All language subtitles for NCIS.S09E02.Restless.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,869 --> 00:00:05,521 Sweetheart, look, 2 00:00:05,565 --> 00:00:07,739 I meant to come home last night, all right? 3 00:00:09,260 --> 00:00:12,347 Yeah, my class ran late, and I had all those papers... 4 00:00:12,391 --> 00:00:14,086 What are you accusing me of? 5 00:00:15,652 --> 00:00:17,739 Look, I can't deal with this right now. 6 00:00:17,782 --> 00:00:19,913 I got to go. I'll call you later. 7 00:00:32,043 --> 00:00:34,000 : Come on. 8 00:00:36,391 --> 00:00:38,391 Hey, it's me. 9 00:00:40,391 --> 00:00:42,826 I'm starting to really lose it here. 10 00:00:42,869 --> 00:00:44,826 I can't keep lying to my wife. 11 00:00:44,869 --> 00:00:46,869 It's killing me. 12 00:00:48,217 --> 00:00:50,521 We need to end this. 13 00:00:50,565 --> 00:00:51,913 Can we meet? 14 00:00:51,956 --> 00:00:54,130 I'm at the park across from the Hayes Hotel. 15 00:00:54,173 --> 00:00:56,173 I'll see you soon. 16 00:01:40,695 --> 00:01:43,652 Yes, I know, I got it. For the 188th time, I got it. 17 00:01:43,695 --> 00:01:45,913 Yes. The balloons, and the streamers. 18 00:01:45,956 --> 00:01:48,739 I know, I know. What? No, no, no. 19 00:01:48,782 --> 00:01:49,826 No strippers this year. 20 00:01:49,869 --> 00:01:50,956 No! 21 00:01:52,478 --> 00:01:54,608 I got to go. I'll call you back. 22 00:01:54,652 --> 00:01:56,043 Planning a party, Tony? 23 00:01:56,086 --> 00:01:58,043 Not exactly. 24 00:01:58,086 --> 00:01:59,739 It's my father's birthday. 25 00:01:59,782 --> 00:02:01,695 He's planning, I'm paying. 26 00:02:01,739 --> 00:02:02,913 In all kinds of ways. 27 00:02:02,956 --> 00:02:04,304 Well, sounds like he's really into it. 28 00:02:04,347 --> 00:02:06,521 : Oh, yeah, he's into it. 29 00:02:06,565 --> 00:02:08,652 Like a little sorority girl. 30 00:02:08,695 --> 00:02:10,086 : It's my birthday. 31 00:02:10,130 --> 00:02:12,217 My birthday? Not even a present. 32 00:02:12,260 --> 00:02:13,695 Makes my head hurt. 33 00:02:13,739 --> 00:02:15,826 At least your dad gets in the spirit. 34 00:02:15,869 --> 00:02:17,043 Mine hates birthdays. 35 00:02:17,086 --> 00:02:18,217 My father attended 36 00:02:18,260 --> 00:02:19,608 every birthday party. 37 00:02:19,652 --> 00:02:21,043 But his mind was always elsewhere. 38 00:02:21,086 --> 00:02:25,130 Yeah, I remember one year-- I think I was seven-- 39 00:02:25,173 --> 00:02:27,347 I spent all day making this huge card for my dad. 40 00:02:27,391 --> 00:02:30,086 Used paint, glitter, special paper, the works. 41 00:02:30,130 --> 00:02:32,000 I gave it to him that night, 42 00:02:32,043 --> 00:02:34,478 and, uh, he handed it back to me, and said, 43 00:02:34,521 --> 00:02:35,956 "You can do better. Try again." 44 00:02:38,739 --> 00:02:40,608 That is a terrible story, McGee. 45 00:02:40,652 --> 00:02:42,608 Eh, it's just the way he is. 46 00:02:42,652 --> 00:02:44,391 Yeah, but McGee's old man 47 00:02:44,434 --> 00:02:46,000 is a legend, right? 48 00:02:46,043 --> 00:02:47,478 Called him the Great Santini. 49 00:02:47,521 --> 00:02:49,347 Wait a minute. He's a magician? 50 00:02:49,391 --> 00:02:51,086 I thought he was a Navy admiral. 51 00:02:51,130 --> 00:02:53,826 The movie, Ziva-- The Great Santini, 52 00:02:53,869 --> 00:02:56,086 starring the great Robert Duvall who played 53 00:02:56,130 --> 00:02:59,913 the ruthless military pilot and brutal family man 54 00:02:59,956 --> 00:03:02,043 Bull Meechum. Please don't. 55 00:03:02,086 --> 00:03:03,869 There's those that's got 'em, 56 00:03:03,913 --> 00:03:05,695 and those that don't. 57 00:03:05,739 --> 00:03:07,043 Gonads, son! 58 00:03:07,086 --> 00:03:08,391 Big brass ones! 59 00:03:08,434 --> 00:03:09,826 And there it is. 60 00:03:09,869 --> 00:03:11,130 Kind of makes sense that 61 00:03:11,173 --> 00:03:13,043 you'd end up working for Gibbs, McMeechum. 62 00:03:13,086 --> 00:03:14,521 There are similarities. 63 00:03:14,565 --> 00:03:16,521 He's got big, brass ones. 64 00:03:16,565 --> 00:03:18,217 They're like bowling balls. 65 00:03:18,260 --> 00:03:19,260 That is disgusting. 66 00:03:19,304 --> 00:03:20,695 I'm talking about 67 00:03:20,739 --> 00:03:22,086 tough love tactics, Tony. 68 00:03:22,130 --> 00:03:23,869 The veneer of impenetrability. 69 00:03:23,913 --> 00:03:26,695 His skill at turning one word into a rallying cry. 70 00:03:26,739 --> 00:03:28,260 Gear up. 71 00:03:28,304 --> 00:03:30,130 Guess that's two words, isn't it? 72 00:03:30,173 --> 00:03:31,478 Something funny, DiNozzo? 73 00:03:31,521 --> 00:03:33,304 No, boss. Grabbing my gear. 74 00:03:33,347 --> 00:03:35,086 Got a dead Navy officer downtown. 75 00:03:35,130 --> 00:03:37,130 Nothing funny about that. 76 00:03:42,391 --> 00:03:43,826 Ambushed from behind, boss? 77 00:03:43,869 --> 00:03:45,695 Maybe. How many shots, Duck? 78 00:03:45,739 --> 00:03:47,043 Just one 79 00:03:47,086 --> 00:03:48,956 that I can see, and it was devastating. 80 00:03:49,000 --> 00:03:51,739 It's a single gunshot wound to the side of the head. 81 00:03:51,782 --> 00:03:53,739 Through and through. 82 00:03:53,782 --> 00:03:55,391 Never saw it coming. 83 00:03:55,434 --> 00:03:56,739 He was just enjoying 84 00:03:56,782 --> 00:03:58,043 a beautiful fall morning. 85 00:03:58,086 --> 00:03:59,826 The sun is out, the birds are chirping. 86 00:03:59,869 --> 00:04:02,434 All is right with the world and... 87 00:04:02,478 --> 00:04:05,391 and then, out of nowhere, bam. 88 00:04:05,434 --> 00:04:06,521 Lights out. 89 00:04:06,565 --> 00:04:09,086 Kind of poetic, if you ask me. I... 90 00:04:10,652 --> 00:04:13,043 But you did not ask me, and I apologize. 91 00:04:13,086 --> 00:04:15,043 Time of death, Duck? 92 00:04:15,086 --> 00:04:16,173 Couple of hours ago. 93 00:04:16,217 --> 00:04:17,173 Details? 94 00:04:17,217 --> 00:04:18,652 Uh, Navy Lieutenant Paul Booth. 95 00:04:18,695 --> 00:04:20,913 32 years old, married, no kids. 96 00:04:20,956 --> 00:04:22,652 Wife's being notified as we speak. 97 00:04:22,695 --> 00:04:24,565 Police are ruling out robbery, boss. 98 00:04:24,608 --> 00:04:27,086 Cash, credit cards-- everything's still on him. 99 00:04:27,130 --> 00:04:29,695 Except this. 100 00:04:29,739 --> 00:04:31,130 Found it in the grass. 101 00:04:31,173 --> 00:04:34,000 Could be a company badge. 102 00:04:34,043 --> 00:04:35,304 Here's something weird. 103 00:04:38,347 --> 00:04:39,304 Well, looks like a burn. 104 00:04:39,347 --> 00:04:42,043 Not any burn I've ever seen. 105 00:04:42,086 --> 00:04:44,565 Wow. What was this guy into? 106 00:04:44,608 --> 00:04:46,347 I don't know. 107 00:04:46,391 --> 00:04:47,782 Maybe you can tell us, Tim. 108 00:04:47,826 --> 00:04:49,695 Me? Why? 109 00:04:51,391 --> 00:04:52,565 This can't be mine. 110 00:04:52,608 --> 00:04:53,782 You sure about that? 111 00:04:53,826 --> 00:04:54,956 It's got your name on it. 112 00:04:55,000 --> 00:04:56,434 Matte-white card stock 113 00:04:56,478 --> 00:04:57,434 with clean border 114 00:04:57,478 --> 00:04:59,086 and seven-point Helvetica font. 115 00:04:59,130 --> 00:05:00,130 Oh, my God. 116 00:05:00,173 --> 00:05:01,652 McGee. 117 00:05:01,695 --> 00:05:04,652 Boss, I don't know what this is. 118 00:05:04,695 --> 00:05:06,434 I don't even know this guy. 119 00:05:06,478 --> 00:05:09,347 Well, he knew you. 120 00:05:19,434 --> 00:05:21,260 Lieutenant Paul Booth, 121 00:05:21,304 --> 00:05:23,695 late 2003, right after you started here, McGee. 122 00:05:23,739 --> 00:05:25,826 Ring a bell? 123 00:05:25,869 --> 00:05:28,000 No. I still can't place him. 124 00:05:28,043 --> 00:05:29,956 Okay. Here he is last year. 125 00:05:30,000 --> 00:05:31,739 Anything? 