Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,640 --> 00:00:05,995
[CAR HORN HONKS]
2
00:00:09,320 --> 00:00:10,799
MAN 1 :
Hello.
3
00:00:11,280 --> 00:00:12,315
Sir, wash your window?
4
00:00:12,480 --> 00:00:13,515
[MAN 2 COUGHS]
5
00:00:13,680 --> 00:00:15,273
MAN 3:
Come on, man.
6
00:00:15,440 --> 00:00:17,351
DRIVER: Come on, keep moving.
MAN 1 : Almost done.
7
00:00:17,520 --> 00:00:19,113
DRIVER:
I don't need it, go on.
8
00:00:21,640 --> 00:00:23,153
WOMAN:
No.
9
00:00:24,680 --> 00:00:28,355
- Pusher's back.
- I'm starving like Lee Marvin, McGee.
10
00:00:28,520 --> 00:00:31,319
TONY: What's taking you so long?
- He's making another deal.
11
00:00:32,840 --> 00:00:34,558
We're here to find out
who stole Navy radar
12
00:00:34,760 --> 00:00:36,910
and stashed it across the street.
He's not our problem.
13
00:00:37,080 --> 00:00:38,991
Unless he's pushing
steak-and-cheese hoagies.
14
00:00:39,160 --> 00:00:41,276
I'm a sworn federal agent, Tony.
15
00:00:41,440 --> 00:00:43,351
I'm not gonna stand by
and watch a felony go down.
16
00:00:43,560 --> 00:00:44,675
That's a good idea,
17
00:00:44,840 --> 00:00:47,070
blow our stakeout
over a $50 crack sale.
18
00:00:47,240 --> 00:00:50,437
- If Gibbs doesn't slap you silly, I will.
- Oh, you're gonna slap me?
19
00:00:50,600 --> 00:00:52,591
If that's what you want, honey.
20
00:00:52,760 --> 00:00:54,080
Go for it, McFreaky.
21
00:00:54,280 --> 00:00:56,749
- Goldilocks is just your type.
- Bite me.
22
00:00:57,520 --> 00:00:59,591
That'll be extra.
23
00:00:59,800 --> 00:01:01,234
[GIGGLES]
24
00:01:01,680 --> 00:01:03,557
McGEE: Whoa!
GOLDILOCKS: Hey.
25
00:01:03,720 --> 00:01:05,472
[SNICKERING]
26
00:01:19,400 --> 00:01:20,435
TONY:
Nuh-ha.
27
00:01:20,640 --> 00:01:21,675
[DOOR OPENS]
28
00:01:21,840 --> 00:01:24,514
Hey, monitor number two
was flickering there.
29
00:01:24,680 --> 00:01:25,715
Fixed it.
30
00:01:26,880 --> 00:01:28,553
McGEE:
I think I've seen that Beemer before.
31
00:01:29,040 --> 00:01:31,873
TONY: Yeah?
We've seen it all before, McGee.
32
00:01:32,040 --> 00:01:34,600
It feels like we've been stuck here
for months doing nothing.
33
00:01:36,920 --> 00:01:39,230
Come on. I said scrambled.
34
00:01:39,680 --> 00:01:41,956
You haven't gotten a single order right
in four days.
35
00:01:42,160 --> 00:01:45,073
- They're eggs. Eat them.
- Well, I don't like sunny-side up.
36
00:01:45,240 --> 00:01:47,072
Sunny-side up oozes.
37
00:01:47,240 --> 00:01:49,072
They look like eyes.
They're looking at you.
38
00:01:49,680 --> 00:01:51,910
I'll bet your burrito's
just the way you like it.
39
00:01:52,120 --> 00:01:53,190
[SIGHS]
40
00:01:55,040 --> 00:01:56,917
You want your eggs scrambled?
41
00:02:00,680 --> 00:02:02,591
They're scrambled.
42
00:02:42,480 --> 00:02:44,471
ZIVA:
Do you think prostitutes get bored?
43
00:02:44,640 --> 00:02:50,591
I mean, the same work
day in, day out, day in, day out--
44
00:02:50,760 --> 00:02:52,876
Ziva. The storage facility?
45
00:02:53,160 --> 00:02:54,480
[SIGHS]
46
00:02:54,640 --> 00:02:58,156
I'm sorry, Gibbs. I just get bored.
I hate stakeouts.
47
00:03:07,440 --> 00:03:08,510
[LOUD MUSIC PLAYS
OVER COMPUTER]
48
00:03:08,640 --> 00:03:09,835
GIBBS:
Abby.
49
00:03:13,640 --> 00:03:15,836
- Abby!
- Gibbs.
50
00:03:16,000 --> 00:03:17,149
[CONTAINERS CLATTERING]
51
00:03:17,960 --> 00:03:19,314
[TURNS MUSIC VOLUME DOWN]
52
00:03:19,640 --> 00:03:23,031
Hey, Gibbs.
I was just stacking specimen jars.
53
00:03:23,200 --> 00:03:25,476
- Haven't heard from you.
- I know. I miss you too.
54
00:03:25,680 --> 00:03:27,876
It's so quiet around here.
55
00:03:28,040 --> 00:03:29,189
I had to go get my own Caf-Pow!
56
00:03:29,400 --> 00:03:31,152
Did you know
they raised the price 25 cents?
57
00:03:31,320 --> 00:03:32,549
Did you come up with anything?
58
00:03:32,720 --> 00:03:34,552
That depends
on what you mean by "anything."
59
00:03:34,720 --> 00:03:36,119
Anything, Abby. Anything.
60
00:03:36,280 --> 00:03:38,920
Anything that can tell us
who rented the storage locker.
61
00:03:39,080 --> 00:03:41,515
ZIVA: Gibbs? Van.
- You give me too much to work with.
62
00:03:41,680 --> 00:03:43,717
McGee found a gum wrapper
in the storage locker.
63
00:03:43,880 --> 00:03:47,794
I ran fingerprints, DNA, ultraviolet.
Nothing, nada, zero.
64
00:03:47,960 --> 00:03:50,429
GIBBS: Watch the hallway.
- What I did get is a smudge.
65
00:03:51,320 --> 00:03:54,358
I got two prints
off the rental agreement.
66
00:03:54,520 --> 00:03:56,875
One matched the office manager.
67
00:03:57,040 --> 00:03:59,395
And the other,
it's a three-point partial
68
00:03:59,560 --> 00:04:02,757
that could be our fictitious rentee
of Locker 23.
69
00:04:02,920 --> 00:04:04,035
Abby.
70
00:04:04,200 --> 00:04:09,912
AFIS gave me 3,251 possible matches
just in the D.C. metropolitan area.
71
00:04:10,800 --> 00:04:13,553
So many men, so little time.
72
00:04:13,720 --> 00:04:15,711
They are in our hallway.
73
00:04:15,880 --> 00:04:17,473
Gibbs?
74
00:04:18,600 --> 00:04:19,954
[COMPUTER CHIRPS]
75
00:04:20,120 --> 00:04:21,474
ZIVA:
Twenty-three.
76
00:04:21,640 --> 00:04:25,110
Twenty-three. Locker 23 to the left.
77
00:04:25,320 --> 00:04:29,439
Twenty-three.
78
00:04:29,600 --> 00:04:31,159
Please.
79
00:04:31,320 --> 00:04:32,355
[BANGS TABLE]
80
00:04:32,520 --> 00:04:33,840
[SIGHS]
81
00:04:34,480 --> 00:04:36,391
Keep an eye on them.
82
00:04:38,160 --> 00:04:39,958
They are late.
83
00:04:40,120 --> 00:04:41,440
I'm gonna call DiNozzo.
84
00:04:43,600 --> 00:04:45,238
They may have killed each other.
85
00:04:46,040 --> 00:04:47,075
[LINE RINGS]
86
00:04:47,280 --> 00:04:48,714
TONY [OVER PHONE]: DiNozzo.
- Ah.
87
00:04:48,880 --> 00:04:50,553
- Where are you?
- I just left my place.
88
00:04:50,720 --> 00:04:51,755
Are you kidding me?
89
00:04:51,920 --> 00:04:54,389
- How long will it take you to get here?
- Like, an hour.
90
00:04:54,520 --> 00:04:56,193
Your goose is fried.
91
00:04:57,440 --> 00:04:59,078
Cooked.
92
00:05:01,360 --> 00:05:03,829
And, no, it's not. Only a minute late.
93
00:05:04,280 --> 00:05:05,600
Idiot.
94
00:05:05,760 --> 00:05:06,795
Where's Gibbs?
95
00:05:09,160 --> 00:05:11,834
- Hmm. What'd I miss?
- Goldilocks hooked up
96
00:05:12,040 --> 00:05:15,749
with Papa Bear and they
found a bed that is "just right."
97
00:05:15,960 --> 00:05:18,600
- I think she could've done better.
- What?
98
00:05:18,960 --> 00:05:21,839
The Jack she is with is gross.
99
00:05:22,000 --> 00:05:24,276
- You mean John.
- You know him?
100
00:05:24,680 --> 00:05:26,193
Oh, my God.
101
00:05:26,360 --> 00:05:28,556
[TOILET FLUSHING, DOOR OPENS]
102
00:05:29,040 --> 00:05:32,954
Whew. If you care, DiNozzo,
nobody came to the storage locker.
103
00:05:33,120 --> 00:05:34,519
Hey, boss.
