All language subtitles for The.Thing.About.Pam.S01E02.Shes.a.Helper.1080p.BDRemux

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,733 --> 00:00:11,649 narrator: Previously on "The Thing About Pam." 2 00:00:11,693 --> 00:00:13,782 This time chemo wasn't bad. 3 00:00:13,825 --> 00:00:15,610 I feel kinda good. 4 00:00:15,653 --> 00:00:18,047 So what happened to Betsy? 5 00:00:18,091 --> 00:00:20,136 Some kind of accident or something? 6 00:00:20,180 --> 00:00:22,095 She's not accidentally dead. 7 00:00:22,138 --> 00:00:24,053 She's not naturally dead. 8 00:00:24,097 --> 00:00:26,142 Some lady on Sumac got stabbed, 9 00:00:26,186 --> 00:00:28,797 20, maybe 60 times. 10 00:00:28,840 --> 00:00:31,104 Textbook spousal homicide. 11 00:00:31,147 --> 00:00:34,063 He was kinda not nice verbally to her. 12 00:00:34,107 --> 00:00:36,587 Real aggressive. 13 00:00:36,631 --> 00:00:38,415 Pam is a good person. 14 00:00:38,459 --> 00:00:41,114 And I just don't care for his type. 15 00:00:41,157 --> 00:00:44,944 [sinister music] 16 00:00:44,987 --> 00:00:48,382 narrator: A grieving family is a family in need, 17 00:00:48,425 --> 00:00:51,776 and Pam is all helping hands. 18 00:00:51,820 --> 00:00:54,257 19 00:00:54,301 --> 00:00:56,956 Who would think such a nice lady 20 00:00:56,999 --> 00:01:00,002 was there to help herself? 21 00:01:00,046 --> 00:01:01,873 God, such a hassle. 22 00:01:01,917 --> 00:01:04,789 All those people in your hair on a day like this. 23 00:01:04,833 --> 00:01:06,704 You need a pick-me-up. 24 00:01:08,097 --> 00:01:09,446 Aunt Tammy, 25 00:01:09,490 --> 00:01:11,318 I've been trying to call my dad all day 26 00:01:11,361 --> 00:01:13,189 and he's not answering. 27 00:01:13,233 --> 00:01:16,018 Bet they took his phone. 28 00:01:16,062 --> 00:01:19,326 Why--why would they take his phone? 29 00:01:21,067 --> 00:01:22,285 I'm gonna go find him. 30 00:01:22,329 --> 00:01:25,201 Sweetie, sweetie. Why don't you stay? 31 00:01:25,245 --> 00:01:26,289 No. He's--he's all alone. 32 00:01:26,333 --> 00:01:29,031 Two sugars, right? 33 00:01:29,075 --> 00:01:31,207 I'll just have a little cream. Thanks. 34 00:01:31,251 --> 00:01:32,904 I wouldn't worry too much about Russ. 35 00:01:32,948 --> 00:01:35,995 You know, they always look at the husband first. 36 00:01:37,605 --> 00:01:39,302 Big surprise. 37 00:01:40,434 --> 00:01:42,392 You're not surprised they got Russ? 38 00:01:43,959 --> 00:01:45,830 He could be scary. 39 00:01:45,874 --> 00:01:47,136 Oh, I know. 40 00:01:47,180 --> 00:01:49,399 One time he said, "You women are such asses." 41 00:01:49,443 --> 00:01:51,097 And I was like, "Excuse me, 42 00:01:51,140 --> 00:01:52,837 "just trying to get directions to the house. 43 00:01:52,881 --> 00:01:55,057 No need for that." 44 00:01:55,101 --> 00:01:56,493 One time he chased my ex-boyfriend 45 00:01:56,537 --> 00:01:59,105 out the house with a baseball bat. 46 00:01:59,148 --> 00:02:00,628 - No. - Yeah. 47 00:02:00,671 --> 00:02:02,717 Lord knows Russ isn't perfect, 48 00:02:02,760 --> 00:02:05,676 but don't go around saying that the police have got him. 49 00:02:05,720 --> 00:02:09,115 We just don't need the whole town talking like he-- 50 00:02:09,158 --> 00:02:12,335 like he-- 51 00:02:12,379 --> 00:02:14,250 narrator: Oh, there will be talk. 52 00:02:14,294 --> 00:02:16,339 A whole lot of talk 53 00:02:16,383 --> 00:02:20,126 from some more than others. 54 00:02:20,169 --> 00:02:23,085 [sinister music] 55 00:02:23,129 --> 00:02:26,262 56 00:02:27,524 --> 00:02:31,311 What does a lie look like anyway? 57 00:02:31,354 --> 00:02:35,271 Is it a line on a graph? 58 00:02:35,315 --> 00:02:38,100 Did you kill Betsy Faria? 59 00:02:38,144 --> 00:02:40,407 No. 60 00:02:40,450 --> 00:02:44,541 Do you know who killed Betsy Faria? 61 00:02:44,585 --> 00:02:47,979 No. 62 00:02:48,023 --> 00:02:51,244 Is today December 28th, 2011? 63 00:02:53,028 --> 00:02:58,033 Yes. 64 00:02:58,077 --> 00:03:02,907 I think we got what we need. 65 00:03:02,951 --> 00:03:05,910 [unsettling music] 66 00:03:05,954 --> 00:03:10,350 67 00:03:10,393 --> 00:03:12,613 [machinery beeping] [exhales deeply] 68 00:03:12,656 --> 00:03:19,576 69 00:03:23,189 --> 00:03:26,801 - I, uh-- - I-- - [chuckling] 70 00:03:26,844 --> 00:03:29,934 I need to see my dad, Russ Faria. 71 00:03:29,978 --> 00:03:32,459 Um, he's gonna be back there for a while. 72 00:03:32,502 --> 00:03:34,504 I wouldn't bother waiting. 73 00:03:38,813 --> 00:03:40,423 Hi, I'm Russ Faria's daughter. 74 00:03:40,467 --> 00:03:42,773 I'm looking for my dad and-- 75 00:03:42,817 --> 00:03:45,733 [indistinct chatter] 76 00:03:49,084 --> 00:03:52,000 [unsettling music] 77 00:03:52,043 --> 00:03:55,308 78 00:03:55,351 --> 00:03:57,962 Got the results of your polygraph back. 79 00:03:58,006 --> 00:03:59,964 Whoo. 80 00:04:00,008 --> 00:04:01,227 You failed. 81 00:04:01,270 --> 00:04:03,185 Epically. 100%. 82 00:04:03,229 --> 00:04:04,882 I did? 83 00:04:04,926 --> 00:04:06,667 You may as well confess, 84 00:04:06,710 --> 00:04:09,800 make everything easier on yourself. 85 00:04:09,844 --> 00:04:12,151 I don't even know why I'm here. 86 00:04:12,194 --> 00:04:14,849 [chuckles] Well, I guess this is gonna take a while. 87 00:04:14,892 --> 00:04:21,856 88 00:04:35,261 --> 00:04:36,392 All right, Russ. 89 00:04:36,436 --> 00:04:38,525 Let's go over this one more time. 90 00:04:38,568 --> 00:04:41,702 narrator: Can a lie be detected by a machine 91 00:04:41,745 --> 00:04:45,358 or squeezed out under pressure? 92 00:04:45,401 --> 00:04:48,099 It's been 24 hours. You have to let him go. 93 00:04:48,143 --> 00:04:51,712 And get us something we can use to bring him back for good. 94 00:04:51,755 --> 00:04:55,933 narrator: Can a lie sneak into our lives like a Trojan horse 95 00:04:55,977 --> 00:04:59,023 without us even knowing it's there? 96 00:04:59,067 --> 00:05:01,548 Or is a lie more like a virus 97 00:05:01,591 --> 00:05:05,639 spread through the air from one person to the next? 98 00:05:05,682 --> 00:05:08,859 So I was at Betsy's mom's and Russ wasn't around. 99 00:05:08,903 --> 00:05:11,819 So they must still be holding him. 100 00:05:11,862 --> 00:05:14,387 You know what that means. 101 00:05:14,430 --> 00:05:17,520 We're looking closely at him. 102 00:05:17,564 --> 00:05:19,783 You really think he did it. 103 00:05:19,827 --> 00:05:23,091 104 00:05:23,134 --> 00:05:27,748 The DA told my mom everything points to Russ. 105 00:05:27,791 --> 00:05:31,142 Mm-hmm. How 'bout that 911 call? 106 00:05:31,186 --> 00:05:32,448 Crying like a baby. 107 00:05:32,492 --> 00:05:34,276 I mean, I could act better than that 108 00:05:34,320 --> 00:05:37,192 and I'm only second semester theater. 109 00:05:37,975 --> 00:05:40,891 [sighs] Listen, Janet. I apologize. 110 00:05:40,935 --> 00:05:43,285 We don't have enough to charge him yet, 111 00:05:43,329 --> 00:05:45,896 but the detectives are close. 112 00:05:45,940 --> 00:05:49,465 You get him, Ms. Askey. 113 00:05:49,509 --> 00:05:51,554 I'm not sure what you mean 114 00:05:51,598 --> 00:05:53,948 you don't have enough to charge him. 115 00:05:53,991 --> 00:05:55,384 Uh... 116 00:05:55,428 --> 00:05:58,474 I need probable cause for the judge. 117 00:05:58,518 --> 00:06:03,131 So like, a witness, evidence, stuff like that? 118 00:06:03,174 --> 00:06:04,437 Yeah, stuff like that. 119 00:06:04,480 --> 00:06:06,656 Uh, listen, Janet, you will be the first person 120 00:06:06,700 --> 00:06:08,310 to find out when we make the arrest. 