Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,920 --> 00:00:07,200
Hey. Guys, the four of us are going on a
trip, and it is my treat.
2
00:00:07,580 --> 00:00:11,380
Well, Jimmy, it's the first time I've
ever heard you use the word treat where
3
00:00:11,380 --> 00:00:13,640
you weren't referring to something with
sprinkles on it.
4
00:00:15,060 --> 00:00:20,820
And we're all going to a high -end golf
resort and spa in the heart of Napa
5
00:00:20,820 --> 00:00:23,880
Valley. I love the wine country.
6
00:00:24,780 --> 00:00:25,780
How can you afford this?
7
00:00:25,940 --> 00:00:28,840
Billy's sister is a travel agent, so she
hooked me up with a great deal at this
8
00:00:28,840 --> 00:00:32,200
place. I thought Billy's sister had that
tax -free cigarette business.
9
00:00:32,619 --> 00:00:35,680
Yeah, they found out she wasn't really
one -sixteenth of Choctaw.
10
00:00:37,420 --> 00:00:38,480
Are we taking the kids?
11
00:00:38,700 --> 00:00:41,480
Nope, I'm using a travel voucher to fly
your mom into babysitting.
12
00:00:41,680 --> 00:00:43,100
Wow, Jimmy, this is so great.
13
00:00:43,520 --> 00:00:45,080
Well, start packing, because we leave
Friday.
14
00:00:45,400 --> 00:00:46,059
This Friday?
15
00:00:46,060 --> 00:00:47,760
Yep. We can't go this Friday.
16
00:00:48,000 --> 00:00:49,140
Well, what else you got going on Friday?
17
00:00:49,460 --> 00:00:52,660
Nothing, but it's already Wednesday. I
mean, it's just too short a notice.
18
00:00:54,000 --> 00:00:56,660
Greg, we're going to Napa, not setting
out for the New World.
19
00:00:58,460 --> 00:01:00,700
Well, next time, just give us a little
more advance notice.
20
00:01:03,000 --> 00:01:04,400
Unbelievable. What?
21
00:01:04,739 --> 00:01:07,580
You've just got to be the least
spontaneous person I've ever known.
22
00:01:07,780 --> 00:01:08,780
Oh, please.
23
00:01:08,880 --> 00:01:09,880
I don't know. He's got a point.
24
00:01:10,100 --> 00:01:13,260
I mean, it's not even November, and you
already put a hold on our Easter ham.
25
00:01:16,220 --> 00:01:20,000
Has everybody already forgotten about
when Jimmy was in charge last year? We
26
00:01:20,000 --> 00:01:23,620
were the only family to celebrate our
savior's resurrection with a ham and
27
00:01:23,620 --> 00:01:24,620
cheese Lunchables.
28
00:01:26,880 --> 00:01:30,820
Face it, Greg, you're kind of a fuddy
-duddy. But it's so unfair. I can be
29
00:01:30,820 --> 00:01:34,200
spontaneous. Remember when we checked
out of that hotel in Palm Springs in the
30
00:01:34,200 --> 00:01:37,080
middle of the night to go up to Ojai?
Greg, the hotel was on fire.
31
00:01:39,160 --> 00:01:41,180
We didn't check out. We jumped out.
32
00:01:47,760 --> 00:01:50,740
kids. They don't just pick up and head
off on a moment's notice.
33
00:01:50,960 --> 00:01:54,460
But doesn't an eight -hour drive to the
wine country and back seem like a whole
34
00:01:54,460 --> 00:01:57,820
lot for one weekend? I agree, which is
why we're flying.
35
00:01:58,340 --> 00:02:02,080
Flying? That's right. I have nine credit
cards, and they all give me miles.
36
00:02:07,640 --> 00:02:08,639
Hey,
37
00:02:11,220 --> 00:02:12,159
let's sit here.
38
00:02:12,160 --> 00:02:15,980
Oh, um, actually, Greg usually likes to
sit closer to the gate. Why?
39
00:02:16,780 --> 00:02:20,300
He likes to be first under the plane so
he can go through the pillows to make
40
00:02:20,300 --> 00:02:22,440
sure he doesn't get one with someone
else's hair on it.
41
00:02:24,040 --> 00:02:25,500
I'm easy. I can sit anywhere.
42
00:02:25,720 --> 00:02:26,820
I can sit right here on the floor.
