Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,880 --> 00:00:06,713
It got ugly. Didn't think
I was gonna get out of there.
2
00:00:06,880 --> 00:00:10,555
No, he still hasn't checked in.
I'll let you know as soon as I know.
3
00:00:11,200 --> 00:00:12,759
[PHONE RINGS]
4
00:00:15,000 --> 00:00:18,038
Tell me you have it.
How much time have you had?
5
00:00:18,520 --> 00:00:20,113
- Dude, it's a keg.
MAN [OVER PHONE]: I know.
6
00:00:20,280 --> 00:00:22,715
- You go to the liquor store, pick it up.
- All right.
7
00:00:22,880 --> 00:00:25,554
Here's the thing
about surprise parties, okay?
8
00:00:25,720 --> 00:00:27,677
They're supposed to be a sur--
9
00:00:43,080 --> 00:00:44,798
[GRUNTS]
10
00:00:44,960 --> 00:00:48,669
MAN [OVER PHONE]: What was that?
Chris, man, talk to me.
11
00:00:48,840 --> 00:00:50,319
What's up, dude? Are you there?
12
00:00:51,200 --> 00:00:52,873
- Are you okay?
- I got into an accident.
13
00:00:53,040 --> 00:00:54,314
- Accident?
- I'll call you back.
14
00:00:54,480 --> 00:00:56,790
Don't worry. I'm fine.
15
00:01:49,720 --> 00:01:51,472
It was a simple question, McGee.
16
00:01:51,640 --> 00:01:53,711
Yeah, one I would expect from Tony,
not you.
17
00:01:53,920 --> 00:01:55,115
ZIVA:
I'm just being curious.
18
00:01:55,280 --> 00:01:57,635
- About when I lost my virginity?
- No, you misunderstood.
19
00:01:57,840 --> 00:02:02,596
I'm not asking when you lost
your virginity, but if you lost it.
20
00:02:06,520 --> 00:02:07,669
What's wrong with this picture?
21
00:02:07,880 --> 00:02:10,633
Do you mean, beside from Tony
being here before us?
22
00:02:10,800 --> 00:02:13,474
- And actually working?
- I can hear you, you know.
23
00:02:22,480 --> 00:02:25,677
- I am here if you would like to talk.
- About what?
24
00:02:26,200 --> 00:02:27,998
I know how much
you cared about her.
25
00:02:28,640 --> 00:02:30,631
- I'm fine, Ziva.
- All right.
26
00:02:30,800 --> 00:02:33,360
But I thought maybe you needed
a little cheering up.
27
00:02:33,520 --> 00:02:35,557
If I needed to be cheered up,
I would put Super Glue
28
00:02:35,720 --> 00:02:37,279
on McGee's keyboard.
29
00:02:37,440 --> 00:02:39,750
You put Super Glue
on my keyboard.
30
00:02:41,360 --> 00:02:43,795
Well, you got me.
31
00:02:43,960 --> 00:02:46,270
McGEE: Come on.
- I was sort of saving it for a rainy day.
32
00:02:46,440 --> 00:02:47,714
- Did it help?
- It didn't hurt.
33
00:02:47,920 --> 00:02:49,319
McGEE:
You know...
34
00:02:50,200 --> 00:02:52,316
[GROANING]
35
00:02:54,840 --> 00:02:57,070
- Boss, Tony--
GIBBS: I know.
36
00:03:01,520 --> 00:03:03,352
Are you ever gonna learn, McGee?
37
00:03:04,840 --> 00:03:07,195
Grab your gear. We've got
a petty officer in a hit-and-run.
38
00:03:08,120 --> 00:03:09,838
McGEE:
Uh...
39
00:03:12,720 --> 00:03:13,915
Guys.
40
00:03:14,760 --> 00:03:16,876
Little help, please.
41
00:03:20,560 --> 00:03:22,073
Hit-and-run.
It's a felony now,
42
00:03:22,360 --> 00:03:24,510
but in DiNozzo's Guide to Women,
a way of life.
43
00:03:24,720 --> 00:03:25,949
In this case, death.
44
00:03:28,040 --> 00:03:30,634
TONY: How'd he end up over here?
GIBBS: Good question, DiNozzo.
45
00:03:30,800 --> 00:03:32,120
TONY:
Least he went out looking sharp.
46
00:03:32,280 --> 00:03:34,112
DUCKY: Yeah, but when he dressed
this morning
47
00:03:34,280 --> 00:03:36,874
I doubt he was aware
that the end was nigh.
48
00:03:37,040 --> 00:03:39,714
When people choose
not to wear their seat belts,
49
00:03:39,880 --> 00:03:42,110
they rarely consider
their own mortality.
50
00:03:42,320 --> 00:03:46,553
If they did, they would definitely
wear their seat belts.
51
00:03:46,720 --> 00:03:48,870
You know, I would have thought
with that kind of damage,
52
00:03:49,080 --> 00:03:50,479
he would be all the way down there.
53
00:03:51,080 --> 00:03:53,799
- Did you move my body, Jethro?
- Someone did.
54
00:03:54,000 --> 00:03:57,072
Well, the state police said they didn't
touch the body after they ID'd him.
55
00:03:57,240 --> 00:03:59,550
The report indicated
he blew that stop sign over there.
56
00:03:59,720 --> 00:04:01,757
GIBBS:
Swerved to avoid another car.
57
00:04:01,920 --> 00:04:04,355
And he went through the windshield
when he hit the bridge?
58
00:04:04,560 --> 00:04:05,834
[VELCRO TEARS]
59
00:04:06,040 --> 00:04:08,270
DUCKY: Hello.
TONY: This just keeps getting better.
60
00:04:11,640 --> 00:04:12,835
I'm going with stripper.
61
00:04:13,000 --> 00:04:14,593
DUCKY:
This is not an uncommon way
62
00:04:14,760 --> 00:04:18,196
for young servicemen
to complement their incomes.
63
00:04:18,400 --> 00:04:21,472
In fact, when I was young,
I used to...
64
00:04:24,480 --> 00:04:25,800
Used to what?
65
00:04:25,960 --> 00:04:28,918
DUCKY: Oh, my.
GIBBS: Shotgun, close range.
66
00:04:29,120 --> 00:04:31,111
Our hit-and-run
just became shoot-and-scoot.
67
00:04:32,920 --> 00:04:35,958
DUCKY: But there's no visible damage
to the head.
68
00:04:36,120 --> 00:04:40,956
I do not believe
that this gentleman made that hole.
69
00:04:41,440 --> 00:04:43,192
If he didn't make it, who did?
70
00:04:44,440 --> 00:04:48,115
McGEE: The more I think about it,
the more I can't believe we fell for it.
71
00:04:48,280 --> 00:04:49,634
Tony with a girlfriend?
72
00:04:49,800 --> 00:04:52,633
I believe he had real feelings
for her, McGee.
73
00:04:52,800 --> 00:04:55,030
Well, I don't doubt that.
See what she looks like?
74
00:04:56,000 --> 00:04:57,798
Sounds like you wish
you had the assignment.
75
00:04:57,960 --> 00:05:01,157
Yeah, I don't know why the director
didn't give it to me to begin with.
76
00:05:01,960 --> 00:05:04,236
Still talking about the probie
losing his virginity?
77
00:05:04,400 --> 00:05:05,879
DUCKY:
Down here.
78
00:05:09,480 --> 00:05:10,959
There.
79
00:05:12,480 --> 00:05:16,474
This is more like it.
She has a smashed cranium,
80
00:05:16,640 --> 00:05:19,314
Iacerations
and possible multiple fractures.
81
00:05:19,720 --> 00:05:22,712
I think we've found
our human cannonball.
82
00:05:22,920 --> 00:05:25,150
TONY: I think the state police
definitely had it wrong.
83
00:05:25,320 --> 00:05:27,675
Petty Officer Muñoz
didn't blow off that stop sign.
84
00:05:27,840 --> 00:05:30,992
No, he was in the other car. He got
run off the road by the guy who did.
85
00:05:31,320 --> 00:05:32,993
Then got shot for his trouble.
86
00:05:33,160 --> 00:05:34,673
ZIVA:
No footprints.
87
00:05:34,840 --> 00:05:36,990
Her companion took off
in Muñoz's vehicle
88
00:05:37,160 --> 00:05:38,514
and left her here to die.
89
00:05:38,680 --> 00:05:40,159
Who does that?
90
00:05:40,360 --> 00:05:42,158
Clearly, someone in a terrible rush.
91
00:05:42,960 --> 00:05:43,995
Rush to where?
