All language subtitles for The.Four.Seasons.2025.S01E04.720p.NF.WEB-DL.x264-MIKE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,588 --> 00:00:07,465 -[water lapping] -[seagulls calling] 2 00:00:07,549 --> 00:00:09,009 [waves crashing] 3 00:00:13,471 --> 00:00:14,889 [birds chirping] 4 00:00:16,016 --> 00:00:18,226 [Vivaldi's "Summer" from The Four Seasons playing] 5 00:00:18,309 --> 00:00:19,310 Anne? 6 00:00:19,394 --> 00:00:20,520 [inaudible] 7 00:00:22,105 --> 00:00:23,064 Anne? 8 00:00:26,401 --> 00:00:27,277 Anne? 9 00:00:28,945 --> 00:00:30,196 Oh my God, Danny! 10 00:00:30,280 --> 00:00:31,990 -What are you doing here? -Ah! 11 00:00:32,490 --> 00:00:34,743 Just a little solo getaway. 12 00:00:34,826 --> 00:00:35,702 [Danny] Aw! 13 00:00:35,785 --> 00:00:37,787 Oh! Look at your hair. It's so chic. 14 00:00:37,871 --> 00:00:39,664 -Pfft! You look beautiful. -Oh! 15 00:00:39,748 --> 00:00:42,917 Oh, I bought resort wear. I feel like Mrs. Roper. 16 00:00:43,001 --> 00:00:45,420 -No. -With a drop of Episcopal priest. 17 00:00:45,503 --> 00:00:46,379 [laughs] 18 00:00:46,463 --> 00:00:48,381 So, are-- Are you-- Is everybody… 19 00:00:49,090 --> 00:00:51,384 -Oh, Claude's at the pool. -Ah. 20 00:00:51,468 --> 00:00:52,719 We actually snuck in. 21 00:00:53,219 --> 00:00:55,764 This hotel is much nicer than the place we're staying at. 22 00:00:55,847 --> 00:00:56,931 -Aw. -And… 23 00:00:57,682 --> 00:00:59,768 we're also here with Kate and Jack and… 24 00:01:00,560 --> 00:01:01,436 Nick. 25 00:01:01,519 --> 00:01:02,979 -Who's not alone. -Yeah, no, I know. 26 00:01:03,063 --> 00:01:05,273 I see all his pictures. We're still on the family iCloud. 27 00:01:05,356 --> 00:01:06,399 Oh, fuck. 28 00:01:06,483 --> 00:01:08,735 Yeah. At first, I thought he was just doing, like, 29 00:01:09,486 --> 00:01:11,696 pervert screen grabs of an Instagram lady, 30 00:01:11,780 --> 00:01:14,908 but then he started being in the photos with her, so… 31 00:01:14,991 --> 00:01:17,160 -I'll ask him to take them down. -No, no. Pfft. 32 00:01:17,744 --> 00:01:19,662 No, it's actually been funny. 33 00:01:20,288 --> 00:01:23,041 Yeah, Lila and I have been texting about them. 34 00:01:23,124 --> 00:01:25,877 Yeah, it turns out Lila is a funny texter. 35 00:01:25,960 --> 00:01:28,963 -[Danny chuckles] -Yeah. Did you know the word "fuckery"? 36 00:01:29,589 --> 00:01:32,050 I didn't. I like it as a gerund. 37 00:01:37,430 --> 00:01:40,809 Danny… I did know you guys were here. 38 00:01:41,434 --> 00:01:43,686 And I think I thought I was coming to confront you all, 39 00:01:43,770 --> 00:01:46,606 but then I got here, and I felt insane. 40 00:01:46,689 --> 00:01:50,777 So… I'm just gonna hide in my room until my flight on Monday. 41 00:01:52,570 --> 00:01:56,533 Please, come have a glass of wine with Claude and me by the pool. 42 00:01:56,616 --> 00:01:58,284 -Come on! Just one glass. -Listen… 43 00:01:58,368 --> 00:01:59,619 I don't want to intrude. 44 00:02:01,037 --> 00:02:01,871 No, thank you. 45 00:02:03,123 --> 00:02:04,374 You have every right to be here. 46 00:02:04,457 --> 00:02:08,086 You are on a solo vacation, which is incredibly chic. 47 00:02:08,586 --> 00:02:10,880 You don't need to hide. 48 00:02:10,964 --> 00:02:15,218 You need to get yourself a massage, go shopping, have yourself an adventure, 49 00:02:15,301 --> 00:02:16,427 spend all his money. 50 00:02:17,178 --> 00:02:18,847 -[laughs] -Okay, maybe. 51 00:02:20,557 --> 00:02:21,391 Yeah. 52 00:02:27,355 --> 00:02:30,400 Girl, what you got on under this caftan? 53 00:02:30,984 --> 00:02:32,443 Pajamas and a sweatshirt. 54 00:02:32,986 --> 00:02:35,530 [Vivaldi's "Summer" from The Four Seasons playing] 55 00:02:41,661 --> 00:02:43,037 [music ends] 56 00:02:44,289 --> 00:02:46,166 Oh, hi. Are you feeling okay? 57 00:02:46,249 --> 00:02:47,333 -Yeah. -I texted you. 58 00:02:47,417 --> 00:02:49,752 [sighs] I didn't have my phone with me. 59 00:02:49,836 --> 00:02:50,753 Oh. 60 00:02:50,837 --> 00:02:52,547 Oh, wow. You texted… 61 00:02:53,590 --> 00:02:54,632 a few times. 62 00:02:56,384 --> 00:02:58,261 No, I'm fine. Feeling fine. 63 00:03:00,263 --> 00:03:01,264 [sighs] 64 00:03:06,352 --> 00:03:08,271 I saw Anne up at the patio. 65 00:03:09,439 --> 00:03:10,273 Our Anne? 66 00:03:10,356 --> 00:03:12,525 She flew down here to confront us. 67 00:03:12,609 --> 00:03:15,361 Nick is still on his family's iCloud. 68 00:03:15,445 --> 00:03:17,363 So she saw all the photos? 69 00:03:17,447 --> 00:03:20,408 Ginny in the bikini? Me when I sat on that really big chair? 70 00:03:20,491 --> 00:03:21,826 -Yep. -[whispers] Fuck. 71 00:03:23,494 --> 00:03:24,704 [in normal voice] Poor Anne. 72 00:03:25,747 --> 00:03:29,167 -Are you gonna tell Kate? -No. She doesn't want anyone to know. 73 00:03:31,002 --> 00:03:33,004 Well, I appreciate you telling me. 74 00:03:37,425 --> 00:03:38,551 Is everything okay? 75 00:03:39,844 --> 00:03:42,555 Yeah, I'm-- I'm just… feeling bad for Anne. 76 00:03:47,268 --> 00:03:49,520 Babe, did my lobster roll not arrive? 