Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,840 --> 00:00:14,276
I've got that marketing meeting at 1 :30.
You gotta make this quick.
2
00:00:15,320 --> 00:00:16,390
Not too quick.
3
00:00:17,800 --> 00:00:20,076
You think Anderson's secretary
saw us leaving together?
4
00:00:20,600 --> 00:00:21,715
We were going to lunch.
5
00:00:22,480 --> 00:00:25,074
She's been looking at me funny
the last couple weeks.
6
00:00:25,240 --> 00:00:27,550
She knows my husband.
7
00:00:31,880 --> 00:00:33,917
What the hell is that?
8
00:00:34,720 --> 00:00:35,949
I thought you'd like it.
9
00:01:14,320 --> 00:01:15,833
[CHATTERING]
10
00:01:16,000 --> 00:01:17,434
[SIRENS WAILING]
11
00:01:17,600 --> 00:01:19,876
REPORTER:And the witness was
supposed to have seen him up there--
12
00:01:20,040 --> 00:01:21,792
OFFICER:
All right, back. Just stay back.
13
00:01:24,800 --> 00:01:27,110
Let's go, let's go, let's go.
14
00:01:30,720 --> 00:01:31,790
Your sailor's real nervous.
15
00:01:32,440 --> 00:01:34,750
Tried to talk to him,
but he's not making a lot of sense.
16
00:01:35,640 --> 00:01:37,950
- Did you get his name?
- No, shut down.
17
00:01:38,520 --> 00:01:40,318
Threatened to jump
if we didn't back off.
18
00:01:40,480 --> 00:01:42,357
Hose jockeys wanna set up
an air bag.
19
00:01:42,520 --> 00:01:45,638
At that height? I don't think
it's gonna make much of a difference.
20
00:01:47,840 --> 00:01:49,399
McGEE:
I don't think Gibbs knows.
21
00:01:49,560 --> 00:01:52,393
- Not gonna hear it from me.
- Not gonna hear what from you?
22
00:01:52,560 --> 00:01:54,233
Abby may have gotten a job offer.
23
00:01:54,400 --> 00:01:56,869
Big bucks, allegedly. Private sector.
24
00:01:57,040 --> 00:01:58,519
Still just a rumour, Tony.
25
00:01:58,720 --> 00:01:59,755
Not anymore, probie-san.
26
00:01:59,920 --> 00:02:01,991
Someone from Human Resources
told a friend of a friend
27
00:02:02,160 --> 00:02:04,436
that Abby had cocktails last night
at the Ritz-Carlton
28
00:02:04,640 --> 00:02:06,916
- with a corporate headhunter.
- And this friend told you?
29
00:02:07,080 --> 00:02:09,037
Not exactly,
I overheard it in the elevator.
30
00:02:09,200 --> 00:02:13,512
Ha! Very reliable source.
Abby was probably on a date.
31
00:02:15,160 --> 00:02:16,878
Abby on a date at the Ritz-Carlton?
32
00:02:17,040 --> 00:02:18,519
Strictly business time, Ziva.
33
00:02:18,680 --> 00:02:19,875
They say which business?
34
00:02:20,040 --> 00:02:22,475
Well, the elevator reached my floor.
I had to get off.
35
00:02:22,640 --> 00:02:24,233
McGEE:
Oh, that's a long way up.
36
00:02:24,400 --> 00:02:25,834
Long way down.
37
00:02:28,840 --> 00:02:30,990
[HELICOPTER WHIRRING]
38
00:02:31,160 --> 00:02:33,834
TONY:Okay, so, what you wanna do
is gain his confidence here, boss.
39
00:02:34,000 --> 00:02:37,231
He's been out there for a while,
obviously having second thoughts.
40
00:02:37,680 --> 00:02:39,034
Stay.
41
00:02:41,840 --> 00:02:43,513
Get away from me.
42
00:02:44,360 --> 00:02:45,589
Just wanna talk.
43
00:02:46,120 --> 00:02:47,190
No.
44
00:02:48,000 --> 00:02:49,718
It'd make it easier
if I knew your name.
45
00:02:50,920 --> 00:02:53,196
- Where are you stationed?
- I said leave me alone.
46
00:03:01,240 --> 00:03:04,232
Boss, you know, we could snap
a picture of him with a cell,
47
00:03:04,400 --> 00:03:06,960
e-mail it to Abby, get her to run it
through photo recognition.
48
00:03:07,160 --> 00:03:09,117
If he went to the academy,
we'd get a quick ID.
49
00:03:09,280 --> 00:03:11,351
- Do it.
- Me?
50
00:03:11,520 --> 00:03:12,590
It's your idea, McGee.
51
00:03:13,200 --> 00:03:14,554
Right.
52
00:03:27,680 --> 00:03:30,069
Uh, boss.
53
00:03:31,840 --> 00:03:33,478
I'm not very good with heights.
54
00:03:36,040 --> 00:03:37,439
Point-- Point and click.
55
00:03:38,000 --> 00:03:39,911
Don't come any closer.
56
00:03:40,080 --> 00:03:42,390
- What are you doing?
- You wouldn't give me your name.
57
00:03:42,560 --> 00:03:43,675
I wanna know who you are.
58
00:03:43,840 --> 00:03:44,830
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
59
00:03:46,400 --> 00:03:47,913
Yo.
60
00:03:51,880 --> 00:03:55,236
Whoa. Great view of the Washington
Monument from up here.
61
00:03:58,600 --> 00:04:00,318
DUCKY: Abigail.
- What's up, Duck?
62
00:04:00,480 --> 00:04:03,074
- Had a report for Jethro, but I--
- Is that what I think it is?
63
00:04:04,280 --> 00:04:07,716
If you're thinking it's a firearm,
the answer is yes.
64
00:04:07,880 --> 00:04:09,951
I thought you might have seen him.
65
00:04:11,560 --> 00:04:14,632
REPORTER: From my vantage point,
they have it very controlled...
66
00:04:14,800 --> 00:04:17,633
- There was a report he is a Navy--
- McGee, he's got a gun.
67
00:04:20,600 --> 00:04:22,671
Boss, he's got a gun.
68
00:04:23,120 --> 00:04:26,511
Yeah, yeah, I know that, McGee.
I see that.
69
00:04:32,280 --> 00:04:35,113
I'm running the image
against the last ten academy classes.
70
00:04:35,280 --> 00:04:37,317
What could make a young man
so desperate?
71
00:04:37,480 --> 00:04:39,312
REPORTER:
--all the way around the corner.
72
00:04:39,880 --> 00:04:41,154
ABBY:
I got it, McGee.
73
00:04:41,320 --> 00:04:43,550
McGEE [OVER RADIO]: Boss,
his name is Lieutenant Michael Arnett.
74
00:04:43,920 --> 00:04:45,354
Stationed at the Pentagon.
75
00:04:45,840 --> 00:04:49,196
Academy class of '01.
He's a linguist, translator.
76
00:04:49,800 --> 00:04:51,473
Married, no kids.
77
00:04:53,320 --> 00:04:55,197
So, Michael.
78
00:04:56,080 --> 00:04:57,514
Do you mind if I call you Michael?
79
00:04:58,320 --> 00:04:59,833
You can't help.
80
00:05:00,000 --> 00:05:01,877
I can try.
81
00:05:02,360 --> 00:05:03,680
ARNETT:
Don't.
82
00:05:06,040 --> 00:05:07,474
ZIVA:
I do not have a shot.
83
00:05:07,640 --> 00:05:09,153
I'll hit Gibbs too.
84
00:05:09,320 --> 00:05:11,357
Lean back, boss. Just ease back.
85
00:05:17,080 --> 00:05:18,514
ABBY:
Damn you, Gibbs.
86
00:05:18,920 --> 00:05:20,240
You take too many chances.
87
00:05:20,760 --> 00:05:24,515
All right, boss, his wife works
at a travel agency on K Street.
88
00:05:25,000 --> 00:05:27,389
Her name is Dana,
but she's at lunch.
89
00:05:27,560 --> 00:05:28,959
Her boss has no idea
where she went.
90
00:05:29,120 --> 00:05:31,191
Trying to get a hold of your wife.
Wanna talk to her?
91
00:05:31,360 --> 00:05:32,919
No.
92
00:05:35,280 --> 00:05:36,759
She left me.
93
00:05:37,560 --> 00:05:40,074
Yeah, I've been there.
94
00:05:40,520 --> 00:05:42,238
That's tough.
95
00:05:43,560 --> 00:05:45,597
It's not worth your life.
96
00:05:46,120 --> 00:05:47,554
It's more complicated than that.
97
00:05:49,160 --> 00:05:50,673
Tell me.
98
00:05:52,680 --> 00:05:53,715
It's too late.
99
00:05:54,720 --> 00:05:55,869
He's got a sister.
100
00:05:56,080 --> 00:05:57,115
Her name's Rachel.
101
00:05:57,280 --> 00:05:58,395
You wanna talk to Rachel?
102
00:06:01,080 --> 00:06:02,912
How old is she?
103
00:06:04,400 --> 00:06:05,674
Seventeen.
104
00:06:06,440 --> 00:06:07,589
Seventeen?
