All language subtitles for The Suite Life on Deck s01e18 Splash & Trash.eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,136 --> 00:00:06,905
CODY, YOU'RE SMART. I HAVE A
QUESTION ABOUT OUTER SPACE.
2
00:00:06,940 --> 00:00:09,775
IT'S UP THERE.
3
00:00:09,809 --> 00:00:11,977
SO WHAT ARE THEY WEARING
IN SPACE THIS SEASON?
4
00:00:12,011 --> 00:00:14,847
WELL, SINCE SPACE
IS -270?,
5
00:00:14,881 --> 00:00:17,548
THEY TEND TO GO WITH A
NEOPRENE-COATED NYLON COMBINATION
6
00:00:17,583 --> 00:00:20,051
OF GORE-TEX,
KEVLAR AND NOMEX.
7
00:00:20,086 --> 00:00:23,188
DOES THAT COME
IN A SKIRT?
8
00:00:25,057 --> 00:00:27,392
SURE, IF YOU DON'T
MIND EXPLODING.
9
00:00:29,662 --> 00:00:31,162
WHY THE SUDDEN
INTEREST IN SPACE?
10
00:00:31,197 --> 00:00:33,765
DADDY'S HAVING THE GRAND OPENING
OF HIS NEW SPACE STATION
11
00:00:33,800 --> 00:00:37,002
AND HE'S MAKING ME GO. THERE'S
NOT EVEN A RED CARPET.
12
00:00:37,036 --> 00:00:39,337
JUST THIS TUBE.
13
00:00:39,372 --> 00:00:42,607
- YOU'RE GOING TO TIPTON 1?
- MM-HMM.
14
00:00:42,642 --> 00:00:45,176
GOING INTO SPACE HAS ALWAYS
BEEN MY LIFE'S DREAM.
15
00:00:45,211 --> 00:00:49,782
I THOUGHT YOUR DREAM WAS MAKING
THE WORLD'S BIGGEST CREME BRULEE.
16
00:00:49,784 --> 00:00:52,784
THAT'S MY BAKING DREAM.
THIS IS MY SCIENTIFIC DREAM.
17
00:00:55,221 --> 00:00:57,822
YOU KNOW, DADDY DID SAY
I COULD BRING A FRIEND.
18
00:00:57,857 --> 00:01:01,093
LONDON, IT WOULD BE
AN HONOR TO ACCOMPANY YOU
19
00:01:01,127 --> 00:01:03,127
INTO THE VAST UNKNOWN.
20
00:01:03,162 --> 00:01:05,096
WAIT, I WANNA GO
TO THE VAST UNKNOWN TOO.
21
00:01:05,130 --> 00:01:08,766
I WANNA EAT SPACE FOOD.
22
00:01:08,801 --> 00:01:11,035
IT'S JUST FREEZE-DRIED
REGULAR FOOD.
23
00:01:11,070 --> 00:01:14,339
FREEZE-DRIED?
COOL. TAKE ME.
24
00:01:14,373 --> 00:01:15,974
NO, TAKE ME. WE'VE BEEN
FRIENDS FOR YEARS.
25
00:01:16,009 --> 00:01:18,277
I'VE HELPED YOU THROUGH
SCHOOLWORK, BOYFRIEND TROUBLES.
26
00:01:18,311 --> 00:01:22,180
I LET YOU DRESS ME UP
LIKE A GIRL ON YOUR WEBISODE.
27
00:01:22,215 --> 00:01:24,650
WE PLAYED CHECKERS YESTERDAY,
AND I LET YOU WIN.
28
00:01:24,684 --> 00:01:27,953
- GOOD POINT.
- THAT'S A TERRIBLE POINT.
29
00:01:27,987 --> 00:01:29,988
ANOTHER GOOD POINT.
30
00:01:32,291 --> 00:01:35,393
I KNOW. YOU TWO CAN
COMPETE TO SEE WHO'LL GO.
31
00:01:35,428 --> 00:01:36,928
AND THEN I CAN
ANNOUNCE IT TO THE MEDIA.
32
00:01:36,962 --> 00:01:40,432
LONDON TIPTON TAKES A POOR
PATHETIC ORPHAN INTO SPACE.
33
00:01:43,136 --> 00:01:45,937
- LONDON.
- HUH?
34
00:01:45,972 --> 00:01:49,141
WE'RE NOT ORPHANS.
35
00:01:49,175 --> 00:01:52,410
WELL, IN THAT CASE, MAYBE
I SHOULD TAKE MY MAID.
36
00:01:52,444 --> 00:01:55,580
I HEARD THERE'S A VACUUM IN
SPACE, AND I'M NOT TOUCHING THAT.
37
00:01:59,652 --> 00:02:01,286
- ( pop music playing )
-
OH-AY-OH!
38
00:02:01,320 --> 00:02:04,989
OH-AY-OH!
39
00:02:05,023 --> 00:02:07,359
COME ALONG WITH ME
40
00:02:07,393 --> 00:02:10,362
AND LET'S HEAD OUT TO SEEWHAT THIS WORLD HAS
41
00:02:10,396 --> 00:02:13,098
FOR YOUAND FOR ME NOW
42
00:02:13,132 --> 00:02:15,300
WHICHEVER WAYTHE WIND BLOWS
43
00:02:15,335 --> 00:02:17,002
WE SAYHEY, HO, LET'S GO!
44
00:02:17,036 --> 00:02:19,704
-
OH-AY-OH!
-
THIS BOAT'S ROCKIN'
45
00:02:19,739 --> 00:02:23,475
-
OH-AY-OH!
-
AIN'T
NO STOPPING US NOW
46
00:02:23,510 --> 00:02:25,710
'CAUSE WE'RE LIVINGTHE SUITE LIFE
47
00:02:25,744 --> 00:02:28,613
-
OH-AY-OH!