77 00:03:49,604 --> 00:03:51,940 It did, but it had too much butter in it. 78 00:03:52,023 --> 00:03:54,275 I ordered you a portabello hot dog. 79 00:03:54,359 --> 00:03:57,028 I just love you can make anything out of anything now. 80 00:03:57,111 --> 00:03:57,946 [giggles] 81 00:03:58,029 --> 00:03:59,530 [mouthing] Oh, my fucking God. 82 00:03:59,614 --> 00:04:02,575 [gentle music playing] 83 00:04:09,666 --> 00:04:10,541 [exhales] 84 00:04:14,796 --> 00:04:17,632 Hey, can you tell if my hair part got sunburned? 85 00:04:17,715 --> 00:04:19,133 It's pretty crispy. 86 00:04:19,217 --> 00:04:22,720 Am I crazy, or was Nick kind of, like, coming at our marriage? 87 00:04:22,804 --> 00:04:26,099 Right? Was he trying to imply that we're unhappy? 88 00:04:26,182 --> 00:04:29,602 Yeah, like, sorry, you've been dating Yoga Barbie for ten seconds, 89 00:04:29,686 --> 00:04:31,187 now you're the king of relationships. 90 00:04:31,271 --> 00:04:32,230 -Yeah. -[Nick] Hey, guys. 91 00:04:32,313 --> 00:04:33,898 -[Kate] Hey. -[Jack] Hey! 92 00:04:33,982 --> 00:04:35,525 How you doing, Tiny Tim? 93 00:04:35,608 --> 00:04:36,442 [laughs] 94 00:04:37,443 --> 00:04:39,070 Um, about earlier. 95 00:04:39,153 --> 00:04:41,281 I hope I didn't insult either of you guys. 96 00:04:41,364 --> 00:04:42,365 What? 97 00:04:42,448 --> 00:04:44,784 -No, we'd never think that. -[laughs] Why are you so crazy? 98 00:04:44,867 --> 00:04:46,369 Really? You sure? 99 00:04:46,452 --> 00:04:48,579 -Pfft! -Nick. Loco. 100 00:04:48,663 --> 00:04:51,207 Okay, good. Because you know I love you guys. 101 00:04:51,291 --> 00:04:52,792 [Jack] Yeah, we love you too. 102 00:04:52,875 --> 00:04:54,085 I think it was just… 103 00:04:54,168 --> 00:04:58,589 It was a combination of the Scotch and the extra strength Tylenol. 104 00:04:58,673 --> 00:05:00,800 I was being protective of Ginny. 105 00:05:00,883 --> 00:05:02,969 -Yeah. -I really like her. 106 00:05:03,052 --> 00:05:04,178 [inhales sharply] 107 00:05:04,262 --> 00:05:08,182 And I want her to like my friends. And me. Mostly me. 108 00:05:08,266 --> 00:05:09,892 Well, she obviously likes you. 109 00:05:09,976 --> 00:05:11,811 Yeah, she thinks you're really cool. 110 00:05:11,894 --> 00:05:14,230 She's bought you a cane from the pharmacy. 111 00:05:14,314 --> 00:05:15,982 [laughs and snorts] 112 00:05:16,065 --> 00:05:19,485 Just, uh, you know, be nice to her, okay? 113 00:05:19,569 --> 00:05:20,653 Of course. 114 00:05:26,492 --> 00:05:29,662 The fuck? I mean, we're… we're being nice to her, right? 115 00:05:29,746 --> 00:05:33,291 No, I haven't. I mean, I haven't asked her one thing about herself. 116 00:05:33,374 --> 00:05:36,502 Like, I haven't even made eye contact with her since the penis. 117 00:05:37,045 --> 00:05:38,171 [sighs] Okay. 118 00:05:38,254 --> 00:05:40,465 I guess we can try to make more of an effort. 119 00:05:41,758 --> 00:05:43,885 [waves lapping] 120 00:05:44,844 --> 00:05:46,054 [exhaling] 121 00:05:49,390 --> 00:05:53,478 -Hey, cool if I set up here? -Oh, yeah, yeah, sure. 122 00:05:53,561 --> 00:05:56,564 Just finishing up a light circuit. Bird dogs, mostly. 123 00:05:56,647 --> 00:05:57,857 [grunts] 124 00:05:57,940 --> 00:06:01,444 Um, I saw that the lodge has a board game closet. 125 00:06:01,527 --> 00:06:05,698 Maybe after dinner we could get mojito drunk and play a little Monopoly. 126 00:06:05,782 --> 00:06:08,117 -Bankrupt the shit out of Danny. -Oh, heck yes. 127 00:06:08,201 --> 00:06:09,952 -Yeah, I love a game night. -Okay. 128 00:06:10,453 --> 00:06:11,329 [Jack] Hey, gals. 129 00:06:11,412 --> 00:06:13,122 -Mm! -Oh. 130 00:06:13,206 --> 00:06:15,166 I know. I just don't want to burn my head more. 131 00:06:15,249 --> 00:06:17,126 No, hey. That's a cool hat. 132 00:06:17,710 --> 00:06:19,670 -Really? -Yeah, yeah, seriously. 133 00:06:19,754 --> 00:06:21,214 It's very on trend, bucket hats. 134 00:06:21,297 --> 00:06:23,966 They're kind of Bushwick, Dimes Square chic. 135 00:06:24,550 --> 00:06:26,719 You hear that? Very Times Square. 136 00:06:27,303 --> 00:06:29,639 -Oh, I-I said Dimes Square. -Not what she said. 137 00:06:29,722 --> 00:06:31,391 [gentle music playing] 138 00:06:33,309 --> 00:06:35,395 Now you're gonna lie on your stomach, okay? 139 00:06:35,478 --> 00:06:37,855 With your hands by your shoulders, just like this. 140 00:06:37,939 --> 00:06:41,401 And you're gonna pop up to your feet, 141 00:06:41,984 --> 00:06:43,444 just like this, okay? 142 00:06:45,446 --> 00:06:47,448 And… up. 143 00:06:49,325 --> 00:06:52,537 Excellent. Great job, ladies. Now let's try again. 144 00:06:52,620 --> 00:06:56,249 Let's see if we can do it without stepping on the ocean. 145 00:06:56,332 --> 00:06:59,335 Oh, pfft, okay. Sorry, I'm not good at this. 146 00:06:59,877 --> 00:07:01,087 Here, watch. Um… 147 00:07:03,089 --> 00:07:04,215 May I? 148 00:07:04,298 --> 00:07:05,550 Yes. Okay. 149 00:07:06,259 --> 00:07:07,427 -Okay. So… -You may. 150 00:07:08,636 --> 00:07:10,138 Now square your shoulders. 