Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,304
(dog panting and barking)
2
00:00:03,305 --> 00:00:06,472
(soft dramatic music)
3
00:00:12,009 --> 00:00:16,009
(soft dramatic music continues)
4
00:00:22,040 --> 00:00:26,040
(soft dramatic music continues)
5
00:00:31,964 --> 00:00:34,190
(soft dramatic music continues)
6
00:00:34,191 --> 00:00:36,990
(footsteps shuffling)
(door creaks and bangs)
7
00:00:36,991 --> 00:00:39,741
(faucet running)
8
00:00:45,952 --> 00:00:49,952
(soft dramatic music continues)
9
00:00:56,752 --> 00:01:00,111
(stall door clicks)
(Will coughs and retches)
10
00:01:00,112 --> 00:01:01,112
[Will] Uh.
11
00:01:02,556 --> 00:01:05,287
(stall doors thudding)
12
00:01:05,288 --> 00:01:06,288
Huh.
13
00:01:07,177 --> 00:01:09,124
(stall door clicks)
14
00:01:09,125 --> 00:01:11,744
(plastic bottle crinkling)
15
00:01:11,745 --> 00:01:14,995
(toilet paper tearing)
16
00:01:17,852 --> 00:01:21,193
(bag rustling)
17
00:01:21,194 --> 00:01:24,119
(bag unzips)
18
00:01:24,120 --> 00:01:26,870
(pills rattling)
19
00:01:32,921 --> 00:01:35,643
(Will gulps and
breathes uneasily)
20
00:01:35,644 --> 00:01:38,186
(muffled chattering)
21
00:01:38,187 --> 00:01:40,806
(Will sniffs)
22
00:01:40,807 --> 00:01:45,807
(tense music) (water dripping)
23
00:01:49,925 --> 00:01:52,438
(Wills breathing uneasily)
24
00:01:52,439 --> 00:01:55,439
(pipers clattering)
25
00:01:57,437 --> 00:02:00,008
- (door banging)
- Fuck. (sighs)
26
00:02:00,009 --> 00:02:01,248
Jesus Christ.
27
00:02:01,249 --> 00:02:02,867
(stall doors clattering)
28
00:02:02,868 --> 00:02:03,868
Ah! Ah!
29
00:02:06,357 --> 00:02:08,820
(student defecates and groans)
30
00:02:08,821 --> 00:02:11,868
(tense orchestral music)
31
00:02:11,869 --> 00:02:14,715
Oh, no, no, no, no.
(stall door clicks)
32
00:02:14,716 --> 00:02:18,133
(Will breathing heavily)
33
00:02:23,967 --> 00:02:27,931
(tense orchestral
music continues)
34
00:02:27,932 --> 00:02:30,364
- (body slams)
- Hello?
35
00:02:30,365 --> 00:02:34,017
(breathes uneasily) Hello?
36
00:02:34,018 --> 00:02:35,350
(toilet paper roll clattering)
37
00:02:35,351 --> 00:02:38,101
(door creaking)
38
00:02:39,695 --> 00:02:40,695
Hello?
39
00:02:47,350 --> 00:02:48,350
Hello?
40
00:02:52,989 --> 00:02:53,989
Dude?
41
00:02:56,266 --> 00:02:58,439
Are you good, dude?
42
00:02:58,440 --> 00:03:01,690
(soft dramatic music)
43
00:03:02,731 --> 00:03:05,587
(Will retching)
Holy shit, fuck.
44
00:03:05,588 --> 00:03:07,255
Help! Somebody help!
45
00:03:08,346 --> 00:03:10,579
I need help! Somebody help!
46
00:03:10,580 --> 00:03:12,716
I need help! (Will
retching continues)
47
00:03:12,717 --> 00:03:15,217
(door slams)
48
00:03:16,738 --> 00:03:20,945
A man once jumped from
the Golden Gate Bridge.
49
00:03:20,946 --> 00:03:24,926
Well, a lot have, but
this guy, he lived.
50
00:03:24,927 --> 00:03:26,540
(ethereal vocalizing)
(soft dramatic music)
51
00:03:26,541 --> 00:03:28,898
it's a 245-foot drop
before you smack
52
00:03:28,899 --> 00:03:31,287
into the freezing
cold bay below.
53
00:03:31,288 --> 00:03:34,715
Just a little over four
seconds of falling.
54
00:03:34,716 --> 00:03:36,818
The man said he regretted it
the moment his last finger
55
00:03:36,819 --> 00:03:39,207
departed from the rail.
56
00:03:39,208 --> 00:03:42,180
But I think a sea lion
saved his life or something.
57
00:03:42,181 --> 00:03:45,857
It's a really good
story, but I don't know.
58
00:03:45,858 --> 00:03:47,365
Everyone keeps telling
me there's a reason
59
00:03:47,366 --> 00:03:49,632
I'm still here and all.
60
00:03:49,633 --> 00:03:52,216
I wanna regret it. I really do.
61
00:03:54,298 --> 00:03:57,522
But it's just the only
thing I truly regret
62
00:03:57,523 --> 00:04:02,119
(lawnmower rumbling)
is not using a gun.
63
00:04:02,120 --> 00:04:04,953
(shovel scraping)
64
00:04:06,315 --> 00:04:09,065
(dirt pattering)
65
00:04:12,007 --> 00:04:14,006
(muffled pop music)
66
00:04:14,007 --> 00:04:16,354
(birds chirping)
67
00:04:16,355 --> 00:04:21,247
(exhales) Fuck,
man. You scared me.
68
00:04:21,248 --> 00:04:22,248
Sorry.
69
00:04:23,399 --> 00:04:25,982
(man exhales)
70
00:04:28,733 --> 00:04:30,900
Do you know how they died?
71
00:04:33,204 --> 00:04:35,621
How the fuck should I know?
72
00:04:38,623 --> 00:04:42,093
Yo, man, you kill this
bitch or something?
73
00:04:42,094 --> 00:04:45,351
- What?
- Great work today, bud.
74
00:04:45,352 --> 00:04:48,827
Thanks. (shoes rustling)
75
00:04:48,828 --> 00:04:50,892
- Couple new plots?
- Yeah, yeah, yeah.
76
00:04:50,893 --> 00:04:52,831
They're dropping like
flies out there. (chuckles)
77
00:04:52,832 --> 00:04:55,165
But hey, good for business.
78
00:04:57,443 --> 00:04:59,085
You sure I can't bring you home?
79
00:04:59,086 --> 00:05:01,405
- Yeah, yeah, I'm sure.
- Oh, come on.
80
00:05:01,406 --> 00:05:03,364
You must be exhausted from
pushing that thing around.
81
00:05:03,365 --> 00:05:05,675
It's hot as Satan
himself out there.
82
00:05:05,676 --> 00:05:07,141
I'll stop in and say
hey to your folks.
83
00:05:07,142 --> 00:05:08,858
No, really. Ah, I'm sure...
84
00:05:08,859 --> 00:05:11,124
I don't mind running.
It's my doctor.
85
00:05:11,125 --> 00:05:12,792
Um, well, therapist.
86
00:05:14,310 --> 00:05:16,249
Um, she thinks is good for me.
87
00:05:16,250 --> 00:05:19,750
All right. Oh, hey,
I got you something.
88
00:05:22,318 --> 00:05:24,985
(box scraping)
89
00:05:28,665 --> 00:05:30,299
Go ahead.
90
00:05:30,300 --> 00:05:32,068
Ah, you didn't have
to get me anything.
91
00:05:32,069 --> 00:05:34,599
Just open it. (Will
breathes uneasily)
92
00:05:34,600 --> 00:05:36,636
(box rustling)
93
00:05:36,637 --> 00:05:39,914
(paper crinkling)
94
00:05:39,915 --> 00:05:43,990
[Mr. Greene] Hey,
bud, did I wake you?
95
00:05:43,991 --> 00:05:45,491
Ah, perfect fit.
96
00:05:46,464 --> 00:05:49,381
- Thank you.
- Hey, everything okay?
97
00:05:51,929 --> 00:05:54,789
Yeah. (chuckles) No,
everything's good.
98
00:05:54,790 --> 00:05:56,623
- I'm good.
- Okay, good.
99
00:05:58,460 --> 00:06:01,885
You know I'm always
here for you, bud.
100
00:06:01,886 --> 00:06:04,247
I know. (chuckles)
(soft dramatic music)
101
00:06:04,248 --> 00:06:06,690
(bell tolling)
102
00:06:06,691 --> 00:06:09,441
(birds chirping)
103
00:06:10,863 --> 00:06:13,311
(stream flowing)
104
00:06:13,312 --> 00:06:16,395
(insects chittering)
105
00:06:22,803 --> 00:06:26,803
(soft dramatic music continues)
106
00:06:31,983 --> 00:06:35,983
(soft dramatic music continues)
107
00:06:41,077 --> 00:06:44,244
(footsteps pattering)
108
00:06:50,974 --> 00:06:54,974
(soft dramatic music continues)
109
00:06:58,676 --> 00:07:01,269
(Will panting) (dog barking)
110
00:07:01,270 --> 00:07:04,437
(footsteps pattering)
111
00:07:10,882 --> 00:07:14,882
(soft dramatic music continues)
112
00:07:20,200 --> 00:07:22,219
(engine rumbling)
113
00:07:22,220 --> 00:07:25,803
(muffled electronic music)
114
00:07:28,326 --> 00:07:31,993
(window scraping) Um, hey.
115
00:07:36,110 --> 00:07:37,193
You got it?
116
00:07:38,427 --> 00:07:40,964
Yeah. (clears throat)
117
00:07:40,965 --> 00:07:43,715
(cash crinkling)
118
00:07:45,368 --> 00:07:48,118
(cash rustling)
119
00:07:52,184 --> 00:07:54,174
- This is too much, bro.
- What do you mean?
120
00:07:54,175 --> 00:07:56,110
I mean, it's fucking too much.
121
00:07:56,111 --> 00:07:58,342
Oh, okay. I, I, I'm sorry.
122
00:07:58,343 --> 00:08:01,843
I wasn't sure if you
took gratuity or not.
123
00:08:06,794 --> 00:08:09,087
(glove compartment
clicking) (bag crinkling)
124
00:08:09,088 --> 00:08:11,456
(upbeat electronic music)
125
00:08:11,457 --> 00:08:14,752
Listen, you ain't gonna shoot up
126
00:08:14,753 --> 00:08:17,239
no fucking school
or nothing, are you?
127
00:08:17,240 --> 00:08:18,823
What? No, ah, no.
128
00:08:21,597 --> 00:08:24,264
(bag crinkling)
129
00:08:25,956 --> 00:08:28,504
(wind scraping)
130
00:08:28,505 --> 00:08:31,338
(engine rumbling)
131
00:08:33,999 --> 00:08:35,909
(Will exhales)
132
00:08:35,910 --> 00:08:43,910
♪ Happy birthday to you ♪
133
00:08:44,164 --> 00:08:49,163
♪ Happy birthday, dear Will ♪
134
00:08:49,164 --> 00:08:52,556
♪ Happy birthday to you ♪
135
00:08:53,775 --> 00:08:55,286
- Yay.
- Mm-hmm.
136
00:08:55,287 --> 00:08:57,840
(clock ticking)
137
00:08:57,841 --> 00:09:00,578
(plate rustling)
(candles fizzing)
138
00:09:00,579 --> 00:09:02,100
(inhales) Sorry, I
didn't get you anything.
139
00:09:02,101 --> 00:09:03,442
I never know what to get you.
140
00:09:03,443 --> 00:09:06,088
It's okay. I don't
need anything.
141
00:09:06,089 --> 00:09:08,115
It really is okay.
142
00:09:08,116 --> 00:09:10,521
I wouldn't want them
wasting their money.
143
00:09:10,522 --> 00:09:13,317
(forks scraping) (all chewing)
144
00:09:13,318 --> 00:09:16,068
(clock ticking)
145
00:09:20,444 --> 00:09:22,926
Excited for your
first day tomorrow?
146
00:09:22,927 --> 00:09:24,785
- I guess.
- It'll be nice.
147
00:09:24,786 --> 00:09:26,536
A fresh start, right?
148
00:09:30,642 --> 00:09:33,309
(John exhales)
149
00:09:37,682 --> 00:09:40,099
Dr. Saretha called the house.
150
00:09:41,905 --> 00:09:46,155
She said you haven't been
picking up her check-ins.
151
00:09:48,395 --> 00:09:50,073
- Yeah.
- Because you can tell us
152
00:09:50,074 --> 00:09:51,241
if you're not.
153
00:09:52,965 --> 00:09:56,651
Your father and I are
always here for you.
154
00:09:56,652 --> 00:09:58,619
I know. I'm okay.
155
00:09:58,620 --> 00:10:00,412
Isn't that right, John?
156
00:10:00,413 --> 00:10:02,891
Yeah, yeah, it's great.
157
00:10:02,892 --> 00:10:04,901
What the fuck's
wrong with the cake?
158
00:10:04,902 --> 00:10:07,072
(bright orchestral
music) (bag rustling)
159
00:10:07,073 --> 00:10:09,534
(Will breathes uneasily)
160
00:10:09,535 --> 00:10:12,510
(fan whirring)
161
00:10:12,511 --> 00:10:15,162
(drawer thuds) (Will
breathes uneasily)
162
00:10:15,163 --> 00:10:17,986
(bright orchestral
music continues)
163
00:10:17,987 --> 00:10:21,923
(birds chirping) (lid clacks)
164
00:10:21,924 --> 00:10:26,924
(deodorant scratching)
(Will sighing)
165
00:10:30,874 --> 00:10:33,548
(lid clacks)
166
00:10:33,549 --> 00:10:36,382
(birds chirping)
167
00:10:37,335 --> 00:10:39,201
(pills rattling)
168
00:10:39,202 --> 00:10:42,297
Sometimes I look in the
mirror and ask myself,
169
00:10:42,298 --> 00:10:45,842
"Is this person
worth saving today?"
170
00:10:45,843 --> 00:10:48,930
The answer is usually
"no." (Will swallows)
171
00:10:48,931 --> 00:10:50,226
(pills plopping)
(toilet flushing)
172
00:10:50,227 --> 00:10:52,562
(bell ringing)
(students chattering)
173
00:10:52,563 --> 00:10:55,563
(showers spraying)
174
00:10:56,822 --> 00:11:00,292
Anyone who would've known
me graduated already.
175
00:11:00,293 --> 00:11:04,150
It's nice being able to
just blend in for now.
176
00:11:04,151 --> 00:11:09,151
No fucking way, dude. The
boy who lived. (laughs)
177
00:11:09,552 --> 00:11:11,120
(chuckles) Yeah.
178
00:11:11,121 --> 00:11:13,955
Spanky, nice to meet
you, man. I'm a huge fan.
179
00:11:13,956 --> 00:11:16,363
- I'm Will.
- No shit.
180
00:11:16,364 --> 00:11:18,102
If we weren't in fucking
swim class right now,
181
00:11:18,103 --> 00:11:19,668
I'd take a selfie with you.
182
00:11:19,669 --> 00:11:21,110
You're Tattle famous, brother.
183
00:11:21,111 --> 00:11:23,683
What's, ah, Tattle famous?
184
00:11:23,684 --> 00:11:25,934
Dude, you don't what Tattle is?
185
00:11:25,935 --> 00:11:29,444
What, were you in a medically
induced coma or something?
186
00:11:29,445 --> 00:11:31,310
I was. (Spanky sniffing)
187
00:11:31,311 --> 00:11:32,956
(students chattering)
188
00:11:32,957 --> 00:11:35,508
Oh, dude, dude, you,
you smell like shit.
189
00:11:35,509 --> 00:11:40,104
You, (sniffing) you smell
like a wet, (sniffing)
190
00:11:40,105 --> 00:11:44,478
like a wet fucking hoagie
or something. (chuckles)
191
00:11:44,479 --> 00:11:47,110
Anyways, ah, I guess
it's like this blog thing
192
00:11:47,111 --> 00:11:48,919
where you can anonymously
say whatever you want
193
00:11:48,920 --> 00:11:50,927
about the people in your
area, and it's actually
194
00:11:50,928 --> 00:11:52,635
how I found out that
fucking David over here
195
00:11:52,636 --> 00:11:55,745
eats peanut butter out of
his girlfriend's stinky vag!
196
00:11:55,746 --> 00:11:57,441
- (Spanky laughs)
- Fuck you, L.J.
197
00:11:57,442 --> 00:11:59,375
Why are you even taking
first period swim?
198
00:11:59,376 --> 00:12:02,432
- Aren't you a senior?
- Calm down, Skippy.
199
00:12:02,433 --> 00:12:04,555
Sheesh, brother.
200
00:12:04,556 --> 00:12:06,407
Someone's having a
bad day. (chuckles)
201
00:12:06,408 --> 00:12:08,180
But very good question.
202
00:12:08,181 --> 00:12:09,374
You see, I heard
through the grapevine
203
00:12:09,375 --> 00:12:11,034
that little Miss Robin
Young was assigned
204
00:12:11,035 --> 00:12:13,195
this period's swim aide,
and your boy here could use
205
00:12:13,196 --> 00:12:15,775
a lesson or two in the
breast stroke, baby.
206
00:12:15,776 --> 00:12:18,528
(Spanky mimics
kissing and chuckles)
207
00:12:18,529 --> 00:12:21,879
That was weak as hell.
Wait, why are you here?
208
00:12:21,880 --> 00:12:24,377
You're obviously not one of
these cute little Sophies.
209
00:12:24,378 --> 00:12:27,814
I like to swim.
(Spanky chuckles)
210
00:12:27,815 --> 00:12:29,801
Oh, that's fucking weird.
211
00:12:29,802 --> 00:12:31,026
Oh, fuck, fuck, fuck,
fuck, dude! Here she comes!
212
00:12:31,027 --> 00:12:33,613
Here she comes!
(intense music)
213
00:12:33,614 --> 00:12:36,287
(animals calling)
(muffled chattering)
214
00:12:36,288 --> 00:12:39,121
- Yeah, Robin.
- I feel bad for her,
215
00:12:41,901 --> 00:12:45,574
but for some reason I can't
help but stare with the others.
216
00:12:45,575 --> 00:12:48,407
Dude, you fucking see that?
217
00:12:48,408 --> 00:12:50,187
- What?
- What?
218
00:12:50,188 --> 00:12:52,096
She looked right at me, dude.
219
00:12:52,097 --> 00:12:54,360
She basically just
said with her eyes,
220
00:12:54,361 --> 00:12:57,660
"Spank, daddy, me,
you, locker room."
221
00:12:57,661 --> 00:12:59,429
(hands slapping)
(whistle blowing)
222
00:12:59,430 --> 00:13:00,429
Welcome to the first
day (Spanky laughing)
223
00:13:00,430 --> 00:13:01,886
- Do you know her?
- Of swim class.
224
00:13:01,887 --> 00:13:03,616
Dude, she's the
girl's team captain.
225
00:13:03,617 --> 00:13:06,516
She's fucking crazy, both
mentally and athletically.
226
00:13:06,517 --> 00:13:08,876
- Might win states this year.
- At what?
227
00:13:08,877 --> 00:13:11,159
- At what, what?
- States.
228
00:13:11,160 --> 00:13:12,991
What is she gonna
win states for?
229
00:13:12,992 --> 00:13:14,747
- XC. (chuckles)
- Our legs will glide us
230
00:13:14,748 --> 00:13:15,897
- through the water.
- XC?
231
00:13:15,898 --> 00:13:18,155
Jesus Christ, dude.
Cross country.
232
00:13:18,156 --> 00:13:21,166
Our team is
mother-effing god-sent!
233
00:13:21,167 --> 00:13:22,500
Hey, hey, L.J.
234
00:13:23,369 --> 00:13:26,520
Come on, man. What, what's
this guy doing here?