126 00:05:33,478 --> 00:05:35,086 No, and I've checked old files. 127 00:05:35,130 --> 00:05:37,000 He wasn't a friend of a victim, 128 00:05:37,043 --> 00:05:38,347 or a witness in any case. 129 00:05:38,391 --> 00:05:39,826 I mean, none of this makes sense. 130 00:05:39,869 --> 00:05:41,695 How could he have my business card from eight years ago? 131 00:05:41,739 --> 00:05:43,000 I don't even have one of those. 132 00:05:43,043 --> 00:05:44,260 Sit, McGee. We'll figure it out. 133 00:05:44,304 --> 00:05:45,826 Boss, I don't know him, I swear. 134 00:05:45,869 --> 00:05:47,869 Sit. 135 00:05:49,739 --> 00:05:52,608 Lieutenant Paul Booth, AKA McGee's mystery friend, 136 00:05:52,652 --> 00:05:53,652 served two tours 137 00:05:53,695 --> 00:05:55,521 overseas before joining 138 00:05:55,565 --> 00:05:56,695 the Reserves in 2007. 139 00:05:56,739 --> 00:05:58,086 Criminal background?Nothing. 140 00:05:58,130 --> 00:05:59,652 By all accounts, a model officer. 141 00:05:59,695 --> 00:06:01,434 Made lieutenant in just three years. 142 00:06:01,478 --> 00:06:03,217 C.O. says he was "highly focused 143 00:06:03,260 --> 00:06:04,695 and driven to succeed." 144 00:06:04,739 --> 00:06:07,043 Officials at Waverly University said the same thing. 145 00:06:07,086 --> 00:06:08,652 Booth taught there as a math professor. 146 00:06:08,695 --> 00:06:10,565 He was praised by colleagues and students. 147 00:06:10,608 --> 00:06:11,826 You know, it looks like 148 00:06:11,869 --> 00:06:13,434 teach was skipping class the past few months. 149 00:06:13,478 --> 00:06:15,739 Taught courses five days a week for three years, and then... 150 00:06:15,782 --> 00:06:18,043 Look at this-- last spring, he cut his schedule down. 151 00:06:18,086 --> 00:06:20,521 One class. Once a week. 152 00:06:20,565 --> 00:06:21,956 That's right. 153 00:06:22,000 --> 00:06:24,130 Officials say he gave no specific 154 00:06:24,173 --> 00:06:25,478 reason for the change. 155 00:06:25,521 --> 00:06:27,695 Maybe he was working someplace else. 156 00:06:27,739 --> 00:06:28,739 Abby I.D.'d the symbol on the badge 157 00:06:28,782 --> 00:06:30,521 as the logo for something called 158 00:06:30,565 --> 00:06:32,608 the Telles Research Group. 159 00:06:32,652 --> 00:06:34,173 Get me an employee database. 160 00:06:34,217 --> 00:06:36,391 Boss, Telles is locked up tight. 161 00:06:36,434 --> 00:06:39,173 For me to get in, I'd have to bypass the Pentagon's mainframe 162 00:06:39,217 --> 00:06:41,304 and go straight into their secure server. 163 00:06:41,347 --> 00:06:42,565 Which I'll happily do. 164 00:06:43,608 --> 00:06:44,826 Why is this group so secret? 165 00:06:44,869 --> 00:06:46,608 These guys develop all kinds of things, 166 00:06:46,652 --> 00:06:47,913 from children's car seats 167 00:06:47,956 --> 00:06:49,739 to advanced military spyware. 168 00:06:49,782 --> 00:06:50,826 They got their headquarters out 169 00:06:50,869 --> 00:06:52,000 in the middle of Virginia somewhere. 170 00:06:53,304 --> 00:06:55,434 Boss, I'm in. 171 00:06:55,478 --> 00:06:57,043 Booth was employed as an analyst 172 00:06:57,086 --> 00:06:58,434 in January 2010. 173 00:06:58,478 --> 00:07:01,695 Reported to Telles vice president John Westfal. 174 00:07:01,739 --> 00:07:02,782 Yeah? And? That's it. 175 00:07:02,826 --> 00:07:04,521 All the other files are classified. 176 00:07:04,565 --> 00:07:07,608 Find out what they're hiding. 177 00:07:07,652 --> 00:07:10,478 Tony, Ziva, go talk to Westfal. 178 00:07:15,478 --> 00:07:18,521 Mrs. Booth? 179 00:07:18,565 --> 00:07:22,391 Please tell me this isn't happening. 180 00:07:25,565 --> 00:07:27,521 Sit down. 181 00:07:38,086 --> 00:07:41,347 What do you know about your husband's work? 182 00:07:41,391 --> 00:07:43,956 Paul loved what he did. 183 00:07:45,000 --> 00:07:46,956 He was a great teacher. 184 00:07:47,000 --> 00:07:48,304 When did you last talk? 185 00:07:48,347 --> 00:07:51,391 This morning... pretty early. 186 00:07:51,434 --> 00:07:53,434 Before 6:00, I think. 187 00:07:53,478 --> 00:07:55,347 He sound upset? 188 00:07:55,391 --> 00:07:58,043 More... anxious. 189 00:07:58,086 --> 00:08:01,478 Like he needed to get off the phone with me. 190 00:08:01,521 --> 00:08:03,304 He was like that a lot lately. 191 00:08:03,347 --> 00:08:06,347 For a long time, I thought it was because he was... 192 00:08:06,391 --> 00:08:08,391 he was seeing someone else. 193 00:08:08,434 --> 00:08:10,434 But then... 194 00:08:12,739 --> 00:08:15,086 What? 195 00:08:20,826 --> 00:08:24,304 A few weeks ago, he came home really late. 196 00:08:24,347 --> 00:08:27,652 I looked outside to make sure it was him, and 197 00:08:27,695 --> 00:08:29,304 that's when I saw... 198 00:08:33,391 --> 00:08:36,826 There was someone was parked across the street, Agent Gibbs. 199 00:08:36,869 --> 00:08:38,478 Watching him. 200 00:08:38,521 --> 00:08:39,869 Who? 201 00:08:39,913 --> 00:08:41,608 I don't know. 202 00:08:41,652 --> 00:08:43,782 It was a man, I think. 203 00:08:43,826 --> 00:08:45,826 It was hard to tell in the dark. 204 00:08:46,826 --> 00:08:49,347 You ever see him again? 205 00:08:51,217 --> 00:08:52,695 When? 206 00:08:52,739 --> 00:08:55,260 Last night. 207 00:08:55,304 --> 00:08:57,956 And the night before that. 208 00:09:01,000 --> 00:09:02,826 We're self-sufficient. 209 00:09:02,869 --> 00:09:04,652 We installed solar panels, 210 00:09:04,695 --> 00:09:07,869 and we're hoping to raise our own cattle this year. 211 00:09:07,913 --> 00:09:11,173 Is that why you set up shop so far out of DC? 212 00:09:11,217 --> 00:09:12,869 So you could milk cows? 213 00:09:12,913 --> 00:09:16,173 We believe a certain amount of isolation breeds creativity. 214 00:09:16,217 --> 00:09:18,565 Well, Lieutenant Booth was certainly isolated. 215 00:09:18,608 --> 00:09:21,304 Mm, not even his wife knew he was here. 216 00:09:21,347 --> 00:09:24,347 Paul was very aware of the delicate nature of our work. 217 00:09:24,391 --> 00:09:27,304 We were very up-front when we recruited him. 218 00:09:27,347 --> 00:09:29,565 Were there problems? 219 00:09:29,608 --> 00:09:32,043 No. Never. 220 00:09:32,086 --> 00:09:35,260 No, Paul was a top analyst. 221 00:09:37,869 --> 00:09:41,000 He loved this place; he loved working in the garden. 222 00:09:41,043 --> 00:09:44,478 None of this will ever be the same without him. 223 00:09:47,434 --> 00:09:51,043 We need to know what you really do here, Mr. Westfal. 224 00:09:51,086 --> 00:09:54,086 I have a feeling it's more than just growing tomatoes. 225 00:09:54,130 --> 00:09:57,130 Max Ellswood founded Telles 226 00:09:57,173 --> 00:10:02,260 in 1965, in order to develop cutting-edge military strategy. 227 00:10:02,304 --> 00:10:05,130 His theories have been used in every war since Vietnam. 228 00:10:05,173 --> 00:10:07,391 His passing was a sad day. 229 00:10:07,434 --> 00:10:09,956 But his legacy lives on. Telles remains 230 00:10:10,000 --> 00:10:12,304 the first choice when it comes to military innovative design. 231 00:10:12,347 --> 00:10:13,695 And what designs 232 00:10:13,739 --> 00:10:15,565 was Lieutenant Booth working on when he died? 233 00:10:15,608 --> 00:10:17,217 I'm afraid that's classified. 234 00:10:17,260 --> 00:10:20,391 Ah. Well, it is important that we know what he was involved in. 235 00:10:20,434 --> 00:10:22,695 My hands are tied, Agent DiNozzo. 236 00:10:22,739 --> 00:10:24,608 I can't release such information. 