151 00:07:10,972 --> 00:07:14,600 Okay, put your weight on your dominant leg, okay? 152 00:07:15,268 --> 00:07:18,396 Just relax and have fun. 153 00:07:18,479 --> 00:07:19,605 -Okay. -Okay? 154 00:07:19,689 --> 00:07:21,357 -Yeah. -You got it. Come on. 155 00:07:21,441 --> 00:07:22,817 Let's try it one more time. 156 00:07:22,900 --> 00:07:24,610 -Okay. Go down? Yep. -Yep. 157 00:07:25,945 --> 00:07:28,156 Okay, and… up. 158 00:07:30,158 --> 00:07:33,035 -Pop! -[laughs] There you go. See? 159 00:07:33,703 --> 00:07:36,372 You're a natural, chica fresa. 160 00:07:36,456 --> 00:07:37,498 Sorry, chica what? 161 00:07:38,082 --> 00:07:39,083 Fresa. 162 00:07:39,167 --> 00:07:40,001 Your shirt. 163 00:07:40,084 --> 00:07:42,753 Oh, fresa means strawberries. Yeah. 164 00:07:42,837 --> 00:07:44,464 -Yes. -I knew that. 165 00:07:44,547 --> 00:07:46,966 They're, uh, kind of a little bit my thing. 166 00:07:47,049 --> 00:07:48,050 Mm-hmm. 167 00:07:48,134 --> 00:07:51,721 Back home I have strawberry pillows and strawberry earrings and it's… 168 00:07:52,346 --> 00:07:53,639 it's… it's stupid. 169 00:07:53,723 --> 00:07:55,391 No. Oh, no. It's-- 170 00:07:55,475 --> 00:07:56,809 It's cute, like you. 171 00:07:57,560 --> 00:07:58,519 Chica fresa. 172 00:08:00,521 --> 00:08:02,648 Okay, ladies, uh, let's try one more time. 173 00:08:02,732 --> 00:08:06,944 Remember, balance it out. Just stay low and have fun. Just relax. 174 00:08:07,028 --> 00:08:07,945 Yeah. 175 00:08:08,571 --> 00:08:10,948 [uplifting music playing] 176 00:08:11,532 --> 00:08:12,825 Ooh, do they have Clue? 177 00:08:12,909 --> 00:08:15,036 'Cause your boy gots to be Colonel Mustard. 178 00:08:15,119 --> 00:08:16,621 [laughs] 179 00:08:16,704 --> 00:08:18,956 Uh, no, they don't have Clue. 180 00:08:19,499 --> 00:08:21,542 The only game that's not water damaged 181 00:08:21,626 --> 00:08:24,921 is Canada's top adult resource management game, 182 00:08:25,004 --> 00:08:26,005 Number Color. 183 00:08:26,088 --> 00:08:27,048 -Ooh. -Oh! 184 00:08:27,131 --> 00:08:28,716 -Hey. -Hi, guys. 185 00:08:28,799 --> 00:08:30,384 [all] Hey! 186 00:08:30,468 --> 00:08:33,304 How was your… wherever you went? 187 00:08:33,387 --> 00:08:34,222 Stunning. 188 00:08:34,305 --> 00:08:36,849 [sighs] We may go back tomorrow. What happened to your foot? 189 00:08:36,933 --> 00:08:38,809 Oh, it's nothing. 190 00:08:38,893 --> 00:08:41,771 It's just-- I was, like, free soloing this rock face 191 00:08:41,854 --> 00:08:43,564 and things got a little gnarly. 192 00:08:43,648 --> 00:08:47,735 -He stepped on a seashell and cried. -It was a sea urchin. 193 00:08:47,818 --> 00:08:49,612 All right, sit down. We're learning a new game. 194 00:08:49,695 --> 00:08:51,989 -Oh! What? -Okay, what is it? 195 00:08:52,073 --> 00:08:55,743 Okay. "Object: to collect the most color cards 196 00:08:55,826 --> 00:08:57,578 before your opponent can guess 197 00:08:57,662 --> 00:09:01,082 what number cards are in your secret color bank." 198 00:09:01,165 --> 00:09:02,250 What? 199 00:09:02,333 --> 00:09:04,210 [Nick] One, two, three, four, five, six, seven… 200 00:09:04,293 --> 00:09:08,047 -[Kate] Why are you going eight? -Because the card says move eight. 201 00:09:08,130 --> 00:09:11,008 Yes, but the card is yellow, so per the rules, Nick, 202 00:09:11,092 --> 00:09:12,093 that means go five. 203 00:09:12,176 --> 00:09:13,511 -No, it can't be that. -Yeah. 204 00:09:13,594 --> 00:09:17,139 It doesn't matter. Danny, is it your turn, or are you still stuck in negative purple? 205 00:09:17,223 --> 00:09:19,100 I have a question. I hate this. 206 00:09:19,183 --> 00:09:23,104 No, you guys, it took so long to deal everybody's cards. 207 00:09:23,187 --> 00:09:25,231 I really think it's about to turn fun. 208 00:09:25,314 --> 00:09:27,984 Kate, you know I love to have fun, but this ain't the road to it. 209 00:09:28,067 --> 00:09:31,654 Okay, Ginny, you're young and cool. Like, what can we do? Where can we go? 210 00:09:31,737 --> 00:09:33,531 Oh, no-- I like the game. 211 00:09:33,614 --> 00:09:35,157 No, no, you don't. 212 00:09:35,241 --> 00:09:36,826 [Ginny] Okay! Okay. I… 213 00:09:36,909 --> 00:09:39,412 [sighs] …heard the paddle guy at the rental place 214 00:09:39,495 --> 00:09:41,747 say there's gonna be a DJ at the beach bar tonight. 215 00:09:41,831 --> 00:09:43,374 [Danny] Ooh! We're going out! 216 00:09:43,457 --> 00:09:45,585 -[Kate] Yeah? -No, I already brushed my teeth. 217 00:09:45,668 --> 00:09:46,627 -What? -[blows raspberry] 218 00:09:46,711 --> 00:09:49,213 No, but I'm wearing my sad girl cult leader pants. 219 00:09:49,297 --> 00:09:50,214 We're going out. 220 00:09:50,715 --> 00:09:52,842 Old motherfuckers, we're going out! 221 00:09:54,051 --> 00:09:54,927 We're going out! 222 00:09:55,011 --> 00:09:57,597 [Vivaldi's "Summer" from The Four Seasons playing] 223 00:10:17,199 --> 00:10:18,034 Thank you. 224 00:10:21,912 --> 00:10:23,914 [indistinct chatter] 225 00:10:31,547 --> 00:10:34,133 I have gum, cash, ID. 226 00:10:34,216 --> 00:10:35,509 Oh, don't forget to-- 227 00:10:36,969 --> 00:10:39,930 Pills. I remembered all on my own. 228 00:10:40,723 --> 00:10:42,224 -[cell phone vibrates] -Oh. 229 00:10:43,684 --> 00:10:45,811 -Hello? -Is this a bad time? Are you alone? 