235
00:13:26,521 --> 00:13:28,144
- Sorry, Mr. S.
- All right
236
00:13:28,145 --> 00:13:30,128
- Looking hella fit though.
- Thanks, buddy.
237
00:13:30,129 --> 00:13:31,873
Ah, (sniffs)
started working out.
238
00:13:31,874 --> 00:13:33,475
Appreciate you noticing that.
239
00:13:33,476 --> 00:13:35,511
I'd bang Mr. Straus
1,000%. (laughs)
240
00:13:35,512 --> 00:13:38,723
I need to pair you up. One,
two, one, two, one, two.
241
00:13:38,724 --> 00:13:40,591
You get it. Okay.
242
00:13:40,592 --> 00:13:42,130
Oh, remember, when
you breathe...
243
00:13:42,131 --> 00:13:43,863
[Will] I wish I could
make people laugh.
244
00:13:43,864 --> 00:13:46,396
Strokes, so stroke,
stroke, breathe.
245
00:13:46,397 --> 00:13:49,333
Let me hear you say that.
Stroke, stroke, breath.
246
00:13:49,334 --> 00:13:51,561
It is hotter than
Satan's wallet in here.
247
00:13:51,562 --> 00:13:53,889
Glenda, turn on the air!
248
00:13:53,890 --> 00:13:55,839
- All right, let's hit the pool.
- Woo!
249
00:13:55,840 --> 00:14:00,005
(bright music)
(water splashing)
250
00:14:00,006 --> 00:14:03,935
(whistle blowing)
(students chattering)
251
00:14:03,936 --> 00:14:06,853
(showers spraying)
252
00:14:07,715 --> 00:14:11,904
[Spanky] You mind if I
share this one, Skip?
253
00:14:11,905 --> 00:14:13,238
[Skippy] Fuck.
254
00:14:20,051 --> 00:14:22,311
(showers spraying)
255
00:14:22,312 --> 00:14:24,433
You got a tight
little core there.
256
00:14:24,434 --> 00:14:26,684
- You work out?
- Ah, thanks.
257
00:14:28,524 --> 00:14:31,191
No, um, I run and do, landscape.
258
00:14:32,600 --> 00:14:35,683
Hey, let me get
some of those suds.
259
00:14:40,137 --> 00:14:43,137
(shampoo squirting)
260
00:14:46,660 --> 00:14:49,493
(Spanky blowing)
261
00:14:52,688 --> 00:14:54,897
So why don't they
call you Spanky?
262
00:14:54,898 --> 00:14:56,813
Guys on the cross country
team give all the freshman
263
00:14:56,814 --> 00:14:59,066
nicknames after
the first practice.
264
00:14:59,067 --> 00:15:01,199
They said I used to look like
a little girl in my tights
265
00:15:01,200 --> 00:15:06,200
- like I was wearing Spanx.
- Oh. (chuckles)
266
00:15:06,375 --> 00:15:09,625
(students chattering)
267
00:15:10,973 --> 00:15:13,959
Dude, you should
come out for XC.
268
00:15:13,960 --> 00:15:16,181
Ah, the squad's swaggy
as hell. You'd love 'em.
269
00:15:16,182 --> 00:15:18,432
I, um, work after school.
270
00:15:19,424 --> 00:15:21,757
- Why?
- 'Cause I need money.
271
00:15:23,234 --> 00:15:25,903
Dude, what? Fuck the money.
272
00:15:25,904 --> 00:15:30,262
Life's too short. Ah, sell
your jizz online or something.
273
00:15:30,263 --> 00:15:32,382
- How do you do that?
- What?
274
00:15:32,383 --> 00:15:35,314
You know, you know, I don't
fucking know. I'm just saying.
275
00:15:35,315 --> 00:15:37,142
You know, it's your
last of year childhood.
276
00:15:37,143 --> 00:15:39,878
And you gotta take
it in. Come out.
277
00:15:39,879 --> 00:15:42,608
Guarantee you'll love it.
278
00:15:42,609 --> 00:15:43,776
Yeah, maybe.
279
00:15:44,682 --> 00:15:48,217
Maybes are for squares,
bitch. (laughs)
280
00:15:48,218 --> 00:15:49,521
- (shower spraying)
- Oh, shit!
281
00:15:49,522 --> 00:15:52,585
[Speaker] Seniors, don't
forget look your best
282
00:15:52,586 --> 00:15:55,759
for Senior Portrait
Day next Friday.
283
00:15:55,760 --> 00:15:59,395
Speaking of Friday,
Friyay, am I right?
284
00:15:59,396 --> 00:16:01,494
Tomorrow night, we'll be
the taking on the Stars
285
00:16:01,495 --> 00:16:04,170
in the big game in
our home stadium.
286
00:16:04,171 --> 00:16:07,235
Don't forget to cheer
them on. Go Knights!
287
00:16:07,236 --> 00:16:10,440
(bright orchestral music)
288
00:16:10,441 --> 00:16:14,608
Hi, my name is Brianna,
but you can call me Bri.
289
00:16:16,369 --> 00:16:18,218
My fun fact. (pen clicking)
290
00:16:18,219 --> 00:16:22,203
Okay, so I got to intern
at the White House
291
00:16:22,204 --> 00:16:23,733
this past summer.
(students gasp)
292
00:16:23,734 --> 00:16:24,837
- Wait, did you
get to meet - Yeah.
293
00:16:24,838 --> 00:16:26,435
- Obama?
- Did you see the gardens?
294
00:16:26,436 --> 00:16:28,502
- I didn't.
- What's so fun about that?
295
00:16:28,503 --> 00:16:30,606
Okay, all right.
Let's settle down.
296
00:16:30,607 --> 00:16:31,940
Thank you. Will.
297
00:16:35,032 --> 00:16:40,032
Um, (clears throat)
I'm, ah, Will.
298
00:16:40,143 --> 00:16:43,143
Which is short for
William, I guess.
299
00:16:45,236 --> 00:16:47,480
(student coughing)
300
00:16:47,481 --> 00:16:50,173
And your fun fact, Will?
301
00:16:50,174 --> 00:16:52,424
Ah, fun fact, um, I guess
302
00:16:55,251 --> 00:16:57,751
I've never been to a concert.
303
00:17:02,298 --> 00:17:05,271
[Student] That's not fun.
304
00:17:05,272 --> 00:17:06,772
Okay. Francesca.
305
00:17:09,523 --> 00:17:12,565
Hi, my name is Francesca, and
my fun fact is that my uncle
306
00:17:12,566 --> 00:17:14,887
was on the Phillies team when
they won the World Series.
307
00:17:14,888 --> 00:17:15,721
- Oh!
- Yeah.
308
00:17:15,722 --> 00:17:17,285
- That's sick.
- Sometimes when things
309
00:17:17,286 --> 00:17:19,846
are already bad,
little shit like this
310
00:17:19,847 --> 00:17:21,617
can really put
you over the edge.
311
00:17:21,618 --> 00:17:24,825
Thanks for your
patience, brochacho.
312
00:17:24,826 --> 00:17:29,826
So how may I help you
today, my good sir? (laughs)
313
00:17:32,167 --> 00:17:34,896
- I need to borrow a camera.
- Ooh, nice.
314
00:17:34,897 --> 00:17:38,814
Would this be a photo or
video venture for you?
315
00:17:39,834 --> 00:17:42,278
- Video.
- Perfect, yes.
316
00:17:42,279 --> 00:17:45,987
Gotta capture that
content, baby. (chuckles)
317
00:17:45,988 --> 00:17:49,988
Hey, can you do me a quick
favor and hang tight?
318
00:17:52,868 --> 00:17:54,451
I'll be right back.
319
00:17:59,359 --> 00:18:02,678
(lights buzzing) (Will
breathes uneasily)
320
00:18:02,679 --> 00:18:07,679
(students chattering)
(tense orchestral music)
321
00:18:11,875 --> 00:18:15,506
(students chattering continues)
322
00:18:15,507 --> 00:18:18,340
(cart squeaking)
323
00:18:19,843 --> 00:18:21,093
- Marco.
- What?
324
00:18:23,322 --> 00:18:24,405
Say "Polo."
325
00:18:27,723 --> 00:18:29,973
So what are these again?
326
00:18:32,090 --> 00:18:34,705
- Polo.
- (laughs) Hey.
327
00:18:34,706 --> 00:18:38,186
I'm just busted your
balls, Zambroni. (laughs)
328
00:18:38,187 --> 00:18:39,187
Okay.
329
00:18:40,225 --> 00:18:44,286
(inhales) A Panasonic
H.264AVC, fully high Definition
330
00:18:44,287 --> 00:18:47,144
handycam at your service.
331
00:18:47,145 --> 00:18:50,478
Now, what will this
be used for exactly?
332
00:18:54,686 --> 00:18:56,897
(items thudding) (Will
breathes uneasily)
333
00:18:56,898 --> 00:18:59,981
(insects chittering)
334
00:19:02,918 --> 00:19:05,161
(camera beeping)
335
00:19:05,162 --> 00:19:07,775
(Will breathes uneasily)
336
00:19:07,776 --> 00:19:10,443
(lamp creaking)
337
00:19:13,731 --> 00:19:16,059
(camera whirs and beeps)
338
00:19:16,060 --> 00:19:19,643
(breathes uneasily) Hey.
339
00:19:20,518 --> 00:19:21,518
I, um, fuck.
340
00:19:26,429 --> 00:19:29,546
(camera beeps and whirs)
341
00:19:29,547 --> 00:19:34,547
(breathes uneasily)
Hello everyone. Um...
342
00:19:35,071 --> 00:19:38,571
(camera beeps and whirs)
343
00:19:41,109 --> 00:19:43,763
Jesus. (camera beeping)
344
00:19:43,764 --> 00:19:46,347
(Will sighing)
345
00:19:48,416 --> 00:19:51,833
(breathes uneasily) Ooh.
346
00:19:53,599 --> 00:19:56,343
(Will exhales)
347
00:19:56,344 --> 00:19:59,677
(Will breathes deeply)
348
00:20:05,549 --> 00:20:06,632
Mom, Dad, um,
349
00:20:10,426 --> 00:20:13,698
(soft dramatic music) I
just want you to know,
350
00:20:13,699 --> 00:20:17,949
um, I've just been really
fucking, freaking, sorry.
351
00:20:24,324 --> 00:20:28,953
(cries) It's just been
really hard, you know?
352
00:20:28,954 --> 00:20:33,443
And, um, and it's not
your fault or anything.
353
00:20:33,444 --> 00:20:35,977
You didn't do anything wrong.
354
00:20:35,978 --> 00:20:37,273
All the help's been really nice
355
00:20:37,274 --> 00:20:40,312
and makes sense and everything.
356
00:20:40,313 --> 00:20:41,646
It's just, um...
357
00:20:45,847 --> 00:20:49,764
I think I know what I
need to do to get better.
358
00:20:50,703 --> 00:20:51,703
I do. Um...
359
00:20:56,422 --> 00:21:00,172
I don't know, I look
around and I look at me.
360
00:21:04,660 --> 00:21:06,863
(breathes uneasily)
It just doesn't feel
361
00:21:06,864 --> 00:21:10,614
like it's worth trying
to get better anymore.
362
00:21:11,824 --> 00:21:13,157
I, um, I just...
363
00:21:21,008 --> 00:21:23,258
I think I'm sick, you know?
364
00:21:25,043 --> 00:21:27,626
(sniffs) Um...
365
00:21:30,519 --> 00:21:33,000
(sighs) I hope you
can forgive me.
366
00:21:33,001 --> 00:21:36,796
(cries) I'm sorry.
I love you. (sniffs)
367
00:21:36,797 --> 00:21:39,171
(camera beeps and whirs)
368
00:21:39,172 --> 00:21:41,672
(sighs) Fuck.
369
00:21:44,070 --> 00:21:46,386
(head thuds) (Will sniffing)
370
00:21:46,387 --> 00:21:49,470
(insects chittering)
371
00:21:54,638 --> 00:21:58,007
(bag rustling)
372
00:21:58,008 --> 00:22:00,675
(bag unzipping)
373
00:22:03,197 --> 00:22:05,947
(gun clattering)
374
00:22:09,108 --> 00:22:12,782
(gun clicks and clacks)
375
00:22:12,783 --> 00:22:14,340
Shit.
376
00:22:14,341 --> 00:22:17,539
(bullets pattering)
Fuck, fuck.
377
00:22:17,540 --> 00:22:18,540
Fuck.
378
00:22:19,628 --> 00:22:22,145
(bullets clinking)
379
00:22:22,146 --> 00:22:25,313
(soft dramatic music)
380
00:22:28,242 --> 00:22:30,992
(gun clattering)
381
00:22:35,822 --> 00:22:40,462
(Will breathes uneasily)
(ethereal vocalizing)
382
00:22:40,463 --> 00:22:43,130
(alarm beeping)
383
00:22:49,749 --> 00:22:52,499
(phone scraping)
384
00:22:58,893 --> 00:23:01,459
(ethereal vocalizing continues)
385
00:23:01,460 --> 00:23:04,293
(shower spraying)
386
00:23:10,664 --> 00:23:13,581
(brush scratching)
387
00:23:19,867 --> 00:23:22,891
(ethereal vocalizing continues)
388
00:23:22,892 --> 00:23:25,552
(Robin swallows)
389
00:23:25,553 --> 00:23:28,470
(scalpel scraping)
390
00:23:30,446 --> 00:23:32,946
(Ed humming)
391
00:23:33,885 --> 00:23:35,439
Hey, I'm leaving.
392
00:23:35,440 --> 00:23:38,487
(ethereal vocalizing continues)
393
00:23:38,488 --> 00:23:39,738
Holy shit. Dad!
394
00:23:42,613 --> 00:23:44,332
(bag thuds)
395
00:23:44,333 --> 00:23:47,333
(harsh piano music)
396
00:23:49,306 --> 00:23:52,457
- (hand pounding)
- Jesus Christ.
397
00:23:52,458 --> 00:23:54,893
You scared the shit out of me.
398
00:23:54,894 --> 00:23:57,311
- I'm going to school.
- What?
399
00:23:58,225 --> 00:24:00,052
I couldn't hear a
word you were saying.
400
00:24:00,053 --> 00:24:01,716
These things are
out of this world.
401
00:24:01,717 --> 00:24:03,698
You gotta try 'em,
Robin, come over here.
402
00:24:03,699 --> 00:24:05,173
I can't. I gotta go, Dad.
403
00:24:05,174 --> 00:24:06,927
Oh, relax. You got like a 4.0.
404
00:24:06,928 --> 00:24:10,011
You can afford to
be late. Come here.
405
00:24:11,635 --> 00:24:13,592
Now get there. All right.
406
00:24:13,593 --> 00:24:18,593
(ethereal vocalizing)
(soft dramatic music)
407
00:24:23,061 --> 00:24:27,061
(ethereal vocalizing continues)
408
00:24:29,923 --> 00:24:32,673
(chuckles) No.
409
00:24:37,713 --> 00:24:39,787
(bell ringing)
410
00:24:39,788 --> 00:24:44,788
(showers spraying)
(students chattering)
411
00:24:49,380 --> 00:24:52,895
(chattering on
intercom) (bag zipping)
412
00:24:52,896 --> 00:24:55,985
(students laughing
and chattering)
413
00:24:55,986 --> 00:24:58,769
[Speaker] And remember,
don't be tardy.
414
00:24:58,770 --> 00:25:02,732
(students chattering)
415
00:25:02,733 --> 00:25:04,400
How are you today?
416
00:25:06,935 --> 00:25:07,935
M-Me?
417
00:25:13,556 --> 00:25:14,556
Yes.
418
00:25:15,502 --> 00:25:17,169
I'm, um, I'm Will.
419
00:25:19,571 --> 00:25:20,982
Nice to meet you, Will,
420
00:25:20,983 --> 00:25:22,914
but I asked you how
you were doing today.
421
00:25:22,915 --> 00:25:23,915
I'm good.
422
00:25:27,221 --> 00:25:28,963
How are you?
423
00:25:28,964 --> 00:25:30,964
I'm having a good day.
424
00:25:33,967 --> 00:25:36,717
(keys jangling)
425
00:25:43,409 --> 00:25:45,409
Where you going, Will?
426
00:25:46,658 --> 00:25:48,183
(door clacks)
427
00:25:48,184 --> 00:25:50,851
(clock ticking)
428
00:25:52,306 --> 00:25:55,056
(mouse clicking)
429
00:26:01,582 --> 00:26:04,415
(mouse clicking)
430
00:26:05,319 --> 00:26:07,236
I should go to class.
431
00:26:09,086 --> 00:26:10,586
Close your eyes.
432
00:26:14,744 --> 00:26:16,911
Close your eyes, please.
433
00:26:17,862 --> 00:26:20,125
(Will exhales)
434
00:26:20,126 --> 00:26:24,293
(Coach Alexander
breathes deeply)
435
00:26:26,115 --> 00:26:28,537
(mouse clicks)
♪ Ooh, na, noo ♪
436
00:26:28,538 --> 00:26:31,623
♪ Do, do, ooh ♪
437
00:26:31,624 --> 00:26:35,055
Keep 'em closed.
♪ Ooh, na, noo ♪
438
00:26:35,056 --> 00:26:40,056
♪ The very first time that
I saw your brown eyes ♪
439
00:26:40,181 --> 00:26:43,591
♪ Your lips said
"Hello" and I said Hi ♪
440
00:26:43,592 --> 00:26:48,592
♪ I knew right then
you were the one ♪
441
00:26:48,902 --> 00:26:51,030
♪ But I was caught up ♪
♪ Ah ♪
442
00:26:51,031 --> 00:26:53,681
♪ In physical attraction ♪
443
00:26:53,682 --> 00:26:57,030
♪ But to my satisfaction ♪
444
00:26:57,031 --> 00:27:01,270
♪ Baby, you were more
than just a phrase ♪
445
00:27:01,271 --> 00:27:06,271
♪ And if I ever
fall in love again ♪
446
00:27:08,179 --> 00:27:13,096
♪ I will be sure that
the lady is a friend ♪
447
00:27:14,356 --> 00:27:15,920
(mouse clicks)
448
00:27:15,921 --> 00:27:19,063
(clock ticking)
449
00:27:19,064 --> 00:27:21,334
I hear you like to run.
450
00:27:21,335 --> 00:27:25,129
- (mouse clicking)
- Yeah, I do, um,
451
00:27:25,130 --> 00:27:28,243
(printer whirring) My doctor,
452
00:27:28,244 --> 00:27:30,415
well, she's my therapist.
453
00:27:30,416 --> 00:27:34,670
She runs. She said it might
help me with some stuff.
454
00:27:34,671 --> 00:27:36,435
Smart lady. (computer dings)
455
00:27:36,436 --> 00:27:38,944
(papers rustling)
456
00:27:38,945 --> 00:27:42,784
(shirt rustling)
(soft dramatic music)
457
00:27:42,785 --> 00:27:44,763
See you at practice.
458
00:27:44,764 --> 00:27:47,597
(toilet flushing)
459
00:27:50,466 --> 00:27:52,761
(Will sighs) (bag rustling)
460
00:27:52,762 --> 00:27:56,630
(students chattering)
461
00:27:56,631 --> 00:27:58,878
(locker creaks and
clacks) (Will sighs)
462
00:27:58,879 --> 00:28:02,431
- (bag zipping)
- The Slim Reaper himself.
463
00:28:02,432 --> 00:28:06,337
You made it. (both chuckling)
464
00:28:06,338 --> 00:28:08,005
You gonna get ready?
465
00:28:09,077 --> 00:28:10,869
I am ready.
466
00:28:10,870 --> 00:28:14,235
The fuck you are. You
can't wear jeans out there.
467
00:28:14,236 --> 00:28:18,713
Holy hell, man. Tell me the
honest to god truth right now.
