All language subtitles for Duster - 01x05 - Ravishing Light and Glory.MAX.WEB-DL.720p-NTb.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,422 --> 00:00:07,257 Did Rosemary say what this is? 2 00:00:07,340 --> 00:00:09,926 Just what I told you: to haul ass for an emergency confab. 3 00:00:10,010 --> 00:00:11,261 Parley between branches? 4 00:00:11,344 --> 00:00:13,263 It sounded like something we haven't been privy to. 5 00:00:13,346 --> 00:00:15,765 Either that or somebody's forgotten protocols and purviews. 6 00:00:15,849 --> 00:00:17,475 Oh, don't squirt your shorts, Sully. 7 00:00:17,559 --> 00:00:19,561 When your bureau boys shit the bed, we'll be there to mop up. 8 00:00:19,644 --> 00:00:20,895 Send the bill to Langley. 9 00:00:20,979 --> 00:00:22,772 Yeah. You're doing a great job in Vietnam. 10 00:00:22,856 --> 00:00:24,607 Fuck you very much. 11 00:00:24,691 --> 00:00:26,901 Sir, we came as soon as we could. 12 00:00:27,902 --> 00:00:28,903 Gentlemen… 13 00:00:29,487 --> 00:00:31,573 we've got a big fucking problem. 14 00:01:23,625 --> 00:01:25,418 Precious fucking cargo. 15 00:01:25,502 --> 00:01:27,003 One of a kind, 16 00:01:27,087 --> 00:01:30,173 built by the most paranoid, batshit billionaire genius in the world, 17 00:01:30,256 --> 00:01:32,133 and you let it get jacked. 18 00:01:32,217 --> 00:01:34,803 - Sax, listen… - It wasn't just a priceless car. 19 00:01:34,886 --> 00:01:37,097 It was a fucking payment for the Russian deal. 20 00:01:37,680 --> 00:01:39,265 From Howard fucking Hughes. 21 00:01:39,349 --> 00:01:41,434 Do you have any idea 22 00:01:41,518 --> 00:01:43,353 - how much that ride was worth? - A lot. 23 00:01:43,436 --> 00:01:45,522 No shit, motherfucker! That was rhetorical. 24 00:01:45,605 --> 00:01:47,107 There are mistakes, Agent Hayes. 25 00:01:47,190 --> 00:01:48,775 And then there are patterns of dereliction. 26 00:01:48,858 --> 00:01:51,027 I'm away two weeks, and this office goes to shit. 27 00:01:51,111 --> 00:01:52,904 Agent Abbott says you've been defying directives 28 00:01:52,987 --> 00:01:54,489 from him and more experienced agents. 29 00:01:54,572 --> 00:01:58,868 Entering a medical facility without proper authorization, and for what? 30 00:01:58,952 --> 00:02:02,038 To harass a former respected bureau standout like Breen, who's now dead? 31 00:02:02,122 --> 00:02:03,456 I was following a solid lead. 32 00:02:03,540 --> 00:02:04,958 Did I say you could speak? 33 00:02:05,041 --> 00:02:06,334 No, sir. You did not. 34 00:02:06,417 --> 00:02:08,586 So you had your dick in your hand 35 00:02:08,670 --> 00:02:12,006 while my boy was being molly-whopped by some vacuum slingers. 36 00:02:12,715 --> 00:02:16,469 You better thank your sweet fucking baby Jesus that my boy is all right. 37 00:02:17,053 --> 00:02:19,931 I could have lost him and a million-dollar car. 38 00:02:21,766 --> 00:02:22,851 A million dollars. 39 00:02:22,934 --> 00:02:25,019 You were directly advised to stay away from Breen, 40 00:02:25,103 --> 00:02:26,229 that he'd gone off the rails… 41 00:02:26,312 --> 00:02:28,857 Ezra Saxton is planning something with the Russians. 42 00:02:28,940 --> 00:02:32,110 It's big. You want inside access into Snowbird? 43 00:02:32,193 --> 00:02:35,238 Well, I'm within reach of that, sir. Inches away. 44 00:02:38,241 --> 00:02:39,576 How many inches? 45 00:02:40,827 --> 00:02:42,078 - Sir, that's… - That better be less 46 00:02:42,162 --> 00:02:43,872 than three fucking inches! 47 00:02:43,955 --> 00:02:46,082 Two inches, sir. 48 00:02:47,667 --> 00:02:50,128 What I've got planned can work. I know it. 49 00:02:50,211 --> 00:02:52,338 Forty-eight hours is all I'm asking, sir. 50 00:02:54,507 --> 00:02:55,592 Do you speak Russian? 51 00:02:55,675 --> 00:02:58,678 Because my interpreter just got arrested for fucking tax fraud. 52 00:02:58,761 --> 00:03:00,680 Just get out! Get out! You're done. 53 00:03:00,763 --> 00:03:01,848 Sax, listen, I can help. 54 00:03:01,931 --> 00:03:04,100 I don't need another goddamn thing from you. 55 00:03:04,184 --> 00:03:07,270 Get the fuck out of my house. You are finished here. 56 00:03:18,072 --> 00:03:20,074 Ooh-whee! 57 00:03:20,158 --> 00:03:23,286 You could hear that ass whooping all the way in the Grand Canyon! 58 00:03:23,369 --> 00:03:24,913 Shut the fuck up! 59 00:03:24,996 --> 00:03:28,625 This Fourth of July holiday is an appropriate time for every American 60 00:03:28,708 --> 00:03:32,629 to reflect on the deeper meaning of the momentous events in Philadelphia. 61 00:03:32,712 --> 00:03:35,757 One hundred and ninety-six years ago, today, 62 00:03:35,840 --> 00:03:39,010 John Adams summed up that meaning in a letter to his wife. 63 00:03:39,636 --> 00:03:43,681 He wrote, "I am well aware of the toil and blood and treasure 64 00:03:43,765 --> 00:03:46,893 that it will cost us to maintain this declaration. 65 00:03:46,976 --> 00:03:52,023 Yet, through all the gloom, I can see the rays of ravishing light and glory. 66 00:03:52,106 --> 00:03:56,236 I can see that the end is more than worth all the means." 67 00:03:56,319 --> 00:03:59,906 It's over. I got fired, Baltimore, I'm out. 68 00:04:00,657 --> 00:04:02,492 Well, get your ass back in. 69 00:04:02,575 --> 00:04:05,119 I promised my boss results within 48 hours. 70 00:04:05,203 --> 00:04:07,330 I've got a whole plan with the Russian interpreter… 71 00:04:07,413 --> 00:04:09,249 You can kiss that plan goodbye. 72 00:04:09,332 --> 00:04:11,626 'Cause his interpreter just got picked up for tax fraud. 73 00:04:11,709 --> 00:04:13,795 Yeah, I know. I made that happen. 74 00:04:14,879 --> 00:04:17,340 What are you, the fucking IRS now? Why get him arrested? 75 00:04:18,132 --> 00:04:20,093 I'm gonna be Saxton's new interpreter. 76 00:04:21,469 --> 00:04:24,681 Get the fuck out of here. Like you speak Russian. 77 00:04:31,312 --> 00:04:33,231 How the fuck do you speak Russian? 78 00:04:33,314 --> 00:04:36,025 My mother is a comparative lit professor at Morgan State. 79 00:04:36,109 --> 00:04:39,237 She specializes in Southern Gothic Americana and Slavic studies. 80 00:04:39,320 --> 00:04:42,198 I grew up with Zora Neale Hurston books piled on the kitchen table 81 00:04:42,282 --> 00:04:43,950 beside Dostoyevsky and Tolstoy. 82 00:04:44,033 --> 00:04:46,286 Learned how to read and speak Russian and German, 83 00:04:46,369 --> 00:04:48,413 so I need you to get me in. 84 00:04:49,247 --> 00:04:51,666 How am I supposed to vouch for you if Sax won't even talk to me? 85 00:04:53,084 --> 00:04:54,377 What about your father? 