Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:40,134 --> 00:01:41,402
There is muscle
2
00:01:47,542 --> 00:01:48,441
oh
3
00:01:48,442 --> 00:01:49,576
Let's try it
4
00:01:59,614 --> 00:02:00,614
Uh
5
00:02:01,115 --> 00:02:02,183
Try it again
6
00:02:03,184 --> 00:02:04,184
Is it slow?
7
00:02:04,986 --> 00:02:06,120
Faster
8
00:02:13,828 --> 00:02:14,828
also
9
00:02:16,431 --> 00:02:17,599
What's the problem?
10
00:02:19,734 --> 00:02:20,835
longer
11
00:02:27,642 --> 00:02:28,710
It's fun, this baby
12
00:02:29,244 --> 00:02:30,244
also
13
00:02:32,513 --> 00:02:34,782
Oh, it's timing
14
00:02:37,085 --> 00:02:38,186
Then deceive
15
00:02:45,326 --> 00:02:47,161
- oh! -Ehu, seed, this bird ...
16
00:02:47,395 --> 00:02:48,395
nice
17
00:02:52,467 --> 00:02:53,501
Look at this baby
18
00:02:54,102 --> 00:02:55,236
Are you right now?
19
00:02:56,237 --> 00:02:57,405
Fuck
20
00:03:13,821 --> 00:03:17,091
No matter how much you see you, you're just a lucky student
21
00:03:17,358 --> 00:03:19,627
I'll make school a hell in the future
22
00:03:21,195 --> 00:03:23,063
If you look like it, you can hit the school
23
00:03:26,668 --> 00:03:28,268
The fight begins?
24
00:03:28,269 --> 00:03:30,637
If you stand on the punch street, you are smashed
25
00:03:30,638 --> 00:03:32,906
Stick unconditionally, and roll together
26
00:03:50,858 --> 00:03:52,393
wake up
27
00:03:53,328 --> 00:03:55,129
Fuck!
28
00:03:56,431 --> 00:03:58,398
Hey, don't let go? Fuck you!
29
00:03:58,399 --> 00:03:59,801
hey
30
00:04:00,268 --> 00:04:01,602
Let go, this dog!
31
00:04:01,603 --> 00:04:02,869
Fuck!
32
00:04:02,870 --> 00:04:04,538
It's a dog!
33
00:04:04,539 --> 00:04:06,940
I don't want to roll like that, but a crazy baby
34
00:04:06,941 --> 00:04:08,041
Let go, this baby!
35
00:04:08,042 --> 00:04:10,210
It makes schools become hell?
36
00:04:10,211 --> 00:04:11,812
hey! Fuck!
37
00:04:12,781 --> 00:04:14,448
These are really bad babies,
38
00:04:14,449 --> 00:04:16,283
Don't push, don't push! Fuck
39
00:04:31,332 --> 00:04:32,934
Dog
40
00:04:34,636 --> 00:04:35,736
Ayu
41
00:04:50,818 --> 00:04:51,818
seed...
42
00:05:02,563 --> 00:05:03,598
Mr. Lee
43
00:05:14,609 --> 00:05:16,877
Fuck! It's a dog!
44
00:05:18,646 --> 00:05:21,415
How much I am because of you, fuck!
45
00:05:21,416 --> 00:05:23,484
Do you know if the school is fucking? seed
46
00:05:23,851 --> 00:05:26,187
It's moderately, it's fuck!
47
00:05:31,492 --> 00:05:32,960
IC
48
00:05:51,246 --> 00:05:52,347
Kim Eui -gyeom
49
00:05:52,914 --> 00:05:53,914
Win
50
00:06:03,992 --> 00:06:05,560
Oh, fuck
51
00:06:07,929 --> 00:06:10,064
Why, why me, why, why, why?
52
00:06:20,308 --> 00:06:21,308
Stop
53
00:06:22,677 --> 00:06:23,878
You lost
54
00:06:28,082 --> 00:06:29,517
Just be distorted
55
00:06:31,286 --> 00:06:32,620
I can't do it with that knee
56
00:06:52,206 --> 00:06:53,206
Give me
57
00:07:26,274 --> 00:07:29,676
Hey, where is the guy who is on the stairs when he was rolling together?
58
00:07:29,677 --> 00:07:32,113
Hey, you could really be crushed
59
00:07:33,314 --> 00:07:35,616
Wow, I thought it was a really unusual guy
60
00:07:35,617 --> 00:07:37,085
That's how much, it's really
61
00:07:37,518 --> 00:07:39,453
Hey, would you be surprised by Seung -jun?
62
00:07:39,454 --> 00:07:41,488
I thought it was a bumsaeng, but this is completely Toraine
63
00:07:43,691 --> 00:07:44,791
also
64
00:07:44,792 --> 00:07:47,295
Uh, the fighting skills are talent, and
65
00:07:48,796 --> 00:07:49,931
Why are you so, to me?
66
00:07:50,832 --> 00:07:52,767
hmm...
67
00:07:53,601 --> 00:07:54,936
Personal curiosity?
68
00:07:56,070 --> 00:07:59,307
The only person who recognized your talent at a glance?
69
00:08:03,144 --> 00:08:04,144
you
70
00:08:06,080 --> 00:08:07,148
Can't fight?
71
00:08:08,917 --> 00:08:10,652
A little bit of your mouth?