-
THIS BOAT'S ROCKIN'
48
00:02:28,648 --> 00:02:31,616
-
OH-AY-OH!
-
ROCKIN'
THE WHOLE WORLD 'ROUND
49
00:02:31,650 --> 00:02:33,752
AND WE'RE LIVING
50
00:02:33,786 --> 00:02:36,154
THE SUITE LIFE NOW
51
00:02:36,189 --> 00:02:38,790
HEY, HO! OH-AY-OH!LET'S GO!
52
00:02:48,867 --> 00:02:52,337
ALL RIGHT, SENIORS,
READY TO PARTY?
53
00:02:52,372 --> 00:02:55,206
OH, MY GOSH.
54
00:02:55,240 --> 00:02:56,608
THEY'RE ALL DEAD.
55
00:02:56,642 --> 00:02:59,110
NO!
56
00:02:59,145 --> 00:03:00,979
WE'RE JUST WAITING
FOR CONNIE.
57
00:03:01,013 --> 00:03:04,283
WHEW!
58
00:03:04,317 --> 00:03:06,184
YEAH, I'M FILLING IN
FOR CONNIE.
59
00:03:06,219 --> 00:03:08,786
OH, HER BOYFRIEND
DUMP HER AGAIN?
60
00:03:08,821 --> 00:03:11,923
UM... YEAH.
61
00:03:11,958 --> 00:03:14,225
GOOD.
HE WAS A LOSER.
62
00:03:14,259 --> 00:03:16,794
RIGHT.
63
00:03:16,829 --> 00:03:18,764
ALL RIGHT, EVERYBODY,
SO I'M IN CHARGE
64
00:03:18,798 --> 00:03:21,032
OF YOUR
FUN-TERTAINMENT.
65
00:03:21,066 --> 00:03:23,468
WELL, CUT THE CHATTER
AND LET'S JAZZERCISE.
66
00:03:23,503 --> 00:03:27,005
- OH-HO-HO!
- LET'S NOT AND SAY WE DID.
67
00:03:27,039 --> 00:03:30,809
THEY BUST A MOVE,
THEY'LL BUST A HIP.
68
00:03:30,843 --> 00:03:33,411
SORRY, THAT'S NOT TILL 2:30.
( laughs )
69
00:03:33,445 --> 00:03:35,146
( growls )
70
00:03:38,184 --> 00:03:40,352
OKAY, FOR THE FIRST PART
OF THE COMPETITION,
71
00:03:40,386 --> 00:03:42,621
YOU MUST PASS THIS
SCIENTIFICAL TEST.
72
00:03:42,655 --> 00:03:45,157
I HATE TESTS!
73
00:03:45,191 --> 00:03:47,993
THEY MAKE ME SWEAT.
74
00:03:48,027 --> 00:03:50,262
YOU CAN'T TAKE HIM
TO SPACE.
75
00:03:50,264 --> 00:03:53,064
HE'LL FILL HIS SPACESUIT
UP WITH SWEAT AND DROWN.
76
00:03:53,098 --> 00:03:55,867
BOYS, BOYS,
LET'S FOCUS ON THE TEST.
77
00:03:55,901 --> 00:04:00,105
"IF YOU'RE TRAVELING THROUGH
SPACE IN A PINK ROCKET
78
00:04:00,139 --> 00:04:02,307
AND YOU PASS
SANTA'S SLEIGH,
79
00:04:02,341 --> 00:04:04,109
WHO WILL GET
TO THE MOON FIRST?"
80
00:04:04,143 --> 00:04:05,443
THESE QUESTIONS
ARE RIDICULOUS.
81
00:04:05,477 --> 00:04:07,112
OOH, I KNOW!
82
00:04:07,146 --> 00:04:10,982
SANTA, BECAUSE HE CAN TRAVEL
THE WHOLE WORLD IN ONE NIGHT.
83
00:04:11,016 --> 00:04:12,450
( gasps )
84
00:04:12,485 --> 00:04:14,952
CORRECT!
85
00:04:14,987 --> 00:04:18,289
YOU BETTER PUT ON
YOUR THINKING SOCK, CODY.
86
00:04:18,323 --> 00:04:23,294
I'M NOT WORRIED.
87
00:04:23,329 --> 00:04:24,829
I'VE NEVER GOTTEN LOWER THAN AN
A-MINUS ON A TEST CODY, F-MINUS.
88
00:04:26,999 --> 00:04:31,636
BUT I CONDENSED STRING
THEORY INTO A MERE 12 PAGES.
89
00:04:31,670 --> 00:04:34,071
WOODY JUST WROTE
"LONDON IS GREAT."
90
00:04:34,106 --> 00:04:36,674
EXACTLY.
91
00:04:36,708 --> 00:04:39,143
WHILE STRING THEORY
IS STILL CONTROVERSIAL,
92
00:04:39,178 --> 00:04:40,745
EVERYONE AGREES
THAT I'M GREAT!
93
00:04:42,882 --> 00:04:45,317
SO YOU JUST WANT
A YES-MAN IN SPACE?
94
00:04:45,351 --> 00:04:47,986
NO, I DO NOT
WANT A YES-MAN.
95
00:04:48,020 --> 00:04:49,287
- ISN'T THAT RIGHT, WOODY?
- YES, MA'AM.
96
00:04:57,129 --> 00:04:59,931
( bones crack )
97
00:05:01,967 --> 00:05:04,469
ANY TIME NOW,
MRS. PEPPERMAN.
98
00:05:04,503 --> 00:05:06,570
DON'T RUSH ME.
99
00:05:06,605 --> 00:05:09,207
OKAY, OKAY,
JUST REMEMBER,
100
00:05:09,242 --> 00:05:11,810
WE DOCK IN THE BAHAMAS
IN THREE DAYS.
101
00:05:13,779 --> 00:05:14,913
- OW!
