
You think it's too difficult?
619
01:25:44,439 --> 01:25:46,373
Of course, ladies and gentlemen,
620
01:25:46,408 --> 01:25:49,605
but nothing is impossible
as Abraham Lincoln used to say.
621
01:25:49,645 --> 01:25:53,172
Look at that dancer.
She's the best in the island.
622
01:25:53,215 --> 01:25:56,116
But, ladies and gentlemen,
when she was a child,
623
01:25:56,151 --> 01:25:58,984
she was struck by polio
and do you know what
624
01:25:59,021 --> 01:26:01,854
had the power to free
her poor crippled limbs?
625
01:26:01,890 --> 01:26:04,154
The Hula, ladies and gentlemen.
626
01:26:04,192 --> 01:26:06,559
"The Hula and her willpower."
627
01:26:13,669 --> 01:26:18,300
They listened, clapped,
had fun and got moved,
628
01:26:18,340 --> 01:26:20,399
exactly as it was written
in the program.
629
01:26:20,442 --> 01:26:23,104
And now that the program
prescribes a Hula lesson,
630
01:26:23,145 --> 01:26:25,910
they go to learn Hula,
nice and diligent.
631
01:26:39,961 --> 01:26:43,090
This candid generation
of once hard workers now
632
01:26:43,131 --> 01:26:47,329
believe in the Hula, in theirs
and other people's happiness,
633
01:26:47,369 --> 01:26:49,963
while they enjoy
a little murdering rest,
634
01:26:50,005 --> 01:26:52,702
with their first symptoms
of arthritis.
635
01:26:52,741 --> 01:26:55,438
They still believe
in this tropical paradise
636
01:26:55,477 --> 01:26:59,243
that they have destroyed
and where the only real,
637
01:26:59,281 --> 01:27:03,081
genuine native dance we can
still attend, is this one.
638
01:28:44,186 --> 01:28:47,315
After six hours
of cold steel training,
639
01:28:47,355 --> 01:28:50,689
Sergeant Rhuba Narcktitle
is being made up as a woman.
640
01:28:50,725 --> 01:28:52,989
The situation
is pretty embarrassing,
641
01:28:53,028 --> 01:28:54,806
for a fierce warrior who,
only a few years ago,
642
01:28:54,830 --> 01:28:57,993
during the war against
the Malaysian communists,
643
01:28:58,033 --> 01:29:00,058
decapitated 36 partisans.
644
01:29:01,136 --> 01:29:03,298
But today is a national holiday
645
01:29:03,338 --> 01:29:06,035
and the tradition wants him
to celebrate it with a dance
646
01:29:06,074 --> 01:29:08,634
in a woman's costume.
647
01:29:35,237 --> 01:29:37,831
The fierce Gurkhas
live in the mountains of Nepal.
648
01:29:37,873 --> 01:29:39,967
For one and half century,
they have been mercenaries
649
01:29:40,008 --> 01:29:41,169
under the English empire.
650
01:29:41,209 --> 01:29:45,077
According to the tradition,
their celebration must be
651
01:29:45,113 --> 01:29:46,911
attended by
all English officers,
652
01:29:46,948 --> 01:29:49,007
their commander-in-chief
included.
653
01:29:55,590 --> 01:29:58,616
Seeing them in this circumstance
and dressed like women,
654
01:29:58,660 --> 01:30:01,220
nobody would believe
they are the fiercest
655
01:30:01,263 --> 01:30:03,391
and most faithful soldiers
in the world.
656
01:30:03,431 --> 01:30:06,992
Still, during the last war,
when they were captured
657
01:30:07,035 --> 01:30:11,165
by the Japanese, 300 of them
preferred to be decapitated
658
01:30:11,206 --> 01:30:13,470
rather than betray
their promise of loyalty
659
01:30:13,508 --> 01:30:15,567
to her British Majesty.
660
01:30:15,610 --> 01:30:18,841
Today is the anniversary
of that memorable day
661
01:30:18,880 --> 01:30:23,044
and the Gurkhas celebrate it
with great solemnity.
662
01:31:03,658 --> 01:31:07,288
This time too, the bull's head
has fallen with one strike.