86 00:04:57,755 --> 00:05:00,049 If Saxton trusts him, maybe he could help. 87 00:05:00,133 --> 00:05:02,468 You want me to ask my pop to shill for you? 88 00:05:02,552 --> 00:05:04,512 Sax is his oldest friend. 89 00:05:04,595 --> 00:05:06,848 And he doesn't know what we know about Joey. 90 00:05:06,931 --> 00:05:08,891 Well, maybe it's time you tell him. 91 00:05:11,394 --> 00:05:13,396 My old man's had enough heartbreak. 92 00:05:14,439 --> 00:05:16,566 I ain't telling him till I know for sure. 93 00:05:16,649 --> 00:05:18,359 It's our only play. 94 00:05:19,277 --> 00:05:22,030 I have two days to move fucking mountains in this case. 95 00:05:22,947 --> 00:05:27,368 So either you get your father to help, or we're both fucked. 96 00:05:33,541 --> 00:05:35,752 Assuming Jim gets him to flip, you think his dad can help? 97 00:05:35,835 --> 00:05:38,546 Yeah, Wade Ellis was Saxton's consigliere for years. 98 00:05:38,629 --> 00:05:41,549 - Consigliere? - Yeah, like Tom Hagen to Vito Corleone. 99 00:05:41,632 --> 00:05:42,842 Wait, I don't… 100 00:05:42,925 --> 00:05:44,802 - You haven't seen The Godfather? - No. 101 00:05:44,886 --> 00:05:46,971 You're a federal agent, and you haven't seen The Godfather? 102 00:05:47,055 --> 00:05:49,974 - Nina, I'm messing with you. - Thank fucking God. 103 00:05:50,058 --> 00:05:52,685 - I saw it five times. - Thought I'd have to find a new partner. 104 00:05:52,769 --> 00:05:55,813 - Heard Braddock came down on you hard. - Nothing I can't handle. 105 00:05:55,897 --> 00:05:56,939 We'll see. 106 00:05:57,023 --> 00:05:58,023 Good morning. Hey, no pressure. 107 00:05:58,066 --> 00:06:00,610 But I saw that you still haven't signed up for the ISOBL. 108 00:06:01,444 --> 00:06:02,695 Intra-office softball league. 109 00:06:02,779 --> 00:06:04,989 Our Phoenix office is playing the Yuma office next week. 110 00:06:05,073 --> 00:06:06,908 Yeah, baseball is not really my thing. 111 00:06:06,991 --> 00:06:08,534 It's softball, and it is super fun, 112 00:06:08,618 --> 00:06:10,870 and it'd be really nice to have some ladies sign up. 113 00:06:10,953 --> 00:06:12,872 Right now it's just me and Louella from accounting. 114 00:06:12,955 --> 00:06:14,540 And she cannot catch a ball to save her life. 115 00:06:14,624 --> 00:06:16,376 - I'll think about it. - Splendid. 116 00:06:16,459 --> 00:06:18,461 Oh, Agent Tolliver has the analysis of Breen's medication. 117 00:06:18,544 --> 00:06:19,670 He's in the conference room. 118 00:06:19,754 --> 00:06:21,464 Max! Finally. Great. 119 00:06:21,547 --> 00:06:22,547 Thanks. 120 00:06:24,050 --> 00:06:26,427 Loads of fun and fresh air guaranteed. 121 00:06:28,638 --> 00:06:31,682 You're saying the hospital was giving him LSD? 122 00:06:31,766 --> 00:06:34,560 - They were dosing Breen with acid? - In high dosage, too. 123 00:06:34,644 --> 00:06:37,063 Is there any possible therapeutic reasoning for that? 124 00:06:37,146 --> 00:06:38,523 None that I can find. 125 00:06:38,606 --> 00:06:41,526 But certainly it would have put him in a constant fugue state. 126 00:06:41,609 --> 00:06:43,528 To make him seem batshit crazy. 127 00:06:43,611 --> 00:06:46,364 Not the medical term I would use, but it looks that way. 128 00:06:46,948 --> 00:06:50,243 Hayes, I wish you'd take my advice. 129 00:06:50,910 --> 00:06:52,620 I can't let this case go. 130 00:06:53,204 --> 00:06:55,748 I think we're onto something big. 131 00:06:55,832 --> 00:06:57,125 That's what worries me. 132 00:06:57,208 --> 00:06:58,918 Whoever did this to Breen, 133 00:06:59,961 --> 00:07:02,046 I'd hate to see them do it to you. 134 00:07:10,596 --> 00:07:11,596 So? 135 00:07:11,639 --> 00:07:14,142 Clyde says half the patients at Kirkbridge are provided meds 136 00:07:14,225 --> 00:07:16,227 from outside physicians, including Breen, 137 00:07:16,310 --> 00:07:19,105 which means that it was a doctor outside the hospital dosing him. 138 00:07:19,188 --> 00:07:20,398 Who was the doctor? 139 00:07:20,481 --> 00:07:22,358 The name on file was Dr. Ben Visili. 140 00:07:23,317 --> 00:07:24,317 Let's go. 141 00:07:28,072 --> 00:07:30,032 A certain something has gone missing. 142 00:07:30,658 --> 00:07:32,076 It needs to be tracked down… 143 00:07:33,077 --> 00:07:36,247 post-haste and pre-catastrophe. 144 00:07:40,001 --> 00:07:41,461 Intriguing. 145 00:07:41,544 --> 00:07:43,880 Had a meeting this morning with Sullivan… 146 00:07:45,715 --> 00:07:47,133 and a third party. 147 00:07:48,509 --> 00:07:49,509 How high up? 148 00:07:50,052 --> 00:07:54,056 Let's just say it was in a room that's "oval in shape." 149 00:07:54,891 --> 00:07:55,933 Well, shit. 150 00:07:59,562 --> 00:08:00,646 So tell me… 151 00:08:02,607 --> 00:08:03,858 what's gone missing? 152 00:08:09,572 --> 00:08:11,991 This is the address for Dr. Ben Visili? 153 00:08:13,326 --> 00:08:14,410 This is weird. 154 00:08:15,495 --> 00:08:16,537 Ben Visili. 155 00:08:18,080 --> 00:08:19,332 Vis… 156 00:08:19,999 --> 00:08:21,709 Vis… Visi… 157 00:08:22,627 --> 00:08:23,711 Ben Vis… 158 00:08:25,463 --> 00:08:27,590 Visi-ben, Vis… 159 00:08:28,633 --> 00:08:31,010 It's an anagram. 160 00:08:34,055 --> 00:08:36,349 The letters. Look, they spell invisible. 161 00:08:37,600 --> 00:08:39,101 Breen wasn't crazy. 162 00:08:39,810 --> 00:08:43,564 Whatever is going on here involves the FBI and CIA, 163 00:08:44,232 --> 00:08:50,530 the Russians, and Howard Hughes… and Saxton and Joey and Xavier. 164 00:08:51,656 --> 00:08:54,951 And whatever the hell it is, it's a coordinated effort. 165 00:08:57,036 --> 00:09:01,207 Nixon says emphatically that the White House is in no way involved 166 00:09:01,290 --> 00:09:04,752 in the burglary and bugging of the Democratic headquarters. 167 00:09:04,835 --> 00:09:07,171 And he'll have no further comment on that matter. 168 00:09:07,255 --> 00:09:08,464 Mr. Nixon… 169 00:09:08,548 --> 00:09:10,341 Charlotte got you dressing up cars now? 170 00:09:10,424 --> 00:09:12,760 Ah, she wants us to enter the Freedom Parade. 171 00:09:12,843 --> 00:09:15,263 But goddamn sticky tape won't fucking stick. 172 00:09:15,346 --> 00:09:16,430 Freedom Parade? 173 00:09:16,514 --> 00:09:18,391 Ah, it's a Legion thing, for vets. 174 00:09:18,474 --> 00:09:20,810 Maybe Sax will come along for a ride, too. 175 00:09:22,770 --> 00:09:25,940 Well, don't just stand there, boy. Help me make it look more festive. 176 00:09:29,610 --> 00:09:31,320 Pops, I need to talk to you about something. 