92
00:05:44,640 --> 00:05:47,280
TONY:Well, we know where
Petty Officer Muñoz was in a rush to.
93
00:05:47,440 --> 00:05:48,669
ZIVA:
We spoke to his roommate.
94
00:05:48,840 --> 00:05:51,309
Muñoz was throwing a surprise party
for one of his friends
95
00:05:51,480 --> 00:05:53,118
who had just arrived from Iraq.
96
00:05:53,280 --> 00:05:56,033
But he was late coming back
97
00:05:56,200 --> 00:06:00,034
from the Chelsea Girls School class
of '5750-year reunion.
98
00:06:00,200 --> 00:06:02,077
And I got the pictures to prove it.
99
00:06:06,280 --> 00:06:07,918
Ugh.
100
00:06:09,720 --> 00:06:11,199
My God.
101
00:06:11,360 --> 00:06:13,431
It's like Cocoon
meets Dirty Dancing.
102
00:06:13,640 --> 00:06:15,790
I wonder if Ducky
has dreams like this.
103
00:06:16,200 --> 00:06:19,033
Gibbs probably isn't too far behind.
104
00:06:20,560 --> 00:06:22,790
He's standing behind me, isn't he?
Sorry about that, boss.
105
00:06:22,960 --> 00:06:27,079
Gonna be your dreams one day too,
DiNozzo.
106
00:06:27,280 --> 00:06:29,920
Well, maybe Petty Officer Muñoz
danced with the wrong woman.
107
00:06:30,080 --> 00:06:33,152
And was run off the road
by a jealous husband.
108
00:06:33,320 --> 00:06:36,039
What? In his motorized wheelchair?
109
00:06:36,200 --> 00:06:39,158
This is pretty simple. We're looking
for a bad guy who got into an accident.
110
00:06:39,320 --> 00:06:40,913
And then he carjacked Muñoz,
111
00:06:41,080 --> 00:06:42,593
because he wanted
to get out of Dodge.
112
00:06:42,760 --> 00:06:45,593
I put out a BOLO on Muñoz's truck.
We got a few more leads to follow,
113
00:06:45,800 --> 00:06:49,589
but my gut tells me that Muñoz
had a terminal case
114
00:06:49,800 --> 00:06:50,995
of wrong place, wrong time.
115
00:06:52,880 --> 00:06:55,156
Unless your gut
told you something else, boss.
116
00:06:55,320 --> 00:06:57,152
- The girl.
- And we got a hit on the prints.
117
00:06:58,760 --> 00:07:02,515
Heidi Campisano, 25,
though this picture is three years old.
118
00:07:02,680 --> 00:07:05,593
TONY: Pyramid schemes,
lnternet fraud, bogus rare coins.
119
00:07:05,760 --> 00:07:07,876
- She is a con artist.
- Was.
120
00:07:08,040 --> 00:07:09,678
Dropped off the radar
three years ago.
121
00:07:09,920 --> 00:07:12,753
I'm guessing, since she's laying
in our morgue, it wasn't to go legit.
122
00:07:13,160 --> 00:07:14,275
- The car hers?
McGEE: No.
123
00:07:14,440 --> 00:07:16,272
Car is registered to Nicholas Barnes.
124
00:07:18,520 --> 00:07:21,353
GIBBS: DiNozzo.
- Here.
125
00:07:24,760 --> 00:07:26,239
[COUNTRY MUSIC PLAYS
OVER SPEAKERS]
126
00:07:26,400 --> 00:07:28,277
MAN:
Nicky.
127
00:07:28,440 --> 00:07:30,716
Get your ass out here.
128
00:07:31,760 --> 00:07:35,640
Ran into the bathroom like a little girl
when he saw you guys pull up.
129
00:07:35,800 --> 00:07:38,440
This is about Tiffany, right?
130
00:07:38,640 --> 00:07:40,916
- Tiffany?
- Yeah, his girl.
131
00:07:41,080 --> 00:07:42,354
Nicky.
132
00:07:42,800 --> 00:07:44,154
The name's not Tiffany.
133
00:07:45,280 --> 00:07:48,318
Oh, really? You don't say?
134
00:07:48,760 --> 00:07:51,149
I told him that girl was no good.
He didn't listen to me.
135
00:07:51,360 --> 00:07:53,237
[TOILET FLUSHES]
136
00:07:54,360 --> 00:07:57,159
Well, there's some Navy cops here,
wanna ask you a few questions.
137
00:07:57,920 --> 00:08:00,833
You remember what I told you
about telling lies.
138
00:08:08,040 --> 00:08:10,031
- Something wrong?
- Nope.
139
00:08:10,200 --> 00:08:11,838
TONY:
Just had to pee all of a sudden?
140
00:08:12,000 --> 00:08:13,957
Figured you wanted to ask me
about Tiff.
141
00:08:14,120 --> 00:08:16,794
Didn't really wanna talk about her.
Is that a crime?
142
00:08:16,960 --> 00:08:19,349
No. But murder is.
143
00:08:19,560 --> 00:08:21,153
MAN:
Oh, murder. Perfect.
144
00:08:21,760 --> 00:08:23,159
You know this guy?
145
00:08:23,840 --> 00:08:25,160
Nope.
146
00:08:26,840 --> 00:08:28,513
He was shot and killed today.
147
00:08:28,680 --> 00:08:31,832
Your car was found at the scene,
wrapped around a bridge.
148
00:08:32,000 --> 00:08:33,149
Not my car.
149
00:08:36,840 --> 00:08:39,673
I gave it to Tiff.
She said hers was stolen.
150
00:08:39,840 --> 00:08:41,513
MAN: Oh, tell them
what else you gave her.
151
00:08:42,520 --> 00:08:45,194
Thousand bucks. Tell them why.
152
00:08:45,360 --> 00:08:48,876
Oh, for an operation.
What kind? He didn't even ask.
153
00:08:49,040 --> 00:08:51,031
He also didn't ask how she was.
154
00:08:51,200 --> 00:08:53,874
Car wrapped around a tree and all.
155
00:08:55,320 --> 00:08:58,199
- I hope she's dead.
- She is.
156
00:09:02,000 --> 00:09:05,038
If you'd like us to arrest you now,
Nicky, that can be arranged.
157
00:09:05,200 --> 00:09:08,830
Hey. Now wait a second.
Just hold on right there.
158
00:09:09,000 --> 00:09:11,560
My boy ain't guilty of anything,
except for being an idiot.
159
00:09:11,960 --> 00:09:13,837
And that girl, Tiffany,
or whoever she was,
160
00:09:14,240 --> 00:09:16,197
she was playing him
and a couple other guys.
161
00:09:16,360 --> 00:09:18,192
He spoke up to her about it,
and she ran off.
162
00:09:18,360 --> 00:09:19,759
That was about a week ago.
163
00:09:21,120 --> 00:09:23,191
She said she loved me.
164
00:09:23,360 --> 00:09:25,033
You don't lie to somebody you love.
165
00:09:26,720 --> 00:09:28,677
You know how wonderful it is
to be with someone
166
00:09:28,840 --> 00:09:30,672
who doesn't even lie
about the little things?
167
00:09:30,880 --> 00:09:32,234
How could I ever trust you again?
168
00:09:32,400 --> 00:09:33,879
Why? Why? Why?
169
00:09:34,040 --> 00:09:35,189
GIBBS:
DiNozzo.
170
00:09:36,280 --> 00:09:37,998
DiNozzo.
171
00:09:38,160 --> 00:09:39,309
Sorry, boss.
172
00:09:39,520 --> 00:09:43,070
- I ain't seen her since she left.
- Anybody seen you this morning?
173
00:09:43,920 --> 00:09:46,116
Well, he was here with me all day.
174
00:09:46,280 --> 00:09:48,749
I got about a half a dozen customers
who can vouch for that.
175
00:09:48,920 --> 00:09:51,150
- Names.
- Sure.
176
00:09:51,600 --> 00:09:55,309
Like I said, my boy's an idiot,
but he ain't a killer.
177
00:09:55,480 --> 00:09:58,393
Now, a girl like that,
playing with people's hearts,
178
00:09:58,560 --> 00:10:00,710
you track down
some of them jilted lovers.
179
00:10:00,880 --> 00:10:03,110
I guarantee you'll find out
who done her in.
180
00:10:03,280 --> 00:10:05,078
Oh, I can't wait to make those calls.
181
00:10:05,240 --> 00:10:09,677
DUCKY: The demise of someone
as young as you is always a tragedy.
182
00:10:09,840 --> 00:10:12,912
But someone
in your chosen profession,
183
00:10:13,080 --> 00:10:14,479
it's to be expected.