663
01:31:07,329 --> 01:31:09,696
The honor of
the battalion is saved.
664
01:31:10,832 --> 01:31:13,995
The spirit of the fallen
Singapore soldiers is at peace.
665
01:31:15,870 --> 01:31:18,567
The English officers
watch with satisfaction.
666
01:31:48,636 --> 01:31:51,469
The English colonel
encircles the heads
667
01:31:51,506 --> 01:31:53,304
of the champions
with a white strap,
668
01:31:53,341 --> 01:31:57,073
a symbol of strength,
fidelity and bravery.
669
01:32:23,338 --> 01:32:25,932
About a month later,
in Portugal, a few bulls
670
01:32:25,974 --> 01:32:29,467
take their revenge
goring and killing 4 people,
671
01:32:29,511 --> 01:32:31,878
and injuring 18.
672
01:32:31,913 --> 01:32:34,712
We are at Vila Franca
de Xira, where the people
673
01:32:34,749 --> 01:32:38,447
happily celebrate
the traditional “Forcada”.
674
01:35:56,684 --> 01:35:58,049
Later on, in the arena,
675
01:35:58,086 --> 01:36:00,316
the nobles too give
a proof of their courage.
676
01:38:08,583 --> 01:38:12,247
On these mountains of
the Garoka region in New Guinea,
677
01:38:12,286 --> 01:38:15,984
lies the border between
history and prehistory.
678
01:38:16,023 --> 01:38:20,961
Here we found the last cave man,
still armed with a club.
679
01:38:20,995 --> 01:38:24,056
He doesn't even know metal,
he lives in the unreachable
680
01:38:24,098 --> 01:38:27,193
caves of the mountain with
his women and children,
681
01:38:27,235 --> 01:38:30,569
he's as wild and suspicious
as a beast.
682
01:38:31,606 --> 01:38:33,597
We don't know how
he'd react if he spotted
683
01:38:33,641 --> 01:38:37,407
our camera pointed at him.
684
01:38:37,445 --> 01:38:40,073
Rather than by a camera,
these images seem to be
685
01:38:40,114 --> 01:38:43,982
caught by a huge telescope
pointed into time.
686
01:38:45,052 --> 01:38:48,044
They could be the shadow,
the photographic memory
687
01:38:48,089 --> 01:38:50,319
of the stone age.
688
01:38:51,492 --> 01:38:57,659
This day, this moment,
goes back 4 or 5 thousand years.
689
01:38:59,033 --> 01:39:01,024
Nothing particular is happening.
690
01:39:01,068 --> 01:39:04,265
Now as in the past,
life goes on under the eternal
691
01:39:04,305 --> 01:39:10,039
guide of their instinct
for work, leisure, children,
692
01:39:10,077 --> 01:39:15,641
food, human contact
and an orderly social life.
693
01:39:46,914 --> 01:39:50,214
50 miles north of there,
a Catholic mission marks
694
01:39:50,251 --> 01:39:53,050
the extreme outpost
of civilization.
695
01:39:53,087 --> 01:39:56,113
Five missionaries have been
killed in recent years
696
01:39:56,157 --> 01:39:59,024
before the sound
of a bell could awake,
697
01:39:59,060 --> 01:40:01,927
through these old valleys,
the instinct of faith.
698
01:40:35,630 --> 01:40:39,692
Here, after hundreds of
centuries spent in the dark,
699
01:40:39,734 --> 01:40:42,795
men discover, for the first
time, that there's a doubt,
700
01:40:42,837 --> 01:40:45,636
a question they cannot answer,
701
01:40:47,008 --> 01:40:49,909
sense of anguish,
unknown so far,
702
01:40:49,944 --> 01:40:52,242
which is not hunger
or thirst or physical pain,
703
01:40:52,280 --> 01:40:55,807
but that hurts,
nonetheless, like a wound.
704
01:40:57,385 --> 01:40:59,854
It's the anguish that follows
men from the beginning
705
01:40:59,887 --> 01:41:01,116
to the end of world.
706
01:41:02,123 --> 01:41:04,091
But they still don't know it.
