All language subtitles for Deuce.Bigalow.European.Gigolo.2005.1080p.AMZN.Webrip.x265.10bit.EAC3.5.1.JBENT.TAoE.eng.sdh

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,634 --> 00:00:58,102 Mmm. 2 00:00:59,837 --> 00:01:01,405 -My husband! -Mmm? 3 00:01:02,206 --> 00:01:03,374 Thank you for last night. 4 00:01:16,987 --> 00:01:18,189 (GASPS) 5 00:01:19,056 --> 00:01:20,591 Thank you for last night. 6 00:01:30,768 --> 00:01:31,869 (TIRES SCREECHING) 7 00:01:40,043 --> 00:01:41,645 Thank you for last night. 8 00:01:44,482 --> 00:01:45,483 (CHUCKLES) 9 00:01:50,354 --> 00:01:53,491 * I'll keep you my dirty little secret 10 00:01:53,591 --> 00:01:55,426 * Dirty little secret 11 00:01:55,526 --> 00:02:00,764 * Don't tell anyone or you'll be just another regret 12 00:02:00,864 --> 00:02:03,301 * Just another regret Hope that you can keep it 13 00:02:03,401 --> 00:02:08,606 * My dirty little secret Dirty little secret Dirty little secret 14 00:02:08,706 --> 00:02:10,274 * Who has to know 15 00:02:10,374 --> 00:02:12,443 -(BANGING) -(BELL RINGING) 16 00:02:12,543 --> 00:02:14,278 Hey, what do you think you're doing? 17 00:02:15,913 --> 00:02:17,348 Shit! 18 00:02:18,316 --> 00:02:19,350 (TIRES SCREECHING) 19 00:02:21,084 --> 00:02:22,820 (TRAIN HORN BLOWING) 20 00:02:24,722 --> 00:02:25,889 (SCREAMING) 21 00:02:31,662 --> 00:02:34,498 Today, these visually-impaired senior citizens 22 00:02:34,598 --> 00:02:37,435 will fulfill a lifelong dream. 23 00:02:40,070 --> 00:02:41,939 To swim with dolphins. 24 00:02:42,039 --> 00:02:43,407 (DOLPHIN SQUEALING) 25 00:02:44,308 --> 00:02:45,576 BOY: Hey, check this out. 26 00:02:46,677 --> 00:02:47,911 What is that? 27 00:02:48,011 --> 00:02:51,682 Careful. That is four years of research. 28 00:02:51,782 --> 00:02:53,016 A technological breakthrough, 29 00:02:53,116 --> 00:02:55,353 which might just save a life or two. 30 00:02:55,453 --> 00:02:57,321 -What's it for? -It's a device to prevent 31 00:02:57,421 --> 00:02:59,357 the beaching of cetaceans. 32 00:02:59,457 --> 00:03:01,191 That's "whales" to you and me. 33 00:03:01,292 --> 00:03:04,728 Cetaceans, huh? That's a pretty big word for a man-whore. 34 00:03:07,565 --> 00:03:09,433 I'm not a man-whore. 35 00:03:10,100 --> 00:03:12,503 I'm a fish enthusiast. 36 00:03:12,603 --> 00:03:14,472 I stopped man-whoring when I met my wife. 37 00:03:14,572 --> 00:03:16,940 My mom said your wife got eaten on your honeymoon 38 00:03:17,040 --> 00:03:18,776 because you tried to feed the sharks. 39 00:03:18,876 --> 00:03:21,845 You tell your mom I was trying to feed the turtles! 40 00:03:21,945 --> 00:03:22,913 I didn't realize there was 41 00:03:23,013 --> 00:03:24,114 meat sauce on the lettuce. 42 00:03:24,214 --> 00:03:26,350 Whatever. I bet that thing doesn't even work, 43 00:03:26,450 --> 00:03:27,851 you stupid he-bitch. 44 00:03:27,951 --> 00:03:30,521 -Come on, I got it! -Hey, you little bastards. 45 00:03:30,621 --> 00:03:32,590 Hey, give that back! That's not a toy! 46 00:03:34,458 --> 00:03:36,727 WOMAN: That's the one. That's your grandma. 47 00:03:36,827 --> 00:03:38,962 Gimme... Come on! Gimme! I... 48 00:03:39,062 --> 00:03:40,364 (HIGH-PITCHED SOUND) 49 00:03:42,099 --> 00:03:43,601 (CROWD SCREAMING) 50 00:03:44,134 --> 00:03:45,369 (SCREAMING) 51 00:03:47,004 --> 00:03:49,172 (SCREAMING) 52 00:03:49,273 --> 00:03:51,074 Something... Something seems to be going wrong. 53 00:03:51,174 --> 00:03:52,543 I'm not sure what's happening. 54 00:03:52,643 --> 00:03:54,812 -Yee-haw! -(BANGING) 55 00:03:54,912 --> 00:03:55,913 Oh! 56 00:03:56,013 --> 00:03:57,548 I gotcha! I gotcha! 57 00:04:01,285 --> 00:04:04,388 * Here's wishing you the bluest skies 58 00:04:04,488 --> 00:04:07,925 * Hoping something better comes tomorrow 59 00:04:09,327 --> 00:04:11,729 Hey, everybody. I'm home. 60 00:04:11,829 --> 00:04:14,064 * And the very best of choruses to 61 00:04:14,164 --> 00:04:15,699 * Follow all the doubt 62 00:04:15,799 --> 00:04:18,369 Hi, Kate. I missed you today. 63 00:04:19,537 --> 00:04:22,039 The prototype's almost working. 64 00:04:22,139 --> 00:04:24,141 All it needs is a few minor adjustments. 65 00:04:24,241 --> 00:04:29,079 * Here's hoping all the days ahead won't be as bitter * 66 00:04:29,179 --> 00:04:30,781 MALE REPORTER: This is Wes Takahashi in Malibu, 67 00:04:30,881 --> 00:04:32,983 where three blind swimmers are still missing. 68 00:04:33,083 --> 00:04:35,853 I hope that man rots in hell! 69 00:04:35,953 --> 00:04:38,856 It was some weird guy. He tried to touch my ba... 70 00:04:39,590 --> 00:04:40,824 (PHONE RINGING) 71 00:04:46,997 --> 00:04:50,067 Hello? 72 00:04:50,167 --> 00:04:51,902 -T.J.? -I'm in Amsterdam! 73 00:04:52,002 --> 00:04:54,472 Man, you'd love it over here. It's like Disneyland 74 00:04:54,572 --> 00:04:56,974 for college students. You wouldn't believe this shit. 75 00:04:57,074 --> 00:05:00,110 Why don't you come on over and let your old friend T.J. show you a good time? 76 00:05:00,210 --> 00:05:01,812 Oh, that's crazy. I can't. 77 00:05:01,912 --> 00:05:04,682 Look, it ain't like you got somethin' better to do over there. 78 00:05:04,782 --> 00:05:06,950 Amsterdam is so far away. 79 00:05:07,050 --> 00:05:09,086 Police have just released a sketch of a man 80 00:05:09,186 --> 00:05:11,288 wanted for questioning. Witnesses report 81 00:05:11,389 --> 00:05:15,192 he is goofy-looking and probably a virgin. 82 00:05:15,292 --> 00:05:18,161 On the other hand, far away could be good. 83 00:05:18,261 --> 00:05:19,863 (PLANE TAKING OFF) 84 00:05:21,832 --> 00:05:23,434 Is my wife gonna be okay in there? 85 00:05:23,534 --> 00:05:24,568 ATTENDANT: She'll be fine, sir. 86 00:05:24,668 --> 00:05:26,704 DEUCE: All right. 87 00:05:26,804 --> 00:05:28,639 WOMAN 1: (ON PA) Ladies and gentlemen, flight 10 from Helsinki is 88 00:05:28,739 --> 00:05:31,542 -now arriving at Gate A-12. -Excuse me. I think there's been a mix-up. 89 00:05:33,210 --> 00:05:35,345 Oh, sorry! Sorry. 90 00:05:35,446 --> 00:05:38,348 That's okay. I've always wondered what it would feel like to be a white woman. 91 00:05:39,182 --> 00:05:40,117 Can I borrow it? 92 00:05:40,217 --> 00:05:41,585 Gimme that! 93 00:05:42,786 --> 00:05:44,254 Hold on! 94 00:05:44,354 --> 00:05:46,023 WOMAN 2: (ON PA) All rows now boarding for Amsterdam. 95 00:05:46,924 --> 00:05:49,927 -Ow! -Ow! 96 00:05:50,027 --> 00:05:51,962 -Oh! -Oh! 97 00:05:52,696 --> 00:05:54,197 Oh! 98 00:05:54,297 --> 00:05:57,134 (WHISPERING) Excuse me. Okay. 99 00:06:05,943 --> 00:06:08,111 DEUCE: Hey, how many people get to do this on their honeymoon? 100 00:06:10,047 --> 00:06:11,982 You're sure it's safe to feed the turtles? 101 00:06:12,082 --> 00:06:15,919 You have nothing to worry about! I'm a fish expert, remember? 102 00:06:17,187 --> 00:06:19,657 What is that over there? 103 00:06:19,757 --> 00:06:21,492 Oh that's just some kid with a fin on his back 104 00:06:21,592 --> 00:06:22,826 trying to scare us. 105 00:06:22,926 --> 00:06:24,394 Are you sure? 106 00:06:24,495 --> 00:06:27,164 Yeah! Do you think the hotel would let us swim out here 107 00:06:27,264 --> 00:06:28,599 if there were sharks? 108 00:06:29,700 --> 00:06:33,070 Come on. This is Mexico! 109 00:06:34,872 --> 00:06:36,707 They know what they're doing. 110 00:06:36,807 --> 00:06:38,175 (LAUGHING) 111 00:06:39,577 --> 00:06:41,545 (GASPING) 112 00:06:49,019 --> 00:06:51,021 This shirt's gonna be a great icebreaker. 113 00:06:51,121 --> 00:06:54,492 MAN: Fuck you, American. You imperialist bastard! 114 00:06:54,592 --> 00:06:57,728 I love America! I love President Bush! 115 00:06:57,828 --> 00:07:00,130 Thank you for bringing democracy to Iraq! 116 00:07:00,230 --> 00:07:01,465 MAN: Shut up! 117 00:07:01,565 --> 00:07:03,166 -WOMAN: Oh, shit! -(SPLASHING) 118 00:07:04,735 --> 00:07:06,203 Oh, hello! Sir! 119 00:07:06,870 --> 00:07:08,539 Is this okay? 120 00:07:08,639 --> 00:07:10,007 You did miss a spot. 121 00:07:16,213 --> 00:07:17,948 Did I get it? 122 00:07:18,048 --> 00:07:19,449 Put some elbow in it! 123 00:07:22,853 --> 00:07:23,954 Sorry, honey. 124 00:07:29,226 --> 00:07:31,529 Huh. What's with all these red lights? 125 00:07:32,863 --> 00:07:34,865 I wonder if they know their curtains are open. 126 00:07:38,068 --> 00:07:39,503 Oh, man. 127 00:07:42,205 --> 00:07:43,206 Ahoy there. 128 00:07:44,642 --> 00:07:46,577 Big Deucey in Amsterdam. 129 00:07:46,677 --> 00:07:47,911 (LAUGHING) 130 00:07:48,011 --> 00:07:49,112 Man, get on over here. 131 00:07:50,347 --> 00:07:51,649 Deucey. 132 00:07:52,950 --> 00:07:54,918 -Look at this boat. -Check this out. 133 00:07:57,287 --> 00:07:58,922 (RAP MUSIC PLAYING) 134 00:07:59,890 --> 00:08:01,124 T.J.: You like that? 135 00:08:06,129 --> 00:08:07,497 (MUSIC STOPS) 136 00:08:07,598 --> 00:08:09,132 I couldn't be happier for ya. 137 00:08:09,232 --> 00:08:11,935 -Come on, let me show you my float crib. -Okay. 138 00:08:12,035 --> 00:08:14,137 -Yeah! Lookin' like money. -Yeah! 139 00:08:14,237 --> 00:08:17,007 So, you're gonna have a good time, man. Huh? 140 00:08:19,442 --> 00:08:21,579 Well, it ain't much, but it's home. 141 00:08:22,846 --> 00:08:24,114 Oh. 142 00:08:24,214 --> 00:08:27,050 It's nice. I like what you've done with it. 143 00:08:27,150 --> 00:08:28,919 Now if you gotta use the bathroom, 144 00:08:29,019 --> 00:08:32,623 lift up the toilet seat. This is where I live, it's my home. 145 00:08:32,723 --> 00:08:34,925 Don't want nobody pissing on my toilet seat. 146 00:08:37,194 --> 00:08:40,363 What do you think of the float crib, you feelin' it? Huh? 147 00:08:40,463 --> 00:08:43,200 T.J., I think you got a bad leak here. 148 00:08:43,300 --> 00:08:44,902 Naw, naw, naw. It's just high tide. 149 00:08:46,469 --> 00:08:49,006 Is that what I think it is? 150 00:08:49,106 --> 00:08:52,009 Yeah. I brought Kate. 151 00:08:52,109 --> 00:08:54,845 I really wanna show her a good time. Ya know? 152 00:08:54,945 --> 00:08:56,546 Maybe buy her a wooden shoe. 153 00:08:58,816 --> 00:08:59,817 Deucey. 154 00:09:01,151 --> 00:09:04,421 Keepin' that leg is kind of creepy. 155 00:09:04,521 --> 00:09:07,024 -You gotta move on with your life. -LIL' KIM: T.J.! 156 00:09:10,460 --> 00:09:13,563 -Hey, Lil' Kim, what's up? -I no more man-whore. Too much danger. 157 00:09:16,299 --> 00:09:17,968 Excuse us for a moment, Deucey. 158 00:09:20,470 --> 00:09:23,741 Listen up, Lil' Kim. When your little, bony ass had SARS, 159 00:09:23,841 --> 00:09:25,575 who got ya out of quarantine? 160 00:09:25,676 --> 00:09:27,645 Go make me some money. 161 00:09:27,745 --> 00:09:30,714 No way! I take my three inches elsewhere. 162 00:09:32,182 --> 00:09:34,251 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 163 00:09:34,351 --> 00:09:36,253 (BELLS TOLLING) 164 00:09:36,353 --> 00:09:38,421 So I thought I'd come over here and make a killin'. 165 00:09:38,521 --> 00:09:40,824 Got myself a houseboat, some hos. 166 00:09:40,924 --> 00:09:44,828 The only thing a woman love more than a man-ho is a floatin' man-ho. 167 00:09:44,928 --> 00:09:46,129 Makes sense. 168 00:09:46,229 --> 00:09:48,398 Then all these man-whore murders started. 169 00:09:48,498 --> 00:09:50,500 My he-bitches got too scared to go to work. 170 00:09:50,600 --> 00:09:52,369 What kind of world do we live in 171 00:09:52,469 --> 00:09:54,271 where the streets ain't safe for male prostitutes? 172 00:09:55,806 --> 00:09:58,709 SERVER: Here's your hashish. Enjoy. 