184
00:10:14,640 --> 00:10:18,998
For example, did you know
that the infamous confidence man
185
00:10:19,160 --> 00:10:24,155
Victor Lustig
sold the Eiffel Tower almost twice?
186
00:10:24,320 --> 00:10:30,839
And then he convinced Al Capone
to buy $50,000 of bogus shares.
187
00:10:34,520 --> 00:10:36,511
What do we have here?
188
00:10:48,800 --> 00:10:50,393
You're late.
189
00:10:50,640 --> 00:10:53,598
- We have an appointment, Duck?
- No, we have a crisis.
190
00:10:54,200 --> 00:10:57,238
I apologise for not seeing it sooner.
191
00:10:57,400 --> 00:10:58,959
You know how I feel
about apologies.
192
00:10:59,120 --> 00:11:02,351
Yes. Well, you may wanna make
an exception in this case.
193
00:11:03,120 --> 00:11:06,431
I now know
why the driver of the Chevy
194
00:11:06,640 --> 00:11:08,836
didn't bother
to check on his companion.
195
00:11:09,000 --> 00:11:11,992
She was dead
before she was put in the car.
196
00:11:12,160 --> 00:11:15,357
All her vehicular injuries
are postmortem.
197
00:11:15,920 --> 00:11:18,480
- How?
- Extensive blunt-force trauma.
198
00:11:18,680 --> 00:11:20,114
She had a subdural hematoma
199
00:11:20,320 --> 00:11:22,470
that would almost certainly
have proved fatal.
200
00:11:24,280 --> 00:11:26,669
Poor girl was beaten to death.
201
00:11:29,120 --> 00:11:33,000
- Thanks, Duck.
- Well, I knew all that an hour ago.
202
00:11:33,160 --> 00:11:37,393
What I just learned
was that she had been pregnant.
203
00:11:37,960 --> 00:11:40,600
- She gave birth?
- Yeah.
204
00:11:41,440 --> 00:11:42,999
Right before she was murdered.
205
00:11:51,760 --> 00:11:52,955
Hey, Abs. Hope you don't mind,
206
00:11:53,120 --> 00:11:54,997
but I need to use
one of your computers.
207
00:11:55,160 --> 00:11:58,551
Hard to concentrate while Tony's
calling Heidi's former victims.
208
00:11:59,000 --> 00:12:01,355
I'm very sensitive
to the word "liar" these days.
209
00:12:05,040 --> 00:12:06,599
I thought you quit.
210
00:12:07,320 --> 00:12:10,836
McGee, there is a baby missing,
that might need medical attention.
211
00:12:11,040 --> 00:12:12,553
I need to be at the top of my game.
212
00:12:12,720 --> 00:12:14,552
You're gonna spend your game
in the bathroom.
213
00:12:14,720 --> 00:12:17,075
I already thought of that.
I'm upping my salt intake
214
00:12:17,240 --> 00:12:19,277
to increase
my body's water retention.
215
00:12:19,440 --> 00:12:20,510
Of course you are.
216
00:12:25,720 --> 00:12:27,119
So, what do you have for Gibbs?
217
00:12:27,800 --> 00:12:29,393
Nothing.
218
00:12:29,920 --> 00:12:33,390
- Why, is he on his way down here?
- No. He's here.
219
00:12:33,600 --> 00:12:36,797
And he's talking about himself
in the third person. I like it.
220
00:12:36,960 --> 00:12:38,280
Ducky said you had something.
221
00:12:38,480 --> 00:12:40,710
Don't you wanna see
what McGee has first?
222
00:12:41,400 --> 00:12:43,232
I came down to see you.
223
00:12:44,680 --> 00:12:48,196
Abby was able to recover amniotic fluid
from the dead woman's clothing.
224
00:12:48,360 --> 00:12:52,069
- You got the baby's DNA.
- Abby's running it now.
225
00:12:52,240 --> 00:12:55,756
You can't use it to find the father.
But when you have a suspect,
226
00:12:55,960 --> 00:12:57,951
Abby can test it
and see if he is the father.
227
00:12:58,120 --> 00:13:00,555
- Nicholas Barnes.
- Abby already ruled him out.
228
00:13:00,720 --> 00:13:03,553
- Not the same blood type.
- Good work, Abby.
229
00:13:08,840 --> 00:13:11,070
McGee is going through
Heidi's records now.
230
00:13:12,320 --> 00:13:15,073
Problem is, because she had
so many fake identities,
231
00:13:15,240 --> 00:13:18,437
there's about ten times
the amount of normal data.
232
00:13:18,600 --> 00:13:21,911
And plus, most of the activity
is over three years old.
233
00:13:22,160 --> 00:13:23,559
[BEEPING]
234
00:13:23,720 --> 00:13:25,836
But, luckily,
a snooper programme I was running
235
00:13:26,000 --> 00:13:29,755
did find one, two, three, four
sizeable deposits
236
00:13:29,920 --> 00:13:34,630
made to her account recently
from a man named Adrian Nelson.
237
00:13:34,800 --> 00:13:36,518
Maybe that's another boytriend
she conned.
238
00:13:36,680 --> 00:13:39,069
We'll let you know
when we get back.
239
00:13:44,000 --> 00:13:45,911
Abby has to pee.
240
00:13:50,440 --> 00:13:51,839
MAN:
Heidi Campisano.
241
00:13:52,400 --> 00:13:54,152
No, I'm sorry,
I don't recognise the name.
242
00:13:54,320 --> 00:13:57,392
Well, she's got a lot of them,
Mr. Nelson.
243
00:13:57,600 --> 00:13:58,795
ADRIAN:
Maybe.
244
00:13:58,960 --> 00:14:01,110
- I travel a lot.
- Travel where?
245
00:14:01,280 --> 00:14:04,113
Trade shows. My husband's
a computer programmer.
246
00:14:04,320 --> 00:14:05,515
Well, I work in domotics.
247
00:14:06,240 --> 00:14:09,676
It's home automation.
The application of--
248
00:14:09,840 --> 00:14:13,959
Automated techniques for the comfort
and security of the home resident.
249
00:14:14,160 --> 00:14:15,639
I can control the entire house.
250
00:14:16,720 --> 00:14:18,199
Lights.
251
00:14:19,400 --> 00:14:22,074
- Media.
MAN [ON TV]: You gotta be kidding--
252
00:14:22,240 --> 00:14:23,310
Fireplace.
253
00:14:25,160 --> 00:14:28,312
Even turn on the lawn sprinklers
if someone isn't supposed to be here.
254
00:14:29,200 --> 00:14:30,759
- Who is she?
- Who was she?
255
00:14:30,920 --> 00:14:33,480
She's dead, murdered.
And her newborn is missing.
256
00:14:34,400 --> 00:14:35,595
Why are you telling us this?
257
00:14:36,000 --> 00:14:38,276
We've traced several
recent deposits
258
00:14:38,480 --> 00:14:40,551
made to her account
from your husband.
259
00:14:40,720 --> 00:14:43,678
From me?
Well, there's gotta be some mistake.
260
00:14:44,200 --> 00:14:46,350
You said that she uses
a lot of names, right?
261
00:14:46,520 --> 00:14:48,158
Maybe she's stolen my identity.
262
00:14:48,360 --> 00:14:51,671
Like I said, I travel a lot.
It wouldn't be hard to do.
263
00:14:52,520 --> 00:14:54,989
I can settle this.
Feel free to look around,
264
00:14:55,200 --> 00:14:57,032
but if my husband says
he doesn't know her,
265
00:14:57,200 --> 00:14:59,111
he doesn't know her. Right?
266
00:14:59,680 --> 00:15:01,353
That's right, honey.
267
00:15:02,880 --> 00:15:04,359
Well, that isn't supposed to happen.
268
00:15:04,520 --> 00:15:06,636
I'm gonna have to reset the breaker.
Excuse me.
269
00:15:06,840 --> 00:15:08,672
GIBBS:
Here, I'll give you some help.
270
00:15:09,920 --> 00:15:11,797
ADRIAN:
Reset switch is just in here.
271
00:15:17,200 --> 00:15:18,713
How long you been seeing Heidi?
272
00:15:19,160 --> 00:15:23,074
- I told you, I don't know--
- No, you told your wife, and I let you.
273
00:15:23,560 --> 00:15:25,676
But now I get the truth.
274
00:15:29,040 --> 00:15:30,758
Just a few months.
275
00:15:31,360 --> 00:15:33,397
Till I found out
she was stealing money from me.