- Tourists: OOH!
102
00:05:17,617 --> 00:05:18,950
DID I WIN?
103
00:05:18,985 --> 00:05:22,320
NO!
104
00:05:22,354 --> 00:05:24,489
THAT WAS THE WORST SHOT
I'VE EVER SEEN.
105
00:05:24,523 --> 00:05:27,992
- YOU THINK YOU CAN DO BETTER?
- IS THAT A CHALLENGE?
106
00:05:28,026 --> 00:05:30,428
UNLESS YOU WANNA
WIMP OUT, PRETTY BOY.
107
00:05:31,730 --> 00:05:33,231
YOU'RE ON!
108
00:05:36,936 --> 00:05:38,703
( Cody gasps )
109
00:05:38,738 --> 00:05:40,839
YEAH, YEAH!
110
00:05:40,873 --> 00:05:43,541
HA HA HA!
OH, YEAH! OH, YEAH!
111
00:05:46,679 --> 00:05:49,481
HEY, MR. BARKER, CARE FOR
A GAME OF SHUFFLEBOARD?
112
00:05:49,515 --> 00:05:52,851
I'D RATHER PASS
ANOTHER KIDNEY STONE.
113
00:05:52,885 --> 00:05:56,054
WELL, IF IT LANDS
ON THE 10, YOU WIN.
114
00:05:58,824 --> 00:06:01,392
ISN'T THERE ANYTHING
I CAN DO TO CHEER YOU UP?
115
00:06:01,427 --> 00:06:03,328
YOU CAN GET A TIME MACHINE
SO I CAN GO BACK
116
00:06:03,362 --> 00:06:05,330
WHEN I HAD TWO GOOD HIPS,
117
00:06:05,364 --> 00:06:07,332
THE BLOOD REACHED MY FEET
118
00:06:07,366 --> 00:06:10,001
AND CAME ALL THE WAY
BACK UP AGAIN.
119
00:06:10,035 --> 00:06:12,536
FORGET ABOUT HIM.
HE'S A STICK IN THE MUD.
120
00:06:12,571 --> 00:06:15,573
AND YOU'RE A PAIN
IN THE--
121
00:06:15,608 --> 00:06:17,775
MUD.
122
00:06:17,809 --> 00:06:20,978
OKAY, LET'S THROW DOWN.
123
00:06:21,013 --> 00:06:23,047
-( shrieks )
- IT'S GO TIME!
124
00:06:23,081 --> 00:06:26,485
- HEY, YOU TWO, NO FIGHTING.
- WHO'S FIGHTING?
125
00:06:26,519 --> 00:06:27,886
I'VE GOTTA GO
TO THE MEN'S ROOM.
126
00:06:27,920 --> 00:06:29,888
I'LL BE BACK
IN FIVE
127
00:06:29,922 --> 00:06:32,891
TO 45 MINUTES.
128
00:06:32,925 --> 00:06:35,326
DON'T HURRY.
129
00:06:39,998 --> 00:06:42,200
COME ON, WOODY.
LIGHT'S OUT.
130
00:06:42,234 --> 00:06:44,268
WE HAVE OUR BIG
ENDURANCE TEST TOMORROW.
131
00:06:44,303 --> 00:06:46,104
OKAY, OKAY.
132
00:06:48,307 --> 00:06:50,041
( sniffs )
133
00:06:50,075 --> 00:06:53,545
OH, YOU REEK!
134
00:06:53,579 --> 00:06:55,547
WHAT DID YOU HAVE
FOR DINNER?
135
00:06:55,581 --> 00:06:57,715
JUST A GARLIC AND ONION
SARDINE SANDWICH
136
00:06:57,749 --> 00:06:59,584
WITH A LIMBURGER CHEESE
TART FOR DESSERT.
137
00:07:01,587 --> 00:07:03,321
THE STENCH IS SO BAD
138
00:07:03,355 --> 00:07:05,323
I THINK I'M LOSING SIGHT
IN MY RIGHT EYE.
139
00:07:08,494 --> 00:07:12,097
I'LL NEVER GET TO SLEEP WITH
THE ROOM SMELLING LIKE THIS.
140
00:07:12,099 --> 00:07:14,065
THEN I WON'T DO WELL IN
THE COMPETITION TOMORROW.
141
00:07:14,100 --> 00:07:16,000
REALLY?
142
00:07:16,034 --> 00:07:19,070
I DIDN'T THINK OF THAT.
143
00:07:19,105 --> 00:07:22,440
( exhales )
HAVE A NICE NIGHT.
144
00:07:22,474 --> 00:07:24,909
AND THERE GOES
THE LEFT EYE.
145
00:07:34,653 --> 00:07:36,054
WHAT'S THE MATTER
WITH YOU?
146
00:07:36,088 --> 00:07:38,156
I'M EXHAUSTED.
147
00:07:38,190 --> 00:07:41,559
AND I HAD TO SLEEP
IN A LIFE RAFT
148
00:07:41,593 --> 00:07:43,161
THANKS TO THAT
GASBAG WOODY.
149
00:07:43,195 --> 00:07:46,965
MEANWHILE, I HAVE ANOTHER ONE
OF LONDON'S SPACE TESTS
150
00:07:46,999 --> 00:07:48,999
IN 10 MINUTES,
AND WOODY MADE SURE
151
00:07:49,034 --> 00:07:51,436
I WOULDN'T BE READY
FOR IT.
152
00:07:51,470 --> 00:07:52,970
I'VE GOT JUST THE THING
TO PERK YOU UP:
153
00:07:53,005 --> 00:07:56,241
SOME COCONUT MILK,
154
00:07:56,275 --> 00:07:58,442
A LITTLE VANILLA,
155
00:07:58,477 --> 00:08:00,878
SOME PROTEIN POWDER
156
00:08:00,913 --> 00:08:02,747
AND A SPRIG--
157
00:08:02,781 --> 00:08:05,783
JUST A SPRIG--
OF FRESH MINT.
