All language subtitles for Duster S01E05 - Ravishing Light and Glory (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,155 --> 00:00:09,155 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:09,155 --> 00:00:10,989 [Sullivan] Did Rosemary say what this is? 3 00:00:10,990 --> 00:00:13,658 Just what I told you: to haul ass for an emergency confab. 4 00:00:13,659 --> 00:00:14,993 Parley between branches? 5 00:00:14,994 --> 00:00:16,995 It sounded like something we haven't been privy to. 6 00:00:16,996 --> 00:00:19,497 Either that or somebody's forgotten protocols and purviews. 7 00:00:19,498 --> 00:00:21,207 Oh, don't squirt your shorts, Sully. 8 00:00:21,208 --> 00:00:23,293 When your bureau boys shit the bed, we'll be there to mop up. 9 00:00:23,294 --> 00:00:24,627 Send the bill to Langley. 10 00:00:24,628 --> 00:00:26,504 [Sullivan] Yeah. You're doing a great job in Vietnam. 11 00:00:26,505 --> 00:00:28,339 [chuckles] Fuck you very much. 12 00:00:28,340 --> 00:00:30,634 [Ewing] Sir, we came as soon as we could. 13 00:00:31,635 --> 00:00:32,636 Gentlemen... 14 00:00:33,220 --> 00:00:35,306 we've got a big fucking problem. 15 00:00:36,182 --> 00:00:38,851 [theme music playing] 16 00:01:27,358 --> 00:01:29,150 Precious fucking cargo. 17 00:01:29,151 --> 00:01:30,735 One of a kind, 18 00:01:30,736 --> 00:01:33,905 built by the most paranoid, batshit billionaire genius in the world, 19 00:01:33,906 --> 00:01:35,865 and you let it get jacked. 20 00:01:35,866 --> 00:01:38,535 - Sax, listen-- - It wasn't just a priceless car. 21 00:01:38,536 --> 00:01:40,830 It was a fucking payment for the Russian deal. 22 00:01:41,413 --> 00:01:42,997 From Howard fucking Hughes. 23 00:01:42,998 --> 00:01:45,166 Do you have any idea 24 00:01:45,167 --> 00:01:47,085 - how much that ride was worth? - A lot. 25 00:01:47,086 --> 00:01:49,254 No shit, motherfucker! That was rhetorical. 26 00:01:49,255 --> 00:01:50,839 There are mistakes, Agent Hayes. 27 00:01:50,840 --> 00:01:52,507 And then there are patterns of dereliction. 28 00:01:52,508 --> 00:01:54,759 I'm away two weeks, and this office goes to shit. 29 00:01:54,760 --> 00:01:56,636 Agent Abbott says you've been defying directives 30 00:01:56,637 --> 00:01:58,221 from him and more experienced agents. 31 00:01:58,222 --> 00:02:02,600 Entering a medical facility without proper authorization, and for what? 32 00:02:02,601 --> 00:02:05,770 To harass a former respected bureau standout like Breen, who's now dead? 33 00:02:05,771 --> 00:02:07,188 I was following a solid lead. 34 00:02:07,189 --> 00:02:08,690 Did I say you could speak? 35 00:02:08,691 --> 00:02:10,066 No, sir. You did not. 36 00:02:10,067 --> 00:02:12,318 So you had your dick in your hand 37 00:02:12,319 --> 00:02:15,739 while my boy was being molly-whopped by some vacuum slingers. 38 00:02:16,448 --> 00:02:20,202 You better thank your sweet fucking baby Jesus that my boy is all right. 39 00:02:20,786 --> 00:02:23,664 I could have lost him and a million-dollar car. 40 00:02:25,499 --> 00:02:26,583 A million dollars. 41 00:02:26,584 --> 00:02:28,751 You were directly advised to stay away from Breen, 42 00:02:28,752 --> 00:02:29,961 that he'd gone off the rails-- 43 00:02:29,962 --> 00:02:32,589 Ezra Saxton is planning something with the Russians. 44 00:02:32,590 --> 00:02:35,842 It's big. You want inside access into Snowbird? 45 00:02:35,843 --> 00:02:38,971 Well, I'm within reach of that, sir. Inches away. 46 00:02:41,974 --> 00:02:43,309 How many inches? 47 00:02:44,560 --> 00:02:45,810 - Sir, that's-- - That better be less 48 00:02:45,811 --> 00:02:47,604 than three fucking inches! 49 00:02:47,605 --> 00:02:49,815 Two inches, sir. 50 00:02:51,400 --> 00:02:53,860 What I've got planned can work. I know it. 51 00:02:53,861 --> 00:02:56,071 Forty-eight hours is all I'm asking, sir. 52 00:02:58,240 --> 00:02:59,324 [Saxton] Do you speak Russian? 53 00:02:59,325 --> 00:03:02,410 Because my interpreter just got arrested for fucking tax fraud. 54 00:03:02,411 --> 00:03:04,412 Just get out! Get out! You're done. 55 00:03:04,413 --> 00:03:05,580 Sax, listen, I can help. 56 00:03:05,581 --> 00:03:07,832 I don't need another goddamn thing from you. 57 00:03:07,833 --> 00:03:11,003 Get the fuck out of my house. You are finished here. 58 00:03:21,805 --> 00:03:23,806 Ooh-whee! 59 00:03:23,807 --> 00:03:27,018 You could hear that ass whooping all the way in the Grand Canyon! 60 00:03:27,019 --> 00:03:28,645 Shut the fuck up! 61 00:03:28,646 --> 00:03:32,357 [man on radio] This Fourth of July holiday is an appropriate time for every American 62 00:03:32,358 --> 00:03:36,361 to reflect on the deeper meaning of the momentous events in Philadelphia. 63 00:03:36,362 --> 00:03:39,489 One hundred and ninety-six years ago, today, 64 00:03:39,490 --> 00:03:42,743 John Adams summed up that meaning in a letter to his wife. 65 00:03:43,369 --> 00:03:47,413 He wrote, "I am well aware of the toil and blood and treasure 66 00:03:47,414 --> 00:03:50,625 that it will cost us to maintain this declaration. 