Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,303 --> 00:00:05,605
The homeowner,
Dr. Alvin Taylor,
2
00:00:05,705 --> 00:00:08,408
said he became alarmed
when he heard a prowler in here.
3
00:00:08,508 --> 00:00:11,244
He got his .38 caliber revolver
from the glove compartment
4
00:00:11,344 --> 00:00:13,947
of his car, which was
parked out in the street.
5
00:00:14,047 --> 00:00:16,049
- Mm-hmm.
- He then entered the garage...
6
00:00:16,149 --> 00:00:17,951
And gunfire,
as they say, ensued.
7
00:00:18,051 --> 00:00:19,185
Mm-hmm.
8
00:00:19,285 --> 00:00:21,054
Dr. Taylor was hit in the hip.
9
00:00:21,154 --> 00:00:22,489
- Where'd they take him?
- Mercy.
10
00:00:22,589 --> 00:00:24,591
Does this look like
a burglar to you?
11
00:00:25,725 --> 00:00:27,227
Cat burglar, maybe.
12
00:00:27,327 --> 00:00:28,962
I dig the Gucci pumps.
13
00:00:29,062 --> 00:00:30,296
Was there any ID
on the deceased?
14
00:00:30,397 --> 00:00:32,198
No, I did
a preliminary pat-down.
15
00:00:32,298 --> 00:00:33,767
There was nothing
in her pockets,
16
00:00:33,867 --> 00:00:35,201
no wallet, no purse.
17
00:00:35,301 --> 00:00:36,469
He's famous, you know.
18
00:00:36,569 --> 00:00:38,805
Who, Taylor?
I never heard of him.
19
00:00:38,905 --> 00:00:40,240
Local hero, sports medicine.
20
00:00:40,340 --> 00:00:42,008
His wife's a famous doctor, too.
21
00:00:42,108 --> 00:00:44,711
Famous dermatologist?
I doubt it.
22
00:00:45,545 --> 00:00:47,614
How did you know she was
a dermatologist?
23
00:00:48,782 --> 00:00:49,916
Vanity plates.
24
00:00:50,016 --> 00:00:52,218
C-M-P-L-X-N-M-D?
25
00:00:52,318 --> 00:00:54,254
- Yeah, complexion doc.
- Ah!
26
00:00:54,354 --> 00:00:57,957
You know...
..."If you can read this
you can get a good job"
27
00:00:58,058 --> 00:00:59,693
Well, let's go talk to her.
28
00:00:59,793 --> 00:01:02,362
Maybe she can recommend
a good wrinkle cream.
29
00:01:05,765 --> 00:01:08,201
Apparently, your husband
shot and killed
30
00:01:08,301 --> 00:01:10,103
the woman who wounded him.
31
00:01:10,203 --> 00:01:12,405
Apparently? Isn't it obvious?
32
00:01:12,505 --> 00:01:14,240
We don't like to jump
to conclusions
33
00:01:14,341 --> 00:01:16,142
till we have all the facts.
34
00:01:17,010 --> 00:01:18,712
Is he in trouble?
35
00:01:19,079 --> 00:01:21,281
Not if it was in self-defense.
36
00:01:21,381 --> 00:01:24,284
Uh, so,
what happened here tonight?
37
00:01:25,618 --> 00:01:29,656
Alvin went out to the garage
to get something
from the freezer.
38
00:01:29,756 --> 00:01:31,424
I heard gunshots.
39
00:01:31,524 --> 00:01:33,059
When he came back in,
he was bleeding.
40
00:01:33,159 --> 00:01:34,594
He'd been shot.
41
00:01:34,694 --> 00:01:37,197
Said he thought
he wounded a prowler, a woman.
42
00:01:37,297 --> 00:01:38,698
He wasn't sure.
43
00:01:39,666 --> 00:01:41,201
It was dark.
44
00:01:41,301 --> 00:01:43,636
He was confused and frightened.
45
00:01:43,737 --> 00:01:45,739
We don't know
if she was a prowler.
46
00:01:45,839 --> 00:01:47,207
Not yet.
47
00:01:48,308 --> 00:01:50,276
All right. Do you recognize her?
48
00:01:50,910 --> 00:01:52,112
Why would I?
49
00:01:52,212 --> 00:01:54,581
Uh, maybe she's a neighbor.
50
00:01:54,681 --> 00:01:56,683
Uh, you might
have seen her around.
51
00:01:57,384 --> 00:02:00,320
Take a look. It's not graphic.
52
00:02:05,158 --> 00:02:07,560
Oh no.
53
00:02:07,660 --> 00:02:10,697
- Oh.
- Do you know her?
54
00:02:11,631 --> 00:02:12,732
Mary.
55
00:02:13,867 --> 00:02:15,268
My sister. My baby sister.
56
00:02:57,577 --> 00:03:00,246
Homicide.
57
00:03:06,619 --> 00:03:08,822
{\an8}You know, they shell out
big bucks for a new conf room.
58
00:03:08,922 --> 00:03:11,925
{\an8}You'd think
they'd spend one nickel
on a better-branded Joe.
59
00:03:12,025 --> 00:03:13,827
{\an8}Same old strange brew.
60
00:03:14,761 --> 00:03:17,831
{\an8}It's been a month
and I still can't wrap my mind
around the new layout.
61
00:03:17,931 --> 00:03:20,667
{\an8}I keep thinking I walked
into the wrong squad room.
62
00:03:21,668 --> 00:03:24,070
{\an8}It's like this dream I had
when I was a kid.
63
00:03:24,337 --> 00:03:25,939
{\an8}First day of school,
64
00:03:26,039 --> 00:03:28,274
{\an8}wandering around the halls
looking for the right classroom.
65
00:03:28,375 --> 00:03:29,776
{\an8}People are staring at me.
66
00:03:29,876 --> 00:03:31,511
{\an8}This girl I had a crush on,
Helen Rosenthal,
67
00:03:31,611 --> 00:03:32,979
{\an8}she's laughing
and pointing at me.
68
00:03:33,079 --> 00:03:35,281
{\an8}I realize I didn't get dressed.
I'm buck naked.
69
00:03:35,382 --> 00:03:36,750
{\an8}All I have on
is my shoes and socks.
70
00:03:36,850 --> 00:03:38,651
{\an8}- Black socks?
- Argyle.
71
00:03:38,752 --> 00:03:41,021
{\an8}- I had that dream.
- Everybody has that dream.
72
00:03:41,121 --> 00:03:43,056
{\an8}It's the human condition
in a nutshell.
73
00:03:43,156 --> 00:03:44,524
{\an8}Did you hear from the bank?
74
00:03:45,859 --> 00:03:47,761
{\an8}They were supposed to call
this morning.
75
00:03:47,861 --> 00:03:50,563
{\an8}They better.
Waterfront's falling apart.
76
00:03:50,663 --> 00:03:52,766
The freezer's down.
The pump is shot.
77
00:03:52,866 --> 00:03:54,367
It takes longer
to draw a pint of lager
78
00:03:54,467 --> 00:03:55,535
than it does to brew one.
79
00:03:55,635 --> 00:03:57,504
Relax, Munchkin. It's a lock.
80
00:03:57,604 --> 00:03:59,639
It's five K. Lunch money.
81
00:03:59,739 --> 00:04:01,541
They'll be honored
to loan it to us.
82
00:04:01,641 --> 00:04:03,643
- I hope so.
- You floating alone?
83
00:04:03,743 --> 00:04:06,813
- Yeah, capital improvements.
- Emergency repairs.
84
00:04:06,913 --> 00:04:09,349
- It ain't that bad.
- You going to the kitchen?
85
00:04:09,449 --> 00:04:11,251
The kitchen is immaculate.
86
00:04:11,351 --> 00:04:12,786
You can eat off the floor.
87
00:04:12,886 --> 00:04:14,087
Right.
88
00:04:14,187 --> 00:04:15,955
Payday. Read them and weep.
89
00:04:17,524 --> 00:04:20,226
So, uh, what
happened when I, uh...
90
00:04:21,094 --> 00:04:23,797
when I left you and Rene
at the Waterfront last night?
91
00:04:23,897 --> 00:04:25,131
Nothing.
92
00:04:25,231 --> 00:04:27,300
She made it right home,
didn't she?
93
00:04:27,400 --> 00:04:28,568
- Didn't she?
- Hold on a minute.
94
00:04:28,668 --> 00:04:30,303
Let me just explain something.
95
00:04:30,403 --> 00:04:32,505
Me and her had a talk.
Two mature adults sat down.
96
00:04:32,605 --> 00:04:34,207
We had a little chat. All right?
97
00:04:34,307 --> 00:04:35,542
- Mm-hmm.
- Both agreed.
98
00:04:35,642 --> 00:04:37,510
No hanky-panky,
no hoochie-coochie.
99
00:04:37,610 --> 00:04:39,446
No dipping the pen
in the company ink.
100
00:04:39,546 --> 00:04:41,247
Well, we're
strictly professionals, okay?
101
00:04:41,348 --> 00:04:43,416
Hmm. Yeah.
102
00:04:43,516 --> 00:04:45,552
- Am I right, Rene?
- What?
103
00:04:45,652 --> 00:04:47,420
- Partners, huh? Me and you.
- You betcha.
104
00:04:47,520 --> 00:04:48,755
- Buddies.
- You got it.
105
00:04:48,855 --> 00:04:50,590
- You got my back, I got yours.
- Yeah.
106
00:04:51,458 --> 00:04:53,760
You know, all this male plumage
on display
107
00:04:53,860 --> 00:04:55,228
is for your benefit.
108
00:04:55,328 --> 00:04:58,031
I see anything I like?
I'll send up a flare.
109
00:04:58,131 --> 00:04:59,366
All right.
110
00:04:59,466 --> 00:05:01,701
Hey, Ballard, M-Gee.
111
00:05:01,801 --> 00:05:04,170
Front page of The Sun.
Way to go.
112
00:05:04,270 --> 00:05:07,040
Alvin Taylor
is one hotshot sports MD.
113
00:05:07,140 --> 00:05:08,241
Doctor to the stars.
114
00:05:08,341 --> 00:05:09,409
We know.
115
00:05:09,509 --> 00:05:10,610
Oh, yeah? What did you know?
116
00:05:10,710 --> 00:05:12,178
He was Sugar Ray's cut man.
117
00:05:12,278 --> 00:05:15,248
- Sugar Ray Leonard?
- Sugar Ray Falsone.
118
00:05:15,348 --> 00:05:16,816
Get outta here.
119
00:05:17,450 --> 00:05:19,119
That's my Golden Gloves moniker.
120
00:05:19,219 --> 00:05:21,388
- And Taylor was good, huh?
- The best.
121
00:05:21,488 --> 00:05:23,523
You were
kind of a bleeder, huh, Paul?
122
00:05:23,623 --> 00:05:26,393
I took a couple stitches.
So where's Gharty?
123
00:05:26,493 --> 00:05:27,560
How come
he's not working this week?
124
00:05:27,660 --> 00:05:29,295
He's taking some personal time.
125
00:05:29,396 --> 00:05:30,697
He and Flora split up, you know.