72
00:08:12,820 --> 00:08:16,691
Originally, the coach is not important
73
00:08:16,925 --> 00:08:19,494
This eye, this eye is important, the eye
74
00:08:19,928 --> 00:08:21,528
I am too
75
00:08:21,529 --> 00:08:23,630
The cubs who have only believed in the number of pages
76
00:08:23,631 --> 00:08:25,800
I didn't really want to see it
77
00:08:26,901 --> 00:08:28,436
Yangachi cubs are just ...
78
00:08:37,445 --> 00:08:38,580
Hey, Kang Yoon -gi
79
00:08:38,947 --> 00:08:39,947
huh
80
00:08:40,949 --> 00:08:41,983
Let's just ask
81
00:08:42,784 --> 00:08:44,185
Tell me, I'll listen to 100
82
00:08:45,086 --> 00:08:46,154
Change your clothes
83
00:08:51,559 --> 00:08:52,559
thanks
84
00:08:52,994 --> 00:08:54,329
If you know your parents, it's a big deal
85
00:08:55,129 --> 00:08:56,998
Thank you, between us
86
00:08:58,433 --> 00:09:01,168
I learned how to get rid of this YouTube
87
00:09:01,169 --> 00:09:03,403
I'll make it clean tomorrow and take it with school
88
00:09:03,404 --> 00:09:04,404
don't worry
89
00:09:05,039 --> 00:09:06,074
Thank you so much
90
00:09:06,507 --> 00:09:08,543
What is between us, what's new?
91
00:09:09,677 --> 00:09:10,678
I'll go first
92
00:09:11,512 --> 00:09:12,512
already?
93
00:09:12,747 --> 00:09:14,715
Hey, would you like to eat together? Are you hungry?
94
00:09:14,716 --> 00:09:16,617
It's late, you have to go quickly
95
00:09:16,618 --> 00:09:17,585
Where are you going?
96
00:09:17,586 --> 00:09:19,721
Academy, you have to go quickly and study
97
00:09:20,888 --> 00:09:23,624
Right, you were the first place in the whole school?
98
00:09:23,625 --> 00:09:25,425
Transfer student who combines Munmu
99
00:09:25,426 --> 00:09:26,426
Go
100
00:09:28,463 --> 00:09:29,463
Hey, Kim Eui -gyeom
101
00:09:30,031 --> 00:09:32,233
Wait a minute, wait a minute
102
00:09:34,936 --> 00:09:35,936
Accept
103
00:09:36,871 --> 00:09:38,039
It's BB Cream
104
00:09:38,539 --> 00:09:40,741
If you bruise on your face, apply it like this
105
00:09:40,742 --> 00:09:41,809
Parents are surprised
106
00:09:44,612 --> 00:09:46,481
I don't even say thank you, I
107
00:09:47,382 --> 00:09:48,983
Anyway, he's an unusual guy
108
00:09:53,588 --> 00:09:55,590
Oh, fuck, embarrassed
109
00:09:57,158 --> 00:09:58,158
What, we?
110
00:09:58,293 --> 00:09:59,961
Oh, shut up, think about it
111
00:10:00,828 --> 00:10:02,563
What do you think?
112
00:10:03,564 --> 00:10:04,798
Oh, if you know that Seung -jun is broken
113
00:10:04,799 --> 00:10:06,801
The second grade brothers will not let go first?
114
00:10:07,368 --> 00:10:10,237
Before our brothers know, we must step on it first
115
00:10:10,238 --> 00:10:12,739
Oh, then did you step on it like a idiot?
116
00:10:12,740 --> 00:10:14,775
Oh, fuck, it was one -on -one before
117
00:10:14,776 --> 00:10:16,810
If you step on it then, you're cowardly
118
00:10:20,748 --> 00:10:21,749
Ha, Mr.
119
00:10:41,302 --> 00:10:43,371
Is the atmosphere a problem, the atmosphere?
120
00:10:43,438 --> 00:10:45,939
It's been a few years since I went to this academy
121
00:10:45,940 --> 00:10:47,808
I couldn't solve this problem because it was short time
122
00:10:47,809 --> 00:10:49,510
Do you send it in good words?
123
00:10:51,679 --> 00:10:53,681
Then you can give time
124
00:10:53,881 --> 00:10:55,316
Or you can do it one more time
125
00:11:02,490 --> 00:11:03,558
stop
126
00:11:04,125 --> 00:11:05,360
Stop!
127
00:11:09,797 --> 00:11:10,899
Look at this baby?
128
00:11:11,699 --> 00:11:12,767
Are you right now?
129
00:11:14,802 --> 00:11:16,637
Let go, this baby!
130
00:11:24,012 --> 00:11:26,246
Fuck! It's a dog!
131
00:11:26,247 --> 00:11:27,981
-You -fuck!
132
00:11:30,585 --> 00:11:31,585
Ui -gyeoma
133
00:11:34,355 --> 00:11:36,925
Ui, I have to wake up
134
00:11:38,760 --> 00:11:40,027
Ui -yum, wake up
135
00:11:41,429 --> 00:11:42,697
Kim Eui -gyeom
136
00:11:45,099 --> 00:11:46,501
Why are you so surprised?
137
00:11:47,302 --> 00:11:48,336
Did you dream?
138
00:11:49,971 --> 00:11:50,971
yes
139
00:11:52,507 --> 00:11:54,708
Ayu, what dream did you have?
140
00:11:58,746 --> 00:12:00,080
Why are you lips?
141
00:12:00,081 --> 00:12:01,816
What else is this yoke?