230 00:10:45,895 --> 00:10:49,315 Oh, it's never a bad time for you. How's the solo vacation coming? 231 00:10:49,398 --> 00:10:52,360 Actually, things are looking up. That's kind of why I'm calling. 232 00:10:53,444 --> 00:10:56,447 Would it be ethical to sleep with my surf instructor? 233 00:10:56,530 --> 00:10:57,490 [laughs] 234 00:10:57,573 --> 00:10:58,991 Okay, Mrs. Roper after dark. 235 00:10:59,075 --> 00:11:01,035 I know. I already had a cocktail in my room. 236 00:11:01,994 --> 00:11:05,748 But really, would it seem like fun and carefree 237 00:11:05,831 --> 00:11:07,750 or just like trashy and desperate? 238 00:11:07,833 --> 00:11:09,669 Uh, it would seem like you're fucking. 239 00:11:10,378 --> 00:11:11,212 Huh. 240 00:11:11,712 --> 00:11:13,089 That does sound good. 241 00:11:13,172 --> 00:11:16,509 Okay, look, I'm hanging up now, all right? I'm glad you got out of your room. 242 00:11:16,592 --> 00:11:18,177 -Thanks, Danny. -Bye, baby. 243 00:11:23,265 --> 00:11:24,350 [inaudible chatter] 244 00:11:24,433 --> 00:11:25,518 [Carlos laughs] 245 00:11:29,105 --> 00:11:31,315 Carlos. Hi. Anne. 246 00:11:31,982 --> 00:11:33,984 -Anne! -Chica fresa. 247 00:11:34,068 --> 00:11:35,361 [laughs] 248 00:11:37,154 --> 00:11:38,531 So, how's your night going? 249 00:11:38,614 --> 00:11:40,408 Good, just-- Just having a drink. 250 00:11:40,991 --> 00:11:41,826 Oh. 251 00:11:44,286 --> 00:11:45,371 [gasps] 252 00:11:45,454 --> 00:11:48,791 Actually, I just got something at the gift shop 253 00:11:48,874 --> 00:11:51,293 that I think you're gonna get a real kick out of. 254 00:11:51,377 --> 00:11:52,920 -Oh, okay. -[giggles] 255 00:11:59,844 --> 00:12:00,845 [chuckles] 256 00:12:01,429 --> 00:12:02,888 They wrap it for the airport. 257 00:12:02,972 --> 00:12:04,223 -[laughs nervously] -Yeah. 258 00:12:04,306 --> 00:12:07,059 Yeah, I-I can see. I guess, uh… 259 00:12:07,143 --> 00:12:08,227 You… 260 00:12:10,563 --> 00:12:11,856 are gonna love it. 261 00:12:12,940 --> 00:12:14,692 Promise. Worth the wait. 262 00:12:14,775 --> 00:12:16,318 -It's okay. -Yeah. 263 00:12:16,819 --> 00:12:17,945 [Carlos chuckles] 264 00:12:18,028 --> 00:12:19,113 Hold that thought. 265 00:12:19,196 --> 00:12:20,156 [laughs] 266 00:12:36,797 --> 00:12:38,966 [laughing] It's a fun little strawberry guy. 267 00:12:39,049 --> 00:12:40,426 Oh! 268 00:12:41,510 --> 00:12:42,720 Wow. 269 00:12:42,803 --> 00:12:44,138 -I know! -[Carlos chuckles] 270 00:12:44,221 --> 00:12:45,139 Great! 271 00:12:47,141 --> 00:12:47,975 I, uh… 272 00:12:50,102 --> 00:12:51,604 Have a good night, Anna. 273 00:12:52,188 --> 00:12:53,063 Oh. 274 00:12:56,692 --> 00:12:57,651 [whispers] Hi. 275 00:12:57,735 --> 00:13:01,489 [in normal voice] Hi, um, what reds do you room service? 276 00:13:05,367 --> 00:13:07,703 Do you think I need to bring my glasses or… 277 00:13:08,370 --> 00:13:10,873 Oh, you changed? Ginny said we didn't have to. 278 00:13:10,956 --> 00:13:15,044 My shirt smelled kind of sunscreeny. But you definitely don't need to. 279 00:13:15,544 --> 00:13:16,879 What does that mean? 280 00:13:16,962 --> 00:13:20,424 Oh, nothing, just, uh, you don't have to if you don't want to. 281 00:13:21,258 --> 00:13:22,134 Nobody cares. 282 00:13:22,218 --> 00:13:24,512 [upbeat electric dance music playing] 283 00:13:27,681 --> 00:13:29,099 [excited chatter] 284 00:13:31,060 --> 00:13:32,978 -Come on, Gramps! -This place is wild! 285 00:13:33,062 --> 00:13:34,063 [Jack] Oh, my God. 286 00:13:35,356 --> 00:13:36,774 Okay! Well… 287 00:13:37,900 --> 00:13:41,529 Danny and I did a joint bachelor party, but it was nothing like that. 288 00:13:41,612 --> 00:13:44,865 Yeah, it was kind of just a lunch with me and Nick at Chili's. 289 00:13:44,949 --> 00:13:47,284 No, that was the bachelor party for our straight friends. 290 00:13:47,368 --> 00:13:50,454 Our real bachelor party happened in Mykonos with 12 beautiful men. 291 00:13:51,121 --> 00:13:53,582 -What? I'm offended. -Yeah. 292 00:13:53,666 --> 00:13:56,919 Oh, that's romantic. Her sash says "one dick forever." 293 00:13:57,002 --> 00:13:59,672 -Ha-ha! -That could never be our sash. 294 00:13:59,755 --> 00:14:03,050 Oh, are you guys open? Oh, my last relationship was open. 295 00:14:03,133 --> 00:14:05,886 I don't know if that affects what sash I would get, but… 296 00:14:05,970 --> 00:14:06,804 [laughs] 297 00:14:06,887 --> 00:14:09,431 Was that with… Uh, that was Hondo? 298 00:14:09,515 --> 00:14:10,766 Hondo, yeah. 299 00:14:10,850 --> 00:14:13,269 You know, I told you, I mean, we-- We were fluid. 300 00:14:13,352 --> 00:14:15,229 -We didn't label it. -Oh, yeah, right. 301 00:14:15,312 --> 00:14:17,439 -Yeah. -Right, right, right, right. Right. 302 00:14:17,523 --> 00:14:18,732 Right, right, right. 303 00:14:18,816 --> 00:14:21,485 Hey, Nick, why don't we go get drinks for everybody? 