468
00:28:18,714 --> 00:28:20,975
Exactly how many people
have you fucking murdered?
469
00:28:20,976 --> 00:28:25,408
Just give me a roundabout
number five, six, seven, maybe?
470
00:28:25,409 --> 00:28:28,081
Jesus, dude, my
nuts are screaming
471
00:28:28,082 --> 00:28:30,383
thinking about you jogging
around in fucking denim.
472
00:28:30,384 --> 00:28:33,107
(laughs) Yo.
473
00:28:33,108 --> 00:28:36,736
(locker clattering)
474
00:28:36,737 --> 00:28:39,985
(locker slams) Put
these bad boys on.
475
00:28:39,986 --> 00:28:41,596
See your cute ass
out there, player.
476
00:28:41,597 --> 00:28:43,933
Be careful. It's all wet.
477
00:28:43,934 --> 00:28:45,717
Wouldn't want you
to hurt yourself.
478
00:28:45,718 --> 00:28:48,593
(bright orchestral
music) (Will sniffing)
479
00:28:48,594 --> 00:28:49,772
Fellas, I'd like
to introduce you
480
00:28:49,773 --> 00:28:51,962
to our newest teammate, Will.
481
00:28:51,963 --> 00:28:54,869
This is Toad. (hand slaps)
482
00:28:54,870 --> 00:28:58,176
- Welcome to team, bro.
- Sauce.
483
00:28:58,177 --> 00:29:00,777
(hand whacks) (hands slap)
484
00:29:00,778 --> 00:29:01,778
Boots.
485
00:29:02,827 --> 00:29:04,863
Welcome to the
team. (hands slap)
486
00:29:04,864 --> 00:29:06,031
Simple Jack.
487
00:29:07,678 --> 00:29:09,363
Hey. (hands slap)
488
00:29:09,364 --> 00:29:10,364
Bear Jew.
489
00:29:11,908 --> 00:29:13,365
- Mm-hmm.
- What's up, man?
490
00:29:13,366 --> 00:29:15,616
- Come on, guys!
- Bumper.
491
00:29:17,868 --> 00:29:20,201
- What's up bro?
- And Jizz.
492
00:29:22,006 --> 00:29:24,098
- (Spanky chuckles)
- Hi.
493
00:29:24,099 --> 00:29:27,682
(bright orchestral music)
494
00:29:29,582 --> 00:29:31,877
Dude, I'd literally
give both nuts
495
00:29:31,878 --> 00:29:35,763
to stick my nose up in there
and just (sniffing), woo!
496
00:29:35,764 --> 00:29:37,954
(laugh) Right?
497
00:29:37,955 --> 00:29:40,797
I can't wait for
L.J. to graduate.
498
00:29:40,798 --> 00:29:42,588
Who's that new kid?
499
00:29:42,589 --> 00:29:44,395
Pretty sure he is
taking my swim class.
500
00:29:44,396 --> 00:29:46,321
I'm like 98% positive
that's the kid that tried
501
00:29:46,322 --> 00:29:48,654
to kill himself last year
in the B-Pod bathroom.
502
00:29:48,655 --> 00:29:50,991
Ew. What the fuck
is wrong with him?
503
00:29:50,992 --> 00:29:52,766
Why would anybody try
to kill themselves?
504
00:29:52,767 --> 00:29:55,431
So why'd you try
to kill yourself?
505
00:29:55,432 --> 00:29:57,993
Dude, what the hell kind
of question is that?
506
00:29:57,994 --> 00:30:00,102
Well, sorry, Sauce.
507
00:30:00,103 --> 00:30:03,583
Ah, hey, Will, what's
your favorite animal, man?
508
00:30:03,584 --> 00:30:04,431
No, no, wait. Let me guess.
509
00:30:04,432 --> 00:30:07,070
Is it by chance that
giant fucking elephant
510
00:30:07,071 --> 00:30:09,171
just chilling in the
room? (Spanky chuckling)
511
00:30:09,172 --> 00:30:11,599
No, um, (clears
throat) it's okay.
512
00:30:11,600 --> 00:30:14,535
- See, let the man speak.
- Set!
513
00:30:14,536 --> 00:30:15,869
Hit it! Hit it!
514
00:30:16,763 --> 00:30:18,685
- Well, I...
- Got addicted
515
00:30:18,686 --> 00:30:21,387
to his mom's sleeping pills
and OD'd or something.
516
00:30:21,388 --> 00:30:23,768
- Ew, what the fuck?
- Yeah.
517
00:30:23,769 --> 00:30:26,711
He must be like
seriously fucked up.
518
00:30:26,712 --> 00:30:29,332
I can't believe he's allowed
to go to school here still.
519
00:30:29,333 --> 00:30:31,109
This place is going to shit.
520
00:30:31,110 --> 00:30:33,360
Damn, dude. That's heavy.
521
00:30:34,218 --> 00:30:35,218
Did it hurt?
522
00:30:36,939 --> 00:30:37,939
Well, I...
523
00:30:39,707 --> 00:30:42,648
Shit his pants
seizing on the ground.
524
00:30:42,649 --> 00:30:44,367
So gross.
525
00:30:44,368 --> 00:30:47,355
Apparently, the
smell was so morbid
526
00:30:47,356 --> 00:30:49,920
the teacher threw up in his
mouth trying to give him CPR.
527
00:30:49,921 --> 00:30:51,619
(gasps) Ew.
528
00:30:51,620 --> 00:30:54,453
- That's crazy, man.
- Yeah, guess.
529
00:30:55,472 --> 00:30:57,600
What'd your parents do?
530
00:30:57,601 --> 00:30:58,757
- My parents...
- Found him trying
531
00:30:58,758 --> 00:31:00,474
to hang himself from
his bedroom ceiling fan
532
00:31:00,475 --> 00:31:03,201
- a few weeks later.
- Such a selfish thing to do,
533
00:31:03,202 --> 00:31:04,674
leaving your family
to deal with that.
534
00:31:04,675 --> 00:31:05,675
Right?
535
00:31:06,653 --> 00:31:08,245
How would a ceiling fan
even support his weight?
536
00:31:08,246 --> 00:31:09,626
- It wouldn't.
- You're good though now,
537
00:31:09,627 --> 00:31:10,947
- right?
- Yeah, we're not gonna
538
00:31:10,948 --> 00:31:12,530
find you in the locker
room floating in a pool
539
00:31:12,531 --> 00:31:14,156
of your own blood, are we?
540
00:31:14,157 --> 00:31:16,104
Nah, I don't think
so. (Toad chuckling)
541
00:31:16,105 --> 00:31:18,336
- I hate blood.
- How do you know, Robin?
542
00:31:18,337 --> 00:31:19,772
Have you tried it?
543
00:31:19,773 --> 00:31:21,250
You're so fucking funny, Emma.
544
00:31:21,251 --> 00:31:23,669
You're just regurgitating all
that shit on that stupid blog.
545
00:31:23,670 --> 00:31:26,034
Blog? It's not 2006.
546
00:31:26,035 --> 00:31:27,947
I hate you.
547
00:31:27,948 --> 00:31:29,467
Robin thinks the new kid is hot.
548
00:31:29,468 --> 00:31:31,179
She's always had a thing
for the strange ones.
549
00:31:31,180 --> 00:31:33,110
Oh yeah, because Sauce
is so fucking cool
550
00:31:33,111 --> 00:31:34,926
and popular, Becca.
(Emma laughs)
551
00:31:34,927 --> 00:31:37,759
- (Sauce sniffing)
- You good, man?
552
00:31:37,760 --> 00:31:40,458
Yeah, yeah, I think so.
553
00:31:40,459 --> 00:31:43,312
You got this, dude. Only four
and a quarter miles left.
554
00:31:43,313 --> 00:31:45,899
(group laughs)
555
00:31:45,900 --> 00:31:47,671
Oh, fuck. (wind whistling)
556
00:31:47,672 --> 00:31:48,672
Oh, fuck.
557
00:31:49,863 --> 00:31:52,669
(exhales) Fuck.
(ethereal vocalizing)
558
00:31:52,670 --> 00:31:53,670
Oh. Ooh.
559
00:31:58,293 --> 00:32:00,876
(Will panting)
560
00:32:06,526 --> 00:32:08,991
(horn honking)
561
00:32:08,992 --> 00:32:11,742
(cart whirring)
562
00:32:13,080 --> 00:32:13,913
Hop in.
563
00:32:13,914 --> 00:32:16,996
(insects chittering)
564
00:32:18,854 --> 00:32:21,487
(cart squeaking)
565
00:32:21,488 --> 00:32:23,564
You're gonna be all right.
566
00:32:23,565 --> 00:32:26,553
(car whirring)
567
00:32:26,554 --> 00:32:31,554
(shower spraying)
(Will panting)
568
00:32:33,383 --> 00:32:35,883
(tense music)
569
00:32:42,720 --> 00:32:45,553
(locker clacking)
570
00:32:46,819 --> 00:32:49,736
(shoes clattering)
571
00:32:55,019 --> 00:32:57,769
(shoes thudding)
572
00:33:01,391 --> 00:33:06,391
(locker slams)
(soft piano music)
573
00:33:11,436 --> 00:33:15,186
(soft piano music continues)
574
00:33:20,955 --> 00:33:24,705
(soft piano music continues)
575
00:33:29,958 --> 00:33:33,708
(soft piano music continues)
576
00:33:39,473 --> 00:33:43,223
(soft piano music continues)
577
00:33:49,797 --> 00:33:53,547
(soft piano music continues)
578
00:34:00,281 --> 00:34:04,031
(soft piano music continues)
579
00:34:09,996 --> 00:34:13,746
(soft piano music continues)
580
00:34:20,097 --> 00:34:23,847
(soft piano music continues)
581
00:34:30,268 --> 00:34:32,569
(tense music)
582
00:34:32,570 --> 00:34:34,875
- (chattering on audio book)
- Take it, I must fix this.
583
00:34:34,876 --> 00:34:36,088
Robi, my queen.
584
00:34:36,089 --> 00:34:38,266
[Woman From Audiobook] Survive
in a relationship, often
585
00:34:38,267 --> 00:34:40,750
- What happened?
- They identify a prob...
586
00:34:40,751 --> 00:34:42,819
Oh, baby bird. What happened?
587
00:34:42,820 --> 00:34:44,650
(bag thudding)
588
00:34:44,651 --> 00:34:45,651
I'm fine.
589
00:34:46,428 --> 00:34:48,009
(door slams) It's stupid.
590
00:34:48,010 --> 00:34:49,843
What? What's stupid?
591
00:34:50,724 --> 00:34:52,802
(sighs) Oh, you know,
just fucking everyone
592
00:34:52,803 --> 00:34:55,215
and everything ever.
593
00:34:55,216 --> 00:35:00,216
(chuckles) Well, you're
not totally wrong there,
594
00:35:00,818 --> 00:35:04,543
but I do know one thing
that's not stupid.
595
00:35:04,544 --> 00:35:06,187
I don't know. Say it
596
00:35:06,188 --> 00:35:08,356
Friday Fucking Fro-Yo.
(keys jangling)
597
00:35:08,357 --> 00:35:10,364
(machine whirring)
598
00:35:10,365 --> 00:35:13,365
So, you thinking
sub 17:15 tomorrow?
599
00:35:14,964 --> 00:35:18,097
Yeah, judging by how I felt
like a giant shit today,
600
00:35:18,098 --> 00:35:20,042
- I doubt it.
- Why'd you feel
601
00:35:20,043 --> 00:35:22,507
like a giant shit today?
602
00:35:22,508 --> 00:35:24,085
Your left foot again?
603
00:35:24,086 --> 00:35:26,578
No, my foot's fine.
604
00:35:26,579 --> 00:35:29,354
I guess I just feel heavy.
605
00:35:29,355 --> 00:35:30,688
Over training?
606
00:35:31,525 --> 00:35:33,132
I don't know.
607
00:35:33,133 --> 00:35:36,136
It's probably all
just (raspberrying).
608
00:35:36,137 --> 00:35:37,024
Probably.
609
00:35:37,025 --> 00:35:42,024
(soft rock music)
(customers chattering)
610
00:35:42,737 --> 00:35:45,613
Tomorrow's low pressure, right?
611
00:35:45,614 --> 00:35:48,225
So just try to have fun with it.
612
00:35:48,226 --> 00:35:53,226
Besides, I'll be there
either way. (chuckles)
613
00:35:56,501 --> 00:35:57,944
What do you way we get
the fuck outta here
614
00:35:57,945 --> 00:36:00,270
before I crap my
pants on the way home?
615
00:36:00,271 --> 00:36:02,672
Dad, I'm telling you, you
have a lactose problem.
616
00:36:02,673 --> 00:36:04,973
What? It's not ice cream.
617
00:36:04,974 --> 00:36:07,049
Yeah, and it's not dairy-free
for the billionth time.
618
00:36:07,050 --> 00:36:09,003
(Ed chuckles)
619
00:36:09,004 --> 00:36:12,438
[Speaker] Ladies and
gentlemen, boys and girls.
620
00:36:12,439 --> 00:36:14,356
- Welcome to the...
- Woo!
621
00:36:16,354 --> 00:36:19,029
(door slams) Good luck.
622
00:36:19,030 --> 00:36:21,215
(chattering on speaker)
623
00:36:21,216 --> 00:36:24,799
- (door creaking)
- Oh, God.
624
00:36:25,816 --> 00:36:27,970
(Will retching)
(flies buzzing)
625
00:36:27,971 --> 00:36:31,175
(seat thumping)
626
00:36:31,176 --> 00:36:34,009
(urine trickling)
627
00:36:36,415 --> 00:36:39,028
(Will breathes uneasily)
628
00:36:39,029 --> 00:36:42,271
(door creaks and slams) Uh.
629
00:36:42,272 --> 00:36:44,460
Um, you can't use this one.
630
00:36:44,461 --> 00:36:46,752
(chuckles) Why?
631
00:36:46,753 --> 00:36:50,264
Did you take a huge
sloppy shit or something?
632
00:36:50,265 --> 00:36:55,265
What? No, I, I, that wasn't
me. I just peed, I swear.
633
00:36:55,529 --> 00:36:58,861
I trust you. These
things are hell on earth.
634
00:36:58,862 --> 00:37:02,157
(chattering on speaker)
635
00:37:02,158 --> 00:37:04,510
- I'm Will, by the way.
- I'm Robin.
636
00:37:04,511 --> 00:37:07,844
Yeah, I know. I, I
mean, I don't know.
637
00:37:09,803 --> 00:37:10,803
Okay.
638
00:37:12,533 --> 00:37:15,177
I, ah, I really gotta pee.
639
00:37:15,178 --> 00:37:18,345
Right, yeah, um,
well, ah, good luck
640
00:37:20,560 --> 00:37:21,893
in, in the race.
641
00:37:22,769 --> 00:37:24,436
Not the porta potty.
642
00:37:32,265 --> 00:37:35,824
- West what?
- West Penn!
643
00:37:35,825 --> 00:37:37,775
Let's go, Robi!
(shutter clicking)
644
00:37:37,776 --> 00:37:40,526
(crowd cheering)
645
00:37:42,767 --> 00:37:44,400
- Runners set.
- Woo, woo!
646
00:37:44,401 --> 00:37:45,234
- Yeah!
- Yeah!
647
00:37:45,235 --> 00:37:47,502
- Woo-hoo!
- Woo, woo!
648
00:37:47,503 --> 00:37:49,033
- (starter pistol blasting)
- Pills, Pills.
649
00:37:49,034 --> 00:37:50,689
You see that Neshaminy
kid try to put his elbow
650
00:37:50,690 --> 00:37:51,874
in my chest at the start line?
651
00:37:51,875 --> 00:37:53,663
Oh no. I couldn't see
from where I was standing.
652
00:37:53,664 --> 00:37:56,748
Dude, kid put his elbow
here on my sternum,
653
00:37:56,749 --> 00:37:59,050
then I swim moved
his ass like this.
654
00:37:59,051 --> 00:38:00,133
Boom, took right off.
(Spanky laughing)
655
00:38:00,134 --> 00:38:01,739
Had him kissing
the back of my sack
656
00:38:01,740 --> 00:38:02,921
- the last 1600.
- Yeah, man.
657
00:38:02,922 --> 00:38:05,003
(Toad and Spanky chuckling)
658
00:38:05,004 --> 00:38:06,436
Oh, it's my bad, big dog.
659
00:38:06,437 --> 00:38:07,962
(Will chuckles)
660
00:38:07,963 --> 00:38:11,213
(customers chattering)
661
00:38:13,764 --> 00:38:16,248
- What was that?
- What?
662
00:38:16,249 --> 00:38:17,416
What was what?
663
00:38:18,438 --> 00:38:20,928
Rob, just eye banged you.
664
00:38:20,929 --> 00:38:23,845
- Eye banged?
- Yeah, hard.
665
00:38:23,846 --> 00:38:25,572
What the fuck was
her deal today?
666
00:38:25,573 --> 00:38:28,287
- What do you mean?
- She almost fucking lost.
667
00:38:28,288 --> 00:38:31,730
Yeah, but she won. She passed
a bunch of girls at the end.
668
00:38:31,731 --> 00:38:33,181
It was awesome.
(Spanky chuckles)
669
00:38:33,182 --> 00:38:37,065
I've seen the Robin Young
race for the last eight years.
670
00:38:37,066 --> 00:38:39,337
Never once seen her have
to come from behind.
671
00:38:39,338 --> 00:38:41,045
Maybe she was having an off day.
672
00:38:41,046 --> 00:38:44,107
Ah, yeah. You think? (laughs)
673
00:38:44,108 --> 00:38:46,798
She needs to get
her shit together.
674
00:38:46,799 --> 00:38:48,134
She looked hot still
at least. (laughs)
675
00:38:48,135 --> 00:38:49,912
- Mm-hmm, mm-hmm.
- Mm-hmm.
676
00:38:49,913 --> 00:38:54,199
(Robin coughs and vomits)
677
00:38:54,200 --> 00:38:57,112
(Robin sighing)
678
00:38:57,113 --> 00:39:00,696
(Robin breathing uneasily)
679
00:39:02,064 --> 00:39:03,837
- (Robin retching)
- I'm def barfing
680
00:39:03,838 --> 00:39:05,847
everywhere tonight. (laughs)
681
00:39:05,848 --> 00:39:07,995
You're gonna see little
bits of spare ribs caked
682
00:39:07,996 --> 00:39:09,454
all over the track on Monday.
683
00:39:09,455 --> 00:39:12,071
Aw dude, do you remember
when Slim shit himself
684
00:39:12,072 --> 00:39:14,155
on the back stretch?
(Sauce laughing)
685
00:39:14,156 --> 00:39:16,440
- Fucking Slim.
- Dude, fuck Slim.
686
00:39:16,441 --> 00:39:18,701
- Yeah.
- What's going on tonight?
687
00:39:18,702 --> 00:39:20,173
We got the beer mile
relays at the stadium
688
00:39:20,174 --> 00:39:22,079
once we get back.
(Toad belching)
689
00:39:22,080 --> 00:39:24,778
You want in on
our squad or what?
690
00:39:24,779 --> 00:39:26,496
- Ah, yeah, definitely.
- Mm!
691
00:39:26,497 --> 00:39:28,502
- Yeah, dude.
- Yeah.
692
00:39:28,503 --> 00:39:30,230
(clears throat) Excuse me.
693
00:39:30,231 --> 00:39:32,470
Excuse me. First meet today.
694
00:39:32,471 --> 00:39:34,962
Nice start to the season.
Little rust buster.
695
00:39:34,963 --> 00:39:37,015
Times aren't quite where
we want them to be,
696
00:39:37,016 --> 00:39:39,239
but thankfully the
season's still young.
697
00:39:39,240 --> 00:39:41,840
Either way, first
meet under our belt
698
00:39:41,841 --> 00:39:44,109
and let's not do anything
dumb tonight, please.
