All language subtitles for Penny Barber - Home for the Summer and My Stepmom has Become a Nudist

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,640 --> 00:00:22,760 What's that weird little face mean? 2 00:00:25,000 --> 00:00:26,000 Oh. 3 00:00:28,120 --> 00:00:34,340 Um, yeah, I mean, I guess I passed out before you got in last night. I am kind 4 00:00:34,340 --> 00:00:37,060 of a nudist now. 5 00:00:38,920 --> 00:00:39,920 As you can see. 6 00:00:41,680 --> 00:00:43,920 Did you think that I forgot to put on my swimsuit? 7 00:00:46,560 --> 00:00:47,560 You look uncomfortable. 8 00:00:48,160 --> 00:00:50,020 I mean, it's just a body. 9 00:00:50,590 --> 00:00:51,930 You know, it's not a big deal. 10 00:00:52,790 --> 00:00:54,470 Have you not seen a naked lady before? 11 00:00:55,310 --> 00:00:56,310 I'm joking. 12 00:00:56,430 --> 00:00:58,810 I know that you get internet on that. They're photos of yours. 13 00:01:00,110 --> 00:01:02,810 Yeah, I mean, just, you know, relax. It's okay. 14 00:01:04,790 --> 00:01:07,870 I see you're wearing your swim shorts. 15 00:01:08,550 --> 00:01:11,930 You. I mean, they look really nice. I love them. 16 00:01:12,970 --> 00:01:14,010 They look comfortable. 17 00:01:18,950 --> 00:01:20,830 Do you mind if I get down there with you and cuddle? 18 00:01:22,230 --> 00:01:23,430 What are you doing? 19 00:01:24,070 --> 00:01:25,070 Sweetie. 20 00:01:27,890 --> 00:01:28,890 Honey. 21 00:01:41,270 --> 00:01:42,850 Why are you being like this? 22 00:01:46,090 --> 00:01:47,090 You know. 23 00:01:49,070 --> 00:01:52,030 I feel like you've been really subjected to the conditioning of the 24 00:01:52,030 --> 00:01:53,030 clothingarchy. 25 00:01:54,330 --> 00:01:58,710 And you can really just let all that go. You know, you're home right now. 26 00:01:59,310 --> 00:02:04,090 You're in a safe space, hopefully with someone that you trust, to explore. 27 00:02:05,090 --> 00:02:10,370 You know, maybe instead of being all fussy about me being naked, maybe you 28 00:02:10,370 --> 00:02:11,370 should try it. 29 00:02:14,050 --> 00:02:15,290 This is for your own good. 30 00:02:16,610 --> 00:02:17,610 I'm going to take the shorts. 31 00:02:18,750 --> 00:02:23,810 Yeah. No, no, no, no, no. You're going to do it. It's going to be so 32 00:02:24,310 --> 00:02:25,670 You're going to love it, okay? 33 00:02:27,010 --> 00:02:28,670 Here. Give it to me. 34 00:02:29,450 --> 00:02:30,870 Oh, God, you're so tight. 35 00:02:32,370 --> 00:02:34,010 Oh, there we go. 36 00:02:35,570 --> 00:02:36,570 Okay. 37 00:02:39,970 --> 00:02:41,550 Unnecessary, right? 38 00:02:42,310 --> 00:02:45,670 Are you hiding? 39 00:02:48,200 --> 00:02:49,560 It's really not a big deal. 40 00:02:51,560 --> 00:02:53,500 Oh, is that a little twitch? 41 00:02:57,380 --> 00:03:02,600 Are you nervous that you're going to get a stiffy? 42 00:03:04,880 --> 00:03:07,420 It's okay. It's fine. You know, it's not a big deal. 43 00:03:07,900 --> 00:03:11,100 I mean, you're going to be here for the summer. 44 00:03:11,880 --> 00:03:15,280 You might as well get comfortable with each other. 45 00:03:18,269 --> 00:03:22,150 And I mean, I know that you probably think of me like a mom, but I'm just 46 00:03:22,150 --> 00:03:23,150 stepmother. 47 00:03:24,210 --> 00:03:26,370 It's pretty natural for you to have these kinds of reactions. 48 00:03:30,070 --> 00:03:34,010 Oh, no, sweetie, wait. Here, lie down. Here, lie down. 49 00:03:34,430 --> 00:03:35,430 You're not going anywhere. 50 00:03:35,630 --> 00:03:36,630 No, no, no, no, no. 51 00:03:38,490 --> 00:03:39,490 Oh. 52 00:03:41,130 --> 00:03:42,810 He's at full mass now, isn't he? 53 00:03:44,190 --> 00:03:45,190 Uh -huh. 54 00:03:46,330 --> 00:03:47,330 That's okay. 55 00:03:50,990 --> 00:03:56,430 Do you, um... Do you need me to help you get rid of it? 56 00:03:58,450 --> 00:03:59,450 Make it go down? 57 00:04:01,650 --> 00:04:06,650 I mean, you're comfortable being naked when a girl's giving you a blowjob, 58 00:04:06,770 --> 00:04:07,770 right? 59 00:04:08,930 --> 00:04:09,930 Yeah? 60 00:04:11,970 --> 00:04:12,970 Hmm. 61 00:04:14,770 --> 00:04:17,470 Well, maybe we can kind of ease you into the situation, huh? 62 00:04:18,640 --> 00:04:20,660 It's not like you're going to go get a hotel for the rest of the summer. 63 00:04:24,160 --> 00:04:25,160 Here. 64 00:04:25,900 --> 00:04:27,340 Just relax. 65 00:04:38,600 --> 00:04:40,200 Oh, that's so gentle. 66 00:04:47,600 --> 00:04:48,600 Nice and soft. 67 00:04:53,280 --> 00:04:54,580 Is that a nice introduction? 68 00:04:58,560 --> 00:05:02,580 I need to get you comfortable being as you naturally are. 69 00:05:05,500 --> 00:05:07,500 I'm not fighting you. You're probably getting stressed. 70 00:06:38,920 --> 00:06:40,080 Let's put them off and look at that. 71 00:07:20,620 --> 00:07:22,620 Would you believe me if I said this wasn't a sexual thing? 72 00:07:55,890 --> 00:07:56,890 Go ahead. 73 00:08:53,420 --> 00:08:54,420 Is that what you're worried about? 74 00:08:56,240 --> 00:08:59,660 Is that what you're embarrassed about? 75 00:09:09,260 --> 00:09:13,700 I think that's something you should be proud of. 76 00:09:44,360 --> 00:09:45,360 Oh, God. 77 00:09:46,020 --> 00:09:47,020 No. 78 00:09:48,420 --> 00:09:53,040 I wasn't expecting to get so excited from doing this. 79 00:09:56,400 --> 00:10:03,300 I'm going to be horny all day. 80 00:10:07,020 --> 00:10:12,120 Do you think that maybe we could help each other out? 81 00:10:16,520 --> 00:10:17,520 Yeah 82 00:17:01,020 --> 00:17:03,320 You had a special spot, didn't you? 83 00:17:26,679 --> 00:17:28,079 Ah. 84 00:18:09,060 --> 00:18:10,060 Oh, my God. 5621

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.