173 00:09:59,710 --> 00:10:01,812 -Hashish? -Yeah. 174 00:10:01,912 --> 00:10:04,514 -No. -Yo-ho-ho-ho. 175 00:10:04,614 --> 00:10:06,416 I thought you said this was a coffee shop. 176 00:10:06,516 --> 00:10:09,252 Let me break it down for ya, Deucey. You're in Amsterdam. 177 00:10:09,352 --> 00:10:11,655 If you want coffee, you go to a cafe. 178 00:10:11,755 --> 00:10:14,858 If you want marijuana, ganji or some freaky-deaky, 179 00:10:14,958 --> 00:10:16,193 you go to a coffee shop. 180 00:10:16,293 --> 00:10:19,296 That's where you is now. Mmm-hmm. 181 00:10:20,831 --> 00:10:22,165 (LAUGHING) 182 00:10:26,069 --> 00:10:29,139 Put that away! Cops! Cops! 183 00:10:29,239 --> 00:10:30,808 Hold it right there. 184 00:10:38,581 --> 00:10:40,751 Now, that joint looks loose. 185 00:10:40,851 --> 00:10:42,185 If you want, I'll roll the next one. 186 00:10:43,220 --> 00:10:44,688 Have a good evening, huh? 187 00:10:46,456 --> 00:10:48,692 Oh, don't worry about it, Deucey. This is Amsterdam. 188 00:10:48,792 --> 00:10:51,294 It's perfectly legal over here. You want a hit? 189 00:10:51,394 --> 00:10:53,396 No. I'm not smokin' nothin'. 190 00:10:53,496 --> 00:10:55,165 Oh, come on, man. 191 00:10:55,265 --> 00:10:57,134 Deucey don't smoke. 192 00:10:57,234 --> 00:11:00,037 Suit yourself. Well, well, well, if it ain't Heinz Hummer, 193 00:11:00,137 --> 00:11:02,405 the gigolo with the most below. 194 00:11:02,505 --> 00:11:03,941 What do you want, T.J.? I'm busy. 195 00:11:04,041 --> 00:11:06,476 I wanna introduce you to my friend, Deuce Bigalow. 196 00:11:06,576 --> 00:11:08,311 He's a gigolo from America. 197 00:11:08,411 --> 00:11:09,780 Hi. 198 00:11:09,880 --> 00:11:11,014 (LAUGHING) 199 00:11:13,817 --> 00:11:16,353 Sometimes you're really funny, T.J. 200 00:11:16,453 --> 00:11:18,321 How much you gettin' for a Filthy Ramirez these days? 201 00:11:18,421 --> 00:11:20,023 Because I could get you more. 202 00:11:20,123 --> 00:11:21,892 HEINZ: A Filthy Ramirez? Where have you been? 203 00:11:21,992 --> 00:11:23,794 Nobody pays for that shit anymore. 204 00:11:23,894 --> 00:11:25,662 See ya around, T.J. 205 00:11:25,763 --> 00:11:26,997 Hey, the Man-whore Awards are comin' up. 206 00:11:27,097 --> 00:11:28,698 Don't you wanna win the Golden Boner? 207 00:11:28,799 --> 00:11:31,969 I already won it twice. Just ask your ex-fiance. 208 00:11:33,436 --> 00:11:35,205 Man, why you gotta bring up Delisha like that? 209 00:11:37,440 --> 00:11:39,609 I can't believe prostitution's legal here. 210 00:11:39,709 --> 00:11:42,445 Oh, yeah, it's big business. They got a union, dental plan. 211 00:11:42,545 --> 00:11:45,315 Man, if I had a he-bitch like Heinz Hummer, 212 00:11:45,415 --> 00:11:46,984 put me back in the game. 213 00:11:47,617 --> 00:11:49,586 Is he that good? 214 00:11:49,686 --> 00:11:51,288 Is he that good? They don't call him "Lord of the Wangs" for nothin'. 215 00:11:52,489 --> 00:11:53,924 Man, what I wouldn't give... 216 00:11:55,225 --> 00:11:56,760 For Heinz's wang? 217 00:11:56,860 --> 00:11:58,461 Naw, I don't want Heinz's wang. 218 00:11:58,561 --> 00:11:59,963 I want him as a client. 219 00:12:01,464 --> 00:12:03,033 Hey, man, keep your voice down. 220 00:12:03,133 --> 00:12:06,536 Talkin' about me wantin' Heinz's big, juicy wang. 221 00:12:06,636 --> 00:12:08,839 People would think I'm gay. 222 00:12:08,939 --> 00:12:11,241 Now, a pimp's only got one thing in this world. 223 00:12:11,341 --> 00:12:12,910 His reputation. 224 00:12:13,010 --> 00:12:15,412 Here you are, gentlemen. Fresh today. 225 00:12:15,512 --> 00:12:16,980 Bon appetit. 226 00:12:17,080 --> 00:12:18,048 What is this? 227 00:12:18,148 --> 00:12:19,249 Spacecake. 228 00:12:20,550 --> 00:12:22,119 Why do they call it that? 229 00:12:22,219 --> 00:12:24,221 You know, it's what the astronauts eat. Like Tang. 230 00:12:28,491 --> 00:12:29,893 I'm starving. 231 00:12:32,695 --> 00:12:34,097 It's a little dry. 232 00:12:34,197 --> 00:12:37,000 -Keep eatin'. It gets better. -Hmm. 233 00:12:37,100 --> 00:12:39,469 -Ya sure you don't want any? -No. 234 00:12:39,569 --> 00:12:41,872 Never been high, never gonna be. 235 00:12:44,141 --> 00:12:47,377 It's pretty good cake, though. Fuckin' excellent. 236 00:12:54,351 --> 00:12:57,187 * Nights in white satin 237 00:12:58,355 --> 00:13:02,325 * Never reaching the end 238 00:13:02,425 --> 00:13:03,593 (T.J. LAUGHING) 239 00:13:03,693 --> 00:13:06,429 * Letters I've written 240 00:13:06,529 --> 00:13:08,465 Whoo! 241 00:13:08,565 --> 00:13:10,834 * Never meaning to send 242 00:13:13,470 --> 00:13:17,474 * Beauty I'd always missed 243 00:13:17,574 --> 00:13:21,111 * With these eyes before 244 00:13:23,546 --> 00:13:25,015 You. 245 00:13:27,684 --> 00:13:29,152 Come on in here. 246 00:13:29,252 --> 00:13:31,354 You, you want me to... 247 00:13:31,454 --> 00:13:32,956 Yes, you. 248 00:13:35,425 --> 00:13:39,963 * Yes, I love you Oh, how I love you 249 00:13:45,402 --> 00:13:48,972 * Oh, oh Oh, how I love you * 250 00:13:52,009 --> 00:13:53,643 Maybe you can help me. 251 00:13:53,743 --> 00:13:55,345 Really? 252 00:13:55,445 --> 00:13:58,115 I don't want a man who is chiseled, and sculpted. 253 00:13:59,549 --> 00:14:02,252 I like soft and weak. 254 00:14:02,352 --> 00:14:03,553 You do? 255 00:14:03,653 --> 00:14:07,024 I want a man who is unemployed, 256 00:14:07,124 --> 00:14:09,859 and went to a community college. 257 00:14:09,960 --> 00:14:12,195 I am! And I did! 258 00:14:12,295 --> 00:14:14,364 And you know what really turns me on? 259 00:14:14,464 --> 00:14:16,299 What? 260 00:14:16,399 --> 00:14:20,703 It's thinking about him in his tighty-whiteys, sitting at his computer 261 00:14:20,803 --> 00:14:23,740 and visiting different porn sites, and taking 262 00:14:23,840 --> 00:14:27,877 the free tour, with no intention of ever joining. 263 00:14:27,978 --> 00:14:29,179 I don't have a credit card! 264 00:14:30,047 --> 00:14:31,314 Kiss my chest. 265 00:14:31,414 --> 00:14:32,882 Okay. 266 00:14:34,284 --> 00:14:36,053 Harder! 267 00:14:36,153 --> 00:14:37,387 -Bite me! -You sure? 268 00:14:37,487 --> 00:14:38,655 Harder! Bite me harder! 269 00:14:38,755 --> 00:14:41,024 (SCREAMING) 270 00:14:41,124 --> 00:14:44,161 -Get off of my titty, you doped-up cracker! -Huh? 271 00:14:46,663 --> 00:14:49,099 No more Spacecakes for you. 272 00:14:52,135 --> 00:14:56,573 Hey. I'm sorry about that, T.J. I must have gotten a contact buzz. 273 00:14:56,673 --> 00:14:58,841 What did I tell you about making me look gay? 274 00:14:58,942 --> 00:15:00,743 Not 10 minutes go by, and you got your sloppy mouth 275 00:15:00,843 --> 00:15:02,679 all over my breasteses. 276 00:15:02,779 --> 00:15:04,447 My nipple's ruined! 277 00:15:04,547 --> 00:15:06,449 You're lucky I was born with a spare. 278 00:15:09,686 --> 00:15:11,788 There go one of my hos. 279 00:15:11,888 --> 00:15:14,091 The old guy in the walker's one of your hos? 280 00:15:14,191 --> 00:15:17,594 Yeah. Why ain't his ancient ass out there makin' me my money? 281 00:15:17,694 --> 00:15:21,031 Kaiser! Get your old ass back in the booth! 282 00:15:21,131 --> 00:15:23,700 Deucey, meet me back at the float crib. 283 00:15:23,800 --> 00:15:27,004 Bitches out here act like they never seen a pimp before. 284 00:15:27,104 --> 00:15:30,573 I raise my hand, they look at it like it's a goddamn croissant. 285 00:15:30,673 --> 00:15:34,077 Then, bam! Feel my pimp hand. 286 00:15:37,114 --> 00:15:38,448 Where's the boat? 287 00:15:52,029 --> 00:15:53,630 (LAUGHING NERVOUSLY) You scared me. 288 00:15:55,498 --> 00:15:59,402 Hey. Do you know who I am? I am Heinz Hummer. 289 00:15:59,502 --> 00:16:02,372 I'm the gigolo with the most below. Okay? 290 00:16:02,472 --> 00:16:05,242 I can give you a Filthy Lopez like you never had before. 291 00:16:05,342 --> 00:16:07,977 I could give you a Cambodian Creamsicle 292 00:16:08,078 --> 00:16:10,280 that will make you scream all night. Okay? 293 00:16:10,380 --> 00:16:14,217 But not now, 'cause I'm busy. So leave me alone, bitch. 294 00:16:14,317 --> 00:16:18,255 Ugh! Wait a second. Do I know you? 295 00:16:21,891 --> 00:16:28,598 New... Jizz... Wizz... Wer... Burger king... 296 00:16:29,866 --> 00:16:31,168 (MAN WHISTLING) 297 00:16:42,879 --> 00:16:44,181 Heinz. 298 00:16:51,254 --> 00:16:53,323 Man, are you wasted. 299 00:16:58,461 --> 00:17:00,097 I gotcha. 300 00:17:01,698 --> 00:17:03,666 Coming up next, more weather. 301 00:17:03,766 --> 00:17:05,602 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 302 00:17:05,702 --> 00:17:06,669 DEUCE: What's this? 303 00:17:08,871 --> 00:17:10,507 Hey, hey, Heinz, wake up. Check this out. 304 00:17:12,775 --> 00:17:13,743 Holy shit! 305 00:17:15,845 --> 00:17:19,582 Europe just got a little better. Whoo! 306 00:17:19,682 --> 00:17:23,120 Damn. That old Kaiser's got legs. 307 00:17:23,220 --> 00:17:25,088 You gotta keep your bitches in line. 308 00:17:25,188 --> 00:17:26,689 Yeah. 309 00:17:26,789 --> 00:17:27,924 What's he doin' here? 310 00:17:28,024 --> 00:17:29,726 I found him passed out in the alley. 311 00:17:29,826 --> 00:17:32,028 I couldn't just leave him there. 312 00:17:32,129 --> 00:17:33,863 I put in a good word for ya. 313 00:17:33,963 --> 00:17:36,099 Thanks, Deucey. Much appreciated. 314 00:17:36,933 --> 00:17:39,536 I knew you'd come around. 315 00:17:41,338 --> 00:17:44,474 Oh, shit. Heinz ain't passed out. Heinz is dead. 316 00:17:46,176 --> 00:17:48,478 No. He can't be. 317 00:17:49,312 --> 00:17:51,414 I'm tellin' you Heinz is dead. 318 00:17:51,514 --> 00:17:52,649 See for yourself! 319 00:17:58,488 --> 00:17:59,522 Watch this. 320 00:18:05,595 --> 00:18:06,763 Maybe he's just a heavy sleeper. 321 00:18:14,003 --> 00:18:16,139 I can't believe you brought a dead man-whore in my home. 322 00:18:16,239 --> 00:18:17,407 What were you thinkin'? 323 00:18:17,507 --> 00:18:19,209 I didn't know you could die from pot. 324 00:18:19,309 --> 00:18:21,244 This is no pot-related fatality. 325 00:18:21,344 --> 00:18:22,912 This is no ganja accident. 326 00:18:23,012 --> 00:18:24,881 This man was murdered. 327 00:18:27,684 --> 00:18:29,386 The Man-whore Killer did this? 328 00:18:32,455 --> 00:18:34,657 -We gotta call the police. -No, no, no! Hey, hey! 329 00:18:35,292 --> 00:18:36,659 Damn, white boy. 330 00:18:36,759 --> 00:18:39,061 You think the police gonna believe a stoned black pimp 331 00:18:39,162 --> 00:18:41,764 had nothin' to do with a dead prosti-dude in his float crib? 332 00:18:52,575 --> 00:18:54,777 Before I toss your dumb ass in the canal, 333 00:18:54,877 --> 00:18:57,247 I just wanna say, for the record, under T.J.'s management 334 00:18:57,347 --> 00:18:58,648 this would have never happened. 335 00:19:03,085 --> 00:19:05,522 I just gotta see what all the fuss was about. 336 00:19:11,027 --> 00:19:15,031 God damn! No wonder Delisha never came back. 337 00:19:15,131 --> 00:19:17,734 That shit's the real Loch Ness Monster. 338 00:19:19,902 --> 00:19:22,305 (CROWD EXCLAIMING) 339 00:19:24,474 --> 00:19:26,509 What the shit is this? 340 00:19:26,609 --> 00:19:28,845 What you lookin' at? Turn off them damn cameras! 341 00:19:29,646 --> 00:19:31,348 I ain't gay! 342 00:19:31,448 --> 00:19:33,082 I was only lookin' down his pants 'cause I heard his 343 00:19:33,182 --> 00:19:36,919 schlong was so big and juicy. Wait a minute, that didn't sound right. 344 00:19:38,255 --> 00:19:41,924 Gimme them damn cameras! Whoa! 345 00:19:42,024 --> 00:19:43,893 Where is he? 346 00:19:43,993 --> 00:19:46,896 MAN: (ON TV) We now interrupt Naked Seinfeld for this special report. 