121 00:06:08,354 --> 00:06:10,269 And again, I am so sorry, okay? 122 00:06:10,312 --> 00:06:11,748 Bye now. 123 00:06:13,968 --> 00:06:16,275 Sorry, but she's wrong. 124 00:06:16,318 --> 00:06:19,016 Why would the police lie? 125 00:06:20,148 --> 00:06:22,455 He's out now though, right? 126 00:06:22,498 --> 00:06:23,760 Whoa. Whoa, whoa. 127 00:06:23,804 --> 00:06:25,371 - Oh, I am-- - I mean-- 128 00:06:25,414 --> 00:06:28,156 I'm sorry, sweetheart. 129 00:06:28,199 --> 00:06:30,289 You can't see Russ anymore. 130 00:06:30,332 --> 00:06:32,987 That's not a good idea. 131 00:06:35,206 --> 00:06:38,340 I can't see my dad? 132 00:06:38,384 --> 00:06:40,864 And I'll never see my mom again. 133 00:06:40,908 --> 00:06:45,521 So what, you're just gonna make me like--like an orphan? 134 00:06:45,565 --> 00:06:48,176 Well, he's not your real dad. 135 00:06:48,219 --> 00:06:51,135 [soft emotional music] 136 00:06:51,179 --> 00:06:52,615 137 00:06:52,659 --> 00:06:55,357 He's the only dad I ever knew. 138 00:06:55,401 --> 00:06:57,838 Well, you got your grandmother. 139 00:06:57,881 --> 00:07:02,843 140 00:07:02,886 --> 00:07:06,237 She was tired. 141 00:07:06,281 --> 00:07:07,456 You just let her leave. 142 00:07:07,500 --> 00:07:10,981 She should have stayed with us. 143 00:07:11,025 --> 00:07:13,680 I know sweetie. 144 00:07:13,723 --> 00:07:19,163 - I-- - I didn't get my hug. 145 00:07:19,207 --> 00:07:23,516 146 00:07:23,559 --> 00:07:26,475 narrator: Can a lie be folded into a hug... 147 00:07:26,519 --> 00:07:29,435 [uneasy music] 148 00:07:29,478 --> 00:07:32,742 149 00:07:32,786 --> 00:07:37,486 even from the ones you trust? 150 00:07:37,530 --> 00:07:40,620 [phone rings] 151 00:07:40,663 --> 00:07:42,665 - Hello? - Hey. 152 00:07:42,709 --> 00:07:45,929 Um, a detective called 153 00:07:45,973 --> 00:07:48,105 and he wants to come by and talk to me. 154 00:07:48,149 --> 00:07:50,369 - When? - Couple days. 155 00:07:50,412 --> 00:07:52,675 Could you make it any sooner? 156 00:07:52,719 --> 00:07:55,156 Well, we have that big mold inspection tomorrow. 157 00:07:55,199 --> 00:07:56,984 We'll reschedule it, Mark. 158 00:07:57,027 --> 00:07:59,595 Pretty sure the police need our help. 159 00:07:59,639 --> 00:08:02,642 [dramatic music] 160 00:08:02,685 --> 00:08:08,125 161 00:08:12,009 --> 00:08:13,271 narrator: Back in 2007, 162 00:08:13,315 --> 00:08:16,100 Betsy's light shined on Pam. 163 00:08:16,144 --> 00:08:19,059 They were friends, good friends. 164 00:08:19,103 --> 00:08:23,455 Pam even asked Betsy to DJ her daughter's wedding. 165 00:08:23,499 --> 00:08:25,414 Hey, Travis! 166 00:08:25,457 --> 00:08:26,850 Travis! 167 00:08:26,893 --> 00:08:30,114 Come "Hokey Pokey" with your mom! 168 00:08:30,158 --> 00:08:32,595 Boo! 169 00:08:32,638 --> 00:08:34,945 ["Hokey Pokey" playing] 170 00:08:34,988 --> 00:08:37,252 Can we get the bride up in here? 171 00:08:37,295 --> 00:08:39,384 [cheers and applause] 172 00:08:39,428 --> 00:08:41,734 - Yay! - Yeah, Sarah! 173 00:08:41,778 --> 00:08:43,780 Everybody, backside! 174 00:08:43,823 --> 00:08:47,871 narrator: Pam took pride in making all the right moves. 175 00:08:47,914 --> 00:08:51,309 A purposeful choreography through life. 176 00:08:51,353 --> 00:08:52,963 Look at that mama of the bride! 177 00:08:53,006 --> 00:08:55,444 Who knew she could get down like this? 178 00:08:55,487 --> 00:08:56,836 Well, Sarah didn't. 179 00:08:56,880 --> 00:08:58,142 She didn't want me to pay you, Bets. 180 00:08:58,186 --> 00:08:59,709 She said we could just use an iPod. 181 00:08:59,752 --> 00:09:01,667 Mom! 182 00:09:01,711 --> 00:09:04,017 Well, happy to give you the friend rate. 183 00:09:04,061 --> 00:09:05,715 No, no, no. You get full pay. 184 00:09:05,758 --> 00:09:09,109 I was telling her, Bets needs the work. 185 00:09:09,153 --> 00:09:10,894 Pam, why don't you just go ahead and give me the mic. 186 00:09:10,937 --> 00:09:12,287 I'm so sorry, Betsy. 187 00:09:12,330 --> 00:09:13,375 For what? 188 00:09:13,418 --> 00:09:15,246 I'm paying for this whole shebang. 189 00:09:15,290 --> 00:09:18,858 190 00:09:18,902 --> 00:09:20,338 Hey, you know what? 191 00:09:20,382 --> 00:09:22,645 I'm so happy to be here. 192 00:09:22,688 --> 00:09:24,560 We're having a good time. 193 00:09:24,603 --> 00:09:28,216 This--this gig's on me. 194 00:09:28,259 --> 00:09:31,784 No. Really? No charge? 195 00:09:31,828 --> 00:09:33,308 - No charge. - [gasps] 196 00:09:33,351 --> 00:09:35,266 Congratulations, Sarah. 197 00:09:35,310 --> 00:09:37,529 198 00:09:37,573 --> 00:09:39,705 Okay, everybody. Here we go. 199 00:09:39,749 --> 00:09:41,620 Put your whole self in. 200 00:09:41,664 --> 00:09:44,362 ♪ Put your whole self in, put your whole self out ♪ 201 00:09:44,406 --> 00:09:45,494 narrator: They say when someone 202 00:09:45,537 --> 00:09:47,496 shows you who they are, 203 00:09:47,539 --> 00:09:49,846 believe it. 204 00:09:49,889 --> 00:09:52,631 But would Lincoln County detectives see Pam 205 00:09:52,675 --> 00:09:54,067 and believe her? 206 00:09:54,111 --> 00:09:55,939 You boys want a cookie? 207 00:09:55,982 --> 00:09:57,897 I'm baking up a storm for the holidays. 208 00:09:57,941 --> 00:09:59,551 - I don't mind if I do. - Oh. 209 00:09:59,595 --> 00:10:02,162 No need to take up any of your time, Mrs. Hupp. 210 00:10:02,206 --> 00:10:04,774 We only need to talk to your husband. 211 00:10:04,817 --> 00:10:07,255 Sure. No problem. 212 00:10:13,304 --> 00:10:16,089 Okay, so, Mr. Hupp, on the night of the 27th, 213 00:10:16,133 --> 00:10:18,744 you were at home? - Yes. 214 00:10:21,399 --> 00:10:24,837 Oh, you play ball? 215 00:10:24,881 --> 00:10:26,491 AAA down in Florida. 216 00:10:26,535 --> 00:10:27,710 Oh. 217 00:10:27,753 --> 00:10:30,452 - Till he threw out his arm. - Mm. 218 00:10:30,495 --> 00:10:32,062 [crunching loudly] 219 00:10:34,282 --> 00:10:35,674 Um... 220 00:10:35,718 --> 00:10:40,113 hon, why don't you play that voicemail Betsy left ya? 221 00:10:42,333 --> 00:10:43,943 [phone beeps] 222 00:10:43,987 --> 00:10:46,946 Happy Christmas, Mark. Hope you're good. 223 00:10:46,990 --> 00:10:50,689 Thanks for loaning me Pam. 224 00:10:50,733 --> 00:10:53,562 So full of life. 225 00:10:53,605 --> 00:10:56,652 That was 7:00? Mm. 226 00:10:56,695 --> 00:11:00,177 Yep, 7:04. - Mm, mm. 227 00:11:00,220 --> 00:11:01,961 So I take it you knew Betsy then. 228 00:11:02,005 --> 00:11:03,963 Through Pam. 229 00:11:04,007 --> 00:11:05,356 Didn't know Russ though. 230 00:11:05,400 --> 00:11:07,924 Who did, honestly? 231 00:11:07,967 --> 00:11:09,969 I've been through how many of their separations 232 00:11:10,013 --> 00:11:13,930 and I'm still on the tip of the iceberg over here. 233 00:11:13,973 --> 00:11:18,064 And just some of the stuff she'd say. 234 00:11:20,763 --> 00:11:23,418 Did you guys ever find that letter 235 00:11:23,461 --> 00:11:27,030 that Betsy was writing? 236 00:11:27,944 --> 00:11:30,338 - No. - Oh. 237 00:11:30,381 --> 00:11:31,730 Some of the officers the other day 238 00:11:31,774 --> 00:11:33,906 seemed really interested. 239 00:11:33,950 --> 00:11:36,300 Kept asking me. 240 00:11:36,344 --> 00:11:40,348 Um, it was just some letter or something 241 00:11:40,391 --> 00:11:42,785 that Bets was gonna email to tell me about 242 00:11:42,828 --> 00:11:45,135 something Russ did to her. 243 00:11:45,178 --> 00:11:47,964 I don't know if she deleted it or whatever. 