177 00:09:31,946 --> 00:09:32,946 About Joey. 178 00:09:34,699 --> 00:09:36,701 I've been trying to get a line on what happened that night. 179 00:09:37,326 --> 00:09:38,953 It led me somewhere I don't like. 180 00:09:40,913 --> 00:09:42,039 Say it plain, boy. 181 00:09:44,208 --> 00:09:46,168 It looks like it was a hit after all. 182 00:09:48,921 --> 00:09:50,172 Who arranged it? 183 00:09:53,009 --> 00:09:54,260 I think it was Sax. 184 00:09:55,803 --> 00:09:58,431 Look, I know what you're gonna say, but it all points his way. 185 00:09:58,514 --> 00:10:00,600 That C-4, Paris Gilford sold it to Sax. 186 00:10:00,683 --> 00:10:02,018 There's no way. 187 00:10:02,101 --> 00:10:04,478 Why would… He had no reason to kill him. 188 00:10:04,562 --> 00:10:07,231 I don't know. Maybe Joey found out something Sax didn't like. 189 00:10:07,315 --> 00:10:08,733 But I talked to Paris myself. 190 00:10:08,816 --> 00:10:09,817 I don't care! 191 00:10:09,900 --> 00:10:12,111 You got it all twisted. It's that fucking fed. 192 00:10:12,194 --> 00:10:14,322 She's playing you, Jimmy. She's all up in your head. 193 00:10:14,405 --> 00:10:15,990 No, Pop. She's on to something. 194 00:10:16,073 --> 00:10:18,200 I don't know where it goes, but Joey was a part of it. 195 00:10:18,284 --> 00:10:19,952 She's getting closer. She just… 196 00:10:20,703 --> 00:10:22,622 She needs our help getting in with Sax. 197 00:10:22,705 --> 00:10:25,207 "Our help." You're fucking crazy. 198 00:10:25,291 --> 00:10:27,627 I'd do it myself, but Sax cut me loose this morning. 199 00:10:27,710 --> 00:10:29,795 - Cut you loose? What the hell for? - It doesn't matter. 200 00:10:30,421 --> 00:10:32,173 I'm asking you to go see him. 201 00:10:33,007 --> 00:10:34,925 Tell him I mentioned him needing a Russian interpreter. 202 00:10:35,009 --> 00:10:36,594 Tell him you got someone to recommend. 203 00:10:36,677 --> 00:10:40,556 Ezra Saxton dragged my sorry bleeding ass through six miles of mud, shit, 204 00:10:40,640 --> 00:10:41,766 mortars and hellfire, Jimmy… 205 00:10:41,849 --> 00:10:43,684 You think I want to be accusing Sax… 206 00:10:43,768 --> 00:10:45,227 He's family! 207 00:10:46,062 --> 00:10:47,855 He'd never hurt my son. 208 00:10:48,522 --> 00:10:51,025 You tell that fucking fed bitch to go to hell. 209 00:10:52,318 --> 00:10:54,820 You said yourself we gotta find out what happened. 210 00:10:54,904 --> 00:10:57,698 Well, I found a thread, and I'm gonna keep pulling till I unravel this thing. 211 00:10:59,659 --> 00:11:02,286 Joey deserved better. He deserves the truth. 212 00:11:04,914 --> 00:11:07,750 I'm asking you to do this for him. 213 00:11:12,755 --> 00:11:14,715 I can't fucking look at you. 214 00:11:23,724 --> 00:11:27,228 Whatever Breen knew, they went to crazy lengths to keep him quiet. 215 00:11:27,311 --> 00:11:28,771 And who are they? 216 00:11:28,854 --> 00:11:31,607 And why would Breen help cover up what happened to Joey Ellis? 217 00:11:31,691 --> 00:11:33,609 - Maybe he was working for them. - For who? 218 00:11:33,693 --> 00:11:35,861 I don't know. Um, Xavier? 219 00:11:35,945 --> 00:11:38,364 White Heat lookin' for Top Dog, come back. 220 00:11:38,447 --> 00:11:41,242 - Copy. Go ahead, White Heat. - The old man didn't go for it. 221 00:11:41,826 --> 00:11:43,911 The Hail Mary was a bust, and so is your plan. Over. 222 00:11:43,994 --> 00:11:46,205 That's not good enough. Over. 223 00:11:46,288 --> 00:11:47,581 I'm all out of moves. 224 00:11:47,665 --> 00:11:50,042 If something comes up, you'll know. Till then, I'm over and out. 225 00:11:54,797 --> 00:11:55,798 Now what? 226 00:11:56,549 --> 00:11:58,926 If Ellis can't fix this, I'll do it myself. 227 00:12:03,013 --> 00:12:04,890 And the more I talk to the other women drivers, 228 00:12:04,974 --> 00:12:07,393 the more I'm seeing how fucked the system is. 229 00:12:07,476 --> 00:12:08,644 Ain't that the truth? 230 00:12:09,437 --> 00:12:12,148 So we are talking about what to do next. 231 00:12:13,399 --> 00:12:15,484 Hey, what's up with you? 232 00:12:15,568 --> 00:12:17,486 - Hey, Uncle Jim. - Hey. 233 00:12:17,570 --> 00:12:19,447 You coming to Theresa's barbecue tonight? 234 00:12:21,407 --> 00:12:23,743 Mija, David's coming tonight. 235 00:12:23,826 --> 00:12:26,162 I know, but Uncle Jim can come, too. 236 00:12:26,245 --> 00:12:29,498 - It's just down the block. - Well, I'm sure he's really busy. 237 00:12:29,582 --> 00:12:32,501 Actually, I suddenly got some time. 238 00:12:32,585 --> 00:12:34,295 How about I bring some fireworks? 239 00:12:34,378 --> 00:12:35,546 Sparklers and bottle rockets? 240 00:12:35,629 --> 00:12:36,672 - Sure. - Hold on now. 241 00:12:36,756 --> 00:12:38,841 M-80s, cherry bombs, air bombs. 242 00:12:38,924 --> 00:12:41,552 If it's big and loud and goes bang, we're setting it off tonight. 243 00:12:41,635 --> 00:12:42,803 All right! 244 00:12:45,055 --> 00:12:47,099 There's nobody I'd rather watch fireworks with more. 245 00:13:21,550 --> 00:13:24,720 Wade Ellis. I'm Agent Nina Hayes. I've been working with your son. 246 00:13:25,721 --> 00:13:28,140 - He shouldn't have sent you. - Jim doesn't know I'm here. 247 00:13:28,224 --> 00:13:30,434 - Wade, who is it? - I got it. 248 00:13:31,936 --> 00:13:34,355 Look, unless you got a warrant, I suggest you leave. 249 00:13:34,438 --> 00:13:37,817 You don't know me, but I know Ezra Saxton. 250 00:13:38,651 --> 00:13:39,985 From his old days in Philly. 251 00:13:40,569 --> 00:13:44,240 I watched him rip my family apart. The same way he did yours. 252 00:13:45,407 --> 00:13:46,867 Saxton would never hurt my family. 253 00:13:46,951 --> 00:13:48,410 My father thought the same thing. 254 00:13:49,078 --> 00:13:52,581 But you don't get to where Saxton is without leaving a trail of bodies, 255 00:13:52,665 --> 00:13:57,086 rivals, partners, even old friends, like my father was. 256 00:13:57,169 --> 00:13:58,295 They were close. 257 00:13:58,379 --> 00:14:01,549 Until my father told Saxton he wanted out of their business arrangement. 258 00:14:01,632 --> 00:14:03,300 Saxton didn't like that. 259 00:14:03,384 --> 00:14:06,720 He made threats, but my father wouldn't back down. 260 00:14:06,804 --> 00:14:07,972 So Saxton killed him. 261 00:14:08,055 --> 00:14:10,850 - Bullshit. - Would I be here if it weren't true? 262 00:14:10,933 --> 00:14:13,018 I came out of Quantico with one mission: 263 00:14:13,102 --> 00:14:15,187 to get the man who killed my father. 264 00:14:15,271 --> 00:14:18,899 Mr. Ellis, I may be the enemy in your eyes, 265 00:14:19,650 --> 00:14:23,571 but if he killed your son, what does that make Saxton? 