276
00:15:33,560 --> 00:15:35,471
She was forging my signatures
on my cheques.
277
00:15:35,720 --> 00:15:37,791
We barely saw each other,
and we never slept together.
278
00:15:37,960 --> 00:15:39,871
- The baby's not yours?
- No. It's not.
279
00:15:40,240 --> 00:15:41,719
I'll need your DNA to verify that.
280
00:15:41,880 --> 00:15:45,111
Forget it. I'm not going on record
that I was involved with that woman.
281
00:15:45,280 --> 00:15:47,351
You need DNA,
you're gonna have to talk to my lawyer.
282
00:15:47,840 --> 00:15:49,319
Maybe I'll just talk to your wife.
283
00:15:50,080 --> 00:15:53,072
Is your evidence that flimsy
that you have to resort to threats?
284
00:15:53,240 --> 00:15:55,436
I had nothing to do
with Heidi's murder, okay?
285
00:15:55,640 --> 00:15:57,597
But if you got something
that says I did,
286
00:15:57,760 --> 00:15:59,751
you should go get a warrant.
287
00:15:59,920 --> 00:16:01,399
Fair enough?
288
00:16:02,120 --> 00:16:04,873
Oh, yeah.
Yeah, I guess it'll have to be.
289
00:16:07,600 --> 00:16:09,238
SARA:
Adrian?
290
00:16:10,920 --> 00:16:13,434
ADRIAN: Everything's fine.
They're gonna show themselves out.
291
00:16:13,600 --> 00:16:15,796
SARA: Everything's not fine.
- Got it?
292
00:16:17,000 --> 00:16:20,630
McGEE: Fingernail clippings,
toothbrush swabs and Q-tips.
293
00:16:20,800 --> 00:16:22,199
ZIVA:
He lied to us.
294
00:16:22,360 --> 00:16:25,273
This is a cheque to Heidi Campisano
from Adrian Nelson's account.
295
00:16:25,440 --> 00:16:27,875
This is a known sample
of his handwriting.
296
00:16:28,040 --> 00:16:31,590
The signature is real. Four cheques.
Ten thousand dollars total.
297
00:16:31,800 --> 00:16:34,474
Heidi didn't steal anything.
Adrian sent her the money himself.
298
00:16:34,680 --> 00:16:37,274
- Did more than that, McGee.
- Tried to hide it from us.
299
00:16:37,440 --> 00:16:39,272
- DNA?
- Abby's still working on it.
300
00:16:39,440 --> 00:16:41,158
TONY:
Come on, that's not what I'm saying.
301
00:16:41,320 --> 00:16:43,072
Boss, since we got
a pretty strong lead here,
302
00:16:43,240 --> 00:16:45,914
can Tony stop calling Heidi's
other marks, looking for suspects?
303
00:16:46,080 --> 00:16:49,277
Listen, I am simply saying
just because she was lying to you,
304
00:16:49,480 --> 00:16:51,630
doesn't mean that she didn't
really love you. That--
305
00:16:52,440 --> 00:16:53,794
Hello?
306
00:16:59,160 --> 00:17:00,480
What?
307
00:17:01,160 --> 00:17:02,195
Let him call a few more.
308
00:17:02,360 --> 00:17:05,318
We have two theories to explain
the dishonesty. Theory number one:
309
00:17:05,480 --> 00:17:07,232
Heidi Campisano
seduced Adrian Nelson.
310
00:17:07,400 --> 00:17:09,755
Then blackmailed him,
threatening to tell his wife.
311
00:17:10,000 --> 00:17:12,150
She'd done it before.
It would explain the payments.
312
00:17:12,320 --> 00:17:13,799
And the fact she is now dead.
313
00:17:13,960 --> 00:17:17,191
Theory two: Adrian found out
that Heidi was pregnant with his baby.
314
00:17:17,360 --> 00:17:19,795
- Also explain the payments.
- And the fact she is now dead.
315
00:17:19,960 --> 00:17:21,712
With those options,
I would have lied too.
316
00:17:21,880 --> 00:17:25,475
DUCKY: But no doubt more effectively.
But thinking more optimistically,
317
00:17:25,640 --> 00:17:28,154
I took the liberty of going out
and getting this
318
00:17:28,320 --> 00:17:30,914
for when you find
our missing newborn.
319
00:17:31,080 --> 00:17:32,115
Any word?
320
00:17:32,320 --> 00:17:35,039
DUCKY: Yeah, I checked all
the hospitals in the area and beyond.
321
00:17:35,240 --> 00:17:37,516
No babies on any doorsteps.
322
00:17:37,680 --> 00:17:39,671
But you weren't expecting any,
were you?
323
00:17:40,280 --> 00:17:41,679
The killer's got the baby, Ducky.
324
00:17:41,840 --> 00:17:44,070
Only way we're gonna find that kid
is to find the killer.
325
00:17:44,240 --> 00:17:46,072
TONY:
Yes. Okay, I'm on my way.
326
00:17:47,360 --> 00:17:49,192
You got something, DiNozzo?
327
00:17:49,360 --> 00:17:50,589
Yeah, a dentist appointment.
328
00:17:54,480 --> 00:17:58,075
No, this is for real, guys.
329
00:17:58,240 --> 00:18:00,277
Remember I chipped my tooth,
and I got the...
330
00:18:01,800 --> 00:18:03,791
I sent you an e-mail
for a leave request,
331
00:18:03,960 --> 00:18:07,032
like, two days ago about this.
332
00:18:07,200 --> 00:18:09,874
You don't check your e-mail.
Never mind.
333
00:18:10,040 --> 00:18:12,111
[PHONE RINGS]
334
00:18:18,600 --> 00:18:20,830
Very Special Agent Anthony DiNozzo,
boy who cried wolf,
335
00:18:21,000 --> 00:18:22,991
and who must now suffer
periodontal disease for it,
336
00:18:23,200 --> 00:18:25,111
- how may I help you?
ABBY: I've got something.
337
00:18:25,280 --> 00:18:26,793
- Get down here.
- Okay.
338
00:18:27,000 --> 00:18:28,593
It's Abby. She's got something.
339
00:18:38,400 --> 00:18:39,435
Hi, Gibbs.
340
00:18:39,600 --> 00:18:41,796
I think you might need
to lay off the caffeine again.
341
00:18:41,960 --> 00:18:44,031
Maybe I need a little more.
You ever think of that?
342
00:18:44,200 --> 00:18:45,474
Baby missing.
343
00:18:45,960 --> 00:18:49,191
- You said you had something.
- I do. That's what I'm so excited about.
344
00:18:49,360 --> 00:18:51,431
Actually, everything's really exciting
to me today.
345
00:18:52,920 --> 00:18:55,514
Um, I was able to get
the Nelsons' DNA
346
00:18:55,680 --> 00:18:57,751
off the toothbrushes
that McGee swabbed.
347
00:18:57,920 --> 00:18:59,399
I compared the husband's DNA
348
00:18:59,560 --> 00:19:01,915
to the foetal DNA
from the missing child.
349
00:19:02,080 --> 00:19:04,435
Adrian Nelson, definitely the father.
350
00:19:04,600 --> 00:19:07,353
- Well, there's no shocker there.
ABBY: Well, I'm not done.
351
00:19:07,520 --> 00:19:11,354
Heidi Campisano,
definitely not the mother.
352
00:19:11,520 --> 00:19:14,433
She gave birth to a child
who was not hers?
353
00:19:14,600 --> 00:19:16,352
It's called gestational surrogacy.
354
00:19:16,520 --> 00:19:18,636
Where the sperm and the egg
come from third parties,
355
00:19:18,840 --> 00:19:20,717
and then the surrogate
acts as a host.
356
00:19:20,880 --> 00:19:22,996
- Abs, did you check--?
- Sara Nelson's DNA?
357
00:19:23,440 --> 00:19:25,909
Sara Nelson is definitely the mother.
358
00:19:26,080 --> 00:19:27,559
McGEE:
That's what the payments were for.
359
00:19:27,720 --> 00:19:30,633
The Nelsons hired Heidi Campisano
as their surrogate.
360
00:19:30,800 --> 00:19:33,110
Perhaps she changed her mind
about giving up the baby.
361
00:19:33,280 --> 00:19:36,477
- That's not the question.
- Did the Nelsons kill her for it?
362
00:19:53,040 --> 00:19:54,360
- Clear.
- Clear.
363
00:19:55,440 --> 00:19:58,671
- Clear.
- Looks like they left in a hurry.
364
00:19:58,880 --> 00:20:01,759
- Place is a mess.
- Not all of it.