105
00:06:07,800 --> 00:06:10,553
What's that make her?
A senior in high school?
106
00:06:10,760 --> 00:06:14,469
Do you want Rachel to remember this
from her senior year?
107
00:06:17,080 --> 00:06:19,754
I don't wanna make that call,
Michael.
108
00:06:22,880 --> 00:06:24,712
Um...
109
00:06:26,040 --> 00:06:28,793
Why don't we start
with the gun, huh?
110
00:06:32,280 --> 00:06:34,157
I really messed up.
111
00:06:35,280 --> 00:06:36,873
I should have told someone.
112
00:06:37,080 --> 00:06:40,277
You can tell me. I'll help you.
113
00:06:41,800 --> 00:06:43,950
You can trust me.
114
00:06:46,080 --> 00:06:47,673
Put it down.
115
00:07:01,640 --> 00:07:03,074
I'll help you.
116
00:07:07,920 --> 00:07:09,991
Take it real easy.
117
00:07:20,720 --> 00:07:21,755
[GUNSHOT]
118
00:07:22,920 --> 00:07:24,957
[CROWD SCREAMING]
119
00:07:26,080 --> 00:07:27,229
[THUD]
120
00:07:38,400 --> 00:07:40,550
[CROWD CHATTERING]
121
00:07:40,760 --> 00:07:43,957
The slug is flattened.
Not much for Abby to work with.
122
00:07:44,120 --> 00:07:45,838
She had success with less.
123
00:07:46,000 --> 00:07:48,514
The shot definitely came from
the building across from the hotel.
124
00:07:48,680 --> 00:07:50,000
Door to the rooftop was picked.
125
00:07:50,160 --> 00:07:51,878
No shell casings, no prints, nothing.
126
00:07:52,040 --> 00:07:54,350
Several people in the building
heard the shot.
127
00:07:54,520 --> 00:07:55,954
Witnesses on the street
saw the flash.
128
00:07:56,160 --> 00:07:57,195
Guy's gonna kill himself.
129
00:07:57,360 --> 00:08:00,512
When he doesn't,
someone does it for him. Why?
130
00:08:01,800 --> 00:08:03,154
Arnett's apartment.
131
00:08:03,320 --> 00:08:05,709
Colour back now that you're
on terra firma, probilicious?
132
00:08:05,920 --> 00:08:09,834
- Hey, I would have done it.
- Only, uh, you didn't.
133
00:08:10,000 --> 00:08:12,037
I think he's more afraid of heights
than you are.
134
00:08:12,200 --> 00:08:14,191
TONY:
Please, I rock-climbed.
135
00:08:14,360 --> 00:08:17,034
Yeah, 20 feet, with a harness,
to impress a girl.
136
00:08:17,200 --> 00:08:18,520
Well, it worked.
137
00:08:30,560 --> 00:08:33,871
Having an eyewitness like you
makes my job a lot easier.
138
00:08:36,720 --> 00:08:40,759
Nevertheless, I will get you
autopsy results posthaste.
139
00:08:40,920 --> 00:08:42,638
Thanks, Duck.
140
00:08:51,320 --> 00:08:53,994
There's absolutely no evidence
a woman lived here.
141
00:08:54,160 --> 00:08:56,071
Manager said
she moved out a week ago.
142
00:08:56,240 --> 00:08:57,389
TONY:
Gibbs was right.
143
00:08:57,560 --> 00:09:00,632
In a divorce, the guy gets screwed.
She left him diddlysquat.
144
00:09:01,120 --> 00:09:02,872
Maybe she had a good reason
to leave him.
145
00:09:03,040 --> 00:09:04,758
Poor guy's sleeping
on a blow-up bed.
146
00:09:04,920 --> 00:09:07,753
ZIVA: A good marriage
needs good communication.
147
00:09:07,920 --> 00:09:10,070
TONY: There's another reason
he'd wanna end it all.
148
00:09:10,600 --> 00:09:12,671
Rejuvenator.
149
00:09:13,000 --> 00:09:14,798
Arnett was losing his hair.
150
00:09:14,960 --> 00:09:17,349
Maybe he didn't talk to her anymore.
151
00:09:18,040 --> 00:09:19,110
He was younger than I am.
152
00:09:19,280 --> 00:09:20,475
Or didn't listen.
153
00:09:21,640 --> 00:09:24,439
Aha! She did leave him something.
154
00:09:25,400 --> 00:09:28,711
A sad commentary
on the state of matrimony.
155
00:09:29,120 --> 00:09:30,554
No, a pink toothbrush.
156
00:09:34,000 --> 00:09:35,070
[DOORS OPEN]
157
00:09:36,960 --> 00:09:40,032
I'm fast, but I'm not that fast.
158
00:09:40,720 --> 00:09:42,074
Something still bothering you?
159
00:09:43,640 --> 00:09:47,190
Yeah, we're investigating a homicide
and a suicide.
160
00:09:47,360 --> 00:09:49,271
Was the reason
the lieutenant was out on the ledge
161
00:09:49,480 --> 00:09:51,756
the same reason that he was shot?
162
00:09:53,800 --> 00:09:56,076
I guess you wouldn't know that yet,
would you?
163
00:09:56,280 --> 00:09:58,317
He was coming in.
164
00:10:01,800 --> 00:10:04,076
Wanted to tell me something.
165
00:10:09,000 --> 00:10:13,471
Confucius say,
"Life's many pleasures await you."
166
00:10:14,640 --> 00:10:17,280
- What'd yours say?
- Uh...
167
00:10:17,480 --> 00:10:21,758
"As you approach life's crossroads,
look both ways."
168
00:10:22,320 --> 00:10:23,515
I'm sure it's meaningful.
169
00:10:23,720 --> 00:10:26,439
Just think about it
and search your inner self.
170
00:10:27,320 --> 00:10:29,277
"Lisa Nerlman, hypnotherapist."
171
00:10:30,560 --> 00:10:33,359
- What is this for?
- She does wonders with phobias.
172
00:10:33,920 --> 00:10:35,035
Tony, who else did you tell?
173
00:10:36,560 --> 00:10:38,676
I told you it was a very sensitive
subject, Abby.
174
00:10:39,320 --> 00:10:40,993
- Your turn.
ZIVA: Heh-heh-heh.
175
00:10:41,200 --> 00:10:43,350
I refuse to make decisions
based on stupid sayings
176
00:10:43,520 --> 00:10:45,511
stuffed inside stale cookies.
177
00:10:47,680 --> 00:10:50,069
"Welcome an invitation
to change your financial future."
178
00:10:52,640 --> 00:10:54,074
Gotta go.
179
00:10:55,800 --> 00:10:56,915
That was incredible.
180
00:10:57,080 --> 00:10:59,196
It was fate that Abby opened
that cookie.
181
00:10:59,360 --> 00:11:01,510
She's good. She didn't blink an eye.
182
00:11:01,720 --> 00:11:03,040
Why I don't play poker with her.
183
00:11:03,200 --> 00:11:04,395
No tell.
184
00:11:04,600 --> 00:11:06,193
He was sleeping
on an air mattress, boss.
185
00:11:06,360 --> 00:11:08,397
GIBBS: The wife?
- Staying at the Lafayette Court Hotel.
186
00:11:08,600 --> 00:11:11,194
She's coming in at 5,
wants to talk to Arnett's parents first.
187
00:11:11,360 --> 00:11:13,317
Would've bet we'd find
a suicide note, no luck.
188
00:11:13,520 --> 00:11:14,919
Oh, that'd be too easy.
189
00:11:15,080 --> 00:11:17,435
I took his computer down to Abby.
Maybe she'll get lucky.
190
00:11:18,400 --> 00:11:19,993
He's a second-generation American.
191
00:11:20,160 --> 00:11:21,878
Grandparents immigrated from Syria.
192
00:11:22,040 --> 00:11:24,395
His fluency in Arabic
led to his advancement
193
00:11:24,560 --> 00:11:26,198
in special assignments
in the Middle East.
194
00:11:26,360 --> 00:11:27,589
Presently assigned to the office
195
00:11:27,760 --> 00:11:30,479
of the Deputy Secretary of Defense
for Combating Terrorism.
196
00:11:30,640 --> 00:11:31,630
[PHONE RINGING]
197
00:11:31,840 --> 00:11:34,559
Other than that, can't tell much. I'm
getting stonewalled by the Pentagon.
198
00:11:34,720 --> 00:11:36,677
They won't even connect me
to his C.O.
199
00:11:36,880 --> 00:11:37,915
Yeah, Gibbs.
200
00:11:38,080 --> 00:11:39,400
WOMAN:
The director would like you in MTAC.
201
00:11:39,560 --> 00:11:41,073
Yup, on my way.
202
00:11:41,240 --> 00:11:43,754
Let's go, McGee. You're with me.
203
00:11:44,880 --> 00:11:48,760
Special Agent Gibbs, Captain Walsh,
Lieutenant Arnett's C.O.
204
00:11:49,920 --> 00:11:51,399
You're a hard man to reach.
205
00:11:52,080 --> 00:11:53,514
My hands were tied.
206
00:11:53,680 --> 00:11:56,798
I had to get permission from the
director of National Intelligence to talk.