158
00:08:05,818 --> 00:08:09,453
( whirring )
159
00:08:09,488 --> 00:08:11,489
YOU SURE
THAT'LL WAKE ME UP?
160
00:08:11,524 --> 00:08:12,724
DEFINITELY.
161
00:08:17,029 --> 00:08:20,298
WOW, REFRESHING.
162
00:08:20,332 --> 00:08:22,800
TIME FOR
THE ATHLETICAL CHALLENGE:
163
00:08:22,834 --> 00:08:24,869
THE GREAT SPACE RACE.
164
00:08:24,904 --> 00:08:27,104
A LITTLE NERVOUS?
165
00:08:27,139 --> 00:08:28,740
I CAN SEE
YOU'RE SWEATING ALREADY.
166
00:08:30,375 --> 00:08:32,610
OKAY.
167
00:08:32,644 --> 00:08:36,248
ALL RIGHT, YOU HAVE TO GRAB A
GOLD BAR, RUN AROUND THE PLANETS,
168
00:08:36,250 --> 00:08:37,782
THROUGH THE BLACK HOLEAND UP TO THE ALIEN.
169
00:08:37,817 --> 00:08:40,985
( claps )
170
00:08:41,019 --> 00:08:45,589
LONDON, WHAT EXACTLY IS
THE PURPOSE OF THIS TEST?
171
00:08:45,624 --> 00:08:47,992
NOTHING. IT JUST AMUSES
ME TO SEE YOU DO IT.
172
00:08:48,027 --> 00:08:51,396
OKAY, ON YOUR MARKS,
173
00:08:51,430 --> 00:08:53,798
GET SET,
174
00:08:53,832 --> 00:08:56,367
GO!
175
00:08:56,401 --> 00:08:58,570
I SAID GO!
176
00:09:03,675 --> 00:09:06,110
YOU KNOW, THIS ISN'T
A SLEEPING RACE.
177
00:09:07,780 --> 00:09:10,081
I WIN! I WIN!
178
00:09:10,116 --> 00:09:11,916
HIGH THREE!
179
00:09:14,053 --> 00:09:16,921
THAT'S IT.
NO MORE MR. NICE GUY.
180
00:09:21,694 --> 00:09:23,027
WHAT WAS THAT FOR?
181
00:09:25,697 --> 00:09:28,299
WE'RE HAVING
A "TWOFER" ONE SPECIAL.
182
00:09:34,873 --> 00:09:37,242
ALL RIGHT,
MRS. PEPPERMAN,
183
00:09:37,276 --> 00:09:40,945
I SEE YOUR TWO SUGARLESS
BUTTERSCOTCH CANDIES,
184
00:09:40,980 --> 00:09:44,282
AND I'LL RAISE YOU
ONE GLUTEN-FREE COOKIE.
185
00:09:44,316 --> 00:09:46,484
CALL!
186
00:09:46,519 --> 00:09:48,119
HERE'S SOMETHING YOU DO
SEVEN TIMES A NIGHT:
187
00:09:48,153 --> 00:09:49,387
FLUSH!
188
00:09:51,056 --> 00:09:52,357
COME TO PAPA!
189
00:09:53,959 --> 00:09:56,861
EW! WHO BET
THEIR TEETH?
190
00:10:02,000 --> 00:10:03,601
ALL RIGHT, UP NEXT
ON OUR SCHEDULE
191
00:10:03,636 --> 00:10:06,037
IS A JOG
AROUND THE SKY DECK.
192
00:10:06,071 --> 00:10:09,240
CONNIE'S ALLOTTED
EIGHT HOURS FOR THAT.
193
00:10:09,274 --> 00:10:13,410
YOU WANT THEM TO MOVE FAST, JUST
TELL THEM THE EARLY BIRD SPECIAL
194
00:10:13,445 --> 00:10:15,679
IS OVER IN FIVE MINUTES.
195
00:10:15,714 --> 00:10:18,382
THE EARLY BIRD SPECIAL
IS OVER IN FIVE MINUTES?
196
00:10:18,417 --> 00:10:22,053
NO, NO, NO, FALSE ALARM.
197
00:10:22,087 --> 00:10:23,921
WOULD YOU STOP?
198
00:10:23,955 --> 00:10:26,891
YOU KNOW, WHY DON'T YOU TRY
PARTICIPATING IN SOMETHING?
199
00:10:26,925 --> 00:10:29,227
BECAUSE IT'S BORING.
200
00:10:29,261 --> 00:10:31,095
AND SO ARE THEY.
201
00:10:31,130 --> 00:10:33,264
SHH! SOME OF THESE
PEOPLE CAN HEAR YOU.
202
00:10:33,298 --> 00:10:34,499
I DOUBT THAT!
203
00:10:37,035 --> 00:10:39,104
JUST BECAUSE YOU'RE
MISERABLE DOESN'T MEAN
204
00:10:39,138 --> 00:10:41,205
- YOU GOTTA MAKE EVERYONE ELSE AROUND
YOU MISERABLE. - YOU TELL HIM!
205
00:10:41,240 --> 00:10:45,109
AND YOU KNOW WHAT? NO WONDER YOUR
FAMILY PUT YOU ON THIS BOAT.
206
00:10:45,143 --> 00:10:46,611
IT'S NOT
A VACATION FOR YOU.
207
00:10:46,645 --> 00:10:47,945
IT'S A VACATION
FOR THEM.
208
00:10:47,979 --> 00:10:50,981
NOW HIT HIM.
HIT HIM!
209
00:10:51,016 --> 00:10:53,685
ALL RIGHT, ALL RIGHT,
I AM LEAVING!
210
00:11:01,227 --> 00:11:03,494
YOU DIDN'T HAVE TO
BE SO MEAN.