104
00:05:43,080 --> 00:05:44,115
Where is McGee?
105
00:05:44,320 --> 00:05:46,118
Oh, yeah,
I wanted to talk to you about that.
106
00:05:46,320 --> 00:05:48,960
We finally agreed on something.
We're gonna commute separately.
107
00:05:49,160 --> 00:05:51,470
You see, he's always whining.
It's all he does.
108
00:05:51,640 --> 00:05:53,199
The air conditioning,
and this and that.
109
00:05:53,360 --> 00:05:54,953
Is there any way
we can shuffle the deck?
110
00:05:55,160 --> 00:05:56,719
You know,
sort of do this differently?
111
00:05:56,880 --> 00:05:59,156
I don't know, mix it up a little.
112
00:05:59,320 --> 00:06:01,960
Or not. You know, we'll figure it out.
We'll work it out.
113
00:06:02,120 --> 00:06:03,713
[DOOR OPENS]
114
00:06:03,960 --> 00:06:07,396
Sorry, boss, there was an accident
on the Mason Bridge.
115
00:06:07,560 --> 00:06:09,312
- The e-mail?
McGEE: Still working on it.
116
00:06:09,480 --> 00:06:12,279
It's definitely a free account
opened under a fictitious name.
117
00:06:12,440 --> 00:06:13,714
Knew that two days ago.
118
00:06:13,880 --> 00:06:16,190
Trying to track the path,
but there are several servers.
119
00:06:16,360 --> 00:06:19,079
Whoever tipped us off about
the radar being in the storage locker
120
00:06:19,240 --> 00:06:20,992
is going to great lengths
to remain anonymous.
121
00:06:21,160 --> 00:06:23,595
The pusher's back.
So is the suit in the Beemer.
122
00:06:27,800 --> 00:06:29,393
Guy's dealing drugs up the street.
123
00:06:29,560 --> 00:06:30,834
Yeah. Noticed.
124
00:06:31,520 --> 00:06:34,353
Same buyer was here yesterday too.
Love to bust them.
125
00:06:34,520 --> 00:06:35,954
Record it.
126
00:06:36,160 --> 00:06:37,594
Turn it over to Metro
when we're done.
127
00:06:38,880 --> 00:06:40,518
[DOOR OPENS]
128
00:06:41,360 --> 00:06:42,589
ZIVA:
Have a nice day, McGee.
129
00:06:42,800 --> 00:06:43,915
[ZIVA CHUCKLES]
130
00:06:45,200 --> 00:06:46,793
Alone at last.
131
00:06:47,560 --> 00:06:49,039
You watch.
132
00:06:49,200 --> 00:06:51,874
I'll do this, you do that.
133
00:06:53,720 --> 00:06:54,755
You're a dead man, McGee.
134
00:06:54,920 --> 00:06:56,069
[CHUCKLES]
135
00:06:56,240 --> 00:06:58,880
Don't look at me, raccoon boy.
136
00:06:59,040 --> 00:07:01,953
- It was Ziva.
- Ziva.
137
00:07:02,320 --> 00:07:04,357
MAN 1 : I did everything you want!
What do you want?
138
00:07:04,520 --> 00:07:06,591
- I'm through!
McGEE: Something's going on.
139
00:07:07,400 --> 00:07:10,392
MAN 1 : You got all you can.
MAN 2: Come on.
140
00:07:26,520 --> 00:07:27,919
[DOOR CLANGS]
141
00:07:28,080 --> 00:07:32,551
Somebody help.
Call 911, man. Call 911.
142
00:07:32,760 --> 00:07:35,593
Call the police. Come on.
143
00:07:38,640 --> 00:07:39,710
Hey, is he dead?
144
00:07:41,000 --> 00:07:42,434
Is he dead? What's going on?
145
00:07:51,760 --> 00:07:56,118
[CAMERA SHUTTER CLICKING]
146
00:07:56,360 --> 00:07:58,078
WOMAN:
Driver's licence and car registration
147
00:07:58,240 --> 00:07:59,913
ID him as Scott Matthew Rowe.
148
00:08:00,120 --> 00:08:02,634
44, home address
in the Adams Morgan district.
149
00:08:02,800 --> 00:08:03,949
Doesn't look like a robbery.
150
00:08:04,120 --> 00:08:06,475
We've got video of him
going into the alley with a suspect.
151
00:08:06,640 --> 00:08:08,278
- Really?
- Caucasian.
152
00:08:08,600 --> 00:08:10,955
- Early 30s.
- Lucky break.
153
00:08:11,120 --> 00:08:13,953
So NCIS just happened to be
in the neighbourhood with a camera?
154
00:08:14,120 --> 00:08:16,953
I'll have someone
e-mail the video to you.
155
00:08:17,120 --> 00:08:20,112
Excuse me, excuse me.
Sir, restricted crime scene.
156
00:08:20,280 --> 00:08:22,556
- Boss?
- Oh, he's one of yours?
157
00:08:22,720 --> 00:08:24,950
- Oh, yeah.
- Special Agent DiNozzo.
158
00:08:25,120 --> 00:08:26,519
Anthony. Tony.
159
00:08:27,160 --> 00:08:28,878
Detective Sparr.
160
00:08:29,960 --> 00:08:31,189
Ah.
161
00:08:33,560 --> 00:08:35,949
- Detective Sparr, what's it look like?
- Classic.
162
00:08:36,160 --> 00:08:37,309
Rich guy wants to get high,
163
00:08:37,480 --> 00:08:40,199
trolls known area
to buy a recreational drug,
164
00:08:40,360 --> 00:08:41,509
deal goes bad.
165
00:08:41,680 --> 00:08:43,318
Hmm. You think so?
166
00:08:44,240 --> 00:08:45,639
You think otherwise?
167
00:08:45,800 --> 00:08:47,677
Yeah. Guy rolling around
in a $90,000 car
168
00:08:47,880 --> 00:08:49,473
buying drugs
in a neighbourhood like this.
169
00:08:49,640 --> 00:08:52,075
I wouldn't turn the engine off,
let alone get out of the car.
170
00:08:52,960 --> 00:08:54,519
Thanks for your help,
Special Agent Gibbs.
171
00:08:54,720 --> 00:08:55,755
Appreciate the video.
172
00:08:55,920 --> 00:08:58,230
I worked Narcotics,
Baltimore P.D., two years.
173
00:08:58,840 --> 00:09:00,353
Three before I transferred
to Homicide.
174
00:09:02,320 --> 00:09:04,709
- Okay, what do we have, kid?
- That the murder weapon?
175
00:09:09,160 --> 00:09:11,674
When did a pipe become
a drug dealer's weapon of choice?
176
00:09:12,160 --> 00:09:13,514
MAN 1 : Sure?
MAN 2: A couple days.
177
00:09:14,000 --> 00:09:16,913
Business. Well, it's gone.
178
00:09:18,360 --> 00:09:19,998
Hurry, I'm hungry, man.
179
00:09:20,680 --> 00:09:21,715
DUCKY:
Abby?
180
00:09:21,880 --> 00:09:22,915
[CHAIR CREAKING]
181
00:09:23,120 --> 00:09:25,236
Abigail, what are you doing?
182
00:09:25,400 --> 00:09:27,835
I'm trying to change
my spatial orientation.
183
00:09:28,080 --> 00:09:30,117
Help myself get a new perspective.
184
00:09:30,280 --> 00:09:31,395
How is it working?
185
00:09:35,200 --> 00:09:36,235
I think I'm gonna be sick.
186
00:09:36,720 --> 00:09:37,755
You wanted to see me?
187
00:09:37,920 --> 00:09:39,877
Now, you didn't have to make
a special trip,
188
00:09:40,040 --> 00:09:44,034
but when you regain your equilibrium,
I have a John Doe.
189
00:09:44,400 --> 00:09:52,319
I need a CBC with platelets,
and a complete chem. screen, and CK.
190
00:09:55,520 --> 00:09:59,479
Ducky, this John Doe
doesn't have a case number on it.
191
00:09:59,640 --> 00:10:02,917
Oh, yet to be determined.
I'll give it to you later.
192
00:10:07,000 --> 00:10:10,311
My company spent the last ten years
developing that radar system.
193
00:10:10,480 --> 00:10:12,278
You need to release it back
to us now.
194
00:10:12,440 --> 00:10:14,875
Stakeout's our best chance
to catch who was behind the theft.
195
00:10:15,040 --> 00:10:17,509
- It's been two weeks.
- Since the radar was stolen.
196
00:10:17,720 --> 00:10:18,755
It's only been four days
197
00:10:18,920 --> 00:10:21,036
since we got the e-mail tipping us off
to its location.
198
00:10:21,200 --> 00:10:23,157
Haven't you got something
to say, captain?
199
00:10:23,320 --> 00:10:24,833
Have you found out
who sent the e-mail?
200
00:10:25,360 --> 00:10:27,158
- Working on it.
- I thought this nightmare
201
00:10:27,320 --> 00:10:29,277
was over when the radar was found.
202
00:10:29,640 --> 00:10:32,598
I should've never agreed
to let you and the Navy use it as bait.
203
00:10:32,760 --> 00:10:34,114
Why do you have to leave it there?
204
00:10:34,320 --> 00:10:36,072
You can arrest
whoever comes to collect it.
205
00:10:36,280 --> 00:10:37,509
Covert surveillance.