207
00:11:56,960 --> 00:11:58,712
SECNAV has to make a decision.
208
00:11:58,880 --> 00:12:00,791
Unless you can tell me
Lieutenant Arnett's murder
209
00:12:00,960 --> 00:12:03,713
was unrelated to his Navy duties,
my unit's going into lockdown.
210
00:12:03,880 --> 00:12:07,589
Oh, I can't tell you that, captain.
We're just beginning our investigation.
211
00:12:08,720 --> 00:12:09,949
How long is this going to take?
212
00:12:10,200 --> 00:12:14,433
At this point, no one will even tell me
what Arnett does.
213
00:12:14,600 --> 00:12:15,954
Did.
214
00:12:16,120 --> 00:12:20,990
Captain Walsh just briefed me
on Lieutenant Arnett's general duties.
215
00:12:21,160 --> 00:12:23,549
He was an Arab-speaking
intelligence officer
216
00:12:23,760 --> 00:12:25,273
working assets in the Middle East.
217
00:12:25,440 --> 00:12:28,353
Personally responsible for exposing
a number of al Qaeda ops.
218
00:12:28,520 --> 00:12:30,318
I'm sure he was high on their hit list.
219
00:12:30,480 --> 00:12:31,754
What was he working on?
220
00:12:31,920 --> 00:12:33,752
Tracking down
an al Qaeda operative.
221
00:12:34,240 --> 00:12:37,119
- Where?
- Right here in D. C.
222
00:12:37,480 --> 00:12:39,915
What the hell happened up there?
223
00:12:40,320 --> 00:12:41,879
He was gonna jump.
224
00:12:42,040 --> 00:12:43,360
Why?
225
00:12:43,520 --> 00:12:44,635
Working on it.
226
00:12:46,160 --> 00:12:47,833
We've got an al Qaeda operative
on the loose.
227
00:12:48,000 --> 00:12:50,276
If you'd done your job
and pulled Arnett off that ledge,
228
00:12:51,040 --> 00:12:52,792
my best man wouldn't be dead.
229
00:12:53,000 --> 00:12:55,355
So you'd better be working on it.
230
00:13:09,320 --> 00:13:11,755
Unit's in lockdown,
all work's been secured,
231
00:13:11,920 --> 00:13:13,513
section restricted to quarters.
232
00:13:13,680 --> 00:13:16,559
National security is at risk.
My people are sitting on their hands.
233
00:13:16,720 --> 00:13:17,949
How long is this going to take?
234
00:13:18,120 --> 00:13:20,157
We're working as fast as we can.
235
00:13:21,480 --> 00:13:23,357
When was the last time
you saw Lieutenant Arnett?
236
00:13:24,680 --> 00:13:25,829
Two days ago.
237
00:13:26,600 --> 00:13:27,954
He seemed fine.
238
00:13:28,160 --> 00:13:29,639
Called in sick.
239
00:13:29,800 --> 00:13:31,518
His desk.
240
00:13:32,160 --> 00:13:34,470
He tell you anything up there?
241
00:13:34,760 --> 00:13:37,036
We need to know more
about this current operation.
242
00:13:37,200 --> 00:13:38,349
I told you as much as I can.
243
00:13:38,520 --> 00:13:41,558
Don't suppose I can copy
the contents of his hard drive?
244
00:13:42,720 --> 00:13:44,233
You want answers?
245
00:13:48,720 --> 00:13:50,233
Personal effects.
246
00:13:50,400 --> 00:13:52,357
Best I can do.
247
00:13:56,360 --> 00:13:58,078
GIBBS:
This his wife?
248
00:13:58,880 --> 00:14:00,075
You met her?
249
00:14:00,240 --> 00:14:02,072
Married about a year.
250
00:14:02,240 --> 00:14:06,518
- Separated last week.
- I didn't know.
251
00:14:06,680 --> 00:14:08,751
GIBBS: Any change
in Arnett's behaviour lately?
252
00:14:08,920 --> 00:14:10,035
WALSH:
He was always quiet.
253
00:14:10,240 --> 00:14:11,799
Maybe more so recently.
254
00:14:11,960 --> 00:14:13,234
He did his job.
255
00:14:13,400 --> 00:14:14,674
Never shared anything personal.
256
00:14:19,280 --> 00:14:21,078
Phenelzine.
257
00:14:21,240 --> 00:14:22,719
Strong antidepressant.
258
00:14:22,920 --> 00:14:25,719
Did you know
he was taking medication?
259
00:14:25,920 --> 00:14:27,433
Is that all we get?
260
00:14:28,720 --> 00:14:29,755
I'll go through his files.
261
00:14:30,760 --> 00:14:32,717
See what I can give you.
262
00:14:39,880 --> 00:14:42,952
Keep me in the loop,
Special Agent Gibbs.
263
00:14:48,920 --> 00:14:49,955
[RINGS]
264
00:14:50,120 --> 00:14:51,918
ZIVA:
David.
265
00:14:52,920 --> 00:14:53,955
Okay.
266
00:14:54,160 --> 00:14:56,231
We'll be right there. Thank you.
267
00:14:56,400 --> 00:14:58,914
Can't believe Abby would think
of leaving without saying anything.
268
00:14:59,120 --> 00:15:00,155
Get over it, Tony.
269
00:15:00,320 --> 00:15:02,231
I mean, I understand her
not telling you, but me?
270
00:15:02,400 --> 00:15:04,277
I mean, I've known her
for a long time, you know.
271
00:15:04,440 --> 00:15:05,475
Arnett's wife is here.
272
00:15:05,640 --> 00:15:08,314
I am having her brought over
to the conference room.
273
00:15:21,280 --> 00:15:23,669
Boss, I've got an address
for Dr. Neil Fleming.
274
00:15:23,840 --> 00:15:26,354
Prescribed Arnett the medication.
He's not military.
275
00:15:26,520 --> 00:15:28,113
He's got a private practise
in Georgetown.
276
00:15:28,640 --> 00:15:30,233
Guy gets free medical care
from the Navy,
277
00:15:30,400 --> 00:15:32,994
goes to a shrink
who probably charges 350 an hour.
278
00:15:33,200 --> 00:15:34,315
I'll check him out.
279
00:15:34,480 --> 00:15:36,198
- With him, DiNozzo.
TONY: With him, boss.
280
00:15:36,360 --> 00:15:38,192
DANA: Our marriage was doomed
from the start.
281
00:15:38,760 --> 00:15:41,718
The Navy took advantage
of Michael's language skills.
282
00:15:41,880 --> 00:15:45,157
They assigned and reassigned him
to dangerous posts in the Middle East.
283
00:15:45,640 --> 00:15:49,315
The few times he was home,
he was uptight.
284
00:15:49,480 --> 00:15:51,835
He wouldn't wanna talk
about what he did.
285
00:15:52,320 --> 00:15:54,118
I became more and more frustrated.
286
00:15:54,280 --> 00:15:56,476
ZIVA:
Did you discuss it with him?
287
00:15:56,680 --> 00:16:00,150
We tried marriage counselling.
It didn't help.
288
00:16:00,640 --> 00:16:01,675
Michael couldn't open up.
289
00:16:01,840 --> 00:16:04,514
ZIVA: Did you know
he was seeing a psychiatrist?
290
00:16:06,200 --> 00:16:07,759
No.
291
00:16:07,920 --> 00:16:09,558
I, uh...
292
00:16:09,720 --> 00:16:13,031
I wanted him to get help, but--
293
00:16:13,600 --> 00:16:15,671
I didn't think he would.
294
00:16:16,040 --> 00:16:17,917
It was your idea to separate?
295
00:16:18,120 --> 00:16:20,634
I thought it would force him
to face our problems.
296
00:16:22,480 --> 00:16:23,550
It was a mistake.
297
00:16:26,360 --> 00:16:27,839
Where did you meet?
298
00:16:28,000 --> 00:16:31,038
The National Gallery.
An exhibit of Mesopotamian art.
299
00:16:31,200 --> 00:16:37,993
I was standing, admiring a sculpture,
and Michael was behind me.
300
00:16:38,160 --> 00:16:40,356
He began explaining
the piece to me.
301
00:16:41,320 --> 00:16:43,550
He brought it to life.
302
00:16:44,040 --> 00:16:46,554
He was the most intelligent man
I'd ever met.
303
00:16:46,720 --> 00:16:48,870
And he made me laugh.
304
00:16:50,680 --> 00:16:52,876
I haven't seen him laugh
in a long time.
305
00:16:54,880 --> 00:16:57,713
You're not surprised
he was suicidal?
306
00:16:59,760 --> 00:17:02,559
What does surprise me
is that he was murdered.
307
00:17:03,920 --> 00:17:05,672
Why, Agent Gibbs?
308
00:17:07,400 --> 00:17:08,993
Why?
309
00:17:20,280 --> 00:17:23,079
- Oh, no, no, no, don't do that.
- Do what?
310
00:17:23,240 --> 00:17:26,232
The doctor might be in
with a patient, Tony.
311
00:17:27,360 --> 00:17:29,078
That tells him someone's here?
312
00:17:31,080 --> 00:17:32,991
Have you ever been
to a therapist before?