67 00:03:50,626 --> 00:03:55,755 Yet, through all the gloom, I can see the rays of ravishing light and glory. 68 00:03:55,756 --> 00:03:59,968 I can see that the end is more than worth all the means." 69 00:03:59,969 --> 00:04:03,639 It's over. I got fired, Baltimore, I'm out. 70 00:04:04,390 --> 00:04:06,224 Well, get your ass back in. 71 00:04:06,225 --> 00:04:08,851 I promised my boss results within 48 hours. 72 00:04:08,852 --> 00:04:11,062 I've got a whole plan with the Russian interpreter-- 73 00:04:11,063 --> 00:04:12,981 You can kiss that plan goodbye. 74 00:04:12,982 --> 00:04:15,358 'Cause his interpreter just got picked up for tax fraud. 75 00:04:15,359 --> 00:04:17,528 Yeah, I know. I made that happen. 76 00:04:18,612 --> 00:04:21,073 What are you, the fucking IRS now? Why get him arrested? 77 00:04:21,865 --> 00:04:23,826 I'm gonna be Saxton's new interpreter. 78 00:04:25,202 --> 00:04:28,413 [scoffs] Get the fuck out of here. Like you speak Russian. 79 00:04:28,414 --> 00:04:29,330 [chuckles] 80 00:04:29,331 --> 00:04:31,583 [speaking Russian] 81 00:04:35,045 --> 00:04:36,963 [in English] How the fuck do you speak Russian? 82 00:04:36,964 --> 00:04:39,757 My mother is a comparative lit professor at Morgan State. 83 00:04:39,758 --> 00:04:42,969 She specializes in Southern Gothic Americana and Slavic studies. 84 00:04:42,970 --> 00:04:45,930 I grew up with Zora Neale Hurston books piled on the kitchen table 85 00:04:45,931 --> 00:04:47,682 beside Dostoyevsky and Tolstoy. 86 00:04:47,683 --> 00:04:50,018 Learned how to read and speak Russian and German, 87 00:04:50,019 --> 00:04:52,146 so I need you to get me in. 88 00:04:52,980 --> 00:04:55,399 How am I supposed to vouch for you if Sax won't even talk to me? 89 00:04:56,817 --> 00:04:58,110 What about your father? 90 00:05:01,488 --> 00:05:03,781 If Saxton trusts him, maybe he could help. 91 00:05:03,782 --> 00:05:06,200 You want me to ask my pop to shill for you? 92 00:05:06,201 --> 00:05:08,244 Sax is his oldest friend. 93 00:05:08,245 --> 00:05:10,580 And he doesn't know what we know about Joey. 94 00:05:10,581 --> 00:05:12,624 Well, maybe it's time you tell him. 95 00:05:15,127 --> 00:05:17,129 My old man's had enough heartbreak. 96 00:05:18,172 --> 00:05:20,298 I ain't telling him till I know for sure. 97 00:05:20,299 --> 00:05:22,092 It's our only play. 98 00:05:23,010 --> 00:05:25,763 I have two days to move fucking mountains in this case. 99 00:05:26,680 --> 00:05:31,101 So either you get your father to help, or we're both fucked. 100 00:05:37,274 --> 00:05:39,484 Assuming Jim gets him to flip, you think his dad can help? 101 00:05:39,485 --> 00:05:42,278 Yeah, Wade Ellis was Saxton's consigliere for years. 102 00:05:42,279 --> 00:05:45,281 - Consigliere? - Yeah, like Tom Hagen to Vito Corleone. 103 00:05:45,282 --> 00:05:46,574 Wait, I don't... 104 00:05:46,575 --> 00:05:48,534 - You haven't seen The Godfather? - No. 105 00:05:48,535 --> 00:05:50,703 You're a federal agent, and you haven't seen The Godfather? 106 00:05:50,704 --> 00:05:53,706 - Nina, I'm messing with you. [chuckles] - Thank fucking God. 107 00:05:53,707 --> 00:05:56,417 - I saw it five times. - Thought I'd have to find a new partner. 108 00:05:56,418 --> 00:05:59,545 - Heard Braddock came down on you hard. - Nothing I can't handle. 109 00:05:59,546 --> 00:06:00,671 We'll see. 110 00:06:00,672 --> 00:06:01,714 Good morning. Hey, no pressure. 111 00:06:01,715 --> 00:06:04,343 But I saw that you still haven't signed up for the ISOBL. 112 00:06:05,177 --> 00:06:06,427 Intra-office softball league. 113 00:06:06,428 --> 00:06:08,721 Our Phoenix office is playing the Yuma office next week. 114 00:06:08,722 --> 00:06:10,640 Yeah, baseball is not really my thing. 115 00:06:10,641 --> 00:06:12,266 It's softball, and it is super fun, 116 00:06:12,267 --> 00:06:14,602 and it'd be really nice to have some ladies sign up. 117 00:06:14,603 --> 00:06:16,604 Right now it's just me and Louella from accounting. 118 00:06:16,605 --> 00:06:18,272 And she cannot catch a ball to save her life. 119 00:06:18,273 --> 00:06:20,108 - I'll think about it. - Splendid. 120 00:06:20,109 --> 00:06:22,193 Oh, Agent Tolliver has the analysis of Breen's medication. 121 00:06:22,194 --> 00:06:23,403 He's in the conference room. 122 00:06:23,404 --> 00:06:25,196 Max! Finally. Great. 123 00:06:25,197 --> 00:06:26,198 Thanks. 124 00:06:27,783 --> 00:06:30,160 Loads of fun and fresh air guaranteed. 125 00:06:32,371 --> 00:06:35,415 You're saying the hospital was giving him LSD? 126 00:06:35,416 --> 00:06:38,292 - They were dosing Breen with acid? - In high dosage, too. 127 00:06:38,293 --> 00:06:40,795 Is there any possible therapeutic reasoning for that? 128 00:06:40,796 --> 00:06:42,255 None that I can find. 129 00:06:42,256 --> 00:06:45,258 But certainly it would have put him in a constant fugue state. 