365
00:20:23,840 --> 00:20:26,514
I do not understand
what the Nelsons' plan was.
366
00:20:26,680 --> 00:20:28,079
To have a baby.
367
00:20:28,920 --> 00:20:30,513
That part I understand.
368
00:20:30,680 --> 00:20:33,069
That is why they hired
Heidi Campisano as a surrogate.
369
00:20:33,240 --> 00:20:35,914
But if she refused
to turn over the baby,
370
00:20:36,360 --> 00:20:39,910
I'm sure the Nelsons would have had
other options besides killing her.
371
00:20:40,080 --> 00:20:42,196
I mean, after all,
they were the biological parents.
372
00:20:42,360 --> 00:20:43,794
I'm not a lawyer.
373
00:20:44,240 --> 00:20:46,880
ZIVA:
But you were a parent.
374
00:20:49,240 --> 00:20:51,629
Do you wanna have children, Ziva?
375
00:20:52,880 --> 00:20:55,599
- Well--
- It's a simple question.
376
00:20:57,400 --> 00:20:59,198
I do not have a simple answer.
377
00:21:00,040 --> 00:21:02,031
Once you have kids,
378
00:21:02,400 --> 00:21:04,391
you'll understand.
379
00:21:04,600 --> 00:21:09,276
If the Nelsons were really willing
to do anything for their child,
380
00:21:09,440 --> 00:21:11,238
they would be getting it
medical attention.
381
00:21:11,400 --> 00:21:13,630
Yeah, well, maybe they are.
Safe was cleaned out.
382
00:21:13,800 --> 00:21:16,269
Plus, I found the box
to an infant car seat in the garage.
383
00:21:16,440 --> 00:21:19,478
- They're going somewhere.
- You go for a swim, DiNozzo?
384
00:21:21,200 --> 00:21:25,319
Sprinkler went off when I was digging
in the trash outside. Nice timing.
385
00:21:25,480 --> 00:21:27,391
Actually, that's part
of their security system.
386
00:21:27,560 --> 00:21:28,834
I forgot to warn you
about that.
387
00:21:29,040 --> 00:21:30,678
Boss, I found something
on their computer.
388
00:21:32,240 --> 00:21:35,392
TONY: Thanks for the heads up,
probie. I owe you one.
389
00:21:41,200 --> 00:21:44,352
I love you. Now you need to figure out
if you feel the same way.
390
00:21:44,600 --> 00:21:46,910
TONY: I don't wanna hurt you,
but I can't live a lie.
391
00:21:50,920 --> 00:21:52,752
Tony, I--
392
00:21:58,680 --> 00:22:02,992
Adrian Nelson is covering his tracks.
He erased his entire hard drive.
393
00:22:03,360 --> 00:22:05,510
GIBBS: So we can't see
what he's been doing.
394
00:22:05,680 --> 00:22:07,830
TONY: I thought you said
you found something.
395
00:22:08,000 --> 00:22:09,798
Yeah, the root directory is still intact.
396
00:22:09,960 --> 00:22:12,793
I mean, there's no personal data,
but I did find an APl he had written
397
00:22:12,960 --> 00:22:14,439
to interface
his home automation system
398
00:22:14,640 --> 00:22:16,790
to his car's onboard
navigation computer.
399
00:22:16,960 --> 00:22:19,634
Hm. Yeah. Pretend you're talking
400
00:22:19,800 --> 00:22:21,837
to someone who actually has sex
with other humans.
401
00:22:23,360 --> 00:22:24,998
All I have to do is hack the APl
and use it
402
00:22:25,160 --> 00:22:27,800
- to get GPS coordinates on his car.
- Yeah. Do it, do it.
403
00:22:27,960 --> 00:22:31,749
This is great. It means
I can stop calling Heidi's marks.
404
00:22:32,880 --> 00:22:36,510
I mean, of course,
I will look for those other guys, but--
405
00:22:36,680 --> 00:22:39,240
Sorry.
406
00:22:42,880 --> 00:22:45,030
McGEE: They haven't moved
in the last 20 minutes.
407
00:22:45,200 --> 00:22:46,918
TONY:
They might have dumped the car.
408
00:22:47,080 --> 00:22:49,879
Gibbs and the state police
will know soon enough.
409
00:22:50,040 --> 00:22:51,235
[KEYS CLICKING]
410
00:22:51,400 --> 00:22:53,914
- What are you still typing?
- I'm refreshing the tracker.
411
00:22:54,920 --> 00:22:56,877
Forget it.
It's good to have a geek on the team,
412
00:22:57,040 --> 00:22:59,190
but I prefer good old-fashioned
police work.
413
00:22:59,600 --> 00:23:01,671
McGEE: Well, it's not
an old-fashioned world, Tony.
414
00:23:01,840 --> 00:23:02,989
Tell that to Gibbs.
415
00:23:13,040 --> 00:23:14,713
What was it like?
416
00:23:17,080 --> 00:23:20,198
Sex? Losing your virginity?
It's good.
417
00:23:20,360 --> 00:23:21,953
Pretending to be someone else.
418
00:23:22,640 --> 00:23:25,314
I don't know, elf lord.
419
00:23:28,040 --> 00:23:29,917
You were really in love with her,
weren't you?
420
00:23:35,160 --> 00:23:37,276
Don't you have some more typing to do
or something?
421
00:23:37,440 --> 00:23:39,192
Yeah, he does.
422
00:23:39,640 --> 00:23:41,597
The car wasn't there.
423
00:23:42,040 --> 00:23:44,873
What? I double-checked the...
424
00:23:46,000 --> 00:23:47,877
All right. I think I know
what happened here.
425
00:23:48,040 --> 00:23:49,997
Twenty bucks says McGee's
about to say something
426
00:23:50,160 --> 00:23:51,389
nobody understands again.
427
00:23:51,560 --> 00:23:54,393
The GPS coordinates came bundled
in a proprietary packet.
428
00:23:54,560 --> 00:23:55,789
Since it was a beta, I thought--
429
00:23:56,000 --> 00:23:58,389
I'm starting to think
you can't help yourself, McGee.
430
00:23:59,040 --> 00:24:01,680
The code must have alerted
Adrian Nelson that I was tracking him.
431
00:24:01,840 --> 00:24:05,037
He reprogrammed his car
to send us back false coordinates.
432
00:24:05,200 --> 00:24:08,318
- Can you deprogram it, McGee?
- I can try.
433
00:24:08,480 --> 00:24:09,550
Well, while why he tries,
434
00:24:09,720 --> 00:24:11,950
I'm gonna resort to some
good old-fashioned police work.
435
00:24:12,120 --> 00:24:13,554
Oh, look.
436
00:24:13,760 --> 00:24:15,398
What's that?
437
00:24:21,600 --> 00:24:23,557
Who are you calling?
438
00:24:23,720 --> 00:24:26,234
MAN: Hey, probie.
- Donnie. Hey. DiNozzo.
439
00:24:26,440 --> 00:24:28,078
- Hey, man.
- Yeah, man. What's going on?
440
00:24:28,240 --> 00:24:30,151
Listen, I got an update
on the BOLO. Missing kid.
441
00:24:30,360 --> 00:24:31,839
- Give it to me.
- Dead Head sticker.
442
00:24:32,000 --> 00:24:33,274
Excellent. Where?
443
00:24:33,440 --> 00:24:34,953
- Left rear window.
- Nice.
444
00:24:35,160 --> 00:24:36,309
- Yeah.
- They're around '89.
445
00:24:36,480 --> 00:24:38,596
I know, man. That was good times.
446
00:24:38,760 --> 00:24:40,592
Listen, I got another call.
I really gotta go.
447
00:24:40,760 --> 00:24:41,989
Hang tough, Donnie.
448
00:24:43,600 --> 00:24:49,232
Old-fashioned police work deserves
an old-fashioned reward. Ohh...
449
00:25:14,840 --> 00:25:18,310
Interrogation got a little out of hand.
I had to...
450
00:25:19,960 --> 00:25:21,189
I can't explain that.
451
00:25:24,480 --> 00:25:25,754
Hello.
452
00:25:27,480 --> 00:25:29,073
Again.
453
00:25:34,080 --> 00:25:36,469
You know
I saw this on Cinemax once.
454
00:25:36,680 --> 00:25:37,829
So, what happens now?
455
00:25:38,000 --> 00:25:39,991
They play some funky music,
and then you say:
456
00:25:40,160 --> 00:25:42,595
"I have been watching you
from afar."
457
00:25:42,760 --> 00:25:44,592
Well, I've been watching you
from afar, Tony,
458
00:25:44,760 --> 00:25:47,878
which is why I know
how much you cared for Jeanne.