43
00:02:27,240 --> 00:02:29,280
Oh, maybe not right there.
44
00:02:30,160 --> 00:02:33,300
I think that zone was used for unloading
only.
45
00:02:34,920 --> 00:02:36,080
All righty.
46
00:02:37,340 --> 00:02:38,340
Frappuccino?
47
00:02:39,500 --> 00:02:40,500
Cappuccino?
48
00:02:41,020 --> 00:02:42,920
Venti macchiato? Thank you.
49
00:02:43,400 --> 00:02:47,240
I wish Mrs. Siebert could hear me now.
She always said I butchered the
50
00:02:49,440 --> 00:02:50,820
Mrs. Siebert taught French.
51
00:02:52,100 --> 00:02:53,100
Yeah.
52
00:02:54,580 --> 00:02:56,400
Hey, thanks a lot. How much do I owe
you?
53
00:02:56,880 --> 00:02:57,880
It's on me.
54
00:02:58,300 --> 00:03:00,460
Jimmy, you don't have to pay for
everything on this vacation.
55
00:03:00,700 --> 00:03:03,500
My treat, okay? Somebody gave me a
Starbucks gift card for Christmas.
56
00:03:04,400 --> 00:03:07,540
I gave you a gift card from Starbucks
for Christmas.
57
00:03:08,880 --> 00:03:12,560
Oh, man, I really wanted to treat you. I
tell you what, I got a Mr. Field card,
58
00:03:12,660 --> 00:03:14,060
too, so let me go get you some cookies.
59
00:03:14,900 --> 00:03:16,000
I gave you that card, too.
60
00:03:17,740 --> 00:03:19,800
You don't really put a lot of thought
into your Christmas gifts, do you?
61
00:03:21,220 --> 00:03:25,840
Attention all passengers, on flight 1442
bound for San Francisco, we are now
62
00:03:25,840 --> 00:03:26,940
boarding at gate 6.
63
00:03:27,300 --> 00:03:29,700
Flight 1442 is ready for boarding.
64
00:03:29,920 --> 00:03:30,799
Greg, where are you going?
65
00:03:30,800 --> 00:03:31,659
That's our flight.
66
00:03:31,660 --> 00:03:35,160
Yeah, I know. We just got to wait a
couple minutes.
67
00:03:35,740 --> 00:03:36,740
Put the pillows.
68
00:03:37,800 --> 00:03:40,980
Get your pillows. We just can't get
seats right now. Why not?
69
00:03:41,360 --> 00:03:44,280
Well, I got the tickets with vouchers
and miles, so I just have to wait until
70
00:03:44,280 --> 00:03:46,260
they call my name. But don't worry. We
won't be long.
71
00:03:46,560 --> 00:03:47,700
We're flying standby?
72
00:03:48,160 --> 00:03:51,020
Frank, we haven't paid for tickets in
years, and we always get seats.
73
00:03:51,440 --> 00:03:52,700
But we don't always use them.
74
00:03:58,240 --> 00:04:00,260
Mile High Club members since 1995.
75
00:04:02,880 --> 00:04:06,040
I don't even know how two people can fit
in one of those bathrooms.
76
00:04:06,680 --> 00:04:07,700
It seems so uncomfortable.
77
00:04:08,080 --> 00:04:08,939
I'll tell you a little secret.
78
00:04:08,940 --> 00:04:11,080
A couple of well -placed airplane
pillows.
79
00:04:11,320 --> 00:04:12,320
Oh, God.
80
00:04:15,480 --> 00:04:16,480
Passenger Hughes.
81
00:04:16,800 --> 00:04:18,940
Passenger James Hughes to the counter,
please.
82
00:04:21,019 --> 00:04:22,019
Passenger.
83
00:04:26,660 --> 00:04:32,820
No more seats.
84
00:04:33,060 --> 00:04:35,860
What did I tell you, Jimmy? I can't
believe this. Let me finish on that
85
00:04:36,480 --> 00:04:38,160
But we are guaranteed seats on the next
flight.
86
00:04:38,640 --> 00:04:41,860
Guaranteed. So in a little more than an
hour, we will be on our way.
87
00:04:43,020 --> 00:04:46,360
Come on, just go with the flow. I'm
going, I'm flowing. I'm just anxious to
88
00:04:46,360 --> 00:04:47,680
start our vacation, that's all.
89
00:04:47,960 --> 00:04:50,040
Greg, the vacation has already started.