126
00:05:30,797 --> 00:05:32,932
Do I ever.
My heart goes out.
127
00:05:33,633 --> 00:05:37,671
Ballard! Giardello!
In my office.
128
00:05:44,577 --> 00:05:46,012
Giardello?
129
00:05:46,780 --> 00:05:48,615
Whenever my dad
called me by my last name,
130
00:05:48,715 --> 00:05:50,617
I knew
I was about to be grounded.
131
00:05:50,717 --> 00:05:53,019
You haven't experienced
the Giardello summons yet?
132
00:05:53,119 --> 00:05:54,754
The full-force laser beam G-Ray
133
00:05:54,854 --> 00:05:57,624
strips varnish off furniture,
enamel off teeth?
134
00:05:57,724 --> 00:06:00,427
- Not yet.
- You're in for a treat, Rene.
135
00:06:01,161 --> 00:06:03,797
No, man, that's it.
I'm leaving this country.
136
00:06:04,731 --> 00:06:08,101
- What, bad news?
- Yeah, I've been levied
by the beloved IRS.
137
00:06:08,201 --> 00:06:10,203
I'm moving to Bolivia.
138
00:06:10,303 --> 00:06:11,871
Go on.
139
00:06:11,971 --> 00:06:14,541
The long and short of it is,
Suzanne Taylor has no idea
140
00:06:14,641 --> 00:06:16,076
what her sister was doing
in the garage with a gun
141
00:06:16,176 --> 00:06:18,511
or why she might have shot
her brother-in-law.
142
00:06:18,611 --> 00:06:20,213
Have we talked
to Alvin Taylor yet?
143
00:06:20,313 --> 00:06:21,514
Came out of surgery last night,
144
00:06:21,614 --> 00:06:23,183
off the critical list
this morning.
145
00:06:23,283 --> 00:06:24,851
We're going out to the hospital
now to have a chat with him.
146
00:06:24,951 --> 00:06:26,286
What about the dead woman,
the wife's sister?
147
00:06:26,386 --> 00:06:28,021
Mary Coleman, nothing so far.
148
00:06:28,121 --> 00:06:31,224
I hate nothing.
Gharty's not back till Tuesday.
149
00:06:31,324 --> 00:06:32,859
Go ahead and work this case.
150
00:06:32,959 --> 00:06:34,194
I already am.
That was the primary.
151
00:06:34,294 --> 00:06:35,528
I understand that.
152
00:06:35,628 --> 00:06:37,530
Despite her fresh-faced,
useful appearance,
153
00:06:37,630 --> 00:06:38,898
she's a savvy
homicide detective.
154
00:06:38,998 --> 00:06:40,967
Pay attention,
you might learn something.
155
00:06:41,067 --> 00:06:41,868
I'm sure I will.
156
00:06:41,968 --> 00:06:44,037
Uh, Lieu,
Mike caught the call, so--
157
00:06:44,137 --> 00:06:44,704
I don't care.
158
00:06:44,804 --> 00:06:46,373
He's here to lend a hand and act
159
00:06:46,473 --> 00:06:47,507
as a liaison with the FBI.
160
00:06:47,607 --> 00:06:48,608
He's not a Baltimore detective.
161
00:06:48,708 --> 00:06:50,510
He cannot be the primary.
162
00:06:50,610 --> 00:06:52,879
- Got it.
- Michael?
163
00:06:52,979 --> 00:06:55,582
I heard you twice
the first time.
164
00:06:55,682 --> 00:06:58,752
- You didn't pay your taxes.
- I paid my taxes.
165
00:06:58,852 --> 00:07:00,553
My accountant
just failed to file them.
166
00:07:00,653 --> 00:07:01,955
See, that's the problem.
167
00:07:02,055 --> 00:07:03,356
You have your cousin
as your accountant.
168
00:07:03,456 --> 00:07:04,524
He's also the bar's accountant.
169
00:07:04,624 --> 00:07:05,825
And that's what worries me.
170
00:07:05,925 --> 00:07:08,028
I mean, what were
you thinking about, man?
171
00:07:08,128 --> 00:07:10,330
Did you forget?
"What is it, April 15th?"
172
00:07:10,430 --> 00:07:11,831
April 15th.
I got to do something today."
173
00:07:11,931 --> 00:07:13,700
You know, I don't care
if you go to jail.
174
00:07:13,800 --> 00:07:15,301
I just hope that he's been
paying the bar's taxes.
175
00:07:15,402 --> 00:07:16,636
Ruin our credit rating.
176
00:07:16,736 --> 00:07:18,204
Hey, don't worry.
I'll sort this out.
177
00:07:18,304 --> 00:07:19,839
- We'll get the damn loan.
- Yeah, well, we better, Munch,
178
00:07:19,939 --> 00:07:21,608
because if we don't,
we're going to be
179
00:07:21,708 --> 00:07:22,609
out of business
before the end of the year.
180
00:07:22,709 --> 00:07:24,044
Yeah.
181
00:07:24,811 --> 00:07:26,680
Bayliss, don't give me
any zen song and dance
182
00:07:26,780 --> 00:07:28,148
about how money's an illusion.
183
00:07:28,248 --> 00:07:30,383
Taxes are an illusion.
The IRS is an illusion.
184
00:07:30,483 --> 00:07:32,419
On the contrary, John.
185
00:07:32,519 --> 00:07:34,921
Money is Mara, the destroyer.
186
00:07:35,522 --> 00:07:36,956
The evil one.
187
00:07:40,293 --> 00:07:42,762
This is where they brought me
when I ate a blue crab
188
00:07:42,862 --> 00:07:44,230
and developed a sudden,
189
00:07:44,330 --> 00:07:45,965
adult-onset allergy
to shellfish.
190
00:07:46,066 --> 00:07:47,901
You had to go to the hospital
for an allergic reaction?
191
00:07:48,001 --> 00:07:50,904
I went into anaphylactic shock
and stopped breathing, huh?
192
00:07:51,004 --> 00:07:53,273
This is one tough town, man,
I'm telling you.
193
00:07:53,373 --> 00:07:55,842
I've only been here one year
and already I have almost died
194
00:07:55,942 --> 00:07:57,610
from eating a local delicacy,
195
00:07:57,711 --> 00:07:59,713
I got shot in the ankle
at my own desk,
196
00:07:59,813 --> 00:08:02,182
and that's not even to mention
my blind dates.
197
00:08:02,282 --> 00:08:03,583
Nurse Tindeco.
198
00:08:03,683 --> 00:08:05,352
Hey, detective, how are you?
199
00:08:05,452 --> 00:08:08,488
I read about the shootout
at police headquarters last May.
200
00:08:08,588 --> 00:08:10,056
Oh, I'm fine, full recovery.
201
00:08:10,156 --> 00:08:12,926
That's terrific.
Staying away from crustaceans?
202
00:08:13,026 --> 00:08:15,795
Uh, at least the ones
that can't buy me a drink.
203
00:08:15,895 --> 00:08:18,565
How's your partner?
Is he back on the job yet?
204
00:08:18,665 --> 00:08:20,467
Yeah, he's just
taking a personal break.
205
00:08:20,567 --> 00:08:22,002
We're here to see Alvin Taylor.
206
00:08:22,102 --> 00:08:23,970
Room eight,
straight down the corridor.
207
00:08:24,070 --> 00:08:25,905
Tell him to call me.
208
00:08:26,906 --> 00:08:28,708
We were watching a video.
209
00:08:28,808 --> 00:08:30,910
Dark Victory, with Bette Davis.
210
00:08:31,011 --> 00:08:34,614
Suzanne asked me to get her
some ice cream from the freezer.
211
00:08:34,714 --> 00:08:36,049
So I went out.
212
00:08:36,149 --> 00:08:38,385
I heard
the neighbor's dog barking.
213
00:08:41,588 --> 00:08:43,723
The door to the garage was ajar.
214
00:08:45,425 --> 00:08:47,527
I got my gun out
the glove compartment
215
00:08:47,627 --> 00:08:49,462
of my car and eased inside.
216
00:08:54,100 --> 00:08:56,936
Somebody was hiding
behind Suzanne's car.
217
00:08:58,171 --> 00:09:02,042
Whoever it was,
stood up and aimed at me.
218
00:09:02,742 --> 00:09:04,210
We both fired.
219
00:09:04,944 --> 00:09:07,180
And you didn't recognize her?
220
00:09:08,581 --> 00:09:10,350
It happened so fast.
221
00:09:10,450 --> 00:09:12,419
Then she disappeared
behind the car.
222
00:09:12,519 --> 00:09:14,454
I didn't know
if I'd hit her or not.
223
00:09:14,988 --> 00:09:16,856
So I dragged myself
in the house.
224
00:09:16,956 --> 00:09:18,491
Suzanne called the police.
225
00:09:18,591 --> 00:09:20,493
Do you have any idea
why your sister-in-law
226
00:09:20,593 --> 00:09:22,095
would be lurking in the garage
in the dark
227
00:09:22,195 --> 00:09:23,730
with a nine millimeter
in her hand?
228
00:09:23,830 --> 00:09:26,700
None. I--
I'm completely mystified.
229
00:09:26,800 --> 00:09:28,401
You got along
with your sister-in-law?
230
00:09:28,501 --> 00:09:30,603
Sure, fine. You know, in-laws.
231
00:09:30,704 --> 00:09:32,272
Not quite kith, not quite kin.
232
00:09:32,372 --> 00:09:34,908
So, you and your sister-in-law,
no animosities?
233
00:09:35,008 --> 00:09:36,943
- Absolutely not.
- No recent arguments?
234
00:09:37,043 --> 00:09:38,812
- None whatsoever.
- No long-standing grudges?
235
00:09:38,912 --> 00:09:40,347
No suppressed resentments?
236
00:09:40,447 --> 00:09:42,315
I believe I answered
your question,
237
00:09:42,415 --> 00:09:43,450
Agent Giardello.
238
00:09:44,317 --> 00:09:47,387
- How's your marriage?
- My marriage?
239
00:09:47,487 --> 00:09:49,322
My marriage is superb.
240
00:09:50,090 --> 00:09:53,693
I love my wife.
We're devoted to one another.
241
00:09:54,427 --> 00:09:57,731
The weapon that you fired,
a .38 caliber Colt?
242
00:09:57,831 --> 00:09:59,265
Bought it last April.
243
00:09:59,366 --> 00:10:02,035
There'd been some break-ins
in the neighborhood.
244
00:10:02,135 --> 00:10:06,272
I am so angry with him
for buying that gun.
245
00:10:06,373 --> 00:10:07,974
I told him and told him,
246
00:10:08,074 --> 00:10:10,410
this is what happens
when you keep firearms around,
247
00:10:10,510 --> 00:10:12,645
this sort of tragic,
248
00:10:12,746 --> 00:10:15,582
senseless, stupid accident.
249
00:10:15,682 --> 00:10:17,584
If he thought there was
a prowler in the garage,
250
00:10:17,684 --> 00:10:20,086
why didn't he just come
in the house
and wait for the police?