244 00:11:48,007 --> 00:11:49,313 Why would she email it to you 245 00:11:49,357 --> 00:11:53,056 versus talking to you about it? 246 00:11:53,099 --> 00:11:56,146 Uh, I mean, 247 00:11:56,189 --> 00:11:57,974 Betsy emailed all the time. 248 00:11:58,017 --> 00:12:00,803 You know, she emailed people. 249 00:12:00,846 --> 00:12:03,545 She'd email about this and that and just general stuff. 250 00:12:03,588 --> 00:12:06,156 You know, she loved email. 251 00:12:06,199 --> 00:12:10,682 Knowing Bets, uh, she probably got charged to text, 252 00:12:10,726 --> 00:12:12,902 so that's why email. 253 00:12:12,945 --> 00:12:15,687 Save the money. 254 00:12:15,731 --> 00:12:17,515 - Got it. - [chuckles] 255 00:12:17,559 --> 00:12:19,735 Do you know what was in this email? 256 00:12:19,778 --> 00:12:22,520 Russ started playing this game 257 00:12:22,564 --> 00:12:25,523 of putting a pillow over her face. 258 00:12:25,567 --> 00:12:28,047 And he'd say this is what it's gonna feel like 259 00:12:28,091 --> 00:12:32,574 when you die or whatever. Um, 260 00:12:32,617 --> 00:12:35,359 I didn't really know the guy, 261 00:12:35,403 --> 00:12:39,363 but just from what Bets said, 262 00:12:39,407 --> 00:12:42,453 he seemed sorta-- 263 00:12:42,497 --> 00:12:44,847 - Abusive? - Real abusive. 264 00:12:44,890 --> 00:12:45,848 Mm-hmm. - Yeah. 265 00:12:45,891 --> 00:12:48,372 Yeah. 266 00:12:48,416 --> 00:12:49,982 And I was like, well, email it to me. 267 00:12:50,026 --> 00:12:52,158 But I never got it. 268 00:12:52,202 --> 00:12:54,639 And would you be willing to testify to all this? 269 00:12:54,683 --> 00:12:59,514 If you think it'd be helpful. 270 00:12:59,557 --> 00:13:01,037 [sighs] 271 00:13:01,080 --> 00:13:03,996 [unsettling music] 272 00:13:04,040 --> 00:13:05,694 273 00:13:05,737 --> 00:13:06,695 [sniffs] 274 00:13:06,738 --> 00:13:09,306 275 00:13:09,349 --> 00:13:12,788 Tina, call the judge! 276 00:13:12,831 --> 00:13:15,138 We have our probable cause. 277 00:13:17,923 --> 00:13:19,534 So you given any more thought 278 00:13:19,577 --> 00:13:21,536 to your cousin's offer? 279 00:13:21,579 --> 00:13:23,494 Joel, that's the lawyer, 280 00:13:23,538 --> 00:13:26,062 he said that you would be the one 281 00:13:26,105 --> 00:13:28,151 to have to contact him first. 282 00:13:28,194 --> 00:13:29,544 I don't know. 283 00:13:29,587 --> 00:13:31,415 Feels like getting a lawyer means 284 00:13:31,459 --> 00:13:33,417 that I'm somebody who needs a lawyer, you know? 285 00:13:33,461 --> 00:13:37,290 - I just-- - I just want to get past this. 286 00:13:37,334 --> 00:13:38,944 Mom, come on. You can do that later. 287 00:13:38,988 --> 00:13:40,859 Otherwise, it'll stick. 288 00:13:40,903 --> 00:13:42,208 Are you gonna do these dishes? 289 00:13:42,252 --> 00:13:44,080 Sorry, what? Didn't get that. 290 00:13:44,123 --> 00:13:45,516 [chuckles] 291 00:13:45,560 --> 00:13:46,909 [door slams open] - Sheriff's Department! 292 00:13:46,952 --> 00:13:48,432 [screams] 293 00:13:49,302 --> 00:13:50,739 [breathing heavily] 294 00:13:50,782 --> 00:13:52,828 [door slams open] 295 00:13:52,871 --> 00:13:54,046 Russell Faria, you're under arrest 296 00:13:54,090 --> 00:13:56,222 for the murder of Betsy Faria. 297 00:13:56,266 --> 00:13:58,094 - It's okay. - No! 298 00:13:58,137 --> 00:14:00,705 Ah-- [handcuffs clicking] 299 00:14:00,749 --> 00:14:01,750 - Get up. - [grunts] 300 00:14:01,793 --> 00:14:03,534 [silverware clattering] 301 00:14:03,578 --> 00:14:05,536 Russ, it's okay! 302 00:14:05,580 --> 00:14:08,496 [sinister music] 303 00:14:08,539 --> 00:14:11,194 304 00:14:11,237 --> 00:14:15,764 [siren wailing] 305 00:14:15,807 --> 00:14:18,810 306 00:14:18,854 --> 00:14:20,464 I want a lawyer. 307 00:14:20,508 --> 00:14:22,510 308 00:14:26,698 --> 00:14:29,135 narrator: He rolled in from the city, 309 00:14:29,178 --> 00:14:31,833 a busy man from a high-rise firm in St. Louis. 310 00:14:31,877 --> 00:14:35,315 Russ' new lawyer, Joel Schwartz 311 00:14:35,359 --> 00:14:37,926 was about to encounter-- 312 00:14:37,970 --> 00:14:41,016 well, he had no idea. 313 00:14:41,060 --> 00:14:43,192 Green Gables? 314 00:14:43,236 --> 00:14:44,585 It's not even green. 315 00:14:44,629 --> 00:14:48,676 Wait, it's not? I Yelped and-- 316 00:14:48,720 --> 00:14:52,550 and this definitely looked like the best hotel in town. 317 00:14:52,593 --> 00:14:57,032 Um, but there is a-- a Holiday Inn down the 47. 318 00:14:57,076 --> 00:15:00,166 Do you want me to check that? - What color are their gables? 319 00:15:00,209 --> 00:15:02,473 I can check. 320 00:15:02,516 --> 00:15:04,213 - [chuckles] - Oh, you're kidding. 321 00:15:04,257 --> 00:15:05,650 - Yeah, I'm kidding. - Oh, right. 322 00:15:05,693 --> 00:15:06,912 It's our first day working together. 323 00:15:06,955 --> 00:15:08,174 You get a pass. 324 00:15:08,217 --> 00:15:09,828 Hey, I just got a probable cause statement 325 00:15:09,871 --> 00:15:12,526 from the Lincoln County Sheriff's office. 326 00:15:12,570 --> 00:15:14,180 Looks like an eight-year-old wrote it. 327 00:15:14,223 --> 00:15:16,530 There's gotta be a more substantial report coming. 328 00:15:16,574 --> 00:15:19,228 Should we wait before we sit down with Russell then? 329 00:15:19,272 --> 00:15:21,361 No. No. We've got a guy with a temper, 330 00:15:21,405 --> 00:15:22,667 volatile relationship, 331 00:15:22,710 --> 00:15:24,712 marriage breaking up, getting back together. 332 00:15:24,756 --> 00:15:27,976 And strangers don't stab their victims 50 plus times. 333 00:15:28,020 --> 00:15:30,718 So, uh, I take it you've represented 334 00:15:30,762 --> 00:15:33,721 a lot of guys like Russ then before. 335 00:15:33,765 --> 00:15:35,027 Oh, yeah. 336 00:15:35,070 --> 00:15:37,986 Oh, yeah, it's kinda my jam. - Yeah, mine too. 337 00:15:38,030 --> 00:15:39,988 Um, you know, I think so. 338 00:15:40,032 --> 00:15:43,949 Because this is my first murder trial. 339 00:15:43,992 --> 00:15:46,821 In my experience, the stats aren't wrong. 340 00:15:46,865 --> 00:15:48,475 We got the husband of the victim here. 341 00:15:48,519 --> 00:15:50,477 - Right. - Right? 342 00:15:50,521 --> 00:15:55,090 343 00:15:55,134 --> 00:15:56,788 [sighs] 344 00:15:56,831 --> 00:16:00,008 345 00:16:00,052 --> 00:16:01,401 Hey, Pam, you heard? 346 00:16:01,445 --> 00:16:03,751 Betsy Faria's husband got arrested. 347 00:16:03,795 --> 00:16:05,057 No way. 348 00:16:05,100 --> 00:16:07,364 Mm-hmm. News just said so. 349 00:16:07,407 --> 00:16:08,582 He goes to my sister's church. 350 00:16:08,626 --> 00:16:10,758 Can you believe that? 351 00:16:10,802 --> 00:16:12,412 I guess you never know what's going on 352 00:16:12,456 --> 00:16:13,935 inside other people's houses. 353 00:16:13,979 --> 00:16:16,808 354 00:16:16,851 --> 00:16:18,026 [slurps] 355 00:16:22,640 --> 00:16:24,381 We're here to see Russ Faria. 356 00:16:24,424 --> 00:16:26,687 He's in holding. You can wait over there. 357 00:16:28,341 --> 00:16:29,995 Hey, excuse me. 358 00:16:31,257 --> 00:16:32,563 You can't go in there. 359 00:16:32,606 --> 00:16:33,564 Why are you talking to my client 360 00:16:33,607 --> 00:16:35,740 after he asked for a lawyer? 361 00:16:35,783 --> 00:16:37,089 Huh? 362 00:16:40,832 --> 00:16:43,530 That's him. That's Joel Schwartz. 363 00:16:43,574 --> 00:16:45,402 I like his style. 364 00:16:45,445 --> 00:16:47,752 He looks like Tom Hanks from "Splash." 365 00:16:47,795 --> 00:16:49,144 How much do you think that haircut cost? 366 00:16:49,188 --> 00:16:51,973 He already put in a request for evidence. 