90
00:04:50,480 --> 00:04:54,220
All right, for example, I just went to
the bathroom, and it wasn't just to hide
91
00:04:54,220 --> 00:04:55,220
from my kids and cry.
92
00:04:57,960 --> 00:05:01,560
Listen, there's a lot to do here.
There's a chair massage place, a
93
00:05:02,410 --> 00:05:05,190
Christina and I were talking about
dropping into the Admirals Club. You
94
00:05:05,190 --> 00:05:06,410
get in there. You have to be members.
95
00:05:09,330 --> 00:05:10,330
Enjoy yourselves.
96
00:05:12,370 --> 00:05:13,370
Esperanza Martinez?
97
00:05:15,130 --> 00:05:16,990
I just found another payphone over
there.
98
00:05:19,310 --> 00:05:21,230
Hey, Esperanza, faminos.
99
00:05:25,430 --> 00:05:26,950
Hey, come on, Greg.
100
00:05:27,410 --> 00:05:29,750
Let's go get a Cinnabon. No, thank you.
101
00:05:30,450 --> 00:05:31,570
No, thank you?
102
00:05:31,930 --> 00:05:32,930
No?
103
00:05:32,970 --> 00:05:36,250
We can't just say no to a Cinnabon. Come
on, man, you can smell them from here.
104
00:05:36,290 --> 00:05:37,290
Smell that.
105
00:05:39,190 --> 00:05:41,010
Oh, my God. Come on, Greg, I'm buying.
106
00:05:41,410 --> 00:05:44,010
Jimmy, you don't have to buy me a
Cinnabon. You're right, I don't.
107
00:05:44,510 --> 00:05:45,730
Buy one, get one free.
108
00:05:50,310 --> 00:05:51,970
I guess this is a new bestseller.
109
00:05:53,270 --> 00:05:56,030
I'm kind of embarrassed to admit it, but
I don't think I've read a book since
110
00:05:56,030 --> 00:05:57,030
Emily was born.
111
00:05:57,190 --> 00:05:59,150
I don't like to read books, Kim. My lips
get tired.
112
00:06:11,520 --> 00:06:14,360
magazine. We should each read a book
this vacation.
113
00:06:14,880 --> 00:06:15,880
Oh, God.
114
00:06:17,620 --> 00:06:18,760
This looks interesting.
115
00:06:19,760 --> 00:06:21,900
Twelve weeks on the New York Times
bestsellers list.
116
00:06:22,800 --> 00:06:24,720
You, the owner's manual.
117
00:06:25,200 --> 00:06:28,240
Please. There isn't anything I don't
already know how to do to myself.
118
00:06:33,640 --> 00:06:36,460
Come on, Christine. Get a book and then
we'll swap and we're done.
119
00:06:38,760 --> 00:06:42,120
cover of the National Enquirer. You have
to match the celebrity to their
120
00:06:42,120 --> 00:06:43,120
cellulite.
121
00:06:44,480 --> 00:06:45,480
I'm good at that.
122
00:06:47,040 --> 00:06:47,979
Excuse me.
123
00:06:47,980 --> 00:06:48,980
See?
124
00:06:55,200 --> 00:06:58,980
Women like that read books. She's
sophisticated. She travels.
125
00:07:00,000 --> 00:07:01,080
Fantastic shoes.
126
00:07:01,340 --> 00:07:02,340
I saw that.
127
00:07:02,480 --> 00:07:04,880
I bet she's not eating with a coupon or
a punch card.
128
00:07:07,020 --> 00:07:07,879
All right.
129
00:07:07,880 --> 00:07:08,759
I'm in.
130
00:07:08,760 --> 00:07:10,940
You pick. Just nothing by Stephen King.
131
00:07:11,360 --> 00:07:14,380
After I read Pet Sematary, I had to make
Dad give our cat away.
132
00:07:16,300 --> 00:07:18,460
I thought Mr. Whistler's just got old
and died.
133
00:07:18,720 --> 00:07:22,080
He did, over at the Grabowski's house
where his satanic powers couldn't reach
134
00:07:22,080 --> 00:07:23,080
him.
135
00:07:27,460 --> 00:07:28,460
Mmm.
136
00:07:28,800 --> 00:07:29,800
This is unbelievable.
137
00:07:30,260 --> 00:07:31,660
I might have to go get another one.
138
00:07:32,160 --> 00:07:34,220
Yeah, just like my mom used to make.