251
00:10:20,186 --> 00:10:22,589
Well, your sister
had a weapon too.
252
00:10:22,689 --> 00:10:24,090
You're assuming it was hers?
253
00:10:24,190 --> 00:10:26,259
A nine millimeter
semi-automatic Glock
254
00:10:26,359 --> 00:10:28,862
was found lying
on the floor next to her body.
255
00:10:28,962 --> 00:10:31,431
I thought you didn't like to
jump to conclusions.
256
00:10:31,531 --> 00:10:34,968
We're testing for fingerprints
and tracing the registration.
257
00:10:35,068 --> 00:10:37,904
- Fingerprints can be forged.
- Forged?
258
00:10:38,004 --> 00:10:40,006
Transferred from one object
to another.
259
00:10:40,106 --> 00:10:41,941
That would take
some expertise,
260
00:10:42,042 --> 00:10:44,344
and why would anyone
go through the trouble?
261
00:10:44,811 --> 00:10:46,713
To frame someone? Of course.
262
00:10:46,813 --> 00:10:47,981
If we find
your sister's fingerprints
263
00:10:48,081 --> 00:10:49,883
on that nine millimeter,
it's a frame-up?
264
00:10:49,983 --> 00:10:51,584
That would be my assumption.
265
00:10:51,685 --> 00:10:54,487
Are you saying
she didn't shoot your husband?
266
00:10:55,055 --> 00:10:57,757
If it wasn't her gun,
she couldn't have shot him,
could she?
267
00:10:58,291 --> 00:11:01,928
If she didn't shoot
your husband, who did?
268
00:11:03,196 --> 00:11:06,032
I don't have an explanation
for what happened last night.
269
00:11:06,132 --> 00:11:09,336
Perhaps you ought to speak
to my husband again.
270
00:11:24,818 --> 00:11:26,453
"Prominent physician
convalescing.
271
00:11:26,553 --> 00:11:29,289
Sister-in-law shooting death
under investigation."
272
00:11:29,389 --> 00:11:32,025
Oh, this guy's got
friends in high places.
273
00:11:32,125 --> 00:11:34,094
He's massaged
the mayor's hamstrings,
274
00:11:34,194 --> 00:11:35,895
sewn up the governor's
torn Achilles.
275
00:11:35,995 --> 00:11:37,664
We've got to
put this case down fast,
276
00:11:37,764 --> 00:11:39,666
or we're going to end up
on the Pawn Shop Squad.
277
00:11:39,766 --> 00:11:42,135
Do you really think
Taylor thought
Mary Coleman was a burglar?
278
00:11:42,235 --> 00:11:43,937
I mean, what if he knew
it was her in the garage?
279
00:11:44,037 --> 00:11:45,972
- Gave him an excuse
to shoot her.
- Why?
280
00:11:46,072 --> 00:11:47,474
He said they got along.
281
00:11:47,574 --> 00:11:49,009
Maybe they were having
an affair.
282
00:11:49,109 --> 00:11:50,510
Maybe he even lured her there.
283
00:11:50,610 --> 00:11:52,379
Used trespassing
as a pretext to pop her.
284
00:11:52,479 --> 00:11:53,947
What about her gun, the Glock?
285
00:11:54,047 --> 00:11:56,182
I don't know.
Maybe she was suspicious of him.
286
00:11:56,282 --> 00:11:58,385
Besides, who says
that it was her gun?
287
00:11:58,485 --> 00:12:00,720
You FBI guys never
heard of a throw-down case?
288
00:12:00,820 --> 00:12:03,757
Well, his wound
was fairly minor.
289
00:12:03,857 --> 00:12:05,225
The only minor gunshot wounds
290
00:12:05,325 --> 00:12:06,993
are those that happen
to other people.
291
00:12:07,093 --> 00:12:08,495
No, what I meant is that
292
00:12:08,595 --> 00:12:10,063
it could have been
self-inflicted.
293
00:12:10,163 --> 00:12:11,631
Seems to be
where the wife was going.
294
00:12:11,731 --> 00:12:13,033
Oh, what a piece
of work.
295
00:12:13,133 --> 00:12:15,168
Forged fingerprints, frame-up.
296
00:12:15,268 --> 00:12:16,569
What's that about?
297
00:12:16,670 --> 00:12:18,605
She's distraught
about her sister's death.
298
00:12:18,705 --> 00:12:21,341
Can't believe her baby sib
would ever be involved
in anything shady.
299
00:12:21,441 --> 00:12:23,510
Oh, still, her husband's
in the hospital
300
00:12:23,610 --> 00:12:24,844
recovering from a gunshot wound,
301
00:12:24,944 --> 00:12:26,746
and she's busy casting blame
in his direction.
302
00:12:26,846 --> 00:12:28,782
Sound like
a superb marriage to you?
303
00:12:28,882 --> 00:12:30,016
Sounds about average to me.
304
00:12:30,116 --> 00:12:31,718
Yeah, well, I wouldn't know.
305
00:12:31,818 --> 00:12:33,687
- I've never been married.
- Yeah, neither have I.
306
00:12:33,787 --> 00:12:36,723
I have. Three times.
What can I say?
307
00:12:36,823 --> 00:12:38,491
I'm just a conk-eyed optimist
at heart.
308
00:12:38,591 --> 00:12:40,226
How's Gharty doing?
309
00:12:40,326 --> 00:12:43,997
Oh, well, he says he's fine,
which worries me.
310
00:12:44,097 --> 00:12:46,132
Can't believe that divorce
would ever be that easy,
311
00:12:46,232 --> 00:12:48,268
especially after 20 or so years.
312
00:12:48,368 --> 00:12:50,003
It ain't. Believe me.
313
00:12:50,103 --> 00:12:52,605
Even if a couple
can't wait to split the sheets,
314
00:12:52,706 --> 00:12:54,007
it tears you up.
315
00:12:54,107 --> 00:12:56,076
Poor Gharty. You know,
the Irish have a tendency
316
00:12:56,176 --> 00:12:58,078
to internalize their emotions,
317
00:12:58,178 --> 00:13:00,613
unlike us Mediterranean types.
318
00:13:00,714 --> 00:13:01,881
Repression.
319
00:13:01,981 --> 00:13:04,250
You know, it makes them
prone to nervous breakdowns,
320
00:13:04,351 --> 00:13:06,052
alcoholism, ulcers.
321
00:13:06,152 --> 00:13:08,154
I'd keep an eye on him
if I were you.
322
00:13:17,797 --> 00:13:22,002
Father's Day, birthday,
Christmas every freaking year.
323
00:13:22,102 --> 00:13:23,803
Father's Day, birthday,
324
00:13:23,903 --> 00:13:26,873
Christmas, anniversary.
325
00:13:30,176 --> 00:13:34,347
You ever entertain
the matrimonial fantasy?
326
00:13:34,447 --> 00:13:37,150
- Well, I've been asked.
- And what'd you say?
327
00:13:37,250 --> 00:13:40,787
I said yes,
but then I got cold feet.
328
00:13:40,887 --> 00:13:42,055
Didn't feel right.
329
00:13:42,155 --> 00:13:44,424
Was Stivers married? Sheppard?
330
00:13:44,524 --> 00:13:45,825
Nope, both single.
331
00:13:45,925 --> 00:13:47,594
Actually...
332
00:13:47,694 --> 00:13:50,563
...the entire unit
is pretty much a bunch of
love disasters.
333
00:13:50,663 --> 00:13:53,500
Falsone's divorced, Gharty
and Lewis are getting there,
334
00:13:53,600 --> 00:13:56,236
Bayliss is single,
Munch has been married
three times.
335
00:13:56,336 --> 00:13:57,737
And my father's a widower,
lives alone.
336
00:13:57,837 --> 00:13:59,139
Not a solid marriage
in the bunch.
337
00:13:59,239 --> 00:14:01,174
Not even a serious relationship.
338
00:14:01,274 --> 00:14:03,476
Yeah, well,
cops are a skewed sample.
339
00:14:03,576 --> 00:14:07,213
What about your folks?
They, uh, have a good marriage?
340
00:14:07,313 --> 00:14:09,783
Define good.
341
00:14:09,883 --> 00:14:11,618
My mother was devoted
to my father.
342
00:14:11,718 --> 00:14:13,386
Weighed on him hand and foot.
343
00:14:13,486 --> 00:14:14,788
She was all about him.
344
00:14:14,888 --> 00:14:17,257
He was all about the job.
345
00:14:18,124 --> 00:14:19,959
She totally supported that.
346
00:14:20,060 --> 00:14:22,028
Though I guess,
from his point of view,
347
00:14:22,128 --> 00:14:23,296
it was a great marriage.
348
00:14:23,396 --> 00:14:24,764
Yeah, well,
what about from hers?
349
00:14:24,864 --> 00:14:27,600
If he was happy, she was happy.
350
00:14:27,701 --> 00:14:29,703
My, how old-fashioned.
351
00:14:29,803 --> 00:14:32,172
The Zapruder film
is out on VHS and DVD,
352
00:14:32,272 --> 00:14:33,740
as if there's a choice.
353
00:14:33,840 --> 00:14:35,475
DVD, definitely.
354
00:14:35,575 --> 00:14:36,876
Gotta have that freeze-frame
355
00:14:36,976 --> 00:14:39,379
stop-action
enhancement capability.
356
00:14:40,246 --> 00:14:41,681
And one night after work,
357
00:14:41,781 --> 00:14:42,982
we should open
a bottle of Zinfandel
358
00:14:43,083 --> 00:14:44,718
and watch the Zapruder film
frame by frame
359
00:14:44,818 --> 00:14:46,653
and see which ones are missing.
360
00:14:46,753 --> 00:14:49,889
26 seconds of the most
compelling footage ever filmed.
361
00:14:49,989 --> 00:14:51,858
The woman of my dreams.
362
00:14:51,958 --> 00:14:53,360
Munch.
363
00:14:54,494 --> 00:14:56,563
- Can't wait.
- Neither can I.
364
00:14:57,397 --> 00:14:58,631
John.
365
00:14:58,732 --> 00:15:00,133
Hey, Lee, what's the matter?
366
00:15:00,233 --> 00:15:03,570
You're schvitzing.
You got a guilty conscience?
367
00:15:03,670 --> 00:15:04,971
Humidity.
368
00:15:05,071 --> 00:15:06,806
Could I have
a diet root beer, please?
369
00:15:06,906 --> 00:15:08,708
So, how much do I owe?
370
00:15:09,743 --> 00:15:12,312
30 grand, give or take.
371
00:15:12,412 --> 00:15:13,646
30 grand?
372
00:15:13,747 --> 00:15:15,949
Plus penalties and interest.
373
00:15:16,049 --> 00:15:17,517
How is that possible?
374
00:15:18,018 --> 00:15:20,120
Remember when
you renovated your bathroom?
375
00:15:20,220 --> 00:15:21,988
Yeah, it took three times longer
than they said it would
376
00:15:22,088 --> 00:15:23,623
and it cost
me three times as much.
377
00:15:23,723 --> 00:15:25,392
Well, that overage was money
that should have gone
378
00:15:25,492 --> 00:15:28,094
to pay your taxes
instead of your contractor.