266 00:14:37,001 --> 00:14:38,878 I thought you would have left town by now. 267 00:14:38,961 --> 00:14:41,213 Wow. Bad news travels fast. 268 00:14:41,297 --> 00:14:44,592 When Daddy gets pissed, everybody knows. 269 00:14:44,675 --> 00:14:46,844 Pissin' off fathers seems to be my specialty. 270 00:14:46,927 --> 00:14:47,928 You and me both. 271 00:14:50,139 --> 00:14:52,182 Blackstock from Scotland. 272 00:14:52,266 --> 00:14:53,642 Best bottle I got. 273 00:14:54,768 --> 00:14:58,939 PS: you're not the only one whose life's a mess right now. 274 00:15:05,779 --> 00:15:07,072 Hey, what's going on? 275 00:15:13,412 --> 00:15:15,915 Greek Sal's daughter. She was at Elvis' house. 276 00:15:15,998 --> 00:15:17,291 She's getting married. So what? 277 00:15:18,000 --> 00:15:19,209 She's my girlfriend. 278 00:15:20,419 --> 00:15:23,213 - Was anyway. - Greek Sal's kid is your girl? 279 00:15:23,297 --> 00:15:24,715 Has been for 18 months. 280 00:15:24,798 --> 00:15:26,550 Holy shit. Does your pop know? 281 00:15:26,634 --> 00:15:27,676 Hell no. 282 00:15:28,177 --> 00:15:30,471 He hates Greek Sal so much, I couldn't tell him. 283 00:15:31,472 --> 00:15:33,432 I mean, he's seen me with other women before… 284 00:15:33,515 --> 00:15:38,854 but he just pretends it's some phase I'll graduate from, like college. 285 00:15:38,938 --> 00:15:42,650 But, baby, college is where I got my PhD. 286 00:15:44,068 --> 00:15:48,864 Greek Sal is making her become some shipping asshole's son's wife. 287 00:15:49,907 --> 00:15:52,952 It's some old-school consolidation of power shit. 288 00:15:53,035 --> 00:15:54,703 Daphne don't want to get married. 289 00:15:54,787 --> 00:15:56,747 Hell no. It's all arranged. 290 00:15:56,830 --> 00:16:00,876 Greek Sal just wants access to this guy's family's shipping empire. 291 00:16:00,960 --> 00:16:04,964 And of course, this way, he doesn't have to face who Daphne really is. 292 00:16:06,882 --> 00:16:10,094 Fathers ruin fucking everything. 293 00:16:15,140 --> 00:16:16,976 I understand what you asking me to do. 294 00:16:17,768 --> 00:16:18,978 But you don't want it. 295 00:16:20,020 --> 00:16:23,524 I'm telling you, sweetheart, Sax has a way of looking at you 296 00:16:23,607 --> 00:16:25,818 and seeing exactly who you are. 297 00:16:26,485 --> 00:16:27,695 He'll know. 298 00:16:28,320 --> 00:16:31,198 And if he don't catch a scent, Billy the bloodhound will. 299 00:16:33,784 --> 00:16:35,869 You ever been undercover? 300 00:16:37,079 --> 00:16:38,747 I did well at the academy. 301 00:16:38,831 --> 00:16:40,499 I did well in sixth-grade biology, 302 00:16:40,582 --> 00:16:43,168 but that don't make me no fucking brain surgeon. 303 00:16:46,630 --> 00:16:48,924 There was a cop back in '57, 304 00:16:49,967 --> 00:16:51,927 he thought he'd get the goods on Sax. 305 00:16:53,262 --> 00:16:54,972 Instead, he disappeared. 306 00:16:55,556 --> 00:16:59,935 Until his body parts start showing up from New Mexico to Louisiana. 307 00:17:03,397 --> 00:17:05,149 I vouch for you, and you fuck this up, 308 00:17:05,232 --> 00:17:08,110 you fuck me up, and you fuck up what's left of my family. 309 00:17:11,947 --> 00:17:13,574 I can pull this off. 310 00:17:19,872 --> 00:17:22,541 It would have to be the performance of your life. 311 00:17:23,876 --> 00:17:26,295 Now, if you're going to look Sax in the eyes and lie… 312 00:17:28,797 --> 00:17:30,924 you're gonna need some professional training. 313 00:17:33,343 --> 00:17:35,679 We think we control our lives. 314 00:17:36,305 --> 00:17:38,432 Truth is, it just happens. 315 00:17:38,974 --> 00:17:40,517 There ain't nothing we can do. 316 00:17:42,227 --> 00:17:46,940 To Daphne marrying the stupid fucking son of a boat asshole. 317 00:17:47,024 --> 00:17:49,610 To me in your pop's doghouse. 318 00:17:51,445 --> 00:17:53,989 You know, we should be drinking these at the wedding… 319 00:17:54,073 --> 00:17:56,450 before burning the place to the fucking ground. 320 00:18:01,580 --> 00:18:04,500 Hey, we should go to that wedding, sneak in. 321 00:18:04,583 --> 00:18:07,002 - Fuck you, Goldilocks. - You love Daphne, right? 322 00:18:08,045 --> 00:18:10,339 - I do. - Then you gotta get her back. 323 00:18:10,422 --> 00:18:12,341 And if I can help blow a deal for Greek Sal, 324 00:18:12,424 --> 00:18:14,051 that's only good news for me. 325 00:18:14,927 --> 00:18:16,929 You can't sneak in without a tux. 326 00:18:17,012 --> 00:18:18,222 I got one somewhere. 327 00:18:19,098 --> 00:18:20,808 I'll grab it and pick you up. 328 00:18:20,891 --> 00:18:22,810 We'll be back in time for fireworks. 329 00:18:23,894 --> 00:18:29,233 I just want to demonstrate the three key principles… 330 00:18:29,316 --> 00:18:30,818 of the professional actor. 331 00:18:30,901 --> 00:18:35,489 Intention, belief and listening. 332 00:18:35,572 --> 00:18:37,991 Know your character's goal. 333 00:18:38,075 --> 00:18:40,911 Believe you are that person. 334 00:18:40,994 --> 00:18:43,413 You don't believe it, they won't believe it. 335 00:18:43,497 --> 00:18:45,749 And listen like a moth. 336 00:18:47,668 --> 00:18:48,710 You got that? 337 00:18:49,378 --> 00:18:50,378 A moth? 338 00:18:51,380 --> 00:18:53,423 Moths have remarkable hearing. 339 00:18:55,509 --> 00:18:57,845 And what about… what about stage fright? 340 00:18:57,928 --> 00:19:01,557 Oh. It's real, and it can be brutal. 341 00:19:01,640 --> 00:19:06,061 I was in Minsky's Revue at the Dunes… Frankie Vaughan. 342 00:19:09,356 --> 00:19:12,401 Opening night, I walked out on stage, 343 00:19:13,026 --> 00:19:14,278 and I froze. 344 00:19:14,361 --> 00:19:16,029 I was terrified. 345 00:19:16,113 --> 00:19:17,447 What did you do? 346 00:19:17,531 --> 00:19:20,325 A little trade secret that Carol Channing taught me. 347 00:19:21,618 --> 00:19:22,661 With one hand, 348 00:19:23,579 --> 00:19:24,830 I crossed my fingers. 349 00:19:25,706 --> 00:19:28,500 Just a little reminder… I'm okay. 350 00:19:29,209 --> 00:19:31,461 I focused on it for a few seconds. 351 00:19:32,337 --> 00:19:33,964 And I unfroze. 352 00:19:36,091 --> 00:19:37,593 I killed that night. 353 00:19:46,852 --> 00:19:47,895 What the fuck? 354 00:19:49,396 --> 00:19:51,190 You react… Oh, fuck. 355 00:19:51,273 --> 00:19:52,900 - What the… - Listen, son. 356 00:19:52,983 --> 00:19:56,778 - The hell are you doing here? - This woman is our guest, asshole. 357 00:19:56,862 --> 00:19:57,863 How'd this happen? 