142
00:12:02,050 --> 00:12:05,053
Oh, I was hit by the ball while playing basketball yesterday
143
00:12:09,190 --> 00:12:10,858
Be careful
144
00:12:13,494 --> 00:12:14,494
are you okay
145
00:12:15,196 --> 00:12:16,364
This, what
146
00:12:48,763 --> 00:12:50,732
All play basketball in physical education
147
00:12:52,867 --> 00:12:54,636
It is definitely different from Seomulgoro
148
00:13:00,909 --> 00:13:01,909
mom
149
00:13:02,176 --> 00:13:03,378
Please give me more rice
150
00:13:03,945 --> 00:13:05,412
-Do you give me more rice? - yes
151
00:13:05,413 --> 00:13:06,413
ah
152
00:13:06,414 --> 00:13:07,649
okay
153
00:13:11,119 --> 00:13:13,253
Would you like to stir more sausage?
154
00:13:13,254 --> 00:13:14,254
yes
155
00:13:16,991 --> 00:13:18,760
It would be better to move the academy
156
00:13:19,961 --> 00:13:22,764
If you fall to the intermediate class, there is no merit to go to the school.
157
00:13:23,932 --> 00:13:26,733
I'll take a schedule of other academy level test ...
158
00:13:26,734 --> 00:13:27,734
dad
159
00:13:30,071 --> 00:13:31,205
I will try more
160
00:13:40,148 --> 00:13:41,316
I can do it, dad
161
00:13:44,185 --> 00:13:45,185
okay?
162
00:13:46,788 --> 00:13:47,922
Can you do well?
163
00:13:48,456 --> 00:13:49,456
yes
164
00:13:50,291 --> 00:13:51,291
okay
165
00:13:51,993 --> 00:13:52,993
Believe it
166
00:13:53,428 --> 00:13:54,428
thank you
167
00:13:55,663 --> 00:13:56,663
Really delicious
168
00:13:57,865 --> 00:13:58,865
still
169
00:14:01,502 --> 00:14:03,404
I'm not breaking in the middle of my father
170
00:14:05,340 --> 00:14:06,340
sorry
171
00:14:07,475 --> 00:14:09,043
-Eat this too -Yes
172
00:14:09,277 --> 00:14:10,845
-Eat a lot -Yes
173
00:14:32,267 --> 00:14:34,067
- uh? -An
174
00:14:34,068 --> 00:14:35,769
hey
175
00:14:35,770 --> 00:14:37,537
A guy named first grade
176
00:14:37,538 --> 00:14:39,506
How is it broken by a baby without a name?
177
00:14:39,507 --> 00:14:40,507
uh?
178
00:14:41,542 --> 00:14:42,744
Hey, aren't you doing?
179
00:14:43,044 --> 00:14:44,645
First graders
180
00:14:44,646 --> 00:14:46,114
I have to go in mental education once
181
00:14:46,147 --> 00:14:47,714
-Hey, Choi Hong -il -Yes
182
00:14:48,917 --> 00:14:50,550
Is it comfortable to release it these days?
183
00:14:50,551 --> 00:14:52,019
-It's not?
184
00:14:52,020 --> 00:14:53,220
No, Mr.
185
00:14:53,221 --> 00:14:55,490
Hey, Kim Seung -jun, what are you doing quickly?
186
00:14:56,457 --> 00:14:58,660
- wake up! -I've to get up
187
00:15:03,031 --> 00:15:04,798
-How, Seung Jun -yes
188
00:15:04,799 --> 00:15:06,366
How can I break in the fight
189
00:15:06,367 --> 00:15:07,768
I'm embarrassed, huh?
190
00:15:07,769 --> 00:15:09,169
The dog is sold, really
191
00:15:09,170 --> 00:15:10,271
Do you tell me why your brother is?
192
00:15:11,739 --> 00:15:13,641
Because you don't have a can, it's a baby
193
00:15:14,175 --> 00:15:15,410
What is the fight?
194
00:15:16,077 --> 00:15:17,745
Will you win a lot of points?
195
00:15:18,179 --> 00:15:19,147
Even if you hit 100 cars
196
00:15:19,148 --> 00:15:21,816
It's a fight to win once you head with bricks.
197
00:15:23,418 --> 00:15:24,619
Because there is no can,
198
00:15:25,119 --> 00:15:26,588
I'm embarrassed
199
00:15:28,256 --> 00:15:29,256
Ugh
200
00:15:36,431 --> 00:15:37,932
Era, Mr.
201
00:15:41,102 --> 00:15:42,103
kid!
202
00:15:43,671 --> 00:15:44,706
Hey, stand up
203
00:15:47,041 --> 00:15:48,376
Ayu, fuck cubs
204
00:15:49,277 --> 00:15:50,277
you
205
00:15:50,678 --> 00:15:53,114
If you go and hold the brick and break the head
206
00:15:54,816 --> 00:15:56,250
I'm going to fall out today
207
00:15:56,251 --> 00:15:57,151
Do you not answer?
208
00:15:57,152 --> 00:15:58,219
All right
209
00:16:00,655 --> 00:16:02,856
-Do you not much answer? - All right!
210
00:16:02,857 --> 00:16:04,225
All right
211
00:16:25,179 --> 00:16:26,915
Was this on the way to your house?
212
00:16:27,415 --> 00:16:29,384
why? Are you going to another way?