139
00:07:34,760 --> 00:07:36,400
Your mom made good cinnamon rolls, huh?
140
00:07:36,890 --> 00:07:38,150
Uh, no. She used to work at cinema.
141
00:07:43,790 --> 00:07:44,629
See what?
142
00:07:44,630 --> 00:07:47,250
If you had gotten on that flight, you
never would have had this. See, that's
143
00:07:47,250 --> 00:07:48,250
it's good to be spontaneous.
144
00:07:49,230 --> 00:07:49,929
Where are you going?
145
00:07:49,930 --> 00:07:50,930
I'll go to the bathroom.
146
00:07:51,730 --> 00:07:52,730
Hey. Hey.
147
00:07:53,150 --> 00:07:56,330
I'll be right back. I'm just going to
the bathroom. You, uh, got the inquirer
148
00:07:56,330 --> 00:07:57,710
there? No, Jimmy.
149
00:07:58,130 --> 00:07:59,610
We happen to be enriching our minds.
150
00:08:00,170 --> 00:08:01,170
Oh.
151
00:08:02,150 --> 00:08:03,150
People?
152
00:08:11,080 --> 00:08:15,300
give up their seats in exchange for a
travel voucher, good for a free round
153
00:08:15,300 --> 00:08:18,980
-trip ticket anywhere in the United
States, as well as the spot of the next
154
00:08:18,980 --> 00:08:19,980
available flight.
155
00:08:24,300 --> 00:08:27,860
What? Don't even think about it. Well,
don't worry, all right? I'm not going to
156
00:08:27,860 --> 00:08:30,940
give up our seats for travel vouchers. I
got plenty of travel vouchers.
157
00:08:32,460 --> 00:08:34,880
Oh, you're not lying. There really is
only books in there. What am I going to
158
00:08:34,880 --> 00:08:35,880
read in the bathroom?
159
00:08:37,240 --> 00:08:39,120
Well, if you're lucky, maybe someone
left...
160
00:08:39,340 --> 00:08:40,760
Piece of newspaper in one of the stalls.
161
00:08:42,640 --> 00:08:49,580
Once again, any passengers on flight 628
willing to give up
162
00:08:49,580 --> 00:08:52,440
their seats for travel vouchers, please
come to the desk.
163
00:08:52,680 --> 00:08:53,679
This is ridiculous.
164
00:08:53,680 --> 00:08:56,920
They know they've sold too many seats
and they just keep on doing it. And the
165
00:08:56,920 --> 00:09:00,000
only way this is going to come to a stop
is if we put a stop to it. We should
166
00:09:00,000 --> 00:09:02,000
band together and refuse their bribes.
167
00:09:02,220 --> 00:09:06,720
And demand, and demand that these unfair
business practices come to an end.
168
00:09:07,180 --> 00:09:08,340
Take it easy, Norman Ray.
169
00:09:10,940 --> 00:09:14,520
Sorry, I'm just all jacked up. I
shouldn't have ordered the extra
170
00:09:16,900 --> 00:09:17,900
Check it out.
171
00:09:18,340 --> 00:09:20,820
Jimmy, you said you weren't going to
sweeten the pot.
172
00:09:21,060 --> 00:09:24,960
What? I didn't give up our seats for
travel vouchers. They offered cash. How
173
00:09:24,960 --> 00:09:25,960
could you?
174
00:09:26,280 --> 00:09:27,640
They offered cash.
175
00:09:29,140 --> 00:09:30,320
I don't even care.
176
00:09:30,620 --> 00:09:31,620
How much cash?
177
00:09:32,000 --> 00:09:35,960
$100 per seat, which means one for you.
Thank you. One for you.
178
00:09:36,400 --> 00:09:37,400
and one for you.
179
00:09:37,740 --> 00:09:40,620
Thanks. Look at that, Greg. All right.
You haven't even left L .A. You already
180
00:09:40,620 --> 00:09:41,620
made 200 bucks.
181
00:09:41,660 --> 00:09:44,480
Well, I'm not here to make money. If I
wanted to make money, I'd just stay at
182
00:09:44,480 --> 00:09:45,660
work and not go on vacation.
183
00:09:46,240 --> 00:09:49,320
Well, I'm sorry. I thought I was under
the impression you were going to go with
184
00:09:49,320 --> 00:09:49,979
the flow.