206
00:10:37,680 --> 00:10:40,274
Got in, planted the cameras, got out.
207
00:10:40,440 --> 00:10:41,589
Your point?
208
00:10:42,640 --> 00:10:45,109
It takes time to move the radar.
209
00:10:45,280 --> 00:10:47,749
We might not be the only ones
watching the locker.
210
00:10:51,720 --> 00:10:53,870
CHOW:You know what this is,
Agent Gibbs?
211
00:10:54,040 --> 00:10:55,110
Zumwalt-class destroyer.
212
00:10:55,280 --> 00:10:57,874
Stealth destroyer, Agent Gibbs.
Without its radar, it's useless.
213
00:10:58,040 --> 00:11:00,953
I was supposed to be at that shipyard
today installing that radar.
214
00:11:01,800 --> 00:11:05,191
Instead, I have to stand by
and watch you play policeman.
215
00:11:07,240 --> 00:11:09,629
[DOOR OPENS, CLOSES]
216
00:11:09,800 --> 00:11:11,120
I'd like to help you here, Gibbs.
217
00:11:11,280 --> 00:11:13,556
That ship is due to start sea trials
next month.
218
00:11:14,960 --> 00:11:17,474
It gets delayed,
SECNAV will have my ass.
219
00:11:18,080 --> 00:11:20,549
They'll want a much higher price
than that.
220
00:11:31,160 --> 00:11:32,514
Oh.
221
00:11:32,680 --> 00:11:34,273
Oh, Anthony, you scared me.
222
00:11:34,440 --> 00:11:37,637
Heh-heh.
Is the stakeout over?
223
00:11:37,840 --> 00:11:38,875
I wish.
224
00:11:39,040 --> 00:11:41,475
It's worse than watching
a five-day cricket match.
225
00:11:41,640 --> 00:11:43,278
Careful, young man.
226
00:11:43,440 --> 00:11:46,717
Now, it's late,
you've been working 12-hour shifts,
227
00:11:46,880 --> 00:11:51,397
I would think you'd rather be anywhere
but here on your time off.
228
00:11:51,600 --> 00:11:53,591
You must want something.
229
00:11:53,760 --> 00:11:55,319
Well...
230
00:11:55,600 --> 00:11:57,079
How well do you know the city ME?
231
00:11:57,240 --> 00:11:59,834
Tom Hubbard? I play bridge
with him every Tuesday night.
232
00:12:00,000 --> 00:12:04,198
Excellent medical examiner,
dreadful bridge player.
233
00:12:04,360 --> 00:12:06,112
There was a murder this morning.
234
00:12:06,280 --> 00:12:07,600
Down the street from the stakeout,
235
00:12:07,760 --> 00:12:10,513
and I'd love to get a look
at the autopsy report.
236
00:12:10,680 --> 00:12:13,513
Can't you get one
through normal channels?
237
00:12:14,040 --> 00:12:16,509
I had little difference of opinion
with the homicide detective.
238
00:12:16,680 --> 00:12:18,353
She and I didn't see eye to eye.
239
00:12:18,960 --> 00:12:20,678
She?
240
00:12:21,240 --> 00:12:23,959
Does Gibbs know you're doing this?
241
00:12:40,640 --> 00:12:43,758
Um...
Tony is going to try to get even.
242
00:12:43,920 --> 00:12:45,911
I know he has booby-trapped
something.
243
00:12:46,080 --> 00:12:47,150
[DOOR OPENS]
244
00:12:50,080 --> 00:12:51,309
Boss, hey, I got your message.
245
00:12:51,480 --> 00:12:53,869
- What's wrong?
- A low battery signal from the camera.
246
00:12:55,560 --> 00:12:56,914
That's odd. I used fresh batteries.
247
00:12:57,080 --> 00:12:58,309
Should be good
for at least another week.
248
00:12:58,520 --> 00:13:00,397
Hmm.
249
00:13:01,600 --> 00:13:03,591
Okay, I'll go see what's going on.
250
00:13:04,160 --> 00:13:05,753
[DOOR OPENS]
251
00:13:06,600 --> 00:13:08,159
[DOOR CLOSES]
252
00:13:24,480 --> 00:13:26,915
GIBBS:
McGee, hallway's empty.
253
00:13:42,080 --> 00:13:44,276
McGee, we haven't got all day.
254
00:13:47,920 --> 00:13:49,672
Boss, what do you see
on the monitor?
255
00:13:51,640 --> 00:13:54,359
I see a radar system
on a shipping pallet.
256
00:13:55,680 --> 00:13:57,034
You sure?
257
00:13:57,720 --> 00:13:59,518
We're staring right at it, McGee.
258
00:14:01,120 --> 00:14:03,077
Do you see me?
259
00:14:04,200 --> 00:14:05,474
Can you see me? No.
260
00:14:12,640 --> 00:14:14,870
Boss, we got a problem.
261
00:14:23,600 --> 00:14:25,557
[CAMERA SHUTTER CLICKING]
262
00:14:26,000 --> 00:14:28,389
Camera's working fine, boss.
I don't know why
263
00:14:29,520 --> 00:14:31,670
I would start a sentence with
"I don't know."
264
00:14:31,840 --> 00:14:33,956
Figure it out, McGee. Fast.
265
00:14:34,120 --> 00:14:35,155
[CELL PHONE RINGS]
266
00:14:36,360 --> 00:14:37,395
Yeah?
267
00:14:37,600 --> 00:14:40,672
Whew. Would not want
to be Gibbs right now.
268
00:14:40,840 --> 00:14:42,592
I would not want
to be McGee any time.
269
00:14:42,920 --> 00:14:44,433
[DOOR OPENS]
270
00:14:48,000 --> 00:14:51,197
We are a team.
We need to support each other.
271
00:14:51,640 --> 00:14:52,994
No more practical jokes.
272
00:14:55,560 --> 00:14:57,039
[LAUGHS]
Oh, yeah.
273
00:14:57,200 --> 00:14:58,554
Yeah, sure.
274
00:14:59,040 --> 00:15:00,269
Agreed.
275
00:15:01,840 --> 00:15:03,672
Agreed.
276
00:15:04,560 --> 00:15:06,198
Hmm.
277
00:15:08,880 --> 00:15:10,598
[SPEAKS IN FRENCH]
278
00:15:12,000 --> 00:15:14,276
This is crazy.
I'm taking pictures of an empty room.
279
00:15:14,440 --> 00:15:18,559
How did 90 million dollar's worth
of high tech electronics just vanish?
280
00:15:18,720 --> 00:15:20,711
I saw David Blaine
make an elephant disappear once
281
00:15:20,880 --> 00:15:22,200
in front of hundreds of people.
282
00:15:22,360 --> 00:15:24,795
It's an illusion, Tony.
He's an illusionist.
283
00:15:24,960 --> 00:15:27,520
I can assure you
the elephant never left the building.
284
00:15:27,680 --> 00:15:29,478
We have to open
and check every locker.
285
00:15:29,640 --> 00:15:30,869
We need a warrant.
286
00:15:31,080 --> 00:15:32,957
Warrants. One for each locker.
287
00:15:33,160 --> 00:15:34,230
Or not.
288
00:15:34,600 --> 00:15:36,716
I'll go lean on the manager.
289
00:15:38,240 --> 00:15:40,277
[BEEPS, CHIRPS]
290
00:15:42,680 --> 00:15:44,193
Sorry, Special Agent Gibbs.
291
00:15:44,360 --> 00:15:46,920
I was told the captain was coming on
15 minutes ago.
292
00:15:47,080 --> 00:15:49,276
I'm being punished, Sandy.
293
00:15:52,880 --> 00:15:55,394
Sorry, Gibbs.
SECNA V wouldn't let me go.
294
00:15:55,560 --> 00:15:59,269
Wants to know whose bright idea
it was to use top-secret radar as bait.
295
00:15:59,440 --> 00:16:03,070
- That'd be Gibbs. Two Bs.
- Yeah, he knows.
296
00:16:03,240 --> 00:16:05,072
Look, he's trying to track down
your director.
297
00:16:05,600 --> 00:16:07,511
Her office says
she's out of the country.
298
00:16:07,680 --> 00:16:09,000
She is.
299
00:16:09,160 --> 00:16:11,913
Well, DNl is concerned the technology
may be in the wrong hands.
300
00:16:12,080 --> 00:16:14,913
And Chow's hysterical.
I guess I don't need to tell you that.
301
00:16:15,080 --> 00:16:17,435
He says it'll take nine months
to remanufacture.
302
00:16:17,600 --> 00:16:18,954
Have the sea trials been delayed?
303
00:16:19,160 --> 00:16:21,436
Not officially,
but you've read the press releases.
304
00:16:21,600 --> 00:16:23,432
The Zumwalt-class
multimission destroyer
305
00:16:23,600 --> 00:16:26,069
is being touted
as the future of the blue-water navy
306
00:16:26,280 --> 00:16:28,032
and SECNA V is not ready
to go public,
307
00:16:28,200 --> 00:16:31,795
especially if the technology's
been compromised.
308
00:16:33,320 --> 00:16:34,799
I wish I could help you, Gibbs.
309
00:16:38,680 --> 00:16:39,909
[GRUNTS]
310
00:16:40,120 --> 00:16:41,519
[CHUCKLES]
311
00:16:41,880 --> 00:16:44,713
- You got it.