213
00:16:29,684 --> 00:16:32,319
Oh, you can go on a different way, but come out of my house
214
00:16:32,320 --> 00:16:34,254
Because the earth is round
215
00:16:34,255 --> 00:16:35,523
I'm bothersome
216
00:16:37,292 --> 00:16:38,892
I haven't been hurt
217
00:16:38,893 --> 00:16:40,661
I'm not hurt, I'm a strong man
218
00:16:40,662 --> 00:16:41,662
Kang Yoon -gi
219
00:16:41,930 --> 00:16:44,598
Let's talk while walking and you will be late
220
00:16:44,599 --> 00:16:46,968
Hey, if you are late, you will come to your dad again
221
00:16:47,402 --> 00:16:48,735
Hey, I look at YouTube
222
00:16:48,736 --> 00:16:50,771
Soda, hydrogen peroxide, baking soda
223
00:16:50,772 --> 00:16:53,273
I bought everything and sucked your bloody shirt
224
00:16:53,274 --> 00:16:54,274
Do you not thank you?
225
00:16:54,409 --> 00:16:55,842
Hey, hydrogen hydrogen
226
00:16:55,843 --> 00:16:57,778
Do you know what the principle of removing blood stains?
227
00:16:57,779 --> 00:16:59,713
Why do I know that?
228
00:16:59,714 --> 00:17:01,249
Oh, it's really absurd
229
00:17:06,454 --> 00:17:08,623
Oh, isn't we really big?
230
00:17:10,224 --> 00:17:12,694
However, Jihyuk can't break his brother's word
231
00:17:14,629 --> 00:17:16,331
This time, it's a real compulsory transfer
232
00:17:17,832 --> 00:17:19,834
Isn't this a little bit?
233
00:17:26,841 --> 00:17:27,841
uh?
234
00:17:28,409 --> 00:17:29,409
Go, go
235
00:17:30,144 --> 00:17:31,980
Kim Eui -gyeom and Kang Yoon -gi are going together
236
00:17:41,489 --> 00:17:43,757
Today's Kim Seung -jun Choi Hong -il, Lee Jin -woo these guys
237
00:17:43,758 --> 00:17:45,493
He was collected by a senior in the second grade
238
00:17:46,194 --> 00:17:47,528
You don't know what that means?
239
00:17:49,397 --> 00:17:50,531
You won't know
240
00:17:51,799 --> 00:17:54,568
You say you have to fight in second grade in the future
241
00:17:56,170 --> 00:17:57,170
I told you
242
00:17:57,805 --> 00:17:59,073
I will not fight
243
00:17:59,407 --> 00:18:01,943
'You said, I will not fight'
244
00:18:02,243 --> 00:18:04,177
But you fought somehow
245
00:18:05,213 --> 00:18:06,480
But don't worry
246
00:18:06,481 --> 00:18:08,082
I am, huh?
247
00:18:22,497 --> 00:18:24,498
The second grader is called Choi Ji -hyuk
248
00:18:24,499 --> 00:18:27,135
He fights with a porridge unusually
249
00:18:29,437 --> 00:18:31,172
I think he knows too, because you ...
250
00:18:43,384 --> 00:18:44,451
Ki, Kim Seung -jun
251
00:18:44,452 --> 00:18:46,154
기, 김승준, 이 미친 새끼야! seed
252
00:18:46,521 --> 00:18:48,289
Hey, Mr., Hey!
253
00:18:48,723 --> 00:18:50,791
Hey, ugyeom, you, hey, are you okay?
254
00:18:50,792 --> 00:18:52,727
Hey, hey, wake up, hey, hey
255
00:18:53,194 --> 00:18:54,394
Ai, blood
256
00:18:54,395 --> 00:18:56,863
Hey, 119, 119
257
00:18:56,864 --> 00:18:58,233
are you okay
258
00:18:59,334 --> 00:19:00,702
If your parents know
259
00:19:00,935 --> 00:19:01,935
what?
260
00:19:02,103 --> 00:19:03,972
What are you talking about now? seed
261
00:19:04,072 --> 00:19:05,405
If you don't
262
00:19:08,776 --> 00:19:10,078
uh?
263
00:19:11,145 --> 00:19:13,447
ouch! Ugyeo!
264
00:19:13,448 --> 00:19:15,215
Hey, wake up! seed
265
00:19:15,216 --> 00:19:17,818
Ai, 119, 119, 119
266
00:19:17,819 --> 00:19:19,820
Hey, wake up! seed
267
00:19:19,821 --> 00:19:20,821
Ugyeo!
268
00:19:21,656 --> 00:19:22,856
Ugyeo!
269
00:19:44,512 --> 00:19:46,247
Uh, what should I do, Suzuma ...
270
00:19:51,552 --> 00:19:53,421
sugarcane...
271
00:20:20,048 --> 00:20:21,683
Hey, Kim Eui -gyeom
272
00:20:22,116 --> 00:20:23,550
Listen to me? are you okay?
273
00:20:23,551 --> 00:20:24,586
uh?
274
00:20:30,325 --> 00:20:31,592
Hey, what do you do if you open this
275
00:20:31,593 --> 00:20:33,061
Please, I'll call you a nurse, huh?
276
00:20:34,095 --> 00:20:35,496
Oh, where are you going?
277
00:20:37,198 --> 00:20:38,199
academy
278
00:20:38,466 --> 00:20:40,334
academy? A crazy baby
279
00:20:40,335 --> 00:20:42,370
hey! Can't go now, huh?
280
00:20:44,205 --> 00:20:45,205
Ui -gyeoma
281
00:20:45,440 --> 00:20:47,174
-Mom -Are you okay?
282
00:20:48,343 --> 00:20:50,111
are you okay? where...
283
00:20:50,578 --> 00:20:52,280
No, what happened?