185
00:09:49,980 --> 00:09:53,500
And I was under the impression the flow
might actually go somewhere.
186
00:09:56,180 --> 00:09:57,780
It's not like you had plans tonight,
anyway.
187
00:09:58,020 --> 00:09:59,900
I did have plans. I planned on getting a
massage.
188
00:10:00,620 --> 00:10:02,020
Don't worry. You're going to get your
massage.
189
00:10:03,700 --> 00:10:05,180
Fine. I'm not going to sweat it.
190
00:10:05,520 --> 00:10:06,520
We'll just get there whenever.
191
00:10:06,980 --> 00:10:08,260
See, that's the spirit.
192
00:10:08,540 --> 00:10:11,300
Come on, Greg, we got an hour. Let's go
get a Wetzel's pretzel. Jimmy, I just
193
00:10:11,300 --> 00:10:12,820
had a Cinnabon. Come on, Greg.
194
00:10:13,060 --> 00:10:13,899
I'm full.
195
00:10:13,900 --> 00:10:14,980
You gotta have one, man.
196
00:10:15,240 --> 00:10:17,380
Two more punches, I get a free soda.
197
00:10:23,280 --> 00:10:24,920
Which Wetzel's pretzel did you get?
198
00:10:25,120 --> 00:10:26,120
We just went with the plain.
199
00:10:26,540 --> 00:10:28,260
It's hard to beat the plain Wetzel's
pretzel.
200
00:10:28,820 --> 00:10:30,160
There's nothing really plain about it.
201
00:10:31,060 --> 00:10:32,740
Now, me, I'm a three -cheese man myself.
202
00:10:34,270 --> 00:10:35,910
That is until they come out with a four
cheese.
203
00:10:37,450 --> 00:10:38,450
Huh?
204
00:10:38,610 --> 00:10:39,610
Wow.
205
00:10:39,650 --> 00:10:41,410
Bite for a bite?
206
00:10:42,970 --> 00:10:46,530
What? A bite for a bite. I'll give you a
bite of my Wetzel's pretzel for a bite
207
00:10:46,530 --> 00:10:47,530
of your Wetzel's pretzel.
208
00:10:48,850 --> 00:10:49,850
But I don't want yours.
209
00:10:52,370 --> 00:10:53,370
But I want yours.
210
00:10:54,650 --> 00:10:56,130
Can I have a sip of your free soda?
211
00:11:03,630 --> 00:11:04,630
Look at this place.
212
00:11:04,910 --> 00:11:06,670
They got a Pizza Hut Taco Bell.
213
00:11:07,390 --> 00:11:08,390
One restaurant.
214
00:11:09,830 --> 00:11:11,810
How'd you like to never have to make
that decision again?
215
00:11:14,050 --> 00:11:15,050
I love airports.
216
00:11:15,710 --> 00:11:16,970
I could spend the whole day here.
217
00:11:17,550 --> 00:11:20,350
Well, another three hours and you will
have achieved your goal.
218
00:11:22,530 --> 00:11:23,530
Oh, you found us.
219
00:11:24,090 --> 00:11:27,730
Yeah, I saw a neon sign of a pizza
shaking hands with a burrito. I knew
220
00:11:27,730 --> 00:11:28,730
around here somewhere.
221
00:11:34,970 --> 00:11:37,950
Come on, that's us. That flight was for
Bakersfield.
222
00:11:38,170 --> 00:11:39,089
Yeah, that's us.
223
00:11:39,090 --> 00:11:41,490
We're going to San Francisco through
Bakersfield.
224
00:11:42,410 --> 00:11:44,390
There are no more direct flights to San
Francisco.
225
00:11:44,610 --> 00:11:46,670
So we've got to fly through Bakersfield.
226
00:11:47,130 --> 00:11:47,969
That's right.
227
00:11:47,970 --> 00:11:50,990
Bakersfield, then Santa Barbara, then
Fresno, then Stockton, then straight on
228
00:11:50,990 --> 00:11:51,990
into San Francisco.
229
00:11:53,550 --> 00:11:54,369
You're insane.
230
00:11:54,370 --> 00:11:57,010
That's it, Tim. Let's go home. Leave
these crazy people alone.
231
00:12:00,590 --> 00:12:03,230
This trip isn't everything that Jimmy
advertised it to be, but I don't want to
232
00:12:03,230 --> 00:12:03,989
go home.