347 00:19:46,996 --> 00:19:49,366 The suspected Man-whore Killer has been spotted 348 00:19:49,466 --> 00:19:52,335 on the Prinsengracht Canal, attempting to dispose 349 00:19:52,435 --> 00:19:53,570 of his latest victim. 350 00:19:53,670 --> 00:19:55,605 -(GASPING) -I ain't gay! 351 00:19:55,705 --> 00:20:00,209 The suspected killer has been identified as Tiberius Jefferson Hicks. 352 00:20:00,310 --> 00:20:01,778 You idiot. 353 00:20:01,878 --> 00:20:03,513 He is still at large and extremely dangerous... 354 00:20:03,613 --> 00:20:06,683 -POLICEMAN: Hold it! -Hey! Hey, guys! How's it goin'? 355 00:20:06,783 --> 00:20:08,485 -GASPAR: Where is he? -I don't know. 356 00:20:11,354 --> 00:20:14,591 -Where is he? -I swear, I don't know. 357 00:20:14,691 --> 00:20:18,194 Your loyalty is impressive, sir. 358 00:20:18,295 --> 00:20:21,564 You've once been arrested for man-whoring, were you not? 359 00:20:21,664 --> 00:20:23,666 Look, I wasn't really man-whoring... 360 00:20:23,766 --> 00:20:27,970 Please, Mr. Bigalow. I've heard this a thousand times. 361 00:20:28,070 --> 00:20:30,273 You were cold. You were frightened. 362 00:20:30,373 --> 00:20:34,811 He took you under his arm and fed you. He made you feel sexy. 363 00:20:34,911 --> 00:20:38,214 He told you how to hide money in every orifice. 364 00:20:38,315 --> 00:20:41,851 But your friend is obviously a killer. 365 00:20:41,951 --> 00:20:44,186 T.J.'s not a killer. 366 00:20:44,287 --> 00:20:47,290 If he isn't a murderer, then what was he doing 367 00:20:47,390 --> 00:20:50,026 checking out a dead man's penis? 368 00:20:50,126 --> 00:20:55,131 I guess he was curious. He heard it was big and juicy 369 00:20:55,231 --> 00:20:58,501 and wanted to see for himself. 370 00:20:58,601 --> 00:21:00,303 Lot of guys do that. 371 00:21:02,472 --> 00:21:04,674 No. They don't. 372 00:21:07,076 --> 00:21:08,445 Okay. 373 00:21:09,412 --> 00:21:11,280 T.J.'s gay. 374 00:21:11,381 --> 00:21:16,819 -Really? -Not normal gay, but, ya know, crazy gay. 375 00:21:18,888 --> 00:21:20,690 Musical theater gay. 376 00:21:23,092 --> 00:21:28,431 Is that why he puts lipstick on all his victims? 377 00:21:30,700 --> 00:21:35,372 Wait a minute. In the alley, I heard someone whistling. 378 00:21:36,373 --> 00:21:40,810 And I saw someone. A woman... 379 00:21:42,879 --> 00:21:44,981 ...in a leopard coat. 380 00:21:46,282 --> 00:21:48,184 People see a lot of crazy things 381 00:21:48,284 --> 00:21:50,286 when they're high on spacecake. 382 00:21:50,387 --> 00:21:52,655 There's drugs in spacecake? 383 00:21:52,755 --> 00:21:56,793 Mr. Bigalow, I will find your pimp whether you help me or not. 384 00:21:56,893 --> 00:21:57,860 (DOOR CLOSES) 385 00:22:03,265 --> 00:22:04,701 T.J., thank God you're here. 386 00:22:04,801 --> 00:22:06,168 How'd you find me? 387 00:22:06,268 --> 00:22:07,904 It's the only chicken and waffles place in all of Holland. 388 00:22:08,004 --> 00:22:11,073 So a black man's gotta be at a chicken and waffles place? 389 00:22:11,173 --> 00:22:13,342 That's racist. 390 00:22:13,443 --> 00:22:16,613 -But you are here. -Yeah, but figuring it out is racist. 391 00:22:19,115 --> 00:22:20,383 It's a nice place. 392 00:22:20,483 --> 00:22:22,752 Did you know Holland invented chicken and waffles? 393 00:22:23,152 --> 00:22:24,754 Really? 394 00:22:24,854 --> 00:22:26,989 Before that you could only get chicken or waffles, 395 00:22:27,089 --> 00:22:30,560 but they were the first to put 'em together. 396 00:22:30,660 --> 00:22:32,595 Black people all over the world would be forever 397 00:22:32,695 --> 00:22:34,464 grateful to the Dutch for that. 398 00:22:34,564 --> 00:22:37,133 You do know the Dutch started the slave trade. 399 00:22:37,233 --> 00:22:38,901 Those motherfuckers! 400 00:22:44,106 --> 00:22:47,043 What? Who let 'em print this? 401 00:22:49,278 --> 00:22:51,481 We're gonna prove that you didn't kill anyone. 402 00:22:51,581 --> 00:22:53,115 I don't give a damn about that. 403 00:22:53,215 --> 00:22:55,284 It's the "extremely gay" part that's botherin' me. 404 00:22:55,384 --> 00:22:57,954 I mean, if I'm a murderer, they'll welcome me home with open arms. 405 00:22:58,054 --> 00:22:59,956 Get out of jail and become a huge rapper. 406 00:23:00,056 --> 00:23:02,759 But a gay pimp? Think where I'm goin'. Vermont? 407 00:23:02,859 --> 00:23:06,663 Look, T.J., I think I saw the real killer. 408 00:23:06,763 --> 00:23:07,830 It was a woman. 409 00:23:09,298 --> 00:23:11,300 Some She-John went on a he-bitch killin' spree 410 00:23:11,400 --> 00:23:13,670 'cause she wasn't satisfied with a Filthy Lopez. 411 00:23:13,770 --> 00:23:14,837 What's a Filthy Lopez? 412 00:23:14,937 --> 00:23:16,473 40 bucks. Same as downtown. 413 00:23:16,573 --> 00:23:18,975 Look, all we got to do is find the She-Johns that went out with 414 00:23:19,075 --> 00:23:20,610 the dead gigolos. One of 'em is our killer. 415 00:23:20,710 --> 00:23:22,912 -Makes sense. -You gotta get back on the horse. 416 00:23:23,012 --> 00:23:24,146 Horse? What horse? 417 00:23:24,246 --> 00:23:25,782 The man-whore horse. 418 00:23:25,882 --> 00:23:27,617 We gonna use your tight, little white ass as bait. 419 00:23:27,717 --> 00:23:29,652 Bait? No, I'm not man-whoring. 420 00:23:29,752 --> 00:23:31,187 We're gonna find the killer using your twat-cicle. 421 00:23:32,321 --> 00:23:34,857 Twat-cicle? Gross. No. 422 00:23:38,628 --> 00:23:39,762 Give this to my mama. 423 00:23:41,163 --> 00:23:43,099 Tell her I'm sorry I was a disappointment to her. 424 00:23:43,199 --> 00:23:45,101 Tell her I'm sorry I called all her friends 425 00:23:45,201 --> 00:23:48,404 in the middle of the night when I was pleasurin' myself. 426 00:23:48,505 --> 00:23:51,574 And tell her she don't have to worry anymore about her baby. 427 00:23:53,910 --> 00:23:55,612 Even if I wanted to, 428 00:23:55,712 --> 00:23:58,247 how are we gonna find a dead gigolo's customers? 429 00:23:58,347 --> 00:24:00,783 T.J.: We'll go to the Man-whore Union. But we gotta be careful. 430 00:24:00,883 --> 00:24:01,818 They'll be lookin' for me. 431 00:24:04,954 --> 00:24:10,927 Meeting of the royal order of European man-whores is now in session. 432 00:24:11,027 --> 00:24:14,163 T.J.: These are the highest paid he-bitches in Europe. 433 00:24:14,263 --> 00:24:16,833 That. That's Rodrigo. He's from Spain. 434 00:24:16,933 --> 00:24:19,001 He can tie shoelaces with his tongue. 435 00:24:19,101 --> 00:24:21,137 -Ew. -That. That's Enzo. 436 00:24:21,237 --> 00:24:25,041 He's Italian. His nut sack is insured for a million dollars. 437 00:24:25,141 --> 00:24:26,776 DEUCE: That's 500 grand each. 438 00:24:26,876 --> 00:24:29,345 Check it out. That's Assapopulus from Greece. 439 00:24:29,445 --> 00:24:31,814 He can actually kiss you with his butthole. 440 00:24:33,082 --> 00:24:34,684 I'd like to never see that. 441 00:24:34,784 --> 00:24:38,187 I'd like to say a few words about our fallen comrade, 442 00:24:38,287 --> 00:24:40,222 -Heinz Hummer. -DEUCE: Who's the blonde guy? 443 00:24:40,322 --> 00:24:43,593 Chadsworth Buckingham. Comes from a long line of hos. 444 00:24:43,693 --> 00:24:47,029 His great-great-great grandmother gave Henry VIII crabs. 445 00:24:47,129 --> 00:24:50,567 But I know Heinz would like to be remembered for most 446 00:24:50,667 --> 00:24:52,501 was being a male prostitute. 447 00:24:52,602 --> 00:24:53,636 ALL: Hear, hear. 448 00:24:53,736 --> 00:24:56,138 He was also a supercilious cunt. 449 00:24:57,607 --> 00:24:59,508 -Who's that guy? -Gian-Carlo. 450 00:24:59,609 --> 00:25:01,377 Silverback he-bitch. 451 00:25:01,477 --> 00:25:04,146 Heinz Hummer was undercutting all of us. 452 00:25:04,246 --> 00:25:05,848 (CROWD JEERING) 453 00:25:05,948 --> 00:25:08,918 Yes. He was charging the same price for straight sex 454 00:25:09,018 --> 00:25:11,487 as he was for a Turkish Snow Cone. 455 00:25:11,588 --> 00:25:13,189 (CROWD MURMURING) 456 00:25:13,289 --> 00:25:18,294 Oh, yes. He was also charging the same price for a Belgian Steamer 457 00:25:18,394 --> 00:25:21,698 as he was for a Portuguese Breakfast. 458 00:25:21,798 --> 00:25:22,865 (CROWD MURMURING) 459 00:25:22,965 --> 00:25:26,502 As we sow, so shall we reap. 460 00:25:26,603 --> 00:25:29,839 Thank you, Gian-Carlo, for those kind words. 461 00:25:29,939 --> 00:25:31,908 Until this insane killer is apprehended, 462 00:25:32,008 --> 00:25:35,511 the union is going to institute a new security measure. 463 00:25:35,612 --> 00:25:39,248 This ring locks snugly over your va-guy-na 464 00:25:39,348 --> 00:25:43,319 and then communicates directly with a global satellite system. 465 00:25:43,419 --> 00:25:48,024 There are rings of all sizes are available, smaller for our Asian members. 466 00:25:48,124 --> 00:25:52,829 Y'all know me. My name is McManus. 467 00:25:52,929 --> 00:25:57,634 I joined this union some 20-odd years ago for two reasons. 468 00:25:57,734 --> 00:26:00,737 To have intercourse in exchange for cash, 469 00:26:00,837 --> 00:26:03,572 and two, to protect my rights as a man-whore. 470 00:26:03,973 --> 00:26:05,742 But 471 00:26:05,842 --> 00:26:11,914 three years ago, when this union told we man-whores 472 00:26:12,014 --> 00:26:16,719 that we were to stop having intercourse with underage girls, 473 00:26:16,819 --> 00:26:21,590 I strongly disagreed. But I did not stand up. 474 00:26:21,691 --> 00:26:25,094 I'm ashamed to say, I stood down! 475 00:26:25,194 --> 00:26:30,967 And then three months later, this union told we man-whores 476 00:26:31,067 --> 00:26:36,372 that we were to begin washin' our private areas between customers. 477 00:26:36,472 --> 00:26:40,076 Our private areas. 478 00:26:40,176 --> 00:26:44,280 And once again, I'm ashamed to report to you gentlemen, 479 00:26:44,380 --> 00:26:46,649 I stood down! 480 00:26:46,749 --> 00:26:51,921 But now, sir, for what am I to tell my eight-year-old boy 481 00:26:52,021 --> 00:26:58,294 when he comes to me, and he says, "Daddy. Daddy. What's that thing 482 00:26:58,394 --> 00:27:01,664 "hanging off of your he-pussy?" 483 00:27:02,498 --> 00:27:04,667 How am I to tell him, sir? 484 00:27:04,767 --> 00:27:06,202 (CROWD CHEERING) 485 00:27:11,207 --> 00:27:13,810 Deucey, you can do this. 486 00:27:13,910 --> 00:27:18,748 Due to high demand, each member will be only allowed two tickets 487 00:27:18,848 --> 00:27:22,551 -to this year's Man-whore Awards. -How's it goin'? 488 00:27:22,651 --> 00:27:27,256 I'm Deuce Bigalow. I'm a gigolo from America. 489 00:27:27,356 --> 00:27:30,426 My friend Tiberius Jefferson is not the Man-whore Killer. 490 00:27:30,526 --> 00:27:33,129 MAN: Homo! 491 00:27:33,229 --> 00:27:38,768 Now, I'm convinced that the real killer is a She-John. 492 00:27:40,937 --> 00:27:43,172 Which means any one of you could be next. 493 00:27:44,941 --> 00:27:47,276 Now, there are a couple hundred gigolos in this room. 494 00:27:47,376 --> 00:27:51,848 Now, if we all work together, we can find out who the real killer is. 495 00:27:53,916 --> 00:27:55,317 What do you say? 496 00:27:55,417 --> 00:27:57,186 (SCREAMING) 497 00:28:02,591 --> 00:28:04,226 How come you didn't tell 'em I wasn't gay? 498 00:28:04,326 --> 00:28:06,462 Did you not just see me get thrown through a window? 499 00:28:07,864 --> 00:28:09,665 -What do we do now? -T.J. has an old friend 500 00:28:09,766 --> 00:28:11,667 who just might be able to help us out. 501 00:28:11,768 --> 00:28:13,102 Come on. Watch your step. 502 00:28:15,671 --> 00:28:17,206 HOST: Right this way, please. 