699
00:39:44,110 --> 00:39:46,128
All right? Let's get on the bus.
700
00:39:46,129 --> 00:39:50,793
(bright orchestral
music) (fence rattling)
701
00:39:50,794 --> 00:39:55,794
Welcome to the 28th Annual
West Penn XC Beer Mile Relays.
702
00:39:56,067 --> 00:39:58,160
(fingers snapping)
703
00:39:58,161 --> 00:40:00,378
- Work it, right?
- Hey, the rules are simple.
704
00:40:00,379 --> 00:40:02,845
All right, each team
has four members.
705
00:40:02,846 --> 00:40:06,666
Each member must finish one
full can of Prestone Light,
706
00:40:06,667 --> 00:40:08,483
courtesy of Becca's
older brother.
707
00:40:08,484 --> 00:40:09,751
- (fingers snapping)
- Yeah, Becca's older brother.
708
00:40:09,752 --> 00:40:11,611
Sure, sure. Snap
it up, snap it up.
709
00:40:11,612 --> 00:40:13,260
Each member must
finish their can
710
00:40:13,261 --> 00:40:15,563
before the end of
the exchange zone.
711
00:40:15,564 --> 00:40:18,731
Once proven that the contents
of your can are empty,
712
00:40:18,732 --> 00:40:20,396
- you must then race 400
meters - What the fuck is this?
713
00:40:20,397 --> 00:40:22,945
around the track until you're
able to tag your par...
714
00:40:22,946 --> 00:40:24,548
I'm sorry, is there
something more important
715
00:40:24,549 --> 00:40:27,108
going on that I'm missing?
716
00:40:27,109 --> 00:40:29,615
- This isn't beer.
- What, what do you mean
717
00:40:29,616 --> 00:40:32,069
- this isn't beer? (laughs)
- It's O'Douls.
718
00:40:32,070 --> 00:40:33,436
It's nonalcoholic.
719
00:40:33,437 --> 00:40:35,479
What the fuck is O'Douls?
720
00:40:35,480 --> 00:40:37,885
Jesus, God, Becca,
what the fuck?
721
00:40:37,886 --> 00:40:38,764
What do you mean, what the fuck?
722
00:40:38,765 --> 00:40:39,871
You had one job.
723
00:40:39,872 --> 00:40:40,797
I didn't sign up for this shit.
724
00:40:40,798 --> 00:40:41,955
Oh, your brother's such a dick.
725
00:40:41,956 --> 00:40:43,152
- Shut the fuck up, Toad!
- Don't tell him
726
00:40:43,153 --> 00:40:44,762
- to shut the fuck up.
- It's all my fault, right?
727
00:40:44,763 --> 00:40:46,876
(all arguing) (siren wailing)
728
00:40:46,877 --> 00:40:49,215
It's the fucking fuzz! Run!
729
00:40:49,216 --> 00:40:52,206
- (upbeat orchestral music)
- Oh, ah, ah, ah!
730
00:40:52,207 --> 00:40:54,957
(fence rattling)
731
00:41:01,937 --> 00:41:05,461
(keys jangling)
732
00:41:05,462 --> 00:41:08,129
[Robin] We'll be good in here.
733
00:41:09,363 --> 00:41:11,515
Why do you have those?
734
00:41:11,516 --> 00:41:12,849
I'm a janitor.
735
00:41:13,704 --> 00:41:14,704
Cool.
736
00:41:15,598 --> 00:41:18,089
I'm not a fucking janitor.
737
00:41:18,090 --> 00:41:20,656
Mr. Straus gave me these
'cause he likes the coffee
738
00:41:20,657 --> 00:41:22,182
at Yum Yums but
there's always a line.
739
00:41:22,183 --> 00:41:24,085
So he gave me this
to let everyone in.
740
00:41:24,086 --> 00:41:25,716
Right.
741
00:41:25,717 --> 00:41:28,095
(key scraping)
(water sloshing)
742
00:41:28,096 --> 00:41:31,407
Wait, so why are you in
my first period swim?
743
00:41:31,408 --> 00:41:32,825
I like to swim.
744
00:41:35,017 --> 00:41:37,967
You're fucking weird. (laughs)
745
00:41:37,968 --> 00:41:39,968
- I know.
- You're funny.
746
00:41:45,553 --> 00:41:50,553
- Good job today.
- (scoffs) Shut up.
747
00:41:50,708 --> 00:41:53,852
You won though.
It was incredible.
748
00:41:53,853 --> 00:41:57,075
Can confirm, did
not feel incredible.
749
00:41:57,076 --> 00:41:59,909
I don't know what's
wrong with me.
750
00:42:01,187 --> 00:42:02,354
- Sorry.
- Why?
751
00:42:05,507 --> 00:42:06,757
I don't know.
752
00:42:11,957 --> 00:42:15,874
- So, Pills?
- (chuckles) Yeah.
753
00:42:18,145 --> 00:42:19,562
Why did you...?
754
00:42:21,916 --> 00:42:23,740
Fuck, I probably
sound like every other
755
00:42:23,741 --> 00:42:25,855
knuckle dragger that goes here.
756
00:42:25,856 --> 00:42:29,106
No, it's okay. Ah,
I know it's crazy.
757
00:42:30,242 --> 00:42:32,409
Yeah, I don't blame you.
758
00:42:36,147 --> 00:42:39,849
Let's talk about
something else, huh?
759
00:42:39,850 --> 00:42:41,517
What does William...
760
00:42:43,841 --> 00:42:45,258
- Davey.
- Okay.
761
00:42:46,504 --> 00:42:49,337
What does William
Davey like to do
762
00:42:52,668 --> 00:42:56,129
other than take massive dumps
in public porta potties?
763
00:42:56,130 --> 00:42:57,135
Okay, I, I think I'd rather
get arrested right...
764
00:42:57,136 --> 00:43:01,854
(laughs) Stop, sit. Okay, okay.
765
00:43:01,855 --> 00:43:05,855
What does William Davey
plan to do with his life
766
00:43:07,838 --> 00:43:11,671
once freed from the walls
of West Penn Penitentiary?
767
00:43:11,672 --> 00:43:13,615
- Penitentiary?
- Come on, this place
768
00:43:13,616 --> 00:43:16,616
sucks balls and not
in the good way.
769
00:43:21,501 --> 00:43:23,201
Come on. Speak.
770
00:43:23,202 --> 00:43:26,045
What do you wanna
do after all this?
771
00:43:26,046 --> 00:43:27,879
I don't really know.
772
00:43:29,276 --> 00:43:32,055
I guess I never really
thought I'd get that far.
773
00:43:32,056 --> 00:43:33,988
Christ, that's intense.
774
00:43:33,989 --> 00:43:37,130
Excuse me while I drown
myself in the deep end.
775
00:43:37,131 --> 00:43:40,927
- Okay, I'm sorry.
- Stop saying that.
776
00:43:40,928 --> 00:43:43,678
- What about you then?
- Wildcats.
777
00:43:45,080 --> 00:43:47,733
Wildcats? (Robin roars)
778
00:43:47,734 --> 00:43:51,795
- Shh!
- Shh! (chuckles)
779
00:43:51,796 --> 00:43:55,853
Villanova Wildcats. I'm
running there next year.
780
00:43:55,854 --> 00:43:57,685
That's awesome. Congrats.
781
00:43:57,686 --> 00:43:59,746
Yeah, it was a dream.
(soft dramatic music)
782
00:43:59,747 --> 00:44:01,813
It's not anymore?
783
00:44:01,814 --> 00:44:05,139
- I think I peaked too early.
- What do you mean?
784
00:44:05,140 --> 00:44:06,636
I've sucked all year.
785
00:44:06,637 --> 00:44:09,692
It was one race.
You'll get it back.
786
00:44:09,693 --> 00:44:12,276
Yeah, but maybe I never will.
787
00:44:16,493 --> 00:44:18,869
(door clicks) (keys jangling)
788
00:44:18,870 --> 00:44:21,745
[Janitor] Hey, you
can't be in here.
789
00:44:21,746 --> 00:44:24,052
Every year, somebody
gets caught.
790
00:44:24,053 --> 00:44:27,657
(Will breathes heavily)
I'm not mad at you.
791
00:44:27,658 --> 00:44:31,094
It just means that
we're dumb and slow.
792
00:44:31,095 --> 00:44:32,534
You guys are gonna
hold these planks
793
00:44:32,535 --> 00:44:35,082
until I get back from
my meeting with the AD.
794
00:44:35,083 --> 00:44:38,500
(all breathing heavily)
795
00:44:39,958 --> 00:44:42,541
Pills, Pills, I saw a Tattle,
796
00:44:44,459 --> 00:44:46,595
Robin gave you a good
suck in the shallow end
797
00:44:46,596 --> 00:44:49,878
the other night.
(Spanky chuckling)
798
00:44:49,879 --> 00:44:52,401
What? It wasn't me.
799
00:44:52,402 --> 00:44:53,887
Hope it was worth
it though, man.
800
00:44:53,888 --> 00:44:56,324
- Nothing happened.
- Oh, come on.
801
00:44:56,325 --> 00:44:59,347
You two in love now or
what? (breathes heavily)
802
00:44:59,348 --> 00:45:00,639
Details, Pills. Details.
803
00:45:00,640 --> 00:45:01,916
You're blue-balling
everyone here.
804
00:45:01,917 --> 00:45:03,578
No, we just ended
up in the same spot.
805
00:45:03,579 --> 00:45:05,395
It wasn't like that.
806
00:45:05,396 --> 00:45:07,601
Christ, we're doing
this shit for nothing?
807
00:45:07,602 --> 00:45:08,838
The next time you
wanna fuck the team,
808
00:45:08,839 --> 00:45:10,966
at least get a finger
in there first.
809
00:45:10,967 --> 00:45:12,467
- I'm sorry.
- Uh!
810
00:45:13,903 --> 00:45:15,534
Get up, Jizz! (Jizz grunting)
811
00:45:15,535 --> 00:45:17,543
A little risky getting
involved with that kid.
812
00:45:17,544 --> 00:45:19,953
(men grunting)
813
00:45:19,954 --> 00:45:21,489
- Shut the fuck up.
- Fuck!
814
00:45:21,490 --> 00:45:25,899
I'm just saying. (men
chatter and grunt)
815
00:45:25,900 --> 00:45:29,475
(geese squawking)
(water splashing)
816
00:45:29,476 --> 00:45:32,476
(shutter clicking)
817
00:45:34,050 --> 00:45:38,288
Those fucking geese could
wake the dead out here.
818
00:45:38,289 --> 00:45:41,893
The geese could wake
the dead out here.
819
00:45:41,894 --> 00:45:43,477
- What?
- The geese?
820
00:45:45,206 --> 00:45:46,289
They're loud.
821
00:45:48,438 --> 00:45:51,438
(chuckles) Yeah.
822
00:45:52,650 --> 00:45:55,747
Ah, mm. (geese squawking)
823
00:45:55,748 --> 00:45:59,248
(bright orchestral music)
824
00:46:05,081 --> 00:46:09,414
(bright orchestral
music continues)
825
00:46:10,748 --> 00:46:12,612
(flour pattering)
(fingers scratching)
826
00:46:12,613 --> 00:46:15,285
(dough thudding)
827
00:46:15,286 --> 00:46:16,786
Some more dough.
828
00:46:18,772 --> 00:46:21,522
(water bubbling)
829
00:46:23,602 --> 00:46:26,849
(knife slicing)
(spoon scraping)
830
00:46:26,850 --> 00:46:28,683
(Ed slurps)
831
00:46:28,684 --> 00:46:30,914
Oh. (kisses) (cheese scraping)
832
00:46:30,915 --> 00:46:34,317
(bright orchestral
music continues)
833
00:46:34,318 --> 00:46:39,318
(Robin chewing)
(soft piano music)
834
00:46:40,189 --> 00:46:43,022
(forks scraping)
835
00:46:48,823 --> 00:46:52,520
(chewing) Hard practice today?
836
00:46:52,521 --> 00:46:55,354
Yeah. (chewing)
837
00:47:00,153 --> 00:47:03,403
(spaghetti squishing)
838
00:47:04,260 --> 00:47:06,933
Did you call back
that Nova guy yet?
839
00:47:06,934 --> 00:47:08,563
He keeps emailing us
about the incoming
840
00:47:08,564 --> 00:47:10,593
freshman press release.
841
00:47:10,594 --> 00:47:12,844
What? Yeah, I don't know.
842
00:47:15,196 --> 00:47:17,423
Figure it out tomorrow.
843
00:47:17,424 --> 00:47:20,091
(fork scraping)
844
00:47:21,365 --> 00:47:24,308
(Ed slurps and swallows)
845
00:47:24,309 --> 00:47:26,816
Are you talking to someone
on that thing or...?
846
00:47:26,817 --> 00:47:29,883
(scoffs) No.
847
00:47:29,884 --> 00:47:32,634
(fork scraping)
848
00:47:37,239 --> 00:47:39,774
- How was school?
- Dumb.
849
00:47:39,775 --> 00:47:44,619
(chuckles) Well, before
you know it, it'll be over.
850
00:47:44,620 --> 00:47:46,519
I can't wait.
851
00:47:46,520 --> 00:47:49,353
(forks scraping)
852
00:47:53,264 --> 00:47:55,591
Mom used to make
this better, huh?
853
00:47:55,592 --> 00:47:57,927
- Dad, not right now.
- I'm just saying.
854
00:47:57,928 --> 00:48:02,450
Yeah, well, you don't have
to bring her up every night.
855
00:48:02,451 --> 00:48:04,368
I know. You're right.
856
00:48:05,248 --> 00:48:08,124
(soft piano music continues)
857
00:48:08,125 --> 00:48:09,923
(forks scraping)
858
00:48:09,924 --> 00:48:12,646
(sighs) Fuck, I'm sorry.
I just don't feel good.
859
00:48:12,647 --> 00:48:16,467
(chuckles) Maybe because
you just inhaled that.
860
00:48:16,468 --> 00:48:18,974
(fork clinks)
861
00:48:18,975 --> 00:48:22,002
(Robin sighing) You all right?
862
00:48:22,003 --> 00:48:25,226
Yeah. I'm just
gonna go lay down.
863
00:48:25,227 --> 00:48:28,479
(footsteps thudding)
864
00:48:28,480 --> 00:48:30,897
(Ed exhales)
865
00:48:32,043 --> 00:48:34,543
(fork clinks)
866
00:48:37,116 --> 00:48:39,866
(birds chirping)
867
00:48:43,107 --> 00:48:45,857
(pills rattling)
868
00:48:50,795 --> 00:48:52,256
(Will swallows and sighs)
869
00:48:52,257 --> 00:48:55,757
(bright orchestral music)
870
00:49:01,479 --> 00:49:04,021
(Will inhales) (bag rustling)
871
00:49:04,022 --> 00:49:06,123
- (students chattering)
- Just not right.
872
00:49:06,124 --> 00:49:07,884
I can see a good
ass when I see it.
873
00:49:07,885 --> 00:49:08,973
- Hi.
- Hi.
874
00:49:08,974 --> 00:49:11,838
- Don't lie to yourself.
- Next Friday.
875
00:49:11,839 --> 00:49:12,928
- Hey.
- Hey.
876
00:49:12,929 --> 00:49:14,662
(Spanky clears throat)
877
00:49:14,663 --> 00:49:16,235
- (students chattering)
- So don't miss!
878
00:49:16,236 --> 00:49:17,995
(microphone clattering)
879
00:49:17,996 --> 00:49:18,996
Oh, come on.
880
00:49:20,559 --> 00:49:22,302
(sighs) Yeah, fuck me, right?
881
00:49:22,303 --> 00:49:23,446
Yeah, no worries, Pills.
882
00:49:23,447 --> 00:49:25,902
I'll just go ahead and Glansburg
my way to fucking E-Pod.
883
00:49:25,903 --> 00:49:28,793
Thanks. (laughs) Yeah, this
actually works out well for me.
884
00:49:28,794 --> 00:49:30,519
Every cool kid
walks by themselves.
885
00:49:30,520 --> 00:49:31,958
Oh wait, they don't
'cause they're not
886
00:49:31,959 --> 00:49:33,207
fucking hunters like me.
887
00:49:33,208 --> 00:49:35,863
Oh, this is great.
Hey, man, what's up?
888
00:49:35,864 --> 00:49:37,831
Nothing much. Just
going to class.
889
00:49:37,832 --> 00:49:41,125
(bell ringing)
890
00:49:41,126 --> 00:49:43,730
I don't think we should do this.
891
00:49:43,731 --> 00:49:44,731
Do what?
892
00:49:48,511 --> 00:49:50,178
- Nevermind.
- Okay.
893
00:49:59,221 --> 00:50:00,584
Do you need help
carrying anything?
894
00:50:00,585 --> 00:50:01,668
[Robin] No.
895
00:50:04,779 --> 00:50:07,674
Do you wanna do
something tonight?
896
00:50:07,675 --> 00:50:09,570
[Will] Okay.
897
00:50:09,571 --> 00:50:11,126
(students chattering)
898
00:50:11,127 --> 00:50:13,393
[Toad] See you in
there, big boy Pills.
899
00:50:13,394 --> 00:50:16,561
(students chattering)
900
00:50:17,635 --> 00:50:19,513
(showers spraying)
901
00:50:19,514 --> 00:50:22,681
(soft dramatic music)
902
00:50:25,626 --> 00:50:28,793
(ethereal vocalizing)
903
00:50:33,562 --> 00:50:36,479
(showers spraying)
904
00:50:43,889 --> 00:50:47,487
(Spanky clears throat)
905
00:50:47,488 --> 00:50:50,238
(soap sloshing)
906
00:50:51,285 --> 00:50:52,961
Dude, are you chubbed
out right now?
907
00:50:52,962 --> 00:50:53,962
What?
908
00:50:54,650 --> 00:50:57,317
Are you chubbed out right now?
909
00:50:59,739 --> 00:51:02,239
Oh, I was looking at boobes.
910
00:51:03,776 --> 00:51:05,383
(Toad spitting)
911
00:51:05,384 --> 00:51:09,185
You were looking at
boobs. What the fuck?
912
00:51:09,186 --> 00:51:11,284
Yeah, um, on my phone.
913
00:51:11,285 --> 00:51:13,359
What, just chilling on
the hub before rinsing off
914
00:51:13,360 --> 00:51:14,610
with your bros?
915
00:51:16,293 --> 00:51:17,636
Hey, man. No judgment here.
916
00:51:17,637 --> 00:51:19,913
Love the energy you're
bringing. (chuckles)
917
00:51:19,914 --> 00:51:21,978
But yo, let's fucking do
something fun tonight.
918
00:51:21,979 --> 00:51:24,533
- No meet this weekend.
- I can't.
919
00:51:24,534 --> 00:51:27,028
Dude, seriously? Why?
920
00:51:27,029 --> 00:51:28,783
You know, Robin.
921
00:51:28,784 --> 00:51:31,074
(mimics whip snapping)
Already whipped.
922
00:51:31,075 --> 00:51:33,268
Christ, dude. (sighs)
923
00:51:33,269 --> 00:51:35,156
All right. Well,
just be careful.
924
00:51:35,157 --> 00:51:38,377
- What do you mean?
- Robin's fucking crazy.
925
00:51:38,378 --> 00:51:41,543
♪ So I'm just saying ♪
(upbeat rock music)
926
00:51:41,544 --> 00:51:43,801
♪ We played through the scenes ♪
927
00:51:43,802 --> 00:51:46,559
♪ Called it a remedy ♪
928
00:51:46,560 --> 00:51:48,746
♪ You can take care of me ♪
929
00:51:48,747 --> 00:51:51,489
♪ But you know, I know ♪
930
00:51:51,490 --> 00:51:53,655
♪ We played through the scenes ♪
931
00:51:53,656 --> 00:51:56,421
♪ Called it a remedy ♪
932
00:51:56,422 --> 00:51:58,765
♪ You can take care of me ♪
(Robin chattering)
933
00:51:58,766 --> 00:52:01,049
♪ But you know
nothing about me ♪
934
00:52:01,050 --> 00:52:04,883
Woo, woo! (crowd cheering)
935
00:52:05,775 --> 00:52:07,903
How have you never been
west of Pittsburgh?