367 00:16:52,017 --> 00:16:53,801 He's good. 368 00:16:53,845 --> 00:16:57,631 We don't let guys like that dick us around, Tina. 369 00:16:59,633 --> 00:17:01,722 Thanks for coming. 370 00:17:03,507 --> 00:17:06,074 Yeah, well, we're here to help you, Russ. 371 00:17:06,118 --> 00:17:08,163 First off, is it true that you talked to the police 372 00:17:08,207 --> 00:17:10,296 for 24 hours straight? 373 00:17:10,339 --> 00:17:13,125 Yeah. 374 00:17:13,168 --> 00:17:15,475 How much did you tell them? 375 00:17:15,519 --> 00:17:18,435 All of it. 376 00:17:18,478 --> 00:17:20,349 All of what? 377 00:17:20,393 --> 00:17:21,742 The truth. 378 00:17:27,748 --> 00:17:32,013 Am I really going to have to go in front of a jury 379 00:17:32,057 --> 00:17:34,015 because you two can't get a confession 380 00:17:34,059 --> 00:17:35,495 out of this maniac? 381 00:17:35,539 --> 00:17:36,844 The guy's a good liar. 382 00:17:36,888 --> 00:17:38,759 He's sticking to his Arby's and game night. 383 00:17:38,803 --> 00:17:40,718 I wish to God I hadn't gone to game night, 384 00:17:40,761 --> 00:17:42,546 but that's where I was, 385 00:17:42,589 --> 00:17:44,591 so how can everybody think I did this? 386 00:17:44,635 --> 00:17:46,027 It doesn't matter what everyone thinks. 387 00:17:46,071 --> 00:17:49,204 It matters what the prosecution can prove. 388 00:17:49,248 --> 00:17:51,685 Wait. 389 00:17:51,729 --> 00:17:54,688 Do you think I killed Betsy? 390 00:17:54,732 --> 00:17:56,516 I don't know what I think yet, Russ. 391 00:17:56,560 --> 00:17:57,735 Okay. 392 00:17:57,778 --> 00:18:01,521 But...don't you have to believe me? 393 00:18:01,565 --> 00:18:03,915 Isn't that, like, part of this? 394 00:18:03,958 --> 00:18:07,832 I'm bumping on the same thing you are. 395 00:18:07,875 --> 00:18:09,224 I'm not even sure why we're sitting here 396 00:18:09,268 --> 00:18:11,183 if your alibi checks out. 397 00:18:11,226 --> 00:18:13,011 Talk to my friends then. 398 00:18:16,231 --> 00:18:18,320 That alibi's still tough to get around. 399 00:18:18,364 --> 00:18:21,410 We could widen the net, look at a few more suspects. 400 00:18:21,454 --> 00:18:22,847 You're the detective, 401 00:18:22,890 --> 00:18:24,326 but just because a pocket square 402 00:18:24,370 --> 00:18:27,634 rolls in from the city doesn't mean that we're wrong. 403 00:18:27,678 --> 00:18:28,896 So what do we have? 404 00:18:28,940 --> 00:18:30,158 There must've been a cleanup. 405 00:18:30,202 --> 00:18:32,421 There wasn't blood on Russ' clothing? 406 00:18:32,465 --> 00:18:33,988 Not a drop. 407 00:18:35,033 --> 00:18:36,948 Do we have the luminol photos back? 408 00:18:36,991 --> 00:18:41,648 Those would show if there was blood cleaned up. 409 00:18:41,692 --> 00:18:43,215 Camera malfunctioned. 410 00:18:43,258 --> 00:18:44,521 Photos showed nothing. 411 00:18:44,564 --> 00:18:46,435 Totally blank. 412 00:18:46,479 --> 00:18:49,526 Should we take a look just to be sure? 413 00:18:49,569 --> 00:18:50,918 If he says they're blank, they're blank. 414 00:18:50,962 --> 00:18:51,789 What's the point? 415 00:18:51,832 --> 00:18:54,705 Get over here, McCarrick! 416 00:18:54,748 --> 00:18:56,924 This guy stabbed his wife 57 times 417 00:18:56,968 --> 00:18:58,926 and he didn't do it stark naked 418 00:18:58,970 --> 00:19:00,885 spraying Lysol out of his ass, 419 00:19:00,928 --> 00:19:03,583 so he must've missed a spot. 420 00:19:03,627 --> 00:19:06,586 If you were at game night, 421 00:19:06,630 --> 00:19:08,588 then who took Betsy home? 422 00:19:08,632 --> 00:19:10,111 Her friend, Pam. 423 00:19:10,155 --> 00:19:11,373 Pam. 424 00:19:11,417 --> 00:19:13,941 Why don't you tell me about Pam? 425 00:19:13,985 --> 00:19:15,552 She's-- 426 00:19:15,595 --> 00:19:16,988 I don't know. 427 00:19:17,031 --> 00:19:18,990 Nice lady. 428 00:19:19,033 --> 00:19:21,209 "Nice lady." 429 00:19:21,253 --> 00:19:25,474 Okay, and what about your stepdaughter, Lily? 430 00:19:25,518 --> 00:19:26,519 She got an ex-boyfriend? 431 00:19:26,563 --> 00:19:29,522 Oh, he's a huge tool, 432 00:19:29,566 --> 00:19:32,133 but I don't think he could've done this. 433 00:19:32,177 --> 00:19:33,613 Well, we should still check him out 434 00:19:33,657 --> 00:19:36,616 just to dot the Ts and cross the-- 435 00:19:39,532 --> 00:19:40,838 Okay, Russ. 436 00:19:40,881 --> 00:19:43,231 Well, that should be enough for us to start. 437 00:19:43,275 --> 00:19:46,626 Whoa. What happens now? 438 00:19:46,670 --> 00:19:48,628 Well, you'll be held until trial. 439 00:19:48,672 --> 00:19:52,327 You mean in jail? 440 00:19:52,371 --> 00:19:55,330 [soft music] 441 00:19:55,374 --> 00:19:57,071 442 00:19:57,115 --> 00:20:00,161 Nate and I are gonna sort this out, okay? 443 00:20:00,205 --> 00:20:02,642 In the meantime, you do not talk to the police without me, 444 00:20:02,686 --> 00:20:04,992 you understand? 445 00:20:05,036 --> 00:20:11,956 446 00:20:14,785 --> 00:20:16,003 Why would he ask us 447 00:20:16,047 --> 00:20:17,875 to interview five independent witnesses? 448 00:20:17,918 --> 00:20:20,355 That's just gonna make him look bad. 449 00:20:20,399 --> 00:20:21,530 [sighs] 450 00:20:21,574 --> 00:20:22,880 I'm sorry. 451 00:20:22,923 --> 00:20:24,664 I'm still trying to pick up on your social cues. 452 00:20:24,708 --> 00:20:26,013 What's the sign? 453 00:20:26,057 --> 00:20:27,493 I've represented a lot of guilty people, 454 00:20:27,536 --> 00:20:29,843 but it's the innocent ones that keep me up at night. 455 00:20:29,887 --> 00:20:32,193 Wait, you think that he didn't do this? 456 00:20:32,237 --> 00:20:35,849 457 00:20:35,893 --> 00:20:38,635 I guess the pressure's on now. 458 00:20:38,678 --> 00:20:41,072 459 00:20:41,115 --> 00:20:43,596 If the clothes he was wearing don't have blood on them, 460 00:20:43,640 --> 00:20:46,643 then he must've changed, washed up. 461 00:20:46,686 --> 00:20:48,035 Was there blood in the bathroom? 462 00:20:48,079 --> 00:20:50,168 Did you take apart the shower? 463 00:20:50,211 --> 00:20:51,778 Morning, Leah. 464 00:20:51,822 --> 00:20:53,867 You guys are just sitting around sucking on your thumbs 465 00:20:53,911 --> 00:20:55,913 and you have no confession, which means you've just laid 466 00:20:55,956 --> 00:20:58,829 ten times the amount of work at my feet. 467 00:20:58,872 --> 00:21:01,527 You were just elected DA, what, a month ago? 468 00:21:01,570 --> 00:21:04,008 It shows. 469 00:21:04,051 --> 00:21:05,487 I thought you were excited about the big case. 470 00:21:05,531 --> 00:21:07,228 Well, not if I'm gonna lose. 471 00:21:07,272 --> 00:21:09,230 I have to show people why they elected me. 472 00:21:09,274 --> 00:21:12,581 Maybe someone could do a test drive from Arby's. 473 00:21:12,625 --> 00:21:14,409 I saw the receipt. It's timestamped. 474 00:21:14,453 --> 00:21:17,891 Thank you, Tina, who is not a detective. 475 00:21:17,935 --> 00:21:20,328 How could we ever show that it was possible 476 00:21:20,372 --> 00:21:23,723 for Russ to get home from Arby's in time to kill Betsy? 477 00:21:23,767 --> 00:21:25,464 He must've gone over the speed limit. 478 00:21:25,507 --> 00:21:26,770 I'll take care of it. 479 00:21:26,813 --> 00:21:29,816 Now, you two, please take apart the house 480 00:21:29,860 --> 00:21:31,862 and find me the blood. 481 00:21:31,905 --> 00:21:34,603 [upbeat rock music] 482 00:21:34,647 --> 00:21:35,909 11:41 a.m. 483 00:21:35,953 --> 00:21:37,911 Detective Brian McCarrick here. 484 00:21:37,955 --> 00:21:40,305 Leaving Arby's en route to 130 Sumac Drive. 