503 00:28:18,274 --> 00:28:19,708 ANTOINE: Deuce! 504 00:28:21,811 --> 00:28:23,846 Antoine? 505 00:28:23,946 --> 00:28:27,249 -Sit down. -It's good to see ya. It's been a long time. 506 00:28:27,984 --> 00:28:29,285 Ah! (GASPS) 507 00:28:33,355 --> 00:28:36,458 This is the list from the Man-whore Union. 508 00:28:36,558 --> 00:28:40,062 It's got all the clients that went out with the dead gigolos. 509 00:28:40,462 --> 00:28:42,064 Awesome. 510 00:28:46,002 --> 00:28:49,538 Please be quiet. I went through a great deal of trouble to get this. 511 00:28:49,638 --> 00:28:51,640 Sorry. 512 00:28:51,740 --> 00:28:54,676 Now, if you want to compete with the European man-whores, 513 00:28:54,777 --> 00:28:58,447 you need to learn how to really please a woman. 514 00:28:58,547 --> 00:29:00,216 I should write some of this down. 515 00:29:00,316 --> 00:29:04,453 Go ahead. You must be able to pleasure a woman with... 516 00:29:06,388 --> 00:29:09,926 -...with your... -Pleasure her with... 517 00:29:10,893 --> 00:29:11,961 Oh. 518 00:29:13,362 --> 00:29:14,330 (ANTOINE GURGLING) 519 00:29:14,430 --> 00:29:15,865 Do you want me to try? 520 00:29:15,965 --> 00:29:17,900 (GAGGING) 521 00:29:20,636 --> 00:29:24,173 -Ugh, ugh, ugh, ugh! -Ah, ah, ah. 522 00:29:25,041 --> 00:29:27,309 All right. Ah! Ah! Ah! 523 00:29:27,409 --> 00:29:28,777 Women really like that? 524 00:29:40,056 --> 00:29:41,323 Man-whore down! 525 00:29:42,124 --> 00:29:43,325 (LAUGHING) 526 00:29:46,162 --> 00:29:48,130 Get the list. It's in his pants. 527 00:29:48,230 --> 00:29:49,631 All right. 528 00:29:49,731 --> 00:29:50,967 I think I got it. 529 00:29:56,939 --> 00:29:59,008 Can't a brother stick his hand down another man's pants 530 00:29:59,108 --> 00:30:01,010 without settin' off the faggot alarm? 531 00:30:03,913 --> 00:30:06,248 DEUCE: This Marlene Alsmere. She went out with Diego and Heinz. 532 00:30:06,348 --> 00:30:07,984 What am I gonna do if she tries to kill me? 533 00:30:08,084 --> 00:30:09,986 You distract her with your magic she-nis. 534 00:30:10,086 --> 00:30:13,355 I'll look for evidence. The lipstick and the leopard coat. 535 00:30:14,556 --> 00:30:15,491 (DOORBELL RINGING) 536 00:30:18,127 --> 00:30:22,264 All right. Hi, I'm Deuce Bigalow. Hi, I'm Deuce Bigalow. 537 00:30:22,364 --> 00:30:25,834 Hi, I'm Deuce biggest lady I've ever seen. 538 00:30:25,935 --> 00:30:27,136 Ah! 539 00:30:27,236 --> 00:30:28,504 T.J.: That's a huge bitch! 540 00:30:32,574 --> 00:30:34,243 Hi. 541 00:30:37,179 --> 00:30:38,714 Cute kids. Are they yours? 542 00:30:38,814 --> 00:30:41,283 Those pictures, they come with the frames. 543 00:30:41,383 --> 00:30:43,685 I'm unable to have children. 544 00:30:43,785 --> 00:30:46,422 I'm so sorry. That must be very hard for you. 545 00:30:56,132 --> 00:30:59,535 Evidence. Mmm-hmm. 546 00:31:01,737 --> 00:31:03,572 That big ho got food everywhere. 547 00:31:05,141 --> 00:31:08,744 You are a nice man. Now, take off your clothes. 548 00:31:08,844 --> 00:31:11,447 Don't you wanna talk a little more? You seem very interesting. 549 00:31:12,414 --> 00:31:13,615 Take them off! 550 00:31:16,352 --> 00:31:17,954 Hmm. "Dutch Bride." 551 00:31:41,177 --> 00:31:45,948 Baby, walk to Mommy. Come, come. 552 00:31:46,548 --> 00:31:48,684 No! Like baby! 553 00:31:48,784 --> 00:31:51,220 Baby, walk to Mommy. 554 00:31:54,423 --> 00:31:56,425 Good baby. 555 00:32:01,830 --> 00:32:03,565 Come to Mommy! 556 00:32:07,336 --> 00:32:08,337 Oopsie. 557 00:32:09,805 --> 00:32:13,142 Oh, baby hungry? Want booby? 558 00:32:15,277 --> 00:32:17,213 Baby never eat again. 559 00:32:29,558 --> 00:32:32,094 You like them big hairy balls, don't ya? 560 00:32:33,595 --> 00:32:34,596 (MEOWING) 561 00:32:34,696 --> 00:32:36,065 (SCREAMING) 562 00:32:47,743 --> 00:32:50,012 Bad pussy! Bad pussy! 563 00:32:54,183 --> 00:32:56,752 Hold it! Hold it right there. 564 00:32:56,852 --> 00:32:58,720 Is this truck full of marijuana? 565 00:32:58,820 --> 00:33:02,358 Is this truck full of marijuana? Can't you read the sign? 566 00:33:02,458 --> 00:33:05,927 No unloading pot in the red zone! 567 00:33:06,028 --> 00:33:09,465 -Write him up. -But, sir, it's my daughter's birthday. 568 00:33:09,565 --> 00:33:11,400 -She's turning 13. -Inspector. 569 00:33:11,500 --> 00:33:13,535 -What? Oh, God. -MAN: We need all this pot for the party. 570 00:33:13,635 --> 00:33:16,905 Inspector. I got these lipsticks from Marlene Alsmere. 571 00:33:17,005 --> 00:33:19,441 She was a customer of Heinz Hummer. She's big and strong. 572 00:33:19,541 --> 00:33:20,576 She could easily be the killer. 573 00:33:20,676 --> 00:33:23,579 The lipstick the killer uses is a very rare one. 574 00:33:23,679 --> 00:33:28,550 Shimmer Lavender Love number 66. Discontinued in 1984. 575 00:33:29,851 --> 00:33:32,121 But, but... 576 00:33:32,221 --> 00:33:35,691 Sir, I also have a list of the women who went out with the murdered gigolos. 577 00:33:35,791 --> 00:33:37,659 -Will you stop doin' that? -Will you stop playing 578 00:33:37,759 --> 00:33:39,795 these games and tell me where T.J.'s hiding? 579 00:33:39,895 --> 00:33:43,565 -T.J.'s innocent. -Oh, don't make me laugh. "T.J.'s innocent." 580 00:33:45,267 --> 00:33:47,536 Uncle! You forgot your lunch. 581 00:33:47,636 --> 00:33:49,571 Ah! That's very nice. Thanks. 582 00:33:50,472 --> 00:33:51,440 (SNEEZING) 583 00:33:55,744 --> 00:33:58,280 Let me, let me help you with that. 584 00:33:58,380 --> 00:33:59,581 Thank you. 585 00:34:01,717 --> 00:34:03,619 Excuse me for askin', 586 00:34:03,719 --> 00:34:05,587 but why did you slap yourself like that? 587 00:34:07,689 --> 00:34:09,158 Promise you won't laugh? 588 00:34:09,825 --> 00:34:11,059 I promise. 589 00:34:12,628 --> 00:34:17,466 Uh, I, I have obsessive compulsive disorder. 590 00:34:17,566 --> 00:34:21,437 I have these little rituals that I can't help doing. 591 00:34:21,537 --> 00:34:25,141 I can't touch doorknobs, I snap my fingers when I see a bus. 592 00:34:25,241 --> 00:34:28,043 And when someone sneezes, I slap myself three times. 593 00:34:28,144 --> 00:34:30,279 I've heard of that. That's not so bad. 594 00:34:30,379 --> 00:34:32,714 -(BICYCLE BELL DINGING) -Ow! 595 00:34:32,814 --> 00:34:35,251 I'm, I'm, I'm sorry. Bells make me do that. 596 00:34:36,252 --> 00:34:37,719 It got me kicked out of school. 597 00:34:37,819 --> 00:34:40,589 It's okay. Everyone's got a few weird habits. 598 00:34:40,689 --> 00:34:44,226 Actually, I've got about 130. 599 00:34:45,594 --> 00:34:46,795 So you're above average. 600 00:34:47,763 --> 00:34:48,764 I mean... 601 00:34:48,864 --> 00:34:49,865 I'm Deuce. 602 00:34:51,367 --> 00:34:52,634 I'm Eva. 603 00:34:54,236 --> 00:34:55,837 Is that a Sudanese sweetlips? 604 00:34:55,937 --> 00:34:56,972 How did you know? 605 00:34:57,072 --> 00:34:59,675 It's, like, my top five favorite fish. 606 00:34:59,775 --> 00:35:02,544 They have one here at the aquarium. 607 00:35:02,644 --> 00:35:03,879 DEUCE: I heard this place is incredible. 608 00:35:08,350 --> 00:35:10,286 It's the doorknob? 609 00:35:12,421 --> 00:35:14,290 I'll get it. Okay. 610 00:35:15,324 --> 00:35:17,359 Oh, thanks. Oh, thank you. 611 00:35:18,627 --> 00:35:19,861 He's beautiful. 612 00:35:20,762 --> 00:35:22,631 That's really good. 613 00:35:22,731 --> 00:35:24,266 Thank you. 614 00:35:36,645 --> 00:35:41,650 Excuse me, but in America they don't allow smoking in aquariums. 615 00:35:41,750 --> 00:35:45,187 Ah. Well, in Europe, we don't unilaterally attack 616 00:35:45,287 --> 00:35:47,155 a country just to steal their oil. 617 00:35:48,290 --> 00:35:50,192 What? 618 00:35:50,292 --> 00:35:54,763 "What?" Did I offend you? Are you going to shock and awe me? 619 00:35:54,863 --> 00:35:57,699 Maybe you should check my pockets for weapons of mass destruction! 620 00:35:57,799 --> 00:35:59,134 What are you talking about? 621 00:35:59,235 --> 00:36:00,436 I just asked you to put your cigarette out. 622 00:36:00,536 --> 00:36:01,903 And then what is next? 623 00:36:02,003 --> 00:36:04,573 Take wine away from my children? 624 00:36:04,673 --> 00:36:07,409 I put out this cigarette. God bless America. 625 00:36:10,812 --> 00:36:13,282 The nicotine in that cigarette is poisonous. 626 00:36:13,382 --> 00:36:16,485 -So they say. -It could kill every fish in that tank! 627 00:36:16,585 --> 00:36:17,919 Poor little fishy. 628 00:36:20,922 --> 00:36:23,725 Hey. Why are you with that loser? 629 00:36:34,336 --> 00:36:35,837 You have a nice ass. 630 00:36:39,708 --> 00:36:41,810 I think this belongs to you. 631 00:36:41,910 --> 00:36:43,479 Merci beaucoup. 632 00:36:45,447 --> 00:36:46,448 (GASPS) 633 00:36:47,949 --> 00:36:49,918 DEUCE: You dick! 634 00:36:50,018 --> 00:36:52,288 I would like to take you from behind. 635 00:36:56,292 --> 00:37:01,363 My penis is uncircumcised. No head. 636 00:37:02,598 --> 00:37:03,965 It's like a torpedo. 637 00:37:05,367 --> 00:37:06,368 You pig! 638 00:37:06,468 --> 00:37:09,671 Oh! Are you tired of swimming? 639 00:37:09,771 --> 00:37:12,240 Did the little fishies not want to play with you? 640 00:37:24,019 --> 00:37:25,754 MAN: Fuck off, ya Yank! 641 00:37:29,358 --> 00:37:31,360 I'm only staying with my uncle for the summer 642 00:37:31,460 --> 00:37:33,829 and then I go back to art school in Brussels. 643 00:37:33,929 --> 00:37:35,531 Could I take you out for coffee sometime? 644 00:37:36,465 --> 00:37:37,666 You mean, like a date? 645 00:37:38,600 --> 00:37:39,968 Well, yeah. 646 00:37:40,068 --> 00:37:41,770 -(SIREN WAILING) -(EVA SCREAMING) 647 00:37:44,673 --> 00:37:46,942 Oh, the, the siren. 648 00:37:48,844 --> 00:37:51,447 Right. Right. Siren. 649 00:37:51,547 --> 00:37:54,149 Before I can go on a date, I have to collect 650 00:37:54,249 --> 00:37:56,918 five different-colored tulips, eat two herring 651 00:37:57,018 --> 00:37:58,887 and drink a beer from a wooden shoe. 652 00:37:59,988 --> 00:38:01,357 Well, that sounds doable. 653 00:38:05,260 --> 00:38:07,028 (ACCORDION MUSIC PLAYING) 654 00:38:07,128 --> 00:38:08,730 What is it? 655 00:38:12,368 --> 00:38:13,969 -The accordion player? -Mmm-hmm. 656 00:38:17,639 --> 00:38:18,807 Whoo! 657 00:38:19,441 --> 00:38:21,343 Whoo! Whoo! 658 00:38:21,443 --> 00:38:23,345 The Smelly Finger dance. 659 00:38:23,445 --> 00:38:24,913 (ALL CLAPPING) 660 00:38:27,949 --> 00:38:29,017 (INAUDIBLE) 661 00:38:29,117 --> 00:38:30,352 (CAR HORN HONKING) 662 00:38:33,889 --> 00:38:38,193 Hey guys, I need a quick gigolo fix, what do you say? 663 00:38:38,293 --> 00:38:41,797 Uh, I'm judging a sandcastle building competition this afternoon, 664 00:38:41,897 --> 00:38:43,331 so, I can't help you. 665 00:38:44,165 --> 00:38:47,469 Um, the dog ate my penis. 666 00:38:51,106 --> 00:38:53,008 You don't have to walk me any further. 667 00:38:53,108 --> 00:38:54,443 I just work over there. 668 00:38:54,543 --> 00:38:57,312 -I don't mind. -I'm kind of embarrassed of my job. 669 00:38:57,413 --> 00:39:00,416 I'm kind of embarrassed of my job too. What do you do? 670 00:39:01,683 --> 00:39:03,685 Bye, Deuce. 671 00:39:03,785 --> 00:39:08,089 Well, well, well. If it isn't Deuce Not-So-Big-Below. 672 00:39:08,189 --> 00:39:09,558 (CACKLING) 673 00:39:11,827 --> 00:39:13,061 It's Bigalow. 674 00:39:13,161 --> 00:39:15,531 What's your going rate, douche? 675 00:39:15,631 --> 00:39:18,500 Well, I was getting $10. 