313
00:17:33,160 --> 00:17:35,071
Me? No.
314
00:17:36,080 --> 00:17:37,639
You?
315
00:17:40,520 --> 00:17:42,557
Yeah, once when I was young.
316
00:17:42,720 --> 00:17:44,154
For your acrophobia?
317
00:17:44,320 --> 00:17:46,197
You're blowing that
all out of proportion, Tony.
318
00:17:46,360 --> 00:17:50,149
Well, you showed a pathological fear
of heights earlier today.
319
00:17:50,320 --> 00:17:52,118
I was staring down ten storeys.
320
00:17:52,280 --> 00:17:54,590
Being a little disoriented,
it's a little understandable.
321
00:17:54,800 --> 00:17:56,120
Disoriented?
322
00:17:56,280 --> 00:17:58,351
You had your panties in a twist,
tears in your eyes.
323
00:17:58,520 --> 00:18:01,433
Oh, wait, I couldn't see your eyes,
because they were shut so tight.
324
00:18:01,640 --> 00:18:03,199
You were hysterical like a little girl.
325
00:18:03,360 --> 00:18:04,395
I was not.
326
00:18:04,600 --> 00:18:07,718
You were hugging the ladder,
ladder hugger.
327
00:18:08,120 --> 00:18:10,794
And I got the photographic evidence.
328
00:18:11,440 --> 00:18:14,000
Let technology show you the truth.
329
00:18:14,160 --> 00:18:16,151
My eyes are not closed.
I was blinking.
330
00:18:16,840 --> 00:18:20,470
Oh. Oh, is that--?
Is that what you're doing?
331
00:18:20,640 --> 00:18:21,755
Let's let the people decide.
332
00:18:22,120 --> 00:18:23,633
You're not gonna post that
on YouTube?
333
00:18:24,560 --> 00:18:25,675
I might.
334
00:18:25,840 --> 00:18:28,150
Give me that thing, or I'm gonna--
Hey, where you going?
335
00:18:28,320 --> 00:18:29,833
- What are you gonna do?
- Box you.
336
00:18:30,040 --> 00:18:32,554
- You're not getting--
- Hey, hey.
337
00:18:33,160 --> 00:18:37,313
Hey, you two have deeper issues
than we discussed on the phone.
338
00:18:38,360 --> 00:18:39,555
TONY:
On the phone?
339
00:18:39,760 --> 00:18:42,434
Aren't you the couple who called up
about marriage counselling?
340
00:18:42,720 --> 00:18:43,915
Couple? Us?
341
00:18:44,080 --> 00:18:45,434
- No, no.
- It's okay, Timmy.
342
00:18:45,640 --> 00:18:47,517
Timmy, we're in a safe place.
343
00:18:47,680 --> 00:18:49,159
We can be ourselves here.
344
00:18:49,320 --> 00:18:51,072
- All right.
- We just got back from Vermont.
345
00:18:51,240 --> 00:18:53,151
Pretty this time of year.
346
00:18:53,360 --> 00:18:54,998
McGEE:
Sorry.
347
00:18:55,600 --> 00:18:56,635
NCIS.
348
00:18:56,800 --> 00:19:00,031
Special Agents McGee, DiNozzo.
349
00:19:00,240 --> 00:19:01,355
Very special agents.
350
00:19:05,560 --> 00:19:07,517
I've been seeing patients all day.
351
00:19:08,800 --> 00:19:09,870
I didn't hear about Michael.
352
00:19:10,080 --> 00:19:12,230
Why was he seeking your help?
353
00:19:13,880 --> 00:19:14,950
I can't discuss that.
354
00:19:15,120 --> 00:19:16,918
Doctor, we're investigating
his murder.
355
00:19:17,080 --> 00:19:20,232
His job at the Pentagon
makes it a matter of national security.
356
00:19:20,440 --> 00:19:24,229
Mm. Well, I'm bound by ethics
and HIPAA laws.
357
00:19:24,400 --> 00:19:26,391
- That ended with his death.
- Not for me.
358
00:19:26,600 --> 00:19:29,752
Well, can you at least explain to us
why a Naval officer
359
00:19:29,920 --> 00:19:32,878
with free medical care
would come to a civilian doctor?
360
00:19:33,440 --> 00:19:35,875
I have patients in the military
whose psychological problems,
361
00:19:36,040 --> 00:19:38,156
if known,
would jeopardise their careers.
362
00:19:39,000 --> 00:19:40,149
I can tell you this.
363
00:19:40,360 --> 00:19:44,877
The last time I saw Michael Arnett,
he was depressed, not suicidal.
364
00:19:45,040 --> 00:19:47,680
Now, without a court order,
that's all I'm saying.
365
00:19:47,840 --> 00:19:48,955
[McGEE SIGHS]
366
00:20:07,760 --> 00:20:09,239
I heard that, DiNozzo.
367
00:20:09,400 --> 00:20:10,754
Another wise-ass comment like that,
368
00:20:10,920 --> 00:20:13,594
I'll smack you so hard,
your grandchildren will feel it.
369
00:20:13,760 --> 00:20:15,114
Think it's funny, McGee?
370
00:20:15,280 --> 00:20:16,953
Wipe that smile off your face.
371
00:20:17,120 --> 00:20:18,599
That goes for you too, David.
372
00:20:20,640 --> 00:20:22,472
Special Agent Gibbs.
373
00:20:29,440 --> 00:20:31,670
You're standing behind me,
aren't you?
374
00:20:31,840 --> 00:20:33,274
GIBBS:
Yup.
375
00:20:35,240 --> 00:20:38,551
Feeling real secure about your job,
are you, Abs?
376
00:20:38,720 --> 00:20:41,280
Um, not so much anymore.
377
00:20:46,760 --> 00:20:49,434
You up here because you got
something for me, Abs?
378
00:20:50,120 --> 00:20:51,633
Yup.
379
00:20:51,800 --> 00:20:53,074
Ballistics on the bullet?
380
00:20:53,240 --> 00:20:55,800
It's a mangled,
useless chunk of lead.
381
00:20:55,960 --> 00:20:57,280
Actually, only the core is lead,
382
00:20:57,480 --> 00:21:00,199
because the jacket is 95 percent
copper and 5 percent zinc.
383
00:21:00,400 --> 00:21:02,869
- But you already knew that.
- Mm-hm.
384
00:21:03,040 --> 00:21:04,075
Arnett's computer?
385
00:21:04,280 --> 00:21:06,351
Scrubbed clean like the day
it was born in Taiwan.
386
00:21:15,000 --> 00:21:16,320
Lieutenant Arnett's cell phone.
387
00:21:16,480 --> 00:21:20,474
It was in his pocket when he fell,
so it's as squished as he is.
388
00:21:20,640 --> 00:21:23,553
But I removed the CPU,
and I stripped away the peripheral--
389
00:21:23,760 --> 00:21:25,319
Abby.
390
00:21:25,480 --> 00:21:28,472
You're not gonna like who he received
his last call from, Gibbs.
391
00:21:31,800 --> 00:21:33,359
Who?
392
00:21:33,560 --> 00:21:35,949
Us, NCIS.
393
00:21:37,320 --> 00:21:40,551
Someone called Lieutenant Arnett
from inside this building.
394
00:21:52,440 --> 00:21:53,475
Director Shepard.
395
00:21:53,640 --> 00:21:55,677
I appreciate you getting here so fast.
396
00:21:55,840 --> 00:21:57,672
No problem.
397
00:21:59,680 --> 00:22:01,910
Is something wrong, Nikki?
398
00:22:02,080 --> 00:22:04,674
- May I be frank?
- Of course.
399
00:22:04,880 --> 00:22:08,350
I know I'm only a low-level
NCIS intel analyst.
400
00:22:08,520 --> 00:22:12,718
And I am more than happy to do
whatever the agency requires of me.
401
00:22:12,880 --> 00:22:15,713
But I resent having a rude message
left on my phone
402
00:22:15,880 --> 00:22:17,154
by Special Agent Gibbs.
403
00:22:17,720 --> 00:22:18,790
With no explanation at all,
404
00:22:18,960 --> 00:22:21,554
in the most condescending
and insulting manner,
405
00:22:21,720 --> 00:22:23,597
he demanded
that I get in here immediately.
406
00:22:23,760 --> 00:22:25,751
He certainly lives up
to his reputation.
407
00:22:25,920 --> 00:22:29,231
Special Agent Gibbs
isn't known for his people skills.
408
00:22:29,400 --> 00:22:33,075
I'm sorry, Director Shepard.
I just needed to vent.
409
00:22:33,240 --> 00:22:36,471
- What's this about?
GIBBS: You don't know?
410
00:22:43,400 --> 00:22:44,959
I have no idea.
411
00:22:45,120 --> 00:22:47,953
What about the murder
of Lieutenant Michael Arnett?
412
00:22:49,000 --> 00:22:50,229
He's dead?
413
00:22:50,720 --> 00:22:52,233
I just called him this morning.
414
00:22:53,200 --> 00:22:54,395
That's why you're here.
415
00:22:54,600 --> 00:22:57,592
Half of Washington
watched him get shot on live television.