130 00:06:45,259 --> 00:06:47,260 To make him seem batshit crazy. 131 00:06:47,261 --> 00:06:50,097 Not the medical term I would use, but it looks that way. 132 00:06:50,681 --> 00:06:53,976 Hayes, I wish you'd take my advice. 133 00:06:54,643 --> 00:06:56,353 I can't let this case go. 134 00:06:56,937 --> 00:06:59,480 I think we're onto something big. 135 00:06:59,481 --> 00:07:00,857 That's what worries me. 136 00:07:00,858 --> 00:07:02,651 Whoever did this to Breen, 137 00:07:03,694 --> 00:07:05,779 I'd hate to see them do it to you. 138 00:07:14,329 --> 00:07:15,288 So? 139 00:07:15,289 --> 00:07:17,874 Clyde says half the patients at Kirkbridge are provided meds 140 00:07:17,875 --> 00:07:19,959 from outside physicians, including Breen, 141 00:07:19,960 --> 00:07:22,837 which means that it was a doctor outside the hospital dosing him. 142 00:07:22,838 --> 00:07:24,130 Who was the doctor? 143 00:07:24,131 --> 00:07:26,091 The name on file was Dr. Ben Visili. 144 00:07:27,050 --> 00:07:27,926 Let's go. 145 00:07:31,805 --> 00:07:33,765 [Ewing] A certain something has gone missing. 146 00:07:34,391 --> 00:07:35,809 It needs to be tracked down... 147 00:07:36,810 --> 00:07:39,980 post-haste and pre-catastrophe. 148 00:07:43,734 --> 00:07:45,193 Intriguing. 149 00:07:45,194 --> 00:07:47,613 Had a meeting this morning with Sullivan... 150 00:07:49,448 --> 00:07:50,866 and a third party. 151 00:07:52,242 --> 00:07:53,160 How high up? 152 00:07:53,785 --> 00:07:57,789 Let's just say it was in a room that's "oval in shape." 153 00:07:58,624 --> 00:07:59,666 Well, shit. 154 00:08:03,295 --> 00:08:04,379 So tell me... 155 00:08:06,340 --> 00:08:07,591 what's gone missing? 156 00:08:13,305 --> 00:08:15,724 [Awan] This is the address for Dr. Ben Visili? 157 00:08:17,059 --> 00:08:18,143 This is weird. 158 00:08:19,228 --> 00:08:20,270 [Nina] Ben Visili. 159 00:08:21,813 --> 00:08:23,065 Vis... 160 00:08:23,732 --> 00:08:25,442 Vis... Visi... 161 00:08:26,360 --> 00:08:27,444 Ben Vis... 162 00:08:29,196 --> 00:08:31,323 Visi-ben, Vis... 163 00:08:32,366 --> 00:08:34,743 It's an anagram. 164 00:08:37,788 --> 00:08:40,082 The letters. Look, they spell invisible. 165 00:08:41,333 --> 00:08:42,834 Breen wasn't crazy. 166 00:08:43,544 --> 00:08:47,297 Whatever is going on here involves the FBI and CIA, 167 00:08:47,965 --> 00:08:54,263 the Russians, and Howard Hughes... and Saxton and Joey and Xavier. 168 00:08:55,389 --> 00:08:58,684 And whatever the hell it is, it's a coordinated effort. 169 00:09:00,769 --> 00:09:04,939 [man on radio] Nixon says emphatically that the White House is in no way involved 170 00:09:04,940 --> 00:09:08,484 in the burglary and bugging of the Democratic headquarters. 171 00:09:08,485 --> 00:09:10,903 And he'll have no further comment on that matter. 172 00:09:10,904 --> 00:09:12,196 Mr. Nixon... 173 00:09:12,197 --> 00:09:14,073 Charlotte got you dressing up cars now? 174 00:09:14,074 --> 00:09:16,492 Ah, she wants us to enter the Freedom Parade. 175 00:09:16,493 --> 00:09:18,995 But goddamn sticky tape won't fucking stick. 176 00:09:18,996 --> 00:09:20,162 Freedom Parade? 177 00:09:20,163 --> 00:09:22,123 Ah, it's a Legion thing, for vets. 178 00:09:22,124 --> 00:09:24,543 Maybe Sax will come along for a ride, too. 179 00:09:26,503 --> 00:09:29,673 Well, don't just stand there, boy. Help me make it look more festive. 180 00:09:33,343 --> 00:09:35,053 Pops, I need to talk to you about something. 181 00:09:35,679 --> 00:09:36,638 About Joey. 182 00:09:38,432 --> 00:09:40,434 I've been trying to get a line on what happened that night. 183 00:09:41,059 --> 00:09:42,686 It led me somewhere I don't like. 184 00:09:44,646 --> 00:09:45,772 Say it plain, boy. 185 00:09:47,941 --> 00:09:49,901 It looks like it was a hit after all. 186 00:09:52,654 --> 00:09:53,905 Who arranged it? 187 00:09:56,742 --> 00:09:57,993 I think it was Sax. 188 00:09:59,536 --> 00:10:02,163 Look, I know what you're gonna say, but it all points his way. 189 00:10:02,164 --> 00:10:04,332 That C-4, Paris Gilford sold it to Sax. 190 00:10:04,333 --> 00:10:05,750 There's no way. 191 00:10:05,751 --> 00:10:08,210 Why would... He had no reason to kill him. 192 00:10:08,211 --> 00:10:10,963 I don't know. Maybe Joey found out something Sax didn't like. 193 00:10:10,964 --> 00:10:12,465 But I talked to Paris myself. 194 00:10:12,466 --> 00:10:13,549 I don't care! 195 00:10:13,550 --> 00:10:15,843 You got it all twisted. It's that fucking fed. 196 00:10:15,844 --> 00:10:18,054 She's playing you, Jimmy. She's all up in your head. 197 00:10:18,055 --> 00:10:19,722 No, Pop. She's on to something. 198 00:10:19,723 --> 00:10:21,932 I don't know where it goes, but Joey was a part of it. 199 00:10:21,933 --> 00:10:23,685 She's getting closer. She just... 200 00:10:24,436 --> 00:10:26,354 She needs our help getting in with Sax. 201 00:10:26,355 --> 00:10:28,939 "Our help." You're fucking crazy. 