485 00:21:40,348 --> 00:21:42,133 [tires squealing] 486 00:21:42,176 --> 00:21:49,096 487 00:22:01,500 --> 00:22:04,938 [tires squealing] 488 00:22:07,506 --> 00:22:08,681 Boom! 489 00:22:08,725 --> 00:22:09,943 Plenty of time to kill you. 490 00:22:09,987 --> 00:22:11,597 [chuckles] Yah! 491 00:22:11,640 --> 00:22:13,642 492 00:22:13,686 --> 00:22:15,949 What the friggin' hell? 493 00:22:16,820 --> 00:22:19,605 [sniffs] Ugh! 494 00:22:19,648 --> 00:22:22,564 The entire floor stinks like that? 495 00:22:22,608 --> 00:22:26,046 - Mold. It's bad. - Ugh. 496 00:22:26,090 --> 00:22:29,397 We might have to dip into the Florida money. 497 00:22:29,441 --> 00:22:31,008 It's gone. 498 00:22:33,184 --> 00:22:34,446 All of it? 499 00:22:34,489 --> 00:22:36,274 How'd you think I paid for that flip house 500 00:22:36,317 --> 00:22:37,536 when we're behind the mortgage here? 501 00:22:37,579 --> 00:22:38,798 - Well, I-- - I don't know. 502 00:22:38,842 --> 00:22:41,279 Maybe your disability money. 503 00:22:41,322 --> 00:22:44,761 I told you about that stupid letter I got, Mark. 504 00:22:44,804 --> 00:22:46,850 They said I don't qualify anymore. 505 00:22:48,025 --> 00:22:51,376 But your bad leg. 506 00:22:51,419 --> 00:22:53,639 Tell it to the man. 507 00:22:53,682 --> 00:22:55,032 [unsettling music] 508 00:22:55,075 --> 00:22:59,340 [garbage disposal rumbling] 509 00:22:59,384 --> 00:23:02,300 I'll get us the money. 510 00:23:02,343 --> 00:23:09,263 511 00:23:13,311 --> 00:23:14,703 Hey. 512 00:23:14,747 --> 00:23:16,836 I just got back from seeing all those gamer guys. 513 00:23:16,880 --> 00:23:18,751 Super sweet group of dudes. 514 00:23:18,795 --> 00:23:21,710 I've got five people 515 00:23:21,754 --> 00:23:24,235 who said that Russ left at 9:00. 516 00:23:24,278 --> 00:23:26,019 Well, you can't be at game night and the Arby's 517 00:23:26,063 --> 00:23:29,196 at the same time you're killing your wife. 518 00:23:29,240 --> 00:23:31,155 So I was looking at these autopsy-- 519 00:23:31,198 --> 00:23:32,547 do you mind if I show this to you while you're eating lunch? 520 00:23:32,591 --> 00:23:33,592 - No. - Okay. 521 00:23:33,635 --> 00:23:36,334 It looks like there is a bruise 522 00:23:36,377 --> 00:23:38,553 on Betsy's neck here. - Mm. 523 00:23:38,597 --> 00:23:39,946 And then it looks like the knife 524 00:23:39,990 --> 00:23:42,427 was stuck into that same spot 525 00:23:42,470 --> 00:23:44,472 after she was dead. 526 00:23:44,516 --> 00:23:47,258 Maybe the bruise means she was strangled first? 527 00:23:47,301 --> 00:23:50,304 And then put the knife there to cover up the fingerprints. 528 00:23:50,348 --> 00:23:52,916 Yeah, it's weird. 529 00:23:52,959 --> 00:23:55,396 She has so many stab wounds on her back, Joel, 530 00:23:55,440 --> 00:23:57,877 but there's no blood on the carpet. 531 00:23:57,921 --> 00:23:59,139 And they're all the same size, 532 00:23:59,183 --> 00:24:01,794 same depth, all made post-mortem. 533 00:24:01,838 --> 00:24:03,361 Methodical, not passionate, 534 00:24:03,404 --> 00:24:04,928 but trying to make it look like that. 535 00:24:04,971 --> 00:24:07,452 Is that the number one criminal defense attorney 536 00:24:07,495 --> 00:24:08,888 in all of St. Louis? 537 00:24:08,932 --> 00:24:10,498 [chuckles] Number two, actually. 538 00:24:10,542 --> 00:24:12,413 - That's right. Number two. - Yeah. 539 00:24:12,457 --> 00:24:13,806 And you must be, 540 00:24:13,850 --> 00:24:15,590 let me guess, our district attorney. 541 00:24:15,634 --> 00:24:16,809 You can call me Leah. 542 00:24:16,853 --> 00:24:18,245 - Leah. Oh, Leah-- - Yes. 543 00:24:18,289 --> 00:24:20,769 We still haven't received our luminol photos 544 00:24:20,813 --> 00:24:22,467 from the crime scene. 545 00:24:22,510 --> 00:24:25,209 Photos didn't come out. There was a camera malfunction. 546 00:24:25,252 --> 00:24:27,428 - Oh, well, that's too bad. - Yeah. 547 00:24:27,472 --> 00:24:28,734 We're still gonna need to see those. 548 00:24:28,777 --> 00:24:31,345 And the polygraph results too. 549 00:24:31,389 --> 00:24:33,608 Photos and polygraph coming right up. 550 00:24:33,652 --> 00:24:35,219 Okay. 551 00:24:35,262 --> 00:24:38,222 Hey, Danny, this one's on me. 552 00:24:38,265 --> 00:24:40,789 They're guests in our town. 553 00:24:40,833 --> 00:24:41,921 Night, boys. 554 00:24:41,965 --> 00:24:44,358 - Thank you. - Thank you. 555 00:24:45,707 --> 00:24:47,100 Uh... - Oh, boy. 556 00:24:47,144 --> 00:24:49,624 Okay, okay. What's next? 557 00:24:49,668 --> 00:24:51,278 - Let's go to motive to kill. - All right. 558 00:24:51,322 --> 00:24:54,455 So based on the detectives' interviews, 559 00:24:54,499 --> 00:24:55,935 it seems like they're gonna go with the fact 560 00:24:55,979 --> 00:24:58,024 that Russ was this rage monster who snapped-- 561 00:24:58,068 --> 00:25:00,244 Askey will go with that, sure, but if she's smart, 562 00:25:00,287 --> 00:25:01,941 she'll pile on a bunch of other reasons. 563 00:25:01,985 --> 00:25:03,421 Or it could be insurance. 564 00:25:03,464 --> 00:25:04,857 Do you want me to check to see if Betsy had a policy? 565 00:25:04,901 --> 00:25:06,598 She was terminally ill. 566 00:25:06,641 --> 00:25:07,947 I mean, if he was gonna kill her for the money, 567 00:25:07,991 --> 00:25:11,298 why wouldn't he just wait a couple of months? 568 00:25:11,342 --> 00:25:17,522 What about SODDIs? "Some other dude did it." 569 00:25:17,565 --> 00:25:18,827 - Oh. - Yeah. 570 00:25:18,871 --> 00:25:20,307 [chuckles] 571 00:25:20,351 --> 00:25:22,396 I just went through 500 pages 572 00:25:22,440 --> 00:25:25,834 of the daughter's boyfriend's text messages. 573 00:25:25,878 --> 00:25:27,445 - And? - I wouldn't date the guy, 574 00:25:27,488 --> 00:25:29,969 but he didn't kill Betsy. 575 00:25:30,013 --> 00:25:32,624 What about that Pam lady? 576 00:25:32,667 --> 00:25:35,148 I mean, she was the last one to see Betsy alive. 577 00:25:35,192 --> 00:25:36,671 We definitely need to see her cell records. 578 00:25:36,715 --> 00:25:38,151 I have tried. 579 00:25:38,195 --> 00:25:40,675 But the DA doesn't seem to think that we need them. 580 00:25:40,719 --> 00:25:42,547 Yeah, well, that's because Pam doesn't fit into 581 00:25:42,590 --> 00:25:44,375 what Askey wants to see. 582 00:25:44,418 --> 00:25:45,854 - That's a good point. - Right? 583 00:25:45,898 --> 00:25:48,814 [dramatic music] 584 00:25:48,857 --> 00:25:50,424 585 00:25:50,468 --> 00:25:51,991 [sighs] 586 00:25:52,035 --> 00:25:53,558 587 00:25:53,601 --> 00:25:55,168 I have to go home and tuck in the kids 588 00:25:55,212 --> 00:25:57,997 or Chris will get his panties in a twist. 589 00:25:58,041 --> 00:25:59,781 Yeah, we wouldn't want that, would we? 590 00:25:59,825 --> 00:26:03,002 Mm-mm. 591 00:26:03,046 --> 00:26:05,004 Well, let's see. 592 00:26:05,048 --> 00:26:08,138 There's the bloody smear on the light switch. 593 00:26:08,181 --> 00:26:10,227 - Test that against Russ. - Okay. 594 00:26:10,270 --> 00:26:14,187 And then there's the bloody slippers. 595 00:26:14,231 --> 00:26:16,276 That is a wrinkle. 596 00:26:16,320 --> 00:26:18,583 Why would he put his slippers back in the closet 597 00:26:18,626 --> 00:26:20,280 after he killed her? 598 00:26:20,324 --> 00:26:22,021 And weird that there's blood on the slippers, 599 00:26:22,065 --> 00:26:24,415 but not on his clothes. 600 00:26:26,852 --> 00:26:30,160 Maybe he did kill her naked. 