676 00:39:18,600 --> 00:39:20,869 Ooh! 677 00:39:20,969 --> 00:39:25,106 Okay, gigolo. Do you even know when a woman is having an orgasm? 678 00:39:25,206 --> 00:39:27,676 Sure I know. It's when she says, 679 00:39:27,776 --> 00:39:33,949 "Please stop. It's okay. You tried. Now, get off me." 680 00:39:34,049 --> 00:39:35,651 (LAUGHING) 681 00:39:38,420 --> 00:39:41,523 I bet he doesn't even know how to give a Sneaky Castro. 682 00:39:41,623 --> 00:39:45,594 Well, that depends. If she wants it regular sneaky or extra sneaky. 683 00:39:45,694 --> 00:39:48,029 There is no such thing as an Extra Sneaky Castro. 684 00:39:50,532 --> 00:39:51,967 Is there? 685 00:39:54,970 --> 00:39:59,741 It's pretty convenient, your friend killing off all the competition. 686 00:39:59,841 --> 00:40:02,911 I've got my eye on you, Small-Below. 687 00:40:03,011 --> 00:40:04,412 (LAUGHING) Small-Below. 688 00:40:07,115 --> 00:40:08,684 (BUZZING) 689 00:40:09,618 --> 00:40:11,019 LILY: I'll be right down. 690 00:40:17,493 --> 00:40:19,928 Okay. 691 00:40:20,028 --> 00:40:23,499 This is the woman that went out with Heinz the night before he was murdered. 692 00:40:23,599 --> 00:40:24,633 (WHIRRING) 693 00:40:26,868 --> 00:40:29,971 Don't worry about it, Sherlock Ho. I ain't gonna let you out of my sight. 694 00:40:34,409 --> 00:40:36,945 Hi, you must be Lily. I'm Deuce. 695 00:40:37,045 --> 00:40:38,647 (ROBOTIC VOICE) Nice to meet you. 696 00:40:41,182 --> 00:40:42,984 (ACCORDION MUSIC PLAYING) 697 00:40:49,190 --> 00:40:51,993 Huh, would you like some bread? 698 00:40:52,093 --> 00:40:54,429 Oh, I can't have bread. 699 00:40:54,530 --> 00:40:58,534 It makes my esophageal lining swell up and could block my throat hole. 700 00:41:00,602 --> 00:41:01,770 Excuse me for a second. 701 00:41:01,870 --> 00:41:02,871 Sure. 702 00:41:04,239 --> 00:41:06,642 (AMPLIFIED NOSE BLOWING) 703 00:41:09,277 --> 00:41:13,048 -Pardon me. I had to clear. -Yeah. 704 00:41:15,316 --> 00:41:17,753 -So, what do you do? -I just got fired. 705 00:41:17,853 --> 00:41:20,455 -I'm sorry. -I was a phone-sex operator. 706 00:41:20,556 --> 00:41:22,658 (DEVICE SCRAMBLING) 707 00:41:22,758 --> 00:41:27,729 I only lasted a week. They were jealous of me. 708 00:41:27,829 --> 00:41:30,666 I heard that Heinz Hummer had a bit of a jealous streak. 709 00:41:30,766 --> 00:41:32,734 I bet you're glad he's dead. 710 00:41:32,834 --> 00:41:37,939 Heinz was the most gentle man I ever knew. 711 00:41:38,039 --> 00:41:41,209 I miss him and his man-gina. 712 00:41:41,309 --> 00:41:43,011 (DEVICE SCRAMBLING) 713 00:41:43,945 --> 00:41:45,046 MAN 1: I can't take it anymore! 714 00:41:46,982 --> 00:41:50,051 Oh. I'm sorry. I can see that you really liked Heinz. 715 00:41:51,853 --> 00:41:53,054 Here, let me get that for you. 716 00:41:53,154 --> 00:41:54,690 Thanks. 717 00:42:01,730 --> 00:42:02,664 WOMAN: Let's go. 718 00:42:02,764 --> 00:42:04,432 MAN 2: I think I'm gonna puke! 719 00:42:04,532 --> 00:42:07,869 I started smoking again when I lost my job. 720 00:42:07,969 --> 00:42:10,005 If I don't find another one pretty soon, 721 00:42:10,105 --> 00:42:11,773 I'm gonna lose my house. 722 00:42:11,873 --> 00:42:13,541 Well, we'll just have to find you a new one. 723 00:42:15,243 --> 00:42:18,179 -Relax. Have some wine. -Thanks. 724 00:42:22,984 --> 00:42:25,186 Oh! Oh! Oh! 725 00:42:25,987 --> 00:42:27,022 Oh! 726 00:42:28,389 --> 00:42:30,058 (YELLING) 727 00:42:32,027 --> 00:42:34,663 I don't normally drink red wine, so... 728 00:42:34,763 --> 00:42:36,131 (CHUCKLING) Oh! 729 00:42:36,231 --> 00:42:37,733 (LAUGHING) I have hiccups! 730 00:42:38,667 --> 00:42:40,669 (LAUGHING UNCOMFORTABLY) 731 00:42:40,769 --> 00:42:43,571 -Go down the wrong hole, I think. -Check, please. 732 00:42:45,373 --> 00:42:47,142 Deuce, 733 00:42:47,242 --> 00:42:49,044 I can't thank you enough. 734 00:42:49,144 --> 00:42:50,145 It's good for you. 735 00:42:50,245 --> 00:42:51,379 It's good for them. 736 00:42:51,479 --> 00:42:52,714 I'm just glad it worked out. 737 00:42:54,750 --> 00:42:58,153 -I'd better get to work. -I'll be hearin' from ya. 738 00:43:02,223 --> 00:43:06,594 LILY: (ON PA) The white zone is for loading and unloading of vehicles only. 739 00:43:06,695 --> 00:43:09,097 There is no parking in the white zone. 740 00:43:09,197 --> 00:43:13,601 Thanks, Deuce. I had fun last night. The white zone... 741 00:43:15,003 --> 00:43:17,172 I am Rodrigo Bollas de Madera. 742 00:43:18,874 --> 00:43:22,944 I am here for my 12:30 ass-hair bleaching. 743 00:43:23,044 --> 00:43:24,646 Okay. How blond do you wanna go? 744 00:43:26,514 --> 00:43:27,849 Gwyneth. 745 00:43:28,449 --> 00:43:29,818 Good choice. 746 00:43:41,596 --> 00:43:46,768 Oh, hey. I got a real Janeane Garofalo situation back there, so go for it. 747 00:43:53,074 --> 00:43:57,846 So, Enzo. Got any She-Johns lined up for tonight? 748 00:43:57,946 --> 00:44:01,717 Well, I did a Chili Rainbow last night so... I'm exhausted. 749 00:44:01,817 --> 00:44:05,120 What about you, Assapopulus? 750 00:44:05,220 --> 00:44:08,456 I've got the herpes, so, what are you gonna do? 751 00:44:08,556 --> 00:44:10,291 (LAUGHTER) 752 00:44:11,026 --> 00:44:12,393 Liar! 753 00:44:12,493 --> 00:44:13,695 -Mahmoud! -Huh? 754 00:44:13,795 --> 00:44:14,896 What's your excuse? 755 00:44:15,563 --> 00:44:18,934 I just realized I'm gay. 756 00:44:20,736 --> 00:44:22,804 Any of you guys want a blowjob? 757 00:44:25,306 --> 00:44:26,441 I do! 758 00:44:28,443 --> 00:44:33,815 Well, okay, then. I'd better go put that penis in my mouth. 759 00:44:34,883 --> 00:44:37,118 You're all afraid of the Man-whore Killer! 760 00:44:37,218 --> 00:44:38,787 ALL: No, we're not! 761 00:44:38,887 --> 00:44:40,355 -(GUNSHOT) -Get down! 762 00:44:40,455 --> 00:44:42,157 I don't wanna die! 763 00:44:42,257 --> 00:44:45,126 You really should find a better hiding place. 764 00:44:46,261 --> 00:44:47,763 Oh, you haven't heard? 765 00:44:48,529 --> 00:44:50,766 Rodrigo's been killed. 766 00:44:50,866 --> 00:44:53,468 -No! -ASSAPOPULUS: Oh, my God! Why? 767 00:44:53,568 --> 00:44:55,170 He was just having his ass hair bleached! 768 00:44:55,270 --> 00:44:57,505 He got much more than that, I can assure you. 769 00:44:57,605 --> 00:44:58,840 Bonne chance. 770 00:45:01,176 --> 00:45:04,012 GASPER: (ON TV) Ladies and gentlemen, very happy that Scotland Yard 771 00:45:04,112 --> 00:45:08,349 has now joined the search for the gay killer, Tiberius Jefferson. 772 00:45:08,449 --> 00:45:09,818 Thank you very much. 773 00:45:11,086 --> 00:45:14,489 So how about this next one? Svetlana Revenko. 774 00:45:14,589 --> 00:45:17,258 The Russian women are a little freaky down below. 775 00:45:17,358 --> 00:45:20,996 Hair start in the front, don't end till it get to the back. 776 00:45:21,096 --> 00:45:23,098 So if you gotta give a little mouth-to-south, 777 00:45:23,198 --> 00:45:24,900 put a clothespin on your nose. 778 00:45:25,801 --> 00:45:27,202 I'll keep that in mind. 779 00:45:29,838 --> 00:45:31,739 Wish me luck. 780 00:45:31,840 --> 00:45:34,742 Garcon. You mind changin' that to The Weather Channel? 781 00:45:35,510 --> 00:45:37,612 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 782 00:45:37,712 --> 00:45:39,080 T.J.: It's gonna be cold tomorrow. 783 00:45:41,817 --> 00:45:44,085 I have been waiting for you, Mr. Bigalow. 784 00:45:48,589 --> 00:45:52,527 Aren't you afraid to work with the Man-whore Killer on the loose? 785 00:45:52,627 --> 00:45:53,962 What do you know about it? 786 00:45:54,062 --> 00:45:57,565 Apparently, there's some maniac who's killing them all. 787 00:45:57,665 --> 00:46:00,201 Some people say they deserve it. What do you think? 788 00:46:00,301 --> 00:46:04,139 I think everything happens for reason. 789 00:46:04,239 --> 00:46:07,042 You're probably wondering why I'm wearing this veil. 790 00:46:07,142 --> 00:46:10,846 I wasn't. But if you want to talk about it, cool. 791 00:46:10,946 --> 00:46:16,284 -I grew up in Chernobyl. -Chernobyl. Huh. What a pretty name. 792 00:46:16,384 --> 00:46:20,822 My mother, she work in nuclear reactor when she was pregnant with me. 793 00:46:21,689 --> 00:46:23,959 Instead of a nose... 794 00:46:24,059 --> 00:46:26,294 ...I was born with an appendage on my face. 795 00:46:27,595 --> 00:46:29,330 A male appendage. 796 00:46:32,633 --> 00:46:35,003 No shit! 797 00:46:35,103 --> 00:46:39,440 I have always been a little self-conscious about it. 798 00:46:39,540 --> 00:46:41,943 Well you shouldn't, I mean... 799 00:46:42,043 --> 00:46:45,380 ...a lot of women would love to have a guy's dick 800 00:46:45,480 --> 00:46:47,382 on their face. 801 00:46:47,482 --> 00:46:49,350 Yours is just permanent. 802 00:46:51,719 --> 00:46:54,089 You are sweet... 803 00:46:54,189 --> 00:46:56,091 ...and very handsome for an American. 804 00:46:59,160 --> 00:47:00,228 Hmm. 805 00:47:00,328 --> 00:47:01,596 I like you. 806 00:47:06,067 --> 00:47:07,102 (GIGGLING) 807 00:47:09,704 --> 00:47:12,240 I would love to hear some Latin music! 808 00:47:13,174 --> 00:47:14,375 I'll see if the penis knows any. 809 00:47:16,544 --> 00:47:21,182 I mean, the pianist! Uh, the guy playing the piano! 810 00:47:21,282 --> 00:47:22,617 (MUSIC PLAYING) 811 00:47:22,717 --> 00:47:26,154 Oh! The band has started. Aren't we lucky? 812 00:47:27,388 --> 00:47:28,423 Whoa! 813 00:47:29,057 --> 00:47:31,026 (BAND PLAYING) 814 00:47:46,141 --> 00:47:48,143 Damn, no lipstick! 815 00:47:48,243 --> 00:47:49,911 You smell nice. What is it? 816 00:47:50,011 --> 00:47:52,013 It's Old Nice. 817 00:47:52,113 --> 00:47:54,815 It's a knockoff of Old Spice. 818 00:47:54,916 --> 00:47:59,187 I like it, but, I think it makes me sneeze. 819 00:47:59,287 --> 00:48:00,621 What happens when you sneeze? 820 00:48:01,422 --> 00:48:03,558 (SNEEZING) 821 00:48:03,658 --> 00:48:06,061 -Oh, Jesus! I'm sorry! -(SNEEZING) 822 00:48:06,161 --> 00:48:09,564 Oh, good Lord! Now's a good time to turn. 823 00:48:11,266 --> 00:48:13,068 -(SNEEZING) -Oh! 824 00:48:21,309 --> 00:48:22,443 Hi! 825 00:48:22,543 --> 00:48:24,345 * Here comes your man 826 00:48:26,447 --> 00:48:28,283 * Here comes your man 827 00:48:30,251 --> 00:48:32,453 * Here comes your man 828 00:48:34,956 --> 00:48:36,958 How long are you going to be staying in Holland? 829 00:48:37,058 --> 00:48:39,694 Only until I can prove my friend T.J.'s innocent. 830 00:48:39,794 --> 00:48:41,929 Is there someone waiting for you back home? 831 00:48:43,264 --> 00:48:44,699 It's kind of hard to explain. 832 00:48:46,034 --> 00:48:47,268 Would you like to meet her? 833 00:48:48,436 --> 00:48:50,171 She's here in Amsterdam? 834 00:48:51,206 --> 00:48:52,307 It's my wife. 835 00:48:55,110 --> 00:48:57,178 I got her right here in my duffel bag. 836 00:49:02,950 --> 00:49:06,654 Kate, this is my new friend, Eva. 837 00:49:06,754 --> 00:49:09,757 She passed away a couple years ago, and... 838 00:49:09,857 --> 00:49:11,526 ...it's all I have left of her, and I... 839 00:49:17,398 --> 00:49:23,504 Nice to meet you. She was very lucky to have someone so devoted to her. 840 00:49:26,107 --> 00:49:28,076 * Here comes your man 841 00:49:29,910 --> 00:49:33,814 * Here comes your man 842 00:49:33,914 --> 00:49:36,251 * Here comes your man... 843 00:49:41,189 --> 00:49:43,558 DEUCE: Hey, uh, can I see you when you get off work? 844 00:49:43,658 --> 00:49:46,994 Oh, you know, I'd really love to, but I'm going to be so tired. 