416
00:22:57,760 --> 00:22:59,239
NCIS was on scene.
417
00:22:59,400 --> 00:23:01,550
You work in this building,
and you had no idea?
418
00:23:02,760 --> 00:23:05,639
- When did it happen?
- A little before 1 this afternoon.
419
00:23:05,800 --> 00:23:07,950
I was at home. Asleep.
420
00:23:08,120 --> 00:23:10,714
I've been working the Middle East desk
for the past couple days.
421
00:23:10,880 --> 00:23:13,269
Everyone I had to speak to
is eight hours ahead of us.
422
00:23:13,440 --> 00:23:14,589
I was here all night.
423
00:23:14,760 --> 00:23:16,114
Working on what?
424
00:23:18,440 --> 00:23:21,398
Navy counterterrorism intel
has suffered leaks
425
00:23:21,560 --> 00:23:22,959
over the last few months.
426
00:23:23,120 --> 00:23:26,317
Al Qaeda has managed
to get a step ahead of us.
427
00:23:26,480 --> 00:23:27,595
We suspect a mole.
428
00:23:27,800 --> 00:23:29,438
JEN:
Nikki has been analysing data
429
00:23:29,600 --> 00:23:31,432
trying to look for
a common denominator.
430
00:23:32,920 --> 00:23:35,673
I had no idea
it involved Lieutenant Arnett.
431
00:23:36,200 --> 00:23:38,111
What's his connection?
432
00:23:38,280 --> 00:23:41,113
Well, Lieutenant Arnett
had gone outside the wire,
433
00:23:41,280 --> 00:23:44,796
working contacts in Djibouti,
gathering valuable intel,
434
00:23:44,960 --> 00:23:46,951
some of which
had been compromised.
435
00:23:47,120 --> 00:23:49,919
I wanted to talk to him about
who he shared the information with.
436
00:23:50,080 --> 00:23:51,957
Yeah, he cooperate?
437
00:23:52,120 --> 00:23:54,475
When I called him,
he seemed preoccupied.
438
00:23:54,640 --> 00:23:57,632
He said he couldn't talk.
He'd get back to me.
439
00:23:58,600 --> 00:24:00,796
I guess that's not going to happen.
440
00:24:01,000 --> 00:24:02,638
This is a priority.
441
00:24:02,800 --> 00:24:04,677
Until we find out why he was killed,
442
00:24:04,880 --> 00:24:08,111
you are assigned
to Special Agent Gibbs' team.
443
00:24:10,800 --> 00:24:13,110
Report to the squad room at 0730.
444
00:24:24,480 --> 00:24:26,153
It's a start-up bioengineering firm.
445
00:24:26,320 --> 00:24:29,233
Two hundred thousand a year.
Stock options.
446
00:24:29,440 --> 00:24:32,512
- And a car.
- A car.
447
00:24:32,680 --> 00:24:34,990
What kind of car would Abby lease?
Another hearse?
448
00:24:35,200 --> 00:24:36,634
Guys, this is Nikki Jardine.
449
00:24:36,800 --> 00:24:39,314
She's an intel analyst
who had contact with Arnett.
450
00:24:39,480 --> 00:24:41,198
She's going to be working with us.
451
00:24:41,360 --> 00:24:42,680
Yes, I am still on hold.
452
00:24:43,360 --> 00:24:46,796
Hi, I'm Ziva David.
I've seen you around.
453
00:24:47,800 --> 00:24:49,518
I'm sorry, I don't shake hands.
454
00:24:50,320 --> 00:24:51,640
[TONY CHUCKLES]
455
00:24:52,120 --> 00:24:55,829
I guess a hug's out of the question.
Anthony DiNozzo.
456
00:24:58,400 --> 00:25:01,040
- Behave yourself, Tony.
GIBBS: McGee.
457
00:25:01,200 --> 00:25:03,191
McGEE: Can't find a judge
to sign the warrant.
458
00:25:03,360 --> 00:25:05,829
No one wants to violate
the patient-client privilege.
459
00:25:06,320 --> 00:25:09,199
Um, I know we started off
on the wrong foot last night, and I--
460
00:25:09,400 --> 00:25:10,913
Got something?
461
00:25:11,600 --> 00:25:13,716
I spoke with a cryptoanalyst
at the Pentagon.
462
00:25:13,880 --> 00:25:16,599
Lieutenant Arnett returned
from the Middle East two weeks ago.
463
00:25:16,760 --> 00:25:18,990
He passed through
the NCIS field office in Djibouti.
464
00:25:19,200 --> 00:25:21,919
With your permission, I'd like
to contact the agent in charge there.
465
00:25:22,480 --> 00:25:23,879
Do it.
466
00:25:24,480 --> 00:25:26,994
Where are you going, Jardine?
467
00:25:27,160 --> 00:25:28,719
To my office to make the call.
468
00:25:32,480 --> 00:25:34,790
ZIVA: We have backgrounded
Lieutenant Arnett's family.
469
00:25:34,960 --> 00:25:37,600
Arnett's grandparents
lived the American dream, boss.
470
00:25:37,800 --> 00:25:39,234
Came to this country as teenagers.
471
00:25:39,400 --> 00:25:41,596
Opened a small appliance shop
in the '60s.
472
00:25:43,400 --> 00:25:45,869
Which evolved into a chain
of electronic stores.
473
00:25:46,080 --> 00:25:47,229
ZIVA:
Nineteen to be exact.
474
00:25:48,000 --> 00:25:51,755
Grossing over $250 million last year.
475
00:25:51,920 --> 00:25:53,354
TONY:
We're talking big family money.
476
00:25:53,520 --> 00:25:56,592
If there's a prenup, the soon-to-be
ex-wife stands to lose a fortune.
477
00:25:56,760 --> 00:25:59,752
Think Black Widow. Theresa Russell
film of the same name.
478
00:25:59,920 --> 00:26:02,434
All right, Tony,
Dana Arnett, travel agent,
479
00:26:02,600 --> 00:26:04,750
is a crack shot with a sniper rifle?
480
00:26:04,920 --> 00:26:06,115
Could have hired a hit man.
481
00:26:06,280 --> 00:26:08,271
Get her in here again.
482
00:26:09,960 --> 00:26:11,030
[SNEEZES]
483
00:26:11,240 --> 00:26:13,390
I'm sorry, I have allergies.
484
00:26:17,640 --> 00:26:19,790
Ugh. I could never wear
contact lenses.
485
00:26:19,960 --> 00:26:23,396
Just the thought of sticking
my finger in-- Eee. Yuck.
486
00:26:23,640 --> 00:26:26,951
DUCKY: Well, it conforms with
Lieutenant Arnett's medical records.
487
00:26:27,120 --> 00:26:31,273
Nearsighted, 20l80 vision,
with an astigmatism.
488
00:26:31,480 --> 00:26:33,312
- Here are the blood samples.
- Thanks, Jimster.
489
00:26:33,480 --> 00:26:36,472
Expect to find phenelzine
when you run the tox screen.
490
00:26:36,640 --> 00:26:38,756
Roger.
491
00:26:41,560 --> 00:26:43,153
- What?
- What?
492
00:26:43,320 --> 00:26:45,470
Am I unbuttoned or ripped?
493
00:26:45,640 --> 00:26:46,994
My ponytails crooked?
494
00:26:47,160 --> 00:26:49,037
Why is everyone
staring at me today?
495
00:26:49,200 --> 00:26:51,476
- I wasn't staring.
- Ugh.
496
00:26:54,000 --> 00:26:56,833
- I wasn't staring.
- You were staring, Mr. Palmer.
497
00:26:57,000 --> 00:26:58,798
Did you hear about Abby's new job?
498
00:26:58,960 --> 00:27:00,871
Worst-kept secret at NCIS.
499
00:27:01,040 --> 00:27:04,874
I was told she was promised
a state-of-the-art lab, two assistants,
500
00:27:05,040 --> 00:27:07,509
and her own Caf-Pow! machine.
501
00:27:08,800 --> 00:27:09,949
[CHUCKLES]
502
00:27:10,600 --> 00:27:12,671
NIKKl:
I spoke with Agent Wells in Djibouti.
503
00:27:12,840 --> 00:27:15,559
She said Lieutenant Arnett
stopped by the NCIS field office
504
00:27:15,720 --> 00:27:17,154
a couple weeks ago.
505
00:27:18,160 --> 00:27:19,480
He was upset.
506
00:27:19,640 --> 00:27:22,280
He was concerned
that his key local witness was missing.
507
00:27:22,440 --> 00:27:23,669
They offered to help locate him,
508
00:27:23,840 --> 00:27:24,875
[PAGER BEEPING]
509
00:27:25,080 --> 00:27:26,309
But Arnett was so protective
of his sources,
510
00:27:26,480 --> 00:27:28,198
he wouldn't reveal
the contact's identity.
511
00:27:28,360 --> 00:27:30,033
That's all?
512
00:27:30,400 --> 00:27:31,799
Yes.
513
00:27:36,360 --> 00:27:38,192
Pentagon just sent Arnett's files.
514
00:27:42,880 --> 00:27:45,156
Is he always this...?
515
00:27:45,320 --> 00:27:46,469
Impatient?