- At great personal expense, I fear.
312
00:16:44,880 --> 00:16:46,837
I agreed to be Tom Hubbard's
bridge partner
313
00:16:47,000 --> 00:16:48,957
at a tournament next month.
314
00:16:49,120 --> 00:16:51,111
A weekend in hell.
315
00:16:53,160 --> 00:16:55,310
- You want the highlights?
- Yes, please.
316
00:16:55,480 --> 00:16:58,632
Cause of death, blunt-force trauma.
He was not a healthy man.
317
00:16:58,800 --> 00:17:01,314
Mr. Rowe
had quadruple bypass surgery
318
00:17:01,480 --> 00:17:03,312
before his 40th birthday.
319
00:17:03,480 --> 00:17:05,630
- Was he an addict?
- Oh, most definitely.
320
00:17:06,400 --> 00:17:08,960
He appears to have been addicted
to fatty red meats,
321
00:17:09,120 --> 00:17:11,077
fried foods and eggs.
322
00:17:11,240 --> 00:17:13,038
His cholesterol was 388.
323
00:17:13,480 --> 00:17:15,517
- Drugs?
- No. Not even an aspirin.
324
00:17:15,720 --> 00:17:19,395
Which he should've been taking
on a daily regimen for his condition.
325
00:17:19,600 --> 00:17:20,874
Thanks, Ducky. I owe you.
326
00:17:21,040 --> 00:17:23,680
And one day, dear boy,
I shall collect.
327
00:17:25,960 --> 00:17:28,236
Cover for me. I gotta run an errand.
328
00:17:29,720 --> 00:17:34,032
- Tony's playing with fire.
- Yeah. That's what I told him.
329
00:17:34,200 --> 00:17:36,589
Oh, time for me to exit stage left.
330
00:17:36,760 --> 00:17:39,070
We checked the storage facility
from bottom to top.
331
00:17:39,280 --> 00:17:40,350
Radar's not in the building.
332
00:17:40,520 --> 00:17:43,558
- Where's DiNozzo?
- Uh... Uh...
333
00:17:43,720 --> 00:17:46,394
He's running an errand.
334
00:17:49,080 --> 00:17:51,356
Never cover for me, David.
335
00:17:51,520 --> 00:17:53,431
Boss, finally managed
to trace that e-mail.
336
00:17:53,600 --> 00:17:55,238
It was transmitted from a cell phone
337
00:17:55,400 --> 00:17:58,040
using a Wi-Fi network
in the Dupont Circle area.
338
00:17:58,200 --> 00:17:59,679
- Who?
- I don't have a name yet,
339
00:17:59,840 --> 00:18:02,036
but I do have the electronic
serial number of the device.
340
00:18:02,200 --> 00:18:04,874
Cell provider's gonna get back to me
with the name of the owner.
341
00:18:05,040 --> 00:18:06,360
Bring him in.
342
00:18:06,560 --> 00:18:09,029
SPARR: This is the guy we've been
looking for. Have you seen him?
343
00:18:09,200 --> 00:18:10,952
Let's see. No.
344
00:18:11,120 --> 00:18:13,396
All right. Will you call me
if you remember anything?
345
00:18:13,920 --> 00:18:15,399
GOLDILOCKS:
Sure. I'll call you.
346
00:18:19,480 --> 00:18:21,949
Any good tips? On the case?
347
00:18:22,160 --> 00:18:23,878
You're here
because I didn't return your call.
348
00:18:24,080 --> 00:18:25,275
TONY:
That would've been nice. Yeah.
349
00:18:25,440 --> 00:18:28,080
I'm in the middle of an investigation,
I don't return social calls.
350
00:18:28,240 --> 00:18:29,594
What makes you think it was social?
351
00:18:29,760 --> 00:18:31,558
The way you stared
at my ass the other day.
352
00:18:31,720 --> 00:18:34,394
How do you know my interest
in your ass wasn't purely professional?
353
00:18:34,560 --> 00:18:37,951
- I have dealt with your type all my life.
- Really? What is my type?
354
00:18:38,120 --> 00:18:39,190
Not my type.
355
00:18:39,360 --> 00:18:41,192
Rules don't apply to you,
can't imagine a woman
356
00:18:41,360 --> 00:18:42,759
wouldn't hang on your every word.
357
00:18:42,920 --> 00:18:44,638
Have you always lacked
self-esteem?
358
00:18:44,800 --> 00:18:46,154
I've got a murder to solve.
359
00:18:46,320 --> 00:18:48,391
Haven't you got a drunk sailor
to find?
360
00:18:49,400 --> 00:18:50,879
Try me again in a couple of months.
361
00:18:51,040 --> 00:18:52,075
You do have a nice ass,
362
00:18:52,240 --> 00:18:53,958
but it wasn't a social call,
it was business.
363
00:18:54,440 --> 00:18:56,431
Scott Rowe
wasn't murdered in a drug deal.
364
00:18:56,600 --> 00:18:58,955
He wasn't a user,
there were no drugs in his system.
365
00:18:59,400 --> 00:19:00,754
How do you know that?
366
00:19:00,920 --> 00:19:02,479
Autopsy report.
367
00:19:03,000 --> 00:19:04,274
I haven't seen it.
368
00:19:11,240 --> 00:19:12,435
You went around me.
369
00:19:12,600 --> 00:19:14,910
Well, if you'd let me help,
I wouldn't have to do that.
370
00:19:15,080 --> 00:19:16,434
Hey.
371
00:19:17,680 --> 00:19:21,116
- I have a gut feeling about this case.
- Why?
372
00:19:21,280 --> 00:19:24,318
- Why do I have a gut feeling?
- Why do you wanna help?
373
00:19:24,840 --> 00:19:27,229
Because I feel responsible.
374
00:19:27,920 --> 00:19:29,911
I could've stopped it.
I saw what was going down.
375
00:19:30,080 --> 00:19:33,118
I thought it was just a drug deal,
just like you, and it wasn't. Trust me.
376
00:19:33,280 --> 00:19:34,714
My instincts are usually right.
377
00:19:38,800 --> 00:19:40,871
You don't do anything
without telling me.
378
00:19:41,320 --> 00:19:42,640
Absolutely.
379
00:19:42,800 --> 00:19:44,598
Any leads?
380
00:19:46,320 --> 00:19:47,799
No prints on the murder weapon.
381
00:19:47,960 --> 00:19:49,030
We enhanced your video,
382
00:19:49,200 --> 00:19:51,316
got a decent image
of the drug dealer's face.
383
00:19:51,520 --> 00:19:55,150
ID'd him as Dennis Moran.
Multiple arrests, most drug-related.
384
00:19:55,320 --> 00:19:57,311
Convicted twice.
We're looking for him.
385
00:19:57,480 --> 00:19:58,959
What about Scott Rowe?
386
00:19:59,120 --> 00:20:00,190
He's a hard guy to figure.
387
00:20:00,360 --> 00:20:03,239
Was a stockbroker, lost his licence,
a couple civil lawsuits against him.
388
00:20:03,400 --> 00:20:04,435
[CELL PHONE RINGS]
389
00:20:04,680 --> 00:20:05,829
Shady deals.
390
00:20:06,000 --> 00:20:08,037
Rowe's had a history
of financial ups and downs.
391
00:20:08,200 --> 00:20:09,679
Currently down.
392
00:20:09,840 --> 00:20:11,069
Excuse me.
393
00:20:11,240 --> 00:20:12,674
Yeah? Yeah.
394
00:20:12,880 --> 00:20:14,279
[TONY SPEAKING INDISTINCTLY]
395
00:20:15,960 --> 00:20:17,075
TONY:
Yeah.
396
00:20:22,280 --> 00:20:23,793
[DOOR CLOSES]
397
00:20:25,920 --> 00:20:28,833
I thought you said you found
the anonymous tipster.
398
00:20:29,000 --> 00:20:30,911
I did. Name's Jordyn Wright.
399
00:20:31,120 --> 00:20:32,633
The e-mail was sent
from her cell phone.
400
00:20:32,800 --> 00:20:34,996
GIRL: Mom, how much longer
do we need to wait here?
401
00:20:35,160 --> 00:20:36,195
MOM:
I don't know, honey.
402
00:20:36,360 --> 00:20:38,192
What, she couldn't get a sitter?
403
00:20:38,360 --> 00:20:40,715
Jordyn's the girl, not the mother.
404
00:20:43,400 --> 00:20:45,038
[DOOR OPENS]
405
00:20:48,760 --> 00:20:50,194
[DOOR CLOSES]
406
00:20:50,360 --> 00:20:51,395
Special Agent Gibbs.
407
00:20:51,600 --> 00:20:53,273
Can you please tell me
what this is about?
408
00:20:53,480 --> 00:20:55,630
Told him I didn't
send you any e-mail.
409
00:21:05,200 --> 00:21:08,272
NCIS received a message
from this phone.
410
00:21:08,440 --> 00:21:11,398
Not from me.
Now, can I have it back, please?
411
00:21:11,560 --> 00:21:13,278
Did you let somebody borrow it?
412
00:21:15,560 --> 00:21:16,914
Not allowed to.
413
00:21:17,080 --> 00:21:20,710
Where were you last Thursday night,
Jordyn, about 7:30?
414
00:21:20,920 --> 00:21:22,593
It was a school night.
She was home.