202 00:10:28,940 --> 00:10:31,359 I'd do it myself, but Sax cut me loose this morning. 203 00:10:31,360 --> 00:10:33,528 - Cut you loose? What the hell for? - It doesn't matter. 204 00:10:34,154 --> 00:10:35,906 I'm asking you to go see him. 205 00:10:36,740 --> 00:10:38,658 Tell him I mentioned him needing a Russian interpreter. 206 00:10:38,659 --> 00:10:40,326 Tell him you got someone to recommend. 207 00:10:40,327 --> 00:10:44,288 Ezra Saxton dragged my sorry bleeding ass through six miles of mud, shit, 208 00:10:44,289 --> 00:10:45,498 mortars and hellfire, Jimmy-- 209 00:10:45,499 --> 00:10:47,416 You think I want to be accusing Sax-- 210 00:10:47,417 --> 00:10:48,960 He's family! 211 00:10:49,795 --> 00:10:51,588 He'd never hurt my son. 212 00:10:52,255 --> 00:10:54,758 You tell that fucking fed bitch to go to hell. 213 00:10:56,051 --> 00:10:58,552 You said yourself we gotta find out what happened. 214 00:10:58,553 --> 00:11:01,431 Well, I found a thread, and I'm gonna keep pulling till I unravel this thing. 215 00:11:03,392 --> 00:11:06,019 Joey deserved better. He deserves the truth. 216 00:11:08,647 --> 00:11:11,483 I'm asking you to do this for him. 217 00:11:16,488 --> 00:11:18,448 I can't fucking look at you. 218 00:11:27,457 --> 00:11:30,960 Whatever Breen knew, they went to crazy lengths to keep him quiet. 219 00:11:30,961 --> 00:11:32,503 And who are they? 220 00:11:32,504 --> 00:11:35,339 And why would Breen help cover up what happened to Joey Ellis? 221 00:11:35,340 --> 00:11:37,341 - Maybe he was working for them. - For who? 222 00:11:37,342 --> 00:11:39,593 I don't know. Um, Xavier? 223 00:11:39,594 --> 00:11:42,096 [Jim on radio] White Heat lookin' for Top Dog, come back. 224 00:11:42,097 --> 00:11:44,975 - [Nina] Copy. Go ahead, White Heat. - The old man didn't go for it. 225 00:11:45,559 --> 00:11:47,643 The Hail Mary was a bust, and so is your plan. Over. 226 00:11:47,644 --> 00:11:49,937 That's not good enough. Over. 227 00:11:49,938 --> 00:11:51,313 I'm all out of moves. 228 00:11:51,314 --> 00:11:53,775 If something comes up, you'll know. Till then, I'm over and out. 229 00:11:58,530 --> 00:11:59,531 Now what? 230 00:12:00,282 --> 00:12:02,659 If Ellis can't fix this, I'll do it myself. 231 00:12:06,747 --> 00:12:08,622 And the more I talk to the other women drivers, 232 00:12:08,623 --> 00:12:11,125 the more I'm seeing how fucked the system is. 233 00:12:11,126 --> 00:12:12,377 Ain't that the truth? 234 00:12:13,170 --> 00:12:15,881 So we are talking about what to do next. 235 00:12:17,132 --> 00:12:19,216 Hey, what's up with you? 236 00:12:19,217 --> 00:12:21,218 - Hey, Uncle Jim. - Hey. 237 00:12:21,219 --> 00:12:23,180 You coming to Theresa's barbecue tonight? 238 00:12:25,140 --> 00:12:27,475 Mija, David's coming tonight. 239 00:12:27,476 --> 00:12:29,894 I know, but Uncle Jim can come, too. 240 00:12:29,895 --> 00:12:33,230 - It's just down the block. - [Izzy] Well, I'm sure he's really busy. 241 00:12:33,231 --> 00:12:36,233 Actually, I suddenly got some time. 242 00:12:36,234 --> 00:12:38,027 - [sighs] - How about I bring some fireworks? 243 00:12:38,028 --> 00:12:39,278 Sparklers and bottle rockets? 244 00:12:39,279 --> 00:12:40,404 - Sure. - Hold on now. 245 00:12:40,405 --> 00:12:42,573 M-80s, cherry bombs, air bombs. 246 00:12:42,574 --> 00:12:45,284 If it's big and loud and goes bang, we're setting it off tonight. 247 00:12:45,285 --> 00:12:46,536 All right! 248 00:12:48,789 --> 00:12:50,832 There's nobody I'd rather watch fireworks with more. 249 00:13:05,222 --> 00:13:07,224 [sentimental music playing] 250 00:13:19,069 --> 00:13:20,278 [knocking on door] 251 00:13:25,283 --> 00:13:28,453 Wade Ellis. I'm Agent Nina Hayes. I've been working with your son. 252 00:13:29,454 --> 00:13:31,872 - He shouldn't have sent you. - Jim doesn't know I'm here. 253 00:13:31,873 --> 00:13:34,167 - [Charlotte] Wade, who is it? - I got it. 254 00:13:35,669 --> 00:13:38,087 Look, unless you got a warrant, I suggest you leave. 255 00:13:38,088 --> 00:13:41,550 You don't know me, but I know Ezra Saxton. 256 00:13:42,384 --> 00:13:43,718 From his old days in Philly. 257 00:13:44,302 --> 00:13:47,973 I watched him rip my family apart. The same way he did yours. 258 00:13:49,140 --> 00:13:50,599 Saxton would never hurt my family. 259 00:13:50,600 --> 00:13:52,143 My father thought the same thing. 260 00:13:52,811 --> 00:13:56,313 But you don't get to where Saxton is without leaving a trail of bodies, 261 00:13:56,314 --> 00:14:00,818 rivals, partners, even old friends, like my father was. 262 00:14:00,819 --> 00:14:02,027 They were close. 263 00:14:02,028 --> 00:14:05,281 Until my father told Saxton he wanted out of their business arrangement. 