358 00:20:00,032 --> 00:20:03,160 l… I… I changed my mind. 359 00:20:04,203 --> 00:20:06,288 And Charlotte's helping me with my undercover work. 360 00:20:06,371 --> 00:20:07,539 Holy shit! 361 00:20:07,623 --> 00:20:10,375 Miss Dinner Theater 1933's giving you acting lessons? 362 00:20:10,459 --> 00:20:13,003 1941, jackass. 363 00:20:13,086 --> 00:20:15,672 - She's got some great tips. - Yeah, for the casting couch maybe. 364 00:20:15,756 --> 00:20:19,509 I cannot talk to him. I cannot. 365 00:20:19,593 --> 00:20:22,554 Angel pie, wait, wait, wait. God damn it, Jim. 366 00:20:33,273 --> 00:20:35,734 - What's the tux for? - None of your business. 367 00:20:35,817 --> 00:20:37,194 Neither is my fucking father. 368 00:20:37,277 --> 00:20:38,946 You should've told me before talking to him. 369 00:20:39,029 --> 00:20:40,614 I told you about my plan. 370 00:20:40,697 --> 00:20:43,158 You didn't say anything about showing up on his doorstep. 371 00:20:43,784 --> 00:20:45,619 What happens if Sax comes by while you're here? 372 00:20:45,702 --> 00:20:48,080 I wouldn't be here if you hadn't screwed up. 373 00:20:48,163 --> 00:20:49,706 If Sax put the hit out on Joey, 374 00:20:49,790 --> 00:20:52,167 believe me, I want him to pay for it as bad as you do. 375 00:20:52,793 --> 00:20:54,836 But not if it means getting my father killed, too. 376 00:20:56,880 --> 00:20:59,341 Just get yourself back on Saxton's good side, 377 00:20:59,424 --> 00:21:01,343 then maybe I won't have to clean up your mess. 378 00:21:01,426 --> 00:21:02,844 I'm working on it. 379 00:21:18,902 --> 00:21:21,280 My man! 380 00:21:21,905 --> 00:21:24,241 Memories of Mount Suribachi. 381 00:21:24,324 --> 00:21:25,867 It's been too long. 382 00:21:25,951 --> 00:21:26,951 Yeah. 383 00:21:27,536 --> 00:21:30,038 I tried calling to see if you're gonna be at the parade. 384 00:21:30,122 --> 00:21:32,291 Marcy said that you're in some kind of funk. 385 00:21:32,374 --> 00:21:34,835 Guessin' you won't be ridin' at the Legion? 386 00:21:35,502 --> 00:21:37,254 I've got some things on my mind. 387 00:21:39,381 --> 00:21:40,674 Jim tell you about this morning? 388 00:21:41,967 --> 00:21:43,468 Yeah, some. 389 00:21:44,636 --> 00:21:46,972 From what I hear, you could use… 390 00:21:47,556 --> 00:21:50,309 Wait, damn, did I… did I bring… 391 00:21:50,392 --> 00:21:51,601 Oh… 392 00:21:54,896 --> 00:21:56,315 Now you're talking. 393 00:21:57,024 --> 00:22:00,444 I was able to set up your cover. Your name is Nina Saint James. 394 00:22:00,527 --> 00:22:03,530 Damn. I've seen a lot of fake IDs. This work is good. 395 00:22:03,613 --> 00:22:05,407 Had a little side gig in college. 396 00:22:05,490 --> 00:22:07,826 They look incredible, just like the real thing. 397 00:22:07,909 --> 00:22:09,870 Forged some certifications and business cards, 398 00:22:09,953 --> 00:22:12,080 and set up a line on our last extension. 399 00:22:12,664 --> 00:22:13,790 Awan, you're amazing. 400 00:22:13,874 --> 00:22:16,251 I'm gonna play your secretary. I already have my character's name. 401 00:22:16,335 --> 00:22:18,128 - Oh, you do? What's her name? - Tiffany. 402 00:22:18,211 --> 00:22:20,339 Tiffany Raquel Patterson. I'm so excited to help. 403 00:22:20,422 --> 00:22:21,923 I just have one condition. 404 00:22:22,007 --> 00:22:23,925 You both play in the softball league. 405 00:22:24,009 --> 00:22:26,678 - All right. Fine. - Really? 406 00:22:26,762 --> 00:22:28,513 Groovy. Thank you. 407 00:22:35,187 --> 00:22:37,689 Oh. 408 00:22:39,149 --> 00:22:42,819 Genesis and Royce, like night and day. One is defiant as hell, 409 00:22:42,903 --> 00:22:44,488 the other's always doing dumb shit. 410 00:22:44,571 --> 00:22:46,531 Oh, fucking kids. They can't help who they are. 411 00:22:46,615 --> 00:22:49,618 Genesis, she was always the sharp one, just like my Joey was. 412 00:22:51,995 --> 00:22:53,830 - Boy, I miss that kid. - Yeah. 413 00:22:54,831 --> 00:22:57,751 Two long years. God damn, I'm still hung up on it. 414 00:22:58,585 --> 00:23:01,463 How he lived, how he died. The accident. 415 00:23:03,423 --> 00:23:04,925 If that's what it was. 416 00:23:08,970 --> 00:23:11,765 We shook down everyone who breathed the same air as Joey. 417 00:23:12,974 --> 00:23:13,975 Came up empty. 418 00:23:15,811 --> 00:23:17,270 I just can't let it go. 419 00:23:19,231 --> 00:23:21,191 So I figured I'd do some more digging. 420 00:23:22,901 --> 00:23:24,194 See what turns up. 421 00:23:27,322 --> 00:23:30,283 I pulled you off the floor of every bar from here to Las Cruces 422 00:23:30,367 --> 00:23:31,493 when we lost Joey. 423 00:23:31,576 --> 00:23:34,454 Practically had to tie you down to force a meal down your throat. 424 00:23:34,996 --> 00:23:36,581 Only time I've seen you worse 425 00:23:37,332 --> 00:23:39,918 is full of Japanese shrapnel on that island from hell. 426 00:23:41,378 --> 00:23:42,879 Opening that wound again… 427 00:23:44,714 --> 00:23:45,757 Well, I don't know. 428 00:23:52,889 --> 00:23:55,559 Yeah. Yeah. Well, maybe you're right. 429 00:23:58,812 --> 00:24:02,399 If you need to take your mind off things, you can always come back anytime. 430 00:24:02,482 --> 00:24:03,942 Charlotte won't be happy… 431 00:24:04,025 --> 00:24:06,820 …but I can use you now more than ever. 432 00:24:08,113 --> 00:24:09,990 Jimmy said you've gone multi-national. 433 00:24:10,657 --> 00:24:12,325 Hiring interpreters now. 434 00:24:13,034 --> 00:24:15,328 I got something hot with some Soviet thieves. 435 00:24:15,412 --> 00:24:18,582 But my fucking interpreter just got pinched for tax fraud, 436 00:24:18,665 --> 00:24:19,749 if you can believe that. 437 00:24:23,211 --> 00:24:25,213 I still got my magic Rolodex. 438 00:24:27,382 --> 00:24:28,382 So you… 439 00:24:29,092 --> 00:24:30,552 you got the right man for the job? 440 00:24:32,387 --> 00:24:33,597 I just might. 441 00:24:34,306 --> 00:24:37,726 But in this case, the right man might just be a lady. 442 00:24:49,196 --> 00:24:50,739 Nina Saint James's office. 443 00:24:50,822 --> 00:24:52,824 This is Tiffany. Tiffany Raquel Patterson. 444 00:24:52,908 --> 00:24:54,493 How may I help you? 445 00:25:11,968 --> 00:25:15,138 There seems to be some conflict 446 00:25:15,222 --> 00:25:18,099 As to who the strongest is 447 00:25:18,183 --> 00:25:21,645 Some would say that it's hard to tell 448 00:25:21,728 --> 00:25:24,105 When they're both bringing home the check 449 00:25:24,689 --> 00:25:27,609 I heard a woman say she can do 450 00:25:27,692 --> 00:25:30,529 Anything any man can 451 00:25:31,571 --> 00:25:34,282 I'm here to tell you That the woman that said it 452 00:25:34,366 --> 00:25:38,620 Ain't even have herself a man If you wanna know 453 00:25:38,703 --> 00:25:42,290 How strong is a woman? 