415
00:21:23,240 --> 00:21:25,800
You were in the Dupont Circle area,
weren't you?
416
00:21:27,040 --> 00:21:29,077
[CHUCKLES]
No.
417
00:21:33,760 --> 00:21:36,912
- Okay, so I was in Rock n' Java.
- What?
418
00:21:37,080 --> 00:21:39,151
See?
Like you and Dad even noticed.
419
00:21:39,320 --> 00:21:41,436
MOM:Who were you with?
You weren't with that boy were you?
420
00:21:41,600 --> 00:21:43,591
Nicky, Mom. Nicky Ramone.
421
00:21:43,760 --> 00:21:45,478
And he's not a boy, he's 17.
422
00:21:45,640 --> 00:21:48,075
- Exactly why you can't see him.
- You can't choose my friends.
423
00:21:48,280 --> 00:21:50,749
Mrs. Wright, deal with this later.
424
00:21:53,880 --> 00:21:55,279
You let someone borrow it?
425
00:21:55,920 --> 00:21:59,072
Some guy at the next table
couldn't get a signal.
426
00:21:59,240 --> 00:22:00,594
Gave me 10 bucks to use mine.
427
00:22:00,760 --> 00:22:03,115
Would you recognise him?
428
00:22:04,520 --> 00:22:05,919
I guess.
429
00:22:06,080 --> 00:22:07,957
ZIVA: You're supposed to be
working on our case, Tony.
430
00:22:08,120 --> 00:22:10,111
Our murder victim was a loser
and a fraud.
431
00:22:10,280 --> 00:22:11,998
Not our murder victim, Tony.
432
00:22:12,160 --> 00:22:15,869
Declared bankruptcy twice.
Beemer leased for 1,200 a month.
433
00:22:16,040 --> 00:22:17,872
He was three months behind
on payments.
434
00:22:18,040 --> 00:22:20,270
Does Metro Homicide
know what you're doing?
435
00:22:20,480 --> 00:22:22,471
Detective Sparr and I
have an understanding.
436
00:22:22,640 --> 00:22:23,710
[CHUCKLES]
437
00:22:23,880 --> 00:22:25,314
I'll bet you do.
438
00:22:25,480 --> 00:22:27,790
- Detective Sparr must be hot.
- Yes.
439
00:22:27,960 --> 00:22:30,156
But, no,
for the moment it's all business.
440
00:22:30,320 --> 00:22:31,719
- Hmm. Business.
- Business.
441
00:22:31,880 --> 00:22:33,154
Abby. You're gonna love her.
442
00:22:33,320 --> 00:22:35,311
She's gonna do a computer sketch
of this guy, okay?
443
00:22:36,200 --> 00:22:38,714
Is this some kind of test?
444
00:22:39,160 --> 00:22:41,390
You already know
who borrowed my cell phone.
445
00:22:41,800 --> 00:22:44,155
MOM: Who, Jordyn?
- Him.
446
00:22:49,480 --> 00:22:50,834
Are you sure, Jordyn?
447
00:22:51,000 --> 00:22:53,469
He gave me 10 bucks. I'm sure.
448
00:22:53,680 --> 00:22:55,159
Are we missing something?
449
00:22:55,320 --> 00:22:59,314
Yeah, our anonymous tipster
was Scott Rowe, our dead guy.
450
00:23:19,120 --> 00:23:20,554
Ooh!
451
00:23:20,760 --> 00:23:23,878
- McGee.
- Did you lose something?
452
00:23:24,040 --> 00:23:27,590
Tony still has not gotten me back
for the binoculars.
453
00:23:30,360 --> 00:23:32,510
I thought you two shook on it,
no more practical jokes.
454
00:23:33,000 --> 00:23:34,559
[LAUGHS]
455
00:23:34,760 --> 00:23:36,080
Do you trust DiNozzo?
456
00:23:36,800 --> 00:23:38,632
Point well taken. Where is he?
457
00:23:38,800 --> 00:23:40,871
The homicide detective
from Metro's here.
458
00:23:41,040 --> 00:23:42,758
He's escorting her up.
459
00:23:43,200 --> 00:23:45,555
Say one for me
while you're down there, McGee.
460
00:23:45,720 --> 00:23:46,869
Working on a theory, boss,
461
00:23:47,040 --> 00:23:50,032
how someone could've stolen
the radar without us seeing.
462
00:23:50,240 --> 00:23:52,390
- Yeah? Tell.
McGEE:I would rather show it to you.
463
00:23:52,560 --> 00:23:55,951
So I'm gonna set up a demonstration
out in the evidence garage.
464
00:23:57,520 --> 00:23:59,113
So our cases have crossed.
465
00:23:59,640 --> 00:24:02,871
Means you can tell me why NCIS
was staking out the neighbourhood.
466
00:24:03,080 --> 00:24:04,753
Classified Navy equipment
was hijacked,
467
00:24:04,960 --> 00:24:07,634
got an anonymous tip it was
in the storage building next to the alley
468
00:24:07,840 --> 00:24:09,319
where Rowe was killed.
469
00:24:09,480 --> 00:24:11,312
Just learned Rowe is the tipster.
470
00:24:11,760 --> 00:24:13,273
Still conducting the stakeout?
471
00:24:13,440 --> 00:24:14,475
No.
472
00:24:14,680 --> 00:24:16,751
No, the equipment was stolen.
473
00:24:17,400 --> 00:24:18,629
Again.
474
00:24:19,080 --> 00:24:20,912
- Messy.
- Ziva David.
475
00:24:22,720 --> 00:24:23,755
You dragged me up here
476
00:24:23,920 --> 00:24:25,831
to pull the national security
need-to-know card?
477
00:24:26,000 --> 00:24:28,071
That Rowe's murder
is no longer a Metro case?
478
00:24:28,240 --> 00:24:29,913
No, we investigate
the murder together.
479
00:24:30,080 --> 00:24:32,071
The theft stays classified.
480
00:24:32,280 --> 00:24:33,759
Do I have a choice?
481
00:24:34,560 --> 00:24:35,914
No.
482
00:24:36,440 --> 00:24:37,475
[SIGHS]
483
00:24:39,440 --> 00:24:41,636
- Um...
- Yeah. Don't ask.
484
00:24:43,120 --> 00:24:44,758
Hey, sorry. Sorry.
485
00:24:44,960 --> 00:24:47,031
What'd you say
your name was again?
486
00:24:48,000 --> 00:24:50,071
[TYPING]
487
00:24:52,320 --> 00:24:54,038
Jardine.
488
00:24:54,840 --> 00:24:58,435
Four people in my department
have come down with the flu.
489
00:24:59,320 --> 00:25:00,719
You're in my department now.
490
00:25:01,080 --> 00:25:02,115
Yes, sir.
491
00:25:02,520 --> 00:25:03,555
What do you got?
492
00:25:03,720 --> 00:25:07,953
It's just a little tickle
at the back of my throat.
493
00:25:10,240 --> 00:25:14,598
Oh, I did not pick up any chatter
on the stolen dual-band radar.
494
00:25:14,760 --> 00:25:16,876
Talked with contacts
at the NSA and CIA.
495
00:25:17,040 --> 00:25:18,553
They're alerted.
496
00:25:18,720 --> 00:25:20,518
- Where are we going?
- Interview.
497
00:25:20,680 --> 00:25:22,956
Don't talk. Just listen.
498
00:25:23,600 --> 00:25:25,193
Do you know him?
499
00:25:26,360 --> 00:25:28,317
Scott Rowe.
500
00:25:29,040 --> 00:25:30,075
Means nothing.
501
00:25:31,000 --> 00:25:32,229
Who is he?
502
00:25:32,400 --> 00:25:34,596
He's the man
who tipped us off to the radar.
503
00:25:34,800 --> 00:25:35,870
Well, is he cooperating?
504
00:25:36,360 --> 00:25:37,395
No, he's dead.
505
00:25:37,560 --> 00:25:39,233
Murdered.
506
00:25:39,400 --> 00:25:41,789
Okay, this just gets worse.
507
00:25:42,720 --> 00:25:45,314
You people have lost cutting-edge,
dual-band technology.
508
00:25:45,960 --> 00:25:47,234
In hands of a foreign government,
509
00:25:47,440 --> 00:25:49,670
it would be the biggest threat
to national security.
510
00:25:49,840 --> 00:25:52,912
If they figure out how this thing works,
they can jam it.
511
00:25:53,800 --> 00:25:56,599
You're the analyst.
Has Intel picked up anything?
512
00:25:57,960 --> 00:26:01,840
- If we get a lead, we'll let you know.
- My company's ruined.
513
00:26:02,000 --> 00:26:04,992
We worked day and night to meet
that original delivery schedule.
514
00:26:05,160 --> 00:26:07,674
By the time
we could remanufacture?
515
00:26:08,840 --> 00:26:10,069
We'd lose the contract.
516
00:26:13,400 --> 00:26:16,552
[DOOR OPENS, CLOSES]
517
00:26:21,000 --> 00:26:22,593
[ELEVATOR BELL DINGS]
518
00:26:24,120 --> 00:26:26,555
- Hey, McGee.
- Hey.
519
00:26:27,480 --> 00:26:28,993
What are you doing?
520
00:26:29,160 --> 00:26:32,391
- It's a model.
- That is really cool.
521
00:26:32,560 --> 00:26:33,834
McGEE:
Demonstration for Gibbs.