304 00:14:21,569 --> 00:14:22,444 Yay! 305 00:14:23,070 --> 00:14:24,238 I'm gonna-- Yeah. 306 00:14:29,034 --> 00:14:31,620 Uh, I think Ginny likes PBR. 307 00:14:31,704 --> 00:14:32,538 What? 308 00:14:32,621 --> 00:14:35,291 Could I have a bottle of your second-most expensive tequila? 309 00:14:35,374 --> 00:14:39,003 On my friend. "Likes PBR." You make me sick. 310 00:14:39,086 --> 00:14:43,549 I gotta tell you, I did not know that about her last relationship. 311 00:14:44,174 --> 00:14:46,594 Well, no durr, bro. 312 00:14:46,677 --> 00:14:48,345 I guess she told me, but I… 313 00:14:50,764 --> 00:14:51,640 [sighs] 314 00:14:51,724 --> 00:14:56,103 Would you please just explain to me without laughter or judgment? 315 00:14:56,687 --> 00:14:58,063 Listen, you can ask me anything. 316 00:14:58,856 --> 00:15:00,065 What is fluidity? 317 00:15:01,650 --> 00:15:05,154 Fluidity… is going to third base in the dunk tank. 318 00:15:05,821 --> 00:15:07,239 I knew you'd be mean. 319 00:15:07,323 --> 00:15:11,911 Why doesn't anybody like labels anymore? I like labels. I love them. 320 00:15:12,453 --> 00:15:16,582 I miss the '90s, when it was just girlfriend or friend zone. 321 00:15:16,665 --> 00:15:18,334 God, you're bumming me out. 322 00:15:18,417 --> 00:15:19,418 [sighs] 323 00:15:19,501 --> 00:15:21,629 All you have to do is be cool. 324 00:15:22,212 --> 00:15:23,589 [exhales] 325 00:15:23,672 --> 00:15:25,174 -Cool. -[whispering] Okay. 326 00:15:27,468 --> 00:15:29,011 [in normal voice] So I shouldn't, like, 327 00:15:29,094 --> 00:15:31,263 ask her if she currently thinks of me as her boyfriend? 328 00:15:31,347 --> 00:15:32,181 I said cool. 329 00:15:32,264 --> 00:15:33,974 -I know! -That's not cool! 330 00:15:34,058 --> 00:15:36,185 [singing indistinctly] 331 00:15:38,187 --> 00:15:39,313 [girls laughing] 332 00:15:39,396 --> 00:15:41,023 -[Claude] Whoo! -[Jack] Yeah! 333 00:15:41,106 --> 00:15:43,108 All right, here we go. 334 00:15:43,192 --> 00:15:45,694 Are we seriously gonna pretend to be people who still do shots? 335 00:15:45,778 --> 00:15:47,738 Yes, Catherine, we're gonna clink. 336 00:15:47,821 --> 00:15:50,115 [boisterous chatter] 337 00:15:51,325 --> 00:15:52,660 [Claude] Lick! 338 00:15:52,743 --> 00:15:54,578 Let's go dance, come on! 339 00:15:54,662 --> 00:15:55,496 [Kate] Yeah! 340 00:15:55,579 --> 00:15:57,581 [Latino dance music playing] 341 00:16:00,250 --> 00:16:01,210 Ah! 342 00:16:03,837 --> 00:16:04,964 Yeah! 343 00:16:05,047 --> 00:16:06,090 [laughs] 344 00:16:06,173 --> 00:16:08,133 -Okay. Thank you. -[laughing] Oh! 345 00:16:08,634 --> 00:16:09,551 See you! 346 00:16:10,552 --> 00:16:12,721 [dance music playing continuous] 347 00:16:27,486 --> 00:16:29,363 All right, hey, hey, hey, group pic. 348 00:16:29,446 --> 00:16:30,656 [excited chatter] 349 00:16:30,739 --> 00:16:31,991 Look bored for Anne. 350 00:16:32,658 --> 00:16:34,243 Smile, motherfuckers! 351 00:16:34,326 --> 00:16:35,536 [laughs] 352 00:16:35,619 --> 00:16:36,787 [camera shutters click] 353 00:16:38,330 --> 00:16:39,456 [yawns] 354 00:16:42,292 --> 00:16:45,087 -Welp. -Oh, boo! 355 00:16:45,170 --> 00:16:47,006 No, no, no, no. 356 00:16:47,089 --> 00:16:47,923 What? 357 00:16:48,007 --> 00:16:52,011 You're trying to go home. We all know what "welp" means. Boo! 358 00:16:53,095 --> 00:16:56,265 -Did you just throw a cup at me? -No, no, no. It was a tiny empty. 359 00:16:57,474 --> 00:16:58,392 -Oh. -[giggles] 360 00:16:58,475 --> 00:17:01,520 Oh, tonight was so fun. What happened to us? 361 00:17:01,603 --> 00:17:03,814 We used to do fun stuff like this all the time. 362 00:17:03,897 --> 00:17:08,610 Oh, Jack used to really get after it. He was a great dancer. 363 00:17:08,694 --> 00:17:09,987 Hey, he still is. 364 00:17:10,070 --> 00:17:12,322 Thank you, Ginny. Yeah. 365 00:17:12,406 --> 00:17:14,283 And not to brag, but where I grew up, 366 00:17:14,366 --> 00:17:16,285 the roller rink had a little dance club in it. 367 00:17:16,368 --> 00:17:17,828 It was called Secrets. 368 00:17:17,911 --> 00:17:22,082 And I won a prize because I could do a B-boy shoulder freeze. 369 00:17:22,166 --> 00:17:23,292 Yep-yep! 370 00:17:23,375 --> 00:17:26,211 -I don't know what any of that means. -Well, allow me to show you. 371 00:17:26,295 --> 00:17:28,505 -Jack! No! -Oh my God, no! He's doing it. 372 00:17:28,589 --> 00:17:30,340 [Nick] No, I want to see this! 373 00:17:30,424 --> 00:17:31,925 Oh, yeah. Yep! 374 00:17:32,009 --> 00:17:33,135 Yeah, Jack! 375 00:17:33,218 --> 00:17:34,970 [dance music playing] 376 00:17:36,472 --> 00:17:38,057 [spectators cheering] 377 00:17:41,894 --> 00:17:42,728 Yes! 378 00:17:42,811 --> 00:17:43,771 Whoo! 379 00:17:43,854 --> 00:17:44,980 [laughter] 380 00:17:45,064 --> 00:17:47,107 I didn't even split my pants. 381 00:17:47,191 --> 00:17:49,777 Wait, tell them where you got those pants. 382 00:17:51,320 --> 00:17:52,696 I got them at Kohl's. 383 00:17:52,780 --> 00:17:54,114 -[Claude] Oh, wow. -What? 384 00:17:54,198 --> 00:17:56,408 We were touring colleges in Nashville, 385 00:17:56,492 --> 00:18:00,204 and Jack wanted to stop at an authentic Country Buffet. 