237 00:10:24,652 --> 00:10:25,956 Can't or won't? 238 00:10:26,000 --> 00:10:27,782 I've said all I need to say. 239 00:10:27,826 --> 00:10:29,434 You can find your way out. 240 00:10:29,478 --> 00:10:32,000 Yeah, thank you. 241 00:10:32,043 --> 00:10:35,043 Huh. 242 00:10:38,043 --> 00:10:39,913 That's the third time in an hour. 243 00:10:39,956 --> 00:10:42,043 I know. I am so sorry. 244 00:10:42,086 --> 00:10:44,782 Will not happen again, I promise. 245 00:10:44,826 --> 00:10:46,391 Well, there's plenty of time 246 00:10:46,434 --> 00:10:48,869 to turn off each other's calls once you're married, Mr. Palmer. 247 00:10:48,913 --> 00:10:50,565 I'd advise you not to start 248 00:10:50,608 --> 00:10:53,391 before you've even exchanged wedding vows. 249 00:10:53,434 --> 00:10:54,956 How'd you know it was Breena? 250 00:10:55,000 --> 00:10:56,434 You're a man in love. 251 00:10:57,608 --> 00:10:59,956 I've been there many times myself, 252 00:11:00,000 --> 00:11:02,913 though not much lately. 253 00:11:04,173 --> 00:11:06,000 It's just all this wedding planning stuff-- 254 00:11:06,043 --> 00:11:07,260 it just has us on edge. 255 00:11:07,304 --> 00:11:09,086 She's having a hard time making decisions. 256 00:11:09,130 --> 00:11:14,043 I'm just trying to help, but everything I say seems wrong. 257 00:11:14,086 --> 00:11:15,565 What should I do? 258 00:11:15,608 --> 00:11:16,826 Just give her what she wants. 259 00:11:16,869 --> 00:11:18,434 I have no idea what that is. 260 00:11:18,478 --> 00:11:19,739 Welcome to the rest of your life, Jim-Boy. 261 00:11:20,652 --> 00:11:21,869 What do you got, Duck? 262 00:11:21,913 --> 00:11:24,043 Enough to raise troubling questions. 263 00:11:24,086 --> 00:11:26,826 Captain Booth died from trauma 264 00:11:26,869 --> 00:11:29,217 from a single gunshot wound to the head 265 00:11:29,260 --> 00:11:30,869 with massive skull fracture 266 00:11:30,913 --> 00:11:33,173 and disbursement of brain matter. 267 00:11:33,217 --> 00:11:36,173 We also found bullet fragments lodged in his skull. 268 00:11:36,217 --> 00:11:40,782 These would indicate that the killer stood about 20 feet away. 269 00:11:40,826 --> 00:11:42,043 Abby is doing tests. 270 00:11:42,086 --> 00:11:44,000 That's not all. 271 00:11:44,043 --> 00:11:45,869 These markings 272 00:11:45,913 --> 00:11:48,217 on the ends of his fingers are proving mysterious. 273 00:11:48,260 --> 00:11:49,652 Mr. Palmer. 274 00:11:49,695 --> 00:11:51,304 The fingertips were inflamed, 275 00:11:51,347 --> 00:11:52,739 cracked, and bleeding. 276 00:11:52,782 --> 00:11:55,000 Strongly indicates a chemical burn. 277 00:11:55,043 --> 00:11:56,260 Drugs? Possibly. 278 00:11:56,304 --> 00:11:58,913 I've ordered tox screens and additional panels. 279 00:11:58,956 --> 00:12:01,652 Jethro, this was carried out with precision. 280 00:12:01,695 --> 00:12:05,347 The proximity to the victim, the lack of physical evidence. 281 00:12:05,391 --> 00:12:08,478 This is a killer with considerable skill. 282 00:12:10,913 --> 00:12:12,695 Bank records show Lieutenant Booth 283 00:12:12,739 --> 00:12:13,608 cashed out all his accounts 284 00:12:13,652 --> 00:12:15,000 the day before he died. 285 00:12:15,043 --> 00:12:16,260 Everything was put into a trust fund 286 00:12:16,304 --> 00:12:17,608 under his wife's name. 287 00:12:17,652 --> 00:12:18,608 Close to a hundred grand. 288 00:12:18,652 --> 00:12:19,608 He knew he was in trouble. 289 00:12:19,652 --> 00:12:21,521 Also knew he was being followed. 290 00:12:21,565 --> 00:12:23,434 Metro Police say he filed a report last week. 291 00:12:23,478 --> 00:12:25,521 Claimed that someone tried to run him off the road. 292 00:12:25,565 --> 00:12:26,695 You get a description of the car? 293 00:12:26,739 --> 00:12:29,608 Yes, a dark-colored sedan-- unknown model. 294 00:12:29,652 --> 00:12:31,043 McGee, e-mails. 295 00:12:31,086 --> 00:12:32,652 I'm still sifting through Booth's personal e-mails 296 00:12:32,695 --> 00:12:34,260 and Navy correspondence, 297 00:12:34,304 --> 00:12:35,565 but cell phone records do show 298 00:12:35,608 --> 00:12:37,782 that he made three calls just before his death. 299 00:12:37,826 --> 00:12:38,565 To who? 300 00:12:39,782 --> 00:12:42,521 The first was to his boss, John Westfal, 301 00:12:42,565 --> 00:12:44,521 at 5:47 a.m., second 302 00:12:44,565 --> 00:12:47,478 to his wife at 6:01, and the last call, 303 00:12:47,521 --> 00:12:49,434 just two minutes before his murder, was made 304 00:12:49,478 --> 00:12:51,565 to an unlisted number. 305 00:12:51,608 --> 00:12:53,695 I'm tracing that number now. 306 00:13:02,434 --> 00:13:04,000 Who is Penelope Langston? 307 00:13:05,086 --> 00:13:05,956 McGee. 308 00:13:10,130 --> 00:13:12,608 Hey, stop. 309 00:13:12,652 --> 00:13:14,608 Boss, I can't right now, I'm sorry. 310 00:13:17,043 --> 00:13:18,304 She's your what? 311 00:13:18,347 --> 00:13:19,521 And you never told me? 312 00:13:19,565 --> 00:13:20,521 What, do I have to tell you everything? 313 00:13:20,565 --> 00:13:21,782 Yes, you do. 314 00:13:21,826 --> 00:13:24,347 Now, listen, does she know we're coming? 315 00:13:24,391 --> 00:13:26,521 If you learn to make a bonsai tree... 316 00:13:26,565 --> 00:13:28,434 Penny. 317 00:13:28,478 --> 00:13:31,086 Timothy-- excuse me, kids. 318 00:13:31,130 --> 00:13:32,434 Sweetheart, 319 00:13:32,478 --> 00:13:34,347 how come the long face? 320 00:13:34,391 --> 00:13:37,608 Have you not been eating those wheatgrass honey squares I sent? 321 00:13:37,652 --> 00:13:40,043 I told you, they flush out all the toxins. 322 00:13:40,086 --> 00:13:42,304 And you must be Tony DiNozzo. 323 00:13:42,347 --> 00:13:44,043 I have heard so much about you. 324 00:13:44,086 --> 00:13:45,043 Well, it's a pleasure. 325 00:13:45,086 --> 00:13:46,869 I wish I could say the same. 326 00:13:48,695 --> 00:13:49,652 Tony DiNozzo, 327 00:13:49,695 --> 00:13:50,913 this is Penelope Langston, 328 00:13:50,956 --> 00:13:52,391 my grandmother. 329 00:13:52,434 --> 00:13:53,739 Oh, that word-- 330 00:13:53,782 --> 00:13:56,478 grandmother-- so old-fashioned and so patriarchal. 331 00:13:56,521 --> 00:13:57,739 You call me Penny. 332 00:13:57,782 --> 00:13:59,304 Listen, as much as I love 333 00:13:59,347 --> 00:14:01,304 a surprise visit, especially from Timothy... 334 00:14:01,347 --> 00:14:02,478 Penny. 335 00:14:03,347 --> 00:14:04,521 We need to talk. 336 00:14:07,304 --> 00:14:08,652 About Lieutenant Paul Booth. 337 00:14:12,391 --> 00:14:14,347 I know. 338 00:14:14,391 --> 00:14:16,391 I know he's dead. 339 00:14:25,434 --> 00:14:27,695 I tried reaching him at the university. 340 00:14:27,739 --> 00:14:29,304 They gave me the news. 341 00:14:29,347 --> 00:14:31,130 How do you know the lieutenant? 342 00:14:31,173 --> 00:14:32,434 Not for the reason you think, 343 00:14:32,478 --> 00:14:33,739 I can assure you. 344 00:14:35,521 --> 00:14:38,217 He's much too young for me and not at all my type, 345 00:14:38,260 --> 00:14:40,521 and your dear grandfather, 346 00:14:40,565 --> 00:14:43,217 rest his soul, would not approve. 347 00:14:43,260 --> 00:14:44,652 You don't want to talk to me, fine, 348 00:14:44,695 --> 00:14:46,130 but Gibbs is going to have questions and he's not 349 00:14:46,173 --> 00:14:47,521 going to be nice about it, trust me. 350 00:14:47,565 --> 00:14:49,565 I think you forget that I staged a sit-in 351 00:14:49,608 --> 00:14:51,086 with Gloria Steinem at our nation's capitol 352 00:14:51,130 --> 00:14:52,652 and spent seven nights 353 00:14:52,695 --> 00:14:53,826 in prison-- 354 00:14:53,869 --> 00:14:56,130 or jail, really-- after the Selma riots 355 00:14:56,173 --> 00:14:57,521 in '65... 