601 00:26:31,335 --> 00:26:33,990 So test that against Russ. Anyone else? 602 00:26:34,033 --> 00:26:37,341 Why? 603 00:26:37,384 --> 00:26:39,604 It's my first major murder case. 604 00:26:39,647 --> 00:26:41,910 I-- [inhales deeply] 605 00:26:41,954 --> 00:26:44,957 it's a lot. 606 00:26:52,791 --> 00:26:54,619 All right. - [clears throat] 607 00:26:54,662 --> 00:26:57,796 Well, if you're leaving, 608 00:26:57,839 --> 00:27:00,494 you should probably take a look at that first. 609 00:27:00,538 --> 00:27:03,454 [dramatic music] 610 00:27:03,497 --> 00:27:07,893 611 00:27:07,936 --> 00:27:10,765 narrator: Pam was always working on something 612 00:27:10,809 --> 00:27:13,812 as she worked her way to the top. 613 00:27:13,855 --> 00:27:18,034 [phone ringing] 614 00:27:19,557 --> 00:27:21,428 Hello? 615 00:27:21,472 --> 00:27:23,387 Yeah, that's me. 616 00:27:25,606 --> 00:27:29,088 Yeah, I could do that. 617 00:27:29,132 --> 00:27:31,525 See you then. 618 00:27:31,569 --> 00:27:33,484 Mm-hmm. 619 00:27:36,356 --> 00:27:39,272 The DA wants to talk to me. 620 00:27:39,316 --> 00:27:40,926 Again? 621 00:27:40,969 --> 00:27:43,320 No, Travis, try and keep up. 622 00:27:43,363 --> 00:27:46,366 That was the cops I talked to last time. 623 00:27:46,410 --> 00:27:47,976 [grunts] 624 00:27:48,020 --> 00:27:49,761 This is the DA. 625 00:27:49,804 --> 00:27:52,851 narrator: Just now, she had a story to tell 626 00:27:52,894 --> 00:27:57,073 and just the right person to tell it to. 627 00:28:00,869 --> 00:28:03,741 [indistinct chatter] 628 00:28:08,050 --> 00:28:09,922 Joel. 629 00:28:09,965 --> 00:28:11,271 I like your pocket square. 630 00:28:11,314 --> 00:28:12,881 There's not many men that can pull off 631 00:28:12,925 --> 00:28:15,449 a pink pocket square. 632 00:28:15,492 --> 00:28:17,799 We're here for Pam Hupp's cell data. 633 00:28:17,843 --> 00:28:19,322 Yeah. 634 00:28:19,366 --> 00:28:22,021 You can go ahead and analyze the phone anytime. 635 00:28:22,064 --> 00:28:24,023 No, not the phone itself. 636 00:28:24,066 --> 00:28:26,503 The raw data is converted into a readable map 637 00:28:26,547 --> 00:28:29,115 for both sides. - Okay. 638 00:28:29,158 --> 00:28:30,203 Go for it. 639 00:28:30,246 --> 00:28:31,465 The state's analysis center 640 00:28:31,508 --> 00:28:32,466 is the one that makes the map. 641 00:28:32,509 --> 00:28:33,728 And you and I both know 642 00:28:33,771 --> 00:28:35,904 that we don't have access to those services. 643 00:28:35,948 --> 00:28:38,341 Only you can make that request to the Sheriff's office. 644 00:28:38,385 --> 00:28:39,560 So how do you suggest 645 00:28:39,603 --> 00:28:42,911 we convert raw cell data on our own? 646 00:28:42,955 --> 00:28:44,260 I don't know, Joel. 647 00:28:44,304 --> 00:28:47,046 Google it? 648 00:28:47,089 --> 00:28:48,221 - Nah. - No. 649 00:28:48,264 --> 00:28:50,136 No, you'll send me the cell map 650 00:28:50,179 --> 00:28:52,355 and the luminol photos. - Which I have been requesting. 651 00:28:52,399 --> 00:28:54,357 And the physical evidence and everything else that you have 652 00:28:54,401 --> 00:28:56,055 because that is how this works. 653 00:28:56,098 --> 00:28:57,926 Right, you old pro. 654 00:28:57,970 --> 00:29:00,276 I'm gonna have Tina put together a disc for you. 655 00:29:00,320 --> 00:29:02,104 A really nice disc. 656 00:29:02,148 --> 00:29:03,323 Look forward to that. 657 00:29:03,366 --> 00:29:05,238 That was easy. 658 00:29:05,281 --> 00:29:06,848 Thanks for coming all the way down! 659 00:29:08,241 --> 00:29:10,243 What a baby. 660 00:29:10,286 --> 00:29:13,202 [soft emotional music] 661 00:29:13,246 --> 00:29:20,383 662 00:29:26,085 --> 00:29:27,782 Mom would have hated this. 663 00:29:27,825 --> 00:29:29,915 They really tore the place apart. 664 00:29:29,958 --> 00:29:33,309 665 00:29:33,353 --> 00:29:36,356 - Um, I'm-- - I'm just gonna get my new kitten 666 00:29:36,399 --> 00:29:41,143 and then we can just get out of here. 667 00:29:41,187 --> 00:29:48,324 668 00:30:06,647 --> 00:30:08,823 How can you even look at him? 669 00:30:08,866 --> 00:30:10,303 Just because you don't like him-- 670 00:30:10,346 --> 00:30:11,652 He called me the C-word. 671 00:30:11,695 --> 00:30:13,219 'Cause you stole money from Grandma. 672 00:30:13,262 --> 00:30:15,003 Shut up. 673 00:30:15,047 --> 00:30:18,833 - Whatever. Let's just go. - Come on. 674 00:30:20,748 --> 00:30:23,055 Mom always left those on. 675 00:30:23,098 --> 00:30:30,018 676 00:30:37,286 --> 00:30:39,854 Wait. 677 00:30:39,897 --> 00:30:41,508 It looks like Pam took two showers. 678 00:30:41,551 --> 00:30:43,684 One the night Betsy died, 679 00:30:43,727 --> 00:30:45,033 and one the next morning. 680 00:30:45,077 --> 00:30:46,469 What the hell? 681 00:30:46,513 --> 00:30:48,863 This latest cell phone info from the prosecution, 682 00:30:48,906 --> 00:30:50,256 it's useless. 683 00:30:50,299 --> 00:30:52,562 This is thousands of pages, 684 00:30:52,606 --> 00:30:54,869 thousands of pages of garbage. 685 00:30:56,784 --> 00:30:58,786 Nothing in this case is easy. 686 00:31:02,094 --> 00:31:04,661 narrator: Here they were, together at last. 687 00:31:04,705 --> 00:31:06,663 [slurping] narrator: Pam and Leah Askey, 688 00:31:06,707 --> 00:31:08,883 just two public servants 689 00:31:08,926 --> 00:31:11,581 working for the common good. 690 00:31:11,625 --> 00:31:13,714 - Hi. - Hi. 691 00:31:13,757 --> 00:31:16,673 Sorry I am such a sweaty Betty. 692 00:31:16,717 --> 00:31:18,675 I came straight from Zumba. 693 00:31:18,719 --> 00:31:20,634 You do Zumba? I do Zumba. 694 00:31:20,677 --> 00:31:23,202 - Tuesday, Thursday. - I'm Wednesday, Friday. 695 00:31:23,245 --> 00:31:24,768 [chuckles] 696 00:31:24,812 --> 00:31:27,119 It is so nice to officially meet you. 697 00:31:27,162 --> 00:31:29,512 - Mm-hmm. - Have a seat. 698 00:31:29,556 --> 00:31:34,909 You have been through so much. 699 00:31:36,519 --> 00:31:40,001 Joel, look at this. 700 00:31:40,045 --> 00:31:43,091 That's to do with the life insurance. 701 00:31:43,135 --> 00:31:44,353 Oh, Russ, 702 00:31:44,397 --> 00:31:47,574 he was just getting really creepy, you know? 703 00:31:47,617 --> 00:31:51,186 And--and he was making her really nervous... 704 00:31:51,230 --> 00:31:52,231 Mm-hmm. 705 00:31:52,274 --> 00:31:53,710 - With the pillow. - Mm-hmm. 706 00:31:53,754 --> 00:31:55,060 And, you know, she'd turn around 707 00:31:55,103 --> 00:31:57,497 and he'd just be, like, staring at her. 708 00:31:57,540 --> 00:31:58,802 Stuff like that. 709 00:31:58,846 --> 00:32:00,587 And four days before he killed her... 710 00:32:00,630 --> 00:32:04,721 Betsy changed the beneficiary from Russ to Pam. 711 00:32:06,636 --> 00:32:08,943 We got Pam's motive to kill. 712 00:32:08,986 --> 00:32:10,162 SODDI. 713 00:32:13,730 --> 00:32:16,124 This change of beneficiary thing is really 714 00:32:16,168 --> 00:32:18,909 gonna help our case. - Oh, my God. 715 00:32:18,953 --> 00:32:20,824 You think Russ found out about it 716 00:32:20,868 --> 00:32:22,565 and that's what made him snap. 717 00:32:22,609 --> 00:32:23,784 Yep. 718 00:32:23,827 --> 00:32:25,002 Betsy took him off the policy 719 00:32:25,046 --> 00:32:26,917 and he killed her in a fit of rage. 720 00:32:26,961 --> 00:32:29,877 - Well, that makes total sense. - Unfortunately, 721 00:32:29,920 --> 00:32:32,619 Betsy's like a lot of abused women I've seen, 722 00:32:32,662 --> 00:32:34,925 just trapped in a bad marriage, 723 00:32:34,969 --> 00:32:36,927 trying to make it okay for the kids. 724 00:32:36,971 --> 00:32:38,842 Right. That was the idea. 725 00:32:38,886 --> 00:32:40,148 And everyone knows that 726 00:32:40,192 --> 00:32:42,150 Russ is kinda rough around the edges. 