379
00:15:28,194 --> 00:15:29,629
That was four years ago.
380
00:15:29,729 --> 00:15:31,064
Yeah, once you fall behind,
381
00:15:31,164 --> 00:15:32,932
it's basically hamster
on a treadmill time.
382
00:15:33,033 --> 00:15:34,100
You never catch up.
383
00:15:34,200 --> 00:15:35,735
I thought the new IRS
384
00:15:35,835 --> 00:15:37,904
was supposed to be
warm and cuddly.
385
00:15:38,004 --> 00:15:39,439
Talk about spin.
386
00:15:39,539 --> 00:15:41,675
I begged Lon Whitecastle
not to levy your paycheck.
387
00:15:41,775 --> 00:15:43,710
Told him it was your only way
to pay off this debt.
388
00:15:43,810 --> 00:15:46,246
But these IRS guys,
they don't listen to logic.
389
00:15:46,346 --> 00:15:47,981
Once they get it in for you...
390
00:15:48,081 --> 00:15:49,416
Wait a minute.
391
00:15:49,516 --> 00:15:51,017
The Internal Revenue Service
has it in for me?
392
00:15:51,117 --> 00:15:53,253
The year of speech.
Don't be paranoid.
393
00:15:53,353 --> 00:15:55,989
Oh, you don't think paranoia
is appropriate at this juncture?
394
00:15:56,089 --> 00:15:58,358
I'd save it for after the audit.
395
00:15:58,458 --> 00:16:00,493
Could I get
a turkey club on toast?
396
00:16:02,062 --> 00:16:03,930
He was never
really around much anyway.
397
00:16:04,631 --> 00:16:07,167
But after that,
he really disappeared.
398
00:16:07,767 --> 00:16:10,070
- What do you mean?
- Vanished.
399
00:16:11,538 --> 00:16:14,441
He loved us, of course.
Me and my sisters.
400
00:16:14,541 --> 00:16:16,776
But the real, true,
401
00:16:16,876 --> 00:16:20,347
deep, unbreakable connection
was between the two of them.
402
00:16:20,914 --> 00:16:22,415
I envy them.
403
00:16:22,515 --> 00:16:24,818
To have
that kind of love...
404
00:16:24,918 --> 00:16:27,053
I don't know. I don't know.
405
00:16:27,153 --> 00:16:29,189
Maybe it's not possible
in this day and age.
406
00:16:29,289 --> 00:16:31,057
Well, I heard that
407
00:16:31,157 --> 00:16:33,126
you were living with somebody
in Arizona.
408
00:16:33,226 --> 00:16:35,929
I was. Jodelle, architect.
409
00:16:36,029 --> 00:16:37,697
We sort of split up
six months ago.
410
00:16:37,797 --> 00:16:39,132
Sort of?
411
00:16:39,232 --> 00:16:41,468
Well, I moved out, but we were
still sleeping together.
412
00:16:41,568 --> 00:16:44,604
Oh, sex with your ex.
It's tricky.
413
00:16:44,704 --> 00:16:47,107
Yeah, tricky, but intense.
414
00:16:47,607 --> 00:16:50,877
- Addictive.
- So, where you at now?
415
00:16:50,977 --> 00:16:53,113
I don't know.
She's there, I'm here.
416
00:16:53,213 --> 00:16:55,348
I haven't talked to her
since I got to Baltimore.
417
00:16:55,448 --> 00:16:56,683
You haven't?
418
00:16:59,119 --> 00:17:00,520
Don't know what to say.
419
00:17:12,165 --> 00:17:14,100
No one's home.
Maybe we should come back later.
420
00:17:14,200 --> 00:17:15,568
Well, if she lives alone,
421
00:17:15,669 --> 00:17:17,303
there's not ever going to be
anybody home.
422
00:17:17,404 --> 00:17:19,406
You know, we have a warrant,
we could kick the door down.
423
00:17:19,506 --> 00:17:21,541
Yeah. But on the other hand,
why use force
424
00:17:21,641 --> 00:17:23,176
when guile will do.
425
00:17:27,347 --> 00:17:28,548
Huh!
426
00:17:33,887 --> 00:17:36,189
You can tell people not to use
their birthday for a pin number
427
00:17:36,289 --> 00:17:38,692
or to hide the house key
in the obvious places.
428
00:17:38,792 --> 00:17:40,660
- But do they listen?
- Mmm.
429
00:17:40,760 --> 00:17:42,429
Excuse me.
430
00:17:43,163 --> 00:17:44,864
Can I help you?
431
00:17:44,964 --> 00:17:48,134
Uh,
we're investigating the death
of Mary Coleman.
432
00:17:48,234 --> 00:17:50,537
- Who are you?
- I'm her daughter, Carrie.
433
00:17:51,404 --> 00:17:54,708
Oh, uh, we'd just like to take
a little look around?
434
00:17:55,442 --> 00:17:57,811
- Don't let me stop you.
- Thank you.
435
00:18:05,285 --> 00:18:07,420
I just came by to get
some things for the funeral.
436
00:18:07,520 --> 00:18:09,689
You know,
some clothes for her to wear.
437
00:18:09,789 --> 00:18:11,257
How grotesque is that?
438
00:18:23,636 --> 00:18:26,039
She was supposed to go
on vacation next week.
439
00:18:26,139 --> 00:18:29,275
- Vegas?
- Yeah, she loved to gamble.
440
00:18:29,376 --> 00:18:32,612
It was her passion, her pastime,
one true love.
441
00:18:32,712 --> 00:18:33,880
Slots?
442
00:18:33,980 --> 00:18:36,750
Slots, horses, blackjack, poker.
443
00:18:36,850 --> 00:18:38,818
- You name it.
- She any good at it?
444
00:18:38,918 --> 00:18:41,388
She put herself through
college playing five-card stud.
445
00:18:41,488 --> 00:18:42,756
No kidding.
446
00:18:42,856 --> 00:18:44,524
Yeah, Mama was a card shark.
447
00:18:44,624 --> 00:18:46,059
Mm-hmm.
448
00:18:46,159 --> 00:18:49,429
- She liked the ponies, too.
- Pimlico every chance she got.
449
00:18:49,529 --> 00:18:51,197
She wasn't quite as good
with ponies
450
00:18:51,297 --> 00:18:52,565
as she was with poker.
451
00:18:53,233 --> 00:18:55,101
Do you have any idea
what happened last night?
452
00:18:55,201 --> 00:18:57,604
Not yet. You?
453
00:18:57,704 --> 00:18:59,005
No, I wish I did.
454
00:18:59,639 --> 00:19:01,274
Some kind of weird,
terrible accident.
455
00:19:01,374 --> 00:19:03,243
I don't-- I don't know what else
it could have been.
456
00:19:03,343 --> 00:19:06,946
Who's Roger?
I got post-it slips with Roger's
number on it to call.
457
00:19:07,047 --> 00:19:10,583
"Roger called."
Phone numbers, faxes,
page numbers.
458
00:19:10,684 --> 00:19:13,286
Was-- was Roger
her-- her shrink?
459
00:19:13,787 --> 00:19:15,822
Roger was Mama's bookie.
460
00:19:17,390 --> 00:19:18,591
Uh, Is there any bad blood
461
00:19:18,692 --> 00:19:20,260
between your uncle
and your mother?
462
00:19:20,360 --> 00:19:23,430
No. No, she was very close
to both of them.
463
00:19:23,530 --> 00:19:26,433
My Uncle Alvin bought her
this house so she'd be nearby.
464
00:19:26,533 --> 00:19:28,268
He bought the house for her?
465
00:19:28,368 --> 00:19:30,637
How else could she afford
to live in this neighborhood?
466
00:19:30,737 --> 00:19:32,839
Why? What did she do
for a living?
467
00:19:32,939 --> 00:19:35,342
I told you. She was a gambler.
468
00:19:36,042 --> 00:19:39,646
She was good. But not this good.
469
00:19:41,214 --> 00:19:42,682
Laptop with your latte?
470
00:19:42,782 --> 00:19:44,951
I guess the days of
the pool hall bookie are gone.
471
00:19:45,051 --> 00:19:46,920
Modern odds makers
got to be online.
472
00:19:47,020 --> 00:19:48,588
You must be Michael.
473
00:19:49,356 --> 00:19:51,491
Hi. You must be Roger.
474
00:19:51,591 --> 00:19:52,959
- This is Laura.
- Please, sit.
475
00:19:55,762 --> 00:19:58,832
- Mary Coleman was your customer?
- Client.
476
00:19:58,932 --> 00:20:01,267
We hear she liked the ponies.
Ponies, pro football.
477
00:20:01,368 --> 00:20:03,003
How much did she owe you?
478
00:20:03,536 --> 00:20:05,271
Close to 100 grand, all told.
479
00:20:05,372 --> 00:20:06,773
That's a lot of money.
480
00:20:06,873 --> 00:20:08,274
Yes and no.
481
00:20:08,375 --> 00:20:10,810
No if she pays it back
in a timely fashion.
482
00:20:10,910 --> 00:20:13,680
- Yes, if she don't.
- She'd fallen behind?
483
00:20:13,780 --> 00:20:15,215
Further and further.
484
00:20:15,315 --> 00:20:17,283
Far enough behind that
somebody would want to
485
00:20:17,384 --> 00:20:18,952
make an example of her?
486
00:20:20,053 --> 00:20:23,189
What do you mean? Whack her?
487
00:20:23,289 --> 00:20:25,692
What? Break her legs?
What good would that do?
488
00:20:25,792 --> 00:20:28,461
- Serve as a deterrent to others?
- Please.
489
00:20:28,561 --> 00:20:31,331
Since when does someone else's
misfortunes deter anyone?
490
00:20:31,431 --> 00:20:33,633
Why was she so in the red?
491
00:20:33,733 --> 00:20:35,535
Just an ordinary streak
of bad luck.
492
00:20:35,635 --> 00:20:37,370
You know, she'd had them before.
493
00:20:37,470 --> 00:20:39,039
It's just this time,
494
00:20:39,139 --> 00:20:41,074
she wasn't coming up
with a gout to pay
her obligations.
495
00:20:41,174 --> 00:20:43,943
In the past, where'd she get
the money to cover her losses?
496
00:20:44,044 --> 00:20:45,578
She told me her brother-in-law.
497
00:20:45,679 --> 00:20:47,814
- Alvin Taylor?
- Makes sense.
498
00:20:47,914 --> 00:20:49,549
Well-to-do doctor.
499
00:20:49,649 --> 00:20:52,052
Although rumor has it the doctor
isn't doing so well these days.
500
00:20:52,152 --> 00:20:54,821
You placed casino bets
for Mary Coleman
over the internet?
501
00:20:56,589 --> 00:20:58,258
Then you must have used
her social security number
502
00:20:58,358 --> 00:21:00,126
as a passkey
to access her accounts.
503
00:21:00,226 --> 00:21:02,395
- What do you need?
- Credit check.
504
00:21:05,498 --> 00:21:06,700
Hm, so much
for the constitutional right
of privacy.