522
00:26:34,000 --> 00:26:36,276
You know how hard it is
to explain technical stuff to him.
523
00:26:36,440 --> 00:26:37,475
Yeah, good thinking.
524
00:26:37,640 --> 00:26:39,551
Like every time I try to explain
something sciency
525
00:26:39,720 --> 00:26:41,393
and his eyes glaze over
and he gives me
526
00:26:41,560 --> 00:26:43,870
that "will you shut up
and get to the point" look.
527
00:26:46,120 --> 00:26:47,235
He's behind me, isn't he?
528
00:26:48,880 --> 00:26:50,279
No.
529
00:26:53,120 --> 00:26:54,235
Wanna see a dress rehearsal?
530
00:26:54,400 --> 00:26:56,391
- Can I be Gibbs?
- Yes.
531
00:26:56,560 --> 00:26:58,915
Okay, boss. Boss.
532
00:26:59,080 --> 00:27:00,309
This is the hallway.
533
00:27:00,480 --> 00:27:03,279
This is the locker.
These are surveillance cameras.
534
00:27:04,000 --> 00:27:06,071
If I could direct your attention,
these monitors here,
535
00:27:06,240 --> 00:27:09,153
these are the feed
from the surveillance cameras.
536
00:27:09,320 --> 00:27:10,594
I'm working under the assumption
537
00:27:10,760 --> 00:27:12,831
that whoever stole the radar
knew we were watching.
538
00:27:13,000 --> 00:27:14,115
Okay.
539
00:27:14,280 --> 00:27:16,669
Using a scanner,
they found our video frequencies.
540
00:27:16,840 --> 00:27:20,276
- Had to be nearby, McGee?
- That is an excellent question, boss.
541
00:27:20,440 --> 00:27:23,512
Yes. With our minitransmitters,
they would have to be within 500 feet.
542
00:27:23,680 --> 00:27:25,990
Then, they could steal
and record the video signals
543
00:27:26,200 --> 00:27:27,599
which I have already done,
544
00:27:27,760 --> 00:27:32,118
and play them back with these
much more powerful transmitters.
545
00:27:32,560 --> 00:27:34,437
They would've overridden
our signals.
546
00:27:34,600 --> 00:27:39,276
Now, they would need the pallet jack
to get the radar out.
547
00:27:44,440 --> 00:27:46,272
- McGee, I don't see the guy.
- That is because
548
00:27:46,440 --> 00:27:49,319
you're watching the loop
I made of the empty hallway.
549
00:27:49,520 --> 00:27:52,717
Just as we were doing
during the stakeout.
550
00:27:57,680 --> 00:27:58,829
When they were gone,
551
00:27:59,960 --> 00:28:02,076
they turned off the loop
in the hallway,
552
00:28:02,280 --> 00:28:04,715
and continued transmitting
the second loop
553
00:28:05,320 --> 00:28:08,073
showing the radar
still in the storage locker.
554
00:28:09,200 --> 00:28:12,158
McGee, this is so great.
555
00:28:12,320 --> 00:28:14,311
Even Gibbs could understand this.
556
00:28:14,480 --> 00:28:16,232
GIBBS:
Oh, he does.
557
00:28:18,840 --> 00:28:23,550
Not off the hook
until the radar's found, McGee.
558
00:28:29,720 --> 00:28:31,916
[DOOR SLIDES OPEN]
559
00:28:32,400 --> 00:28:35,836
Mr. Palmer,
I thought you'd gone for the night.
560
00:28:36,000 --> 00:28:40,073
I made it halfway home before
I realised I left my cell phone here.
561
00:28:40,280 --> 00:28:42,556
What are you working on?
Is there anything I can help you?
562
00:28:42,720 --> 00:28:43,949
No, no, no. It's an old case.
563
00:28:44,120 --> 00:28:46,839
Just popped into mind.
I thought I'd check a few things.
564
00:28:47,000 --> 00:28:51,198
- I'll take that to the file room for you.
- No, no, no. I'll take care of it.
565
00:29:05,320 --> 00:29:07,880
NIKKl: I've worked
all the usual channels. Nothing.
566
00:29:08,040 --> 00:29:10,714
GIBBS: You thought it was important
to come up here and tell me that?
567
00:29:10,880 --> 00:29:12,279
Well, that's the point.
568
00:29:12,440 --> 00:29:14,351
If top-secret electronics
were out there
569
00:29:14,560 --> 00:29:16,551
for sale or in the hands
of a foreign operative,
570
00:29:16,720 --> 00:29:18,870
we would've picked up
something by now.
571
00:29:19,440 --> 00:29:21,556
I think the silence speaks volumes.
572
00:29:22,520 --> 00:29:23,919
What's it saying?
573
00:29:24,080 --> 00:29:28,153
It suggests a domestic operation
if it's not out there for sale.
574
00:29:28,320 --> 00:29:29,355
[CELL PHONE RINGS]
575
00:29:29,520 --> 00:29:31,238
A competitor
of Jonathan Chow's company.
576
00:29:32,200 --> 00:29:33,793
Yeah, Gibbs.
577
00:29:38,800 --> 00:29:40,438
Mind if I ask what that is?
578
00:29:40,600 --> 00:29:43,558
According to McGee,
he's the guy who stole the radar.
579
00:29:48,360 --> 00:29:51,512
- Um... Ziva?
- Huh?
580
00:29:51,760 --> 00:29:53,592
I don't know
if I should say anything or not,
581
00:29:53,760 --> 00:29:56,991
but I saw Tony
putting something under your car.
582
00:29:57,160 --> 00:29:59,754
What? When?
583
00:29:59,920 --> 00:30:02,992
What, I don't know.
When, this morning.
584
00:30:03,160 --> 00:30:07,279
Huh. I told you.
I told you he could not be trusted.
585
00:30:08,240 --> 00:30:10,754
Was Tony
really messing with her car?
586
00:30:11,600 --> 00:30:12,999
No.
587
00:30:13,200 --> 00:30:16,477
Tony just told me to tell Ziva that
when I saw her.
588
00:30:17,200 --> 00:30:20,272
ABBY:Scott Rowe's prints were lifted
postmortem by the ME.
589
00:30:20,440 --> 00:30:23,990
This is the unidentified partial
from the storage rental agreement.
590
00:30:26,280 --> 00:30:27,475
[CELL PHONE RINGING]
591
00:30:27,720 --> 00:30:30,030
It matches Scott Rowe's
left index finger.
592
00:30:30,200 --> 00:30:32,271
SPARR: Detective Sparr.
- Rowe rented the locker?
593
00:30:32,440 --> 00:30:34,113
- Probably hijacked the radar.
SPARR: Right.
594
00:30:34,280 --> 00:30:36,954
Then tipped us off where to find it?
Doesn't make any sense.
595
00:30:37,320 --> 00:30:40,312
Our missing pusher, Dennis Moran,
he's been spotted downtown.
596
00:30:42,400 --> 00:30:44,471
[TYRES SQUEALING]
597
00:30:49,800 --> 00:30:51,632
Hey, thanks for the call.
Where is he?
598
00:30:51,800 --> 00:30:55,111
Went into the hotel acting real hinky.
There's a reward, right?
599
00:30:55,280 --> 00:30:56,315
Yes. You get him.
600
00:30:56,800 --> 00:30:58,996
I remember you. The biter.
601
00:30:59,160 --> 00:31:02,391
You stay here. Come with me.
McGee, take the perimeter.
602
00:31:11,160 --> 00:31:12,559
[LADDER CLANGING]
603
00:31:16,360 --> 00:31:18,237
TONY:
NCIS, freeze.
604
00:31:18,400 --> 00:31:19,993
Hey. Hold it.
605
00:31:22,160 --> 00:31:23,673
Hey.
606
00:31:24,440 --> 00:31:25,999
All right, just get away. Get away.
607
00:31:27,520 --> 00:31:29,272
Federal agents.
We just wanna talk, Dennis.
608
00:31:31,000 --> 00:31:33,674
No. I'm not going back to prison.
609
00:31:34,520 --> 00:31:36,511
- We just wanna talk.
- I know you--
610
00:31:36,680 --> 00:31:39,433
I know you think I killed that guy.
I didn't, okay?
611
00:31:39,600 --> 00:31:40,749
I didn't.
612
00:31:40,960 --> 00:31:42,075
Then why'd you run, Dennis?
613
00:31:42,240 --> 00:31:43,310
[CRIES]
614
00:31:43,520 --> 00:31:44,715
I'm on probation.
615
00:31:44,920 --> 00:31:47,594
I get convicted again, and it's over.
616
00:31:55,600 --> 00:31:58,114
- That's not gonna happen.
TONY: Dennis.
617
00:31:59,200 --> 00:32:00,952
DENNIS:
It's not gonna happen.
618
00:32:01,520 --> 00:32:03,557
Dennis.
Dennis, you don't wanna do this.
619
00:32:05,400 --> 00:32:07,198
Don't make us do this, Dennis.
620
00:32:07,400 --> 00:32:09,073
Put the gun down. Dennis.
621
00:32:10,600 --> 00:32:11,954
[GRUNTING AND YELLING]
622
00:32:15,040 --> 00:32:16,599
Oh, God. Stop it.
623
00:32:17,480 --> 00:32:20,074
I didn't kill anybody. I swear I didn't.
624
00:32:21,080 --> 00:32:23,196
I didn't kill anybody, I swear.