454 00:25:45,252 --> 00:25:48,755 How strong is a woman? 455 00:25:49,381 --> 00:25:51,007 Well I can tell you that 456 00:25:55,345 --> 00:25:56,596 Where are you off to all dressed up? 457 00:25:57,389 --> 00:25:59,182 I've got a meeting. Why? 458 00:25:59,266 --> 00:26:01,393 Because I've been watching you and your partner. 459 00:26:01,935 --> 00:26:03,812 My gut says you're up to something I won't like. 460 00:26:03,895 --> 00:26:05,272 I don't care what you like. 461 00:26:05,355 --> 00:26:06,565 I'm doing my job, 462 00:26:06,648 --> 00:26:09,150 and I'm getting real tired of you looking over my shoulder 463 00:26:09,234 --> 00:26:11,611 and threatening me, and doubting what I am capable of. 464 00:26:11,695 --> 00:26:12,862 So hear me loud and clear. 465 00:26:12,946 --> 00:26:15,198 The answer to the question, "where am I off to," 466 00:26:15,282 --> 00:26:17,993 is always trying to make the progress on this case 467 00:26:18,076 --> 00:26:20,245 that wasn't made before I got here. 468 00:26:20,912 --> 00:26:22,163 Now if you'll excuse me. 469 00:26:24,040 --> 00:26:27,711 How strong is a woman? 470 00:26:30,589 --> 00:26:33,967 How strong is a woman… 471 00:26:34,050 --> 00:26:36,595 Nina Saint James. 472 00:26:38,972 --> 00:26:41,224 What qualifies you to work with us? 473 00:26:42,183 --> 00:26:44,394 I'd like to think my resume speaks for itself. 474 00:26:47,480 --> 00:26:48,857 What about discretion? 475 00:26:51,067 --> 00:26:53,737 Well, I'd suggest you ask the man I worked for at the UN. 476 00:26:54,404 --> 00:26:56,323 But those negotiations were top secret. 477 00:26:56,406 --> 00:26:58,867 And I'd never give you their names. 478 00:27:00,577 --> 00:27:02,495 We got to test your language skills. 479 00:27:12,756 --> 00:27:14,174 I asked, if you speak Russian, 480 00:27:14,257 --> 00:27:15,634 why do you need an interpreter? 481 00:27:25,894 --> 00:27:28,146 Hey. Here she is. 482 00:27:32,108 --> 00:27:33,693 A buddy from Leningrad. 483 00:27:42,494 --> 00:27:43,662 Allo? 484 00:28:11,564 --> 00:28:13,983 Your friend wants to speak with you. 485 00:28:14,067 --> 00:28:16,403 Sounds more like he's from Pargolovo. 486 00:28:22,200 --> 00:28:23,702 Yeah, it's me. 487 00:28:23,785 --> 00:28:24,911 What you got? 488 00:28:25,537 --> 00:28:26,830 Two complications. 489 00:28:26,913 --> 00:28:29,457 What do you want first: bad or worse? 490 00:28:29,541 --> 00:28:30,625 Worse. 491 00:28:31,459 --> 00:28:33,461 Tricky Dick knows what got lifted. 492 00:28:33,545 --> 00:28:34,879 Fuck. How? 493 00:28:35,463 --> 00:28:36,464 I don't know. 494 00:28:36,548 --> 00:28:39,968 He saw Sullivan and Ewing this morning, now they know, too. 495 00:28:40,051 --> 00:28:42,804 Jesus. Do they know about Khakarov? 496 00:28:42,887 --> 00:28:44,055 Don't seem to. 497 00:28:44,139 --> 00:28:46,057 Ewing came to me to clean it up. 498 00:28:46,641 --> 00:28:48,101 What's the "bad?" 499 00:28:48,810 --> 00:28:50,437 We've got a wrench in Phoenix. 500 00:28:51,146 --> 00:28:54,691 I've got multiple calls about a new fed poking around Saxton's operation, 501 00:28:54,774 --> 00:28:57,110 and I'm not sure we have time to get her in our pocket. 502 00:28:57,193 --> 00:28:58,361 No, we don't. 503 00:28:59,404 --> 00:29:02,115 Get out of there as soon as you can, you take care of it. 504 00:29:02,741 --> 00:29:04,784 You got that? 505 00:29:06,161 --> 00:29:08,413 Xavier, I'm one step ahead. 506 00:29:09,372 --> 00:29:11,207 Already got my ticket to Phoenix. 507 00:29:28,725 --> 00:29:30,769 You look mighty fine. 508 00:29:31,311 --> 00:29:32,645 Nice shoes. 509 00:29:32,729 --> 00:29:36,649 Well, it's a wedding. Somethin' borrowed, somethin' blue… 510 00:29:36,733 --> 00:29:38,943 Just rolling along 511 00:29:39,027 --> 00:29:41,488 Just rolling along 512 00:29:42,405 --> 00:29:48,077 And I'm quitting the blues of the world 513 00:29:48,161 --> 00:29:50,538 Just singing a song 514 00:29:50,622 --> 00:29:53,041 Just singing a song 515 00:29:53,792 --> 00:29:57,212 "Glory Hallelujah" I just told the Parson 516 00:29:57,295 --> 00:30:00,006 "Hey, Par, get ready to call" 517 00:30:00,632 --> 00:30:03,051 Just like Humpty Dumpty 518 00:30:03,927 --> 00:30:05,720 I'm going to fall 519 00:30:05,804 --> 00:30:09,933 I'm sitting on top of the world 520 00:30:14,729 --> 00:30:16,606 - I'm glad you could make it. - Yeah. 521 00:30:17,148 --> 00:30:20,026 Don't forget that thing I asked you about. I want it taken care of. 522 00:30:20,610 --> 00:30:21,610 Good. 523 00:30:22,237 --> 00:30:24,030 And our other situation. 524 00:30:24,989 --> 00:30:25,990 Did he beg? 525 00:30:26,074 --> 00:30:27,909 Like a poodle. 526 00:30:31,579 --> 00:30:34,457 That's the stepmom, Ann-Margret over there. 527 00:30:34,541 --> 00:30:36,084 The third stepmom. 528 00:30:36,167 --> 00:30:38,086 How many of those are you gonna fucking have? Enough already. 529 00:30:38,169 --> 00:30:39,963 As many as I want. As many as I want. 530 00:30:40,046 --> 00:30:42,006 - Hi. - That's Bobbi. 531 00:30:42,090 --> 00:30:44,759 Daphne said she's calling the shots for this whole shindig, 532 00:30:44,843 --> 00:30:48,388 so she'll be the one escorting my girl out of the bridal suite. 533 00:30:48,471 --> 00:30:50,306 How much time do you need to track down Daphne? 534 00:30:51,140 --> 00:30:53,518 This place is crawling with security. 535 00:30:54,519 --> 00:30:55,687 Ten minutes? 536 00:31:01,025 --> 00:31:03,194 Piece of cake. Meet at the car. 537 00:31:03,278 --> 00:31:04,529 Don't be late. 538 00:31:12,704 --> 00:31:13,830 Hi there. 539 00:31:15,290 --> 00:31:16,291 Hello. 540 00:31:16,374 --> 00:31:18,751 So, sister of the bride standing here without a drink? 541 00:31:18,835 --> 00:31:20,211 That ain't right. 542 00:31:20,295 --> 00:31:22,255 Not quite, but you're sweet. 543 00:31:22,839 --> 00:31:24,799 I prefer to be naughty. 544 00:31:24,883 --> 00:31:26,593 We should find somewhere private. 545 00:31:28,094 --> 00:31:29,094 Down the hall. 546 00:31:51,993 --> 00:31:53,620 I still need a few minutes. 547 00:31:54,996 --> 00:31:56,539 Ready or not, here I come. 548 00:31:58,333 --> 00:31:59,918 - G? - D. 549 00:32:03,671 --> 00:32:05,006 What are you doing here? 550 00:32:05,089 --> 00:32:06,466 If my father sees you… 551 00:32:06,549 --> 00:32:08,843 I snuck in to sneak you out. 552 00:32:13,348 --> 00:32:16,100 So… what's so important you couldn't tell me 553 00:32:16,184 --> 00:32:17,435 with all those people around? 