356 00:14:57,565 --> 00:15:00,043 And three in Chicago after the '68 convention. 357 00:15:00,086 --> 00:15:02,000 And I think I can handle this Gibbs person. 358 00:15:02,043 --> 00:15:03,304 Genghis Khan couldn't handle Gibbs. 359 00:15:04,695 --> 00:15:06,217 You should talk to your grandson, Penny. 360 00:15:06,260 --> 00:15:09,478 Why did Lieutenant Booth call you right before he died? 361 00:15:11,956 --> 00:15:14,173 Paul was a student of mine. 362 00:15:14,217 --> 00:15:15,695 He was so bright and thoughtful 363 00:15:15,739 --> 00:15:18,217 and loved math and science as much as I did. 364 00:15:18,260 --> 00:15:20,043 Both his parents had passed. 365 00:15:20,086 --> 00:15:21,782 He needed help getting through some tough times, 366 00:15:21,826 --> 00:15:23,086 and I was there. We... 367 00:15:23,130 --> 00:15:24,391 we stayed in contact. 368 00:15:24,434 --> 00:15:25,521 About what? 369 00:15:25,565 --> 00:15:28,086 Oh, God, professional things mostly. 370 00:15:28,130 --> 00:15:29,652 He was having work problems. 371 00:15:29,695 --> 00:15:31,434 Problems with the Telles Research Group? 372 00:15:31,478 --> 00:15:35,304 Telles? No, with his work at Waverly. 373 00:15:35,347 --> 00:15:37,086 Oh, since when was Paul working 374 00:15:37,130 --> 00:15:39,043 for those imperialist nut-jobs? 375 00:15:39,086 --> 00:15:42,391 Well, that is a, uh, pretty strong opinion 376 00:15:42,434 --> 00:15:44,739 about a group most people don't even know exists. 377 00:15:44,782 --> 00:15:47,304 I have strong opinions about all kinds of things 378 00:15:47,347 --> 00:15:50,826 and I was the wife of an admiral for 40 years. 379 00:15:50,869 --> 00:15:52,695 Our pillow talk was enlightening. 380 00:15:52,739 --> 00:15:54,739 Please don't say "pillow talk." 381 00:15:54,782 --> 00:15:57,260 Okay, how about postcoital embraces? 382 00:15:59,521 --> 00:16:03,000 Nelson confided in me about all kinds of things. 383 00:16:03,043 --> 00:16:03,956 So... 384 00:16:04,000 --> 00:16:06,043 what do you know about Telles? 385 00:16:06,086 --> 00:16:08,260 I know that it's a think tank for the military, 386 00:16:08,304 --> 00:16:10,043 going back to Vietnam. 387 00:16:10,086 --> 00:16:11,521 That's about it. 388 00:16:11,565 --> 00:16:13,347 And Booth never said anything else about his work there? 389 00:16:13,391 --> 00:16:15,000 No, not a word. 390 00:16:15,043 --> 00:16:17,652 I know you, Timothy, and I know when you are trying 391 00:16:17,695 --> 00:16:21,000 to fit a square peg into a round hole. 392 00:16:21,043 --> 00:16:22,913 Sweetheart, 393 00:16:22,956 --> 00:16:24,608 stop trying to make connections 394 00:16:24,652 --> 00:16:26,695 where there aren't any. 395 00:16:26,739 --> 00:16:29,000 You're so much better than that. 396 00:16:31,739 --> 00:16:34,652 She's lying. 397 00:16:34,695 --> 00:16:37,347 Some grandson you are. 398 00:16:37,391 --> 00:16:39,695 You know, my dad used to do this thing when he... 399 00:16:39,739 --> 00:16:41,826 You'd ask him a question and he didn't want to answer it, 400 00:16:41,869 --> 00:16:42,956 he'd turn the tables, 401 00:16:43,000 --> 00:16:44,608 tell me I was the one with the problem. 402 00:16:44,652 --> 00:16:46,652 From what you've said about your pops, 403 00:16:46,695 --> 00:16:49,086 Penny doesn't seem anything like him. 404 00:16:49,130 --> 00:16:51,913 I didn't think so, until now. 405 00:16:52,826 --> 00:16:55,391 You know, I've always trusted her. 406 00:16:55,434 --> 00:16:56,913 She's someone I depend on. 407 00:16:56,956 --> 00:16:59,086 Why would she do this? 408 00:16:59,130 --> 00:17:00,086 I don't know. 409 00:17:00,130 --> 00:17:01,608 There's gotta be a reason. 410 00:17:01,652 --> 00:17:04,782 I don't think she'd just mislead you. 411 00:17:04,826 --> 00:17:06,869 Unless she has something to lose. 412 00:17:06,913 --> 00:17:08,956 Well, I guess we have to figure out what that is, right? 413 00:17:10,043 --> 00:17:11,260 You see how stubborn she is. 414 00:17:11,304 --> 00:17:13,043 If I push too hard, I'm gonna push her away. 415 00:17:13,086 --> 00:17:15,739 Family. 416 00:17:15,782 --> 00:17:18,043 Well, you might not have a choice, Tim. 417 00:17:27,739 --> 00:17:28,695 Hey, Abby. 418 00:17:28,739 --> 00:17:30,565 Gibbs, I'm in here. 419 00:17:30,608 --> 00:17:32,608 Here, give me your hand. 420 00:17:32,652 --> 00:17:34,521 Aah. 421 00:17:34,565 --> 00:17:35,826 It's hot, right? Yeah. 422 00:17:35,869 --> 00:17:38,130 So imagine how Lieutenant Booth felt. 423 00:17:38,173 --> 00:17:39,478 Burned by a copy machine? 424 00:17:39,521 --> 00:17:41,173 Yeah, this very machine, actually. 425 00:17:41,217 --> 00:17:42,347 It was in his basement. 426 00:17:42,391 --> 00:17:43,739 It's, like, a hundred years old. 427 00:17:43,782 --> 00:17:44,739 Crazy, right? 428 00:17:44,782 --> 00:17:47,173 Let me show you something crazier. 429 00:17:47,217 --> 00:17:49,695 The lieutenant's fingerprints were singed 430 00:17:49,739 --> 00:17:51,695 and they tested positive for high levels 431 00:17:51,739 --> 00:17:56,217 of iron oxide and tungsten sulfide, aka rust and oil. 432 00:17:56,260 --> 00:17:57,347 You put those two together 433 00:17:57,391 --> 00:17:58,608 and take a wild guess what you get. 434 00:17:58,652 --> 00:17:59,739 Come on, guess, guess, guess. 435 00:17:59,782 --> 00:18:01,565 Okay, observe. 436 00:18:01,608 --> 00:18:03,782 Every time he made a copy... 437 00:18:05,739 --> 00:18:08,521 ...the printer toner and the heat of the glass 438 00:18:08,565 --> 00:18:09,565 burned his fingers, 439 00:18:09,608 --> 00:18:10,782 but he kept doing it, 440 00:18:10,826 --> 00:18:12,173 like, over and over and over and over again. 441 00:18:12,217 --> 00:18:13,521 That's dedicated. 442 00:18:13,565 --> 00:18:17,869 I would estimate he made like 4,000 copies, Gibbs. 443 00:18:17,913 --> 00:18:19,130 I mean, whatever he was copying 444 00:18:19,173 --> 00:18:21,043 must have been really important. 445 00:18:21,086 --> 00:18:22,869 Maybe enough to get him killed. 446 00:18:24,652 --> 00:18:25,913 Thanks. 447 00:18:25,956 --> 00:18:29,695 Tony... I was right. 448 00:18:29,739 --> 00:18:30,695 Penny never taught Booth. 449 00:18:30,739 --> 00:18:32,217 She retired before he enrolled. 450 00:18:34,043 --> 00:18:35,043 I got to know what she's hiding. 451 00:18:35,086 --> 00:18:37,000 Guessing it's more than you think. 452 00:18:37,043 --> 00:18:38,869 McGee, talk to me. 453 00:18:38,913 --> 00:18:40,565 Well, uh, boss, I'm trying to penetrate 454 00:18:40,608 --> 00:18:42,086 Telles' top secret files, 455 00:18:42,130 --> 00:18:43,695 but the, the code is overly complicated. 456 00:18:43,739 --> 00:18:45,652 It's almost indecipherable. 457 00:18:45,695 --> 00:18:47,826 Decipher it. 458 00:18:47,869 --> 00:18:50,173 Well, that's, that's just it, I can't. 459 00:18:52,260 --> 00:18:54,565 I mean, I will, I will, I am. 460 00:18:54,608 --> 00:18:56,478 DiNozzo. 461 00:18:56,521 --> 00:18:58,391 I'd like everyone to say hello to Andrew Pike, 462 00:18:58,434 --> 00:19:02,000 former analyst and rival of Telles founder Max Ellswood. 463 00:19:02,043 --> 00:19:04,260 He was fired and banned from the building. 464 00:19:04,304 --> 00:19:05,173 State employee records show 465 00:19:05,217 --> 00:19:06,565 that Pike became erratic 466 00:19:06,608 --> 00:19:08,173 after he was turned down for a promotion. 467 00:19:08,217 --> 00:19:09,521 Ellswood called him "an egomaniac 468 00:19:09,565 --> 00:19:11,173 with a violent streak." 469 00:19:11,217 --> 00:19:13,652 Where is he now? Last known address is in Virginia, 470 00:19:13,695 --> 00:19:15,347 but it is from 1972. 