505
00:21:06,800 --> 00:21:08,234
You believe
in the Easter Bunny too?
506
00:21:08,335 --> 00:21:09,402
Mary Coleman
was maxed out on her cards
507
00:21:09,502 --> 00:21:10,937
at the time of her death.
508
00:21:11,037 --> 00:21:13,073
- Look at those cash advances.
- Covering her markers.
509
00:21:13,173 --> 00:21:14,541
Not the ones she had with me.
510
00:21:14,641 --> 00:21:17,544
- Mary used other bookies?
- She was very promiscuous.
511
00:21:18,244 --> 00:21:21,648
Defaulted on a $50,000 bank loan
512
00:21:21,748 --> 00:21:23,750
against the equity of her house.
513
00:21:23,850 --> 00:21:26,086
Taylor buys her a house,
she hocks it to pay off her
gambling habit,
514
00:21:26,186 --> 00:21:27,520
and now the bank's gonna
take it back?
515
00:21:27,620 --> 00:21:28,988
Couldn't have made him happy.
516
00:21:29,089 --> 00:21:31,558
Nope. Especially since
he co-signed the loan.
517
00:21:42,569 --> 00:21:44,471
What are you doing?
518
00:21:44,571 --> 00:21:46,606
Oh, I'm just seeing
if I can eat anything
519
00:21:46,706 --> 00:21:48,108
that's not gonna give me,
you know,
520
00:21:48,208 --> 00:21:51,211
kidney failure
from high sodium intake.
521
00:21:51,311 --> 00:21:53,079
You're into health, aren't you?
522
00:21:53,179 --> 00:21:56,616
Yeah, I was.
Just went off the wagon.
523
00:21:57,650 --> 00:22:00,353
I had a nice time talking to you
last night at the bar.
524
00:22:00,453 --> 00:22:01,921
Oh, me too.
525
00:22:03,523 --> 00:22:06,292
So, uh, Rene.
526
00:22:06,393 --> 00:22:08,094
So, uh, Tim.
527
00:22:10,130 --> 00:22:12,132
Yeah. Forget it.
528
00:22:12,232 --> 00:22:13,266
What?
529
00:22:13,366 --> 00:22:17,837
Uh, well, you know,
it wouldn't really...
530
00:22:17,937 --> 00:22:19,773
Forget it. I don't know.
531
00:22:19,873 --> 00:22:21,408
You know, if...
532
00:22:21,508 --> 00:22:23,076
Wanna go out sometime?
533
00:22:24,544 --> 00:22:26,880
Um, yeah, yeah.
534
00:22:26,980 --> 00:22:28,214
Sure.
535
00:22:28,314 --> 00:22:29,916
But I thought you were gay.
536
00:22:33,053 --> 00:22:35,088
You thought that I was gay.
537
00:22:35,188 --> 00:22:36,456
That's what I heard.
538
00:22:38,825 --> 00:22:41,261
That is just... You know what?
539
00:22:41,361 --> 00:22:43,229
It's just-- it's unbelievable.
540
00:22:44,197 --> 00:22:46,700
I mean, you sleep with a guy,
you have sex with him
a couple of times,
541
00:22:46,800 --> 00:22:48,935
- and, you know, rumors--
- You're not gay.
542
00:22:49,836 --> 00:22:51,037
I like women.
543
00:22:51,137 --> 00:22:52,806
You like men, too?
544
00:22:52,906 --> 00:22:55,208
Men. Um...
545
00:22:55,308 --> 00:22:57,877
You know, men. Yeah, I like men.
546
00:22:58,611 --> 00:23:00,947
Well, how
would you describe yourself?
547
00:23:01,781 --> 00:23:03,316
Sexually.
548
00:23:03,416 --> 00:23:05,852
Um...
549
00:23:05,952 --> 00:23:07,153
Interested in the...
550
00:23:07,821 --> 00:23:10,290
beauty and wonder
of the universe.
551
00:23:10,390 --> 00:23:13,893
Uh, open to all of the various
552
00:23:13,993 --> 00:23:18,131
complexities and possibilities
of existence.
553
00:23:19,065 --> 00:23:20,533
Bicurious.
554
00:23:20,633 --> 00:23:22,469
I can relate to that.
555
00:23:23,503 --> 00:23:25,105
- You can?
- Mm-hmm.
556
00:23:25,205 --> 00:23:27,841
I've gone out with bi guys.
557
00:23:27,941 --> 00:23:29,576
You have? Really?
558
00:23:29,676 --> 00:23:32,112
I'm kind of bicurious myself.
559
00:23:32,212 --> 00:23:34,014
Most women are.
560
00:23:35,015 --> 00:23:36,149
Yeah.
561
00:23:39,319 --> 00:23:40,687
Yeah.
562
00:23:41,287 --> 00:23:43,056
Hey, Ballard, Michael G.
What's up?
563
00:23:43,156 --> 00:23:45,125
Hey, Falsone.
Just the man we're looking for.
564
00:23:45,225 --> 00:23:46,559
Tell us about Alvin Taylor.
565
00:23:46,659 --> 00:23:47,827
Well, read the papers.
566
00:23:47,927 --> 00:23:49,529
Yeah, well,
we want some inside dope.
567
00:23:49,629 --> 00:23:51,631
You know, stuff that
might not be public knowledge.
568
00:23:52,932 --> 00:23:55,301
Max Silva.
Baltimore Boxing Club.
569
00:23:55,402 --> 00:23:57,037
Grizzle guru
of the sweet science.
570
00:23:57,137 --> 00:23:59,072
Lucky for you,
me and Max go way back.
571
00:23:59,172 --> 00:24:00,907
- Come on.
- Hmm.
572
00:24:06,579 --> 00:24:08,982
Taylor. Best cut man
in the business.
573
00:24:09,082 --> 00:24:10,417
You know that, Paul.
574
00:24:10,517 --> 00:24:12,752
Alvin could close a cut
and keep it closed.
575
00:24:12,852 --> 00:24:14,320
This was in his prime, mind you.
576
00:24:14,421 --> 00:24:16,322
What, Dr. Taylor's
past his prime?
577
00:24:16,423 --> 00:24:17,824
Aren't we all?
578
00:24:17,924 --> 00:24:21,394
Maybe not you, sweetheart,
but the rest of us.
579
00:24:21,494 --> 00:24:23,763
Especially this one.
Put on some pounds.
580
00:24:23,863 --> 00:24:25,365
What are you now,
a cruiserweight?
581
00:24:25,465 --> 00:24:27,133
Get out of here, cruiserweight.
582
00:24:27,233 --> 00:24:28,535
Give me some gloves.
583
00:24:28,635 --> 00:24:29,903
Come on, you got anybody
worth sparring with?
584
00:24:30,003 --> 00:24:30,770
Falsone.
585
00:24:30,870 --> 00:24:32,672
Luis, get this guy some gloves
586
00:24:32,772 --> 00:24:35,275
and take him
to the woodshed, will you?
587
00:24:35,375 --> 00:24:36,676
Cocky little S.O.B.
588
00:24:36,776 --> 00:24:38,345
Oh, you are not serious.
589
00:24:38,445 --> 00:24:39,679
Oh, yes, I am.
590
00:24:39,779 --> 00:24:41,414
I'll tell you something,
I might suck at hoops,
591
00:24:41,514 --> 00:24:43,083
but in here, watch my footwork.
592
00:24:43,183 --> 00:24:45,352
I'll knock this pachuco
on his culo.
593
00:24:45,452 --> 00:24:47,654
I hope you break your nose.
594
00:24:52,359 --> 00:24:53,960
So, Taylor
wasn't working so much?
595
00:24:54,060 --> 00:24:57,364
Big purse is pretty much dried
up for him a few years ago.
596
00:24:57,464 --> 00:24:58,998
Word was, he lost his touch.
597
00:24:59,099 --> 00:25:00,934
Did Taylor make a lot of money
working at Bites?
598
00:25:01,034 --> 00:25:02,202
Cab fare.
599
00:25:02,302 --> 00:25:03,403
He made his bread and butter
600
00:25:03,503 --> 00:25:04,971
peddling steroids to fighters.
601
00:25:05,071 --> 00:25:07,007
I found out,
I tossed his butt in the street.
602
00:25:07,107 --> 00:25:08,541
Barred him from the gym.
603
00:25:09,042 --> 00:25:10,944
Come on, Pablito,
show me what you got.
604
00:25:11,044 --> 00:25:12,245
Watch this.
605
00:25:21,755 --> 00:25:23,323
Attaboy, Luis!
606
00:25:23,423 --> 00:25:27,127
Show that flat-footed, lard-ass,
eyetie police how it's done.
607
00:25:33,233 --> 00:25:35,669
I wish someone
would look at me that way.
608
00:25:35,769 --> 00:25:37,570
Huh? [scoffs] Come on.
609
00:25:37,671 --> 00:25:39,272
Girl, that expression
on your face
610
00:25:39,372 --> 00:25:40,774
is illegal in some states.
611
00:25:45,111 --> 00:25:47,614
Come on, Luis! Take him down!
612
00:25:50,917 --> 00:25:53,019
I think Paul could use
some of Dr. Taylor's cut magic
613
00:25:53,119 --> 00:25:54,487
right about now.
614
00:25:54,587 --> 00:25:55,822
Luis, that's nothing.
That's just a scratch.
615
00:25:55,922 --> 00:25:57,724
Come on, Falsone, punch him!
616
00:25:57,824 --> 00:25:59,359
Or jab him, or something!
617
00:26:06,032 --> 00:26:07,334
Oh, my God!
618
00:26:07,967 --> 00:26:10,770
Oh, yeah!
619
00:26:13,273 --> 00:26:14,641
This has got to be
one of the deepest,
620
00:26:14,741 --> 00:26:16,476
darkest circles
of Dante's Inferno.
621
00:26:16,576 --> 00:26:17,777
Just relax.
622
00:26:17,877 --> 00:26:19,179
Look at you. You relax.
623
00:26:19,279 --> 00:26:20,680
You're about to have
a cerebral incident.
624
00:26:20,780 --> 00:26:22,315
I'm not nervous.
625
00:26:23,983 --> 00:26:25,318
What do you bet
this guy is like?
626
00:26:25,418 --> 00:26:26,820
A flaming pipsqueak.
627
00:26:26,920 --> 00:26:29,522
Five-foot-two, 30 pounds,
overweight, bad hair,
628
00:26:29,622 --> 00:26:31,624
plugged, dandruff,
end-stage halitosis.
629
00:26:31,725 --> 00:26:33,827
I wouldn't
underestimate him, John.
630
00:26:34,494 --> 00:26:37,230
Mr. Munch, won't you come in?
631
00:26:48,675 --> 00:26:50,377
What's happened
with the Taylor-Coleman case?
632
00:26:50,477 --> 00:26:52,946
- Any progress?
- Well, I'm checking
phone records.
633
00:26:53,046 --> 00:26:55,548
Stivers is following up
leads on local
street-level arms dealers.
634
00:26:55,648 --> 00:26:57,550
Ballard is tracing
Mary Coleman's Glock.