233
00:12:03,990 --> 00:12:06,830
I am with the kids all the time. I need
this vacation.
234
00:12:07,330 --> 00:12:11,450
You're right. You're absolutely right.
So send me a postcard from Stockton, if
235
00:12:11,450 --> 00:12:13,790
they even have postcards of Stockton.
236
00:12:15,050 --> 00:12:16,830
Say hi to my mother for me.
237
00:12:22,030 --> 00:12:24,290
Come on, Greg.
238
00:12:26,010 --> 00:12:28,250
You can't say that you didn't have fun
today.
239
00:12:28,640 --> 00:12:32,280
Made a couple hundred bucks, hung out,
had your first Wetzel's pretzel. Will
240
00:12:32,280 --> 00:12:35,120
stop saying Wetzel's pretzel? What do
you think, you get a free Wetzel's
241
00:12:35,120 --> 00:12:36,520
every time you say Wetzel's pretzels?
242
00:12:43,120 --> 00:12:47,520
Imagine what that would be like.
243
00:12:54,300 --> 00:12:55,740
Spent much time in Bakersfield?
244
00:12:57,020 --> 00:12:58,540
I've been there for the lawnmower races.
245
00:13:01,440 --> 00:13:03,020
Hey, buddy, can you grab my nuts?
246
00:13:07,360 --> 00:13:08,360
I beg your pardon?
247
00:13:08,800 --> 00:13:10,160
My nuts, my nuts.
248
00:13:15,540 --> 00:13:18,080
Can I help you? I dropped my peanuts.
Oh, sure you can.
249
00:13:18,420 --> 00:13:19,480
Thank you. You're welcome.
250
00:13:38,120 --> 00:13:40,060
The whole weekend in wine country.
251
00:13:41,000 --> 00:13:42,000
What a romantic.
252
00:13:42,460 --> 00:13:43,460
Yeah, I know.
253
00:13:43,500 --> 00:13:46,900
You know, my wife and I, we made love
after we watched that movie last year.
254
00:13:47,440 --> 00:13:48,440
Had we?
255
00:13:50,500 --> 00:13:52,000
Nope, I think it was on my back.
256
00:15:16,620 --> 00:15:17,620
Oh, come on, Greg.
257
00:15:17,780 --> 00:15:19,060
But we're only in Stockton.
258
00:15:19,300 --> 00:15:21,960
Yeah, I know. We're on the FFO to FFO
tomorrow.
259
00:15:22,280 --> 00:15:25,720
What? That's the airline code. We are on
the first flight out to San Francisco.
260
00:15:26,400 --> 00:15:27,339
You're kidding.
261
00:15:27,340 --> 00:15:30,220
No, and we're going to be leaving bright
and early first thing tomorrow morning.
262
00:15:30,260 --> 00:15:33,360
I got a great little hotel in my
traveler's discount book.
263
00:15:34,000 --> 00:15:37,520
It's got color TV and covered parking.
We don't have anything to park.
264
00:15:40,040 --> 00:15:41,780
Come on, Greg. I thought we were going
to be spontaneous.
265
00:15:42,240 --> 00:15:43,380
You want me to be spontaneous?
266
00:15:43,580 --> 00:15:44,580
Yes, I do.
267
00:15:54,800 --> 00:15:57,400
an actual fight with Jimmy, Greg. I
can't believe you.
268
00:15:57,640 --> 00:16:00,140
Well, I can't believe this vacation
Jimmy planned.
269
00:16:00,560 --> 00:16:05,240
Four hours at an airport, three hours in
a crop duster, and now one night at the
270
00:16:05,240 --> 00:16:08,960
only fleabag hotel left in America with
25 -cent vibrating beds.
271
00:16:10,980 --> 00:16:13,300
I know. Jimmy is a total nightmare.
272
00:16:13,580 --> 00:16:14,580
He's a moron.
273
00:16:27,730 --> 00:16:28,730
Remember?
274
00:16:30,950 --> 00:16:32,150
One room, Jimmy?
275
00:16:32,550 --> 00:16:34,950
One motel room in all of Stockton?
276
00:16:35,230 --> 00:16:38,190
Like it's my fault? Like I was supposed
to know there was an avocado growers
277
00:16:38,190 --> 00:16:39,390
convention this weekend?
278
00:16:40,570 --> 00:16:44,090
How would you know? How could you know?
Because you never plan anything.