284
00:20:55,950 --> 00:20:56,951
Oh, ugyeoma
285
00:20:57,752 --> 00:20:58,820
Oh, ugyeoma
286
00:21:00,722 --> 00:21:02,023
sorry
287
00:21:03,224 --> 00:21:04,459
No, it's okay
288
00:21:12,400 --> 00:21:13,400
IC
289
00:21:13,968 --> 00:21:15,236
I'm not a big deal, we?
290
00:21:18,139 --> 00:21:20,375
Oh, I hit it too hard
291
00:21:21,409 --> 00:21:23,877
There is a child, a motorcycle speed
292
00:21:23,878 --> 00:21:25,813
You should have calculated and hit it
293
00:21:40,795 --> 00:21:42,196
You can't take it off again
294
00:21:43,698 --> 00:21:44,698
thank you
295
00:21:56,578 --> 00:21:58,479
I'm so glad
296
00:21:59,213 --> 00:22:00,949
Do you know how surprised you were?
297
00:22:02,884 --> 00:22:03,952
What happened?
298
00:22:11,326 --> 00:22:12,794
Slipped from the stairs
299
00:22:19,000 --> 00:22:20,000
what?
300
00:22:20,735 --> 00:22:23,804
Oh, at school, Ui -gyeom Lee Academy is bus stop 378
301
00:22:23,805 --> 00:22:25,038
It's a little far
302
00:22:25,039 --> 00:22:26,773
So we go by shortcut
303
00:22:26,774 --> 00:22:27,941
There is a staircase in the middle
304
00:22:27,942 --> 00:22:29,743
But the stairs are so narrow
305
00:22:29,744 --> 00:22:32,013
So the kids are just sleeping there
306
00:22:32,480 --> 00:22:34,748
That, I also fell asleep once or three times in the first semester
307
00:22:34,749 --> 00:22:37,652
Here, I broke my arm and put it on my arms ...
308
00:22:38,386 --> 00:22:39,386
yes
309
00:22:43,925 --> 00:22:45,026
yes
310
00:22:56,571 --> 00:22:57,939
How many are you in school?
311
00:23:00,375 --> 00:23:01,375
yes?
312
00:23:02,810 --> 00:23:04,078
What is the number of ranks
313
00:23:06,247 --> 00:23:07,982
iced coffee...
314
00:23:08,554 --> 00:23:10,524
Me, I'm not good at studying
315
00:23:10,785 --> 00:23:11,785
hmm
316
00:23:19,700 --> 00:23:21,769
I'll go in first, yes
317
00:23:22,664 --> 00:23:24,131
Yes, be careful, student
318
00:23:24,132 --> 00:23:26,033
-You thank you -Yes, please be
319
00:23:26,034 --> 00:23:27,034
good bye
320
00:23:30,638 --> 00:23:33,140
I'll happen now too. I have to go to the academy
321
00:23:33,141 --> 00:23:35,376
Are you a problem now?
322
00:23:38,346 --> 00:23:40,048
Your head is torn now
323
00:23:40,782 --> 00:23:41,782
Just stay
324
00:23:45,453 --> 00:23:46,521
sorry
325
00:23:55,863 --> 00:23:57,165
I worry
326
00:23:59,701 --> 00:24:00,701
sorry
327
00:24:05,840 --> 00:24:06,840
Ui -gyeoma
328
00:24:07,842 --> 00:24:08,842
yes?
329
00:24:10,678 --> 00:24:12,113
You can't get hurt
330
00:24:14,349 --> 00:24:15,617
I can't even be sick
331
00:24:20,088 --> 00:24:21,256
sorry
332
00:25:37,966 --> 00:25:39,767
Uh, what should I do, Suzuma ...
333
00:26:23,478 --> 00:26:24,545
Are you okay?
334
00:26:28,149 --> 00:26:30,083
Would you like to take it into the hospital?
335
00:26:34,322 --> 00:26:35,323
no
336
00:26:37,325 --> 00:26:39,226
wait for a sec
337
00:26:39,227 --> 00:26:40,727
I just need to stay like this
338
00:26:58,746 --> 00:27:00,415
Are you a friend?
339
00:27:04,719 --> 00:27:05,719
yes?
340
00:27:06,254 --> 00:27:07,254
ah...
341
00:27:08,022 --> 00:27:09,324
The school uniform is the same
342
00:27:12,860 --> 00:27:14,729
Did you come to see the face?
343
00:27:18,800 --> 00:27:20,235
Oh, yes
344
00:27:21,069 --> 00:27:22,135
hello
345
00:27:24,372 --> 00:27:25,707
Oh, thank you
346
00:27:26,474 --> 00:27:28,009
Come like this so far
347
00:27:33,181 --> 00:27:34,415
How about Uiyeom?
348
00:27:34,849 --> 00:27:35,849
uh
349
00:27:37,318 --> 00:27:38,319
fortunately
350
00:27:39,587 --> 00:27:41,154
I haven't hurt much
351
00:27:47,262 --> 00:27:48,262
Ayu
352
00:27:48,796 --> 00:27:50,832
I must have been worried a lot
353
00:27:53,134 --> 00:27:54,402
I'm still glad
354
00:27:54,936 --> 00:27:56,270
Our humble
355
00:27:56,271 --> 00:28:00,008
It's been a while since I transferred, but my friends
356
00:28:02,010 --> 00:28:03,878
I actually have to go now
357
00:28:04,279 --> 00:28:05,579
good bye
358
00:28:05,580 --> 00:28:08,449
Ayu's face is looking at the face
359
00:28:10,451 --> 00:28:11,451
no
360
00:28:11,986 --> 00:28:13,987
I just wondered if it was just okay ...