936
00:52:07,904 --> 00:52:09,202
Does South Carolina count?
937
00:52:09,203 --> 00:52:10,363
(chuckles) What? No.
938
00:52:10,364 --> 00:52:12,902
- Why would that count?
- I don't know. (chuckles)
939
00:52:12,903 --> 00:52:17,902
I'm, ah, pretty sure that's
more east than where we are
940
00:52:17,903 --> 00:52:20,649
- Yeah, okay, okay.
- Right now. (chuckles)
941
00:52:20,650 --> 00:52:23,733
(soft country music)
942
00:52:25,012 --> 00:52:28,429
(Robin slurps and gulps)
943
00:52:30,164 --> 00:52:32,693
Sorry, that was a
little gross. (laughs)
944
00:52:32,694 --> 00:52:35,066
Um, what about you then?
945
00:52:35,067 --> 00:52:36,900
Um, definitely Utah.
946
00:52:37,994 --> 00:52:40,502
- What's in Utah?
- It's incredible though.
947
00:52:40,503 --> 00:52:43,832
My, ah, parents took
me there when I was 14,
948
00:52:43,833 --> 00:52:46,957
and we sat under
these huge rock arches
949
00:52:46,958 --> 00:52:50,280
and I don't know, I guess
it just made me feel
950
00:52:50,281 --> 00:52:55,038
like really small and like,
like the world was so big
951
00:52:55,039 --> 00:52:59,372
and like there was just so
much out there, you know?
952
00:53:01,601 --> 00:53:03,184
Holy fucking shit.
953
00:53:04,249 --> 00:53:05,862
- What, what?
- Will.
954
00:53:05,863 --> 00:53:07,912
We should go there.
(both chuckle)
955
00:53:07,913 --> 00:53:09,875
Am I legally a
genius? (Will laughs)
956
00:53:09,876 --> 00:53:12,105
We've got to plan it. Okay?
957
00:53:12,106 --> 00:53:15,267
Well, aren't we excited?
How was everything?
958
00:53:15,268 --> 00:53:16,911
Everything was
perfect. Thank you.
959
00:53:16,912 --> 00:53:18,995
These plates sure
speak for themselves.
960
00:53:18,996 --> 00:53:23,262
And you with that tiny little
figure. Sure cleared that one.
961
00:53:23,263 --> 00:53:25,346
I am assuming no dessert?
962
00:53:29,297 --> 00:53:30,952
Ah, I think we're okay.
963
00:53:30,953 --> 00:53:32,862
Okay. I'll get youse the check.
964
00:53:32,863 --> 00:53:35,244
(fork clinks)
(dishes clacking)
965
00:53:35,245 --> 00:53:39,162
(soft country music continues)
966
00:53:40,004 --> 00:53:42,754
Show me those pictures of Utah.
967
00:53:44,008 --> 00:53:46,841
(phone scraping)
968
00:53:52,251 --> 00:53:55,208
(sighs) Here. I'm gonna
run to the bathroom.
969
00:53:55,209 --> 00:53:57,566
(cash crinkling)
Here's my half.
970
00:53:57,567 --> 00:54:00,650
Okay. Um, I'll just
wait here then.
971
00:54:03,267 --> 00:54:05,070
(door creaking) (Will sighs)
972
00:54:05,071 --> 00:54:07,326
(soft country music continues)
973
00:54:07,327 --> 00:54:09,827
(door thuds)
974
00:54:11,436 --> 00:54:13,426
No, I did not. You let me...
975
00:54:13,427 --> 00:54:17,344
(men chattering and laughing)
976
00:54:19,095 --> 00:54:20,774
All right, honey, you
can pay at the register
977
00:54:20,775 --> 00:54:23,241
- when you're done.
- Thank you.
978
00:54:23,242 --> 00:54:26,242
(wrapper crinkling)
979
00:54:27,808 --> 00:54:30,641
(mint clattering)
980
00:54:31,516 --> 00:54:34,099
(men laughing)
981
00:54:35,420 --> 00:54:38,549
- That was fun. (laughs)
- That was not at all.
982
00:54:38,550 --> 00:54:42,174
(customers chattering)
983
00:54:42,175 --> 00:54:45,646
(wrapper crinkling)
984
00:54:45,647 --> 00:54:48,480
(mint clattering)
985
00:54:50,403 --> 00:54:52,820
(bell dings)
986
00:54:54,526 --> 00:54:57,859
(door creaks and thuds)
987
00:54:59,970 --> 00:55:00,970
Mm.
988
00:55:02,626 --> 00:55:04,834
(register beeping)
989
00:55:04,835 --> 00:55:08,002
(soft country music)
990
00:55:10,136 --> 00:55:12,469
Could I have another mint?
991
00:55:13,367 --> 00:55:14,367
28.72.
992
00:55:18,358 --> 00:55:20,082
- (cash crinkling)
- Ah.
993
00:55:20,083 --> 00:55:23,189
♪ Our love will never die ♪
994
00:55:23,190 --> 00:55:24,190
Um.
995
00:55:25,047 --> 00:55:27,694
(register clattering)
996
00:55:27,695 --> 00:55:28,695
Mm.
997
00:55:29,586 --> 00:55:30,925
(register clacks)
998
00:55:30,926 --> 00:55:33,759
(coins jangling)
999
00:55:35,767 --> 00:55:37,471
- Hey.
- Hey.
1000
00:55:37,472 --> 00:55:38,485
(coins clinking) Shit.
1001
00:55:38,486 --> 00:55:42,038
(chuckles) Nice.
1002
00:55:42,039 --> 00:55:44,170
[Will] Ah, are you feeling okay?
1003
00:55:44,171 --> 00:55:46,921
Yeah. I'm feeling a lot better.
1004
00:55:48,442 --> 00:55:50,790
[Will] I ate your mint.
1005
00:55:50,791 --> 00:55:52,733
It's okay. (chuckles)
1006
00:55:52,734 --> 00:55:54,528
[Will] Oh, okay.
1007
00:55:54,529 --> 00:55:58,224
♪ And so I'll be seething ♪
1008
00:55:58,225 --> 00:56:00,237
[Will] Can I show you something?
1009
00:56:00,238 --> 00:56:03,539
♪ And then there's
talk of leaving ♪
1010
00:56:03,540 --> 00:56:06,495
(keys jangling)
1011
00:56:06,496 --> 00:56:09,960
This is where you work?
Jesus fucking Christ.
1012
00:56:09,961 --> 00:56:12,989
- (chain jangling)
- Just come on.
1013
00:56:12,990 --> 00:56:15,364
(gates creaking)
1014
00:56:15,365 --> 00:56:18,436
(trees rustling)
1015
00:56:18,437 --> 00:56:19,951
I swear to God, if
you fucking kill me,
1016
00:56:19,952 --> 00:56:22,981
I will kill you so
much fucking harder.
1017
00:56:22,982 --> 00:56:24,486
(insects chittering)
1018
00:56:24,487 --> 00:56:26,771
This isn't so bad.
1019
00:56:26,772 --> 00:56:30,769
Like in a weird, fucked up,
dark, twisted kind of way,
1020
00:56:30,770 --> 00:56:33,520
sort of see why
you like it here.
1021
00:56:36,854 --> 00:56:39,999
- Ah! (laughs)
- Shh!
1022
00:56:40,000 --> 00:56:41,889
What did you do that for?
1023
00:56:41,890 --> 00:56:46,807
It's not like they're
sleeping. (chuckles)
1024
00:56:48,293 --> 00:56:51,324
Ha! (echoes) (Robin laughs)
1025
00:56:51,325 --> 00:56:54,075
(Will chuckles)
1026
00:57:00,429 --> 00:57:02,862
Do you ever think about what
it could have been like?
1027
00:57:02,863 --> 00:57:06,196
- What do you mean?
- Ended up like them.
1028
00:57:08,998 --> 00:57:13,581
I, I guess it would've just
been like nothing, maybe.
1029
00:57:16,457 --> 00:57:20,207
Yeah, but nothing? Try
and imagine nothing.
1030
00:57:22,255 --> 00:57:27,088
It's literally impossible to
know what nothing feels like.
1031
00:57:29,250 --> 00:57:33,057
(chuckles) See, it's
literally impossible.
1032
00:57:33,058 --> 00:57:35,957
I don't know. I, I guess I
never really thought about
1033
00:57:35,958 --> 00:57:37,541
what happens after.
1034
00:57:39,059 --> 00:57:43,975
(breathes uneasily) I guess I
just figured whatever happens,
1035
00:57:43,976 --> 00:57:47,809
maybe it's just a little
bit better than this.
1036
00:57:50,809 --> 00:57:52,392
Do you regret it?
1037
00:57:55,977 --> 00:57:57,227
I don't know.
1038
00:58:00,149 --> 00:58:01,641
Just think you would've
missed out on meeting me.
1039
00:58:01,642 --> 00:58:06,642
(Robin chuckles)
(soft dramatic music)
1040
00:58:07,000 --> 00:58:09,305
Besides, you're with me now,
1041
00:58:09,306 --> 00:58:11,858
which means if you hurt
yourself, I'll hurt myself.
1042
00:58:11,859 --> 00:58:13,793
- Don't say that.
- What?
1043
00:58:13,794 --> 00:58:15,284
It's only fair.
1044
00:58:15,285 --> 00:58:17,862
If you fucking kill yourself,
I'll fucking kill myself.
1045
00:58:17,863 --> 00:58:21,399
What? No, I'm not making a
fucking suicide pact with you.
1046
00:58:21,400 --> 00:58:23,317
Ah, fine, fine. Okay.
1047
00:58:24,984 --> 00:58:27,447
(sighs) Then you're
my boyfriend.
1048
00:58:27,448 --> 00:58:31,948
I've just decided, and if
you leave me, I'll kill you.
1049
00:58:34,606 --> 00:58:35,689
Okay. Deal.
1050
00:58:43,188 --> 00:58:46,021
(crowd cheering)
1051
00:58:47,067 --> 00:58:49,343
[Announcer] And here
comes Robin Young,
1052
00:58:49,344 --> 00:58:51,519
coming down the final stretch!
1053
00:58:51,520 --> 00:58:53,516
Jessica Beecher in second.
1054
00:58:53,517 --> 00:58:58,324
Robin Young, she'll go
on to become 5K champion!
1055
00:58:58,325 --> 00:59:00,301
(body thuds) (phone ringing)
1056
00:59:00,302 --> 00:59:02,572
(keyboard clattering)
1057
00:59:02,573 --> 00:59:05,714
(muffled chattering)
1058
00:59:05,715 --> 00:59:08,458
They said you're
waiting for her.
1059
00:59:08,459 --> 00:59:09,459
Mr. Young.
1060
00:59:10,763 --> 00:59:12,263
Yeah. Is she okay?
1061
00:59:14,000 --> 00:59:17,226
- She's okay for the moment.
- Do they know what happened?
1062
00:59:17,227 --> 00:59:20,002
- Low blood sugar levels.
- So that's good, right?
1063
00:59:20,003 --> 00:59:22,086
This is nothing serious.
1064
00:59:23,941 --> 00:59:26,201
Why don't you head up there?
She'll be happy to see you.
1065
00:59:26,202 --> 00:59:27,702
Okay. Thank you.
1066
00:59:30,708 --> 00:59:33,203
(phone ring)
1067
00:59:33,204 --> 00:59:36,217
(elevator dings)
1068
00:59:36,218 --> 00:59:38,148
(Ed sighs)
1069
00:59:38,149 --> 00:59:41,167
(muffled chattering)
1070
00:59:41,168 --> 00:59:44,168
(machinery beeping)
1071
00:59:50,643 --> 00:59:53,609
(machinery beeping continues)
1072
00:59:53,610 --> 00:59:57,772
Robin. (soft dramatic music)
1073
00:59:57,773 --> 00:59:58,773
Hey, Robin.
1074
01:00:00,619 --> 01:00:02,721
(Robin retching) Robin.
1075
01:00:02,722 --> 01:00:05,474
Robin, Rob. Fuck,
ah, somebody help!
1076
01:00:05,475 --> 01:00:07,600
(Robin laughing)
1077
01:00:07,601 --> 01:00:09,064
I'm sorry. That was,
that was so mean.
1078
01:00:09,065 --> 01:00:12,310
(scoffs) That's not
fucking funny, Robin.
1079
01:00:12,311 --> 01:00:13,849
- Oh, come on.
- Jeez.
1080
01:00:13,850 --> 01:00:15,357
That was a pretty
compelling performance,
1081
01:00:15,358 --> 01:00:17,356
(Will sighing) if
I do say so myself.
1082
01:00:17,357 --> 01:00:19,431
- You're insane.
- Aren't we all,
1083
01:00:19,432 --> 01:00:20,599
William Davey?
1084
01:00:23,280 --> 01:00:26,634
(Will breathes uneasily)
(metal clattering)
1085
01:00:26,635 --> 01:00:28,770
(Robing chomps) (metal clinks)
1086
01:00:28,771 --> 01:00:31,354
Bet it's not even real gold.
1087
01:00:34,179 --> 01:00:35,812
What's wrong with you?
1088
01:00:35,813 --> 01:00:38,102
You scared the shit
out of everyone today.
1089
01:00:38,103 --> 01:00:40,434
(inhales) Oh, please,
I bet everyone wished
1090
01:00:40,435 --> 01:00:42,389
I would've collapsed sooner.
1091
01:00:42,390 --> 01:00:45,410
- What happened?
- Who knows?
1092
01:00:45,411 --> 01:00:49,661
I don't really remember
finishing, but I still won.
1093
01:00:53,614 --> 01:00:55,430
The, ah, nurse said it
was just low blood sugar.
1094
01:00:55,431 --> 01:00:56,514
So no biggie.
1095
01:00:58,630 --> 01:01:00,773
(Will breathes uneasily)
1096
01:01:00,774 --> 01:01:05,055
How long have you been here?
It's, ah, getting late.
1097
01:01:05,056 --> 01:01:08,367
You should get home. Plus I
gotta catch up on my serve.
1098
01:01:08,368 --> 01:01:09,908
No, it's okay. I
can stay longer.
1099
01:01:09,909 --> 01:01:11,409
Will, come here.
1100
01:01:17,518 --> 01:01:19,995
(Robin kisses)
1101
01:01:19,996 --> 01:01:21,888
My lips are crusty.
1102
01:01:21,889 --> 01:01:24,389
It's, um, really dry in here
1103
01:01:26,884 --> 01:01:28,634
Now go on boy, get!
1104
01:01:31,726 --> 01:01:34,393
(Will chuckles)
1105
01:01:41,264 --> 01:01:44,551
(machinery beeping)
(muffled chattering)
1106
01:01:44,552 --> 01:01:47,052
(door clicks)
1107
01:01:48,950 --> 01:01:52,239
(footsteps shuffling)
1108
01:01:52,240 --> 01:01:55,740
♪ Ooh, da, do, do, do, do ♪
1109
01:02:00,458 --> 01:02:02,305
(horn honking)
1110
01:02:02,306 --> 01:02:04,298
♪ Ooh, da, do, do, do ♪
1111
01:02:04,299 --> 01:02:09,299
♪ The very first time that
I saw your brown eyes ♪
1112
01:02:09,429 --> 01:02:12,790
♪ Your lips said
"Hello" and I said, Hi ♪
1113
01:02:12,791 --> 01:02:17,791
♪ I knew right then
you were the one ♪
1114
01:02:18,247 --> 01:02:22,742
♪ But I was caught, ah,
in physical attraction ♪
1115
01:02:22,743 --> 01:02:26,270
♪ But to my satisfaction ♪
1116
01:02:26,271 --> 01:02:30,480
♪ Baby, you were more
than just a phrase ♪
1117
01:02:30,481 --> 01:02:35,481
♪ And if I ever
fall in love again ♪
1118
01:02:37,409 --> 01:02:42,409
♪ I will be sure that
the lady is a friend ♪
1119
01:02:43,732 --> 01:02:47,856
♪ And if I ever fall
in love so true ♪
1120
01:02:47,857 --> 01:02:50,546
(sirens wailing)
1121
01:02:50,547 --> 01:02:55,547
♪ I will be sure that the
lady's just like you ♪
1122
01:02:57,131 --> 01:03:02,131
(Will chuckles) ♪ Oh,
yeah, yeah, yeah, yeah ♪
1123
01:03:05,580 --> 01:03:08,731
- (lights clank)
- Help me, help me!
1124
01:03:08,732 --> 01:03:11,439
I'm not going back!
I'm not going back!
1125
01:03:11,440 --> 01:03:14,036
I'm not going back! Help me!
1126
01:03:14,037 --> 01:03:16,266
Please, help me!
1127
01:03:16,267 --> 01:03:19,755
Help me! Help me!
1128
01:03:21,495 --> 01:03:24,729
Help, help me!
(machinery whirring)
1129
01:03:24,730 --> 01:03:29,730
(pen scratching)
(Mr. Greene sighs)
1130
01:03:30,279 --> 01:03:31,912
I'll double your pay.
1131
01:03:31,913 --> 01:03:34,541
Get you one of those John
Deere zero-turn things.
1132
01:03:34,542 --> 01:03:37,699
It's just with school
and cross country,
1133
01:03:37,700 --> 01:03:40,047
- it's just been a lot.
- I know, I know.
1134
01:03:40,048 --> 01:03:42,907
I'm just busting
your chops. No, no.
1135
01:03:42,908 --> 01:03:45,908
I'm, I'm happy for
you. I really am.
1136
01:03:47,794 --> 01:03:50,077
So I guess this is it?
1137
01:03:50,078 --> 01:03:52,208
I won't see you
till Thanksgiving?
1138
01:03:52,209 --> 01:03:53,792
Yeah, I guess so.
1139
01:03:54,989 --> 01:03:56,634
Your mom's turn to cook?
1140
01:03:56,635 --> 01:04:00,858
Unfortunately,
yeah. (both laugh)
1141
01:04:00,859 --> 01:04:02,609
Oh, come here, bud.
1142
01:04:04,160 --> 01:04:06,125
(Mr. Greene breathes
deeply) (hands patting)
1143
01:04:06,126 --> 01:04:11,126
(birds chirping)
(wind whistling)
1144
01:04:16,037 --> 01:04:19,675
♪ Da, da, da, da, da, da, da,
da, da, da, da, da, da, da ♪
1145
01:04:19,676 --> 01:04:22,032
♪ Woo-Hoo ♪
1146
01:04:22,033 --> 01:04:25,272
♪ Da, da, da, da,
da, da, da, da, da ♪
1147
01:04:25,273 --> 01:04:28,283
♪ You don't, you don't
gotta feel good ♪
1148
01:04:28,284 --> 01:04:31,248
♪ Doing things I never
thought I could ♪
1149
01:04:31,249 --> 01:04:32,698
♪ Smiling in the
mirror, I look good ♪
1150
01:04:32,699 --> 01:04:35,366
(Will laughing)
1151
01:04:36,895 --> 01:04:40,455
(Robin laughs and inhales)
1152
01:04:40,456 --> 01:04:41,456
Condition?
1153
01:04:43,226 --> 01:04:44,809
Dad, what the fuck?
1154
01:04:45,992 --> 01:04:49,780
Robin, you're not healthy
right now. We need you healthy.
1155
01:04:49,781 --> 01:04:52,160
It's only a couple weeks.
Get yourself together.