211
00:11:13,105 --> 00:11:16,307
MAN, THANKS FOR THAT
12-CHEESE PIZZA, CODY.
212
00:11:16,342 --> 00:11:17,908
MMM!
213
00:11:17,943 --> 00:11:20,611
IT WAS EVEN BETTER THAN
THAT CHOPPED LIVER HOAGIE.
214
00:11:22,681 --> 00:11:26,117
NOW TRY
MY FRESH-BAKED BEIGNET.
215
00:11:26,152 --> 00:11:29,754
I DON'T KNOW WHAT THAT IS, BUT IT'S
GOT CREAM COMING OUT OF THE SIDE.
216
00:11:31,357 --> 00:11:35,093
HEY, BOYS, YOU GUYS READY FOR
THE MOTION SICKNESS TEST?
217
00:11:35,127 --> 00:11:37,495
THE WHAT?
218
00:11:37,529 --> 00:11:38,763
DIDN'T CODY TELL YOU?
219
00:11:38,797 --> 00:11:41,165
I CALLED YOUR CABIN TO SAY
WE'RE STARTING AT 11:00.
220
00:11:41,199 --> 00:11:42,934
OH!
221
00:11:42,968 --> 00:11:45,402
I MUST'VE FORGOTTEN.
222
00:11:45,437 --> 00:11:47,905
OKAY...
223
00:11:47,940 --> 00:11:49,240
FIRE UP THE WHIRLY
THINGAMAJIG !
224
00:11:54,813 --> 00:11:57,982
( belches )
UH-OH!
225
00:11:58,016 --> 00:11:59,918
COME ON,
YOU FIRST, WOODY.
226
00:11:59,952 --> 00:12:03,354
YOU KNOW, LONDON, I'M
NOT FEELING THAT GREAT.
227
00:12:03,388 --> 00:12:04,622
AND I'M NOT CARING.
INTO THE SPINNY BALL.
228
00:12:08,027 --> 00:12:10,028
THIS MACHINE WILL SEE
HOW YOU HANDLE
229
00:12:10,062 --> 00:12:11,863
TUMBLING UNCONTROLLABLY
THROUGH SPACE,
230
00:12:11,897 --> 00:12:14,766
WHICH MIGHT HAPPEN BECAUSE DADDY
BUILT THE STATION ON THE CHEAP.
231
00:12:18,069 --> 00:12:20,305
OKAY, YOU'RE LEAVING
EARTH'S ATMOSPHERE,
232
00:12:20,339 --> 00:12:22,206
GOING THROUGH
AN ASTEROID BELT.
233
00:12:22,241 --> 00:12:24,041
NOW GOING THROUGH
THE MAGIC ASTEROID PURSE.
234
00:12:24,075 --> 00:12:27,578
AND NOW YOU'RE SPINNING
LIKE A DREIDEL AT HANUKKAH.
235
00:12:27,612 --> 00:12:29,981
L'CHAIM!
236
00:12:30,015 --> 00:12:31,549
( moaning, groaning )
237
00:12:31,583 --> 00:12:35,319
BY THE WAY, WOODY, DON'T
THINK ABOUT ALL THAT CHEESE
238
00:12:35,354 --> 00:12:38,689
AND CHOPPED LIVER
YOU JUST ATE.
239
00:12:38,723 --> 00:12:42,327
- I THINK HE'S GONNA BLOW!
- DON'T WORRY. I GOT IT COVERED.
240
00:12:42,361 --> 00:12:44,361
( moaning louder )
241
00:12:44,396 --> 00:12:46,430
- ( gasping, vomiting )
- HE'S LIKE A SPRINKLER.
242
00:12:49,168 --> 00:12:51,268
- ( knocks on door )
- Mr. Barker: GO AWAY!
243
00:12:51,303 --> 00:12:53,705
YOU DON'T EVEN KNOW
WHO IT IS.
244
00:12:53,739 --> 00:12:56,074
WHO IS IT?
245
00:12:56,108 --> 00:12:57,675
IT'S ZACK.
246
00:12:57,710 --> 00:13:00,745
OH, ZACK.GO AWAY!
247
00:13:03,248 --> 00:13:07,785
OH, WAIT. WHO LEFT THIS
UNGUARDED MAID'S CART OUT HERE
248
00:13:07,819 --> 00:13:10,855
WITH ALL THESE SOAPS
AND PILLOW MINTS?
249
00:13:10,889 --> 00:13:13,857
FREE STUFF?
WHERE, WHERE?
250
00:13:13,892 --> 00:13:17,828
OH! I CAN'T BELIEVE
I FELL FOR THAT.
251
00:13:17,862 --> 00:13:19,597
WAIT. WHOA WHOA.
WAIT. STOP. STOP.
252
00:13:21,734 --> 00:13:24,535
I WANNA APOLOGIZE
ABOUT YESTERDAY.
253
00:13:24,569 --> 00:13:26,771
I DIDN'T MEAN TO BE
SO HARSH WITH YOU,
254
00:13:26,805 --> 00:13:29,640
AND I HOPE I DIDN'T
HURT YOUR FEELINGS.
255
00:13:29,674 --> 00:13:31,909
YOU THINK I'M
A LITTLE GIRL?
256
00:13:33,812 --> 00:13:35,846
COME ON, KID,
YOU CAN'T HURT ME.
257
00:13:35,880 --> 00:13:38,149
I'M AN OLD BUSH PILOT.
258
00:13:38,183 --> 00:13:41,685
ONCE I CRASHED
IN THE ALASKAN WILDERNESS
259
00:13:41,720 --> 00:13:44,087
AND LIVED WITH THE WOLVES
FOR A MONTH.
260
00:13:44,122 --> 00:13:46,423
BY THE TIME
I GOT RESCUED,
261
00:13:46,458 --> 00:13:49,727
I WAS THE LEADER
OF THE PACK.