264 00:14:05,282 --> 00:14:07,032 Saxton didn't like that. 265 00:14:07,033 --> 00:14:10,452 He made threats, but my father wouldn't back down. 266 00:14:10,453 --> 00:14:11,704 So Saxton killed him. 267 00:14:11,705 --> 00:14:14,582 - Bullshit. - Would I be here if it weren't true? 268 00:14:14,583 --> 00:14:16,750 I came out of Quantico with one mission: 269 00:14:16,751 --> 00:14:18,919 to get the man who killed my father. 270 00:14:18,920 --> 00:14:22,632 Mr. Ellis, I may be the enemy in your eyes, 271 00:14:23,383 --> 00:14:27,304 but if he killed your son, what does that make Saxton? 272 00:14:40,734 --> 00:14:42,610 I thought you would have left town by now. 273 00:14:42,611 --> 00:14:44,945 Wow. Bad news travels fast. 274 00:14:44,946 --> 00:14:48,324 When Daddy gets pissed, everybody knows. 275 00:14:48,325 --> 00:14:50,576 Pissin' off fathers seems to be my specialty. 276 00:14:50,577 --> 00:14:51,661 You and me both. 277 00:14:53,872 --> 00:14:55,915 Blackstock from Scotland. 278 00:14:55,916 --> 00:14:57,375 Best bottle I got. 279 00:14:58,501 --> 00:15:02,672 PS: you're not the only one whose life's a mess right now. 280 00:15:09,512 --> 00:15:10,805 Hey, what's going on? 281 00:15:17,145 --> 00:15:19,647 Greek Sal's daughter. She was at Elvis' house. 282 00:15:19,648 --> 00:15:21,024 She's getting married. So what? 283 00:15:21,733 --> 00:15:22,943 She's my girlfriend. 284 00:15:24,152 --> 00:15:26,946 - Was anyway. - Greek Sal's kid is your girl? 285 00:15:26,947 --> 00:15:28,447 Has been for 18 months. 286 00:15:28,448 --> 00:15:30,282 Holy shit. Does your pop know? 287 00:15:30,283 --> 00:15:31,409 Hell no. 288 00:15:31,910 --> 00:15:34,204 He hates Greek Sal so much, I couldn't tell him. 289 00:15:35,205 --> 00:15:37,164 I mean, he's seen me with other women before... 290 00:15:37,165 --> 00:15:42,586 but he just pretends it's some phase I'll graduate from, like college. 291 00:15:42,587 --> 00:15:46,382 But, baby, college is where I got my PhD. 292 00:15:46,383 --> 00:15:47,716 [both chuckle] 293 00:15:47,717 --> 00:15:52,597 Greek Sal is making her become some shipping asshole's son's wife. 294 00:15:53,640 --> 00:15:56,684 It's some old-school consolidation of power shit. 295 00:15:56,685 --> 00:15:58,435 Daphne don't want to get married. 296 00:15:58,436 --> 00:16:00,479 Hell no. It's all arranged. 297 00:16:00,480 --> 00:16:04,608 Greek Sal just wants access to this guy's family's shipping empire. 298 00:16:04,609 --> 00:16:08,697 And of course, this way, he doesn't have to face who Daphne really is. 299 00:16:10,615 --> 00:16:13,827 [sighs] Fathers ruin fucking everything. 300 00:16:18,873 --> 00:16:20,709 I understand what you asking me to do. 301 00:16:21,501 --> 00:16:22,711 But you don't want it. 302 00:16:23,753 --> 00:16:27,256 I'm telling you, sweetheart, Sax has a way of looking at you 303 00:16:27,257 --> 00:16:29,551 and seeing exactly who you are. 304 00:16:30,218 --> 00:16:31,428 He'll know. 305 00:16:32,053 --> 00:16:34,931 And if he don't catch a scent, Billy the bloodhound will. 306 00:16:37,517 --> 00:16:39,602 You ever been undercover? 307 00:16:40,812 --> 00:16:42,479 I did well at the academy. 308 00:16:42,480 --> 00:16:44,231 I did well in sixth-grade biology, 309 00:16:44,232 --> 00:16:46,901 but that don't make me no fucking brain surgeon. 310 00:16:50,363 --> 00:16:52,657 There was a cop back in '57, 311 00:16:53,700 --> 00:16:55,660 he thought he'd get the goods on Sax. 312 00:16:56,995 --> 00:16:58,705 Instead, he disappeared. 313 00:16:59,289 --> 00:17:03,668 Until his body parts start showing up from New Mexico to Louisiana. 314 00:17:07,130 --> 00:17:08,881 I vouch for you, and you fuck this up, 315 00:17:08,882 --> 00:17:11,843 you fuck me up, and you fuck up what's left of my family. 316 00:17:15,680 --> 00:17:17,307 I can pull this off. 317 00:17:23,605 --> 00:17:26,274 It would have to be the performance of your life. 318 00:17:27,609 --> 00:17:30,028 Now, if you're going to look Sax in the eyes and lie... 319 00:17:32,530 --> 00:17:34,657 you're gonna need some professional training. 320 00:17:37,077 --> 00:17:39,412 We think we control our lives. 321 00:17:40,038 --> 00:17:42,165 Truth is, it just happens. 322 00:17:42,707 --> 00:17:44,250 There ain't nothing we can do. 323 00:17:45,960 --> 00:17:50,672 To Daphne marrying the stupid fucking son of a boat asshole. 324 00:17:50,673 --> 00:17:53,343 To me in your pop's doghouse. 325 00:17:55,178 --> 00:17:57,721 You know, we should be drinking these at the wedding... 326 00:17:57,722 --> 00:18:00,182 before burning the place to the fucking ground. 327 00:18:00,183 --> 00:18:02,102 [both chuckle] 328 00:18:05,313 --> 00:18:08,232 Hey, we should go to that wedding, sneak in. 329 00:18:08,233 --> 00:18:10,735 - Fuck you, Goldilocks. - You love Daphne, right? 330 00:18:11,778 --> 00:18:14,071 - I do. - Then you gotta get her back. 331 00:18:14,072 --> 00:18:16,073 And if I can help blow a deal for Greek Sal, 332 00:18:16,074 --> 00:18:17,784 that's only good news for me. 333 00:18:18,660 --> 00:18:20,661 You can't sneak in without a tux. 334 00:18:20,662 --> 00:18:21,955 I got one somewhere. 