361
00:28:13,988 --> 00:28:14,988
oh
362
00:28:16,758 --> 00:28:18,325
Why is your face here?
363
00:28:18,326 --> 00:28:19,693
Oh, don't touch him
364
00:28:20,995 --> 00:28:23,731
I will be ugly, I have to apply ointment
365
00:28:24,098 --> 00:28:25,098
Ayu
366
00:28:26,301 --> 00:28:28,703
Are the boys hurt so often?
367
00:28:29,737 --> 00:28:31,639
Mom will be worried
368
00:28:38,012 --> 00:28:39,012
sorry
369
00:28:39,847 --> 00:28:40,847
huh?
370
00:28:41,749 --> 00:28:42,749
what?
371
00:28:45,019 --> 00:28:46,020
sorry
372
00:28:47,255 --> 00:28:48,989
Ayu, me ...
373
00:29:35,203 --> 00:29:36,871
Stop now
374
00:29:38,640 --> 00:29:39,908
Doesn't it hurt?
375
00:29:47,215 --> 00:29:48,215
me
376
00:29:50,418 --> 00:29:52,320
I just met a guy like you
377
00:30:30,592 --> 00:30:31,726
Hey, Ui -gyeo
378
00:30:37,298 --> 00:30:39,000
Do you want to talk to your mom?
379
00:30:40,802 --> 00:30:42,036
What are you talking about?
380
00:30:44,239 --> 00:30:46,540
You are curious about school life
381
00:30:48,209 --> 00:30:50,478
Did your friends go out?
382
00:30:52,113 --> 00:30:53,113
no
383
00:30:56,884 --> 00:30:57,885
tomorrow
384
00:30:58,586 --> 00:31:00,688
Wouldn't it be better for school to rest?
385
00:31:02,390 --> 00:31:03,390
are you okay
386
00:31:05,159 --> 00:31:06,594
No, just rest
387
00:31:09,998 --> 00:31:10,998
uh...
388
00:31:11,132 --> 00:31:14,235
Oh, there was this, but it doesn't make sense to go to school right away
389
00:31:16,371 --> 00:31:17,371
mom
390
00:31:18,640 --> 00:31:20,508
If you don't go, you can be left behind
391
00:31:24,679 --> 00:31:26,114
Don't you want to talk to your mom?
392
00:31:29,317 --> 00:31:30,952
Are you resentful of your mom now?
393
00:31:32,754 --> 00:31:34,922
You're resentment now
394
00:31:34,923 --> 00:31:35,923
yes?
395
00:31:51,306 --> 00:31:52,306
Ui -gyeoma
396
00:31:54,876 --> 00:31:56,010
I'm sorry my mom
397
00:32:01,282 --> 00:32:02,517
-What is it? - I...
398
00:32:03,785 --> 00:32:05,519
Not just my mom now
399
00:32:05,520 --> 00:32:06,787
You will be very difficult too, but ...
400
00:32:06,788 --> 00:32:07,956
-Mom -Um ...
401
00:32:09,624 --> 00:32:10,892
I have to study
402
00:33:10,451 --> 00:33:12,387
Oh, this is really Toray
403
00:33:12,754 --> 00:33:14,254
Hey, if it's like me,
404
00:33:14,255 --> 00:33:16,189
At least three months rested three months, huh?
405
00:33:18,059 --> 00:33:20,394
Hey, but yesterday, you slipped from the stairs
406
00:33:20,395 --> 00:33:21,729
Isn't it really genius?
407
00:33:22,297 --> 00:33:24,531
But in case your father will tell you to verify the site
408
00:33:24,532 --> 00:33:25,799
You were chewy
409
00:33:25,800 --> 00:33:27,569
Even then, it seemed like someone left
410
00:33:28,169 --> 00:33:31,104
Wow, but your father's force wasn't really a joke
411
00:33:34,008 --> 00:33:36,510
Are you Lee, huh? Growing up under such a father
412
00:33:36,511 --> 00:33:37,679
It was a good thing
413
00:33:38,279 --> 00:33:39,279
Kim Seung -jun
414
00:33:40,148 --> 00:33:42,316
Who's calling your name now?
415
00:33:42,317 --> 00:33:44,518
Kim Seung -jun, Kim Seung -jun, Kim Seung -jun Kim Seung -jun Why can't?
416
00:33:44,519 --> 00:33:46,053
This baby is really, seed
417
00:33:46,054 --> 00:33:48,121
If you hit the glasses, the murder
418
00:33:49,591 --> 00:33:50,625
Why did you come to school?
419
00:33:51,526 --> 00:33:53,695
If it bursts, I should lie down quietly
420
00:33:56,397 --> 00:33:58,832
I won't have a problem that you came out yesterday
421
00:33:58,833 --> 00:33:59,833
however...
422
00:34:01,569 --> 00:34:03,003
Please finish here
423
00:34:06,341 --> 00:34:07,609
If you have pride
424
00:34:14,682 --> 00:34:15,682
Kim Eui -gyeom
425
00:34:20,121 --> 00:34:21,789
Don't go forward
426
00:34:24,325 --> 00:34:25,760
Stay like a rat dead
427
00:34:29,197 --> 00:34:30,197
Did you know?
428
00:34:37,305 --> 00:34:38,305
let's go
429
00:34:38,773 --> 00:34:40,375
what? Hey, just go?
430
00:34:40,842 --> 00:34:41,975
Can I do it?