459
00:25:48,080 --> 00:25:50,037
[CHUCKLES]
460
00:25:50,200 --> 00:25:52,714
Oh, your timing is impeccable, Ziva.
461
00:25:52,880 --> 00:25:55,440
And how much it hurt when she left.
462
00:25:56,480 --> 00:25:58,676
So, what happens now?
463
00:26:00,400 --> 00:26:01,834
I said I'm fine.
464
00:26:10,560 --> 00:26:11,755
You are not fine.
465
00:26:12,560 --> 00:26:14,358
You're still deeply troubled.
466
00:26:14,520 --> 00:26:17,911
Even if I was,
this bothers you because...?
467
00:26:18,080 --> 00:26:20,435
Because you are my partner.
468
00:26:22,080 --> 00:26:25,436
And because you made a grave error in
judgement falling in love with that girl.
469
00:26:25,640 --> 00:26:27,551
If this is a pep talk,
I give you a D-minus.
470
00:26:27,720 --> 00:26:30,712
And right now, it is very clear
you are still hanging onto her.
471
00:26:30,880 --> 00:26:32,234
I see the confusion.
472
00:26:32,440 --> 00:26:35,717
- These are called feelings, Ziva.
- Feelings you need to let go.
473
00:26:36,520 --> 00:26:37,715
That easy, huh?
474
00:26:38,320 --> 00:26:41,711
Tony, even if by some miracle
Jeanne did forgive you,
475
00:26:41,880 --> 00:26:44,110
would you be willing
to be Tony DiNardo full-time,
476
00:26:44,280 --> 00:26:46,317
to leave your entire life behind
for her?
477
00:26:49,440 --> 00:26:51,397
You did not think this through.
478
00:26:52,160 --> 00:26:54,515
Didn't you tell me
the heart wants what it wants?
479
00:26:54,680 --> 00:26:56,159
No.
480
00:26:56,560 --> 00:26:58,517
Actually, I didn't.
481
00:26:59,480 --> 00:27:00,550
Well, it does.
482
00:27:02,840 --> 00:27:04,274
Well, it shouldn't.
483
00:27:04,440 --> 00:27:06,192
Really?
484
00:27:07,040 --> 00:27:10,317
This coming from the woman who fell
in love with the dead man walking?
485
00:27:15,440 --> 00:27:16,919
[TONY GRUNTS]
486
00:27:18,200 --> 00:27:20,840
- Yeah.
- You crossed the line, Tony.
487
00:27:21,000 --> 00:27:23,435
Oh, I crossed the line?
488
00:27:25,440 --> 00:27:28,751
- Don't ask.
- Wasn't going to.
489
00:27:29,520 --> 00:27:32,273
BOLO just came in.
They found the car.
490
00:27:32,440 --> 00:27:37,435
Ah. Hm. Jelly donut, one.
Inspector Gadget, zero.
491
00:27:37,600 --> 00:27:39,159
Not the BOLO on the Nelsons' car.
492
00:27:39,320 --> 00:27:41,834
The BOLO
on the dead petty officer's.
493
00:27:43,800 --> 00:27:45,791
Nothing here.
The truck's been wiped clean.
494
00:27:45,960 --> 00:27:48,190
And someone's stolen
our petty officer's bloodstain.
495
00:27:48,360 --> 00:27:49,794
It was also cleaned.
496
00:27:49,960 --> 00:27:52,474
Or we're wrong
about where Muñoz was shot.
497
00:27:54,640 --> 00:27:57,314
- Witnesses?
McGEE: Uh, no witnesses.
498
00:27:57,480 --> 00:28:00,040
Local Leos found the truck
abandoned near a forest preserve.
499
00:28:00,240 --> 00:28:01,799
TONY:
It couldn't have been there long.
500
00:28:01,960 --> 00:28:04,952
How would you know that?
Oh, wait. I forgot.
501
00:28:05,160 --> 00:28:06,992
You know everything
about everybody.
502
00:28:07,480 --> 00:28:09,630
Sap, Ziva.
There'd be more sap on the roof.
503
00:28:09,800 --> 00:28:12,155
Except for the fact
it rained last night.
504
00:28:12,320 --> 00:28:14,436
GIBBS: Do I need to send
you two back to the men's room?
505
00:28:14,600 --> 00:28:15,999
Hey, she followed me in there.
506
00:28:16,160 --> 00:28:17,992
Only because
you wouldn't talk to me.
507
00:28:21,720 --> 00:28:22,994
Shutting up, boss.
508
00:28:23,720 --> 00:28:25,154
Ready?
509
00:28:43,040 --> 00:28:46,920
ZIVA: So much for being wrong about
where Petty Officer Muñoz was shot.
510
00:28:49,360 --> 00:28:52,000
TONY: We got footprints.
GIBBS: Yeah. Question is, whose?
511
00:28:52,160 --> 00:28:54,117
Petty Officer Muñoz was a size 13.
512
00:28:54,840 --> 00:28:57,878
- Those look like a size 13 to you?
- Send them up to Abby.
513
00:28:58,240 --> 00:29:00,709
ABBY: The prints were made
by a residue of polysaccharide dust
514
00:29:00,920 --> 00:29:02,035
derived from beta glucose.
515
00:29:02,200 --> 00:29:05,795
What makes it interesting
is a backbone of D-xylopyranose
516
00:29:05,960 --> 00:29:07,633
Iinked with eight xylose units.
517
00:29:07,800 --> 00:29:09,359
Panda poop.
518
00:29:09,720 --> 00:29:10,790
- Panda?
- Poop.
519
00:29:10,960 --> 00:29:13,270
Which is why it fluoresces,
like all other poop does.
520
00:29:13,480 --> 00:29:17,713
What makes it really, really interesting
is the sodium hypochlorite,
521
00:29:17,880 --> 00:29:19,791
a.k.a., chlorine bleach.
522
00:29:22,400 --> 00:29:24,437
- I lost you at poop, huh?
- Uh-huh.
523
00:29:24,600 --> 00:29:26,398
Paper, Gibbs.
524
00:29:26,560 --> 00:29:29,029
A while ago,
a group of Chinese researchers
525
00:29:29,240 --> 00:29:32,232
decided to try to recycle panda poop
into high-quality paper.
526
00:29:32,400 --> 00:29:34,357
They contracted
several U.S. paper mills
527
00:29:34,520 --> 00:29:35,590
to develop the research.
528
00:29:35,760 --> 00:29:37,717
Killer must've gone to one
after he shot Muñoz.
529
00:29:37,920 --> 00:29:40,230
The dust from the mill
would've been impossible to avoid.
530
00:29:40,520 --> 00:29:43,751
There's one within a hundred miles.
Closed down six months ago.
531
00:29:50,920 --> 00:29:52,991
I love my job.
532
00:29:56,320 --> 00:29:58,675
TONY: You're telling me I'm
the only one who has a problem
533
00:29:58,840 --> 00:30:00,638
with the panda-poop paper?
534
00:30:00,800 --> 00:30:02,598
Animal dung is used
for a variety of things.
535
00:30:03,000 --> 00:30:04,752
Paper, fuel, mud bricks.
536
00:30:04,920 --> 00:30:06,831
It's very useful.
537
00:30:07,000 --> 00:30:08,195
ZIVA:
Not for them, it wasn't.
538
00:30:08,760 --> 00:30:10,159
This place is abandoned.
539
00:30:10,320 --> 00:30:11,469
[CAR DOORS CLOSING]
540
00:30:11,640 --> 00:30:13,119
Not quite, Ziva.
541
00:30:23,040 --> 00:30:24,633
ADRIAN: Here, let me get it.
Honey, let me get it.
542
00:30:25,160 --> 00:30:26,958
GIBBS: DiNozzo.
TONY: In position, boss.
543
00:30:27,720 --> 00:30:28,790
Federal agents.
544
00:30:29,000 --> 00:30:31,753
- NCIS. Hands in the air.
SARA: Oh, no.
545
00:30:31,920 --> 00:30:33,638
Agent Gibbs, please,
you have to leave.
546
00:30:33,960 --> 00:30:35,439
My God, you'll ruin everything.
547
00:30:35,960 --> 00:30:37,951
ADRIAN:
Oh, no, no.
548
00:30:38,120 --> 00:30:39,633
Please wait, wait.
549
00:30:39,800 --> 00:30:41,473
- You gotta stop him.
- My baby.
550
00:30:42,200 --> 00:30:44,510
They've got my baby.