335 00:18:22,831 --> 00:18:24,540 I'll grab it and pick you up. 336 00:18:24,541 --> 00:18:26,543 We'll be back in time for fireworks. 337 00:18:27,627 --> 00:18:32,965 I just want to demonstrate the three key principles... 338 00:18:32,966 --> 00:18:34,550 of the professional actor. 339 00:18:34,551 --> 00:18:39,221 Intention, belief and listening. 340 00:18:39,222 --> 00:18:41,723 Know your character's goal. 341 00:18:41,724 --> 00:18:44,643 Believe you are that person. 342 00:18:44,644 --> 00:18:47,146 You don't believe it, they won't believe it. 343 00:18:47,147 --> 00:18:49,482 And listen like a moth. 344 00:18:51,401 --> 00:18:52,443 You got that? 345 00:18:53,111 --> 00:18:54,028 A moth? 346 00:18:55,113 --> 00:18:57,157 Moths have remarkable hearing. 347 00:18:59,242 --> 00:19:01,577 And what about... what about stage fright? 348 00:19:01,578 --> 00:19:05,289 Oh. It's real, and it can be brutal. 349 00:19:05,290 --> 00:19:09,794 I was in Minsky's Revue at the Dunes... Frankie Vaughan. 350 00:19:13,089 --> 00:19:16,134 Opening night, I walked out on stage, 351 00:19:16,759 --> 00:19:18,010 and I froze. 352 00:19:18,011 --> 00:19:19,761 I was terrified. 353 00:19:19,762 --> 00:19:21,180 What did you do? 354 00:19:21,181 --> 00:19:24,058 A little trade secret that Carol Channing taught me. 355 00:19:25,351 --> 00:19:26,394 With one hand, 356 00:19:27,312 --> 00:19:28,563 I crossed my fingers. 357 00:19:29,439 --> 00:19:32,233 Just a little reminder... I'm okay. 358 00:19:32,942 --> 00:19:35,195 I focused on it for a few seconds. 359 00:19:36,070 --> 00:19:37,697 And I unfroze. 360 00:19:39,824 --> 00:19:41,326 I killed that night. 361 00:19:50,585 --> 00:19:51,628 What the fuck? 362 00:19:53,129 --> 00:19:54,922 You react... Oh, fuck. 363 00:19:54,923 --> 00:19:56,632 - What the... - Listen, son. 364 00:19:56,633 --> 00:20:00,510 - The hell are you doing here? - This woman is our guest, asshole. 365 00:20:00,511 --> 00:20:01,596 How'd this happen? 366 00:20:03,765 --> 00:20:06,893 l... I... I changed my mind. 367 00:20:07,936 --> 00:20:10,020 And Charlotte's helping me with my undercover work. 368 00:20:10,021 --> 00:20:11,271 [Jim scoffs] Holy shit! 369 00:20:11,272 --> 00:20:14,107 Miss Dinner Theater 1933's giving you acting lessons? 370 00:20:14,108 --> 00:20:16,735 1941, jackass. 371 00:20:16,736 --> 00:20:19,404 - She's got some great tips. - Yeah, for the casting couch maybe. 372 00:20:19,405 --> 00:20:23,242 [screams] I cannot talk to him. I cannot. 373 00:20:23,243 --> 00:20:26,287 Angel pie, wait, wait, wait. God damn it, Jim. 374 00:20:37,006 --> 00:20:39,466 - [Nina] What's the tux for? - None of your business. 375 00:20:39,467 --> 00:20:40,926 Neither is my fucking father. 376 00:20:40,927 --> 00:20:42,678 You should've told me before talking to him. 377 00:20:42,679 --> 00:20:44,346 I told you about my plan. 378 00:20:44,347 --> 00:20:46,891 You didn't say anything about showing up on his doorstep. 379 00:20:47,517 --> 00:20:49,351 What happens if Sax comes by while you're here? 380 00:20:49,352 --> 00:20:51,812 I wouldn't be here if you hadn't screwed up. 381 00:20:51,813 --> 00:20:53,438 If Sax put the hit out on Joey, 382 00:20:53,439 --> 00:20:55,900 believe me, I want him to pay for it as bad as you do. 383 00:20:56,526 --> 00:20:58,569 But not if it means getting my father killed, too. 384 00:21:00,613 --> 00:21:03,073 Just get yourself back on Saxton's good side, 385 00:21:03,074 --> 00:21:05,075 then maybe I won't have to clean up your mess. 386 00:21:05,076 --> 00:21:06,577 I'm working on it. 387 00:21:22,635 --> 00:21:25,013 My man! [chuckles] 388 00:21:25,638 --> 00:21:27,973 Memories of Mount Suribachi. 389 00:21:27,974 --> 00:21:29,599 It's been too long. 390 00:21:29,600 --> 00:21:30,601 Yeah. 391 00:21:31,269 --> 00:21:33,770 I tried calling to see if you're gonna be at the parade. 392 00:21:33,771 --> 00:21:36,023 Marcy said that you're in some kind of funk. 393 00:21:36,024 --> 00:21:38,568 Guessin' you won't be ridin' at the Legion? 394 00:21:39,235 --> 00:21:40,987 I've got some things on my mind. 395 00:21:43,114 --> 00:21:44,407 Jim tell you about this morning? 396 00:21:45,700 --> 00:21:47,201 Yeah, some. 397 00:21:48,369 --> 00:21:50,705 From what I hear, you could use... 398 00:21:51,289 --> 00:21:54,041 Wait, damn, did I... did I bring... 399 00:21:54,042 --> 00:21:55,334 Oh... 400 00:21:55,335 --> 00:21:57,503 [both laugh] 401 00:21:58,629 --> 00:22:00,048 Now you're talking. 402 00:22:00,757 --> 00:22:04,176 [Awan] I was able to set up your cover. Your name is Nina Saint James. 403 00:22:04,177 --> 00:22:07,262 Damn. I've seen a lot of fake IDs. This work is good. 404 00:22:07,263 --> 00:22:09,139 Had a little side gig in college. 405 00:22:09,140 --> 00:22:11,558 They look incredible, just like the real thing. 