279
00:16:44,450 --> 00:16:45,670
Because you're spontaneous.
280
00:16:46,970 --> 00:16:49,550
How does everybody feel about
spontaneity now, huh?
281
00:16:53,810 --> 00:16:54,810
I'm sorry.
282
00:16:56,430 --> 00:16:57,430
Whatever.
283
00:17:15,980 --> 00:17:18,000
I promised you a massage tonight. Get
off me!
284
00:17:22,359 --> 00:17:24,900
You know, there was a time in our lives
when this would have been cool.
285
00:17:25,339 --> 00:17:28,079
I mean, when we were teenagers, we used
to get a hotel room for two or three
286
00:17:28,079 --> 00:17:29,080
couples. It was a blast.
287
00:17:29,440 --> 00:17:32,540
Hey, Christine, remember when we went to
Ocean City for a senior class trip?
288
00:17:32,740 --> 00:17:34,000
I know, I know.
289
00:17:34,480 --> 00:17:38,960
You went to Jolly Rogers Amusement Park,
you drank Boone's Farm wine, you messed
290
00:17:38,960 --> 00:17:42,940
around a little, and then you tried to
pee off a balcony into a Dixie cup.
291
00:17:45,640 --> 00:17:49,360
You heard that story? That's all your
stories, every one of them. They all
292
00:17:49,360 --> 00:17:52,780
involve drinking and messing around for
a while, and then you trying to urinate
293
00:17:52,780 --> 00:17:54,300
somewhere you're not supposed to
urinate.
294
00:17:57,260 --> 00:18:00,940
To be fair, sometimes Christine's the
one urinating someplace you're not
295
00:18:00,940 --> 00:18:01,940
supposed to urinate.
296
00:18:03,820 --> 00:18:04,820
Look,
297
00:18:07,800 --> 00:18:10,820
guys, we are not teenagers anymore. This
is not fun.
298
00:18:11,550 --> 00:18:15,930
And I think the best way we can end this
most torturous day is to go to sleep.
299
00:18:16,510 --> 00:18:20,450
We can all get up in the morning, head
up to Napa Valley, and everything will
300
00:18:20,450 --> 00:18:21,450
fine.
301
00:18:21,850 --> 00:18:23,750
Okay? Good night.
302
00:18:41,450 --> 00:18:42,870
Oh, for God's sake.
303
00:19:14,350 --> 00:19:18,570
Brand new tennis courts, cottages
surrounded by vineyards, marble
304
00:19:18,570 --> 00:19:21,750
gorgeous. Yeah, who cares about marble
entryways? Check out these free apples.
305
00:19:23,390 --> 00:19:26,950
Jimmy, I never thought I'd say this, but
you're right. It's great. I'm glad I
306
00:19:26,950 --> 00:19:29,110
came. Oh, thanks, Greg. You know what?
307
00:19:29,490 --> 00:19:30,490
I'm glad you came, too.
308
00:19:30,810 --> 00:19:34,050
And listen, if everybody gets hungry a
little bit later, I got coupons for a
309
00:19:34,050 --> 00:19:36,830
free buffet lunch by the pool. Actually,
I'm going to try to see if I can get
310
00:19:36,830 --> 00:19:38,110
nine holes of golf in first.
311
00:19:38,350 --> 00:19:41,230
Oh, okay. There's just one thing that
everybody does when they first get here.
312
00:19:41,310 --> 00:19:42,310
It's kind of a tradition.
313
00:19:43,100 --> 00:19:44,560
Complimentary drink from the wine bar?
314
00:19:46,280 --> 00:19:47,900
Actually, it's more like a show.
315
00:19:48,800 --> 00:19:53,620
Welcome to Napa Valley Club Resort. For
the next three hours, I'll be telling
316
00:19:53,620 --> 00:19:58,380
you about the joys of spending a week
each year in a luxury property that is
317
00:19:58,380 --> 00:19:59,560
also a great investment.
318
00:19:59,820 --> 00:20:04,920
Just think, for the price of a latte a
day, you could be enjoying one of our...
319
00:20:04,920 --> 00:20:05,980
A timeshare, Jimmy?
320
00:20:06,800 --> 00:20:08,780
Actually, they call it fractional
ownership.
321
00:20:31,920 --> 00:20:35,300
You have to be the only people in the
world disgusting enough to do that.
322
00:20:55,080 --> 00:20:56,560
I forgot to lock the door.
26375
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.