471 00:19:15,391 --> 00:19:16,565 Boss, that's not the only Telles employee 472 00:19:16,608 --> 00:19:18,130 who's had issues. 473 00:19:18,173 --> 00:19:19,826 Found several messages in Lieutenant Booth's e-mail cache, 474 00:19:19,869 --> 00:19:22,130 all from John Westfal, all referencing 475 00:19:22,173 --> 00:19:23,782 something called the Anax Principle. 476 00:19:23,826 --> 00:19:25,304 Could have been what he was copying. 477 00:19:25,347 --> 00:19:26,347 Put it up. 478 00:19:28,565 --> 00:19:32,434 "The Anax Principle is privileged information, Paul. 479 00:19:32,478 --> 00:19:36,260 Time to come clean before things get out of control." 480 00:19:36,304 --> 00:19:38,304 Maybe Westfal was the one who lost control, huh? 481 00:19:40,260 --> 00:19:41,913 This is insane. 482 00:19:41,956 --> 00:19:44,347 I already told everything I know to your other agents. 483 00:19:44,391 --> 00:19:46,304 You didn't tell them about the Anax Principle. 484 00:19:51,478 --> 00:19:54,434 All right, what do you know? 485 00:19:54,478 --> 00:19:56,217 Not enough. 486 00:19:56,260 --> 00:19:58,217 We were hoping you'd fill us in. 487 00:19:58,260 --> 00:20:00,913 It's highly classified material, Agent Gibbs. 488 00:20:00,956 --> 00:20:02,565 Not even our top military commanders 489 00:20:02,608 --> 00:20:03,652 know of its contents. 490 00:20:03,695 --> 00:20:05,000 Sounds like Lieutenant Booth knew 491 00:20:05,043 --> 00:20:06,217 more than you wanted him to. 492 00:20:06,260 --> 00:20:08,130 Why the e-mails? 493 00:20:08,173 --> 00:20:09,521 Was there a fight? 494 00:20:09,565 --> 00:20:11,086 No, absolutely not. 495 00:20:11,130 --> 00:20:13,304 Where were you the morning that Booth was shot? 496 00:20:13,347 --> 00:20:15,217 I was home. 497 00:20:15,260 --> 00:20:16,521 Was asleep. 498 00:20:16,565 --> 00:20:18,130 Got anybody that can verify that? 499 00:20:18,173 --> 00:20:20,217 No. 500 00:20:20,260 --> 00:20:22,043 I know what you're thinking, but you're wrong. 501 00:20:22,086 --> 00:20:23,521 I didn't kill Paul. 502 00:20:23,565 --> 00:20:25,086 I was mad at him, yes. 503 00:20:25,130 --> 00:20:26,304 About what? 504 00:20:26,347 --> 00:20:28,739 He was stealing from me; from us. 505 00:20:28,782 --> 00:20:30,782 I caught him taking files 506 00:20:30,826 --> 00:20:33,478 for the Anax Principle, close to 4,000 pages 507 00:20:33,521 --> 00:20:35,347 of privileged documents. 508 00:20:35,391 --> 00:20:37,478 I didn't say anything at the time 509 00:20:37,521 --> 00:20:39,304 because I was trying to get the files back, 510 00:20:39,347 --> 00:20:42,347 but that doesn't matter now. 511 00:20:42,391 --> 00:20:44,086 Why not? 512 00:20:44,130 --> 00:20:45,434 When I confronted him, 513 00:20:45,478 --> 00:20:48,260 he admitted that he had given them to someone. 514 00:20:48,304 --> 00:20:49,173 To who? 515 00:20:49,217 --> 00:20:51,000 I don't know. 516 00:20:51,043 --> 00:20:52,608 He was very protective. 517 00:20:52,652 --> 00:20:54,521 Just said she was a close friend. 518 00:21:07,956 --> 00:21:09,913 I thought I knew everything about you. 519 00:21:09,956 --> 00:21:12,869 I thought I could trust you. 520 00:21:12,913 --> 00:21:14,173 You can. 521 00:21:14,217 --> 00:21:16,043 I know about your work for Telles... 522 00:21:16,086 --> 00:21:18,173 and I know about the papers 523 00:21:18,217 --> 00:21:20,956 you and Lieutenant Booth stole. 524 00:21:21,000 --> 00:21:22,043 Where are they? 525 00:21:22,086 --> 00:21:23,043 You have to tell me. 526 00:21:23,086 --> 00:21:24,304 I can't. 527 00:21:24,347 --> 00:21:26,913 It's for your own good. 528 00:21:26,956 --> 00:21:29,913 Do you know the kind of trouble you're in? 529 00:21:29,956 --> 00:21:33,000 I made a promise to Paul to keep his family safe. 530 00:21:33,043 --> 00:21:34,434 I'm yourfamily. 531 00:21:36,434 --> 00:21:40,782 I'm sorry, Timothy, I... I can't. 532 00:21:40,826 --> 00:21:43,000 I love you, but I can't. 533 00:21:50,086 --> 00:21:51,869 Penny! Watch out! 534 00:21:51,913 --> 00:21:53,217 Come on! 535 00:22:08,913 --> 00:22:11,695 DMV records show that the black sedan's been registered 536 00:22:11,739 --> 00:22:13,521 to multiple Peppy Car Rental agencies 537 00:22:13,565 --> 00:22:14,478 over the past two years. 538 00:22:14,521 --> 00:22:15,652 We're still trying to figure out 539 00:22:15,695 --> 00:22:17,347 which agency had the sedan as of today. 540 00:22:17,391 --> 00:22:19,130 You I.D. the driver?Nothing yet. 541 00:22:19,173 --> 00:22:20,695 Witnesses gave no clear description. 542 00:22:20,739 --> 00:22:22,260 But one woman claims 543 00:22:22,304 --> 00:22:23,869 she saw a man behind the wheel, 544 00:22:23,913 --> 00:22:25,130 but she could not determine his age. 545 00:22:25,173 --> 00:22:27,000 Keep looking. 546 00:22:27,956 --> 00:22:30,086 Hey... 547 00:22:30,130 --> 00:22:32,000 How's she holding up? 548 00:22:33,478 --> 00:22:35,913 Well, she's a little shaken, but otherwise okay. 549 00:22:35,956 --> 00:22:37,869 Ducky's checking her out right now. 550 00:22:37,913 --> 00:22:39,826 She still won't talk? 551 00:22:39,869 --> 00:22:40,956 She threatened to stage a hunger strike 552 00:22:41,000 --> 00:22:42,608 in the lobby, if I kept pushing her. 553 00:22:42,652 --> 00:22:44,347 Does she realize what kind of danger she's in? 554 00:22:44,391 --> 00:22:45,956 Boss, you don't understand. 555 00:22:46,000 --> 00:22:48,043 Once she gets committed to a cause, there's no stopping her. 556 00:22:48,086 --> 00:22:49,869 Can't wait forever, McGee. 557 00:22:49,913 --> 00:22:51,521 Get her to talk. 558 00:22:51,565 --> 00:22:53,130 McGee-- Or I will. 559 00:22:55,739 --> 00:22:58,347 Very Special Agent Anthony DiNozzo. How can I help you? 560 00:22:58,391 --> 00:23:00,913 Uh, Lieutenant Booth's murder 561 00:23:00,956 --> 00:23:02,086 is an ongoing investigation. 562 00:23:02,130 --> 00:23:03,391 I'm afraid I'm gonna have 563 00:23:03,434 --> 00:23:04,652 to give you the standard "no comment." Thank... 564 00:23:06,086 --> 00:23:08,130 What about the Anax Principle? 565 00:23:09,565 --> 00:23:10,695 Uh-huh. 566 00:23:10,739 --> 00:23:13,652 We'll be in touch. 567 00:23:16,565 --> 00:23:17,695 DiNozzo? 568 00:23:17,739 --> 00:23:20,086 That was Michael Sheedy, 569 00:23:20,130 --> 00:23:22,217 senior editor at the DC Chronicle. 570 00:23:22,260 --> 00:23:23,347 Yeah? So? 571 00:23:23,391 --> 00:23:24,434 Apparently, he's been communicating 572 00:23:24,478 --> 00:23:25,521 with Penelope Langston 573 00:23:25,565 --> 00:23:27,217 about the Telles Research Group 574 00:23:27,260 --> 00:23:28,913 and the Anax Principle. She's meeting 575 00:23:28,956 --> 00:23:30,695 with him tonight. 576 00:23:30,739 --> 00:23:32,565 Wait's over. 577 00:23:32,608 --> 00:23:34,608 Go. 578 00:23:35,956 --> 00:23:39,130 Agent Gibbs, I always knew 579 00:23:39,173 --> 00:23:41,695 that my grandson would introduce us. 580 00:23:41,739 --> 00:23:45,086 I just never imagined that it would be like this. 581 00:23:46,652 --> 00:23:49,304 You failed to tell me he was so handsome, Timothy. 582 00:23:50,521 --> 00:23:51,782 Great eyes. 583 00:23:53,869 --> 00:23:55,869 Why are you talking to the press? 584 00:23:55,913 --> 00:23:59,043 I'm a free citizen, Agent Gibbs. 585 00:23:59,086 --> 00:24:01,043 I can talk to whomever I want. 586 00:24:01,086 --> 00:24:04,086 Are you giving them information about the Anax Principle? 587 00:24:06,130 --> 00:24:08,086 That's really none of your business. 