554 00:32:18,227 --> 00:32:19,312 Promise not to laugh. 555 00:32:19,395 --> 00:32:22,607 I might do a lot of things, but laughing won't be one of them. 556 00:32:22,690 --> 00:32:24,567 When I saw you, I got this… 557 00:32:24,651 --> 00:32:26,444 Oh, hey. 558 00:32:30,198 --> 00:32:32,116 I'm not asking you to choose me. 559 00:32:34,118 --> 00:32:35,912 I'm asking you to choose you. 560 00:32:37,246 --> 00:32:38,957 I'm hoping you find a way out. 561 00:33:07,652 --> 00:33:10,238 It's almost time, sir. We started seating. 562 00:33:10,321 --> 00:33:14,242 Should we send someone up to check in on the bride? 563 00:33:14,325 --> 00:33:15,743 Isn't my wife doing that? 564 00:33:18,538 --> 00:33:20,248 We don't know where she is, sir. 565 00:33:23,376 --> 00:33:25,545 Emile, Javier, get over here. 566 00:33:27,130 --> 00:33:29,590 Send someone to see what's taking Daphne so long. 567 00:33:29,674 --> 00:33:31,968 - Everybody's antsy. - Yes, Mr. Salvatore. 568 00:33:35,430 --> 00:33:39,392 Leon. Angelo. Get up to Daphne's suite. See what's going on. 569 00:33:39,475 --> 00:33:40,476 We're on it. 570 00:33:46,649 --> 00:33:48,359 Where the fuck is my wife? 571 00:33:54,782 --> 00:33:56,743 Maybe this isn't such a good idea. 572 00:33:56,826 --> 00:33:58,578 Shut up and take your pants off. 573 00:33:58,661 --> 00:34:00,371 - Maybe another time. - No, no. No. 574 00:34:05,209 --> 00:34:06,878 Check on Daphne. I'll be right behind you. 575 00:34:10,673 --> 00:34:11,674 Mrs. Salvatore. 576 00:34:13,593 --> 00:34:15,219 Jim fuckin' Ellis. 577 00:34:15,303 --> 00:34:16,888 Hey, man, this ain't what you think… 578 00:34:27,607 --> 00:34:29,358 Left a good job in the city 579 00:34:29,442 --> 00:34:30,568 Fuck. 580 00:34:30,651 --> 00:34:33,654 Working for the man every night and day 581 00:34:33,738 --> 00:34:36,324 Well, I never lost one minute of sleeping 582 00:34:36,407 --> 00:34:39,160 Worrying 'bout the way Things might've been 583 00:34:39,243 --> 00:34:41,746 - Big wheel, keep on turning - Turning 584 00:34:41,829 --> 00:34:44,499 - Proud Mary, keep on burning - Burning 585 00:34:44,582 --> 00:34:45,833 Rolling 586 00:34:45,917 --> 00:34:47,043 Rolling… 587 00:34:47,627 --> 00:34:48,711 The fuck… 588 00:34:50,004 --> 00:34:52,090 Rolling, and we're rolling 589 00:34:52,673 --> 00:34:54,258 Rolling on the river 590 00:34:55,259 --> 00:34:58,930 River 591 00:35:06,813 --> 00:35:08,106 Rolling 592 00:35:10,691 --> 00:35:12,527 Cleaned a lot of plates in Memphis 593 00:35:13,111 --> 00:35:15,905 Pumped a lot of 'tane down in New Orleans 594 00:35:15,988 --> 00:35:18,491 But I never saw the good side of the city 595 00:35:18,574 --> 00:35:20,493 Let's get out of here, they're on our ass! 596 00:35:20,576 --> 00:35:21,661 Hold on. 597 00:35:21,744 --> 00:35:24,038 - Big wheel, keep on turning - Turning 598 00:35:24,122 --> 00:35:26,624 - Proud Mary, keep on burning - Burning 599 00:35:26,707 --> 00:35:28,209 Rolling 600 00:35:28,292 --> 00:35:29,669 - Rolling - Yeah 601 00:35:31,796 --> 00:35:33,422 - Holy shit. - They're aiming at the tires. 602 00:35:33,506 --> 00:35:34,549 They're trying to get you. 603 00:35:34,632 --> 00:35:36,342 Rolling on the river 604 00:35:37,343 --> 00:35:39,762 River 605 00:35:44,684 --> 00:35:46,185 Fuck, your father hires good drivers. 606 00:35:47,353 --> 00:35:49,272 - You got iron? - Glove box. 607 00:35:52,233 --> 00:35:54,652 If you come down to the river 608 00:35:57,738 --> 00:35:58,990 Motherfucker! 609 00:35:59,073 --> 00:36:01,826 It doesn't feel like they're aiming at fucking tires. 610 00:36:01,909 --> 00:36:03,953 Get your fucking ass out the window and shoot. 611 00:36:04,036 --> 00:36:05,538 You do the driving, and I do the shoot. 612 00:36:05,621 --> 00:36:07,456 - Yeah, you fucking… - You drive, and I shoot. 613 00:36:08,416 --> 00:36:09,750 Rolling 614 00:36:09,834 --> 00:36:11,210 - Rolling - Yeah 615 00:36:11,294 --> 00:36:12,837 Rolling on the river 616 00:36:12,920 --> 00:36:14,213 Shit, I'm out. 617 00:36:15,673 --> 00:36:17,800 - What about these? - Not the fireworks. 618 00:36:17,884 --> 00:36:20,052 - I need those. - Fuck that, they're on us! 619 00:36:20,136 --> 00:36:21,387 Let's blind them. 620 00:36:21,470 --> 00:36:22,847 Take that fucker Ellis out. 621 00:36:23,556 --> 00:36:24,932 What happened to shooting tires? 622 00:36:25,016 --> 00:36:26,851 He ain't getting away with Sal's kid. Fuck him. 623 00:36:30,855 --> 00:36:32,273 All right 624 00:36:32,356 --> 00:36:33,356 All right 625 00:36:33,900 --> 00:36:36,068 Left a good job in the city 626 00:36:36,152 --> 00:36:39,197 Working for the man every night and day 627 00:36:39,280 --> 00:36:41,782 And I never lost one minute of sleeping 628 00:36:41,866 --> 00:36:44,660 Worrying 'bout the way Things might've been 629 00:36:44,744 --> 00:36:47,163 - Big wheel, keep on turning - Turning 630 00:36:47,246 --> 00:36:49,290 Proud Mary, keep on burning 631 00:36:50,625 --> 00:36:52,460 Whoo! 632 00:36:52,543 --> 00:36:54,212 All right. Keep 'em coming. 633 00:36:55,588 --> 00:36:57,840 Rolling, and we're rolling 634 00:36:57,924 --> 00:36:59,926 Rolling on the river 635 00:37:00,593 --> 00:37:02,929 River 636 00:37:03,012 --> 00:37:05,556 - I can't see. I can't see. - Try to avoid one of them. 637 00:37:05,640 --> 00:37:07,225 - Fuck! - Avoid one of them. 638 00:37:08,392 --> 00:37:09,477 Don't burn my seats. 639 00:37:11,687 --> 00:37:13,064 Hey, take this. 640 00:37:16,234 --> 00:37:17,944 That was Luna's favorite. 641 00:37:20,154 --> 00:37:22,114 They're still coming, and we're almost out. 642 00:37:23,699 --> 00:37:24,699 Grab that big one. 643 00:37:26,494 --> 00:37:29,497 - Big wheel, keep on turning - Turning 644 00:37:29,580 --> 00:37:31,958 - Proud Mary, keep on burning - Burning 645 00:37:32,041 --> 00:37:33,417 Rolling 646 00:37:33,501 --> 00:37:34,961 - Rolling - Yeah 647 00:37:35,044 --> 00:37:37,129 Rolling on the river 648 00:37:37,213 --> 00:37:38,256 We're rolling. 649 00:37:40,299 --> 00:37:42,677 Rolling, rolling on the river 650 00:37:43,302 --> 00:37:44,762 Whoo! 651 00:37:44,845 --> 00:37:45,972 Rolling 652 00:37:46,055 --> 00:37:47,056 Rolling on the river 653 00:37:48,599 --> 00:37:49,809 Rolling 654 00:37:49,892 --> 00:37:51,852 Rolling, rolling… 655 00:37:56,315 --> 00:37:58,818 You're gonna like these. 