431
00:34:41,976 --> 00:34:43,845
Hey, Seung -jun, then you die
432
00:34:45,513 --> 00:34:47,481
Mister, aren't we only stepping on it again?
433
00:34:47,482 --> 00:34:50,051
I'm really going crazy, really, Mr.
434
00:34:50,351 --> 00:34:52,287
Fish oil, pathetic guys
435
00:34:52,987 --> 00:34:54,222
Well done
436
00:34:54,923 --> 00:34:56,090
It's all over, now
437
00:35:06,634 --> 00:35:08,201
Hey, Kim Seung -jun
438
00:35:09,104 --> 00:35:10,704
Did I told you to bring Kim Eui -gyeom?
439
00:35:11,906 --> 00:35:14,008
Isn't it a word, huh?
440
00:35:14,976 --> 00:35:17,144
Are you going to try whether Kim Eui -gyeom is scary or scary?
441
00:35:24,018 --> 00:35:25,019
I am that
442
00:35:25,653 --> 00:35:26,653
that
443
00:35:27,388 --> 00:35:28,388
I am
444
00:35:29,991 --> 00:35:31,492
I stepped on it completely yesterday
445
00:35:32,026 --> 00:35:33,995
The baby is never again ...
446
00:35:35,897 --> 00:35:37,231
Leading, baby
447
00:35:56,084 --> 00:35:57,084
Hey, Kim Eui -gyeom
448
00:35:57,852 --> 00:35:58,852
Who is Kim Eui -gyeom?
449
00:35:59,087 --> 00:36:00,121
He is that guy, brother
450
00:36:02,991 --> 00:36:04,892
Eyes, Lee Fuck
451
00:36:11,032 --> 00:36:12,233
Are you Kim Eui -gyeom?
452
00:36:17,705 --> 00:36:19,474
My senior asks, but I don't answer
453
00:36:20,241 --> 00:36:21,942
-How, Hong Il -yes?
454
00:36:21,943 --> 00:36:23,511
Don't you answer this baby like this?
455
00:36:24,312 --> 00:36:25,480
I'm good at answering
456
00:36:26,147 --> 00:36:27,448
Explain headphones, this baby
457
00:36:30,285 --> 00:36:31,986
Me, seniors
458
00:36:33,821 --> 00:36:35,256
Oh, if you do this here
459
00:36:35,823 --> 00:36:37,759
I have no choice but to do it to my homeroom
460
00:36:39,360 --> 00:36:41,228
What are you? Well, are you a spokesman?
461
00:36:41,229 --> 00:36:42,229
Why do you answer?
462
00:36:42,597 --> 00:36:43,831
Oh, I'm not a spokesman
463
00:36:44,599 --> 00:36:45,899
I'm an assistant, brother
464
00:36:47,468 --> 00:36:48,670
hey
465
00:36:50,305 --> 00:36:51,839
ah
466
00:36:58,279 --> 00:37:00,148
-Hey, Choi Hong -il -Yes
467
00:37:00,982 --> 00:37:02,550
Doesn't it happen?
468
00:37:05,353 --> 00:37:07,755
Are you going to be hit by these babies?
469
00:37:08,856 --> 00:37:09,856
hey
470
00:37:09,891 --> 00:37:10,891
yes
471
00:37:11,626 --> 00:37:12,626
Kim Eui -gyeom
472
00:37:13,194 --> 00:37:15,463
Both you are on the rooftop if you are lunch time
473
00:37:15,897 --> 00:37:17,230
If it's too late for a minute
474
00:37:17,231 --> 00:37:20,435
All the cubs here are hell until I graduate.
475
00:37:21,102 --> 00:37:22,102
Okay?
476
00:37:35,683 --> 00:37:36,683
hey
477
00:37:38,286 --> 00:37:39,554
Why are you so so?
478
00:37:40,521 --> 00:37:41,489
Do you want to get rid of it?
479
00:37:41,490 --> 00:37:42,724
Look at that baby's expression
480
00:37:43,391 --> 00:37:44,892
-I don't say it -sorry
481
00:37:45,360 --> 00:37:47,628
Hey, I don't know if the senior is scary, huh?
482
00:37:47,629 --> 00:37:49,430
Hey, Jihyuk, once today,
483
00:37:49,897 --> 00:37:51,632
Is there no cheap first grade?
484
00:37:53,101 --> 00:37:54,736
We released too much
485
00:37:58,973 --> 00:37:59,973
Kim Eui -gyeom
486
00:38:00,174 --> 00:38:01,174
yes
487
00:38:01,976 --> 00:38:03,711
-You -yes
488
00:38:03,912 --> 00:38:06,481
-Hha, real -Now I'm good at answering
489
00:38:06,814 --> 00:38:09,417
But why didn't you answer the senior?
490
00:38:13,388 --> 00:38:14,388
sorry
491
00:38:18,626 --> 00:38:20,360
I thought I couldn't say that baby
492
00:38:21,562 --> 00:38:22,697
sorry
493
00:38:24,065 --> 00:38:25,266
It's all my fault
494
00:38:26,334 --> 00:38:27,334
however
495
00:38:28,736 --> 00:38:29,938
Send Yoongi
496
00:38:31,239 --> 00:38:32,239
what?
497
00:38:33,675 --> 00:38:35,176
'Please send'
498
00:38:35,476 --> 00:38:36,877
Hey, cool, hey, huh?