588 00:24:08,130 --> 00:24:10,000 Oh, yeah, it is. Hmm. 589 00:24:10,043 --> 00:24:12,869 Since you've done nothing but lie for the past two days. 590 00:24:14,086 --> 00:24:18,608 Your inflated sense of authority does not impress me. 591 00:24:18,652 --> 00:24:20,695 I have never been a fan of fascism. 592 00:24:20,739 --> 00:24:23,869 What are you hiding, Ms. Langston? 593 00:24:23,913 --> 00:24:26,000 I'm not hiding anything. I... 594 00:24:27,130 --> 00:24:29,565 I was protecting a friend. 595 00:24:29,608 --> 00:24:31,173 I doubt that. 596 00:24:31,217 --> 00:24:32,521 I think you're protecting yourself. 597 00:24:32,565 --> 00:24:35,000 There's only one reason for that. 598 00:24:35,043 --> 00:24:37,000 Enlighten me, Agent Gibbs. 599 00:24:37,043 --> 00:24:40,043 You know something about Lieutenant Booth's death.Boss... 600 00:24:40,086 --> 00:24:42,217 Maybe you're involved with something way over your head. 601 00:24:42,260 --> 00:24:44,434 No...Maybe you're covering for the real killer... 602 00:24:44,478 --> 00:24:45,391 Enough! 603 00:25:01,826 --> 00:25:03,260 Go home, McGee. You can't be a professional. 604 00:25:03,304 --> 00:25:04,521 Go home. 605 00:25:04,565 --> 00:25:06,260 Boss, I won't let you treat her like that. 606 00:25:06,304 --> 00:25:07,695 She's my grandmother. 607 00:25:07,739 --> 00:25:09,434 She's also the lead witness in a murder investigation. 608 00:25:09,478 --> 00:25:11,478 What do you want me to do, needlepoint my questions? 609 00:25:11,521 --> 00:25:13,739 Penny had nothing to do with Lieutenant Booth's death. 610 00:25:13,782 --> 00:25:15,695 I never said she did.What are you going to do, 611 00:25:15,739 --> 00:25:18,695 you going to break her down till she cracks?That's how it's done, Tim. 612 00:25:18,739 --> 00:25:20,434 I don't like this any better than you do. 613 00:25:20,478 --> 00:25:21,869 I know that she's a family member. 614 00:25:21,913 --> 00:25:24,304 She means everything to me. 615 00:25:24,347 --> 00:25:26,304 I respect that. 616 00:25:26,347 --> 00:25:29,434 This is about murder. A guy is dead. 617 00:25:29,478 --> 00:25:32,695 Enough. We find what's in those papers. 618 00:25:32,739 --> 00:25:35,086 We find Booth's killer. 619 00:25:37,217 --> 00:25:39,260 And she's the one that can tell us. 620 00:25:46,304 --> 00:25:48,043 She'll talk to me. 621 00:26:07,130 --> 00:26:10,695 You worked as an analyst for the Telles group, 622 00:26:10,739 --> 00:26:12,956 and then you quit. Why? 623 00:26:13,000 --> 00:26:17,260 Don't do this, Timothy. Please don't. 624 00:26:17,304 --> 00:26:19,173 Your experience with the Telles Group-- 625 00:26:19,217 --> 00:26:20,608 I need to know everything. 626 00:26:20,652 --> 00:26:22,260 I knew I shouldn't have given Paul your business card. 627 00:26:22,304 --> 00:26:24,260 I just-- at the time, I thought... 628 00:26:24,304 --> 00:26:26,478 Penny. 629 00:26:26,521 --> 00:26:28,260 Now. 630 00:26:33,043 --> 00:26:36,000 The paper I published-- 631 00:26:36,043 --> 00:26:38,130 caught Max Ellswood's attention. 632 00:26:38,173 --> 00:26:41,695 He asked me to be the first female analyst to work 633 00:26:41,739 --> 00:26:43,434 on something called the Anax Principle. 634 00:26:45,043 --> 00:26:47,130 It was 1968. 635 00:26:47,173 --> 00:26:49,347 Oh, of course I said yes. 636 00:26:49,391 --> 00:26:53,391 And I've regretted that decision all my life. 637 00:26:53,434 --> 00:26:55,043 What happened? 638 00:26:55,086 --> 00:26:57,173 They lied. 639 00:26:57,217 --> 00:26:59,000 What else is new. 640 00:26:59,043 --> 00:27:02,304 I was told that I was working on something 641 00:27:02,347 --> 00:27:05,217 that would keep our men in Vietnam safe. 642 00:27:05,260 --> 00:27:07,826 But in a... a few years in, I learned 643 00:27:07,869 --> 00:27:10,608 that I wasn't helping anyone. 644 00:27:10,652 --> 00:27:15,217 Instead, I was, I was creating a weapon of destruction. 645 00:27:15,260 --> 00:27:18,043 I wanted to make amends. 646 00:27:18,086 --> 00:27:20,434 You know, warn people. I... 647 00:27:20,478 --> 00:27:21,521 They silenced you? 648 00:27:21,565 --> 00:27:25,347 Like anybody could shut me up? 649 00:27:25,391 --> 00:27:28,043 I took action, Timothy. 650 00:27:28,086 --> 00:27:30,391 I armed myself with the First Amendment. 651 00:27:30,434 --> 00:27:33,086 We were just about to go to print 652 00:27:33,130 --> 00:27:34,391 when the war ended, 653 00:27:34,434 --> 00:27:37,304 and the Anax Principle was abandoned. 654 00:27:39,782 --> 00:27:42,782 Or so we thought. 655 00:27:42,826 --> 00:27:44,391 Penny, what is it? 656 00:27:44,434 --> 00:27:47,304 Oh, sweetheart... 657 00:27:47,347 --> 00:27:48,869 it's better you don't know. 658 00:27:51,086 --> 00:27:53,782 How'd you meet Lieutenant Booth? 659 00:27:53,826 --> 00:27:57,043 Like me, Paul was lied to. 660 00:27:57,086 --> 00:28:02,043 He learned that I was one of the last living members from the original group, 661 00:28:02,086 --> 00:28:03,652 and sought me out. 662 00:28:03,695 --> 00:28:08,913 We agreed to finish what I'd started. 663 00:28:10,695 --> 00:28:13,739 I convinced him... 664 00:28:13,782 --> 00:28:15,478 that we were doing the right thing. 665 00:28:17,434 --> 00:28:19,826 It's not your fault. 666 00:28:21,826 --> 00:28:24,521 You inspired him. You taught him so much. 667 00:28:27,739 --> 00:28:30,956 About how to stand up for himself. 668 00:28:31,000 --> 00:28:34,130 About how to be exactly who he was, 669 00:28:34,173 --> 00:28:35,826 no matter what anyone else thought. 670 00:28:35,869 --> 00:28:37,086 Especially his father. 671 00:28:41,043 --> 00:28:43,000 He'll always love you for that. 672 00:28:46,130 --> 00:28:48,782 You've never told me this before. 673 00:28:48,826 --> 00:28:51,130 It's the truth. 674 00:28:56,608 --> 00:28:59,826 Do you have any idea who did this? 675 00:29:04,695 --> 00:29:08,608 All the way from the lovely tropical island of Bali, courtesy of our friends 676 00:29:08,652 --> 00:29:11,652 at the State Department, say hello to Andrew Pike. 677 00:29:11,695 --> 00:29:13,043 I already told the guy from State 678 00:29:13,086 --> 00:29:14,521 I don't even know this Paul Booth. 679 00:29:14,565 --> 00:29:16,521 But you do know about the Anax Principle. 680 00:29:18,695 --> 00:29:19,826 How do you even...? 681 00:29:19,869 --> 00:29:22,347 That was something I created years ago. 682 00:29:22,391 --> 00:29:23,565 But that's-- it's... 683 00:29:23,608 --> 00:29:25,478 all over now. 684 00:29:25,521 --> 00:29:27,913 Not according to Penelope Langston. 685 00:29:27,956 --> 00:29:30,130 The project started up again last year. 686 00:29:30,173 --> 00:29:33,782 She said you harbored anger against Max Ellswood and Telles. 687 00:29:33,826 --> 00:29:35,695 Claimed they stole your idea. 688 00:29:35,739 --> 00:29:39,000 And one day you'd make them pay. 689 00:29:39,043 --> 00:29:42,086 Yeah, I felt betrayed and rejected. 690 00:29:42,130 --> 00:29:45,652 But I was 23. Thought I'd change the world and then... 691 00:29:45,695 --> 00:29:47,043 Then what? 692 00:29:47,086 --> 00:29:51,043 Ellswood wanted to market the Anax Principle. 693 00:29:51,086 --> 00:29:52,565 I just wanted it to be a test-- 694 00:29:52,608 --> 00:29:55,782 a new kind of experiment. 695 00:29:55,826 --> 00:29:58,347 I left and never looked back. That was 39 years ago. 696 00:29:58,391 --> 00:30:00,869 How long have you been in Bali? 697 00:30:00,913 --> 00:30:03,739 39 years. 698 00:30:04,913 --> 00:30:07,869 Look, I don't know what's going on, 699 00:30:07,913 --> 00:30:11,869 but I never meant for that project to go public. 