727 00:32:42,194 --> 00:32:44,674 Well, I'm gonna make him pay for what he's done. 728 00:32:44,718 --> 00:32:48,461 But I need someone who really knows 729 00:32:48,504 --> 00:32:51,812 Betsy and Russ' relationship. 730 00:32:51,855 --> 00:32:54,293 To testify, you mean. 731 00:32:54,336 --> 00:32:56,469 Yeah. 732 00:32:56,512 --> 00:32:59,820 Well, I know everything about it 733 00:32:59,863 --> 00:33:02,344 'cause Betsy told me. 734 00:33:02,388 --> 00:33:04,346 That's great. 735 00:33:04,390 --> 00:33:07,436 Thank you for agreeing to testify. 736 00:33:07,480 --> 00:33:10,396 narrator: Sometimes, it's best to let the fish 737 00:33:10,439 --> 00:33:13,660 think it's catching you. 738 00:33:13,703 --> 00:33:15,140 I was just trying to help her out. 739 00:33:15,183 --> 00:33:17,664 So when Bets says she wanted to put my name on policy, 740 00:33:17,707 --> 00:33:20,275 I said, "Whatever you think is best." 741 00:33:20,319 --> 00:33:24,932 She was like, "Well, anything's better than Russ." 742 00:33:24,975 --> 00:33:27,195 narrator: Sometimes you cast so many lines 743 00:33:27,239 --> 00:33:29,328 into that little pond, 744 00:33:29,371 --> 00:33:31,286 it makes a web. 745 00:33:31,330 --> 00:33:33,419 [sighs] 746 00:33:33,462 --> 00:33:35,551 He's not good with money. 747 00:33:35,595 --> 00:33:39,512 Mm. Mm. 748 00:33:39,555 --> 00:33:40,817 I guess Betsy was just like 749 00:33:40,861 --> 00:33:43,429 a lot of women out there, you know? 750 00:33:43,472 --> 00:33:46,475 Just a bad marriage, 751 00:33:46,519 --> 00:33:49,043 trying to take care of the kids. 752 00:33:49,086 --> 00:33:51,828 Mm. 753 00:33:51,872 --> 00:33:53,830 Now that's all on me. 754 00:33:53,874 --> 00:33:56,485 Well, I can sort that out for you. 755 00:33:56,529 --> 00:33:57,704 Oh, no. 756 00:33:57,747 --> 00:34:00,010 - Or--or Tammy can. - No, I got it. 757 00:34:00,054 --> 00:34:01,751 I can take care of those girls. 758 00:34:01,795 --> 00:34:04,841 Set up a trust for 'em and everything. 759 00:34:04,885 --> 00:34:07,627 I have been 760 00:34:07,670 --> 00:34:12,545 thanking God for you every night, Pam. 761 00:34:12,588 --> 00:34:15,243 Don't thank Him for me yet. 762 00:34:15,287 --> 00:34:21,118 I still gotta testify against Russ. 763 00:34:21,162 --> 00:34:22,642 Well, 764 00:34:22,685 --> 00:34:27,212 Janet was practically begging me to handle the money. 765 00:34:27,255 --> 00:34:31,085 You know what I had to do to get it. 766 00:34:31,128 --> 00:34:32,913 Hell and back. 767 00:34:32,956 --> 00:34:35,437 State Acres has this new phone tree thing. 768 00:34:35,481 --> 00:34:37,091 When you call, it takes forever. 769 00:34:37,134 --> 00:34:40,137 Finally got an old contact of mine from HQ, Dusty. 770 00:34:40,181 --> 00:34:42,879 Seems like Dusty's got bumped up through the ranks. 771 00:34:42,923 --> 00:34:44,751 Totally remembered me too. 772 00:34:44,794 --> 00:34:47,623 "Oh, Pam, how you doing? How's Mark?" 773 00:34:47,667 --> 00:34:49,103 - That's good. - Yeah, so, you know. 774 00:34:49,146 --> 00:34:51,801 I said, "Good. Betsy's dead. Can I get that money?" 775 00:34:51,845 --> 00:34:55,805 And he pulled the trigger for me right then. 776 00:34:55,849 --> 00:34:57,590 So you're good? 777 00:34:57,633 --> 00:34:59,766 Yeah. 778 00:35:01,637 --> 00:35:03,335 Don't stress about the house. 779 00:35:03,378 --> 00:35:07,687 Get a whole team out there to kill that mold. 780 00:35:07,730 --> 00:35:10,255 I'll bet you'll get that facelift 781 00:35:10,298 --> 00:35:12,518 you've been wanting. 782 00:35:12,561 --> 00:35:16,609 Mom, I don't know what you're even talking about. 783 00:35:16,652 --> 00:35:18,611 Well, your face does. 784 00:35:18,654 --> 00:35:21,483 [unsettling music] 785 00:35:21,527 --> 00:35:22,484 786 00:35:22,528 --> 00:35:25,400 [chuckles] 787 00:35:25,444 --> 00:35:27,402 Oops. 788 00:35:27,446 --> 00:35:32,799 [laughs] 789 00:35:36,682 --> 00:35:42,340 [soft guitar strumming] 790 00:35:42,384 --> 00:35:46,475 So, um, I was able to run Pam's record one more time. 791 00:35:46,518 --> 00:35:47,476 Came back clean. 792 00:35:47,519 --> 00:35:49,521 ♪ We got a spotless queen 793 00:35:49,565 --> 00:35:50,870 It does sound like she likes to bring on 794 00:35:50,914 --> 00:35:52,524 a lot of lawsuits. 795 00:35:52,568 --> 00:35:54,483 Her neighbors said Pam talked about suing 796 00:35:54,526 --> 00:35:56,354 the hospital where her son was born 797 00:35:56,398 --> 00:35:58,791 for giving him cerebral palsy. 798 00:35:58,835 --> 00:36:00,271 Guess that didn't work out. 799 00:36:00,315 --> 00:36:02,230 ♪ Hoped to sue for palsy 800 00:36:02,273 --> 00:36:04,058 Then she claimed that a filing cabinet 801 00:36:04,101 --> 00:36:06,060 fell on her head at work. 802 00:36:06,103 --> 00:36:07,583 ♪ Well, that's pretty ballsy ♪ 803 00:36:07,626 --> 00:36:09,063 [chuckles] 804 00:36:09,106 --> 00:36:11,717 ♪ Hupp, Hupp, Hupp it up 805 00:36:11,761 --> 00:36:13,850 ♪ Hupp, Hupp - Hey, will you check this out? 806 00:36:13,893 --> 00:36:16,070 [whistling] 807 00:36:16,113 --> 00:36:18,681 [unsettling music] 808 00:36:18,724 --> 00:36:20,683 Is that Leah Askey? 809 00:36:20,726 --> 00:36:22,076 That is Chris Mennemeyer, 810 00:36:22,119 --> 00:36:24,208 who, by the way, gave out homemade cookies 811 00:36:24,252 --> 00:36:25,862 when she ran for the judge's seat. 812 00:36:25,905 --> 00:36:29,039 So the judge and Leah Askey went to high school together? 813 00:36:29,083 --> 00:36:30,736 Should we be worried? 814 00:36:30,780 --> 00:36:32,086 So we had this-- 815 00:36:32,129 --> 00:36:33,435 narrator: There are a lot of things 816 00:36:33,478 --> 00:36:35,959 you could say about Pam Hupp. 817 00:36:36,002 --> 00:36:37,439 A--a ten-year plan. 818 00:36:37,482 --> 00:36:40,224 narrator: One is that she is cooperative. 819 00:36:40,268 --> 00:36:41,878 Well, the ten-year turned to 12, 820 00:36:41,921 --> 00:36:44,402 'cause 2008, the bottom falls out, hits really hard, 821 00:36:44,446 --> 00:36:47,188 so we flip houses on the side and got plenty of money. 822 00:36:47,231 --> 00:36:48,841 - Okay. It's-- - And a couple of months ago 823 00:36:48,885 --> 00:36:52,106 um, I had to put my mom in a home and it's pricey. 824 00:36:52,149 --> 00:36:53,498 You know, my mom's got Alzheimer 825 00:36:53,542 --> 00:36:55,239 and dementia and all of that. - Sure. 826 00:36:55,283 --> 00:36:57,372 That's why the insurance money 827 00:36:57,415 --> 00:36:59,243 is just sitting there. I'm too busy. 828 00:36:59,287 --> 00:37:00,766 Of course, I want to set up that trust though. 829 00:37:00,810 --> 00:37:02,507 Right, right, right, right. So thanks for coming in 830 00:37:02,551 --> 00:37:04,118 to talk about the insurance payout. 831 00:37:04,161 --> 00:37:06,120 - Mm-hmm. - Okay, the 150,000, 832 00:37:06,163 --> 00:37:08,687 that's in a separate account than your own. 833 00:37:08,731 --> 00:37:14,998 Uh, it's just sitting in my checking account. 834 00:37:15,825 --> 00:37:17,914 Okay. 835 00:37:17,957 --> 00:37:20,046 We can go to the computer and pull it up right now. 836 00:37:20,090 --> 00:37:22,179 No, no, no, no. I-- 837 00:37:22,223 --> 00:37:24,050 No, no, I'm just saying, 838 00:37:24,094 --> 00:37:28,185 to me, in my world, 150K is not that much. 839 00:37:28,229 --> 00:37:30,709 And if I really, I mean, I hate to say it, 840 00:37:30,753 --> 00:37:32,320 but if I wanted the money, 841 00:37:32,363 --> 00:37:36,454 my mom is worth half a million that I get when she dies. 842 00:37:36,498 --> 00:37:39,196 So--and I know that that sounds-- 843 00:37:39,240 --> 00:37:40,502 that sounds morbid and stuff like that-- 844 00:37:40,545 --> 00:37:42,417 So--but you intend to set up-- 845 00:37:42,460 --> 00:37:43,983 I'm her life insurance person. 