625
00:32:23,360 --> 00:32:25,874
[DENNIS WAILING]
626
00:32:26,640 --> 00:32:29,553
I swear I didn't do it.
627
00:32:41,400 --> 00:32:43,516
What were you doing with Rowe?
628
00:32:43,680 --> 00:32:46,991
- Who?
- Dead guy in the alley.
629
00:32:47,160 --> 00:32:49,629
I told you. I didn't kill him.
630
00:32:49,800 --> 00:32:53,350
You want me
to start believing you, Dennis.
631
00:32:54,440 --> 00:32:56,590
You better start remembering things.
632
00:32:56,760 --> 00:32:59,434
I know, I'm trying.
633
00:32:59,600 --> 00:33:01,398
Gibbs always throw softballs?
634
00:33:01,560 --> 00:33:04,518
I've seen him make
a 300-pound drill instructor cry.
635
00:33:04,960 --> 00:33:06,997
GIBBS:How long did you know him?
DENNIS: I didn't.
636
00:33:07,720 --> 00:33:09,552
The guy showed up
a couple of days ago.
637
00:33:09,720 --> 00:33:11,791
Paid me two bills to watch a building.
638
00:33:11,960 --> 00:33:13,871
- The storage facility?
- Yeah.
639
00:33:14,040 --> 00:33:19,319
He told me he'd give me a number
to call him when the feds came.
640
00:33:20,880 --> 00:33:22,109
They came for what?
641
00:33:22,800 --> 00:33:26,316
I don't know. He was crazy.
642
00:33:26,520 --> 00:33:28,033
He says the place
was gonna get raided.
643
00:33:28,200 --> 00:33:29,713
I never saw nothing.
644
00:33:29,880 --> 00:33:31,917
Who hit him with the pipe?
645
00:33:32,720 --> 00:33:34,552
[GULPS]
646
00:33:35,080 --> 00:33:37,833
DENNIS:I don't know who killed--
Who hit him.
647
00:33:38,000 --> 00:33:39,752
You were there.
648
00:33:43,240 --> 00:33:44,719
I was loaded, man.
649
00:33:45,440 --> 00:33:50,037
Look, the BMW dude
was hassling me for not calling.
650
00:33:50,200 --> 00:33:53,158
We went into the alley...
651
00:33:53,760 --> 00:33:56,479
Another guy was there.
He saw him...
652
00:33:57,760 --> 00:34:00,149
He went crazy. Picked up the pipe
and started hitting him.
653
00:34:00,320 --> 00:34:01,913
I got the hell out.
654
00:34:02,080 --> 00:34:04,230
Can you describe the other guy?
655
00:34:07,000 --> 00:34:09,435
I was so whacked, man.
656
00:34:11,040 --> 00:34:13,031
He couldn't pick
his own mother out of a lineup.
657
00:34:16,120 --> 00:34:19,556
- You believe this junkie?
- He had a gun. Why use a pipe?
658
00:34:21,640 --> 00:34:23,199
Escort him back down
to sickbay lockup.
659
00:34:23,360 --> 00:34:25,670
I have a better idea.
I take him downtown.
660
00:34:26,560 --> 00:34:29,029
Civilian Vic, civilian suspect
on a Metro street.
661
00:34:29,600 --> 00:34:31,113
- Not yet.
- Why?
662
00:34:32,640 --> 00:34:33,675
National security?
663
00:34:36,080 --> 00:34:37,195
Works for me.
664
00:34:40,680 --> 00:34:41,750
ZIVA:
Great, lunch.
665
00:34:42,320 --> 00:34:43,515
I'm starving.
666
00:34:43,720 --> 00:34:45,438
There's an extra burger in there
if you want.
667
00:34:45,640 --> 00:34:48,029
Oh, no thanks.
I don't eat food prepared by others.
668
00:34:49,080 --> 00:34:50,275
Of course you don't.
669
00:34:50,480 --> 00:34:52,994
- Did you come up with anything?
- Nothing. No connection.
670
00:34:53,200 --> 00:34:54,474
Oh, by the way, who do I owe?
671
00:34:55,040 --> 00:34:58,271
- Tony.
- Tony?
672
00:34:58,720 --> 00:35:00,916
- Where is he?
- Interrogation.
673
00:35:01,080 --> 00:35:02,514
Hah!
674
00:35:02,760 --> 00:35:04,353
[LAUGHS]
675
00:35:04,560 --> 00:35:06,073
Does he think I'm that stupid?
676
00:35:07,400 --> 00:35:09,710
- Come on.
- Would Tony really do something
677
00:35:09,880 --> 00:35:12,554
- to your food?
- Oh, yeah.
678
00:35:12,720 --> 00:35:15,314
Boss, we went through Scott Rowe's
679
00:35:15,480 --> 00:35:17,073
bank statements
and brokerage accounts.
680
00:35:17,240 --> 00:35:21,234
He sold 50,000 shares of IRT,
Jonathan Chow's company, short.
681
00:35:21,400 --> 00:35:23,073
He was betting the stock would fall.
682
00:35:23,240 --> 00:35:24,389
- Why?
McGEE: Don't know.
683
00:35:24,600 --> 00:35:26,079
Settlement date's this Friday.
684
00:35:26,240 --> 00:35:28,914
Hard to make a killing on the market
when you're dead.
685
00:35:29,080 --> 00:35:31,959
- Insider information.
- We're checking for a connection
686
00:35:32,120 --> 00:35:34,475
between Rowe,
Chow or anyone at IRT.
687
00:35:37,600 --> 00:35:41,036
SECNAV wants a briefing.
You stay on it.
688
00:35:43,160 --> 00:35:45,754
PULLMAN: Gibbs.
SECNAV will be on in ten minutes.
689
00:35:45,920 --> 00:35:48,036
It could've been anyone
who knew about the theft,
690
00:35:48,200 --> 00:35:49,918
including Captain Pullman.
691
00:35:56,840 --> 00:35:58,592
You ready, Dr. Mallard?
692
00:35:58,800 --> 00:36:01,110
As ready as I ever will be.
693
00:36:01,280 --> 00:36:04,272
We've put this bloody business off
long enough.
694
00:36:04,440 --> 00:36:06,590
They don't prepare you
for all this in medical school.
695
00:36:06,760 --> 00:36:07,955
Well, let's get it over with.
696
00:36:08,800 --> 00:36:10,950
Where shall we start?
697
00:36:12,840 --> 00:36:14,672
Latex gloves.
698
00:36:15,000 --> 00:36:17,469
Good Lord,
did we really get through that many?
699
00:36:17,640 --> 00:36:19,472
Requisition forms.
700
00:36:19,640 --> 00:36:20,869
I did mine last week.
701
00:36:21,040 --> 00:36:23,600
- Don't gloat.
- Okay. All business.
702
00:36:23,800 --> 00:36:25,791
I got the blood work you wanted
on the John Doe.
703
00:36:25,960 --> 00:36:27,473
The white-blood-cell count
was normal,
704
00:36:27,640 --> 00:36:30,553
but there was a high level
of the enzyme creatine kinase.
705
00:36:31,440 --> 00:36:32,794
Uh--
706
00:36:33,000 --> 00:36:36,152
I didn't realise how late it was.
707
00:36:36,320 --> 00:36:40,917
Let's put all that off until tomorrow,
Mr. Palmer, when we're both fresh.
708
00:36:41,080 --> 00:36:44,835
- I guess one more day won't matter.
- Yes. Well, thank you, Abigail.
709
00:36:45,000 --> 00:36:47,310
I'll see you in the morning.
710
00:36:47,680 --> 00:36:49,353
[DOOR CLOSES]
711
00:36:50,000 --> 00:36:51,798
- What's going on?
- I don't know.
712
00:36:51,960 --> 00:36:54,190
He asked me to run blood tests
on a John Doe.
713
00:36:54,680 --> 00:36:57,832
Abby, we don't have any John Does.
714
00:37:01,360 --> 00:37:02,680
SPARR:
So low.
715
00:37:02,840 --> 00:37:04,114
- Obviously, you don't--
TONY: I--
716
00:37:04,320 --> 00:37:05,879
[TONY CHUCKLES]
717
00:37:06,040 --> 00:37:07,189
No.
718
00:37:07,360 --> 00:37:09,670
- Sleep through your alarm, Tony?
- I wish.
719
00:37:09,840 --> 00:37:12,434
Morning, boss. Morning, McProbius.
720
00:37:12,600 --> 00:37:14,511
Well, we got the dirt on Rowe.
721
00:37:14,680 --> 00:37:16,114
Whoever killed him
done him a favour.
722
00:37:16,280 --> 00:37:18,715
SPARR: He was gonna file for
bankruptcy. We met with his attorney.
723
00:37:18,920 --> 00:37:21,719
Also interviewed the broker
who placed the short sale of IRT stock.
724
00:37:21,920 --> 00:37:24,799
- Says he tried to talk Rowe out of it.
SPARR: Pretty sure the broker's clean.
725
00:37:24,960 --> 00:37:27,349
We caught him off-guard
jogging in Rock Creek Park.
726
00:37:27,520 --> 00:37:29,352
At 6:15 this morning.
727
00:37:29,520 --> 00:37:31,670
It was good
old-fashioned legwork, Ziva.
728
00:37:31,840 --> 00:37:32,875
It usually solves crimes.