1156
01:04:52,161 --> 01:04:54,152
You'll be ready to go
for the indoor season.
1157
01:04:54,153 --> 01:04:57,717
No, no, in 12 days,
I'm the number one seed
1158
01:04:57,718 --> 01:04:59,623
- at fucking states.
- Robin.
1159
01:04:59,624 --> 01:05:01,087
No, I'm running.
1160
01:05:01,088 --> 01:05:02,995
Robin, we can't let
you compete right now.
1161
01:05:02,996 --> 01:05:05,517
Yes you can. Why can't you?
1162
01:05:05,518 --> 01:05:09,685
You and you should know
that. I, I'm, I'm running.
1163
01:05:10,660 --> 01:05:12,323
Robin. It's not up to us.
1164
01:05:12,324 --> 01:05:15,217
Yeah, you're right. It's not
up to you or you or anyone.
1165
01:05:15,218 --> 01:05:20,160
It's, it's my body. I, I,
there's no fucking condition.
1166
01:05:20,161 --> 01:05:22,848
Ah, I'm fine. I'm
perfectly fine.
1167
01:05:22,849 --> 01:05:25,682
You're fine, Robin? You're fine?
1168
01:05:26,913 --> 01:05:30,016
Look at yourself.
Look at yourself.
1169
01:05:30,017 --> 01:05:31,767
Can you see yourself?
1170
01:05:32,952 --> 01:05:36,054
One moment you're
laughing and the next
1171
01:05:36,055 --> 01:05:38,640
no one can talk to you.
1172
01:05:38,641 --> 01:05:42,223
You're not you, Robin. (cries)
1173
01:05:42,224 --> 01:05:44,141
And you are killing me.
1174
01:05:45,413 --> 01:05:49,931
And you're killing yourself,
Robin. (breathes uneasily)
1175
01:05:49,932 --> 01:05:53,419
(clock ticking)
1176
01:05:53,420 --> 01:05:55,335
You're really not
gonna let me run?
1177
01:05:55,336 --> 01:05:57,253
You can't. I'm sorry.
1178
01:06:00,228 --> 01:06:02,225
I'll never forgive you for this.
1179
01:06:02,226 --> 01:06:06,297
(door clicks and slams)
1180
01:06:06,298 --> 01:06:09,215
(soft piano music)
1181
01:06:12,114 --> 01:06:14,382
(students chattering)
1182
01:06:14,383 --> 01:06:15,216
[Student] You know, Murray,
you've seen it before.
1183
01:06:15,217 --> 01:06:16,725
- Hi, girl!
- I know I've seen it.
1184
01:06:16,726 --> 01:06:19,893
(students chattering)
1185
01:06:25,853 --> 01:06:27,611
(students chattering continues)
1186
01:06:27,612 --> 01:06:31,236
- $10,000.
- No fucking way. (laughs)
1187
01:06:31,237 --> 01:06:32,740
[Toad] I'd even let
him finish in my mouth
1188
01:06:32,741 --> 01:06:34,856
for another five grand.
(Spanky laughing)
1189
01:06:34,857 --> 01:06:35,854
[Sauce] I wouldn't
even start considering
1190
01:06:35,855 --> 01:06:37,989
- before a million.
- Oh, bullshit, Sauce.
1191
01:06:37,990 --> 01:06:40,713
You're telling me you
wouldn't take $999,000
1192
01:06:40,714 --> 01:06:42,425
for a little bit of
man meat in your mouth?
1193
01:06:42,426 --> 01:06:44,209
I definitely wouldn't
do it for 10,000.
1194
01:06:44,210 --> 01:06:45,723
You're gonna need that
money to pay for college.
1195
01:06:45,724 --> 01:06:47,690
We all know you're not
getting any scholarships.
1196
01:06:47,691 --> 01:06:49,451
I'd bet Pills would give money.
1197
01:06:49,452 --> 01:06:52,479
(Spanky and Sauce laugh)
1198
01:06:52,480 --> 01:06:56,201
Pills, yo. (foot thudding)
1199
01:06:56,202 --> 01:06:58,583
- How much?
- I'm with Sauce.
1200
01:06:58,584 --> 01:07:00,698
- Thank you, man.
- Oh, fuck off.
1201
01:07:00,699 --> 01:07:01,930
(Sauce raspberrying)
All of you.
1202
01:07:01,931 --> 01:07:03,798
Kurt can fuck. Fuckers.
1203
01:07:03,799 --> 01:07:08,799
(ethereal vocalizing)
(soft dramatic music)
1204
01:07:11,358 --> 01:07:14,108
(birds chirping)
1205
01:07:20,043 --> 01:07:22,793
(floor creaking)
1206
01:07:25,784 --> 01:07:28,490
(back cracking)
(Robin exhaling)
1207
01:07:28,491 --> 01:07:31,437
(trees rustling)
1208
01:07:31,438 --> 01:07:33,370
(geese squawking)
(water splashing)
1209
01:07:33,371 --> 01:07:36,538
(insects chittering)
1210
01:07:44,020 --> 01:07:46,091
(geese squawking continues)
1211
01:07:46,092 --> 01:07:48,842
(water sloshing)
1212
01:07:50,124 --> 01:07:52,022
(water bubbling)
1213
01:07:52,023 --> 01:07:54,690
(ice clinking)
1214
01:07:58,169 --> 01:08:00,428
Jesus Christ.
(water splashing)
1215
01:08:00,429 --> 01:08:03,980
(sighs) Scared
the shit outta me.
1216
01:08:03,981 --> 01:08:06,607
Can you hand me that?
(water sloshing)
1217
01:08:06,608 --> 01:08:09,358
(water dripping)
1218
01:08:11,770 --> 01:08:13,802
(water splashing)
1219
01:08:13,803 --> 01:08:16,281
(footsteps pattering)
1220
01:08:16,282 --> 01:08:18,927
- Are you okay?
- Just dandy.
1221
01:08:18,928 --> 01:08:21,745
- Are you avoiding me?
- I've been busy.
1222
01:08:21,746 --> 01:08:22,976
You weren't at practice again.
1223
01:08:22,977 --> 01:08:24,682
(exhales) My left foot's
been bothering me.
1224
01:08:24,683 --> 01:08:27,705
What's with the hundred
billion questions? (sniffs)
1225
01:08:27,706 --> 01:08:30,695
(towel scratching)
1226
01:08:30,696 --> 01:08:33,620
- I don't how you do that.
- (sighs) Do what?
1227
01:08:33,621 --> 01:08:36,765
The ice bath. It (chuckles)
seems so painful.
1228
01:08:36,766 --> 01:08:38,780
I don't know. I guess
you just get used to it.
1229
01:08:38,781 --> 01:08:40,031
Does it work?
1230
01:08:41,312 --> 01:08:43,741
(Robin sighs)
(footsteps pattering)
1231
01:08:43,742 --> 01:08:46,088
(machinery whirring)
1232
01:08:46,089 --> 01:08:47,998
Can you actually take me home?
1233
01:08:47,999 --> 01:08:49,939
♪ Maybe you're beautiful ♪
(hard rock music)
1234
01:08:49,940 --> 01:08:53,302
♪ It doesn't mean that
I'll stay, oh, no ♪
1235
01:08:53,303 --> 01:08:55,914
♪ So I'm just saying ♪
(switch clicks)
1236
01:08:55,915 --> 01:08:58,665
(engine humming)
1237
01:09:02,693 --> 01:09:05,693
(shift clattering)
1238
01:09:06,777 --> 01:09:08,110
Can you come in?
1239
01:09:09,628 --> 01:09:11,988
- (door clicks)
- Hey.
1240
01:09:11,989 --> 01:09:13,132
Oh, hey, Will.
1241
01:09:13,133 --> 01:09:16,466
(soft orchestral music)
1242
01:09:18,666 --> 01:09:20,480
(footsteps thudding)
1243
01:09:20,481 --> 01:09:23,314
(birds chirping)
1244
01:09:30,019 --> 01:09:34,050
It was my wife's pick.
It's not really my thing.
1245
01:09:34,051 --> 01:09:35,718
It's really cool.
1246
01:09:38,308 --> 01:09:39,769
I think she hates me now.
1247
01:09:39,770 --> 01:09:42,319
I don't think she hates you.
1248
01:09:42,320 --> 01:09:44,820
(Ed chuckles)
1249
01:09:46,388 --> 01:09:49,317
(photograph scraping)
1250
01:09:49,318 --> 01:09:50,318
Hmm.
1251
01:09:51,036 --> 01:09:52,749
(both laugh)
1252
01:09:52,750 --> 01:09:54,667
Oh, what do I do, Will?
1253
01:09:57,464 --> 01:09:59,179
I know she'll come around.
1254
01:09:59,180 --> 01:10:01,847
Well, at least she usually does.
1255
01:10:03,328 --> 01:10:05,537
She's the best. (exhales)
1256
01:10:05,538 --> 01:10:07,371
[Will] Yeah, she is.
1257
01:10:10,715 --> 01:10:12,795
- First meet tomorrow?
- Yeah.
1258
01:10:12,796 --> 01:10:14,509
That's awesome. Run fast.
1259
01:10:14,510 --> 01:10:16,093
Thanks. I'll try.
1260
01:10:17,515 --> 01:10:20,515
Let me know if she
needs anything.
1261
01:10:24,502 --> 01:10:26,923
(footsteps thudding)
1262
01:10:26,924 --> 01:10:28,445
(door creaking)
(marker scratching)
1263
01:10:28,446 --> 01:10:30,311
(Will knocks)
1264
01:10:30,312 --> 01:10:31,312
Come, sit.
1265
01:10:32,341 --> 01:10:35,174
(poster rustling)
1266
01:10:36,170 --> 01:10:37,636
Ta-da! (Will laughs)
1267
01:10:37,637 --> 01:10:39,848
I was between this
and Willpower.
1268
01:10:39,849 --> 01:10:42,163
Please don't do that.
It's embarrassing enough.
1269
01:10:42,164 --> 01:10:44,544
Don't say that. It's
not embarrassing.
1270
01:10:44,545 --> 01:10:47,900
- It's a meet for scrubs.
- Yeah, but you're my scrub.
1271
01:10:47,901 --> 01:10:50,165
That doesn't make
me feel any better.
1272
01:10:50,166 --> 01:10:51,666
Are you nervous?
1273
01:10:53,250 --> 01:10:55,451
Yeah, ah, I guess I am,
1274
01:10:55,452 --> 01:10:57,452
but shouldn't be though.
1275
01:10:58,506 --> 01:11:00,339
Just means you care.
1276
01:11:02,101 --> 01:11:03,601
I'm happy for you.
1277
01:11:05,553 --> 01:11:08,169
I know what else
makes you nervous.
1278
01:11:08,170 --> 01:11:09,253
- What?
- Me.
1279
01:11:10,737 --> 01:11:12,154
Because you care.
1280
01:11:13,730 --> 01:11:15,486
Have you ever done it before?
1281
01:11:15,487 --> 01:11:16,670
What? Yeah.
1282
01:11:16,671 --> 01:11:18,281
(pants rustling) Have you?
1283
01:11:18,282 --> 01:11:20,532
- No you haven't.
- I know.
1284
01:11:21,495 --> 01:11:25,495
It's okay. I have
like one time before.
1285
01:11:25,496 --> 01:11:27,829
- With who?
- Does it matter?
1286
01:11:30,029 --> 01:11:31,279
Do you want to?
1287
01:11:33,117 --> 01:11:35,397
(head scratching) Okay.
1288
01:11:35,398 --> 01:11:37,948
Huh. (Robin kissing)
1289
01:11:37,949 --> 01:11:40,338
Oh, wait. I don't have a condom.
1290
01:11:40,339 --> 01:11:43,149
Don't worry. I haven't got my
period in like eight months.
1291
01:11:43,150 --> 01:11:44,428
- Are you pregnant?
- (scoffs) What the fuck?
1292
01:11:44,429 --> 01:11:46,021
- No.
- I, I mean,
1293
01:11:46,022 --> 01:11:46,906
you don't, you don't look it.
1294
01:11:46,907 --> 01:11:48,547
Ah, just take your shit off.
1295
01:11:48,548 --> 01:11:51,402
(clothes rustling)
1296
01:11:51,403 --> 01:11:54,986
(Will breathing uneasily)
1297
01:11:57,709 --> 01:12:00,150
Okay. Go ahead. (kisses)
1298
01:12:00,151 --> 01:12:03,937
Hey, bud. (fan whirring)
1299
01:12:03,938 --> 01:12:05,175
Did I wake you?
1300
01:12:05,176 --> 01:12:07,019
(insects chittering)
(dog barking)
1301
01:12:07,020 --> 01:12:08,187
- Sorry.
- Will?
1302
01:12:09,517 --> 01:12:14,517
(Will breathing uneasily)
Did I do something wrong?
1303
01:12:16,158 --> 01:12:19,491
(scoffs) What the fuck?
1304
01:12:21,278 --> 01:12:22,528
I'm sorry, I...
1305
01:12:23,937 --> 01:12:26,520
Ah. Can you just fucking leave?
1306
01:12:27,802 --> 01:12:31,302
(Will breathing uneasily)
1307
01:12:35,322 --> 01:12:38,072
(shirt rustling)
1308
01:12:42,074 --> 01:12:44,824
(pants rustling)
1309
01:12:47,301 --> 01:12:50,488
(Will breathing uneasily)
1310
01:12:50,489 --> 01:12:53,156
(pants zipping)
1311
01:12:54,288 --> 01:12:57,250
(door creaking)
1312
01:12:57,251 --> 01:12:59,000
(chattering on speaker)
1313
01:12:59,001 --> 01:13:02,928
[Announcer] Located in the
rear end of the stadium.
1314
01:13:02,929 --> 01:13:05,008
Thank you to our friends in...
1315
01:13:05,009 --> 01:13:08,038
(crowd chattering and laughing)
1316
01:13:08,039 --> 01:13:10,692
- How we feeling fellas?
- Good, coach.
1317
01:13:10,693 --> 01:13:11,865
Good. Glad to hear it.
1318
01:13:11,866 --> 01:13:14,299
See how it goes today.
1319
01:13:14,300 --> 01:13:16,718
- Any advice, coach?
- Run fast.
1320
01:13:16,719 --> 01:13:20,007
(crowd cheering)
1321
01:13:20,008 --> 01:13:21,983
- Let's go, Pills!
- Hey, papi! (laughs)
1322
01:13:21,984 --> 01:13:23,401
Whoa, let's go!
1323
01:13:25,013 --> 01:13:26,732
[Announcer] Runners get set.
1324
01:13:26,733 --> 01:13:28,897
(mellow rock music)
1325
01:13:28,898 --> 01:13:32,764
♪ It's on and it's
on and it's on ♪
1326
01:13:32,765 --> 01:13:36,098
(starter pistol firing)
1327
01:13:37,352 --> 01:13:42,352
♪ Party every day, but
sick of having fun ♪
1328
01:13:43,558 --> 01:13:48,558
♪ Party every day, but
sick of having fun ♪
1329
01:13:49,636 --> 01:13:54,636
♪ Try to be yourself;
I'll try to be myself ♪
1330
01:13:55,530 --> 01:14:00,530
♪ And party every day ♪
1331
01:14:01,968 --> 01:14:06,968
♪ Party every day, but
sick of having fun ♪
1332
01:14:08,176 --> 01:14:13,176
♪ Party every day, but
sick of having fun ♪
1333
01:14:13,529 --> 01:14:15,919
(Will vomiting)
(crowd chattering)
1334
01:14:15,920 --> 01:14:17,453
- (group laughing)
- Yeah!
1335
01:14:17,454 --> 01:14:19,312
Yeah. Get it, baby boy.
1336
01:14:19,313 --> 01:14:22,089
Popped the ole race
cherry! (laughs)
1337
01:14:22,090 --> 01:14:24,628
(Will coughing)
1338
01:14:24,629 --> 01:14:27,361
- Not bad, Will.
- Yeah?
1339
01:14:27,362 --> 01:14:28,612
46 out of 63.
1340
01:14:30,607 --> 01:14:33,663
Yeah, you'll be all right.
Go ahead and cool it down.
1341
01:14:33,664 --> 01:14:37,533
(Will breathing heavily)
1342
01:14:37,534 --> 01:14:40,201
(both vomiting)
1343
01:14:41,935 --> 01:14:44,847
(Will sighs)
1344
01:14:44,848 --> 01:14:46,523
- We'll see you in the van.
- Yeah, I'll be right there.
1345
01:14:46,524 --> 01:14:47,524
Okay.
1346
01:14:49,904 --> 01:14:53,051
- You all right?
- Ah, yeah.
1347
01:14:53,052 --> 01:14:55,969
I can't, um, seem
to find my pants.
1348
01:14:58,207 --> 01:15:01,203
We've all been there.
Did really great today.
1349
01:15:01,204 --> 01:15:03,609
- You don't have to lie to me.
- Yeah, you're right.
1350
01:15:03,610 --> 01:15:06,850
You sucked ass. (chuckles)
1351
01:15:06,851 --> 01:15:08,557
Ah, I, I didn't
know you were here.
1352
01:15:08,558 --> 01:15:12,534
I, ah, I was a bit late, but
I had to take my dad's Jeep.
1353
01:15:12,535 --> 01:15:14,294
Um, I caught your finish though.
1354
01:15:14,295 --> 01:15:16,295
- No poster?
- No poster.
1355
01:15:21,139 --> 01:15:23,228
Pretty sure you would've
won out there today.
1356
01:15:23,229 --> 01:15:24,646
Yeah, probably.
1357
01:15:27,473 --> 01:15:30,556
Um, I am really
sorry for last night.
1358
01:15:32,025 --> 01:15:35,775
Ah, I didn't mean to
freak you out like that.
1359
01:15:42,157 --> 01:15:44,490
[Student] Let's go, Pills!
1360
01:15:45,497 --> 01:15:48,731
I gotta go. I think coach
would actually leave me here.
1361
01:15:48,732 --> 01:15:51,645
(chuckles) Yeah,
yeah. Probably would.
1362
01:15:51,646 --> 01:15:53,472
Um, can I see you tonight?
1363
01:15:53,473 --> 01:15:55,198
Like maybe when
you're back and...?
1364
01:15:55,199 --> 01:15:59,843
Oh, I, um, I, I, I can't.
We have P, P and P Night.
1365
01:15:59,844 --> 01:16:00,677
- Yeah.
- I don't know.
1366
01:16:00,678 --> 01:16:01,920
Spanks says it's mandatory.
1367
01:16:01,921 --> 01:16:03,504
Yeah. No worries.
1368
01:16:09,363 --> 01:16:11,113
[Student] Kiss her!
1369
01:16:13,188 --> 01:16:16,470
I gotta go. I'll,
I'll see you later.
1370
01:16:16,471 --> 01:16:17,864
- Okay.
- Okay.
1371
01:16:17,865 --> 01:16:19,306
- Bye.
- Bye, Will.
1372
01:16:19,307 --> 01:16:21,807
(tense music)
1373
01:16:23,246 --> 01:16:25,434
(students chattering)
(door slams)
1374
01:16:25,435 --> 01:16:28,852
(tense music continues)
1375
01:16:30,342 --> 01:16:32,143
Fuck, fuck, fuck, fuck.
1376
01:16:32,144 --> 01:16:34,471
Fuck, fuck! (groaning)
(group laughing)
1377
01:16:34,472 --> 01:16:36,605
- Fuck me!
- No, no, no!
1378
01:16:36,606 --> 01:16:37,848
Not the little guy! (laughs)
1379
01:16:37,849 --> 01:16:39,733
- Ah, there they are!
- Oh my God!
1380
01:16:39,734 --> 01:16:41,460
(Will chewing)
1381
01:16:41,461 --> 01:16:43,474
What the fuck are we doing?
1382
01:16:43,475 --> 01:16:45,149
What's that, Sauce?