846 00:37:44,027 --> 00:37:45,028 I know. I know. 847 00:37:45,071 --> 00:37:46,334 But you do intend on 848 00:37:46,377 --> 00:37:48,118 setting up the trust for Betsy's girls. 849 00:37:48,162 --> 00:37:50,164 Absolutely. Mm-hmm. Yeah. 850 00:37:50,207 --> 00:37:51,991 Just as soon as we flip this house. 851 00:37:52,035 --> 00:37:53,471 'Cause, you know, money's tied up 852 00:37:53,515 --> 00:37:56,170 and I still have physical problems I see doctors for. 853 00:37:56,213 --> 00:37:57,301 It would be good for you, Pam, 854 00:37:57,345 --> 00:37:59,173 and it'll help our case against Russ 855 00:37:59,216 --> 00:38:01,349 if that money's no longer in your possession. 856 00:38:01,392 --> 00:38:03,307 How does it help me exactly? 857 00:38:03,351 --> 00:38:04,961 Well, you know, Schwartz, 858 00:38:05,004 --> 00:38:06,615 he might say you had something to do with the murder 859 00:38:06,658 --> 00:38:09,879 'cause of a--because of a financial windfall. 860 00:38:09,922 --> 00:38:11,707 [scoffs] 861 00:38:11,750 --> 00:38:13,230 [sighs] 862 00:38:13,274 --> 00:38:15,232 Here I am trying to help Betsy's family 863 00:38:15,276 --> 00:38:17,582 on top of my own, and-- 864 00:38:17,626 --> 00:38:19,845 What are the possibilities? I'm sorry for interrupting, 865 00:38:19,889 --> 00:38:22,239 but what are the possibilities you get this trust set up 866 00:38:22,283 --> 00:38:26,504 for the girls before the trial? 867 00:38:26,548 --> 00:38:28,376 A hundred. 868 00:38:28,419 --> 00:38:32,206 100% it will be set up. 869 00:38:32,249 --> 00:38:35,687 And you'll call me when you do it? 870 00:38:35,731 --> 00:38:37,254 Yeah, I will. 871 00:38:37,298 --> 00:38:41,127 narrator: That's Pam, working toward a common goal... 872 00:38:41,171 --> 00:38:42,520 I will. 873 00:38:42,564 --> 00:38:45,480 narrator: Even if it'll come back to haunt 874 00:38:45,523 --> 00:38:47,873 the Lincoln County Sheriff's office. 875 00:38:47,917 --> 00:38:50,746 876 00:38:52,400 --> 00:38:54,663 Did Arby's today. 877 00:38:54,706 --> 00:38:56,317 Turns out the timestamp on the receipt 878 00:38:56,360 --> 00:38:59,233 is when the order was placed, not received. 879 00:38:59,276 --> 00:39:00,538 Well, there you go. 880 00:39:00,582 --> 00:39:02,627 That adds at least five minutes to Russ' drive. 881 00:39:02,671 --> 00:39:03,889 There's no way he could've gotten home 882 00:39:03,933 --> 00:39:05,369 in time to kill Betsy. 883 00:39:05,413 --> 00:39:07,241 Yeah, and I still don't see any luminol photos 884 00:39:07,284 --> 00:39:10,418 in this latest bundle from Askey. 885 00:39:10,461 --> 00:39:12,420 So they found Russ' bloody slippers in the closet, 886 00:39:12,463 --> 00:39:13,856 but no luminol photos to show 887 00:39:13,899 --> 00:39:15,510 that any bloody footprints were cleaned up. 888 00:39:15,553 --> 00:39:17,425 Nope. 889 00:39:17,468 --> 00:39:20,384 I've been thinking a lot about these murder slippers. 890 00:39:20,428 --> 00:39:24,170 How they look like they were dipped in blood. 891 00:39:24,214 --> 00:39:26,738 There's also blood on Betsy's socks. 892 00:39:26,782 --> 00:39:28,871 Like, why is there blood on Betsy's socks 893 00:39:28,914 --> 00:39:32,048 if all of the blood loss is around her neck and arms? 894 00:39:32,091 --> 00:39:33,571 And the socks are only on halfway, 895 00:39:33,615 --> 00:39:35,921 like someone put them back on her in a hurry. 896 00:39:35,965 --> 00:39:38,446 They used the sock gloves 897 00:39:38,489 --> 00:39:41,187 to transport the murder slippers? 898 00:39:41,231 --> 00:39:43,015 Yes? 899 00:39:43,059 --> 00:39:44,843 Right? I play it out. 900 00:39:44,887 --> 00:39:47,281 They take the slippers, they dip 'em in blood. 901 00:39:47,324 --> 00:39:48,847 They get blood on the socks. 902 00:39:48,891 --> 00:39:49,935 They're in a rush. 903 00:39:49,979 --> 00:39:51,937 They hit the bedroom light switch, 904 00:39:51,981 --> 00:39:53,896 which is why it looks like a bloody smear-- 905 00:39:53,939 --> 00:39:57,291 And not a fingerprint. 906 00:39:57,334 --> 00:40:00,598 No fingerprints, no evidence of a cleanup. 907 00:40:00,642 --> 00:40:02,644 But even if Askey says those luminol photos 908 00:40:02,687 --> 00:40:04,123 didn't turn out, we still need 'em. 909 00:40:04,167 --> 00:40:05,473 No, I'll stay on her. 910 00:40:05,516 --> 00:40:07,170 And we still need polygraph results too, 911 00:40:07,213 --> 00:40:08,954 if those even exist. 912 00:40:08,998 --> 00:40:10,782 They said-- you can't fail 913 00:40:10,826 --> 00:40:12,741 a polygraph 100%, right? 914 00:40:12,784 --> 00:40:13,916 It's not a thing. 915 00:40:13,959 --> 00:40:15,483 Well, they can't use it in court anyway. 916 00:40:15,526 --> 00:40:17,746 And don't forget about the dozen phone calls 917 00:40:17,789 --> 00:40:19,443 from Pam to Betsy, 918 00:40:19,487 --> 00:40:23,578 but we don't have any records from Pam's phone, so-- 919 00:40:23,621 --> 00:40:25,493 Even without all of that, 920 00:40:25,536 --> 00:40:28,278 we can still prove he got home too late. 921 00:40:28,322 --> 00:40:30,976 Got his alibi. 922 00:40:31,020 --> 00:40:33,196 We got a SODDI. 923 00:40:35,851 --> 00:40:40,203 [line ringing] 924 00:40:41,335 --> 00:40:43,859 Hey, Russ. How you doing? 925 00:40:43,902 --> 00:40:45,556 Not great. 926 00:40:45,600 --> 00:40:47,993 I haven't heard from my girls. 927 00:40:48,037 --> 00:40:50,039 I mean, radio silence. 928 00:40:50,082 --> 00:40:52,650 It's not like Mariah. 929 00:40:52,694 --> 00:40:54,826 I just-- 930 00:40:54,870 --> 00:40:57,133 I want to make things better, I guess. 931 00:40:57,176 --> 00:40:59,222 Yeah, well, the trial's right around the corner 932 00:40:59,265 --> 00:41:02,312 and I'm going to make sure they see the Pam of it. Okay. 933 00:41:02,356 --> 00:41:04,967 And you are gonna get your girls back 934 00:41:05,010 --> 00:41:07,665 because we got one thing on our side that they don't, 935 00:41:07,709 --> 00:41:11,887 and it's a luxury that I'm used to working without. 936 00:41:11,930 --> 00:41:13,932 What's that? 937 00:41:13,976 --> 00:41:16,413 The truth. 938 00:41:16,457 --> 00:41:20,025 narrator: Ah, truth. A powerful thing. 939 00:41:20,069 --> 00:41:22,680 [upbeat jazzy music] 940 00:41:22,724 --> 00:41:26,858 But can it prevail in a tight-knit town like Troy? 941 00:41:26,902 --> 00:41:29,252 Schwartz might want to keep wife killers on the streets, 942 00:41:29,295 --> 00:41:30,732 but by the grace of God, 943 00:41:30,775 --> 00:41:34,083 I am putting this one away. Whoo! 944 00:41:34,126 --> 00:41:35,345 Cheers to you! 945 00:41:35,389 --> 00:41:42,483 946 00:41:46,356 --> 00:41:48,750 Yes. Yes! 947 00:41:48,793 --> 00:41:50,186 Whoo-hoo! 948 00:41:50,229 --> 00:41:52,449 949 00:41:52,493 --> 00:41:56,758 Hey, let's get this hero another shot! 950 00:41:56,801 --> 00:41:58,760 951 00:41:58,803 --> 00:42:00,239 Um, sir? 952 00:42:00,283 --> 00:42:01,893 Another Shirley Temple, sir. 953 00:42:01,937 --> 00:42:03,765 Sir? Hello? 954 00:42:03,808 --> 00:42:10,728 955 00:42:12,643 --> 00:42:15,124 narrator: A tight-knit town indeed. 956 00:42:15,167 --> 00:42:18,127 957 00:42:18,170 --> 00:42:21,130 [sinister music] 958 00:42:21,173 --> 00:42:28,311 62576

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.