516
00:27:47,320 --> 00:27:51,234
That's not exactly the word
I was looking for.
517
00:27:51,400 --> 00:27:53,789
You are not denying she's pretty.
518
00:27:53,960 --> 00:27:55,075
Bizarre trumps pretty.
519
00:27:55,240 --> 00:27:57,390
But you would have--?
520
00:27:57,560 --> 00:27:58,630
How? In a HAZMAT suit?
521
00:27:58,800 --> 00:28:01,269
You two would make a good couple.
You have something in common.
522
00:28:01,440 --> 00:28:02,669
- What?
- Fear.
523
00:28:02,840 --> 00:28:05,673
She's afraid of germs,
you're afraid of commitment.
524
00:28:05,840 --> 00:28:07,672
And you're both afraid of Gibbs.
525
00:28:07,840 --> 00:28:11,674
For the record, Miss David,
I'm not afraid of Gibbs.
526
00:28:12,720 --> 00:28:14,836
Thank you for coming back in,
Mrs. Arnett.
527
00:28:15,480 --> 00:28:16,550
You have news?
528
00:28:17,080 --> 00:28:18,195
Sorry, no.
529
00:28:18,920 --> 00:28:20,399
So why am I here?
530
00:28:20,560 --> 00:28:24,269
This will not take long.
We just need to clarify something.
531
00:28:24,760 --> 00:28:26,717
The circumstances
under which you got married.
532
00:28:28,280 --> 00:28:29,315
What does that mean?
533
00:28:29,480 --> 00:28:31,630
Your husband's family
is worth a lot of money.
534
00:28:31,800 --> 00:28:34,440
You didn't, by any chance,
sign a prenup, did you?
535
00:28:36,280 --> 00:28:38,237
My husband attempted
to take his own life,
536
00:28:38,440 --> 00:28:39,555
and then was murdered.
537
00:28:39,720 --> 00:28:41,279
He hasn't even been dead 48 hours,
538
00:28:41,440 --> 00:28:43,272
and you have the nerve
to stand here and ask me
539
00:28:43,440 --> 00:28:45,158
how much money I may
or may not get?
540
00:28:46,440 --> 00:28:50,593
Michael's parents are arriving,
and I have a funeral to arrange.
541
00:28:53,240 --> 00:28:55,550
Do I need someone
to escort me out of the building?
542
00:28:55,720 --> 00:28:57,950
I will escort you, Mrs. Arnett.
543
00:29:02,520 --> 00:29:03,590
Nice, Tony.
544
00:29:03,800 --> 00:29:06,076
Black widow, guilty.
545
00:29:06,240 --> 00:29:08,959
When there's money involved,
it's always the spouse.
546
00:29:14,760 --> 00:29:15,795
ABBY:
Roll call.
547
00:29:15,960 --> 00:29:18,270
Phenelzine is present
and accounted for as predicted,
548
00:29:18,480 --> 00:29:20,994
but timolol
made a surprise appearance.
549
00:29:21,200 --> 00:29:23,919
- Timolol?
- A very high concentration.
550
00:29:24,080 --> 00:29:26,799
- Timolol?
- It's a beta blocker, eye drops.
551
00:29:26,960 --> 00:29:28,837
Used to treat glaucoma.
552
00:29:29,000 --> 00:29:30,673
Which according
to his medical records,
553
00:29:30,840 --> 00:29:33,480
Lieutenant Arnett never had.
554
00:29:33,640 --> 00:29:37,395
Mr. Palmer, have the lieutenant
report back to the table.
555
00:29:37,560 --> 00:29:39,233
PALMER:
Yes, sir.
556
00:29:42,800 --> 00:29:46,156
Boss, I vetted Dr. Fleming.
557
00:29:48,080 --> 00:29:50,071
It turns out
he was a radical undergraduate
558
00:29:50,240 --> 00:29:51,992
at Berkeley in the early '70s.
559
00:29:52,160 --> 00:29:54,800
Arrested several times
for civil disobedience.
560
00:29:54,960 --> 00:29:55,995
As recently as last week,
561
00:29:56,160 --> 00:29:59,073
spoke at a "Get out of Gitmo" rally
on the Mall.
562
00:29:59,240 --> 00:30:01,993
Well, bring him in. We don't need
a subpoena to interview him.
563
00:30:02,160 --> 00:30:04,993
Captain Walsh is online in MTAC.
564
00:30:05,160 --> 00:30:06,798
Arnett's files.
565
00:30:06,960 --> 00:30:09,031
Redacted to the point it's useless.
566
00:30:09,240 --> 00:30:11,993
Special Agent Gibbs,
I've got something.
567
00:30:12,800 --> 00:30:14,552
Yes, sir.
568
00:30:15,720 --> 00:30:18,394
Captain Walsh,
sorry to keep you waiting.
569
00:30:19,040 --> 00:30:20,360
My unit's still on lockdown.
570
00:30:20,520 --> 00:30:22,238
You were supposed
to keep me in the loop.
571
00:30:22,400 --> 00:30:25,791
Lieutenant Arnett's file? I could've got
more reading The Washington Post.
572
00:30:25,960 --> 00:30:27,871
Blame the director
of National Intelligence.
573
00:30:28,040 --> 00:30:31,920
And you forgot to mention Arnett
was questioned about leaked intel.
574
00:30:32,080 --> 00:30:35,072
Didn't think I needed to. Don't you
people at NCIS talk to each other?
575
00:30:36,000 --> 00:30:40,949
Captain Walsh, in order for this agency
to complete a thorough investigation,
576
00:30:41,120 --> 00:30:43,031
we will need your full cooperation.
577
00:30:43,200 --> 00:30:45,589
You'll be briefed
when we think it's appropriate.
578
00:30:45,760 --> 00:30:48,070
I have a meeting with
the undersecretary in a half an hour.
579
00:30:48,280 --> 00:30:49,554
What do I tell him?
580
00:30:49,720 --> 00:30:51,597
Tell him the director
of National Intelligence
581
00:30:51,760 --> 00:30:53,558
is obstructing our investigation.
582
00:30:56,880 --> 00:30:58,359
Djibouti's coming online.
583
00:30:58,880 --> 00:31:00,598
Satellite time's expensive.
584
00:31:03,360 --> 00:31:05,237
What do you have for us,
Special Agent Wells?
585
00:31:05,400 --> 00:31:06,959
We've been working with Bahrain.
586
00:31:07,120 --> 00:31:08,713
I think we've come up
with something.
587
00:31:08,880 --> 00:31:10,234
A tribal leader was beheaded
588
00:31:10,400 --> 00:31:12,277
for collaborating
with an American agent.
589
00:31:12,440 --> 00:31:14,795
It's definitely the work
of al Qaeda operatives.
590
00:31:14,960 --> 00:31:16,280
We have every reason to believe
591
00:31:16,440 --> 00:31:19,592
the victim was Lieutenant Arnett's
missing contact.
592
00:31:19,760 --> 00:31:20,955
When did it happen?
593
00:31:21,120 --> 00:31:22,633
A couple days ago,
not too much longer.
594
00:31:22,800 --> 00:31:24,711
We're just getting into it,
questioning villagers.
595
00:31:25,000 --> 00:31:27,310
- I want updates as you get them.
- Yes, ma'am.
596
00:31:29,600 --> 00:31:30,749
What do you got, Jardine?
597
00:31:30,920 --> 00:31:31,990
I did a matrix.
598
00:31:32,200 --> 00:31:34,316
Focused on the four
most recent leaks.
599
00:31:34,480 --> 00:31:36,312
Charted who generated
information, received it,
600
00:31:36,480 --> 00:31:38,790
or had access to it
directly or indirectly.
601
00:31:39,000 --> 00:31:40,274
The only person who had knowledge
602
00:31:40,440 --> 00:31:43,273
of all the leaked intel
was Lieutenant Arnett himself.
603
00:31:43,440 --> 00:31:46,114
If the beheaded tribal leader
was in fact his source,
604
00:31:46,280 --> 00:31:49,079
and his identity has been leaked,
then Arnett is the only one
605
00:31:49,240 --> 00:31:50,594
who would have known.
606
00:31:51,200 --> 00:31:53,953
I think Lieutenant Arnett
was the mole.
607
00:32:00,400 --> 00:32:03,119
Mideastern ancestry.
Arab-speaking.
608
00:32:03,280 --> 00:32:06,352
Naval Academy graduate.
Intelligence officer in the Pentagon.
609
00:32:06,520 --> 00:32:08,796
He is the perfect deep-cover mole.
610
00:32:08,960 --> 00:32:12,112
Sort of an Arab version
of Kevin Costner in No Way Out.
611
00:32:12,320 --> 00:32:14,675
A movie buff. One more thing
you two have in common.
612
00:32:14,840 --> 00:32:16,478
Arnett's juggling two lives.
613
00:32:16,640 --> 00:32:18,711
Things are closing in on him.
He's stressed.
614
00:32:18,880 --> 00:32:22,191
On antidepressants,
a liability to his al Qaeda handlers.
615
00:32:22,360 --> 00:32:23,395
When he doesn't jump,
616
00:32:23,560 --> 00:32:26,439
they terminate him
before he can expose their cell.