(woman groaning)
1383
01:16:45,150 --> 01:16:46,890
(bodies slapping)
1384
01:16:46,891 --> 01:16:49,135
- What is this?
- Hey, Sauce.
1385
01:16:49,136 --> 01:16:52,043
You wanna run fast
at states next week?
1386
01:16:52,044 --> 01:16:56,044
What, what does this
have to do with anything?
1387
01:16:57,846 --> 01:17:00,238
This. (sighs) (drink sloshing)
1388
01:17:00,239 --> 01:17:02,085
(drink taps) (plate clinks)
1389
01:17:02,086 --> 01:17:04,289
(Spanky sighs)
1390
01:17:04,290 --> 01:17:06,165
(switch clicks)
1391
01:17:06,166 --> 01:17:09,306
This has everything
to do with it.
1392
01:17:09,307 --> 01:17:11,162
Hey, hey, Sauce. Let
me ask you something.
1393
01:17:11,163 --> 01:17:13,547
When you think of West Penn
XC, what's the very first word
1394
01:17:13,548 --> 01:17:17,604
that comes into the little
egghead brain of yours?
1395
01:17:17,605 --> 01:17:19,605
- Uh.
- Uh, uh, uh, drr.
1396
01:17:21,322 --> 01:17:23,747
- Toad?
- Motherfucking greatness!
1397
01:17:23,748 --> 01:17:25,092
- (hands slap)
- Hey, Sauce, you know what
1398
01:17:25,093 --> 01:17:27,274
it takes to achieve greatness?
1399
01:17:27,275 --> 01:17:29,332
(fork clinking)
(student eating)
1400
01:17:29,333 --> 01:17:31,250
And I didn't think so.
1401
01:17:31,251 --> 01:17:33,918
Greatness starts with tradition.
1402
01:17:34,859 --> 01:17:38,606
This, all of this
right here, fellas.
1403
01:17:38,607 --> 01:17:40,107
This is tradition.
1404
01:17:41,673 --> 01:17:43,173
This is greatness.
1405
01:17:45,952 --> 01:17:48,489
Pretty stupid fucking tradition.
1406
01:17:48,490 --> 01:17:51,521
(chuckles) What'd
you say, Sauce?
1407
01:17:51,522 --> 01:17:53,318
No, I didn't say anything, man.
1408
01:17:53,319 --> 01:17:55,004
Get the fuck out.
1409
01:17:55,005 --> 01:17:57,427
(fork scraping)
1410
01:17:57,428 --> 01:17:59,595
- What?
- Get the fuck out!
1411
01:18:04,904 --> 01:18:07,487
(fan whirring)
1412
01:18:14,092 --> 01:18:16,842
(beads jangling)
1413
01:18:17,869 --> 01:18:21,580
(Spanky scoffing)
1414
01:18:21,581 --> 01:18:22,831
Fucking faggot.
1415
01:18:25,087 --> 01:18:27,032
(button clicks)
(woman groaning)
1416
01:18:27,033 --> 01:18:29,977
(forks clinking)
(group chewing)
1417
01:18:29,978 --> 01:18:32,978
(mustache tearing)
1418
01:18:34,638 --> 01:18:36,638
Pills, dropping a deuce.
1419
01:18:37,733 --> 01:18:39,888
No, I'm, um, I'm leaving.
1420
01:18:39,889 --> 01:18:42,312
- (beads jangling)
- What?
1421
01:18:42,313 --> 01:18:44,583
- I'm going home.
- The fuck you are.
1422
01:18:44,584 --> 01:18:46,623
- Sit your ass back down.
- No.
1423
01:18:46,624 --> 01:18:48,364
Pills, sit your ass down.
1424
01:18:48,365 --> 01:18:50,629
No. Fuck you, L.J.
1425
01:18:50,630 --> 01:18:51,651
What the hell's your problem?
1426
01:18:51,652 --> 01:18:53,455
You're being an
asshole to Sauce.
1427
01:18:53,456 --> 01:18:56,124
What? You're mad that I
kicked out your butt buddy?
1428
01:18:56,125 --> 01:18:57,991
I didn't realize you were
trying to hook up with Sauce.
1429
01:18:57,992 --> 01:18:59,764
Sorry I cock-blocked
you, gay boy.
1430
01:18:59,765 --> 01:19:01,669
Shut up. (breathes
sharply) (beads jangling)
1431
01:19:01,670 --> 01:19:02,727
Ah later, gay boy.
1432
01:19:02,728 --> 01:19:07,728
Don't kill yourself with a
huge fucking dildo tonight.
1433
01:19:08,035 --> 01:19:09,502
- (water bottle banging)
- Fuck!
1434
01:19:09,503 --> 01:19:11,265
What the fuck is your problem?
1435
01:19:11,266 --> 01:19:13,311
- I'm not fucking gay!
- Dude, it's all right
1436
01:19:13,312 --> 01:19:14,332
if you are, all right?
1437
01:19:14,333 --> 01:19:17,450
Wouldn't surprise anyone here.
1438
01:19:17,451 --> 01:19:20,080
(breathes uneasily)
I fucked Robin.
1439
01:19:20,081 --> 01:19:22,502
Oh, no, no. I, I definitely
believe that one, yeah.
1440
01:19:22,503 --> 01:19:24,944
- I did.
- Hey, okay, man. (scoffs)
1441
01:19:24,945 --> 01:19:26,710
You're just fucking jealous.
1442
01:19:26,711 --> 01:19:30,304
Jea, ah, yeah. (laughing)
1443
01:19:30,305 --> 01:19:32,117
Are, are you seeing this?
1444
01:19:32,118 --> 01:19:34,313
The the same fucking
kid who literally tried
1445
01:19:34,314 --> 01:19:37,597
to commit suicide is saying
I'd be jealous of him.
1446
01:19:37,598 --> 01:19:39,961
I mean, (laughs)
this fucking kid.
1447
01:19:39,962 --> 01:19:42,286
Yeah, Toad, toss me
my phone. (laughs)
1448
01:19:42,287 --> 01:19:44,294
(exhales) Hey man, let's
just try to bring it back.
1449
01:19:44,295 --> 01:19:47,094
Yeah, phone! (chuckles)
1450
01:19:47,095 --> 01:19:49,753
(phone scraping)
1451
01:19:49,754 --> 01:19:51,639
- What are you doing?
- (chuckles) Jealous.
1452
01:19:51,640 --> 01:19:53,356
Hey, what are you
doing? That's not funny.
1453
01:19:53,357 --> 01:19:54,602
Oh, I'm just calling
your girl Robin.
1454
01:19:54,603 --> 01:19:57,389
Gonna ask her how epic the sex
is with Willy Sins over here.
1455
01:19:57,390 --> 01:19:59,248
- Stop, hang up.
- Oh, it's ringing.
1456
01:19:59,249 --> 01:20:01,221
- It's ringing.
- Dude, fucking hang up!
1457
01:20:01,222 --> 01:20:06,222
(breathes uneasily) We
didn't do anything. Okay?
1458
01:20:06,843 --> 01:20:07,843
We didn't.
1459
01:20:10,135 --> 01:20:13,052
Gotcha! (laughs)
1460
01:20:14,003 --> 01:20:16,016
I knew you were lying, gay boy.
1461
01:20:16,017 --> 01:20:18,600
Not lying. We, we almost did.
1462
01:20:20,062 --> 01:20:21,485
Oh, yeah, almost did it?
1463
01:20:21,486 --> 01:20:24,825
What, what'd you miss
the hole or something?
1464
01:20:24,826 --> 01:20:27,942
My brain was all over
the place, and, um,
1465
01:20:27,943 --> 01:20:30,012
(breathes uneasily) she's
going through her own shit,
1466
01:20:30,013 --> 01:20:32,316
and, ah, (sighs)
I, I don't know.
1467
01:20:32,317 --> 01:20:35,456
It was depressing me.
I, I felt bad for her.
1468
01:20:35,457 --> 01:20:38,140
You went soft on her.
1469
01:20:38,141 --> 01:20:41,863
No fucking way!
You really are gay!
1470
01:20:41,864 --> 01:20:44,168
- Shut the fuck up.
- Hey, someone get gay boy
1471
01:20:44,169 --> 01:20:46,250
over here some toppings
for his soft serve.
1472
01:20:46,251 --> 01:20:48,587
- (Toad and Spanky laughing)
- It's not funny.
1473
01:20:48,588 --> 01:20:51,151
Look, ladies and gents, we
got the original Kohr Bro
1474
01:20:51,152 --> 01:20:53,242
in the house tonight. (laughs)
1475
01:20:53,243 --> 01:20:55,536
Give him a round of
applause. Come on.
1476
01:20:55,537 --> 01:20:58,451
Yeah. (Jizz and Toad applaud)
1477
01:20:58,452 --> 01:21:00,854
Calculator trick, every time.
1478
01:21:00,855 --> 01:21:02,819
(Will panting) (tense music)
1479
01:21:02,820 --> 01:21:06,123
(keys jangling)
1480
01:21:06,124 --> 01:21:08,707
(key scraping)
1481
01:21:11,055 --> 01:21:13,080
(door slams)
1482
01:21:13,081 --> 01:21:14,331
Jesus! Fuck!
1483
01:21:15,448 --> 01:21:18,788
What is wrong with you? What
the fuck is wrong with you?
1484
01:21:18,789 --> 01:21:20,301
(Will sobbing)
1485
01:21:20,302 --> 01:21:22,969
What the fuck is wrong with you?
1486
01:21:29,453 --> 01:21:31,906
(tense music continues)
1487
01:21:31,907 --> 01:21:34,740
(engine rumbling)
1488
01:21:37,577 --> 01:21:39,915
(paper rustling)
(printer whirring)
1489
01:21:39,916 --> 01:21:44,916
(soft dramatic music)
(footsteps thudding)
1490
01:21:45,706 --> 01:21:48,373
(fork scraping)
1491
01:21:52,264 --> 01:21:55,851
(footsteps thudding)
1492
01:21:55,852 --> 01:21:58,102
(Ed sighs)
1493
01:22:05,696 --> 01:22:08,196
(door clicks)
1494
01:22:09,141 --> 01:22:12,456
(faucet running)
1495
01:22:12,457 --> 01:22:14,472
(footsteps pattering)
1496
01:22:14,473 --> 01:22:15,973
Rob? Hey, Robin.
1497
01:22:17,750 --> 01:22:20,917
(footsteps pattering)
1498
01:22:27,120 --> 01:22:28,727
(fist pounding)
1499
01:22:28,728 --> 01:22:31,811
(insects chittering)
1500
01:22:38,258 --> 01:22:42,186
(Will breathing uneasily)
1501
01:22:42,187 --> 01:22:45,373
(Will knocking)
1502
01:22:45,374 --> 01:22:47,791
(Will sighs)
1503
01:22:51,606 --> 01:22:54,677
(door clicks and creaks)
1504
01:22:54,678 --> 01:22:56,261
- Will.
- Who is it?
1505
01:22:57,143 --> 01:23:00,310
Don't worry, honey.
It's will Davey.
1506
01:23:01,348 --> 01:23:04,325
Hey, Will. What's going on, bud?
1507
01:23:04,326 --> 01:23:06,326
What are you doing here?
1508
01:23:08,313 --> 01:23:09,313
Well, what?
1509
01:23:15,308 --> 01:23:18,389
- Don't fucking call me that.
- Whoa, whoa, Will.
1510
01:23:18,390 --> 01:23:20,599
Why do you have that?
1511
01:23:20,600 --> 01:23:22,041
Why me?
1512
01:23:22,042 --> 01:23:23,221
What? What, what do you mean?
1513
01:23:23,222 --> 01:23:24,453
Will, Will, why
do you have that?
1514
01:23:24,454 --> 01:23:25,454
Why me?
1515
01:23:27,006 --> 01:23:28,434
Will, what?
1516
01:23:28,435 --> 01:23:33,394
(cries) You really fucked me up.
1517
01:23:33,395 --> 01:23:35,562
[Mr. Greene] Will, what?
1518
01:23:36,446 --> 01:23:37,946
I was like nine.
1519
01:23:41,172 --> 01:23:42,653
- Fucking nine!
- You're not
1520
01:23:42,654 --> 01:23:45,065
- thinking straight.
- What did you see in me?
1521
01:23:45,066 --> 01:23:46,946
I mean, what was it about me?
1522
01:23:46,947 --> 01:23:49,241
- You're being crazy, Will.
- I'm not fucking crazy.
1523
01:23:49,242 --> 01:23:50,992
You're fucking weird.
1524
01:23:53,799 --> 01:23:56,605
All this shit is so
fucked because of you!
1525
01:23:56,606 --> 01:23:57,952
That's not fair, Will.
1526
01:23:57,953 --> 01:24:00,856
We, we can we can
talk this out, bud.
1527
01:24:00,857 --> 01:24:03,607
(will breathes sharpy)
1528
01:24:03,608 --> 01:24:05,218
(gun clattering)
1529
01:24:05,219 --> 01:24:07,886
Will, you're not gonna shoot me.
1530
01:24:10,406 --> 01:24:13,117
Will. (Will breathes uneasily)
1531
01:24:13,118 --> 01:24:16,039
(trigger clicks)
(Mr. Greene gasping)
1532
01:24:16,040 --> 01:24:17,040
Oh my God.
1533
01:24:17,997 --> 01:24:20,164
It doesn't fucking work.
1534
01:24:21,925 --> 01:24:26,570
(sniffing) I tested it
the other day. You know?
1535
01:24:26,571 --> 01:24:28,482
I was gonna use it to
blow my brains out,
1536
01:24:28,483 --> 01:24:30,900
but it doesn't fucking work.
1537
01:24:31,852 --> 01:24:34,776
(Will cries)
1538
01:24:34,777 --> 01:24:36,676
It doesn't fucking
work! (trigger clicking)
1539
01:24:36,677 --> 01:24:38,353
- (gun blasting)
- Fuck!
1540
01:24:38,354 --> 01:24:40,727
(Will gasping)
(car alarm blaring)
1541
01:24:40,728 --> 01:24:43,311
(dog barking)
1542
01:24:44,203 --> 01:24:47,422
Oh my God, Andrew, what
was that? Was that a gun?
1543
01:24:47,423 --> 01:24:48,993
Are you okay? I'll
call the cops.
1544
01:24:48,994 --> 01:24:50,327
No, no! Just, it's nothing,
it's okay, it's okay.
1545
01:24:50,328 --> 01:24:51,517
- What, what, what happened?
- Just get in the house.
1546
01:24:51,518 --> 01:24:52,429
Get inside. (tires screeching)
1547
01:24:52,430 --> 01:24:53,794
[Mrs. Greene] Are you bleeding?
1548
01:24:53,795 --> 01:24:56,090
(engine rumbling)
(Will panting)
1549
01:24:56,091 --> 01:24:58,674
(tense music)
1550
01:25:01,972 --> 01:25:05,209
You're worth it.
You're worth it.
1551
01:25:05,210 --> 01:25:10,210
You're worth it. You're
worth it. (breathes heavily)
1552
01:25:11,204 --> 01:25:16,204
(Will humming "If I Ever
Fall In Love Again" by Shai)
1553
01:25:20,657 --> 01:25:24,074
(Will humming continues)
1554
01:25:29,844 --> 01:25:32,587
♪ Oh, my love ♪
1555
01:25:32,588 --> 01:25:37,137
♪ But I was caught up, ah,
in physical attraction ♪
1556
01:25:37,138 --> 01:25:41,551
♪ Ooh, but to my satisfaction ♪
(Will breathing heavily)
1557
01:25:41,552 --> 01:25:45,595
♪ Baby you were more
than just a phrase ♪
1558
01:25:45,596 --> 01:25:47,837
- (door clicks)
- Hey, dude.
1559
01:25:47,838 --> 01:25:49,910
You're home early.
(soft piano music)
1560
01:25:49,911 --> 01:25:52,578
(clock ticking)
1561
01:25:56,135 --> 01:25:58,968
(floor creaking)
1562
01:26:02,641 --> 01:26:05,119
[Will's Mom] Did you
have fun with the guys?
1563
01:26:05,120 --> 01:26:06,120
Yeah.
1564
01:26:10,333 --> 01:26:11,583
That's great.
1565
01:26:12,523 --> 01:26:16,023
(puzzle pieces pattering)
1566
01:26:20,472 --> 01:26:23,004
(soft piano music continues)
1567
01:26:23,005 --> 01:26:25,452
(messages dinging)
(tense music)
1568
01:26:25,453 --> 01:26:28,203
(birds chirping)
1569
01:26:32,162 --> 01:26:35,245
(footsteps thudding)
1570
01:26:41,150 --> 01:26:44,317
(toilet seat tapping)
1571
01:26:46,550 --> 01:26:49,547
(water splashes)
(phone clattering)
1572
01:26:49,548 --> 01:26:52,381
(shorts rustling)
1573
01:26:54,673 --> 01:26:57,506
(urine trickling)
1574
01:27:02,730 --> 01:27:05,073
(birds chirping)
1575
01:27:05,074 --> 01:27:08,407
(toilet paper rustling)
1576
01:27:13,277 --> 01:27:16,110
(shorts rustling)
1577
01:27:22,645 --> 01:27:25,395
(birds chirping)
1578
01:27:30,471 --> 01:27:33,221
(paper rustling)
1579
01:27:40,515 --> 01:27:44,325
(fridge door clattering)
1580
01:27:44,326 --> 01:27:46,522
(jar clacking)
1581
01:27:46,523 --> 01:27:49,331
(lid clicking)
1582
01:27:49,332 --> 01:27:52,999
(Robin slurps and swallows)
1583
01:27:54,716 --> 01:27:56,411
(lid clicking)
1584
01:27:56,412 --> 01:27:58,995
(jar clacking)
1585
01:28:04,254 --> 01:28:07,337
(footsteps thudding)
1586
01:28:11,561 --> 01:28:14,311
(birds chirping)
1587
01:28:19,907 --> 01:28:24,490
(Robin swallows and
breathes uneasily)
1588
01:28:29,577 --> 01:28:31,754
(birds chirping)
1589
01:28:31,755 --> 01:28:34,422
(hair rustling)
1590
01:28:37,982 --> 01:28:40,056
(Robin swallowing)
1591
01:28:40,057 --> 01:28:42,620
(footsteps thudding)
(soft dramatic music)
1592
01:28:42,621 --> 01:28:45,538
(machine whirring)
1593
01:28:50,639 --> 01:28:53,306
(Robin panting)
1594
01:28:59,473 --> 01:29:04,073
(soft dramatic music continues)
1595
01:29:04,074 --> 01:29:06,228
(machine squeaks and whirs)
1596
01:29:06,229 --> 01:29:08,896
(Robin panting)
1597
01:29:11,667 --> 01:29:13,340
(machine beeping)
1598
01:29:13,341 --> 01:29:16,091
(Robin panting)
1599
01:29:21,160 --> 01:29:23,466
(footsteps tapping)
1600
01:29:23,467 --> 01:29:26,967
(Robin breathing heavily)
1601
01:29:32,766 --> 01:29:36,766
(soft dramatic music continues)
1602
01:29:41,060 --> 01:29:43,643
(drawer opens)
1603
01:29:48,688 --> 01:29:51,771
(footsteps thudding)
1604
01:29:54,318 --> 01:29:57,068
(faucet running)
1605
01:30:03,994 --> 01:30:07,994
(soft dramatic music continues)
1606
01:30:09,125 --> 01:30:12,542
(Robin gasps and groans)
1607
01:30:13,560 --> 01:30:16,477
(scalpel clinking)
1608
01:30:18,404 --> 01:30:21,904
(Robin breathing heavily)
1609
01:30:27,987 --> 01:30:30,654
(cries) Fuck.