707
01:41:05,860 --> 01:41:09,558
Only yesterday
they discovered the world
708
01:41:09,597 --> 01:41:12,692
and themselves and today
they need to believe,
709
01:41:12,733 --> 01:41:16,931
to hope that they'll be better
in a better world.
710
01:42:04,085 --> 01:42:05,746
But one fine day,
711
01:42:05,786 --> 01:42:08,847
the aboriginal comes down
from the mountains and,
712
01:42:08,889 --> 01:42:10,254
as he approaches the coast,
713
01:42:10,291 --> 01:42:12,953
his experience runs across
hundred of centuries
714
01:42:12,994 --> 01:42:14,962
in a few days.
715
01:42:14,996 --> 01:42:17,055
Here, at the gates of
Port Moresby airport,
716
01:42:17,098 --> 01:42:20,329
where the aboriginal ends
his journey through the time
717
01:42:20,368 --> 01:42:23,133
and where he cannot find
a reason to all the things
718
01:42:23,170 --> 01:42:26,470
he learned, but saw too quickly,
719
01:42:26,507 --> 01:42:29,067
the “Cargo Cult“ has
burgeoned inside of him,
720
01:42:29,110 --> 01:42:32,774
that is, the cult of
these cargo airplanes.
721
01:43:18,926 --> 01:43:21,452
Along the great oceanic
course between
722
01:43:21,495 --> 01:43:24,624
Hong Kong and Australia,
flown every day by tens
723
01:43:24,665 --> 01:43:28,363
of cargo airplanes
that stop here in Moresby,
724
01:43:28,402 --> 01:43:31,736
the Cargo Cult has a temple
almost everywhere.
725
01:43:31,772 --> 01:43:32,830
Here is one,
726
01:43:32,873 --> 01:43:36,036
with the altar built at
an altitude of 3,000 meters.
727
01:43:36,077 --> 01:43:38,978
The small airplane
is at one end of the track.
728
01:43:39,013 --> 01:43:41,983
On the other end,
the control tower.
729
01:43:42,016 --> 01:43:44,644
The native of
the Rozo and Mekeo tribes
730
01:43:44,685 --> 01:43:48,519
wait for some airplane,
attracted by their bamboo decoy,
731
01:43:48,556 --> 01:43:51,184
to land on this track.
732
01:43:51,225 --> 01:43:53,694
To them, airplanes
come from heaven,
733
01:43:53,728 --> 01:43:57,961
sent by their ancestors,
but the white men,
734
01:43:57,998 --> 01:44:00,729
those cunning thieves,
take charge of them
735
01:44:00,768 --> 01:44:02,736
and lure them
in the big Port Moresby trap.
736
01:44:23,023 --> 01:44:27,051
Build your airport too,
says the Cargo Cult doctrine,
737
01:44:27,094 --> 01:44:29,085
and wait with faith.
738
01:44:29,130 --> 01:44:32,430
Sooner or later
your ancestors will find out
739
01:44:32,466 --> 01:44:35,697
the treachery and will lead
the airplanes to your track.
740
01:44:35,736 --> 01:44:38,762
Then you'll be rich and happy.
741
01:45:00,261 --> 01:45:03,356
They wait motionless,
scanning the sky.
742
01:45:04,732 --> 01:45:08,362
There is no other world
beyond these mountains,
743
01:45:08,402 --> 01:45:14,967
so the big birds that fly up
there can only come from heaven.
744
01:45:16,043 --> 01:45:18,774
In heaven,
there are only their dead
745
01:45:18,813 --> 01:45:24,013
and only their dead
could build them.
746
01:45:24,051 --> 01:45:27,043
The spirits of the dead
do not know the whites,
747
01:45:27,087 --> 01:45:31,320
so all those wonderful things
carried by the airplanes
748
01:45:31,358 --> 01:45:34,453
are sent to them by
their dead ancestors.
749
01:45:34,495 --> 01:45:39,126
They destroyed their villages,
they abandoned their jobs,
750
01:45:39,166 --> 01:45:41,260
but here they are,
751
01:45:41,302 --> 01:45:45,637
still waiting with faith
at the gates of heaven.59019
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.