845 00:49:47,695 --> 00:49:49,430 -Bye! -Okay... 846 00:50:02,210 --> 00:50:05,012 Eva! Eva! 847 00:50:05,113 --> 00:50:07,515 Did you just kiss me nine times because you're OCD? 848 00:50:07,615 --> 00:50:10,285 (GIGGLING) No. It's because I like you. 849 00:50:11,219 --> 00:50:12,787 Oh... 850 00:50:12,887 --> 00:50:14,355 Excuse us, coming through. 851 00:50:17,192 --> 00:50:19,494 Uh, what are they doing in there, anyway? 852 00:50:20,661 --> 00:50:22,430 They're making a movie. 853 00:50:22,530 --> 00:50:24,799 Cool. What kind of movie? 854 00:50:24,899 --> 00:50:27,102 (WOMAN MOANING) 855 00:50:27,468 --> 00:50:28,703 Oh... 856 00:50:30,338 --> 00:50:33,040 -I better get to work. -Okay. 857 00:50:33,141 --> 00:50:36,411 In there? You work in there? 858 00:50:36,511 --> 00:50:39,514 -Yeah. Well... -Hi, Eva. Great work yesterday! 859 00:50:39,614 --> 00:50:41,582 Thank you. 860 00:50:41,682 --> 00:50:45,686 Eva. Eva. Listen, we really need you on the set. All the guys are waiting. 861 00:50:45,786 --> 00:50:48,589 -All the guys? -Yeah. I can't keep them waiting. 862 00:50:49,390 --> 00:50:51,359 Bye, Deuce. 863 00:50:51,459 --> 00:50:53,128 ASSISTANT: I don't see your name on the list. 864 00:50:55,730 --> 00:50:57,365 MAN: I'm very good, yes. 865 00:50:57,465 --> 00:50:59,467 (CHATTERING) 866 00:51:03,871 --> 00:51:05,773 (BRAYING) 867 00:51:10,245 --> 00:51:13,614 Hey! Whoa, whoa, whoa! Back of the line, buddy. 868 00:51:13,714 --> 00:51:16,217 (CHUCKLING) Trust me. She's worth the wait. 869 00:51:20,521 --> 00:51:24,925 -It's a closed set. You can't come in here, sir. -Like hell I can't. 870 00:51:25,025 --> 00:51:27,395 -Get off her, you little freak! -Huh? 871 00:51:28,763 --> 00:51:30,398 Aah! 872 00:51:35,403 --> 00:51:37,104 Eva, you don't have to do this! 873 00:51:39,740 --> 00:51:42,443 Hey, I agreed to one midget, not two! 874 00:51:43,511 --> 00:51:45,613 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 875 00:51:45,713 --> 00:51:46,681 EVA: Deuce? 876 00:51:48,516 --> 00:51:50,151 Eva, you don't have to do this. 877 00:51:50,851 --> 00:51:52,253 Do what? 878 00:51:52,853 --> 00:51:54,489 -This. -What? 879 00:51:56,591 --> 00:51:57,625 This... 880 00:52:01,028 --> 00:52:05,166 -You painted that? -I'm a scenic artist. 881 00:52:05,266 --> 00:52:06,567 So that's what you do here! 882 00:52:10,905 --> 00:52:15,009 Hey, little friend. I guess I owe you a big... Oh! Oh... 883 00:52:15,109 --> 00:52:16,411 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 884 00:52:16,511 --> 00:52:18,646 Stoner Steve here! Who wants to get high? 885 00:52:18,746 --> 00:52:20,315 T.J.! T.J.! Is that you in there? 886 00:52:20,415 --> 00:52:22,016 Quiet, you dumb prosti-dude! 887 00:52:22,116 --> 00:52:24,485 I've went out with every girl on that list that lives in Holland. 888 00:52:24,585 --> 00:52:26,053 Then you need to find the rest of those bitches. 889 00:52:26,153 --> 00:52:27,722 The rest of those women live in other countries. 890 00:52:27,822 --> 00:52:29,224 Goddamn, white boy! 891 00:52:29,324 --> 00:52:32,059 Pack up that snatch bow and go find the real killer! 892 00:52:32,159 --> 00:52:35,863 Stoner Steve! Stoner Steve Cafe! 893 00:52:35,963 --> 00:52:38,799 * Step right up and don't be shy 894 00:52:41,302 --> 00:52:44,505 * Because you will not believe your eyes 895 00:52:44,605 --> 00:52:48,843 * She's right here behind the glass 896 00:52:48,943 --> 00:52:52,447 * You're gonna like her 'cause she's got class 897 00:52:54,549 --> 00:52:58,519 * You can look inside another world 898 00:52:58,619 --> 00:53:03,023 * You get to talk to a pretty girl 899 00:53:03,123 --> 00:53:06,927 * She's everything you dream about 900 00:53:08,763 --> 00:53:11,466 * But don't fall In love 901 00:53:12,767 --> 00:53:16,971 * She's a beauty * She's one in a million girls 902 00:53:17,071 --> 00:53:19,540 * She's a beauty 903 00:53:19,640 --> 00:53:21,876 * Why would I lie? 904 00:53:23,944 --> 00:53:27,682 * Why would I lie? 905 00:53:27,782 --> 00:53:30,751 * You can say anything you like 906 00:53:33,288 --> 00:53:36,357 * But you can't touch the merchandise 907 00:53:36,457 --> 00:53:39,760 * She'll give you every penny's worth 908 00:53:39,860 --> 00:53:41,161 (BURPING) 909 00:53:41,262 --> 00:53:44,599 * But it will cost you a dollar 910 00:53:46,267 --> 00:53:49,437 * You can stand outside your little world 911 00:53:50,571 --> 00:53:54,975 * You can talk to a pretty girl 912 00:53:55,075 --> 00:53:58,779 * She's everything you dream about 913 00:54:00,815 --> 00:54:04,419 * But don't fall in love 914 00:54:04,519 --> 00:54:09,357 * She's a beauty, she's one in a million girls 915 00:54:09,457 --> 00:54:11,492 * One in a million girls 916 00:54:11,592 --> 00:54:14,962 * Why would I lie? 917 00:54:15,930 --> 00:54:17,865 * Why would I lie? 918 00:54:17,965 --> 00:54:19,400 * But don't fall in love 919 00:54:19,500 --> 00:54:21,802 Oh, ho! 920 00:54:21,902 --> 00:54:25,906 * She's a beauty, she's one in a million girls 921 00:54:26,841 --> 00:54:28,843 * One in a million girls 922 00:54:28,943 --> 00:54:33,047 * Why would I lie? 923 00:54:33,147 --> 00:54:34,982 * Why would I lie? 924 00:54:35,082 --> 00:54:37,518 * But don't fall in love 925 00:54:38,886 --> 00:54:40,287 T.J., there you are! 926 00:54:40,388 --> 00:54:42,289 Hey, the girl with the giant ears overheard Heinz 927 00:54:42,390 --> 00:54:46,293 talkin' about some photo in the Man-whore Society. We gotta get in there. 928 00:54:46,394 --> 00:54:48,663 -Why aren't you in disguise? -I'm in disguise. 929 00:54:50,164 --> 00:54:53,701 -I'm in blackface. -But you're black. 930 00:54:53,801 --> 00:54:58,138 -Yeah, but I'm disguised as a different black guy. -Well, you look the same. 931 00:54:58,238 --> 00:55:01,075 -What you tryin' to say? We all look alike? -No, that's not it. 932 00:55:01,175 --> 00:55:04,579 You're such a racist! You know, I got half a mind to stop helping you save me. 933 00:55:04,679 --> 00:55:06,447 Come on. Let's go! 934 00:55:13,253 --> 00:55:16,791 Excuse me. This is a private club. Man-whores only. 935 00:55:16,891 --> 00:55:19,860 Hey, I'm a real good man-whore. Just go ask your mama. 936 00:55:22,062 --> 00:55:24,832 Still. I'm going to have to ask you to leave. 937 00:55:24,932 --> 00:55:27,502 That's what your mama said after I bang her. 938 00:55:27,602 --> 00:55:29,003 (LAUGHING) 939 00:55:30,104 --> 00:55:31,338 Okay, that's it. 940 00:55:31,439 --> 00:55:32,740 Go, go, go! 941 00:55:32,840 --> 00:55:34,575 Ah! 942 00:55:38,479 --> 00:55:41,015 Hey, your mama is in here! 943 00:55:41,115 --> 00:55:44,585 It's okay, I know what I'm talking about. If you're going to stick two in there, 944 00:55:44,685 --> 00:55:46,621 you're gonna need a lot of lubricant. 945 00:55:46,721 --> 00:55:50,057 I know what I'm talking about, huh? Okay, I gotta go now, Ma. 946 00:55:52,893 --> 00:55:54,361 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 947 00:56:16,183 --> 00:56:17,585 Oh! 948 00:56:19,019 --> 00:56:20,087 Hey, this thing is locked! 949 00:56:29,630 --> 00:56:30,931 Man. 950 00:56:31,031 --> 00:56:33,033 I only heard about this place. 951 00:56:33,133 --> 00:56:35,035 This is where man-whorin' all started. 952 00:56:37,472 --> 00:56:38,773 Check it out! 953 00:56:38,873 --> 00:56:40,841 You know who this is? 954 00:56:40,941 --> 00:56:43,678 He was the first guy to keep from shootin' his load by thinking about sports. 955 00:56:46,246 --> 00:56:49,750 This guy here? Baron Von Doggystyle. 956 00:56:49,850 --> 00:56:52,319 Led a pimpin' expedition to the Arctic Circle. 957 00:56:52,419 --> 00:56:55,222 Froze to death sixty-nining a moose. 958 00:56:55,322 --> 00:57:00,495 The only thing left of him is this stick, which he used to bitch-slap Eskimos. 959 00:57:06,467 --> 00:57:08,903 Now this brother here, Coulter Cunt-Licker. 960 00:57:10,337 --> 00:57:11,972 He's the Jackie Robinson of ass eating. 961 00:57:16,076 --> 00:57:20,314 Vladimir Suck-Me-Off, the first man-ho in space. 962 00:57:20,414 --> 00:57:23,150 They were studying the effects of zero-gravity on the reach-around. 963 00:57:23,250 --> 00:57:24,485 All right, will you cut it out? 964 00:57:24,585 --> 00:57:26,220 I'm sorry. This is my Graceland. 965 00:57:29,990 --> 00:57:32,459 Hey, wait a minute. Hey, check this out. 966 00:57:33,761 --> 00:57:35,996 That's the blonde lady with the leopard coat. 967 00:57:36,096 --> 00:57:37,231 This must be the killer. 968 00:57:39,634 --> 00:57:41,569 So, what are you going to wear to the Man-whore Awards? 969 00:57:41,669 --> 00:57:46,974 Ah. I thought I'd just go with a tux and satin chaps with my ass-plug cuff links... 970 00:57:47,074 --> 00:57:50,477 -Assapopulus, you left the trophy case open again. -Whoa, papa, that wasn't me. 971 00:57:50,578 --> 00:57:52,747 -(WHISPERING) Deucey. -(WHISPERING) Shh. 972 00:57:52,847 --> 00:57:55,415 -(WHISPERING) I gotta fart. -(WHISPERING) You gotta what? 973 00:57:55,516 --> 00:57:58,252 -(WHISPERING) I gotta fart! -(WHISPERING) Well, hold it. 974 00:57:58,352 --> 00:58:01,488 -(FARTING) -Shh! I hear something... 975 00:58:01,989 --> 00:58:03,157 (FARTING) 976 00:58:05,192 --> 00:58:07,895 I think the building is squeaking. 977 00:58:08,796 --> 00:58:10,130 CHADSWORTH: Maybe it's a bird. 978 00:58:10,230 --> 00:58:11,699 (FARTING) 979 00:58:12,867 --> 00:58:13,901 Ooh... 980 00:58:14,001 --> 00:58:15,636 (LOUDER FARTING) 981 00:58:16,871 --> 00:58:18,238 You idiot! 982 00:58:18,338 --> 00:58:19,707 (SCREAMING) 983 00:58:22,176 --> 00:58:23,243 -Bigalow! -Go now! 984 00:58:24,845 --> 00:58:26,981 -CHADSWORTH: Security! Stop them! -Oh! 985 00:58:28,983 --> 00:58:30,050 T.J.! 986 00:58:30,150 --> 00:58:31,786 (ALARM BLARING) 987 00:58:42,396 --> 00:58:43,831 (SCREAMING) 988 00:58:43,931 --> 00:58:45,332 MAN 1: Through the curtain! MAN 2: What the hell? 989 00:58:45,432 --> 00:58:47,034 TJ: Somebody smoked a he-bitch! 990 00:58:49,870 --> 00:58:52,206 -Enzo? He kill Enzo! -No, no, I didn't do it. 991 00:58:52,306 --> 00:58:53,774 What is that? 992 00:58:55,810 --> 00:58:58,212 Uh, that is not a dick in my hand. 993 00:58:58,312 --> 00:59:01,716 Anybody got some antibacterial gel? I got burnt dick on my hand. 994 00:59:10,390 --> 00:59:13,427 -Eva! Eva! -I'm in the shower! 995 00:59:13,527 --> 00:59:17,464 -T.J.'s been arrested. -I can't hear you! I'll be out in a minute! 996 00:59:17,564 --> 00:59:21,068 In his gayest murder yet, the homosexual Man-whore Killer 997 00:59:21,168 --> 00:59:24,571 murdered famed gigolo, Enzo Giarraputo. 998 00:59:24,672 --> 00:59:28,408 Our meteorologist Truce is sick today, filling in is Hank the Bear. 999 00:59:28,508 --> 00:59:30,344 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 1000 00:59:57,805 --> 00:59:59,306 (EVA WHISTLING) 1001 01:00:14,855 --> 01:00:15,923 EVA: Hi! 1002 01:00:16,023 --> 01:00:18,025 Hi. 1003 01:00:18,125 --> 01:00:20,961 What's the matter? Why are you looking at me like that? 1004 01:00:21,061 --> 01:00:22,663 -Like what? -(GIGGLING) 1005 01:00:25,232 --> 01:00:26,233 Oh! 1006 01:00:31,772 --> 01:00:33,373 -(GASPING) -Ah! 1007 01:00:33,473 --> 01:00:36,343 I'll get that. I was a Boy Scout for almost a week. 1008 01:00:38,813 --> 01:00:41,048 So, uh, is your uncle home? 1009 01:00:41,148 --> 01:00:44,719 No, we're completely alone. 1010 01:00:44,819 --> 01:00:47,021 -Ah! -Would you like some cheese? 1011 01:00:47,121 --> 01:00:50,157 -I'm lactose-intolerant. -Why are you so jumpy? 1012 01:00:51,826 --> 01:00:53,260 Maybe I can help you relax. 