700 00:30:14,739 --> 00:30:17,391 It is a threat to our way of life. 701 00:30:22,608 --> 00:30:25,086 Boss, I'm just one firewall away 702 00:30:25,130 --> 00:30:27,347 from Telles' top-secret files. 703 00:30:27,391 --> 00:30:29,826 It's taken me a while, but I think I'm actually getting in. 704 00:30:32,565 --> 00:30:33,565 Got it. 705 00:30:33,608 --> 00:30:34,869 All right. 706 00:30:34,913 --> 00:30:38,086 Searching all projects between 1967 707 00:30:38,130 --> 00:30:39,478 and 1972. 708 00:30:43,739 --> 00:30:45,347 Boss, Andrew Pike was right. 709 00:30:47,913 --> 00:30:51,043 Ooh, a caterpillar. 710 00:30:51,086 --> 00:30:53,347 Scary. 711 00:30:53,391 --> 00:30:55,347 I do not understand. 712 00:30:55,391 --> 00:30:56,260 Watch. 713 00:30:56,304 --> 00:30:57,695 It's a hybrid. 714 00:30:57,739 --> 00:30:59,521 It's part insect, part machine. 715 00:30:59,565 --> 00:31:02,826 The Anax Principle merges technology with nature. 716 00:31:02,869 --> 00:31:05,086 Ellswood said that war should not only be fought 717 00:31:05,130 --> 00:31:07,434 on the battlefields, but in the fields themselves. 718 00:31:07,478 --> 00:31:09,086 He wanted to change the game. 719 00:31:09,130 --> 00:31:11,434 The hybrid's remote controlled, mutates quickly. 720 00:31:11,478 --> 00:31:13,608 can infiltrate crops, multiply fast. 721 00:31:13,652 --> 00:31:15,217 It's like a genetically engineered plague. 722 00:31:15,260 --> 00:31:17,391 Has the potential to kill thousands of people. 723 00:31:17,434 --> 00:31:19,304 Yeah, no wonder it was kept a secret. 724 00:31:19,347 --> 00:31:22,043 Not anymore. 725 00:31:22,086 --> 00:31:25,130 Penny's meeting with Michael Sheedy at the DC Chronicle. 726 00:31:25,173 --> 00:31:27,217 I'd rather she not go alone, boss. 727 00:31:27,260 --> 00:31:29,739 Go. 728 00:31:30,739 --> 00:31:32,217 This place is empty. 729 00:31:32,260 --> 00:31:34,347 That must be Michael. 730 00:31:38,130 --> 00:31:40,391 Okay, there's my signal. 731 00:31:50,086 --> 00:31:52,347 Why isn't he getting out? 732 00:31:56,304 --> 00:31:58,043 Penny, wait. Something's not right. 733 00:31:58,086 --> 00:31:59,217 Timothy, I'm perfectly capable 734 00:31:59,260 --> 00:32:01,000 of handling this... 735 00:32:01,043 --> 00:32:03,565 Look out! Look out! 736 00:32:04,869 --> 00:32:06,043 Oh, no, Michael! 737 00:32:06,086 --> 00:32:07,739 Oh, Michael! 738 00:32:23,521 --> 00:32:24,869 Ducky's finishing, but the evidence still points 739 00:32:24,913 --> 00:32:27,478 to our killer.Another execution, boss. 740 00:32:27,521 --> 00:32:29,130 He won't stop till he gets what he wants. 741 00:32:29,173 --> 00:32:30,608 He wants me. 742 00:32:31,434 --> 00:32:33,521 No, we don't know that yet. 743 00:32:33,565 --> 00:32:34,782 Yeah, we do. 744 00:32:36,652 --> 00:32:39,043 McGee, analysts who developed the Anax Principle. 745 00:32:42,869 --> 00:32:44,826 John Westfal never said he was 746 00:32:44,869 --> 00:32:45,826 part of the original group. 747 00:32:47,347 --> 00:32:49,304 Wouldn't be the first time he lied. 748 00:32:49,347 --> 00:32:51,000 Was he a problem? 749 00:32:51,043 --> 00:32:54,391 John was a rich, entitled kid. 750 00:32:54,434 --> 00:32:55,521 Ellswood took him under his wing, 751 00:32:55,565 --> 00:32:57,173 promised him things.Like what? 752 00:32:57,217 --> 00:32:58,478 Gave him the reigns, 753 00:32:58,521 --> 00:32:59,782 let him make decisions he shouldn't have made. 754 00:32:59,826 --> 00:33:02,086 He got power hungry?Telles is John's whole life. 755 00:33:02,130 --> 00:33:04,521 He'd do anything to keep power. 756 00:33:04,565 --> 00:33:06,173 Maybe even kill. 757 00:33:06,217 --> 00:33:08,521 The rental car was paid for using a private account 758 00:33:08,565 --> 00:33:10,608 and the signature belongs to none other than... 759 00:33:10,652 --> 00:33:11,521 John Westfal. 760 00:33:11,565 --> 00:33:13,000 Bring him in. 761 00:33:22,652 --> 00:33:24,913 It's a forgery. 762 00:33:24,956 --> 00:33:26,043 I didn't sign this. 763 00:33:26,086 --> 00:33:27,869 I'm not playing games, Mr. Westfal. 764 00:33:27,913 --> 00:33:30,565 Well, someone's setting me up to ruin my good name. 765 00:33:30,608 --> 00:33:33,260 We can do this easy or we can do this hard-- 766 00:33:33,304 --> 00:33:34,347 it's your choice. 767 00:33:34,391 --> 00:33:37,260 I'm not a violent person, Agent Gibbs. 768 00:33:37,304 --> 00:33:39,304 I would never kill anyone. 769 00:33:39,347 --> 00:33:41,086 Got witness testimony and a stack of evidence 770 00:33:41,130 --> 00:33:42,086 that says otherwise. 771 00:33:42,130 --> 00:33:43,347 No, you're wrong. 772 00:33:43,391 --> 00:33:44,434 Prove it. 773 00:33:49,913 --> 00:33:51,913 That's what I thought. 774 00:33:53,000 --> 00:33:55,739 Paul was right. 775 00:33:55,782 --> 00:33:58,130 It was evil. 776 00:33:58,173 --> 00:34:02,130 That's what he called the Anax Principle-- 777 00:34:02,173 --> 00:34:06,521 pure evil-- and I knew it but I just kept working. 778 00:34:06,565 --> 00:34:08,043 I couldn't stop myself. 779 00:34:08,086 --> 00:34:10,260 Had to protect your power. 780 00:34:10,304 --> 00:34:13,043 I don't have any power. 781 00:34:13,086 --> 00:34:15,086 : I never did. 782 00:34:17,652 --> 00:34:21,782 Paul... Paul had all the guts. 783 00:34:21,826 --> 00:34:23,260 He had courage. 784 00:34:23,304 --> 00:34:26,347 He took risks, spoke the truth... 785 00:34:27,391 --> 00:34:29,565 ...and I 786 00:34:29,608 --> 00:34:32,695 just fell in line, 787 00:34:32,739 --> 00:34:35,913 did whatever the ones at the top told me to do. 788 00:34:38,304 --> 00:34:40,347 I admired him, Agent Gibbs. 789 00:34:41,652 --> 00:34:44,043 Why would I kill him? 790 00:34:48,043 --> 00:34:49,130 Abbs, got your message. 791 00:34:49,173 --> 00:34:50,130 What's up? 792 00:34:50,173 --> 00:34:51,217 Gibbs, hi, lots. 793 00:34:51,260 --> 00:34:52,652 Um, the bullet fragments 794 00:34:52,695 --> 00:34:55,173 that came from Lieutenant Booth-- total dead end. 795 00:34:56,000 --> 00:34:58,043 No pun intended. 796 00:34:58,086 --> 00:35:00,391 And second-- and this is good-- um, 797 00:35:00,434 --> 00:35:03,000 Ducky found traces of a strange material 798 00:35:03,043 --> 00:35:04,695 on our second victim, 799 00:35:04,739 --> 00:35:06,739 and you're not going to believe what it is. 800 00:35:06,782 --> 00:35:08,608 It's a highly unusual, one-of-a-kind, 801 00:35:08,652 --> 00:35:11,086 super strong carbon fiber that was used 802 00:35:11,130 --> 00:35:13,130 to craft military weapons. 803 00:35:14,304 --> 00:35:15,260 When? 804 00:35:15,304 --> 00:35:16,869 Oh, like, like, way back, 805 00:35:16,913 --> 00:35:19,000 like the '50s or the '60s. 806 00:35:19,043 --> 00:35:20,826 I mean, it's not that far back for you, 807 00:35:20,869 --> 00:35:22,913 but, for me, that is like, that's, like, way... 808 00:35:22,956 --> 00:35:24,695 So... 809 00:35:24,739 --> 00:35:26,391 I traced the carbon fiber back 810 00:35:26,434 --> 00:35:28,260 to the manufacturer in Louisiana. 811 00:35:28,304 --> 00:35:31,000 They make experimental stuff but 812 00:35:31,043 --> 00:35:33,956 they also make some combat weapons, 813 00:35:34,000 --> 00:35:37,434 including one just like this bad boy. 814 00:35:37,478 --> 00:35:39,478 It's a limited edition combat-approved 815 00:35:39,521 --> 00:35:42,956 .45-caliber handgun dubbed the "Black Hand." 816 00:35:43,000 --> 00:35:45,956 It was used during Vietnam for only two years-- 817 00:35:46,000 --> 00:35:49,000 1962 and 1963. 818 00:35:49,043 --> 00:35:50,956 Abbs, zoom in right here. 819 00:35:58,652 --> 00:36:00,608 Our killer's a G.I. Joe? 820 00:36:00,652 --> 00:36:02,173 Was. 821 00:36:02,217 --> 00:36:04,782 Number of Telles analysts who served in the military? 