656 00:38:08,160 --> 00:38:09,537 She's like a miniature you. 657 00:38:10,621 --> 00:38:12,039 She's so great with her. 658 00:38:12,957 --> 00:38:13,957 You are, too. 659 00:38:15,501 --> 00:38:18,713 Hey, when's Uncle Jim coming with the fireworks? 660 00:38:18,796 --> 00:38:21,716 Uh… he should be here soon. 661 00:38:24,343 --> 00:38:25,428 Okay. 662 00:38:31,267 --> 00:38:33,978 - Mmm. Mmm. - Yeah. 663 00:38:54,040 --> 00:38:56,042 - Thank you. - Anytime. 664 00:38:57,626 --> 00:38:59,295 Nice driving, Goldilocks. 665 00:38:59,378 --> 00:39:01,213 Nice throwing, Tom Seaver. 666 00:39:01,297 --> 00:39:03,424 I'll put in a good word with Daddy. 667 00:39:43,381 --> 00:39:44,465 Hey, Luna. 668 00:39:45,591 --> 00:39:47,510 Tracked down something I think you might like. 669 00:39:47,593 --> 00:39:50,012 Awesome! Can we set some off? 670 00:39:50,096 --> 00:39:51,972 Hell yeah. Which one you want to do first? 671 00:39:52,640 --> 00:39:54,100 The big one. Come on. 672 00:39:58,437 --> 00:40:01,190 Marrying into that family would've given Greek Sal access 673 00:40:01,273 --> 00:40:03,234 to half the shipping ports in Europe. 674 00:40:04,068 --> 00:40:07,071 That asshole has stolen so much from me. 675 00:40:07,154 --> 00:40:10,699 And now he loses the biggest deal of his sorry-ass life because of you. 676 00:40:10,783 --> 00:40:12,743 Karma, motherfucker. 677 00:40:12,827 --> 00:40:14,787 I didn't just do it for you. 678 00:40:14,870 --> 00:40:17,540 - I did it for her. - I don't want to hear about all that. 679 00:40:17,623 --> 00:40:19,083 - It's the truth. - Well… 680 00:40:22,753 --> 00:40:23,879 What you did tonight, 681 00:40:25,089 --> 00:40:26,799 it's what a Saxton would do. 682 00:40:28,676 --> 00:40:29,969 There's gonna be blowback, 683 00:40:30,052 --> 00:40:32,304 but I'm grateful for what you did tonight, rabbit. 684 00:40:34,056 --> 00:40:35,224 Thank you. 685 00:40:38,853 --> 00:40:41,856 And just so you know, I couldn't have done it without Jim. 686 00:40:41,939 --> 00:40:45,151 I know what happened with the Hughes car, but you've got to let it go. 687 00:40:45,234 --> 00:40:46,735 I'm still working on replacing that money. 688 00:40:46,819 --> 00:40:49,196 - Daddy. - I'll take it under advisement. 689 00:40:53,784 --> 00:40:55,369 - Looking good. - Thanks, Billy. 690 00:40:56,537 --> 00:40:58,456 New interpreter's in the conference room, waiting for you. 691 00:41:09,091 --> 00:41:10,593 Happy Fourth of July. 692 00:41:15,514 --> 00:41:16,514 Ezra Saxton. 693 00:41:17,183 --> 00:41:18,642 Nina Saint James. 694 00:41:24,273 --> 00:41:26,901 - I see you survived the pre-meeting. - Uh-huh. 695 00:41:28,277 --> 00:41:30,446 I hope to survive this one, too. 696 00:41:32,364 --> 00:41:33,991 - Where are you from? - All over. 697 00:41:34,575 --> 00:41:36,702 Uh, my dad was Air Force, 698 00:41:36,785 --> 00:41:39,497 so I grew up on bases all around, mostly Europe. 699 00:41:40,831 --> 00:41:41,832 - That right? - Mmm. 700 00:41:43,292 --> 00:41:45,961 I was in the Marines. 36th Depot. 701 00:41:47,296 --> 00:41:49,757 Wonder if I ever crossed paths with your dad. 702 00:41:52,551 --> 00:41:53,594 Could have. 703 00:41:54,512 --> 00:41:55,513 Small world. 704 00:41:57,598 --> 00:41:59,600 How did you come to pick up Russian? 705 00:41:59,683 --> 00:42:01,852 There ain't a whole lot of interpreters who look like you. 706 00:42:01,936 --> 00:42:05,189 My dad was stationed on a base outside of Hamburg. 707 00:42:05,272 --> 00:42:06,732 He was a code-breaker. 708 00:42:06,815 --> 00:42:10,569 And he thought it might be useful if I learned the language of the enemy. 709 00:42:11,570 --> 00:42:13,113 So he had me take lessons. 710 00:42:22,540 --> 00:42:24,625 How do you feel about violence? 711 00:42:26,544 --> 00:42:28,629 - I prefer to avoid it. - I mean the threat of it. 712 00:42:29,505 --> 00:42:31,382 Do you panic? Lose your way? 713 00:42:32,049 --> 00:42:36,345 I'd be lying if I said the work I do doesn't go upside down sometimes. 714 00:42:38,097 --> 00:42:39,723 If that were to occur… 715 00:42:41,058 --> 00:42:42,142 what would you do? 716 00:42:45,938 --> 00:42:48,774 My family came to the States when I was a kid. 717 00:42:48,857 --> 00:42:52,069 When I was 19, a man pulled me into an alley, 718 00:42:52,152 --> 00:42:53,320 held a knife to my throat. 719 00:42:54,405 --> 00:42:55,781 But what I discovered… 720 00:42:56,365 --> 00:42:58,826 is that when things get bad, I get good. 721 00:42:59,660 --> 00:43:02,079 I stay calm and think straight. 722 00:43:05,833 --> 00:43:07,293 What happened in the alley? 723 00:43:10,045 --> 00:43:11,045 I fought him. 724 00:43:12,339 --> 00:43:13,591 He ran off. 725 00:43:15,009 --> 00:43:17,386 And here I am today, telling you the story. 726 00:43:18,178 --> 00:43:19,178 Which… 727 00:43:20,055 --> 00:43:22,474 Which I could also tell you in flawless Russian. 728 00:43:55,924 --> 00:44:01,764 Let us be lovers We'll marry our fortunes together 729 00:44:04,391 --> 00:44:09,229 I've got some real estate here in my bag 730 00:44:11,273 --> 00:44:14,526 So we bought a pack of cigarettes 731 00:44:14,610 --> 00:44:18,572 And Mrs. Wagner pies 732 00:44:18,656 --> 00:44:25,079 And walked off to look for America 733 00:44:30,376 --> 00:44:36,090 "Kathy," I said as we boarded A Greyhound in Pittsburgh 734 00:44:38,717 --> 00:44:43,055 Michigan seems like a dream to me now 735 00:44:44,807 --> 00:44:48,894 It took me four days To hitchhike from Saginaw 736 00:44:48,977 --> 00:44:55,734 I've gone to look for America 737 00:44:55,818 --> 00:45:01,865 I've gone to look for America 738 00:45:01,949 --> 00:45:04,201 Dusty Clutch, you there? 739 00:45:06,495 --> 00:45:07,496 Yeah, I copy. 740 00:45:07,996 --> 00:45:10,708 Boss needs you at HQ. ASAP. 741 00:45:13,210 --> 00:45:14,294 10-4. 742 00:45:36,358 --> 00:45:37,526 You asked for me? 743 00:45:39,570 --> 00:45:40,821 I heard about the wedding. 744 00:45:41,572 --> 00:45:43,198 It sounded like a hell of a time. 745 00:45:45,868 --> 00:45:47,202 That it was. 746 00:45:49,037 --> 00:45:50,956 Got a Russian meeting coming up next week. 747 00:45:51,874 --> 00:45:53,375 I'm gonna need all hands. 748 00:45:55,586 --> 00:45:56,628 Welcome back. 749 00:46:00,424 --> 00:46:02,384 Let me introduce you to someone. 750 00:46:03,552 --> 00:46:04,552 Jim Ellis… 751 00:46:05,929 --> 00:46:07,389 meet Nina Saint James. 752 00:46:41,757 --> 00:46:43,008 So what's the plan? 753 00:46:43,967 --> 00:46:45,719 We clean up this fucking mess. 754 00:46:47,805 --> 00:46:48,805 Drive. 57179

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.