1013 01:00:58,165 --> 01:00:59,666 You're shaking. 1014 01:01:01,601 --> 01:01:04,371 -Maybe it's because I'm cold. -I can fix that. 1015 01:01:05,439 --> 01:01:06,874 Why don't you pour us a drink? 1016 01:01:12,579 --> 01:01:16,150 So, uh, I guess we're all alone, huh? 1017 01:01:16,884 --> 01:01:17,818 Ah! 1018 01:01:17,918 --> 01:01:18,953 Yes. 1019 01:01:20,855 --> 01:01:22,923 Deuce. You're scaring me. 1020 01:01:23,958 --> 01:01:25,025 Eva... 1021 01:01:27,627 --> 01:01:30,697 Listen. Everything I'm about to do 1022 01:01:30,798 --> 01:01:34,101 -is because I really care for you. -Oh, Deuce. 1023 01:01:35,002 --> 01:01:36,370 Now, I don't know why... 1024 01:01:38,372 --> 01:01:39,974 I don't know why you've done this, 1025 01:01:40,074 --> 01:01:42,209 but I'm gonna give you everything I've got. 1026 01:01:42,309 --> 01:01:44,244 * Baby, grind with me 1027 01:01:44,344 --> 01:01:47,848 * Relax your mind Take your time with me 1028 01:01:47,948 --> 01:01:51,251 * I'll love you deeper if you cry for me 1029 01:01:51,351 --> 01:01:54,755 * Now come and kiss me till your body gets weak 1030 01:01:54,855 --> 01:01:58,425 * Just grind with me Baby, grind with me 1031 01:01:58,525 --> 01:02:01,628 * Relax your mind Take your time with me 1032 01:02:01,728 --> 01:02:04,264 * I'll love you deeper if you cry for me * 1033 01:02:09,603 --> 01:02:10,805 EVA: Deuce? 1034 01:02:20,815 --> 01:02:24,318 -Don't go in there. Stop! -Gaspar! Gaspar! I know who the killer is! 1035 01:02:24,418 --> 01:02:25,886 I know who the killer is. 1036 01:02:33,160 --> 01:02:36,463 -I know who the killer is. -I knew, sooner or later, someone would figure it out. 1037 01:02:42,669 --> 01:02:44,338 Sorry I have to be the one to tell ya. 1038 01:02:50,110 --> 01:02:51,178 It's Eva. 1039 01:02:52,880 --> 01:02:53,981 It's Eva? 1040 01:02:56,450 --> 01:02:58,953 You mean my niece, Eva? 1041 01:02:59,053 --> 01:03:02,389 I know it sounds crazy, but I found the lipstick. 1042 01:03:02,489 --> 01:03:06,193 The same lipstick the killer used. Shimmer Lavender Love, Number 66, 1043 01:03:06,293 --> 01:03:08,195 at your house. 1044 01:03:08,295 --> 01:03:12,399 And you found it in the pocket of a trench coat hanging in the closet? 1045 01:03:12,499 --> 01:03:16,303 Exactly! Plus, I heard her whistling the same song I heard the killer whistle. 1046 01:03:16,403 --> 01:03:17,437 Like... 1047 01:03:17,537 --> 01:03:19,974 (WHISTLING) 1048 01:03:23,577 --> 01:03:25,479 Uh-huh. Uh-huh. 1049 01:03:25,579 --> 01:03:29,216 And you tell me, why would anyone but the killer be whistling that specific song? 1050 01:03:29,316 --> 01:03:31,051 I mean, the odds would be astronomical. 1051 01:03:31,151 --> 01:03:33,087 Maybe the song got stuck in her head 1052 01:03:33,187 --> 01:03:35,322 because she overheard the real killer whistling it 1053 01:03:35,422 --> 01:03:37,024 and maybe the real killer is someone... 1054 01:03:39,026 --> 01:03:42,096 ...very near and dear to her, though she doesn't realize. 1055 01:03:43,697 --> 01:03:45,265 Sure. 1056 01:03:45,365 --> 01:03:48,335 Or maybe the Hamburglar did it and escaped with the Great Pumpkin. 1057 01:03:48,435 --> 01:03:52,806 Look, I understand this must be very difficult for you to be out-thunk 1058 01:03:52,907 --> 01:03:54,341 by a civilian like myself. 1059 01:03:54,441 --> 01:03:56,343 But we have to put our egos aside right now 1060 01:03:56,443 --> 01:03:58,145 and do what's best for Eva. 1061 01:03:58,245 --> 01:04:00,447 She's clearly ill, and she needs our help. 1062 01:04:00,547 --> 01:04:02,216 You're absolutely right. 1063 01:04:02,316 --> 01:04:05,219 You know, the only thing I can't think of is motive. 1064 01:04:05,319 --> 01:04:07,621 Now, what could she possibly have against man-whores? 1065 01:04:07,721 --> 01:04:10,090 Maybe because they represent a decline 1066 01:04:10,190 --> 01:04:12,592 of this once-glorious city... 1067 01:04:12,692 --> 01:04:14,561 ...which has now become a new Sodom and Gomorrah 1068 01:04:14,661 --> 01:04:17,297 for rich college kids to smoke hash, 1069 01:04:17,397 --> 01:04:20,667 to fornicate with Venezuelan hookers or to defecate 1070 01:04:20,767 --> 01:04:23,470 on our historic cobblestone streets. 1071 01:04:23,570 --> 01:04:25,272 They don't defecate on the streets. 1072 01:04:30,244 --> 01:04:31,678 Hey. 1073 01:04:31,778 --> 01:04:33,880 Well, how do you know he's a tourist? I mean, he could be a local. 1074 01:04:40,220 --> 01:04:43,290 -Where is Eva now? -Oh, she's at your house. 1075 01:04:44,524 --> 01:04:45,559 Good. 1076 01:04:53,433 --> 01:04:55,702 Do you really think you need all those weapons? 1077 01:04:55,802 --> 01:04:59,539 She doesn't seem that dangerous. You're not gonna hurt her, are you? 1078 01:04:59,639 --> 01:05:01,308 You can never be too careful. 1079 01:05:04,078 --> 01:05:05,312 That poor guy. 1080 01:05:05,412 --> 01:05:08,515 What a dipshit. 1081 01:05:08,615 --> 01:05:11,751 Tonight, the sexually inadequate men of Europe can breathe easy, 1082 01:05:11,851 --> 01:05:15,922 safe in the knowledge that all of the continent's finest gigolos 1083 01:05:16,023 --> 01:05:19,493 are right here under one roof, all asking, 1084 01:05:19,593 --> 01:05:23,730 "Who is gonna walk away with the Golden Boner?" 1085 01:05:23,830 --> 01:05:27,501 In this car, we do, we have Assapopulus and his date for the evening... 1086 01:05:27,601 --> 01:05:29,469 -Oh, damn it. -...his mother. 1087 01:05:29,569 --> 01:05:33,273 She's the woman that, uh, made me start into prostitution, 1088 01:05:33,373 --> 01:05:34,774 made me go into prostitution. 1089 01:05:34,874 --> 01:05:36,676 I wanted to become a doctor, but... 1090 01:05:36,776 --> 01:05:37,944 EVA: Uncle, you home? 1091 01:05:39,679 --> 01:05:44,018 What a beautiful couple, mother and man-whore. 1092 01:05:44,118 --> 01:05:47,754 -Man-whore Awards? -MAN: (ON TV) Please welcome your host for this evening, 1093 01:05:47,854 --> 01:05:51,091 -Johnny Vaughan. -JOHNNY: Thank you very much, indeed. 1094 01:05:51,191 --> 01:05:54,094 Can I just say, ladies, gentlemen, man-whores, 1095 01:05:54,194 --> 01:05:58,798 a night where we celebrate those guys who can get wood, no matter what. 1096 01:05:58,898 --> 01:06:02,469 -Do you know, they have gay-pride days... -Oh, my God. 1097 01:06:02,569 --> 01:06:03,670 GASPAR: Yes. 1098 01:06:06,173 --> 01:06:08,642 I'm going to kill them all. 1099 01:06:08,742 --> 01:06:11,978 -But why? -Don't you see what's happening to our country? 1100 01:06:12,679 --> 01:06:14,648 Whoo-hoo! 1101 01:06:17,617 --> 01:06:19,753 But it's murder. 1102 01:06:19,853 --> 01:06:21,755 (CHUCKLING) 1103 01:06:21,855 --> 01:06:26,560 During the final gala number, when all these man-whores are gathered on stage, 1104 01:06:26,660 --> 01:06:30,064 I push this little button, and poof! 1105 01:06:30,164 --> 01:06:35,635 Bye-bye, gigolos. Shouldn't be that hard to pin the crime on your good friend, 1106 01:06:35,735 --> 01:06:37,171 Deuce Bigalow. 1107 01:06:37,271 --> 01:06:39,173 -I won't let you! -Ah-choo! 1108 01:06:41,341 --> 01:06:42,542 If you wanna stop me... 1109 01:06:46,146 --> 01:06:48,648 ...it's as simple as touching this doorknob. 1110 01:06:55,189 --> 01:06:58,158 -Where's Eva? -Eva's gone to the Man-whore Awards. 1111 01:06:58,258 --> 01:07:00,427 -I'm going there too. -I'm comin' with you. 1112 01:07:01,528 --> 01:07:04,564 Yes. Yes, you should be there too. 1113 01:07:19,313 --> 01:07:21,815 Now, let me give you all the lowdown on T.J. 1114 01:07:21,915 --> 01:07:27,154 In Thailand, I got a job in a carnival sideshow, eatin' broken glass. 1115 01:07:27,254 --> 01:07:31,191 We did six shows a day. That's a lot of broken glass. 1116 01:07:31,291 --> 01:07:33,460 And it's all collected in the linin' of my anus. 1117 01:07:35,195 --> 01:07:38,398 My ass is like one big, nasty cheese grater. 1118 01:07:40,800 --> 01:07:42,702 Here to perform his signature move, 1119 01:07:42,802 --> 01:07:48,142 the Chili Rainbow, would you please welcome Assapopulus Mariolis. 1120 01:07:48,242 --> 01:07:49,476 (ALL CHEERING) 1121 01:07:56,883 --> 01:07:58,051 Ah! 1122 01:07:58,152 --> 01:08:01,455 * Ma-ya-hi Ma-ya-hu 1123 01:08:01,555 --> 01:08:07,227 * Ma-ya-ho Ma-ya-ha-ha Ma-ya-hi 1124 01:08:07,327 --> 01:08:12,532 * Ma-ya-hu Ma-ya-ho * 1125 01:08:12,632 --> 01:08:17,137 -EVA: Deuce! Deuce! Right here! -Hey, Eva's right behind us. 1126 01:08:17,237 --> 01:08:18,605 EVA: Deuce, stop! 1127 01:08:20,540 --> 01:08:22,108 What are you doin'? She's right back there. 1128 01:08:22,209 --> 01:08:26,180 -Deuce! He's the killer! -What? 1129 01:08:26,280 --> 01:08:28,748 -You're with the killer! -I'm with the dealer? 1130 01:08:28,848 --> 01:08:31,618 -EVA: He's the Man-whore Killer! -Eighteen-wheeler? 1131 01:08:32,752 --> 01:08:35,222 My uncle is the killer! 1132 01:08:35,322 --> 01:08:38,258 Oh. I'm with the... You're the... 1133 01:08:38,358 --> 01:08:42,128 She says that I am the killer, you stupido. 1134 01:08:42,229 --> 01:08:45,365 -(TIRES SCREECHING) -(EVA YELLING) 1135 01:08:47,467 --> 01:08:50,003 But why? What did man-whores ever do to you? 1136 01:08:50,103 --> 01:08:53,139 What did they do to me? Ha! 1137 01:08:53,240 --> 01:08:56,576 All my life, I dreamed of being one thing. A gigolo. 1138 01:08:56,676 --> 01:08:59,179 Yes, me. Gaspar Voorsboch. 1139 01:09:00,647 --> 01:09:03,850 I'll never forget that day. Never. 1140 01:09:03,950 --> 01:09:06,953 It was my first semester at Man-whore University. 1141 01:09:07,053 --> 01:09:13,360 Now, today, class, we shall learn how to give a lady a proper Portuguese Breakfast. 1142 01:09:13,460 --> 01:09:16,263 Ya take an egg, and ya crack it. 1143 01:09:16,363 --> 01:09:22,068 Ya mix 'em up. Now, this is a good chance to sweet-talk the client. 1144 01:09:22,168 --> 01:09:24,971 -And? -And we pour that in there. Beautiful. 1145 01:09:25,071 --> 01:09:27,974 -Very nice, now. And, uh... -Don't forget the Canadian bacon. 1146 01:09:28,074 --> 01:09:30,076 EARL: The Canadian bacon, of course. I was just gettin' to that. 1147 01:09:30,176 --> 01:09:32,446 -What are you doing? -It's a penis enlarger. 1148 01:09:32,546 --> 01:09:34,681 It says just a few pumps, and it gets your thing bigger. 1149 01:09:34,781 --> 01:09:36,783 You mind if I give myself a few pumps? 1150 01:09:36,883 --> 01:09:38,718 -Go nuts. -There we go. 1151 01:09:39,653 --> 01:09:40,754 So there ya have it. 1152 01:09:40,854 --> 01:09:44,190 Tell me. How was your Portuguese Breakfast? 1153 01:09:44,291 --> 01:09:45,425 Delicious. 1154 01:09:46,059 --> 01:09:47,494 -Elsa? -Gaspar? 1155 01:09:49,863 --> 01:09:50,864 (BURSTING SOUND) 1156 01:09:51,665 --> 01:09:52,632 (LAUGHING) 1157 01:09:55,435 --> 01:09:57,237 They knew she was my fiance. 1158 01:09:57,337 --> 01:09:59,273 And tonight, I will get my revenge. 1159 01:10:06,880 --> 01:10:07,881 Leave it! 1160 01:10:15,489 --> 01:10:16,890 (EVA YELLING) 1161 01:10:19,959 --> 01:10:22,996 I'm from Canada and I'm wasted! 1162 01:10:25,231 --> 01:10:27,000 -Are you all right? -Yeah. Are you okay? 1163 01:10:27,100 --> 01:10:30,437 Stop! Stop! Police business. 1164 01:10:30,537 --> 01:10:32,306 -Come, we gotta stop him. -Yeah. 1165 01:10:33,707 --> 01:10:36,075 Stop! Stop! Man-whore business. 1166 01:10:36,175 --> 01:10:39,078 Before we present the award for Man-whore of the Year, 1167 01:10:39,178 --> 01:10:41,681 let's take a moment to honor those gigolos 1168 01:10:41,781 --> 01:10:43,283 who have recently passed. 