386 00:18:00,871 --> 00:18:02,247 But it was 4:30, 387 00:18:02,331 --> 00:18:07,002 so all the food had been sitting out in chafing dishes for hours, 388 00:18:07,086 --> 00:18:11,340 including the pork-soaked greens that he had two servings of. 389 00:18:11,423 --> 00:18:12,925 -No. -[Kate] Yes! 390 00:18:13,008 --> 00:18:15,844 Sure enough, 45 minutes later, this guy… 391 00:18:16,804 --> 00:18:17,888 dookied his pants… 392 00:18:17,971 --> 00:18:19,223 -[all laugh] -No! 393 00:18:19,306 --> 00:18:21,642 …right in the middle of our tour at Vanderbilt. 394 00:18:21,725 --> 00:18:24,645 And then we went to Kohl's, and they were 50% off, 395 00:18:24,728 --> 00:18:25,854 so that's good, right? 396 00:18:25,938 --> 00:18:27,815 -[Claude] No! -[Kate] So cute. 397 00:18:27,898 --> 00:18:30,734 Jack, and you're still wearing the same pants. 398 00:18:30,818 --> 00:18:32,611 No, these are the new ones. 399 00:18:32,694 --> 00:18:34,446 -I understand that. -[laughs] 400 00:18:35,030 --> 00:18:36,573 See? People love that story. 401 00:18:36,657 --> 00:18:39,284 [Nick] I love it. I do. I love that story. 402 00:18:39,368 --> 00:18:40,828 [all giggling] 403 00:18:40,911 --> 00:18:42,162 I'm gonna get some water. 404 00:18:42,871 --> 00:18:44,915 [Latino dance music playing] 405 00:18:48,752 --> 00:18:49,586 Oh. 406 00:18:50,087 --> 00:18:51,588 [Claude laughing] 407 00:18:51,672 --> 00:18:54,007 Do you think they know he's not a stripper? 408 00:18:54,091 --> 00:18:56,218 [Kate] Do you think he knows he's not a stripper? 409 00:18:56,718 --> 00:18:59,138 I'm just glad he's having fun. You know? 410 00:18:59,221 --> 00:19:02,641 He's been cooped up at home. He couldn't even take the job in Austin. 411 00:19:04,643 --> 00:19:06,854 Let him woo-hoo tonight. Woo-hoo! 412 00:19:08,564 --> 00:19:09,815 [girls scream excitedly] 413 00:19:11,233 --> 00:19:12,901 Wait, what the fuck was that? 414 00:19:14,820 --> 00:19:16,613 [Danny cackling] 415 00:19:16,697 --> 00:19:17,698 Oh! 416 00:19:17,781 --> 00:19:20,200 Did you just do cocaine? Are you out of your fucking mind? 417 00:19:20,284 --> 00:19:22,077 You just had heart surgery. 418 00:19:22,161 --> 00:19:24,955 It was just a tiny bump. I'm on vacation. 419 00:19:25,038 --> 00:19:26,748 Tara says she fentanyl-tested it. 420 00:19:26,832 --> 00:19:29,626 -Tara? Dr. Tara now? Thank you very much! -Oh, well, if Tara said so-- 421 00:19:29,710 --> 00:19:31,295 You're 54, for God's sake! 422 00:19:31,378 --> 00:19:33,463 You had a heart stent put in three months ago. 423 00:19:33,547 --> 00:19:36,717 You're gonna choose now to try cocaine for the first time? 424 00:19:38,886 --> 00:19:40,429 Amore, you're supposed to be-- 425 00:19:40,512 --> 00:19:43,390 Yeah, yeah, yeah. I know what I'm supposed to be doing. 426 00:19:43,473 --> 00:19:46,185 What I'm not doing right now is this. 427 00:19:46,727 --> 00:19:48,270 [muttering] 428 00:20:05,370 --> 00:20:08,373 Do you think they'll want to play more Number Color when we get back? 429 00:20:08,457 --> 00:20:09,333 [snickers] 430 00:20:10,500 --> 00:20:12,002 [water lapping] 431 00:20:13,337 --> 00:20:15,255 [Vivaldi's "Summer" playing] 432 00:20:15,339 --> 00:20:16,840 [foliage rustling] 433 00:20:18,467 --> 00:20:19,593 [iPad pings] 434 00:20:20,928 --> 00:20:21,845 [yawns] 435 00:20:26,516 --> 00:20:27,601 [scoffs softly] 436 00:20:30,687 --> 00:20:31,605 [sighs] 437 00:20:37,402 --> 00:20:39,655 [tremolo outburst] 438 00:20:41,949 --> 00:20:43,784 [music tempo slows] 439 00:20:59,967 --> 00:21:02,386 [tremolo outburst] 440 00:21:03,178 --> 00:21:04,805 [music softens] 441 00:21:05,639 --> 00:21:06,974 [gasps softly] 442 00:21:12,104 --> 00:21:14,564 You really love strawberries, huh? 443 00:21:14,648 --> 00:21:17,859 You know, my cousin got me strawberry pajamas once for Christmas, 444 00:21:17,943 --> 00:21:20,028 which I wore a ton when I was postpartum. 445 00:21:20,112 --> 00:21:22,572 And then people just kept buying me strawberry things. 446 00:21:22,656 --> 00:21:25,075 And then I started buying myself strawberry things. 447 00:21:25,158 --> 00:21:26,910 And then one day I woke up 448 00:21:26,994 --> 00:21:29,496 and this bright red son of a bitch was laughing at me. 449 00:21:29,579 --> 00:21:32,040 Well, my mom's thing is pigs, so… 450 00:21:32,124 --> 00:21:33,625 She probably hates them. 451 00:21:35,252 --> 00:21:37,129 Could you throw in one of those oars? 452 00:21:37,796 --> 00:21:38,797 Sure. 453 00:21:39,423 --> 00:21:42,843 [Vivaldi's "Summer" from The Four Seasons playing] 454 00:21:44,094 --> 00:21:45,053 [grunting] 455 00:21:52,394 --> 00:21:53,312 [gasps] 456 00:21:54,813 --> 00:21:55,772 [sighs] 457 00:21:55,856 --> 00:21:57,733 [breathing heavily] 458 00:21:58,233 --> 00:21:59,359 [Jack sighs] 459 00:22:02,654 --> 00:22:03,864 -Thanks. -Yep. 460 00:22:05,449 --> 00:22:06,783 -Hey! Morning! -Hey. 461 00:22:06,867 --> 00:22:08,869 I was about to head on a run. Do you want to join me? 462 00:22:08,952 --> 00:22:11,330 Oh, no. I slept, like, uh, five hours. 