822 00:36:07,173 --> 00:36:08,826 Three-- 823 00:36:08,869 --> 00:36:10,043 Andrew Pike, Max Ellswood, 824 00:36:10,086 --> 00:36:13,000 and a low-level analyst named Eric Velez. 825 00:36:13,043 --> 00:36:14,521 How many army? 826 00:36:16,086 --> 00:36:18,565 Just two-- Ellswood and Velez. 827 00:36:18,608 --> 00:36:19,565 Years served? 828 00:36:19,608 --> 00:36:20,956 Ellswood from 1955 829 00:36:21,000 --> 00:36:24,956 to 1963 and Velez from... 830 00:36:25,000 --> 00:36:26,826 That can't be right. 831 00:36:28,347 --> 00:36:29,782 McGee, come on. 832 00:36:29,826 --> 00:36:31,565 Velez didn't serve until the first Iraq War. 833 00:36:31,608 --> 00:36:32,869 Enlisted in 1990. 834 00:36:34,043 --> 00:36:35,826 Well, come on, 835 00:36:35,869 --> 00:36:38,173 I love science fiction as much as the next guy, 836 00:36:38,217 --> 00:36:39,565 but Ellswood's long gone. 837 00:36:39,608 --> 00:36:41,347 His plane crashed into the Rockies 23 years ago. 838 00:36:41,391 --> 00:36:43,130 They find the body? 839 00:36:45,739 --> 00:36:47,739 No. 840 00:36:49,739 --> 00:36:51,391 Ducky, it's McGee. Is Penny there? 841 00:36:51,434 --> 00:36:52,652 She left. 842 00:36:52,695 --> 00:36:53,913 What do you mean she left? When? 843 00:36:53,956 --> 00:36:55,000 About an hour ago. 844 00:37:09,956 --> 00:37:11,130 Hello? 845 00:37:17,956 --> 00:37:20,347 I said who's there? 846 00:37:27,739 --> 00:37:29,739 Max. 847 00:37:32,782 --> 00:37:34,652 Heard you've been keeping yourself 848 00:37:34,695 --> 00:37:39,434 rather busy these days, Penelope. 849 00:37:39,478 --> 00:37:41,652 But then, I'd expect nothing less. 850 00:37:43,565 --> 00:37:47,130 Always such a busybody. 851 00:37:47,173 --> 00:37:51,260 Had to prove you were as good as the boys. 852 00:37:52,739 --> 00:37:54,739 All these years... 853 00:37:54,782 --> 00:37:57,695 we thought you were dead. 854 00:37:57,739 --> 00:38:00,913 Yes, well, I was. 855 00:38:00,956 --> 00:38:04,260 The day the military pulled the plug on my creation, 856 00:38:04,304 --> 00:38:05,521 it killed me. 857 00:38:05,565 --> 00:38:09,173 I had no reason to be here anymore. 858 00:38:09,217 --> 00:38:10,478 But when I found out 859 00:38:10,521 --> 00:38:14,434 they'd green-lit the project again, I felt ... 860 00:38:14,478 --> 00:38:16,086 reborn. 861 00:38:16,130 --> 00:38:19,739 So you can imagine how upset I was 862 00:38:19,782 --> 00:38:24,521 when I also heard you were up to your old tricks. 863 00:38:24,565 --> 00:38:27,521 Out to destroy my legacy. 864 00:38:27,565 --> 00:38:29,130 Don't move. 865 00:38:29,173 --> 00:38:32,869 I wasn't about to let that happen. 866 00:38:35,739 --> 00:38:38,478 You were wrong, Max, about the Anax Principle. 867 00:38:38,521 --> 00:38:41,391 About everything. 868 00:38:42,956 --> 00:38:44,260 I did great things. 869 00:38:44,304 --> 00:38:46,173 And I will again. 870 00:38:46,217 --> 00:38:47,521 No, you won't. 871 00:38:52,521 --> 00:38:54,695 Please don't. Don't do this. 872 00:38:54,739 --> 00:38:56,000 Don't do this. 873 00:38:56,043 --> 00:38:57,869 Already done. 874 00:38:57,913 --> 00:39:00,000 You can't! This is wrong! 875 00:39:00,043 --> 00:39:01,173 This is wrong! 876 00:39:01,217 --> 00:39:02,782 I've done great things! 877 00:39:02,826 --> 00:39:06,260 They need me! They need me! 878 00:39:06,304 --> 00:39:08,260 They can't do it without me. 879 00:39:14,173 --> 00:39:15,826 One year, Timothy became 880 00:39:15,869 --> 00:39:18,478 obsessed with my red pumps, you know? 881 00:39:18,521 --> 00:39:19,652 He wore them everywhere. 882 00:39:19,695 --> 00:39:22,652 I mean, to the grocery store, to church... 883 00:39:22,695 --> 00:39:24,000 What'd the preacher have to say about that? 884 00:39:24,043 --> 00:39:26,130 "Hey, kid, don't upstage me." 885 00:39:26,173 --> 00:39:29,478 As he's teetering down the aisle to the front. 886 00:39:29,521 --> 00:39:31,739 And I... Hi, honey. 887 00:39:31,782 --> 00:39:32,695 Hi. 888 00:39:33,869 --> 00:39:34,826 What's so funny? 889 00:39:34,869 --> 00:39:36,434 The red pumps. 890 00:39:36,478 --> 00:39:39,347 We were just really enjoying that story. 891 00:39:41,086 --> 00:39:42,521 You little cross-dresser you. 892 00:39:42,565 --> 00:39:43,608 Does the Pope know? 893 00:39:43,652 --> 00:39:45,086 It's nothing to be ashamed of, darling. 894 00:39:45,130 --> 00:39:46,434 You know, it's healthy 895 00:39:46,478 --> 00:39:48,913 to explore all sides of yourself. 896 00:39:48,956 --> 00:39:50,217 I was five. 897 00:39:50,260 --> 00:39:52,043 Yeah, that's what's sort of brilliant about it. 898 00:39:53,565 --> 00:39:55,000 It's getting late. 899 00:39:55,043 --> 00:39:57,260 Way past your date's bedtime there, Tony. 900 00:39:58,652 --> 00:39:59,956 And I gotta get you home, Penny. 901 00:40:00,000 --> 00:40:02,652 No need. I already have a ride. 902 00:40:02,695 --> 00:40:05,043 With who? 903 00:40:05,086 --> 00:40:07,304 It's been a pleasure to meet you both. 904 00:40:07,347 --> 00:40:08,739 And Ziva, Tony... 905 00:40:08,782 --> 00:40:10,086 Until next time, mon cherie. 906 00:40:10,130 --> 00:40:12,130 Timothy's lucky to have you. 907 00:40:12,173 --> 00:40:13,521 No, weare the lucky ones. 908 00:40:16,130 --> 00:40:17,913 Whoa. 909 00:40:19,173 --> 00:40:21,521 : Oh, that Tony DiNozzo. 910 00:40:23,608 --> 00:40:25,347 It comforts me 911 00:40:25,391 --> 00:40:26,260 to know that you're with 912 00:40:26,304 --> 00:40:29,000 such a good group of people. 913 00:40:29,043 --> 00:40:31,173 I'll admit even Gibbs has begun 914 00:40:31,217 --> 00:40:33,000 to grow on me a little bit. 915 00:40:33,043 --> 00:40:36,391 His cold despotic ways? 916 00:40:36,434 --> 00:40:38,217 Really part of his charm. 917 00:40:38,260 --> 00:40:40,043 Who knew? 918 00:40:40,086 --> 00:40:41,652 He actually reminds me a lot of... 919 00:40:43,391 --> 00:40:45,086 ...you know, a little bit. 920 00:40:45,130 --> 00:40:48,652 Yeah, in other words... 921 00:40:48,695 --> 00:40:52,434 he loves you, but has no idea how to show it. 922 00:40:55,260 --> 00:40:56,391 Does he? 923 00:40:56,434 --> 00:40:59,217 Oh, sweetheart, he loves you so much. 924 00:40:59,260 --> 00:41:01,782 He always has, Timothy. 925 00:41:01,826 --> 00:41:04,478 Deeply. 926 00:41:07,086 --> 00:41:08,695 You need to take the first step, Timothy. 927 00:41:08,739 --> 00:41:10,391 Call him. 928 00:41:12,130 --> 00:41:15,086 It's been almost seven years. I wouldn't know what to say. 929 00:41:15,130 --> 00:41:18,391 Oh, you're a smart boy. You'll figure it out. 930 00:41:20,304 --> 00:41:22,869 Oh, here's my ride. 931 00:41:26,565 --> 00:41:27,869 Wait, is this a date? 932 00:41:27,913 --> 00:41:29,521 No, just a cocktail, Timothy. 933 00:41:29,565 --> 00:41:32,043 Or cocktails. 934 00:41:33,130 --> 00:41:35,478 Mm-hmm. Hmm. 935 00:41:35,521 --> 00:41:39,130 : Sweetheart, call him. 936 00:41:45,782 --> 00:41:47,130 And you, Doctor, good evening. 937 00:41:47,173 --> 00:41:49,217 So have you made up your mind? 938 00:41:49,260 --> 00:41:50,434 English or Italian? 939 00:41:50,478 --> 00:41:52,043 I think Korean. 940 00:41:52,086 --> 00:41:54,260 I'd like to have a bunch of little pots. 941 00:42:19,782 --> 00:42:20,739 Hello. 942 00:42:20,782 --> 00:42:22,478 Hi... Dad? 943 00:42:22,521 --> 00:42:25,000 It's me, Tim. 944 00:42:25,043 --> 00:42:29,000 Captioning sponsored by CBS 945 00:42:29,043 --> 00:42:33,043 and TOYOTA. 946 00:42:33,086 --> 00:42:35,173 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 65965

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.