617
00:32:26,600 --> 00:32:30,480
I still like the wife had him killed
for the money. There's a prenup.
618
00:32:30,640 --> 00:32:33,200
If he dies before they get divorced,
she gets the big cheque.
619
00:32:33,360 --> 00:32:34,839
If he dies after, she gets zip.
620
00:32:35,000 --> 00:32:37,469
Yeah, why the suicide attempt,
DiNozzo?
621
00:32:37,680 --> 00:32:40,832
- I'm still working on that part, boss.
- We know why he was suicidal.
622
00:32:41,000 --> 00:32:44,152
Abby found timolol
in Lieutenant Arnett's blood.
623
00:32:44,320 --> 00:32:46,277
It's used to treat glaucoma.
624
00:32:46,480 --> 00:32:47,993
But he didn't have glaucoma.
625
00:32:48,160 --> 00:32:49,195
So why'd he take it?
626
00:32:49,400 --> 00:32:51,869
Well, that's the best part.
He didn't know he was.
627
00:32:52,040 --> 00:32:55,954
Someone substituted timolol
for his contact-lens solution.
628
00:32:56,160 --> 00:32:57,673
His lenses
were soaking in it all night.
629
00:32:57,840 --> 00:33:01,037
It's the equivalent of wearing
nicotine patches on his eyes.
630
00:33:01,200 --> 00:33:04,670
The level of the drug was 20 times
the recommended dosage.
631
00:33:04,840 --> 00:33:06,433
I still haven't heard
why he was suicidal.
632
00:33:06,600 --> 00:33:09,319
Because the combination
of the eye medication
633
00:33:09,480 --> 00:33:13,553
and the antidepressant he was taking
has a serious side effect:
634
00:33:13,760 --> 00:33:15,876
Severe clinical depression.
635
00:33:16,040 --> 00:33:18,316
Oh, I think you're overlooking
an obvious character.
636
00:33:18,480 --> 00:33:20,391
Character?
637
00:33:20,920 --> 00:33:23,355
This isn't one of your novels,
Mr. Gemcity.
638
00:33:23,920 --> 00:33:26,878
Dr. Fleming
has anti-government leanings.
639
00:33:27,040 --> 00:33:28,599
He prescribed the antidepressant
640
00:33:28,760 --> 00:33:30,637
and would know
the combined drugs' side effects.
641
00:33:30,800 --> 00:33:33,155
If Arnett discussed
classified information during sessions,
642
00:33:33,400 --> 00:33:35,073
Fleming could have passed
the intel on.
643
00:33:35,760 --> 00:33:37,273
- There's your spy.
- Oh.
644
00:33:37,960 --> 00:33:40,873
Yes, probie, but the wife had access
to the contact lenses.
645
00:33:41,080 --> 00:33:42,195
That does not prove anything.
646
00:33:42,360 --> 00:33:45,557
McGee found a bottle of lens solution
in Arnett's Pentagon office desk.
647
00:33:45,720 --> 00:33:46,755
Your point?
648
00:33:46,960 --> 00:33:49,031
Captain Walsh
had access to his desk.
649
00:33:49,200 --> 00:33:51,714
And as Arnett's C.O.,
knowledge of his intel.
650
00:33:51,920 --> 00:33:53,957
- The weakest point of all.
- No, no, no.
651
00:33:54,120 --> 00:33:55,758
TONY: Timolol--
ZIVA: Listen, I think--
652
00:33:55,920 --> 00:33:58,230
I'm not missing the point. I think--
653
00:33:59,480 --> 00:34:00,595
[WHISTLES]
654
00:34:00,760 --> 00:34:03,798
Hey! Break up the dog pile.
This is a murder investigation.
655
00:34:03,960 --> 00:34:06,918
Now, I'm hearing a lot of theories here
and not much else.
656
00:34:07,080 --> 00:34:08,912
Get on it.
657
00:34:13,160 --> 00:34:14,150
[FLEMING CHUCKLES]
658
00:34:14,400 --> 00:34:16,914
So I'm against the war
and the Patriot Act.
659
00:34:17,080 --> 00:34:18,593
Doesn't make me un-American.
660
00:34:20,800 --> 00:34:24,111
Mm. What do you got there?
661
00:34:24,280 --> 00:34:25,600
Government keeping a file on me?
662
00:34:25,760 --> 00:34:28,912
I'll ask the questions, Dr. Fleming.
663
00:34:29,080 --> 00:34:32,311
Ah. I've had enough of this.
664
00:34:32,960 --> 00:34:34,280
Sit down.
665
00:34:37,560 --> 00:34:39,756
JEN: I see McGee's got
your mad act down.
666
00:34:40,480 --> 00:34:42,198
Almost.
667
00:34:42,640 --> 00:34:45,439
I heard your agents
are pitted against each other.
668
00:34:45,640 --> 00:34:48,678
Wasn't it Gibbs' Rule Number 15,
always work as a team?
669
00:34:49,840 --> 00:34:51,797
Not on this one.
670
00:34:56,320 --> 00:34:58,960
No one could have saved him,
Jethro.
671
00:35:00,240 --> 00:35:03,471
He was dead the moment
he stepped out on that ledge.
672
00:35:05,000 --> 00:35:07,150
Is that what I tell his sister?
673
00:35:12,600 --> 00:35:13,635
ZIVA:
You have any luck?
674
00:35:13,840 --> 00:35:15,194
Might be something.
675
00:35:15,360 --> 00:35:17,271
The summer before his junior year
in high school,
676
00:35:17,440 --> 00:35:19,590
he spent two months in Damascus
with relatives.
677
00:35:20,440 --> 00:35:22,113
I'm trying to ascertain their politics.
678
00:35:22,280 --> 00:35:24,669
Entrapped the "black widow" yet?
679
00:35:24,840 --> 00:35:25,989
TONY:
Minor setback.
680
00:35:26,160 --> 00:35:28,071
I thought since Dana Arnett
was married to a guy
681
00:35:28,240 --> 00:35:30,675
with top-secret clearance,
she would have been vetted.
682
00:35:30,840 --> 00:35:33,275
Let me guess. She's squeaky clean.
683
00:35:33,520 --> 00:35:35,716
Well, I don't know,
because she was never checked out.
684
00:35:35,880 --> 00:35:38,838
If he'd married some foreigner,
then she would have been subjected
685
00:35:39,000 --> 00:35:42,391
to a vigorous background check,
but she was born in Kansas.
686
00:35:42,560 --> 00:35:45,029
ZIVA: I am having the same problem
McGee had with Captain Walsh.
687
00:35:45,240 --> 00:35:46,992
The Pentagon is rockwalling me.
688
00:35:47,840 --> 00:35:49,353
She means stonewalling.
689
00:35:49,520 --> 00:35:51,511
A little quirk she has.
690
00:35:51,720 --> 00:35:53,552
I guess everyone
has their little quirks.
691
00:35:53,720 --> 00:35:55,040
Even me.
692
00:35:56,200 --> 00:35:58,714
Oh, really? I hadn't noticed.
693
00:36:04,400 --> 00:36:05,595
NIKKl:
Abby, please.
694
00:36:05,760 --> 00:36:08,912
All I'm asking is you take another look
at the hard drive on Arnett's computer.
695
00:36:09,080 --> 00:36:10,354
It's wiped clean.
696
00:36:10,560 --> 00:36:12,756
Well, maybe you can find
an embedded file, anything.
697
00:36:12,920 --> 00:36:14,831
I can't, okay? I am too busy.
698
00:36:15,000 --> 00:36:17,560
Why don't you ask McGee to do it,
because Mr. MIT claims
699
00:36:17,720 --> 00:36:19,870
that he's better
at this stuff anyways.
700
00:36:27,280 --> 00:36:28,839
May I take a couple of these?
701
00:36:29,040 --> 00:36:31,236
Sure, knock yourself out.
702
00:36:31,800 --> 00:36:33,757
- Abs.
- McGee, I need your help.
703
00:36:33,960 --> 00:36:35,871
I got Dr. Fleming's fingerprints
on this bottle.
704
00:36:36,040 --> 00:36:38,190
Compare them to the prints
from Arnett's apartment.
705
00:36:38,360 --> 00:36:40,237
Take a number,
because Tony has me running DNA
706
00:36:40,400 --> 00:36:42,710
off this toothbrush
with an entire database of felons.
707
00:36:42,880 --> 00:36:44,757
- It will only take a minute.
- I asked first.
708
00:36:44,920 --> 00:36:46,911
- No, I did. I've got seniority.
NIKKl: Yes, but I--
709
00:36:47,080 --> 00:36:48,115
[ABBY WHISTLES]
710
00:36:48,280 --> 00:36:50,715
Back off. All of you, okay?
I am one person.
711
00:36:50,880 --> 00:36:52,837
- Whoa. Easy, Abs.
- No.
712
00:36:53,000 --> 00:36:57,278
It's late, I am tired, I am overworked,
and I am taken for granted.
713
00:37:01,280 --> 00:37:03,112
Maybe you should accept
that job offer.
714
00:37:09,280 --> 00:37:10,509
Oh!
715
00:37:12,360 --> 00:37:14,112
I can't believe
you'd say that to me, Gibbs.