406 00:22:11,559 --> 00:22:13,602 Forged some certifications and business cards, 407 00:22:13,603 --> 00:22:15,813 and set up a line on our last extension. 408 00:22:16,397 --> 00:22:17,522 Awan, you're amazing. 409 00:22:17,523 --> 00:22:19,983 I'm gonna play your secretary. I already have my character's name. 410 00:22:19,984 --> 00:22:21,860 - Oh, you do? What's her name? - Tiffany. 411 00:22:21,861 --> 00:22:24,071 Tiffany Raquel Patterson. I'm so excited to help. 412 00:22:24,072 --> 00:22:25,655 I just have one condition. 413 00:22:25,656 --> 00:22:27,657 You both play in the softball league. 414 00:22:27,658 --> 00:22:30,410 - [sighs] All right. Fine. - Really? 415 00:22:30,411 --> 00:22:32,246 Groovy. Thank you. 416 00:22:38,920 --> 00:22:41,422 [Saxton chuckles] Oh. 417 00:22:42,882 --> 00:22:46,551 Genesis and Royce, like night and day. One is defiant as hell, 418 00:22:46,552 --> 00:22:48,220 the other's always doing dumb shit. 419 00:22:48,221 --> 00:22:50,263 Oh, fucking kids. They can't help who they are. 420 00:22:50,264 --> 00:22:53,351 Genesis, she was always the sharp one, just like my Joey was. 421 00:22:55,728 --> 00:22:57,563 - Boy, I miss that kid. - Yeah. 422 00:22:58,564 --> 00:23:01,484 Two long years. God damn, I'm still hung up on it. 423 00:23:02,318 --> 00:23:05,196 How he lived, how he died. The accident. 424 00:23:07,156 --> 00:23:08,658 If that's what it was. 425 00:23:12,703 --> 00:23:15,498 We shook down everyone who breathed the same air as Joey. 426 00:23:16,707 --> 00:23:17,708 Came up empty. 427 00:23:19,544 --> 00:23:21,003 I just can't let it go. 428 00:23:22,964 --> 00:23:24,924 So I figured I'd do some more digging. 429 00:23:26,634 --> 00:23:27,927 See what turns up. 430 00:23:31,055 --> 00:23:34,015 I pulled you off the floor of every bar from here to Las Cruces 431 00:23:34,016 --> 00:23:35,225 when we lost Joey. 432 00:23:35,226 --> 00:23:38,187 Practically had to tie you down to force a meal down your throat. 433 00:23:38,729 --> 00:23:40,314 Only time I've seen you worse 434 00:23:41,065 --> 00:23:43,651 is full of Japanese shrapnel on that island from hell. 435 00:23:45,111 --> 00:23:46,612 Opening that wound again... 436 00:23:48,448 --> 00:23:49,490 Well, I don't know. 437 00:23:56,622 --> 00:23:59,291 Yeah. Yeah. Well, maybe you're right. 438 00:23:59,292 --> 00:24:00,209 [clears throat] 439 00:24:02,545 --> 00:24:06,131 If you need to take your mind off things, you can always come back anytime. 440 00:24:06,132 --> 00:24:07,674 Charlotte won't be happy... 441 00:24:07,675 --> 00:24:10,553 - [chuckles] - ...but I can use you now more than ever. 442 00:24:11,846 --> 00:24:13,723 Jimmy said you've gone multi-national. 443 00:24:14,390 --> 00:24:16,058 Hiring interpreters now. 444 00:24:16,767 --> 00:24:19,060 I got something hot with some Soviet thieves. 445 00:24:19,061 --> 00:24:22,314 But my fucking interpreter just got pinched for tax fraud, 446 00:24:22,315 --> 00:24:23,483 if you can believe that. 447 00:24:26,944 --> 00:24:28,946 I still got my magic Rolodex. 448 00:24:31,115 --> 00:24:32,074 So you... 449 00:24:32,825 --> 00:24:34,285 you got the right man for the job? 450 00:24:36,120 --> 00:24:37,330 I just might. 451 00:24:38,039 --> 00:24:41,459 But in this case, the right man might just be a lady. 452 00:24:44,295 --> 00:24:45,755 [phone rings] 453 00:24:52,929 --> 00:24:54,471 Nina Saint James's office. 454 00:24:54,472 --> 00:24:56,556 This is Tiffany. Tiffany Raquel Patterson. 455 00:24:56,557 --> 00:24:58,226 How may I help you? 456 00:25:09,737 --> 00:25:12,114 ["How Strong Is a Woman" playing] 457 00:25:15,701 --> 00:25:18,870 There seems to be some conflict 458 00:25:18,871 --> 00:25:21,831 As to who the strongest is 459 00:25:21,832 --> 00:25:25,377 Some would say that it's hard to tell 460 00:25:25,378 --> 00:25:27,838 When they're both bringing home the check 461 00:25:28,422 --> 00:25:31,341 I heard a woman say she can do 462 00:25:31,342 --> 00:25:34,262 Anything any man can 463 00:25:35,304 --> 00:25:38,014 I'm here to tell you That the woman that said it 464 00:25:38,015 --> 00:25:42,352 Ain't even have herself a man If you wanna know 465 00:25:42,353 --> 00:25:46,023 How strong is a woman? 466 00:25:48,985 --> 00:25:52,488 How strong is a woman? 467 00:25:53,114 --> 00:25:54,740 Well I can tell you that 468 00:25:59,078 --> 00:26:00,329 Where are you off to all dressed up? 469 00:26:01,122 --> 00:26:02,914 I've got a meeting. Why? 470 00:26:02,915 --> 00:26:05,126 Because I've been watching you and your partner. 471 00:26:05,668 --> 00:26:07,544 My gut says you're up to something I won't like. 472 00:26:07,545 --> 00:26:09,004 I don't care what you like. 473 00:26:09,005 --> 00:26:10,297 I'm doing my job, 474 00:26:10,298 --> 00:26:12,882 and I'm getting real tired of you looking over my shoulder 475 00:26:12,883 --> 00:26:15,343 and threatening me, and doubting what I am capable of. 476 00:26:15,344 --> 00:26:16,595 So hear me loud and clear. 