551
00:30:46,480 --> 00:30:47,800
Oh, God.
552
00:31:00,480 --> 00:31:02,676
TONY: At least probie has an idea
for his next book.
553
00:31:02,880 --> 00:31:05,349
Baby Kidnapped:
Cops Screw up Ransom Drop.
554
00:31:05,520 --> 00:31:07,750
Let me know ASAP
if the situation changes.
555
00:31:07,920 --> 00:31:10,355
ZIVA: The Nelsons hid the kidnapping
from us, Agent DiNozzo.
556
00:31:10,520 --> 00:31:11,919
The mistake was theirs.
557
00:31:12,080 --> 00:31:14,356
Well, you should point
that out to Gibbs, Officer David.
558
00:31:14,520 --> 00:31:16,318
- I'll be in the next ZIP code.
GIBBS: McGee?
559
00:31:16,720 --> 00:31:18,154
Agents are still out canvassing.
560
00:31:18,320 --> 00:31:20,311
No one saw the Honda,
much less who was driving.
561
00:31:20,520 --> 00:31:22,238
- Keep looking. DiNozzo?
TONY: Taps on the phones.
562
00:31:22,440 --> 00:31:24,351
I'm on it, boss, right now.
563
00:31:25,680 --> 00:31:28,513
And I still have a few more
of Heidi's marks
564
00:31:28,680 --> 00:31:31,672
that I have to track down.
That's next. That's right after...
565
00:31:31,840 --> 00:31:33,194
- I'm on it.
GIBBS: Ziva?
566
00:31:33,360 --> 00:31:36,193
Coordinate with the state police.
See if we can widen the search.
567
00:31:36,360 --> 00:31:38,317
TONY: Hi, this is Special Agent
Anthony DiNozzo.
568
00:31:38,480 --> 00:31:39,515
I need to arrange taps--
569
00:31:39,680 --> 00:31:42,069
You think the kidnappers will call
to arrange another ransom?
570
00:31:42,240 --> 00:31:44,390
What's the option, McGee?
571
00:31:44,560 --> 00:31:46,676
I'll see about getting more agents
on the canvas.
572
00:31:46,880 --> 00:31:49,759
We already have
the entire department, McGee.
573
00:31:52,000 --> 00:31:54,913
All I know is, we got a call
saying that Heidi was dead
574
00:31:55,080 --> 00:31:56,753
and that if we ever wanted
to see our baby,
575
00:31:56,920 --> 00:31:58,957
we needed to come up
with $50,000.
576
00:31:59,120 --> 00:32:02,476
Which we did, until you ruined it.
577
00:32:02,640 --> 00:32:04,551
ADRIAN: How much longer
do we have to sit here?
578
00:32:04,720 --> 00:32:06,916
GIBBS: That depends.
- On what?
579
00:32:07,080 --> 00:32:09,720
GIBBS: Whether or not
I get the truth this time.
580
00:32:09,880 --> 00:32:15,558
Don't you have something you could
be doing, like finding my child?
581
00:32:19,080 --> 00:32:21,799
ADRIAN: My wife had
a partial hysterectomy four years ago.
582
00:32:22,280 --> 00:32:23,315
We tried to adopt and--
583
00:32:23,480 --> 00:32:25,551
Went all the way
to Southeast Asia and back.
584
00:32:25,720 --> 00:32:27,119
And then we met Heidi.
585
00:32:27,640 --> 00:32:31,918
My exact opposite.
She had a womb, but no eggs.
586
00:32:32,600 --> 00:32:34,034
She was a lifesaver.
587
00:32:34,200 --> 00:32:36,919
- It was almost--
- Too good to be true?
588
00:32:37,160 --> 00:32:39,390
Then it usually is.
589
00:32:39,640 --> 00:32:41,597
ADRIAN: We already knew
her background, Agent Gibbs.
590
00:32:41,760 --> 00:32:43,512
You still think
she was trying to con us?
591
00:32:43,680 --> 00:32:45,478
You paid her.
592
00:32:46,480 --> 00:32:50,155
- Paid surrogacy is illegal in Virginia.
- That why you didn't go to the police?
593
00:32:53,440 --> 00:32:55,875
Hey, look, I got all day.
Your kid is missing.
594
00:32:56,040 --> 00:32:58,919
We didn't go to the police, because
we knew they'd screw things up.
595
00:32:59,120 --> 00:33:02,192
And you've still got it wrong.
Heidi was our friend.
596
00:33:02,360 --> 00:33:05,113
We were happy to pay.
And she needed the money.
597
00:33:05,280 --> 00:33:07,032
Then she decided she wanted more.
598
00:33:07,520 --> 00:33:09,511
This may have been her,
but not anymore.
599
00:33:09,680 --> 00:33:12,991
- She was trying to start over.
- Someone wouldn't let her. Who?
600
00:33:13,160 --> 00:33:16,949
I have no idea.
I don't know who has my child.
601
00:33:18,720 --> 00:33:22,315
But as far as I'm concerned,
if anything happens to my child,
602
00:33:22,520 --> 00:33:25,114
you're the one
who better run for cover.
603
00:33:27,240 --> 00:33:29,151
McGEE: No satellite coverage
of the paper mill.
604
00:33:29,360 --> 00:33:32,318
- Nothing on the traffic cams.
- All right, send it over.
605
00:33:33,960 --> 00:33:36,634
Careful over there.
Wouldn't wanna break a finger.
606
00:33:42,200 --> 00:33:46,956
Gibbs does not accept apologies,
but I do.
607
00:33:54,640 --> 00:33:57,029
I'm sorry, Ziva.
I know you were trying to help.
608
00:33:57,680 --> 00:33:59,159
Did I?
609
00:33:59,640 --> 00:34:01,392
Um...
610
00:34:01,600 --> 00:34:03,591
I'll get back to you
611
00:34:03,760 --> 00:34:05,239
after I shame McGee.
612
00:34:05,680 --> 00:34:07,512
McGEE:
Did you find something?
613
00:34:09,040 --> 00:34:11,350
I've been compiling a list
of Heidi's former marks.
614
00:34:11,520 --> 00:34:13,113
ZIVA:
We've noticed.
615
00:34:13,760 --> 00:34:15,671
Any one of them
could have a score to settle.
616
00:34:15,840 --> 00:34:19,356
The problem is, they all have solid
alibis for the day that Heidi was killed.
617
00:34:19,520 --> 00:34:21,796
Except this guy. Scott Berks.
618
00:34:21,960 --> 00:34:24,270
Filed a complaint over a pyramid
scheme Heidi was running.
619
00:34:24,440 --> 00:34:25,669
Where does he say he was?
620
00:34:26,680 --> 00:34:29,433
Well, he doesn't.
I haven't found him yet.
621
00:34:29,600 --> 00:34:32,672
Does not exactly look
like a score settler to me.
622
00:34:33,200 --> 00:34:34,873
No. How about now?
623
00:34:35,880 --> 00:34:37,871
Buddy at Baltimore P.D.
just sent this over.
624
00:34:38,040 --> 00:34:40,554
Turns out this guy also filed
a complaint against Heidi.
625
00:34:40,760 --> 00:34:41,989
It is the same person.
626
00:34:42,160 --> 00:34:45,152
It's called a shell. They're part of
the con, but they pose as a customer
627
00:34:45,320 --> 00:34:47,630
to try to convince the other marks
to jump in.
628
00:34:47,800 --> 00:34:50,269
If the con goes bad,
they'll often file a complaint
629
00:34:50,480 --> 00:34:52,278
so it builds credibility
with the other marks.
630
00:34:52,480 --> 00:34:54,596
Then they can move in
for a secondary con.
631
00:34:56,040 --> 00:34:58,031
I used to date this guy once.
632
00:34:59,360 --> 00:35:01,317
He was Heidi's partner.
633
00:35:01,480 --> 00:35:02,595
Yeah, might still be.
634
00:35:02,760 --> 00:35:05,878
High-five
for the traditional police work.
635
00:35:06,080 --> 00:35:07,434
Tony, he's dead.
636
00:35:07,600 --> 00:35:09,398
Killed a year ago
by one of his marks.
637
00:35:09,560 --> 00:35:12,518
You might want to brush up
on the traditional police work.
638
00:35:12,680 --> 00:35:15,718
Hey.
Do you know where my killer is?
639
00:35:15,920 --> 00:35:17,752
ABBY: Gibbs,
I don't know where the killer is,
640
00:35:17,920 --> 00:35:20,958
but I know what he was planning
on doing with Heidi's body.