262
00:13:49,762 --> 00:13:52,864
COOL. I MEAN, WAS IT
HARD TO ADJUST BACK?
263
00:13:52,898 --> 00:13:55,766
NO, BUT I DID LEARN
264
00:13:55,801 --> 00:13:57,501
HOW TO SCRATCH MY EAR
WITH MY FOOT.
265
00:13:59,838 --> 00:14:01,439
WELL, LOOK,
266
00:14:01,473 --> 00:14:03,807
I CAN'T DUPLICATE THE THRILL
OF RUNNING WITH THE WOLVES,
267
00:14:03,842 --> 00:14:07,845
BUT THEY ARE A LOT OF FUN
THINGS TO DO ON A CRUISE.
268
00:14:07,879 --> 00:14:09,547
NOT WHEN THE ONLY THING
YOU CAN DO
269
00:14:09,581 --> 00:14:11,782
IS SIT IN THE CHAIR.
270
00:14:11,816 --> 00:14:13,851
WELL, IT DEPENDS
ON THE CHAIR.
271
00:14:13,885 --> 00:14:15,186
HMM?
272
00:14:18,123 --> 00:14:20,991
HEY, IT STILL FITS.
273
00:14:21,026 --> 00:14:23,494
SEE? I TOLD YOU
SITTING CAN BE EXCITING.
274
00:14:23,528 --> 00:14:25,863
LET'S HAVE SOME FUN.
275
00:14:25,897 --> 00:14:27,698
WHEEE!
276
00:14:27,732 --> 00:14:31,468
IS THAT THE BEST YOU CAN DO?
COME ON, YOU LITTLE WIMP.
277
00:14:31,503 --> 00:14:34,138
MY ROCKING CHAIR CAN
GO FASTER THAN THIS.
278
00:14:34,172 --> 00:14:35,573
ALL RIGHT,
YOU ASKED FOR IT.
279
00:14:38,143 --> 00:14:39,810
( shouts )
280
00:14:39,845 --> 00:14:41,946
WHOA...
281
00:14:47,686 --> 00:14:50,922
SEE, MR. BARKER, I TOLD
YOU SITTING CAN BE FUN.
282
00:14:50,956 --> 00:14:54,058
MR. BARKER?
MR. BARKER!
283
00:14:54,092 --> 00:14:55,760
MR. BARKER,
ARE YOU OKAY?
284
00:14:55,794 --> 00:14:59,163
PLEASE TELL ME YOU'RE NAPPING.
YOU PEOPLE DO THAT, RIGHT?
285
00:14:59,197 --> 00:15:02,666
OH, NO, THIS IS NOT GONNA LOOK
GOOD ON THE MORNING REPORT.
286
00:15:02,700 --> 00:15:05,569
- GOTCHA!
- ( screams )
287
00:15:05,604 --> 00:15:07,305
WHO WOULD HAVE THOUGHT
YOU'D BE THE ONE
288
00:15:07,339 --> 00:15:10,307
TO WET YOURSELF?
289
00:15:10,341 --> 00:15:11,542
THAT WAS SO NOT FUNNY.
290
00:15:13,112 --> 00:15:15,946
( laughing )
291
00:15:15,981 --> 00:15:19,717
ALL RIGHT, IT WAS AWESOME, BUT I DIDN'T
THINK YOU WERE THE PRANKING TYPE.
292
00:15:19,751 --> 00:15:22,853
OH, PLEASE,
IN MY YOUNGER YEARS,
293
00:15:22,887 --> 00:15:24,722
THE PEOPLE USED TO
CALL ME "THE PRANK KING,"
294
00:15:24,756 --> 00:15:29,226
ALSO "THAT JERK."
295
00:15:29,260 --> 00:15:32,095
HEY, YOU AND I HAVE
THE SAME NICKNAME.
296
00:15:32,130 --> 00:15:34,731
DID YOU EVER
MAKE A CALL
297
00:15:34,766 --> 00:15:36,167
AND ASK FOR
"SEYMOUR BUTTS"?
298
00:15:36,201 --> 00:15:37,668
YEAH, OF COURSE.
299
00:15:37,702 --> 00:15:41,038
MINE.
300
00:15:41,073 --> 00:15:43,608
YOU WERE
THE SEYMOUR BUTTS GUY?
301
00:15:43,642 --> 00:15:47,378
ALSO "IS YOUR
REFRIGERATOR RUNNING?"
302
00:15:47,412 --> 00:15:48,679
Both:
"YOU BETTER GO CATCH IT!"
303
00:15:51,483 --> 00:15:54,618
I LIKE YOU, KID.
304
00:15:54,653 --> 00:15:56,653
YOU'RE THE GRANDSON
I NEVER HAD.
305
00:15:56,688 --> 00:15:57,921
YOU NEVER HAD
ANY GRANDSONS?
306
00:15:57,956 --> 00:15:59,657
I GOT FIVE,
307
00:15:59,691 --> 00:16:01,859
BUT I JUST
DON'T LIKE 'EM.
308
00:16:05,197 --> 00:16:07,865
OKAY, AND NOW IT'S TIME
FOR THE SPEECH CONTEST.
309
00:16:07,900 --> 00:16:10,634
- CODY, YOU'RE FIRST.
- ( clears throat )
310
00:16:10,668 --> 00:16:13,638
"GOOD EVENING,
LADY AND SIR VOMIT.
311
00:16:13,672 --> 00:16:15,840
THERE ARE
COMPELLING REASONS
312
00:16:15,874 --> 00:16:17,741
WHY I SHOULD ACCOMPANY
LONDON INTO SPACE.
313
00:16:17,776 --> 00:16:21,579
FIRST, I WILL USE A LASER TO CARVE
YOUR BEAUTIFUL FACE INTO THE MOON."
