All language subtitles for Penny Barber - Home for the Summer and My Stepmom has Become a Nudist
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,640 --> 00:00:22,760
What's that weird little face mean?
2
00:00:25,000 --> 00:00:26,000
Oh.
3
00:00:28,120 --> 00:00:34,340
Um, yeah, I mean, I guess I passed out
before you got in last night. I am kind
4
00:00:34,340 --> 00:00:37,060
of a nudist now.
5
00:00:38,920 --> 00:00:39,920
As you can see.
6
00:00:41,680 --> 00:00:43,920
Did you think that I forgot to put on my
swimsuit?
7
00:00:46,560 --> 00:00:47,560
You look uncomfortable.
8
00:00:48,160 --> 00:00:50,020
I mean, it's just a body.
9
00:00:50,590 --> 00:00:51,930
You know, it's not a big deal.
10
00:00:52,790 --> 00:00:54,470
Have you not seen a naked lady before?
11
00:00:55,310 --> 00:00:56,310
I'm joking.
12
00:00:56,430 --> 00:00:58,810
I know that you get internet on that.
They're photos of yours.
13
00:01:00,110 --> 00:01:02,810
Yeah, I mean, just, you know, relax.
It's okay.
14
00:01:04,790 --> 00:01:07,870
I see you're wearing your swim shorts.
15
00:01:08,550 --> 00:01:11,930
You. I mean, they look really nice. I
love them.
16
00:01:12,970 --> 00:01:14,010
They look comfortable.
17
00:01:18,950 --> 00:01:20,830
Do you mind if I get down there with you
and cuddle?
18
00:01:22,230 --> 00:01:23,430
What are you doing?
19
00:01:24,070 --> 00:01:25,070
Sweetie.
20
00:01:27,890 --> 00:01:28,890
Honey.
21
00:01:41,270 --> 00:01:42,850
Why are you being like this?
22
00:01:46,090 --> 00:01:47,090
You know.
23
00:01:49,070 --> 00:01:52,030
I feel like you've been really subjected
to the conditioning of the
24
00:01:52,030 --> 00:01:53,030
clothingarchy.
25
00:01:54,330 --> 00:01:58,710
And you can really just let all that go.
You know, you're home right now.
26
00:01:59,310 --> 00:02:04,090
You're in a safe space, hopefully with
someone that you trust, to explore.
27
00:02:05,090 --> 00:02:10,370
You know, maybe instead of being all
fussy about me being naked, maybe you
28
00:02:10,370 --> 00:02:11,370
should try it.
29
00:02:14,050 --> 00:02:15,290
This is for your own good.
30
00:02:16,610 --> 00:02:17,610
I'm going to take the shorts.
31
00:02:18,750 --> 00:02:23,810
Yeah. No, no, no, no, no. You're going
to do it. It's going to be so
32
00:02:24,310 --> 00:02:25,670
You're going to love it, okay?
33
00:02:27,010 --> 00:02:28,670
Here. Give it to me.
34
00:02:29,450 --> 00:02:30,870
Oh, God, you're so tight.
35
00:02:32,370 --> 00:02:34,010
Oh, there we go.
36
00:02:35,570 --> 00:02:36,570
Okay.
37
00:02:39,970 --> 00:02:41,550
Unnecessary, right?
38
00:02:42,310 --> 00:02:45,670
Are you hiding?
39
00:02:48,200 --> 00:02:49,560
It's really not a big deal.
40
00:02:51,560 --> 00:02:53,500
Oh, is that a little twitch?
41
00:02:57,380 --> 00:03:02,600
Are you nervous that you're going to get
a stiffy?
42
00:03:04,880 --> 00:03:07,420
It's okay. It's fine. You know, it's not
a big deal.
43
00:03:07,900 --> 00:03:11,100
I mean, you're going to be here for the
summer.
44
00:03:11,880 --> 00:03:15,280
You might as well get comfortable with
each other.
45
00:03:18,269 --> 00:03:22,150
And I mean, I know that you probably
think of me like a mom, but I'm just
46
00:03:22,150 --> 00:03:23,150
stepmother.
47
00:03:24,210 --> 00:03:26,370
It's pretty natural for you to have
these kinds of reactions.
48
00:03:30,070 --> 00:03:34,010
Oh, no, sweetie, wait. Here, lie down.
Here, lie down.
49
00:03:34,430 --> 00:03:35,430
You're not going anywhere.
50
00:03:35,630 --> 00:03:36,630
No, no, no, no, no.
51
00:03:38,490 --> 00:03:39,490
Oh.
52
00:03:41,130 --> 00:03:42,810
He's at full mass now, isn't he?
53
00:03:44,190 --> 00:03:45,190
Uh -huh.
54
00:03:46,330 --> 00:03:47,330
That's okay.
55
00:03:50,990 --> 00:03:56,430
Do you, um... Do you need me to help you
get rid of it?
56
00:03:58,450 --> 00:03:59,450
Make it go down?
57
00:04:01,650 --> 00:04:06,650
I mean, you're comfortable being naked
when a girl's giving you a blowjob,
58
00:04:06,770 --> 00:04:07,770
right?
59
00:04:08,930 --> 00:04:09,930
Yeah?
60
00:04:11,970 --> 00:04:12,970
Hmm.
61
00:04:14,770 --> 00:04:17,470
Well, maybe we can kind of ease you into
the situation, huh?
62
00:04:18,640 --> 00:04:20,660
It's not like you're going to go get a
hotel for the rest of the summer.
63
00:04:24,160 --> 00:04:25,160
Here.
64
00:04:25,900 --> 00:04:27,340
Just relax.
65
00:04:38,600 --> 00:04:40,200
Oh, that's so gentle.
66
00:04:47,600 --> 00:04:48,600
Nice and soft.
67
00:04:53,280 --> 00:04:54,580
Is that a nice introduction?
68
00:04:58,560 --> 00:05:02,580
I need to get you comfortable being as
you naturally are.
69
00:05:05,500 --> 00:05:07,500
I'm not fighting you. You're probably
getting stressed.
70
00:06:38,920 --> 00:06:40,080
Let's put them off and look at that.
71
00:07:20,620 --> 00:07:22,620
Would you believe me if I said this
wasn't a sexual thing?
72
00:07:55,890 --> 00:07:56,890
Go ahead.
73
00:08:53,420 --> 00:08:54,420
Is that what you're worried about?
74
00:08:56,240 --> 00:08:59,660
Is that what you're embarrassed about?
75
00:09:09,260 --> 00:09:13,700
I think that's something you should be
proud of.
76
00:09:44,360 --> 00:09:45,360
Oh, God.
77
00:09:46,020 --> 00:09:47,020
No.
78
00:09:48,420 --> 00:09:53,040
I wasn't expecting to get so excited
from doing this.
79
00:09:56,400 --> 00:10:03,300
I'm going to be horny all day.
80
00:10:07,020 --> 00:10:12,120
Do you think that maybe we could help
each other out?
81
00:10:16,520 --> 00:10:17,520
Yeah
82
00:17:01,020 --> 00:17:03,320
You had a special spot, didn't you?
83
00:17:26,679 --> 00:17:28,079
Ah.
84
00:18:09,060 --> 00:18:10,060
Oh, my God.
5621
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.