635
00:26:57,650 --> 00:26:59,652
Look, I didn't ask
for a blow-by-blow account
636
00:26:59,753 --> 00:27:01,254
of how you're
spending your time.
637
00:27:01,354 --> 00:27:03,256
You may have had to
turn that with the Bureau,
638
00:27:03,356 --> 00:27:05,225
but you don't have to
cover your ass with me.
639
00:27:05,325 --> 00:27:07,227
All I want to know
is if you found anything.
640
00:27:07,327 --> 00:27:08,428
Well, Lieu, it's my case.
641
00:27:08,528 --> 00:27:09,829
Why don't I fill you in?
642
00:27:12,799 --> 00:27:14,934
Phone call from Taylor's
to Coleman's number
643
00:27:15,035 --> 00:27:16,436
15 minutes before the incident.
644
00:27:16,536 --> 00:27:18,638
Well, who's been
calling Coleman,
the husband or the wife?
645
00:27:18,738 --> 00:27:21,207
We don't know.
Neither of them mentioned
speaking to her that evening.
646
00:27:21,307 --> 00:27:23,710
Well, then you haven't found
anything yet.
647
00:27:27,347 --> 00:27:29,249
All right, now fill me in.
648
00:27:29,349 --> 00:27:30,917
Mary Coleman's Glock is hot.
649
00:27:31,017 --> 00:27:34,020
It was stolen in a home burglary
out in the county last year.
650
00:27:34,120 --> 00:27:36,089
- And sold again on the street.
- Exactly.
651
00:27:36,189 --> 00:27:37,791
Print of prints?
652
00:27:37,891 --> 00:27:39,726
- The lab's still working
on them.
- All right.
653
00:27:39,826 --> 00:27:42,429
Look, find out
who the dealer was
654
00:27:42,529 --> 00:27:44,297
who sold the Glock,
find out who he sold it to,
655
00:27:44,397 --> 00:27:45,565
and keep me in the loop.
656
00:27:45,665 --> 00:27:47,000
Don't make me
have to look for you
657
00:27:47,100 --> 00:27:49,269
to get an update
on your investigation.
658
00:27:57,677 --> 00:27:59,312
Is he always this harassing?
659
00:28:00,213 --> 00:28:01,147
Pretty much.
660
00:28:01,247 --> 00:28:03,583
Hey, I just heard
from a guy I know.
661
00:28:03,683 --> 00:28:05,418
He saw the pictures
in the paper.
662
00:28:05,518 --> 00:28:07,954
Has information
in a cell about someone
looking to buy a handgun.
663
00:28:08,054 --> 00:28:09,456
Great. We'll go talk to him.
664
00:28:09,556 --> 00:28:11,358
The thing is, he's got something
going on the side.
665
00:28:11,458 --> 00:28:13,460
You've got to promise
to look the other way,
especially you.
666
00:28:13,560 --> 00:28:14,894
His sideline's
a federal offense?
667
00:28:14,994 --> 00:28:17,230
Could be. He brokers
the occasional handgun.
668
00:28:17,330 --> 00:28:19,466
I'm not interested in middlemen.
669
00:28:19,566 --> 00:28:21,935
- Okay.
- Let's boogie.
670
00:28:22,035 --> 00:28:23,169
Yeah.
671
00:28:28,975 --> 00:28:30,310
Hey, hey, Sugar Ray.
672
00:28:30,410 --> 00:28:32,612
Good looks for you, Falsone.
673
00:28:32,712 --> 00:28:34,014
Yeah, well,
you should see the other guy.
674
00:28:34,114 --> 00:28:35,582
I did. Not a mark on him.
675
00:28:35,682 --> 00:28:37,017
What are you talking about?
676
00:28:37,117 --> 00:28:39,185
You see me dump
that chump on his boot up?
677
00:28:39,285 --> 00:28:41,454
Rave on there, champ.
678
00:28:41,554 --> 00:28:44,224
I give that two-bit beluga
a little stars and tweety birds.
679
00:28:44,324 --> 00:28:46,459
He's still hearing
bells and whistles.
680
00:28:48,428 --> 00:28:49,796
I think he likes you.
681
00:28:49,896 --> 00:28:52,165
Oh, God, I don't even register
on his radar.
682
00:28:52,265 --> 00:28:53,366
Ha!
683
00:28:53,466 --> 00:28:55,735
Do you think?
684
00:28:55,835 --> 00:28:59,172
Hey, we're friends
of Terri Stivers'.
685
00:28:59,272 --> 00:29:00,807
She said
you had something for us?
686
00:29:00,907 --> 00:29:02,208
You got something for me?
687
00:29:06,046 --> 00:29:09,516
About a month ago, a lady came
in here looking for a piece.
688
00:29:09,616 --> 00:29:11,284
Said it was for protection.
689
00:29:11,384 --> 00:29:15,355
So I told her where she can find
something to suit her needs.
690
00:29:16,289 --> 00:29:17,557
Yeah, that's her.
691
00:29:17,657 --> 00:29:20,193
Mary Coleman.
Where'd you send her?
692
00:29:20,293 --> 00:29:21,628
Lemonhead Boggs.
693
00:29:21,728 --> 00:29:23,530
Services the neighborhood.
694
00:29:23,630 --> 00:29:25,231
Man, no supermarket, no bank.
695
00:29:25,331 --> 00:29:27,667
But, hey,
you can always buy a gun.
696
00:29:27,767 --> 00:29:30,537
Where can
we find this Lemonhead?
697
00:29:30,637 --> 00:29:33,773
Try around the corner.
Armando's Nouvelle Coffee House.
698
00:29:47,487 --> 00:29:48,855
Anybody here seen Lemonhead?
699
00:29:48,955 --> 00:29:50,590
I gotta tell you,
I loved saying that.
700
00:29:50,690 --> 00:29:52,826
You don't get colorful
street names at the Bureau?
701
00:29:52,926 --> 00:29:54,594
Nothing like Lemonhead.
702
00:29:54,694 --> 00:29:56,863
Let me say it again. Lemonhead!
703
00:29:59,366 --> 00:30:01,835
- What?
- Know her?
704
00:30:03,269 --> 00:30:05,705
Funny, her picture's
been all over the news
the past couple days.
705
00:30:05,805 --> 00:30:08,441
Don't care for the news.
It's too depressing.
706
00:30:08,541 --> 00:30:10,043
Well, take another look.
707
00:30:10,143 --> 00:30:11,978
She bought a gun from you
about a month and a half ago.
708
00:30:12,078 --> 00:30:13,513
Nine millimeter Glock.
709
00:30:14,147 --> 00:30:16,416
Don't know where you get
your information from
710
00:30:16,516 --> 00:30:17,917
because I don't sell guns.
711
00:30:18,018 --> 00:30:19,586
We don't care about that.
We're working a murder.
712
00:30:19,686 --> 00:30:21,154
We're not looking to hurt you.
713
00:30:21,254 --> 00:30:23,690
Look, I'm getting
my dome done here.
714
00:30:23,790 --> 00:30:25,358
Do you mind?
715
00:30:29,162 --> 00:30:31,564
I got another idea. Come on.
716
00:31:16,376 --> 00:31:20,613
So, Mary Coleman,
who hates guns by all accounts,
717
00:31:20,714 --> 00:31:22,115
takes target practice
718
00:31:22,215 --> 00:31:24,084
three days before
she shoots her brother-in-law.
719
00:31:24,184 --> 00:31:25,985
Why would she want to kill him?
There's got to be a reason.
720
00:31:26,086 --> 00:31:29,356
Homicide in a family
almost always one of two things.
721
00:31:29,456 --> 00:31:32,058
- Money or love.
- Oh, money, I understand.
722
00:31:32,158 --> 00:31:34,327
Why, you wouldn't kill for love?
723
00:31:34,427 --> 00:31:35,695
Would you?
724
00:31:37,597 --> 00:31:41,034
Oh, you're scaring me now.
725
00:31:51,378 --> 00:31:53,313
We have evidence that Mary
Coleman bought a gun
726
00:31:53,413 --> 00:31:56,049
and was learning how to use it
just before the incident.
727
00:31:56,149 --> 00:31:58,818
I can't think of any reason
why she would do that.
728
00:31:58,918 --> 00:32:00,887
Or why she would want to
harm me.
729
00:32:00,987 --> 00:32:02,188
Your sister-in-law racked up
730
00:32:02,288 --> 00:32:04,157
some pretty big
gambling debts recently.
731
00:32:04,257 --> 00:32:07,527
I'm not going to discuss
Mary's private life with you.
732
00:32:07,627 --> 00:32:09,863
You didn't cover
her losses over the years?
733
00:32:09,963 --> 00:32:11,698
That's family business,
not yours.
734
00:32:11,798 --> 00:32:14,000
Do you have
a life insurance policy, doctor?
735
00:32:14,100 --> 00:32:15,835
- Of course.
- Your wife being
the beneficiary?
736
00:32:15,935 --> 00:32:17,270
- Naturally.
- Not your sister-in-law?
737
00:32:17,370 --> 00:32:19,139
Wait a minute.
What are you getting at here?
738
00:32:19,239 --> 00:32:21,241
- Some sort of motive?
- Is it a sizable policy?
739
00:32:21,341 --> 00:32:23,977
Again, my finances
are none of your concern.
740
00:32:24,077 --> 00:32:25,412
We can subpoena your records.
741
00:32:25,512 --> 00:32:27,113
What about the loan
she defaulted on?
742
00:32:27,213 --> 00:32:29,783
- What loan?
- The one you co-signed for her.
743
00:32:29,883 --> 00:32:31,351
I didn't co-sign any loan.
744
00:32:31,451 --> 00:32:33,019
Against the house
you bought her?
745
00:32:33,119 --> 00:32:35,155
No, absolutely not.
746
00:32:36,790 --> 00:32:38,558
Detectives.
747
00:32:38,658 --> 00:32:39,759
Dr. Taylor.
748
00:32:39,859 --> 00:32:41,161
Suzanne, honey.
749
00:32:41,261 --> 00:32:43,029
Do you know anything
about some equity loan
750
00:32:43,129 --> 00:32:45,565
that Mary took out
against her house?
751
00:32:45,665 --> 00:32:47,434
No. First I've heard of it.
752
00:32:47,934 --> 00:32:50,270
How are you feeling?
Ready to go home?
753
00:32:50,370 --> 00:32:52,772
- Champing at the bit, baby.
- Hmm.
754
00:32:54,607 --> 00:32:56,743
How do you throw
your back out meditating?
755
00:32:56,843 --> 00:32:58,178
Uh, you know, you sit zazen
756
00:32:58,278 --> 00:33:00,547
for hour and a half straight
in the Zendo,
757
00:33:00,647 --> 00:33:02,215
and, you know,
758
00:33:02,315 --> 00:33:05,118
I tried to leap up too quickly
759
00:33:05,218 --> 00:33:06,953
off my zafu cushion,
760
00:33:07,053 --> 00:33:10,790
and zing went the strings
on my sciatica, huh?
761
00:33:10,890 --> 00:33:12,559
Okay?