463 00:22:11,413 --> 00:22:14,708 Oh, I know. I only got four. Well, I'll see you. 464 00:22:15,292 --> 00:22:16,335 [Nick sighs] 465 00:22:19,671 --> 00:22:21,173 -Hey. -Hey. 466 00:22:21,757 --> 00:22:24,009 Hangover? Or a Viagra headache? 467 00:22:24,092 --> 00:22:24,968 Both. 468 00:22:25,052 --> 00:22:26,970 [thunder rumbles] 469 00:22:30,432 --> 00:22:31,808 [typing] 470 00:22:32,809 --> 00:22:33,769 Hey. 471 00:22:37,064 --> 00:22:39,691 I'm sorry for coming at you so hard last night. 472 00:22:40,859 --> 00:22:42,944 You do get why I was upset, though? 473 00:22:43,904 --> 00:22:45,280 You made it pretty clear. 474 00:22:45,364 --> 00:22:47,574 Okay, good. Because… 475 00:22:48,617 --> 00:22:50,744 it's not your favorite subject all the time, 476 00:22:50,827 --> 00:22:52,621 so I thought maybe we could just-- 477 00:22:52,704 --> 00:22:54,623 -I have work emails. -[thunder rumbles] 478 00:22:54,706 --> 00:22:57,417 Guys, we have to evacuate. A hurricane is coming. 479 00:22:57,501 --> 00:22:58,668 Okay? 480 00:22:59,378 --> 00:23:02,422 Why do you have so many cushions? Come on. Come on. 481 00:23:02,506 --> 00:23:03,757 [wind gusting] 482 00:23:03,840 --> 00:23:06,468 ["Summer" playing] 483 00:23:06,551 --> 00:23:07,928 -[Danny groaning] -[Kate] No van! 484 00:23:08,011 --> 00:23:11,681 Okay, why isn't there a van or something that can take us in an emergency? 485 00:23:11,765 --> 00:23:13,600 The lodge is carbon-fucking-neutral. 486 00:23:13,683 --> 00:23:14,518 No Ubers! 487 00:23:14,601 --> 00:23:17,437 We can't leave. Ginny's not here. 488 00:23:17,521 --> 00:23:19,064 -Ginny! -[Claude] Jesus! 489 00:23:19,147 --> 00:23:21,274 -Ginny! -Don't scream in my ear, please. 490 00:23:21,358 --> 00:23:23,777 Why is there an eco-lodge in a place with hurricanes? 491 00:23:23,860 --> 00:23:25,028 I fucking hate it here! 492 00:23:25,112 --> 00:23:26,738 -Hate it so much! -Bugs, sand. 493 00:23:26,822 --> 00:23:29,324 -It's because you let Ginny-- -Tribal art from Living Spaces! 494 00:23:29,408 --> 00:23:30,700 -She's a child! -Hi, guys. 495 00:23:30,784 --> 00:23:31,827 Hey. 496 00:23:31,910 --> 00:23:33,537 Oh, thank God you're okay. 497 00:23:33,620 --> 00:23:35,247 Yeah, I'm totally fine. 498 00:23:35,330 --> 00:23:36,873 What is the plan here, guys? 499 00:23:36,957 --> 00:23:39,251 -Are hotels sold out? -I told you that already! 500 00:23:39,334 --> 00:23:41,878 -Do we go to the airport? -It's 40 miles away, genius! 501 00:23:41,962 --> 00:23:43,547 It was just an idea! 502 00:23:43,630 --> 00:23:44,589 Stop! Fuck! 503 00:23:45,757 --> 00:23:47,509 We can go to Anne's hotel room. 504 00:23:49,136 --> 00:23:50,470 Wait, Anne's here? 505 00:23:50,554 --> 00:23:53,140 Yes, but there's no way to get there. 506 00:23:53,223 --> 00:23:54,891 -[mouthing] What's wrong with you? -Uh-- 507 00:23:54,975 --> 00:23:57,144 We can take the pedal pub. 508 00:23:59,438 --> 00:24:01,231 [indistinct shouting] 509 00:24:04,276 --> 00:24:06,236 [chatter] 510 00:24:06,319 --> 00:24:08,405 ["Summer" continues playing] 511 00:24:09,614 --> 00:24:11,324 [chatter] 512 00:24:13,660 --> 00:24:16,830 Is Anne even gonna let us in? We didn't tell her we were coming here. 513 00:24:16,913 --> 00:24:17,789 She already knows 514 00:24:17,873 --> 00:24:20,959 because this ancient moron is still on his family's iCloud! 515 00:24:21,042 --> 00:24:23,628 -She's seen all your pictures! -She's seen all of our pictures? 516 00:24:23,712 --> 00:24:25,881 No, no, no! Not that one. We used my phone for that one. 517 00:24:25,964 --> 00:24:26,882 Oh, gross! 518 00:24:26,965 --> 00:24:28,508 Okay, guys, we need to pedal! 519 00:24:28,592 --> 00:24:30,218 -[wind gusts] -Oh, my hat! 520 00:24:30,302 --> 00:24:32,345 Oh no, your identity! 521 00:24:32,429 --> 00:24:34,347 [all grunting] 522 00:24:34,431 --> 00:24:35,515 Come on! 523 00:24:36,600 --> 00:24:40,061 [Vivaldi's "Et in terra pax" from Gloria playing] 524 00:24:59,831 --> 00:25:01,917 -[knock on door] -[Danny] Annie, honey, it's us! 525 00:25:04,252 --> 00:25:06,338 Oh my God, are you guys okay? 526 00:25:06,421 --> 00:25:08,131 -Hurricane! -[muttering] 527 00:25:08,215 --> 00:25:10,008 Oh, shit! Oh, man. 528 00:25:10,091 --> 00:25:11,843 [indistinct chatter] 529 00:25:14,971 --> 00:25:16,765 -Oh, no! -Oh, yes, Anne, thank you. 530 00:25:17,349 --> 00:25:20,644 Annie, I am so sorry that we came on this trip without you. 531 00:25:20,727 --> 00:25:22,229 -Thank you. -[Claude] Guys, I feel numb! 532 00:25:22,312 --> 00:25:25,023 It is not necessary. Go get some towels. 533 00:25:25,106 --> 00:25:27,317 -I'm staying in a hovel! -[Anne] Put them on! 534 00:25:28,777 --> 00:25:30,070 And you know what? 535 00:25:30,153 --> 00:25:32,489 I think a solo trip was good for me anyway. 536 00:25:34,241 --> 00:25:35,575 So where's Nick? 537 00:25:36,701 --> 00:25:42,624 Uh, well, he… he thought, you know, uh, out of respect for your-- Your feelings… 538 00:25:42,707 --> 00:25:44,709 They're hiding from you down in the business center. 