314
00:16:21,613 --> 00:16:23,414
OOH, THEN ONCE A MONTH,
315
00:16:23,448 --> 00:16:25,616
THERE'D BE A FULL ME.
316
00:16:25,651 --> 00:16:28,519
WHERE YOU GONNA GET A LASER
BIG ENOUGH TO DO THAT?
317
00:16:28,554 --> 00:16:31,055
MAYBE FROM SANTA.
318
00:16:33,091 --> 00:16:35,126
"I WILL ALSO RESIZE
THE RINGS OF SATURN
319
00:16:35,160 --> 00:16:37,394
- TO MAKE JEWELRY FOR YOU,
- ( gasps )
320
00:16:37,429 --> 00:16:38,829
AND WHEN WE'RE
ON JUPITER,
321
00:16:38,864 --> 00:16:41,465
WHERE YOU WEIGH
31,000 LBS.,
322
00:16:41,499 --> 00:16:42,700
I'LL STILL TELL YOU
YOU LOOK THIN."
323
00:16:42,734 --> 00:16:44,369
WELL THOUGHT OUT,
324
00:16:44,403 --> 00:16:47,938
AND I UNDERSTOOD ALMOST EVERY WORD.
GOOD JOB, CODY.
325
00:16:47,972 --> 00:16:50,073
WOODY, YOUR TURN.
326
00:16:50,108 --> 00:16:50,775
WELL, NOW IT'S TIME
FOR THE WINNING SPEECH.
327
00:16:54,613 --> 00:16:58,148
"LONDON, YOU NEED ME AT
YOUR SIDE AT THE LAUNCH
328
00:16:58,183 --> 00:17:00,951
BECAUSE WHEN THE CAMERAS FLASH,
MY HANDSOME FACE
329
00:17:00,986 --> 00:17:02,253
WILL DISTRACT PEOPLE
FROM YOUR HIDEOUS OUTFIT."
330
00:17:02,287 --> 00:17:04,355
HUH?
331
00:17:04,390 --> 00:17:06,657
EXCUSE YOU!
332
00:17:06,691 --> 00:17:09,593
- THOSE AREN'T MY WORDS.
- WELL, YOU SAID THEM.
333
00:17:09,628 --> 00:17:11,295
SO YOU MUST HAVE
MEANT THEM.
334
00:17:11,329 --> 00:17:13,497
LET ME SEE THE REST
OF THAT SPEECH.
335
00:17:13,532 --> 00:17:15,799
BLACK HOLES ARE
BRIGHTER THAN ME?
336
00:17:15,834 --> 00:17:17,735
I SWEAR I DIDN'T
WRITE THAT.
337
00:17:17,769 --> 00:17:20,004
BUT THERE ARE BARBECUE
STAINS ALL OVER IT.
338
00:17:20,038 --> 00:17:21,439
I'M BEING FRAMED.
339
00:17:21,473 --> 00:17:25,275
TELL IT TO SOMEONE WHO'S NOT
"STUPIDER THAN JUPITER."
340
00:17:25,310 --> 00:17:26,677
- THAT'S FUNNY.
- ( gasps )
341
00:17:26,712 --> 00:17:29,647
NO, WAIT!
342
00:17:31,517 --> 00:17:33,184
( sighing )
343
00:17:35,554 --> 00:17:38,122
YOU! YOU GOT
INTO MY COMPUTER
344
00:17:38,156 --> 00:17:39,823
AND CHANGED MY SPEECH!
345
00:17:39,858 --> 00:17:41,792
YEAH.
BY THE WAY,
346
00:17:41,826 --> 00:17:43,461
"WOODY" IS NOT
A GOOD PASSWORD.
347
00:17:48,934 --> 00:17:51,302
( snoring )
348
00:18:07,419 --> 00:18:09,253
AND IF YOU LOOK OFF
TO THE PORT
349
00:18:09,287 --> 00:18:10,554
YOU GUYS CAN SEE
SOME WHALES BREACHING.
350
00:18:10,588 --> 00:18:11,755
OH!
351
00:18:16,561 --> 00:18:18,929
I DON'T SEE
ANY WHALES.
352
00:18:21,700 --> 00:18:24,702
HEY, WAIT A MINUTE.
353
00:18:24,736 --> 00:18:26,504
ARE YOU TWO RESPONSIBLE
FOR THIS?
354
00:18:26,538 --> 00:18:28,973
UH-UH.
355
00:18:29,007 --> 00:18:31,308
LET'S GO GET 'EM.
356
00:18:31,342 --> 00:18:34,745
- Mr. Barker: LET'S RUN!
- NO, WHY DON'T WE JUST WALK REALLY FAST?
357
00:18:34,779 --> 00:18:36,580
( laughing )
358
00:18:43,254 --> 00:18:46,824
OH, I THINK WE LOST 'EM
ON THE LIDO DECK.
359
00:18:46,826 --> 00:18:49,560
GOOD THINKING DROPPING
THAT COUPON FOR CAT FOOD.
360
00:18:49,594 --> 00:18:50,728
I'LL BET THEY'RE STILL
WRESTLING OVER IT.
361
00:18:53,632 --> 00:18:56,667
YOU KNOW, THIS IS
THE MOST FUN I'VE HAD
362
00:18:56,701 --> 00:18:58,202
SINCE I FOUGHT OFF
A HIPPO
363
00:18:58,236 --> 00:19:00,538
WITH A BEEHIVE
ON A STICK.
364
00:19:00,572 --> 00:19:03,174
WELL, HEY, NO ONE DOES
FUN-TERTAINMENT LIKE ME.
365
00:19:05,143 --> 00:19:08,479
WELL, THE CRUISE
IS OVER IN TWO DAYS.
366
00:19:08,513 --> 00:19:11,181
THEN IT'S BACK
TO THE RETIREMENT HOME
367
00:19:11,215 --> 00:19:12,916
AND ALL THE MUSH
I CAN EAT.