1169 01:10:44,150 --> 01:10:45,652 (ALL CLAPPING) 1170 01:10:47,487 --> 01:10:51,358 * Every rose has its thorn 1171 01:10:53,493 --> 01:11:00,266 * Just like every cowboy sings his sad, sad song 1172 01:11:01,134 --> 01:11:02,669 * Every rose... 1173 01:11:02,769 --> 01:11:04,638 Hey, Daddy. I was lookin' in your underwear drawer 1174 01:11:04,738 --> 01:11:06,506 and I found this bracelet. 1175 01:11:07,874 --> 01:11:11,110 Holy mother of God. That's not a bracelet, boy. 1176 01:11:11,210 --> 01:11:14,514 That is a device that your daddy has to wear on his he... 1177 01:11:15,148 --> 01:11:18,552 His he... His he... 1178 01:11:20,420 --> 01:11:23,357 -Happy birthday, son, ya got a bracelet. -Ha-ha. Great. 1179 01:11:25,759 --> 01:11:28,828 -Let's go. Come on. -JOHNNY: And now, the award you've all been waiting for, 1180 01:11:28,928 --> 01:11:30,564 the Man-whore of the Year. 1181 01:11:30,664 --> 01:11:32,466 All right, listen. You go get help. 1182 01:11:32,566 --> 01:11:33,833 I'll get all the gigolos off the stage. 1183 01:11:33,933 --> 01:11:35,602 Okay. Good luck. 1184 01:11:36,803 --> 01:11:38,204 Excuse me. 1185 01:11:38,304 --> 01:11:40,574 You have to get off the stage right now, or you'll all be killed! 1186 01:11:40,674 --> 01:11:43,176 Get the hell out of here, douche, before I have you thrown out. 1187 01:11:43,276 --> 01:11:44,578 There's a bomb on the stage! 1188 01:11:44,678 --> 01:11:49,015 -You idiot. -You're all gonna die! 1189 01:11:49,115 --> 01:11:52,185 I'm the Man-whore Killer! This is a bomb! Everybody out! 1190 01:11:52,285 --> 01:11:53,720 -(ALL SCREAMING) -Everybody get out! 1191 01:11:54,854 --> 01:11:56,356 -You gotta get out of here! -Ugh. 1192 01:12:02,061 --> 01:12:04,864 You'll die with the rest of them, Bigalow. 1193 01:12:07,100 --> 01:12:10,570 Those gigolos robbed me of my manhood. 1194 01:12:10,670 --> 01:12:12,372 I was never able to satisfy a woman. 1195 01:12:12,472 --> 01:12:14,774 I'll see to it that they won't, either. 1196 01:12:20,013 --> 01:12:24,117 You don't have to kill anyone, Gaspar. Because you can please a woman. 1197 01:12:25,819 --> 01:12:27,887 Those gigolos don't know what they're talkin' about. 1198 01:12:27,987 --> 01:12:29,389 Is he talking about us? 1199 01:12:34,260 --> 01:12:38,465 Do you really think all a woman wants is some guy to give her a Mud Pretzel 1200 01:12:38,565 --> 01:12:41,635 or a Turkish Snow Cone or an Irish Facial? 1201 01:12:42,969 --> 01:12:46,305 -Yes, they do, liar. -WOMEN: No. 1202 01:12:46,406 --> 01:12:49,843 A woman wants a guy who'll ask her about her day and really listen to her. 1203 01:12:49,943 --> 01:12:51,778 Or at least pretend to. 1204 01:12:51,878 --> 01:12:54,548 -Yes. -What? 1205 01:12:54,648 --> 01:13:00,620 When she's hurting, ask her how she feels. Cry with her. 1206 01:13:00,720 --> 01:13:03,790 -CROWD: Yeah! -These gigolos are just ripping women off! 1207 01:13:05,291 --> 01:13:07,794 I've never had any complaint from any of those freaks! 1208 01:13:11,130 --> 01:13:12,966 I faked it. 1209 01:13:15,068 --> 01:13:17,604 A woman doesn't care if you wear a Rolex watch 1210 01:13:17,704 --> 01:13:20,474 or have a gigantic schlong like Heinz Hummer. 1211 01:13:21,274 --> 01:13:22,642 This guy knows his shit. 1212 01:13:26,279 --> 01:13:27,747 What are you doing? 1213 01:13:29,683 --> 01:13:31,084 Anyone else? 1214 01:13:36,690 --> 01:13:38,492 If you let a woman really know you care about her, 1215 01:13:38,592 --> 01:13:40,193 maybe she'll give you an Irish Facial. 1216 01:13:50,570 --> 01:13:53,573 We will die together, man-whore. 1217 01:13:53,673 --> 01:13:55,108 (GASPING) 1218 01:13:55,208 --> 01:13:56,610 You don't have to do this. 1219 01:13:56,710 --> 01:13:59,813 -They ruined my life! -Give me the detonator. 1220 01:13:59,913 --> 01:14:00,914 No. 1221 01:14:01,948 --> 01:14:03,650 My penis exploded. 1222 01:14:05,184 --> 01:14:07,153 Okay, that's a tough one. I'll give you that. 1223 01:14:09,022 --> 01:14:12,592 But having a penis is way overrated. Trust me. 1224 01:14:14,861 --> 01:14:17,997 -No. No. -Gaspar! 1225 01:14:18,097 --> 01:14:19,132 Hmm? 1226 01:14:25,271 --> 01:14:26,806 (CHEERING) 1227 01:14:27,574 --> 01:14:28,875 Are you okay? 1228 01:14:31,645 --> 01:14:32,879 We did it! Oh! 1229 01:14:37,851 --> 01:14:39,218 ALL: Oh! 1230 01:14:39,318 --> 01:14:40,286 That's the grossest thing 1231 01:14:40,386 --> 01:14:41,688 I've ever seen. 1232 01:14:41,788 --> 01:14:44,190 And I've seen some pretty gross things. 1233 01:14:44,290 --> 01:14:45,625 POLICEMAN: In the car. Head down. 1234 01:14:45,725 --> 01:14:48,828 I'll be seeing you again, man-whore. 1235 01:14:48,928 --> 01:14:51,497 CHADSWORTH: Deuce, you saved the Man-whore Society. 1236 01:14:53,232 --> 01:14:55,268 The Golden Boner belongs to you. 1237 01:14:55,368 --> 01:14:57,537 Thanks. I... That's very... 1238 01:14:58,938 --> 01:14:59,906 This belongs to you too. 1239 01:15:02,108 --> 01:15:03,242 Hang it to the left. 1240 01:15:04,778 --> 01:15:06,412 You gonna eat that? 1241 01:15:06,512 --> 01:15:08,181 -Knock yourself out. -Thank you. 1242 01:15:11,985 --> 01:15:15,188 So... I guess this means you're a real gigolo now. 1243 01:15:15,288 --> 01:15:17,123 I don't want you to treat me any differently. 1244 01:15:17,223 --> 01:15:19,826 How much would you charge me for a kiss? 1245 01:15:19,926 --> 01:15:21,628 Well, first one's always free. 1246 01:15:25,231 --> 01:15:28,534 -Mmm. Deuce! -What? 1247 01:15:29,669 --> 01:15:31,270 Oh, no! 1248 01:15:31,370 --> 01:15:32,906 No, it's, it's just this. 1249 01:15:33,006 --> 01:15:34,641 * And that's the way I like it 1250 01:15:36,242 --> 01:15:37,911 * My garden's a secret 1251 01:15:41,080 --> 01:15:42,882 * And that's the way I like it 1252 01:15:42,982 --> 01:15:49,322 * So please, baby, please 1253 01:15:51,224 --> 01:15:53,627 * Open your heart 1254 01:15:55,394 --> 01:15:58,297 Deucey! Whoo! Thank you, Jesus. 1255 01:15:59,833 --> 01:16:01,267 Did anybody hurt you in there? 1256 01:16:02,636 --> 01:16:04,370 Oh, you askin' if I got ass-punked. 1257 01:16:04,470 --> 01:16:05,905 Is that's what's happenin' right now? 1258 01:16:06,005 --> 01:16:07,406 Not if you don't wanna talk about it. 1259 01:16:07,506 --> 01:16:10,543 Well, turns out, I'm not that attractive. 1260 01:16:10,644 --> 01:16:12,445 Well, you should know you've been cleared of murder, 1261 01:16:12,545 --> 01:16:13,880 but people still think you're gay. 1262 01:16:13,980 --> 01:16:16,449 Hey, hey, hey. Don't tell nobody I'm not gay. 1263 01:16:16,549 --> 01:16:20,620 Look at it: T.J., the gay man's pimp. 1264 01:16:20,720 --> 01:16:22,088 I mean, I'm gonna corner the market, man. 1265 01:16:22,188 --> 01:16:23,289 Check out my new bitches. 1266 01:16:23,389 --> 01:16:24,624 -Hello, darling. -Hi, sweetie. 1267 01:16:24,724 --> 01:16:26,292 -Hi. -MAN: Love you. 1268 01:16:27,360 --> 01:16:29,228 Mmm-hmm. 1269 01:16:29,328 --> 01:16:30,997 Let's get some chicken and waffles. My treat. 1270 01:16:31,097 --> 01:16:33,499 Oh. You sayin' the first thing a brother wants when he get out of prison 1271 01:16:33,599 --> 01:16:34,901 -is chicken and waffles. -DEUCE: Oh, come on. 1272 01:16:35,001 --> 01:16:36,803 Hey, get your sheet cocks back to work. 1273 01:16:37,937 --> 01:16:40,907 * Step right up and don't be shy 1274 01:16:42,776 --> 01:16:46,312 * Because you will not believe your eyes 1275 01:16:46,412 --> 01:16:50,784 * She's right here behind the glass 1276 01:16:50,884 --> 01:16:54,754 * And you're gonna like her 'cause she's got class 1277 01:16:56,255 --> 01:17:00,493 * You can look inside another world 1278 01:17:00,593 --> 01:17:04,898 * You get to talk to a pretty girl 1279 01:17:04,998 --> 01:17:08,634 * She's everything you dream about 1280 01:17:10,837 --> 01:17:13,306 * But don't fall in love 1281 01:17:14,473 --> 01:17:15,942 * She's a beauty 1282 01:17:16,042 --> 01:17:18,878 * She's one in a million girls 1283 01:17:18,978 --> 01:17:21,380 * She's a beauty 1284 01:17:21,480 --> 01:17:25,952 * Why would I lie? 1285 01:17:26,052 --> 01:17:27,921 * Why would I lie? 1286 01:17:28,021 --> 01:17:30,056 * But don't fall in love 1287 01:17:31,858 --> 01:17:33,459 * She's a beauty 1288 01:17:33,559 --> 01:17:35,661 * She's one in a million girls 1289 01:17:36,295 --> 01:17:38,832 * She's a beauty 1290 01:17:38,932 --> 01:17:40,199 * Why would I lie? 1291 01:17:46,840 --> 01:17:48,842 * One, two, three, four! 1292 01:17:54,948 --> 01:17:57,250 * I said no, no, never 1293 01:17:57,350 --> 01:18:00,486 * We don't go together 1294 01:18:00,586 --> 01:18:03,957 * Oh, I really couldn't take anymore 1295 01:18:06,425 --> 01:18:09,228 * Now, it's two weeks later 1296 01:18:09,328 --> 01:18:11,831 * I feel such a traitor 1297 01:18:11,931 --> 01:18:15,835 * Oh, I let you in my back door 1298 01:18:18,304 --> 01:18:21,340 * You're the one who's creepin' 1299 01:18:21,440 --> 01:18:23,810 * Rough love's so deceivin' 1300 01:18:23,910 --> 01:18:27,113 * I said never again, but here we are 1301 01:18:30,216 --> 01:18:32,986 * A pure, pure sweetness 1302 01:18:33,086 --> 01:18:35,688 * You're my only weakness 1303 01:18:35,789 --> 01:18:39,759 * I said never again, but here we are 1304 01:18:44,964 --> 01:18:46,866 * Now, I don't rush in 1305 01:18:46,966 --> 01:18:50,837 * I bite my lip and let you know 1306 01:18:51,871 --> 01:18:54,407 * I really like the game you play 1307 01:18:55,875 --> 01:18:58,878 I'd be better off without you 1308 01:18:59,813 --> 01:19:02,281 * But I can't live without you 1309 01:19:02,381 --> 01:19:07,020 * No, am I ever gonna break away? 1310 01:19:07,120 --> 01:19:08,454 * Ooh, yeah 1311 01:19:08,554 --> 01:19:11,424 * You're the one who's creepin' 1312 01:19:11,524 --> 01:19:13,993 * Rough love's so deceivin' 1313 01:19:14,093 --> 01:19:18,064 * I said never again, but here we are 1314 01:19:20,633 --> 01:19:23,402 * A pure, pure sweetness 1315 01:19:23,502 --> 01:19:26,305 * You're my only weakness 1316 01:19:26,405 --> 01:19:30,443 * I said never again, but here we are 1317 01:19:32,846 --> 01:19:34,881 * Yeah 1318 01:19:34,981 --> 01:19:38,985 * I try to run, but I don't get too far * 1319 01:19:40,353 --> 01:19:46,159 * 'Cause I can't let go I can't take no more 1320 01:19:46,259 --> 01:19:51,965 * Boy, I want you so Oh-Oo-Oh 1321 01:19:52,065 --> 01:19:57,803 * No, I can't let go I can't take no more 1322 01:19:57,904 --> 01:20:01,941 * And I want you so Oh-Oo-Oh 1323 01:20:03,076 --> 01:20:05,144 * One, two, three, four! 1324 01:20:05,244 --> 01:20:07,847 * You're the one who's creeping 1325 01:20:07,947 --> 01:20:10,349 * Rough love's so deceiving 1326 01:20:10,449 --> 01:20:14,520 * I said never again, but here we are 1327 01:20:17,056 --> 01:20:22,261 * A pure, pure sweetness You're my only weakness 1328 01:20:22,361 --> 01:20:26,832 * I said never again, but here we are 1329 01:20:28,734 --> 01:20:31,037 * You're the one who's creeping 1330 01:20:31,137 --> 01:20:34,240 * Rough love's so deceiving 1331 01:20:34,340 --> 01:20:38,377 * I said never again, but here we are 1332 01:20:40,779 --> 01:20:45,985 * A pure, pure sweetness You're my only weakness 1333 01:20:46,085 --> 01:20:49,588 * I said never again, but here we are 1334 01:20:52,258 --> 01:20:55,528 * I said never again, but here we are 1335 01:20:58,164 --> 01:21:02,601 * I told you never to play your new guitar * 99262

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.