762
00:33:13,393 --> 00:33:15,261
So how's it going with Sheppard?
763
00:33:20,500 --> 00:33:23,203
It's a total meltdown.
She handed me my lunch.
764
00:33:23,303 --> 00:33:26,106
When you asked around?
On the basketball court.
765
00:33:26,206 --> 00:33:28,041
Cleaned my clock.
It wasn't even close.
766
00:33:28,141 --> 00:33:29,542
So that's it.
767
00:33:29,642 --> 00:33:32,045
A woman beats you in a game,
and you lose all interest.
768
00:33:32,145 --> 00:33:33,213
Hell, yes.
769
00:33:33,313 --> 00:33:34,981
After what she did to me,
770
00:33:35,081 --> 00:33:36,883
I'd be a little worried
that I couldn't,
771
00:33:36,983 --> 00:33:38,785
you know, dunk it, jam it,
772
00:33:38,885 --> 00:33:41,755
take it to the hole
when the game was on the line.
773
00:33:41,855 --> 00:33:44,157
I am so glad I'm not a man.
774
00:33:44,791 --> 00:33:46,893
Yeah, well, I'm glad
you're not a man, too.
775
00:33:46,993 --> 00:33:48,228
I'd miss all those
unique insights
776
00:33:48,328 --> 00:33:50,196
you give me
into the female psyche.
777
00:33:50,296 --> 00:33:52,132
- Crude.
- Who?
778
00:33:52,232 --> 00:33:54,167
- Falsone?
- No.
779
00:33:54,267 --> 00:33:57,337
Taylor's signature on this
life insurance loan application.
780
00:33:58,438 --> 00:34:00,006
Obviously forged. Ballistics?
781
00:34:00,106 --> 00:34:01,741
Well, bullet from Taylor's hip
782
00:34:01,841 --> 00:34:04,344
matches the Glock
and Taylor's .38 shot Coleman.
783
00:34:04,444 --> 00:34:07,681
Oh, she fired, he fired.
I hate these kind of cases.
784
00:34:07,781 --> 00:34:09,482
Taylor has
a sizable life insurance policy.
785
00:34:09,582 --> 00:34:13,987
Beneficiary is his wife.
And then his sister-in-law.
786
00:34:14,087 --> 00:34:17,757
Pass Go, collect dough,
pay off your bookie.
787
00:34:17,857 --> 00:34:19,192
Hmm.
788
00:34:25,532 --> 00:34:26,666
Hey, Lusko.
789
00:34:26,766 --> 00:34:28,768
What you got
on the Taylor-Coleman shootings?
790
00:34:28,868 --> 00:34:31,071
We lifted some partials
off the nine millimeter
791
00:34:31,171 --> 00:34:33,006
that definitely match
the dead woman.
792
00:34:33,106 --> 00:34:34,908
And Trace Analysis called.
793
00:34:35,008 --> 00:34:36,776
Found powder residue
on the right hand.
794
00:34:36,876 --> 00:34:38,978
So, Coleman fired the Glock.
795
00:34:39,079 --> 00:34:40,680
No questions.
Shot Alvin Taylor.
796
00:34:40,780 --> 00:34:43,550
There's another set of prints
on the barrel and the grip.
797
00:34:43,650 --> 00:34:45,852
- Whoa, whose?
- Don't know.
798
00:34:45,952 --> 00:34:47,721
I eliminated Alvin Taylor.
799
00:34:47,821 --> 00:34:49,656
No match in the database.
800
00:34:49,756 --> 00:34:51,257
Okay, thank you.
801
00:34:51,358 --> 00:34:53,360
Yeah, what you say
we take another run at finding
802
00:34:53,460 --> 00:34:55,395
the schmo who sold
Coleman the hot Glock?
803
00:34:55,495 --> 00:34:57,697
Well, let's squeeze Lemonhead,
maybe we can refresh his memory.
804
00:34:57,797 --> 00:34:59,032
It's $300.
805
00:34:59,132 --> 00:35:00,600
What you got?
Let me see what you got.
806
00:35:00,700 --> 00:35:03,236
Come on, man.
I ain't got all day
807
00:35:09,476 --> 00:35:13,179
My man, Lemonhead.
The good humor man.
808
00:35:13,947 --> 00:35:16,182
- How's business?
- What's this?
809
00:35:16,282 --> 00:35:17,517
You're rolling stock?
810
00:35:17,617 --> 00:35:20,653
Now, I told you all
I sold that lady no handgun.
811
00:35:20,754 --> 00:35:21,888
Not that I sell handguns.
812
00:35:21,988 --> 00:35:23,423
Federal agent.
813
00:35:23,523 --> 00:35:25,392
I can have an ATF posse
down here in ten minutes.
814
00:35:25,492 --> 00:35:27,260
You know about taking
a Federal fall.
815
00:35:27,360 --> 00:35:29,996
Mandatory sentences,
no real possibility of parole,
816
00:35:30,096 --> 00:35:31,297
no night light in your cell.
817
00:35:31,398 --> 00:35:34,267
All right, all right. What?
818
00:35:35,201 --> 00:35:36,803
You sell this woman a handgun?
819
00:35:38,138 --> 00:35:40,573
I could tell you yes.
820
00:35:41,241 --> 00:35:43,543
But I'd be lying
just to save my ass.
821
00:35:43,643 --> 00:35:45,578
Besides, why she gotta buy
a gun off the corner?
822
00:35:45,679 --> 00:35:47,781
Suburban type woman
like her can get one legal.
823
00:35:47,881 --> 00:35:49,516
You sure you never ever get
anybody down here
824
00:35:49,616 --> 00:35:51,151
like that looking for something
without a warranty?
825
00:35:51,985 --> 00:35:54,421
Yeah, about a month ago
I had a lady down here.
826
00:35:54,521 --> 00:35:56,322
I told her
she might get her car jacked.
827
00:35:56,423 --> 00:35:57,857
Before I could finish
ringing up the sale,
828
00:35:57,957 --> 00:35:59,225
She said, "Don't worry,
who'd be dumb enough
829
00:35:59,325 --> 00:36:01,194
to jack a car
with vanity plates?"
830
00:36:01,294 --> 00:36:03,129
I said, "A lot of crack heads
can't read."
831
00:36:03,229 --> 00:36:05,231
Wait. Hey, oh, vanity plates?
832
00:36:05,331 --> 00:36:07,834
Yeah, some kind
of doctor or something.
833
00:36:09,169 --> 00:36:11,304
Yeah, that could be her.
834
00:36:12,605 --> 00:36:13,740
Maybe.
835
00:36:14,474 --> 00:36:15,942
On the bounce, baby.
836
00:36:16,042 --> 00:36:17,711
Yeah, on the bounce.
837
00:36:18,712 --> 00:36:20,146
Suzanne Taylor.
838
00:36:20,246 --> 00:36:23,850
Now, what would a dermatologist
839
00:36:23,950 --> 00:36:25,385
be wanting with a handgun?
840
00:36:25,485 --> 00:36:27,987
Well, like you said...
841
00:36:28,822 --> 00:36:30,256
it's a tough town.
842
00:36:37,497 --> 00:36:39,666
We can get a court order
for fingerprints
843
00:36:39,766 --> 00:36:41,001
from Suzanne Taylor.
844
00:36:41,101 --> 00:36:42,802
We think that they will match
the second set of prints
845
00:36:42,902 --> 00:36:44,237
from Coleman's Glock,
846
00:36:44,337 --> 00:36:46,172
which she used
to shoot her brother-in-law.
847
00:36:46,272 --> 00:36:49,442
Will this Lemonhead Boggs
character testify that
848
00:36:49,542 --> 00:36:51,678
he sold that particular weapon
to Suzanne Taylor?
849
00:36:51,778 --> 00:36:54,981
If we jam him on another charge
and then offer him a deal.
850
00:36:55,081 --> 00:36:57,617
He's no choir boy.
He's definitely
dealing handguns.
851
00:36:57,717 --> 00:37:00,820
If both women handled
the weapon that Boggs sold
852
00:37:00,920 --> 00:37:04,924
to Suzanne Taylor,
and Boggs testifies,
853
00:37:05,025 --> 00:37:06,393
maybe we have a conspiracy.
854
00:37:06,493 --> 00:37:08,661
Hmm. They thought
they were being so clever.
855
00:37:08,762 --> 00:37:11,498
Mary made the inquiries
while Suzanne made
the actual purchase.
856
00:37:11,598 --> 00:37:13,266
Suzanne calls her sister,
857
00:37:13,366 --> 00:37:15,135
tells Mary to hide
in the garage and ambush Alvin.
858
00:37:15,235 --> 00:37:16,636
15 minutes later,
she asks Alvin
859
00:37:16,736 --> 00:37:18,471
to go to the garage
and get her some ice cream.
860
00:37:18,571 --> 00:37:20,440
He goes outside, he hears
the neighbor's dog barking,
861
00:37:20,540 --> 00:37:22,242
becomes suspicious,
grabs his .38.
862
00:37:22,342 --> 00:37:23,843
Which the wife
didn't know he had.
863
00:37:23,943 --> 00:37:25,345
He enters the garage,
864
00:37:25,445 --> 00:37:27,514
confronts who he thinks
would be an intruder,
865
00:37:27,614 --> 00:37:30,417
shots are fired, he's wounded,
his sister-in-law is dead.
866
00:37:31,184 --> 00:37:33,787
I'll get your court order
for Suzanne Taylor's prints
867
00:37:33,887 --> 00:37:35,155
as a material witness.
868
00:37:35,255 --> 00:37:38,091
If they match, we'll arrest her.
869
00:37:38,191 --> 00:37:39,626
Conspiracy to commit murder.
870
00:37:39,726 --> 00:37:41,628
Mmm. Let's print the bitch.
All right.
871
00:37:41,728 --> 00:37:43,396
- Good work.
- Thanks.
872
00:37:47,534 --> 00:37:51,237
This ink has got to be
terrible for your skin.
873
00:37:51,338 --> 00:37:54,708
Toxic. Carcinogenic, probably.
874
00:37:54,808 --> 00:37:56,910
It washes off
with soap and water.
875
00:37:57,310 --> 00:37:59,779
Whose bright
idea was this, I wonder?
876
00:37:59,879 --> 00:38:02,615
You know you can't question me
until the lawyer arrives.
877
00:38:02,716 --> 00:38:04,351
I bet Mary thought of it first.
878
00:38:04,451 --> 00:38:06,386
You know,
forge your husband's signature,
879
00:38:06,486 --> 00:38:08,922
get the loan, then kill him
for the life insurance.
880
00:38:09,022 --> 00:38:10,357
Yeah, must have been her idea.
881
00:38:10,457 --> 00:38:12,158
She was the one
that needed the money.
882
00:38:12,258 --> 00:38:14,127
Please, detective,
don't try to beguile me.
883
00:38:14,227 --> 00:38:16,062
I'm immune to your charms.
884
00:38:16,162 --> 00:38:17,630
See, what I don't understand
885
00:38:17,731 --> 00:38:20,100
is how did she get you
to go along with it?