499
00:38:36,878 --> 00:38:38,579
Hey, I almost fell in love with me, just
500
00:38:38,580 --> 00:38:39,680
okay
501
00:38:39,681 --> 00:38:42,383
I was embarrassed too, I didn't want to touch your friend
502
00:38:43,585 --> 00:38:45,253
Hey, far, you are squeezed with you
503
00:38:46,254 --> 00:38:47,689
Uh, I see a friend
504
00:38:48,256 --> 00:38:49,256
yes
505
00:38:53,194 --> 00:38:54,262
But you are, ugyeom
506
00:38:55,263 --> 00:38:58,433
Our brother can't just go over work
507
00:38:59,133 --> 00:39:00,168
Did you do it wrong?
508
00:39:00,535 --> 00:39:01,535
yes
509
00:39:02,136 --> 00:39:04,138
So you should be punished, right?
510
00:39:05,173 --> 00:39:06,173
yes
511
00:39:06,474 --> 00:39:07,474
Hey, Kim Seung -jun
512
00:39:08,943 --> 00:39:09,943
Come to work
513
00:39:12,981 --> 00:39:14,515
Come on soon, this baby
514
00:39:15,984 --> 00:39:16,984
Here
515
00:39:24,225 --> 00:39:25,460
Finally today
516
00:39:25,693 --> 00:39:27,361
Kim Eui -gyeom, don't bother me anymore
517
00:39:27,362 --> 00:39:28,363
I hate it
518
00:39:30,531 --> 00:39:31,566
See you
519
00:39:33,268 --> 00:39:34,769
Look face to face, Mr. Lee,
520
00:39:35,336 --> 00:39:36,336
yes
521
00:39:37,005 --> 00:39:38,005
huh
522
00:39:43,244 --> 00:39:44,812
I don't want to fight
523
00:39:46,281 --> 00:39:47,348
Don't touch it anymore
524
00:39:49,751 --> 00:39:51,152
-Kim Eui -gyeom -Yes
525
00:39:51,419 --> 00:39:53,254
Apologize to my beloved brother
526
00:39:54,455 --> 00:39:56,556
'Seung -jun, sorry'
527
00:39:56,557 --> 00:39:59,327
'I will do everything you want to do without being close again.'
528
00:40:00,995 --> 00:40:02,196
Seung -jun, I'm sorry
529
00:40:03,865 --> 00:40:05,433
Nevertheless
530
00:40:06,901 --> 00:40:08,336
I'll do everything you say
531
00:40:11,973 --> 00:40:12,973
Hey, Seung -joon
532
00:40:13,708 --> 00:40:15,944
After a long time, let's take a look at your boxing combination
533
00:40:16,978 --> 00:40:18,512
Kim Eui -gyeom, heat
534
00:40:18,513 --> 00:40:19,513
Heat
535
00:40:23,384 --> 00:40:24,384
Seungjuna
536
00:40:24,986 --> 00:40:26,620
Hit this guy very!
537
00:40:27,956 --> 00:40:29,256
Very!
538
00:40:29,257 --> 00:40:30,424
Very
539
00:40:34,562 --> 00:40:36,331
Hey, cute
540
00:40:38,633 --> 00:40:39,633
Hey, Seung -joon
541
00:40:40,735 --> 00:40:42,603
In the future, even if this baby listens to your voice
542
00:40:42,604 --> 00:40:44,973
Pissing the pee, stepping on it, a baby
543
00:40:45,473 --> 00:40:47,275
Don't be beaten like an asshole
544
00:40:51,679 --> 00:40:52,679
Hey, Kim Seung -jun
545
00:40:54,282 --> 00:40:55,282
Yes, brother
546
00:40:56,517 --> 00:40:57,517
What are you doing, you?
547
00:40:58,453 --> 00:40:59,820
Try it very much
548
00:40:59,821 --> 00:41:01,088
Hey, hit, quickly
549
00:41:01,089 --> 00:41:02,957
-Do you can stop by your ears? - hey
550
00:41:05,693 --> 00:41:06,995
What are you doing
551
00:41:07,996 --> 00:41:09,463
Hey, what are you doing
552
00:41:13,968 --> 00:41:14,968
A dog, this
553
00:41:24,379 --> 00:41:25,847
Oh!
554
00:41:26,447 --> 00:41:28,248
The first graders are crazy
555
00:41:28,249 --> 00:41:30,652
You're still less right, huh?
556
00:41:31,753 --> 00:41:33,288
You, Kim Seung -jun
557
00:41:33,955 --> 00:41:35,622
It will be sick
558
00:41:35,623 --> 00:41:37,524
I made it comfortable, huh?
559
00:41:37,525 --> 00:41:38,927
This baby
560
00:41:42,330 --> 00:41:43,397
False
561
00:41:55,543 --> 00:41:58,146
Do you know it's scary to get right, huh?
562
00:42:06,688 --> 00:42:07,688
Mr. Lee
563
00:42:12,660 --> 00:42:13,561
What, that?
564
00:42:13,562 --> 00:42:14,963
Mr. Lee
565
00:42:21,936 --> 00:42:23,071
Hey, Kang Yoon -gi!
566
00:42:23,371 --> 00:42:24,371
uh?
567
00:42:25,607 --> 00:42:26,674
How many people?
568
00:42:27,575 --> 00:42:28,575
what?
569
00:42:28,743 --> 00:42:30,912
If I send this baby, how many people in front of me!
570
00:42:33,448 --> 00:42:34,448
Two people!
571
00:42:36,784 --> 00:42:38,953
If you send two more, you can't fight, this means?
572
00:42:39,787 --> 00:42:40,787
uh
573
00:42:44,525 --> 00:42:45,525
Woo!
35319
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.