368
00:19:12,950 --> 00:19:16,887
COME ON, I MEAN, YOU STILL GOT
A LOT OF LIFE LEFT IN YOU.
369
00:19:16,922 --> 00:19:19,790
I APPRECIATE YOU
TRYING TO HELP ME, KID.
370
00:19:19,825 --> 00:19:24,061
BUT IT'S GONNA TAKE MORE THAN
A COUPLE OF GREAT PRANKS
371
00:19:24,096 --> 00:19:25,930
TO BRING THE ADVENTURE
BACK TO MY LIFE.
372
00:19:27,899 --> 00:19:30,901
THERE THEY ARE,
I THINK.
373
00:19:30,936 --> 00:19:34,338
I'M WEARING
MY READING GLASSES.
374
00:19:34,372 --> 00:19:36,506
( high-pitched )
THEY WENT THAT WAY.
375
00:19:36,541 --> 00:19:38,542
OH, THANK YOU,
LITTLE GIRL.
376
00:19:38,577 --> 00:19:40,711
COME ON, AFTER 'EM.
377
00:19:43,582 --> 00:19:45,883
( dramatic musicplaying )
378
00:20:01,833 --> 00:20:04,535
( camera shutterclicking )
379
00:20:06,571 --> 00:20:09,539
ATTENTION,
PEOPLE OF EARTH.
380
00:20:09,574 --> 00:20:11,942
THE PERSON I HAVE CHOSEN
TO TAKE WITH ME
381
00:20:11,976 --> 00:20:13,644
TO THE TIPTON
SPACE STATION
382
00:20:13,679 --> 00:20:15,679
IS AN AMAZING GUY.
383
00:20:15,714 --> 00:20:18,015
- HE'S INTELLIGENT...
- ME.
384
00:20:18,049 --> 00:20:20,284
- ...FUN-LOVING...
- ME.
385
00:20:20,318 --> 00:20:21,585
...AND CUTE
AS A BUTTON.
386
00:20:21,620 --> 00:20:24,054
Both: ME!
387
00:20:24,088 --> 00:20:25,856
I'D LIKE TO INTRODUCE
388
00:20:25,890 --> 00:20:27,791
ALBERT BARKER!
389
00:20:30,295 --> 00:20:33,230
Both: HIM?
390
00:20:33,265 --> 00:20:36,467
SORRY, BOYS, BUT THIS IS
A MUCH BETTER PHOTO OP,
391
00:20:36,501 --> 00:20:38,602
AND HE'S A REAL ORPHAN.
392
00:20:49,514 --> 00:20:52,449
YOU KNOW, FOR AN OLD
BUSH PILOT LIKE ME,
393
00:20:52,484 --> 00:20:55,219
THIS IS
THE ULTIMATE ADVENTURE.
394
00:20:55,253 --> 00:20:57,187
MY HEART
395
00:20:57,222 --> 00:20:59,690
JUST KEEPS RACING.
396
00:20:59,724 --> 00:21:01,425
I'M UP TO SEVEN BEATS
A MINUTE!
397
00:21:03,628 --> 00:21:07,031
FIRST, I'D LIKE
TO THANK LONDON TIPTON,
398
00:21:07,065 --> 00:21:09,033
A GREAT GIRL
AND A HECK OF A DRESSER,
399
00:21:11,603 --> 00:21:14,972
AND MY YOUNG FRIEND ZACK
FOR SETTING THIS UP
400
00:21:15,006 --> 00:21:18,242
AND FOR REMINDING ME THAT
YOU'RE NEVER TOO OLD
401
00:21:18,276 --> 00:21:20,144
TO HAVE A DREAM.
402
00:21:20,178 --> 00:21:22,980
( applause )
403
00:21:23,014 --> 00:21:25,416
I GUESS NEITHER OF US
REALLY DESERVE TO GO.
404
00:21:25,450 --> 00:21:29,220
YEAH, WE LET THE COMPETITION
GET THE BEST OF US.
405
00:21:29,254 --> 00:21:31,821
LOOK, I'M SORRY FOR FEEDING
YOU ALL THAT GREASY FOOD
406
00:21:31,856 --> 00:21:33,757
AND REWRITING
YOUR SPEECH.
407
00:21:33,792 --> 00:21:35,826
AND I'M SORRY FOR EATING
ALL THAT STINKY FOOD
408
00:21:35,860 --> 00:21:37,361
AND PUTTING ITCHING POWDER
IN YOUR UNDERWEAR.
409
00:21:39,197 --> 00:21:40,864
WHAT ITCHING POWDER?
410
00:21:40,898 --> 00:21:42,599
NEVER MIND.
411
00:21:58,016 --> 00:22:01,819
CHECK IT OUT. I'M MORE
RADIANT THAN THAT STAR.
412
00:22:01,853 --> 00:22:06,256
BIG DEAL!
I'M OLDER THAN THAT STAR.
413
00:22:06,291 --> 00:22:09,226
HEY, I CAN SEE
MY HOUSE FROM HERE.
414
00:22:09,260 --> 00:22:11,362
YOU CAN'T POSSIBLY--
415
00:22:11,396 --> 00:22:13,164
WOW!
416
00:22:13,198 --> 00:22:15,332
THAT'S A BIG HOUSE.
417
00:22:15,366 --> 00:22:18,969
ALL RIGHTY, WELL, LET'S GO
BACK TO THE SPACE STATION.
418
00:22:19,003 --> 00:22:22,072
SURE, HAVE YOU
GOT THE KEYS?
419
00:22:22,106 --> 00:22:23,807
I THOUGHT YOU HAD 'EM.
420
00:22:26,211 --> 00:22:36,570
Both: UH-OH!
421
00:22:36,620 --> 00:22:41,170
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
30393
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.