716
00:37:14,760 --> 00:37:16,751
How could you think
that I would be leaving?
717
00:37:16,960 --> 00:37:18,519
Because I got a little mad?
718
00:37:18,680 --> 00:37:20,273
So what?
719
00:37:20,440 --> 00:37:21,839
We're family, that's allowed.
720
00:37:22,000 --> 00:37:24,150
I get three or four job offers
every year.
721
00:37:24,320 --> 00:37:26,277
I've never considered any of them.
722
00:37:26,440 --> 00:37:29,114
Then why'd you have dinner
with that headhunter?
723
00:37:29,960 --> 00:37:32,918
Have you ever had the beluga caviar
at the Ritz-Carlton?
724
00:37:33,080 --> 00:37:34,673
Oh, God, yeah.
725
00:37:34,840 --> 00:37:37,639
And, besides,
it was nice to feel wanted.
726
00:37:37,800 --> 00:37:40,838
Now get out of here, all of you.
I have work to do.
727
00:37:42,360 --> 00:37:45,637
- Oh! What was that for?
- Spreading rumours.
728
00:37:45,920 --> 00:37:48,196
- Thank you, boss.
ABBY: DiNozzo!
729
00:37:48,360 --> 00:37:50,351
Get back in here.
730
00:37:50,520 --> 00:37:52,670
Anyone wanna come with me?
731
00:37:54,000 --> 00:37:56,469
I am meeting Captain Walsh's
former executive officer
732
00:37:56,640 --> 00:37:59,234
at the Naval Amphibious Base
at Little Creek tomorrow.
733
00:37:59,400 --> 00:38:02,233
He's willing to talk to us off the record,
but not here.
734
00:38:02,400 --> 00:38:03,834
You losers might wanna follow me.
735
00:38:04,000 --> 00:38:06,355
Boss, need you in MTAC.
Clearly, you're not one of the losers.
736
00:38:06,520 --> 00:38:07,555
My hunch paid off.
737
00:38:07,760 --> 00:38:09,751
Figured the black widow
might have a felony record.
738
00:38:09,920 --> 00:38:11,831
Abby just got a DNA match
from Interpol.
739
00:38:12,000 --> 00:38:14,560
BENSON [ON MONITOR]:
Her real name is Najida Mamud,
740
00:38:14,720 --> 00:38:16,757
an agent of the Syrian Mukhabarat.
741
00:38:16,920 --> 00:38:19,036
A gifted linguist,
she was educated in England
742
00:38:19,200 --> 00:38:23,034
and secretly trained in weaponry,
martial arts and covert operations.
743
00:38:23,400 --> 00:38:25,038
Ziva, she's you.
744
00:38:25,200 --> 00:38:26,873
Najida Mamud
was in an al Qaeda camp
745
00:38:27,040 --> 00:38:30,635
in the Sudan until we lost track
of her three years ago.
746
00:38:30,800 --> 00:38:32,279
We thought she was in Pakistan.
747
00:38:32,440 --> 00:38:34,351
She was obviously smuggled
into the U.S.
748
00:38:34,520 --> 00:38:37,433
and then deep backstopped
with impeccable American ID.
749
00:38:37,600 --> 00:38:39,113
McGEE:
Homeland Security's worst fear.
750
00:38:39,280 --> 00:38:42,033
And ours. Let me know
if you apprehend her.
751
00:38:42,920 --> 00:38:46,356
Lieutenant Arnett didn't casually meet
his wife at a museum.
752
00:38:46,520 --> 00:38:48,033
She set him up,
753
00:38:48,200 --> 00:38:50,476
just like Kathleen Turner
set up William Hurt in Body Heat.
754
00:38:50,680 --> 00:38:52,159
ZIVA:
Lieutenant Arnett wasn't the mole.
755
00:38:52,320 --> 00:38:54,311
He was married to the mole.
756
00:38:54,480 --> 00:38:56,710
But how did she know
he was going to jump off a building?
757
00:38:56,880 --> 00:38:59,633
Didn't, she was drugging him,
building a case for his depression.
758
00:38:59,800 --> 00:39:02,110
So when she killed him, overdose,
slit his wrists, whatever,
759
00:39:02,280 --> 00:39:03,509
it would appear to be suicide.
760
00:39:03,680 --> 00:39:06,798
He must've realised he was the source
of the leak that got his operative killed.
761
00:39:06,960 --> 00:39:08,234
Reason enough to jump?
762
00:39:08,400 --> 00:39:10,994
I guess when we got involved,
she'd no choice, had to take him out.
763
00:39:11,200 --> 00:39:13,430
Boss, I'm gonna put out a BOLO,
notify Homeland Security.
764
00:39:13,600 --> 00:39:15,238
I will call the hotel,
see if she's there.
765
00:39:15,400 --> 00:39:16,834
TONY:
I'm getting the car, boss.
766
00:39:17,040 --> 00:39:18,599
What can I do?
767
00:39:18,760 --> 00:39:20,990
Assignment's over.
768
00:39:30,560 --> 00:39:32,198
You can get me that phone number.
769
00:39:38,200 --> 00:39:42,080
Dana Arnett notified the front desk
that she's checking out.
770
00:39:42,400 --> 00:39:44,391
[TYRES SCREECHING]
771
00:39:45,880 --> 00:39:47,757
She left the lobby
less than a minute ago.
772
00:39:47,920 --> 00:39:50,434
DiNozzo, McGee, start at the top,
work your way down.
773
00:40:13,000 --> 00:40:14,513
GIBBS:
Federal agents.
774
00:40:14,720 --> 00:40:16,393
Keep moving.
775
00:40:19,440 --> 00:40:20,839
[TYRES SCREECHING]
776
00:40:21,040 --> 00:40:22,474
TONY:
Whoa!
777
00:40:22,680 --> 00:40:24,239
[TONY GRUNTING]
778
00:40:30,480 --> 00:40:32,118
TONY:
Boss!
779
00:40:32,320 --> 00:40:33,799
Pull the fire alarm.
780
00:40:33,960 --> 00:40:35,075
McGee, Level 7.
781
00:40:38,800 --> 00:40:41,189
[ALARM WAILING]
782
00:40:50,680 --> 00:40:52,830
Probie!
783
00:40:55,680 --> 00:40:57,159
This is not how I want it to end.
784
00:40:57,320 --> 00:40:58,958
McGEE:
Hang on, Tony, I'm coming.
785
00:41:21,520 --> 00:41:23,511
Give me an excuse, huh?
786
00:41:26,040 --> 00:41:27,678
[TONY GRUNTING]
787
00:41:27,920 --> 00:41:30,196
Aah! It's about time.
788
00:41:32,040 --> 00:41:33,360
McGEE:
Come on.
789
00:41:41,920 --> 00:41:43,991
I love you, McGee.
790
00:41:45,840 --> 00:41:49,037
I promise never to give you
a hard time again.
791
00:41:49,200 --> 00:41:50,873
Yeah, right.
792
00:41:56,480 --> 00:41:57,675
Where's Gibbs?
793
00:41:57,840 --> 00:41:59,239
I don't know.
794
00:41:59,400 --> 00:42:01,869
Is that what you get
for turning down the job offer?
795
00:42:02,080 --> 00:42:04,117
No, for solving the case.
796
00:42:04,320 --> 00:42:07,551
Heh. I believe those are for me then,
because I solved the case.
797
00:42:08,440 --> 00:42:12,035
But Abby ran the photo recognition
that ID'd Lieutenant Arnett.
798
00:42:12,200 --> 00:42:13,918
I risked my life hanging off a wall.
799
00:42:14,080 --> 00:42:17,755
She discovered the drug interaction
that made Arnett suicidal.
800
00:42:17,920 --> 00:42:19,752
I suggested we run the wife's DNA.
801
00:42:19,920 --> 00:42:23,231
Against a national database of felons.
Dead end.
802
00:42:23,400 --> 00:42:24,390
Abby went the extra step
803
00:42:24,640 --> 00:42:26,392
and compared it
to the Interpol database.
804
00:42:26,600 --> 00:42:30,195
- I don't believe this.
- He still loves me.
805
00:42:30,400 --> 00:42:31,435
Give it up, Tony.
806
00:42:31,600 --> 00:42:33,432
She will always be
the favourite, Tony.
807
00:42:38,400 --> 00:42:40,437
I still love you.
808
00:42:43,320 --> 00:42:44,594
Back to work.
809
00:42:45,400 --> 00:42:46,595
[CHUCKLES]
810
00:42:49,240 --> 00:42:53,598
Agent Gibbs,
that phone number you wanted.
811
00:42:59,080 --> 00:43:00,832
That's good work, Jardine.
812
00:43:01,000 --> 00:43:02,434
Good night.
813
00:43:13,800 --> 00:43:15,518
[LINE RINGING]
814
00:43:18,640 --> 00:43:19,789
GIRL:
Hello?
815
00:43:19,960 --> 00:43:21,473
Hello, Rachel?
816
00:43:21,640 --> 00:43:24,314
Yes, this is Rachel.
817
00:43:24,960 --> 00:43:30,638
We haven't met,
but I knew your brother.
62660
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.