886
00:38:20,200 --> 00:38:22,369
You know, your husband said that
you had a superb marriage
887
00:38:22,469 --> 00:38:24,004
and that you were devoted
to one another,
888
00:38:24,104 --> 00:38:25,939
so I don't understand
how she talked you into it.
889
00:38:26,039 --> 00:38:27,440
He said what?
890
00:38:27,540 --> 00:38:29,342
Yeah, those were his words,
weren't they?
891
00:38:29,442 --> 00:38:30,877
"Superb. Devoted."
892
00:38:30,977 --> 00:38:32,979
Alvin.
893
00:38:37,217 --> 00:38:38,451
How was the audit?
894
00:38:38,551 --> 00:38:40,453
Well, they didn't ask
for my firstborn.
895
00:38:40,553 --> 00:38:41,855
Ouch. How bad was it?
896
00:38:41,955 --> 00:38:44,491
They want $1,000
a month for three years.
897
00:38:44,591 --> 00:38:46,292
You'll have to get a second job.
898
00:38:46,393 --> 00:38:48,862
- I have a second job.
- A second second job.
899
00:38:48,962 --> 00:38:51,131
Hey, Mike,
you know anybody in the IRS?
900
00:38:51,231 --> 00:38:52,832
- IRS?
- Hey, don't go there.
901
00:38:52,932 --> 00:38:55,268
I'm looking for information
on an IRS agent.
902
00:38:55,368 --> 00:38:57,470
Address, phone number,
marital status.
903
00:38:57,570 --> 00:38:59,539
But you want me to dig up
some dirt on an IRS agent?
904
00:38:59,639 --> 00:39:01,941
Isn't there some
super-secret federal database
905
00:39:02,042 --> 00:39:03,443
that you could access?
906
00:39:03,543 --> 00:39:05,612
What are you, nuts?
You don't mess with the IRS.
907
00:39:05,712 --> 00:39:08,548
But you're FBI.
You could stand
toe-to-toe with these guys.
908
00:39:08,648 --> 00:39:12,485
I could.
The question is, why would I?
909
00:39:12,585 --> 00:39:14,454
Leave it alone, Munchkin.
910
00:39:14,554 --> 00:39:16,823
It's not like
I'm gonna stalk the guy, Mike.
911
00:39:16,923 --> 00:39:18,091
I just need an edge.
912
00:39:19,259 --> 00:39:20,660
How's your time off?
913
00:39:20,760 --> 00:39:22,862
Spent it over at the house,
packing my things.
914
00:39:22,962 --> 00:39:24,297
Oh, Stuart.
915
00:39:24,397 --> 00:39:26,299
How many years
in that crummy little box?
916
00:39:26,399 --> 00:39:28,601
18, 19? A lot of stuff.
917
00:39:28,935 --> 00:39:30,570
I'm so glad to be out of there.
918
00:39:30,670 --> 00:39:33,173
Place was like
a pressure cooker, you know?
919
00:39:33,273 --> 00:39:34,607
The old-fashioned kind
920
00:39:34,708 --> 00:39:36,009
that blew the beans
all over the ceiling
921
00:39:36,109 --> 00:39:37,077
when you
took the top off.
922
00:39:37,177 --> 00:39:38,445
Flora around?
923
00:39:38,545 --> 00:39:41,614
No, she cleared out.
Went to the mall.
924
00:39:41,715 --> 00:39:44,417
- Shopping therapy.
- Yeah, on my card.
925
00:39:45,285 --> 00:39:46,586
Ask you a question?
926
00:39:46,686 --> 00:39:49,322
You dating, uh, Munch?
927
00:39:49,422 --> 00:39:51,324
- Mm-hmm.
- Exclusively?
928
00:39:51,424 --> 00:39:53,426
- We're not married.
- Neither am I.
929
00:39:53,526 --> 00:39:56,996
Uh, almost.
930
00:39:57,497 --> 00:39:59,566
Call me when
you're all the way there.
931
00:40:00,767 --> 00:40:01,935
Okay.
932
00:40:02,035 --> 00:40:03,503
So this is the waterfront, huh?
933
00:40:03,603 --> 00:40:06,806
Yep. Just stay away
from any sticky surfaces.
934
00:40:06,906 --> 00:40:08,074
You'll be okay.
935
00:40:08,174 --> 00:40:10,043
Hey, Billie Lou,
have you met Mike Giardello?
936
00:40:10,143 --> 00:40:11,978
- Pleased to meet you.
- And you.
937
00:40:12,078 --> 00:40:14,481
What are y'all having?
Bourbon with a beer back?
938
00:40:14,581 --> 00:40:16,950
Uh, no, I wish.
I'm still on the clock.
939
00:40:17,050 --> 00:40:18,284
How about a ginger ale?
940
00:40:18,385 --> 00:40:19,886
Bitters and soda, please.
941
00:40:20,520 --> 00:40:24,457
So, Stu,
Gina Tindeco says to say hello.
942
00:40:24,557 --> 00:40:25,892
And that you should call her.
943
00:40:25,992 --> 00:40:28,294
- Gina the nurse?
- Uh-huh.
944
00:40:28,395 --> 00:40:29,796
I have such a crush on her.
945
00:40:29,896 --> 00:40:32,365
I thought you had
your sights set on Billie Lou.
946
00:40:32,465 --> 00:40:34,768
- Oh, I do.
- Slut.
947
00:40:34,868 --> 00:40:36,569
I'm a born-again romantic.
948
00:40:36,670 --> 00:40:38,772
I'm free to flirt,
free to fall in love.
949
00:40:39,706 --> 00:40:42,042
Yeah, let me tell you
something, Stu.
950
00:40:42,142 --> 00:40:44,377
A middle-aged man
hitting on a young woman
951
00:40:44,477 --> 00:40:46,846
is not one of
nature's prettier pictures.
952
00:40:46,946 --> 00:40:48,715
Oh, yeah?
953
00:40:48,815 --> 00:40:50,417
Cheers.
954
00:40:50,517 --> 00:40:52,552
Will you guys close
the Coleman case?
955
00:40:52,652 --> 00:40:53,920
Getting there.
956
00:40:54,020 --> 00:40:55,321
Uh, wife's prints
were on the sister's gun.
957
00:40:55,422 --> 00:40:56,589
We have a bail hearing
in half an hour.
958
00:40:56,690 --> 00:40:58,625
Huh. Congratulations.
959
00:40:59,626 --> 00:41:00,627
Don't get too cozy.
960
00:41:00,727 --> 00:41:02,362
I'll be back
at my desk tomorrow.
961
00:41:02,462 --> 00:41:03,930
Don't worry,
I'm not poaching your partner.
962
00:41:04,030 --> 00:41:05,865
Well, as long
as it's understood.
963
00:41:06,533 --> 00:41:09,569
- Hey, guys.
- Hey, Rene.
964
00:41:09,669 --> 00:41:11,204
Stu.
965
00:41:12,706 --> 00:41:14,274
I suppose you have
a mad crush on her, too,
966
00:41:14,374 --> 00:41:16,042
just like everybody else?
967
00:41:16,142 --> 00:41:17,911
Sheppard? Uh-uh.
968
00:41:18,011 --> 00:41:20,447
- Please, she's gorgeous.
- She's not my type.
969
00:41:20,547 --> 00:41:22,749
She's too skinny, too much hair.
970
00:41:24,351 --> 00:41:26,052
- Let's go to court.
- Mm-hmm.
971
00:41:34,561 --> 00:41:36,696
Now you, on the other hand.
972
00:41:36,796 --> 00:41:38,298
Ready for another?
973
00:41:39,366 --> 00:41:41,034
Can I buy you one?
974
00:41:41,434 --> 00:41:42,769
Absolutely.
975
00:41:44,237 --> 00:41:45,438
All right.
976
00:41:53,646 --> 00:41:55,148
Can you believe that?
977
00:41:55,248 --> 00:41:56,750
Woman tries to kill him
and he posts her bond?
978
00:41:56,850 --> 00:41:59,452
Half a million bucks.
He put their house up.
979
00:41:59,552 --> 00:42:01,521
I'd want a man
to do that for me.
980
00:42:01,921 --> 00:42:03,390
If you tried to kill a man,
981
00:42:03,490 --> 00:42:05,058
would you want him
to bail you out?
982
00:42:05,158 --> 00:42:06,659
No, not just any man.
983
00:42:06,760 --> 00:42:08,361
My lover, my husband.
984
00:42:08,461 --> 00:42:10,897
Sorry, I think it's romantic.
985
00:42:10,997 --> 00:42:12,298
I think it's perverse.
986
00:42:15,802 --> 00:42:17,937
True love, huh?
987
00:42:18,038 --> 00:42:19,272
The happy couple.
988
00:42:21,741 --> 00:42:24,344
Doesn't look too grateful
to him for bailing her out.
989
00:42:24,444 --> 00:42:25,812
Yeah, well, she's still steamed
990
00:42:25,912 --> 00:42:28,148
he bought the gun
and ruined her scheme.
991
00:42:28,248 --> 00:42:29,516
We know what
her defense is going to be.
992
00:42:29,616 --> 00:42:31,184
She already tried it on us.
993
00:42:31,284 --> 00:42:34,220
Put the blame on him,
create a reasonable doubt.
994
00:42:34,788 --> 00:42:36,356
That's a good strategy.
995
00:42:37,424 --> 00:42:39,693
It might work. Who knows?
996
00:42:43,830 --> 00:42:46,633
You women must believe
we're all such saps.
997
00:42:48,501 --> 00:42:50,937
Oh, I guess we are at that.
998
00:42:51,037 --> 00:42:53,406
It's not your fault.
It's the hard-wiring.
999
00:42:53,506 --> 00:42:55,208
Yeah, that's some consolation.
1000
00:42:56,309 --> 00:42:58,712
You should call Jodelle.
Let her know how you're feeling.
1001
00:42:58,812 --> 00:43:00,013
If I knew, I would.
1002
00:43:00,113 --> 00:43:01,514
Well, so what?
You talk it through.
1003
00:43:01,614 --> 00:43:02,849
I guess.
1004
00:43:02,949 --> 00:43:04,417
You should tell Falsone
next time you see him.
1005
00:43:04,517 --> 00:43:06,386
I thought men didn't like that.
1006
00:43:06,486 --> 00:43:08,388
A beautiful woman tells you
that she has the hots for you?
1007
00:43:08,488 --> 00:43:09,489
What's not to like?
1008
00:43:09,589 --> 00:43:11,191
I wouldn't quite
put it that way.
1009
00:43:11,291 --> 00:43:13,727
Say any less
and you won't get his attention.
1010
00:43:14,894 --> 00:43:17,230
Well, maybe I will.
It's worth a shot.
1011
00:43:17,330 --> 00:43:19,566
Sure. What do you got to lose?
1012
00:43:19,666 --> 00:43:21,668
My self-respect, my dignity.
1013
00:43:21,768 --> 00:43:23,670
Oh, what does self-respect
and dignity
1014
00:43:23,770 --> 00:43:26,272
- have to do with love?
- Right.
75475
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.