641
00:35:23,800 --> 00:35:26,952
ABBY: Since the Chevy didn't leave any
skid marks at the site of the accident,
642
00:35:27,120 --> 00:35:29,475
the first thing I did
was check the breaks.
643
00:35:29,640 --> 00:35:32,632
The lines were intact,
and the fluids were topped off.
644
00:35:33,040 --> 00:35:35,190
The pads were bad.
They needed to be replaced.
645
00:35:35,400 --> 00:35:36,913
I know, Gibbs.
But here's the thing.
646
00:35:37,080 --> 00:35:38,593
This is so good,
I can hardly take it.
647
00:35:38,760 --> 00:35:41,195
The brakes were replaced
about two weeks ago.
648
00:35:41,360 --> 00:35:44,239
I found metallic shavings
in the brake drum and the calliper.
649
00:35:44,400 --> 00:35:46,357
It only could have come
from new pads and shoes.
650
00:35:46,520 --> 00:35:48,796
Brakes were replaced,
then the old ones were put back on?
651
00:35:49,000 --> 00:35:51,310
Yes. The accident
was not an accident.
652
00:35:51,480 --> 00:35:54,040
Well, actually, it was.
It just happened too soon.
653
00:35:54,200 --> 00:35:57,477
It was the perfect cover-up. The killer
probably planned on putting Heidi's body
654
00:35:57,640 --> 00:35:59,995
behind the wheel of the car,
and sending it over a cliff.
655
00:36:00,160 --> 00:36:03,278
- Would have covered up the murder.
- And been blamed on worn brakes.
656
00:36:03,440 --> 00:36:05,351
The only problem is,
the killer cut it too close.
657
00:36:05,520 --> 00:36:06,874
The brakes went out, and, kabam.
658
00:36:07,040 --> 00:36:11,591
So who would rely on the mechanical
failure of a brake pad
659
00:36:11,760 --> 00:36:13,956
compressed against a disc rotor
to hide a body?
660
00:36:22,680 --> 00:36:24,159
Hey.
661
00:36:26,440 --> 00:36:28,113
Uh-oh.
662
00:36:28,280 --> 00:36:31,796
- What'd my loser son do now?
- He killed Heidi Campisano.
663
00:36:32,000 --> 00:36:34,753
Then tried to ransom her baby
back to the biological parents.
664
00:36:34,960 --> 00:36:35,995
[LAUGHS]
665
00:36:36,160 --> 00:36:37,309
My boy ain't that clever.
666
00:36:37,480 --> 00:36:39,790
Guess that's why
he needed your help.
667
00:36:41,000 --> 00:36:43,719
Look, I told you,
he was here with me all day.
668
00:36:43,880 --> 00:36:45,837
Yeah,
and your customers confirmed that.
669
00:36:46,000 --> 00:36:47,752
But nobody we spoke to saw you.
670
00:36:47,920 --> 00:36:50,150
But a witness did see you
in this Honda
671
00:36:50,320 --> 00:36:52,152
near the Stern Paper Mill
this afternoon.
672
00:36:52,320 --> 00:36:55,358
ZIVA: It seems you two are more than
just father-and-son mechanics.
673
00:36:55,560 --> 00:36:57,551
Nice shotgun.
674
00:36:57,720 --> 00:36:59,518
Shoot any Naval petty officers
lately?
675
00:37:01,440 --> 00:37:02,510
Where's the baby?
676
00:37:04,560 --> 00:37:07,518
I don't know what you're talking about.
So I was at a paper mill.
677
00:37:07,680 --> 00:37:09,557
What's that, some kind of a crime?
678
00:37:13,400 --> 00:37:14,993
Baby.
679
00:37:17,000 --> 00:37:19,514
- The baby's with Nicky.
- And Nicky?
680
00:37:19,680 --> 00:37:21,512
Well, I told him
to wait here for me to call,
681
00:37:21,680 --> 00:37:23,876
but my moron son
never does what he's told.
682
00:37:24,040 --> 00:37:26,190
- DiNozzo.
- BOLO, on it, boss.
683
00:37:26,360 --> 00:37:28,351
Girl of his
was never gonna give up that baby.
684
00:37:28,520 --> 00:37:30,272
I was doing those parents a favour.
685
00:37:30,760 --> 00:37:32,910
You're under arrest
for the murder of Heidi Campisano.
686
00:37:33,080 --> 00:37:35,037
Oh, come on. That was an accident.
687
00:37:35,200 --> 00:37:37,874
Petty Officer Muñoz,
that an accident too?
688
00:37:38,040 --> 00:37:40,509
ZIVA: Because his murder
is also in our warrant.
689
00:37:40,680 --> 00:37:42,079
Look, when my brakes gave out--
690
00:37:42,280 --> 00:37:45,272
You mean,
when you rigged them to go out.
691
00:37:45,440 --> 00:37:47,397
McGEE: We know
that you replaced Heidi's brakes
692
00:37:47,560 --> 00:37:51,394
with a set that were about to fail and
make it look like she died in a crash.
693
00:37:53,600 --> 00:37:56,433
Well, that little son of a bitch.
I'm gonna kill him.
694
00:37:56,600 --> 00:37:58,557
After all I've done
for that little bastard.
695
00:37:58,720 --> 00:38:03,032
- Didn't know the brakes were rigged?
- No. Cancel that BOLO, DiNozzo.
696
00:38:07,080 --> 00:38:09,515
NICKY [SINGING]:
London Bridge is falling down
697
00:38:10,160 --> 00:38:14,199
Falling down
698
00:38:15,000 --> 00:38:17,833
London Bridge is falling down
699
00:38:18,000 --> 00:38:20,640
My fair baby
700
00:38:28,320 --> 00:38:29,435
You got my pa?
701
00:38:30,440 --> 00:38:32,431
- Yeah.
- He killed Heidi.
702
00:38:32,600 --> 00:38:34,352
Made me lie to you about her.
703
00:38:34,760 --> 00:38:36,353
I know.
704
00:38:39,000 --> 00:38:41,037
She didn't cheat on me.
705
00:38:41,200 --> 00:38:43,430
She wasn't bad no more.
706
00:38:45,040 --> 00:38:47,793
We were even gonna start
a family together.
707
00:38:48,440 --> 00:38:51,558
Except Heidi
couldn't have no kids of her own.
708
00:38:53,880 --> 00:38:57,111
She was smart, though.
Figured out a way to get one.
709
00:38:57,880 --> 00:38:59,837
I guess that part was bad.
710
00:39:00,000 --> 00:39:01,877
I wish I could tell you it wasn't.
711
00:39:06,720 --> 00:39:09,314
I would have raised
my own boy right.
712
00:39:10,800 --> 00:39:15,078
When the baby was born,
we were planning to run away.
713
00:39:15,640 --> 00:39:19,031
But my pa wanted the rest
of the money we were gonna get.
714
00:39:20,640 --> 00:39:25,510
Heidi and him fought.
Then she had the baby.
715
00:39:31,160 --> 00:39:35,757
My pa took it. She was screaming.
716
00:39:37,840 --> 00:39:39,513
And you didn't do a thing.
717
00:39:40,360 --> 00:39:41,998
I did.
718
00:39:42,680 --> 00:39:44,751
It was just too late to matter.
719
00:39:45,200 --> 00:39:46,190
The brakes.
720
00:39:48,880 --> 00:39:50,109
Am I in trouble?
721
00:39:50,320 --> 00:39:52,311
The prosecution's
gonna call it attempted murder.
722
00:39:52,480 --> 00:39:54,391
Your lawyer
is gonna call it self-defence.
723
00:39:55,360 --> 00:39:56,919
What do you call it?
724
00:39:58,760 --> 00:40:00,194
Family.
725
00:40:04,080 --> 00:40:05,639
Hey, boss.
726
00:40:07,560 --> 00:40:10,393
Is everything okay?
Just the sprinkler again.
727
00:40:10,560 --> 00:40:12,676
The parents are waiting outside.
728
00:40:36,200 --> 00:40:38,237
You think I'm crazy?
729
00:40:41,040 --> 00:40:42,474
No.
730
00:40:46,320 --> 00:40:48,231
ZIVA:
Here's your baby.
731
00:40:49,400 --> 00:40:50,834
Oh, my God.
732
00:40:52,200 --> 00:40:54,396
Oh, thank you.
733
00:40:55,720 --> 00:40:56,755
Thank you.
734
00:41:00,760 --> 00:41:02,478
It's a boy.
735
00:41:17,160 --> 00:41:19,913
- Hey.
- Here you go, Tony.
736
00:41:36,680 --> 00:41:38,114
Look at him.
58723
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.