729
00:37:33,040 --> 00:37:35,714
Well, sometimes
computers do help, Tony.
730
00:37:35,880 --> 00:37:38,394
I wrote a programme
to cross-check credit card charges,
731
00:37:38,560 --> 00:37:41,996
ran Scott Rowe's against
corporate cards issued to IRT execs,
732
00:37:42,160 --> 00:37:43,514
Iimited my search parameters
733
00:37:43,680 --> 00:37:45,398
to the last six months
under the assumption--
734
00:37:45,560 --> 00:37:46,709
- McGee.
- Sorry, boss.
735
00:37:46,880 --> 00:37:48,029
Just got a hit.
736
00:37:49,480 --> 00:37:52,552
Five weeks ago, Scott Rowe's
and Jonathan Chow's credit cards
737
00:37:52,720 --> 00:37:55,758
were swiped at the same Georgetown
bar within minutes of each other.
738
00:37:55,960 --> 00:37:58,076
Both were also waited on
by the same server.
739
00:37:58,240 --> 00:37:59,799
Suggests they sat
next to each other.
740
00:38:00,000 --> 00:38:01,229
Huh. Maybe that's how they met.
741
00:38:01,400 --> 00:38:03,550
It's like the Hitchcock classic
Strangers on a Train.
742
00:38:03,720 --> 00:38:05,199
Two men
who don't know each other,
743
00:38:05,360 --> 00:38:07,749
meet by chance
to hatch a nefarious crime.
744
00:38:07,920 --> 00:38:08,955
Chow's a Caltech graduate.
745
00:38:09,160 --> 00:38:11,993
It would've been a piece of cake
to block and override our signal.
746
00:38:12,160 --> 00:38:15,391
- Chow denied knowing Rowe.
- Rowe's dead, he can't talk.
747
00:38:15,600 --> 00:38:18,274
The fact that two guys
had a drink at a bar at the same time
748
00:38:18,480 --> 00:38:19,754
doesn't really prove anything.
749
00:38:19,920 --> 00:38:21,752
Get Moran in here.
750
00:38:21,920 --> 00:38:23,069
He couldn't ID anybody.
751
00:38:23,240 --> 00:38:26,437
And even if he did,
he's not a reliable witness.
752
00:38:26,600 --> 00:38:28,034
Agreed.
753
00:38:29,640 --> 00:38:32,758
[PARAMORE'S "CRUSH CRUSH
CRUSH" PLAYING OVER STEREO]
754
00:38:50,840 --> 00:38:52,114
Are you the guy that called me?
755
00:38:53,080 --> 00:38:54,150
Sit down.
756
00:38:56,120 --> 00:38:58,873
You were kind of cryptic
on the phone.
757
00:39:00,000 --> 00:39:01,320
Sit down.
758
00:39:01,520 --> 00:39:04,114
I don't think
you want me talking too loud.
759
00:39:04,320 --> 00:39:06,357
Look, I think you're mistaking me
for someone else.
760
00:39:06,520 --> 00:39:07,954
I know exactly who you are.
761
00:39:09,800 --> 00:39:11,711
I saw you hit Rowe with a pipe.
762
00:39:12,960 --> 00:39:14,189
[CHUCKLES]
763
00:39:14,360 --> 00:39:15,555
What are you talking about?
764
00:39:17,800 --> 00:39:21,031
He told me he met you here
five weeks ago.
765
00:39:22,960 --> 00:39:24,951
[SNIFFS]
766
00:39:25,120 --> 00:39:26,474
What do you want?
767
00:39:26,640 --> 00:39:29,234
How much, is the question.
768
00:39:31,000 --> 00:39:32,559
Sit down.
769
00:39:43,560 --> 00:39:46,393
I know about your arrangement.
770
00:39:46,560 --> 00:39:48,631
How much do you want?
771
00:39:50,240 --> 00:39:51,560
Fifty thou.
772
00:39:51,720 --> 00:39:53,074
[CHUCKLES]
773
00:39:55,600 --> 00:39:58,877
How do I know you're not gonna
double-cross me like Rowe did?
774
00:40:00,200 --> 00:40:01,838
Is that why you killed him?
775
00:40:04,560 --> 00:40:06,198
It's not.
776
00:40:06,360 --> 00:40:09,079
It's gonna take me a little while
to come up with the money.
777
00:40:10,520 --> 00:40:12,352
Got till tomorrow.
778
00:40:30,880 --> 00:40:33,759
You've got a lot of explaining to do.
779
00:40:34,720 --> 00:40:37,519
It's too bad you couldn't block
this transmission.
780
00:40:39,440 --> 00:40:40,874
GIBBS:
He's all yours.
781
00:40:41,080 --> 00:40:43,310
You're under arrest
for the murder of Scott Rowe.
782
00:40:43,560 --> 00:40:44,550
[HANDCUFFS CLICKING]
783
00:40:44,760 --> 00:40:46,194
You have the right to remain silent.
784
00:40:46,360 --> 00:40:49,113
Anything you say can and will be used
against you in a court of law.
785
00:40:50,080 --> 00:40:52,594
You think this'll help me out
with the judge?
786
00:40:53,840 --> 00:40:55,672
I think you did great.
787
00:40:56,160 --> 00:40:59,073
Jonathan Chow
had his own radar system stolen?
788
00:41:00,920 --> 00:41:02,911
- Why?
- It didn't work.
789
00:41:03,080 --> 00:41:05,799
There was a fatal glitch in the software
that controlled the radar.
790
00:41:05,960 --> 00:41:08,031
As a result, the programming
for all the integrated
791
00:41:08,200 --> 00:41:11,636
multifunction peripheral components
had to be rewritten.
792
00:41:11,800 --> 00:41:14,440
It would've taken m-- Months.
793
00:41:15,080 --> 00:41:17,310
- Where's the radar now?
TONY: Back of a truck.
794
00:41:17,480 --> 00:41:20,120
Chow left it in long-term parking
at Reagan National.
795
00:41:20,280 --> 00:41:23,989
Well, I guess it's not gonna do
the Navy much good if it doesn't work.
796
00:41:25,400 --> 00:41:26,435
Nope.
797
00:41:26,600 --> 00:41:27,749
Rowe would've made a fortune
798
00:41:27,960 --> 00:41:29,997
when the Navy discovered
the radar didn't work.
799
00:41:30,160 --> 00:41:32,549
A lot more than Chow paid him
to steal it in the first place.
800
00:41:32,760 --> 00:41:37,277
Rowe tips us off, Chow freaks,
steals the radar back, kills Rowe.
801
00:41:37,440 --> 00:41:38,635
Not our finest moment.
802
00:41:39,160 --> 00:41:42,312
If I never go on a stakeout again,
it will be too soon.
803
00:41:43,120 --> 00:41:44,633
Oh!
804
00:41:46,720 --> 00:41:48,791
[TYPING]
805
00:41:57,080 --> 00:42:00,152
PALMER: Should I prep now?
- No time like the present.
806
00:42:00,560 --> 00:42:01,789
I'll get changed.
807
00:42:03,560 --> 00:42:06,074
Ah. A new arrival.
808
00:42:06,240 --> 00:42:09,790
Two-pack-a-day gunny died
of a suspected heart attack last night.
809
00:42:10,320 --> 00:42:13,312
They're not all murders, Jethro.
810
00:42:13,480 --> 00:42:15,551
Hey, Palmer. Abby's looking for you.
811
00:42:15,760 --> 00:42:17,478
I just left her.
812
00:42:19,840 --> 00:42:21,990
I will go see her again.
813
00:42:27,880 --> 00:42:29,029
Is something wrong?
814
00:42:30,200 --> 00:42:31,838
Well, you tell me.
815
00:42:32,600 --> 00:42:35,274
I thought we didn't keep secrets
from each other.
816
00:42:35,440 --> 00:42:38,512
Oh, you're referring
to the blood tests
817
00:42:38,680 --> 00:42:41,911
I asked Abby to run on the
nonexistent John Doe. Heh-heh.
818
00:42:42,120 --> 00:42:44,873
I guess I shouldn't be surprised.
She goes to you with everything.
819
00:42:45,440 --> 00:42:47,636
She cares about you
and she's worried.
820
00:42:47,800 --> 00:42:48,835
About me?
821
00:42:49,040 --> 00:42:51,190
You were running the tests
on yourself.
822
00:42:51,360 --> 00:42:54,079
No, I am not self-diagnosing.
823
00:42:54,240 --> 00:42:57,870
You know, Abby allows her emotions
to cloud her judgement.
824
00:42:58,040 --> 00:42:59,713
She jumps to a conclusion.
825
00:42:59,880 --> 00:43:02,474
No, I'm in excellent health
for a man of my age.
826
00:43:02,680 --> 00:43:04,159
And if she'd bothered
to check further,
827
00:43:04,320 --> 00:43:06,960
she would've realised
that it's not my blood type.
828
00:43:07,440 --> 00:43:08,555
Who?
829
00:43:12,560 --> 00:43:13,595
[SIGHS]
830
00:43:13,760 --> 00:43:17,310
You're putting me
in a very difficult position, Jethro.
831
00:43:18,560 --> 00:43:22,838
I can't think of anybody
you'd stick your neck out like that for.
832
00:43:26,480 --> 00:43:29,996
Except Director Shepard.
833
00:43:34,680 --> 00:43:36,591
Our Jenny?
62715
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.