1610
01:30:34,722 --> 01:30:37,389
Fuck. (sobbing)
1611
01:30:38,345 --> 01:30:41,849
(water sloshing)
1612
01:30:41,850 --> 01:30:42,850
Dad!
1613
01:30:44,071 --> 01:30:45,071
Dad!
1614
01:30:46,512 --> 01:30:50,223
(gasps) Dad!
(phone clattering)
1615
01:30:50,224 --> 01:30:52,891
(Robin sobbing)
1616
01:30:56,330 --> 01:31:01,330
(body thuds) (birds chirping)
1617
01:31:05,842 --> 01:31:08,342
(tense music)
1618
01:31:09,927 --> 01:31:12,677
(water bubbling)
1619
01:31:18,928 --> 01:31:22,063
(tense music continues)
1620
01:31:22,064 --> 01:31:23,618
[Robin On Voicemail] Hey,
you've reached a girl.
1621
01:31:23,619 --> 01:31:25,574
If you're part of the
problem, hang up right now.
1622
01:31:25,575 --> 01:31:27,926
If you're part of the solution,
maybe just text instead.
1623
01:31:27,927 --> 01:31:29,985
This isn't 2001. Okay, peace.
1624
01:31:29,986 --> 01:31:31,560
The mailbox is full. I cannot...
1625
01:31:31,561 --> 01:31:35,310
(students chattering)
1626
01:31:35,311 --> 01:31:37,839
(slurps) Mm.
1627
01:31:37,840 --> 01:31:39,211
[Speaker On Audiobook]
Your daughter's life.
1628
01:31:39,212 --> 01:31:41,065
The fact of the matter
is that hormones,
1629
01:31:41,066 --> 01:31:43,508
(phone buzzing) emotion
and menstruation
1630
01:31:43,509 --> 01:31:46,536
come right alongside her
day to day struggles.
1631
01:31:46,537 --> 01:31:47,660
- There are bound
to be - Hello?
1632
01:31:47,661 --> 01:31:49,370
[Speaker On Audiobook] some
situations, men just don't...
1633
01:31:49,371 --> 01:31:51,539
- This is Robin's father.
- So when you don't know
1634
01:31:51,540 --> 01:31:53,428
the answers to your
daughter's questions,
1635
01:31:53,429 --> 01:31:54,633
- Uh-huh.
- Look for them.
1636
01:31:54,634 --> 01:31:56,229
She's not there? (phone dings)
1637
01:31:56,230 --> 01:31:59,480
(students chattering)
1638
01:32:01,111 --> 01:32:03,657
[Student] Like this guy's
from another planet.
1639
01:32:03,658 --> 01:32:05,325
Hey, what is that?
1640
01:32:07,533 --> 01:32:10,444
No, no. You're gonna show
me what you were looking at.
1641
01:32:10,445 --> 01:32:12,488
- It's nothing, man.
- Is it Tattle?
1642
01:32:12,489 --> 01:32:15,227
Why were you looking
at me? Is it about me?
1643
01:32:15,228 --> 01:32:18,141
Yeah, but, but it wasn't
us though. I swear.
1644
01:32:18,142 --> 01:32:21,725
(Will breathing uneasily)
1645
01:32:26,158 --> 01:32:27,952
Dude, that's my phone.
1646
01:32:27,953 --> 01:32:29,379
(phone bangs)
1647
01:32:29,380 --> 01:32:31,473
Oh, fuck. Not again.
1648
01:32:31,474 --> 01:32:33,425
- (tense music)
- It's the king
1649
01:32:33,426 --> 01:32:36,093
- of soft-serve!
- Fro-Yo Baggins.
1650
01:32:37,136 --> 01:32:38,849
Hey, it's gay
boy. (fist whacks)
1651
01:32:38,850 --> 01:32:42,225
(Spanky groaning)
1652
01:32:42,226 --> 01:32:45,847
Pills, dude! What the
actual fuck is going on?
1653
01:32:45,848 --> 01:32:49,431
(Spanky breathing heavily)
1654
01:32:54,945 --> 01:32:57,862
(Spanky groaning)
1655
01:33:00,150 --> 01:33:02,317
I'm sorry. I, I'm sorry.
1656
01:33:05,216 --> 01:33:07,298
(Spanky groaning)
1657
01:33:07,299 --> 01:33:09,944
O.J., I'm sorry. Are you okay?
1658
01:33:09,945 --> 01:33:12,997
(Spanky breathing heavily)
1659
01:33:12,998 --> 01:33:16,415
I'm sorry. I, I
shouldn't have done that.
1660
01:33:17,877 --> 01:33:20,434
You hit like a lame bitch.
1661
01:33:20,435 --> 01:33:23,102
(both laughing)
1662
01:33:26,799 --> 01:33:29,658
(Spanky groaning)
1663
01:33:29,659 --> 01:33:32,975
- (soft dramatic music)
- How's it look?
1664
01:33:32,976 --> 01:33:36,357
(retches) Ah, God, you're,
it's fucking broken.
1665
01:33:36,358 --> 01:33:39,534
Jizz, we're gonna need a tampon.
1666
01:33:39,535 --> 01:33:42,158
Grab my phone. I
need a pic of this.
1667
01:33:42,159 --> 01:33:43,910
So sorry, man.
1668
01:33:43,911 --> 01:33:46,744
Nah, I definitely deserved that.
1669
01:33:47,584 --> 01:33:50,870
Fuck. Sorry about
everything I said, man.
1670
01:33:50,871 --> 01:33:52,304
I love the shit out
of you, brother.
1671
01:33:52,305 --> 01:33:54,138
I love you too, man.
1672
01:33:56,578 --> 01:34:00,434
(laughs) Hey, Sauce. You
want your shot now too?
1673
01:34:00,435 --> 01:34:03,634
No. (retches) (group laughing)
1674
01:34:03,635 --> 01:34:06,519
Dude, I would not
fuck with pills.
1675
01:34:06,520 --> 01:34:08,827
Freaking Superman
punched your ass, Spanks.
1676
01:34:08,828 --> 01:34:10,438
Hey, how about my
iron chin, though?
1677
01:34:10,439 --> 01:34:13,244
- I took that shit like champ.
- No way, dude.
1678
01:34:13,245 --> 01:34:17,097
Pills rocked your
ass. (chuckles)
1679
01:34:17,098 --> 01:34:19,261
Hey, would you,
um, mind deleting
1680
01:34:19,262 --> 01:34:21,156
that thing you wrote on Tattle?
1681
01:34:21,157 --> 01:34:23,612
Dude, it wasn't even me.
1682
01:34:23,613 --> 01:34:27,096
Uh, that's, that's my bad dude.
1683
01:34:27,097 --> 01:34:30,180
I'll, ah, I'll delete
that when we get back.
1684
01:34:30,181 --> 01:34:32,445
Fuck you, Toad.
(Toad laughing)
1685
01:34:32,446 --> 01:34:34,906
(soft dramatic music)
1686
01:34:34,907 --> 01:34:36,387
- Ooh, whoa!
- Get you!
1687
01:34:36,388 --> 01:34:38,905
(crows cawing)
1688
01:34:38,906 --> 01:34:41,656
(birds chirping)
1689
01:34:44,738 --> 01:34:47,405
(keys jangling)
1690
01:34:50,076 --> 01:34:54,076
- (door clicks and thuds)
- Robi?
1691
01:34:58,403 --> 01:35:00,986
(crows cawing)
1692
01:35:04,279 --> 01:35:09,185
(Ed whimpering)
Okay, okay, okay.
1693
01:35:09,186 --> 01:35:11,853
Okay. (sobbing)
1694
01:35:16,765 --> 01:35:20,598
Oh. You're okay. (whimpering)
1695
01:35:27,227 --> 01:35:29,161
(door clicks)
1696
01:35:29,162 --> 01:35:31,159
Okay. You're gonna be okay.
1697
01:35:31,160 --> 01:35:33,327
You're gonna be okay. Yes.
1698
01:35:37,216 --> 01:35:40,466
(Ed breathing heavily)
1699
01:35:46,680 --> 01:35:49,728
(crows cawing)
1700
01:35:49,729 --> 01:35:54,479
It's okay. It's okay.
(breathes heavily)
1701
01:35:57,240 --> 01:35:58,240
Okay. Okay.
1702
01:35:59,003 --> 01:36:00,784
(door slams)
1703
01:36:00,785 --> 01:36:02,802
(Ed panting)
1704
01:36:02,803 --> 01:36:04,756
She's gonna be, be okay.
1705
01:36:04,757 --> 01:36:06,867
Gonna be okay. (door clicks)
1706
01:36:06,868 --> 01:36:08,353
Be okay, she's gonna
be okay. (door slams)
1707
01:36:08,354 --> 01:36:11,354
(engine rumbling)
1708
01:36:16,620 --> 01:36:18,134
[Robin On Voicemail] Hey,
you've reached your girl.
1709
01:36:18,135 --> 01:36:20,062
If you're part of the
problem, hang up right now.
1710
01:36:20,063 --> 01:36:22,385
If you're part of the solution,
maybe just text instead.
1711
01:36:22,386 --> 01:36:25,456
This isn't 2001. Okay, peace.
1712
01:36:25,457 --> 01:36:26,983
Hey, you've reached your girl.
1713
01:36:26,984 --> 01:36:28,857
If you're part of the
problem, hang up right now.
1714
01:36:28,858 --> 01:36:31,224
If you're part of the solution,
maybe just text instead.
1715
01:36:31,225 --> 01:36:32,526
This isn't 2001. Okay, peace.
1716
01:36:32,527 --> 01:36:34,331
It's all in the neck. That's
the thing about steak.
1717
01:36:34,332 --> 01:36:35,165
- It's not soft, it's rrr!
- Hey, you've reached
1718
01:36:35,165 --> 01:36:35,998
your girl.
1719
01:36:35,999 --> 01:36:38,025
If you're part of the
problem, hang up right now.
1720
01:36:38,026 --> 01:36:39,184
If you're part of the solution,
1721
01:36:39,185 --> 01:36:40,311
maybe just text instead.
(Spanky chattering)
1722
01:36:40,312 --> 01:36:41,808
This isn't 2001.
1723
01:36:41,809 --> 01:36:43,868
So instead of doing a
traditional exam today,
1724
01:36:43,869 --> 01:36:46,104
I'm going to actually
be doing a mock trial.
1725
01:36:46,105 --> 01:36:47,167
So half of you're going
to be on the prosecution.
1726
01:36:47,168 --> 01:36:49,644
(phone ringing) Excuse me.
1727
01:36:49,645 --> 01:36:51,476
(receiver clacks) Hello.
1728
01:36:51,477 --> 01:36:54,644
(soft dramatic music)
1729
01:37:00,852 --> 01:37:04,852
(soft dramatic music continues)
1730
01:37:08,989 --> 01:37:11,348
(officer chattering)
(phone ringing)
1731
01:37:11,349 --> 01:37:15,106
(soft dramatic music continues)
1732
01:37:15,107 --> 01:37:18,014
(door clicks and creaks)
1733
01:37:18,015 --> 01:37:21,059
(clock ticking)
1734
01:37:21,060 --> 01:37:22,227
Will, right?
1735
01:37:23,665 --> 01:37:25,998
Have a seat from me, please.
1736
01:37:33,163 --> 01:37:35,971
Will, I'm Officer Rosen.
1737
01:37:35,972 --> 01:37:40,755
Coach Alexander tells me you
were close with Robin Young.
1738
01:37:40,756 --> 01:37:42,756
Yes. Is she all right?
1739
01:37:46,123 --> 01:37:50,540
Will, um, I'm sorry to be
the one to tell you this,
1740
01:37:54,252 --> 01:37:58,085
but Robin took her own
life yesterday morning.
1741
01:38:00,786 --> 01:38:03,453
(hand rubbing)
1742
01:38:04,560 --> 01:38:05,560
Oh, okay.
1743
01:38:10,239 --> 01:38:11,239
I'm sorry.
1744
01:38:12,770 --> 01:38:15,815
Is it okay if we ask you
some questions about her?
1745
01:38:15,816 --> 01:38:19,066
(soft dramatic music)
1746
01:38:20,767 --> 01:38:21,767
Will? Will?
1747
01:38:27,661 --> 01:38:30,347
When was the last time
you spoke with Robin?
1748
01:38:30,348 --> 01:38:32,559
[Coach Alexander] Maybe we
can give him a little time.
1749
01:38:32,560 --> 01:38:34,378
[Rosen] Have you had
any contact with Robin
1750
01:38:34,379 --> 01:38:36,212
from the night before?
1751
01:38:39,897 --> 01:38:40,897
Will?
1752
01:38:46,245 --> 01:38:47,804
Hey, sit down!
1753
01:38:47,805 --> 01:38:49,521
(door clicks and creaks)
1754
01:38:49,522 --> 01:38:53,012
Will. (phone ringing)
1755
01:38:53,013 --> 01:38:54,180
- Will.
- Will.
1756
01:38:55,740 --> 01:38:57,607
(muffled chattering)
1757
01:38:57,608 --> 01:38:59,783
(gun clattering) Will!
1758
01:38:59,784 --> 01:39:02,329
- Whoa, whoa, whoa, Will!
- Look away!
1759
01:39:02,330 --> 01:39:04,830
(tense music)
1760
01:39:11,914 --> 01:39:15,247
(tense music continues)
1761
01:39:17,871 --> 01:39:20,454
(Will sobbing)
1762
01:39:21,870 --> 01:39:25,953
I, I didn't shoot. She
needs to know I regret it.
1763
01:39:29,158 --> 01:39:31,566
Ah, she needs to know! (sobbing)
1764
01:39:31,567 --> 01:39:34,734
(soft dramatic music)
1765
01:39:37,623 --> 01:39:42,623
(insects chittering)
(geese squawking)
1766
01:39:45,275 --> 01:39:48,025
(water sloshing)
1767
01:39:51,142 --> 01:39:53,475
(Ed crying)
1768
01:39:57,217 --> 01:39:58,217
Ah!
1769
01:40:00,379 --> 01:40:02,800
I'm fucking listening!
Are you happy?
1770
01:40:02,801 --> 01:40:05,634
(water splashing)
1771
01:40:08,195 --> 01:40:10,612
(Ed sobbing)
1772
01:40:17,668 --> 01:40:18,668
Okay.
1773
01:40:21,136 --> 01:40:22,908
(Ed sobbing)
1774
01:40:22,909 --> 01:40:25,659
(water sloshing)
1775
01:40:32,077 --> 01:40:34,117
(soft dramatic music continues)
1776
01:40:34,118 --> 01:40:36,951
(geese squawking)
1777
01:40:43,313 --> 01:40:45,521
(soft dramatic music continues)
1778
01:40:45,522 --> 01:40:49,189
(geese squawking continues)
1779
01:40:50,655 --> 01:40:53,655
(traffic whirring)
1780
01:40:54,899 --> 01:40:57,649
(birds chirping)
1781
01:41:02,615 --> 01:41:05,615
(marker scratching)
1782
01:41:09,673 --> 01:41:13,173
(Will breathing uneasily)
1783
01:41:16,106 --> 01:41:19,023
(traffic whirring)
1784
01:41:21,709 --> 01:41:24,876
(footsteps pattering)
1785
01:41:26,797 --> 01:41:29,714
(traffic whirring)
1786
01:41:31,985 --> 01:41:35,316
(Will sniffing)
1787
01:41:35,317 --> 01:41:38,317
(soft guitar music)
1788
01:41:45,911 --> 01:41:47,523
(Will sniffing)
1789
01:41:47,524 --> 01:41:50,691
(footsteps pattering)
1790
01:41:56,268 --> 01:41:59,435
(footsteps pattering)
1791
01:42:00,500 --> 01:42:03,985
(door clicks and slams)
1792
01:42:03,986 --> 01:42:08,986
♪ Oh, I can't breathe ♪
1793
01:42:09,613 --> 01:42:14,613
♪ There's no place in this
world that is meant for me ♪
1794
01:42:16,097 --> 01:42:21,097
♪ I, I can't sleep. ♪
1795
01:42:21,595 --> 01:42:26,595
♪ But does it feel like
God don't care about me ♪
1796
01:42:27,783 --> 01:42:32,783
♪ Does it feel like God
don't care about me ♪
1797
01:42:34,209 --> 01:42:39,209
♪ Oh, Mom and Dad ♪
1798
01:42:40,194 --> 01:42:45,194
♪ Swear on my life I
gave it all I had ♪
1799
01:42:46,411 --> 01:42:51,411
♪ Oh, still in my grieve ♪
1800
01:42:52,329 --> 01:42:56,534
♪ I ain't going to
make it home today ♪
1801
01:42:56,535 --> 01:42:58,309
(birds chirping)
1802
01:42:58,310 --> 01:43:03,310
♪ No, I ain't gonna
make it home today ♪
1803
01:43:03,503 --> 01:43:08,503
♪ I've got fire
left in my veins ♪
1804
01:43:10,524 --> 01:43:15,524
♪ And part of my heart
still feels things ♪
1805
01:43:17,441 --> 01:43:22,441
♪ Oh, with thoughts
stealing my pain ♪
1806
01:43:24,370 --> 01:43:28,787
♪ And I'm gonna try
this another day ♪
1807
01:43:33,658 --> 01:43:36,006
(soft guitar music continues)
1808
01:43:36,007 --> 01:43:38,840
(birds chirping)
1809
01:43:42,450 --> 01:43:47,450
♪ I go most days, I
don't understand ♪
1810
01:43:48,208 --> 01:43:53,208
♪ What it means to be a brother,
what it means to be a man ♪
1811
01:43:54,683 --> 01:43:59,683
♪ Past six weeks, I
spoke to my friends ♪
1812
01:44:00,347 --> 01:44:05,347
♪ It's probably my fault
they think I'm dead ♪
1813
01:44:06,639 --> 01:44:11,639
♪ I lost my pride
and I lost my way ♪
1814
01:44:12,882 --> 01:44:15,881
♪ This is all times that
my father would say ♪
1815
01:44:15,882 --> 01:44:18,665
(birds chirping)
1816
01:44:18,666 --> 01:44:23,666
♪ Your life's so easy,
it ain't worth a damn ♪
1817
01:44:24,996 --> 01:44:29,995
♪ Maybe one day I
might understand ♪
1818
01:44:29,996 --> 01:44:35,055
♪ I've got fire
left in my veins ♪
1819
01:44:37,053 --> 01:44:42,053
♪ Part of my heart
still feels the same ♪
1820
01:44:43,936 --> 01:44:48,936
♪ Oh, if I feel it
in my veins, yeah ♪
1821
01:44:50,940 --> 01:44:55,591
♪ I'm gonna try
this another day ♪
1822
01:44:55,592 --> 01:44:58,342
(birds chirping)
1823
01:45:04,839 --> 01:45:09,148
(soft guitar music continues)
1824
01:45:09,149 --> 01:45:14,149
♪ I met a young girl ♪
1825
01:45:15,146 --> 01:45:20,146
♪ Big brown eyes
changed my whole world ♪
1826
01:45:21,184 --> 01:45:26,184
♪ Took a journey past
the things we knew ♪
1827
01:45:27,242 --> 01:45:32,242
♪ Got us a dog and
then we set our dues ♪
1828
01:45:33,271 --> 01:45:38,271
♪ Whispered to me,
do you ever regret ♪
1829
01:45:39,405 --> 01:45:44,405
♪ Thinking about if we'd
be better off dead ♪
1830
01:45:45,239 --> 01:45:48,834
♪ I was thinking the places
you worried I'd see ♪
1831
01:45:48,835 --> 01:45:51,406
(birds chirping)
1832
01:45:51,407 --> 01:45:56,407
♪ But they would
never be you and me ♪
1833
01:45:57,518 --> 01:46:00,883
♪ They would never be you and ♪
1834
01:46:00,884 --> 01:46:04,801
(soft guitar music continues)
129697
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.