539 00:25:45,585 --> 00:25:46,419 Good. 540 00:25:46,503 --> 00:25:48,046 [rain pattering] 541 00:25:48,129 --> 00:25:49,673 [thunder rumbles] 542 00:25:54,427 --> 00:25:57,180 You know, it's still one of the best trips I've ever taken. 543 00:25:59,516 --> 00:26:00,559 Yeah, right. 544 00:26:06,356 --> 00:26:07,941 Will you be my girlfriend? 545 00:26:08,525 --> 00:26:09,985 Oh, fuck. 546 00:26:10,068 --> 00:26:10,902 I'm sorry. 547 00:26:11,778 --> 00:26:12,988 Forget that I said that. 548 00:26:14,239 --> 00:26:16,575 You should be running for the hills. I'm an old man. 549 00:26:17,075 --> 00:26:18,952 I like conventional labels. 550 00:26:19,035 --> 00:26:21,204 I brought you to my ex-wife's hotel. 551 00:26:21,788 --> 00:26:23,039 I have a cane. 552 00:26:24,624 --> 00:26:27,168 Full disclosure, I got a hip replacement 12 years ago. 553 00:26:28,086 --> 00:26:31,006 When the metal detector went off at the airport, that was not my watch. 554 00:26:31,089 --> 00:26:32,090 You done? 555 00:26:32,173 --> 00:26:34,926 I'm done out loud, but it's continuing in my head. 556 00:26:35,010 --> 00:26:36,094 [laughs] 557 00:26:36,720 --> 00:26:40,015 Well, at least I never have to worry about what you're thinking. 558 00:26:40,098 --> 00:26:42,559 Because you always just say it. Out loud. 559 00:26:43,393 --> 00:26:44,477 I can't be cool. 560 00:26:46,187 --> 00:26:47,939 I like that you're not cool. 561 00:26:49,316 --> 00:26:53,862 I've dated lots of cool guys, and they're not romantic or thoughtful. 562 00:26:55,113 --> 00:26:58,325 They definitely would not have let me plan a trip for all their friends to a resort 563 00:26:58,408 --> 00:27:00,452 that's probably blown away by now. 564 00:27:04,664 --> 00:27:06,583 I would love to be your girlfriend. 565 00:27:08,877 --> 00:27:09,836 Really? 566 00:27:10,420 --> 00:27:11,254 Really. 567 00:27:14,507 --> 00:27:15,508 Oh. 568 00:27:16,301 --> 00:27:17,510 [laughs] 569 00:27:20,472 --> 00:27:22,098 [printer whirring] 570 00:27:24,643 --> 00:27:26,019 [hair dryer blowing] 571 00:27:31,107 --> 00:27:32,442 [turns hair dryer off] 572 00:27:32,525 --> 00:27:34,903 You're giving me a look like I should apologize. 573 00:27:34,986 --> 00:27:39,366 Uh-huh. You know, maybe for the, uh, shit story last night? 574 00:27:39,449 --> 00:27:42,952 You've told that story before at your sister's Easter brunch. 575 00:27:43,036 --> 00:27:44,746 Yeah, it's okay when I tell it. 576 00:27:45,705 --> 00:27:46,539 I'm sorry. 577 00:27:46,623 --> 00:27:49,542 Hey, I'm sorry, too. I shouldn't have thrown a cup at you. 578 00:27:49,626 --> 00:27:50,877 [both laugh] 579 00:27:53,254 --> 00:27:57,801 But would you be upset if I had told that story in front of Anne? 580 00:27:58,385 --> 00:28:01,554 Would you have told that story if I was dancing with Anne? 581 00:28:02,514 --> 00:28:05,475 I only told it because of how thirsty you were acting 582 00:28:05,558 --> 00:28:07,936 when a 32-year-old complimented your hat. 583 00:28:08,019 --> 00:28:09,688 No, no, no, you're right. You're right. 584 00:28:09,771 --> 00:28:12,899 I was so horny and vain that I didn't want a stranger, 585 00:28:12,982 --> 00:28:16,319 who we decided to make more of an effort with, 586 00:28:16,403 --> 00:28:18,780 picturing me with my pants caked in shit. 587 00:28:18,863 --> 00:28:20,156 [laughs] 588 00:28:21,616 --> 00:28:24,494 Maybe I am not as charming as I think I am when I'm drunk. 589 00:28:25,078 --> 00:28:26,496 I'm probably not either. 590 00:28:27,872 --> 00:28:29,666 Maybe we should drink less? 591 00:28:31,793 --> 00:28:33,044 -Yep. -All right. 592 00:28:33,545 --> 00:28:34,379 Mwah. 593 00:28:34,462 --> 00:28:37,507 The surf instructor had an early morning, so no sleepover, 594 00:28:37,590 --> 00:28:40,385 but we had a great talk at the bar. 595 00:28:40,468 --> 00:28:41,428 [Danny] Hmm. 596 00:28:43,346 --> 00:28:44,305 So, how's work? 597 00:28:45,724 --> 00:28:46,558 Great. 598 00:28:47,058 --> 00:28:50,437 I just got offered a job to design a hotel in Austin. 599 00:28:50,520 --> 00:28:52,856 Congratulations. Are you gonna do it? 600 00:28:54,065 --> 00:28:56,901 Yeah. I took it this morning, actually. 601 00:28:56,985 --> 00:28:58,653 I'll be away for a couple months. 602 00:28:58,737 --> 00:28:59,946 [Anne] Hmm. 603 00:29:00,655 --> 00:29:01,656 [door closes] 604 00:29:01,740 --> 00:29:03,575 What are you guys talking about? 605 00:29:04,159 --> 00:29:05,368 Nothing. 606 00:29:05,452 --> 00:29:07,036 Should we turn the TV on? 607 00:29:07,620 --> 00:29:10,498 -Yeah. -See how the weather is shaping up. 608 00:29:10,582 --> 00:29:12,250 -[screaming and moaning] -Oh. 609 00:29:16,129 --> 00:29:17,005 [changes channel] 610 00:29:17,088 --> 00:29:19,424 [reporter speaking Spanish] 611 00:29:20,800 --> 00:29:25,513 Looks like the… storm might have given the TV a virus. 612 00:29:26,097 --> 00:29:27,640 [thunder crashes] 613 00:29:30,435 --> 00:29:33,104 [Vivaldi's "Summer" from The Four Seasons playing] 614 00:30:50,890 --> 00:30:52,433 [music ends] 43861

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.