477 00:26:16,596 --> 00:26:18,930 The answer to the question, "where am I off to," 478 00:26:18,931 --> 00:26:21,725 is always trying to make the progress on this case 479 00:26:21,726 --> 00:26:23,978 that wasn't made before I got here. 480 00:26:24,645 --> 00:26:25,896 Now if you'll excuse me. 481 00:26:27,773 --> 00:26:31,444 How strong is a woman? 482 00:26:34,322 --> 00:26:37,699 How strong is a woman... 483 00:26:37,700 --> 00:26:40,328 Nina Saint James. 484 00:26:42,705 --> 00:26:44,957 What qualifies you to work with us? 485 00:26:45,916 --> 00:26:48,127 I'd like to think my resume speaks for itself. 486 00:26:51,213 --> 00:26:52,590 What about discretion? 487 00:26:54,800 --> 00:26:57,470 Well, I'd suggest you ask the man I worked for at the UN. 488 00:26:58,137 --> 00:27:00,055 But those negotiations were top secret. 489 00:27:00,056 --> 00:27:02,600 And I'd never give you their names. 490 00:27:04,310 --> 00:27:06,228 We got to test your language skills. 491 00:27:08,439 --> 00:27:10,608 [speaking Russian] 492 00:27:16,489 --> 00:27:17,906 [in English] I asked, if you speak Russian, 493 00:27:17,907 --> 00:27:19,367 why do you need an interpreter? 494 00:27:29,627 --> 00:27:31,879 Hey. Here she is. 495 00:27:35,841 --> 00:27:37,426 A buddy from Leningrad. 496 00:27:46,227 --> 00:27:47,395 Allo? 497 00:27:50,481 --> 00:27:52,066 [speaks Russian] 498 00:27:56,987 --> 00:27:59,156 [speaking Russian] 499 00:28:09,792 --> 00:28:11,544 [chuckles] 500 00:28:15,297 --> 00:28:17,716 [in English] Your friend wants to speak with you. 501 00:28:17,717 --> 00:28:20,136 Sounds more like he's from Pargolovo. 502 00:28:22,930 --> 00:28:24,223 [phone rings] 503 00:28:25,933 --> 00:28:27,434 Yeah, it's me. 504 00:28:27,435 --> 00:28:28,644 [man on phone] What you got? 505 00:28:29,270 --> 00:28:30,562 Two complications. 506 00:28:30,563 --> 00:28:33,189 What do you want first: bad or worse? 507 00:28:33,190 --> 00:28:34,358 Worse. 508 00:28:35,192 --> 00:28:37,193 Tricky Dick knows what got lifted. 509 00:28:37,194 --> 00:28:38,612 Fuck. How? 510 00:28:39,196 --> 00:28:40,196 I don't know. 511 00:28:40,197 --> 00:28:43,700 He saw Sullivan and Ewing this morning, now they know, too. 512 00:28:43,701 --> 00:28:46,536 Jesus. Do they know about Khakarov? 513 00:28:46,537 --> 00:28:47,787 Don't seem to. 514 00:28:47,788 --> 00:28:49,790 Ewing came to me to clean it up. 515 00:28:50,374 --> 00:28:51,834 [sighs] What's the "bad?" 516 00:28:52,543 --> 00:28:54,170 We've got a wrench in Phoenix. 517 00:28:54,879 --> 00:28:58,423 I've got multiple calls about a new fed poking around Saxton's operation, 518 00:28:58,424 --> 00:29:00,842 and I'm not sure we have time to get her in our pocket. 519 00:29:00,843 --> 00:29:02,094 No, we don't. 520 00:29:03,137 --> 00:29:05,848 Get out of there as soon as you can, you take care of it. 521 00:29:06,474 --> 00:29:08,517 - You got that? - [sighs] 522 00:29:09,894 --> 00:29:12,146 Xavier, I'm one step ahead. 523 00:29:13,105 --> 00:29:14,940 Already got my ticket to Phoenix. 524 00:29:24,116 --> 00:29:26,202 [big band music playing] 525 00:29:32,458 --> 00:29:34,502 You look mighty fine. 526 00:29:35,044 --> 00:29:36,377 [Izzy] Nice shoes. 527 00:29:36,378 --> 00:29:40,381 Well, it's a wedding. Somethin' borrowed, somethin' blue... 528 00:29:40,382 --> 00:29:45,221 Just rolling along 529 00:29:46,138 --> 00:29:51,810 And I'm quitting the blues of the world 530 00:29:51,811 --> 00:29:56,774 Just singing a song 531 00:29:57,525 --> 00:30:00,944 "Glory Hallelujah" I just told the Parson 532 00:30:00,945 --> 00:30:03,739 "Hey, Par, get ready to call" 533 00:30:04,365 --> 00:30:06,784 Just like Humpty Dumpty 534 00:30:07,660 --> 00:30:09,452 I'm going to fall 535 00:30:09,453 --> 00:30:13,666 I'm sitting on top of the world 536 00:30:18,462 --> 00:30:20,339 - I'm glad you could make it. - Yeah. 537 00:30:20,881 --> 00:30:23,759 Don't forget that thing I asked you about. I want it taken care of. 538 00:30:24,343 --> 00:30:25,302 Good. 539 00:30:25,970 --> 00:30:27,763 And our other situation. 540 00:30:28,722 --> 00:30:29,722 Did he beg? 541 00:30:29,723 --> 00:30:31,642 - Like a poodle. - [chuckles] 542 00:30:35,312 --> 00:30:38,189 That's the stepmom, Ann-Margret over there. 543 00:30:38,190 --> 00:30:39,816 The third stepmom. 544 00:30:39,817 --> 00:30:41,818 How many of those are you gonna fucking have? Enough already. 545 00:30:41,819 --> 00:30:43,695 As many as I want. As many as I want. 546 00:30:43,696 --> 00:30:45,738 - Hi. - [Genesis] That's Bobbi. 547 00:30:45,739 --> 00:30:48,491 Daphne said she's calling the shots for this whole shindig, 548 00:30:48,492 --> 00:30:52,120 so she'll be the one escorting my girl out of the bridal suite. 549 00:30:52,121 --> 00:30:54,039 How much time do you need to track down Daphne? 550 00:30:54,874 --> 00:30:57,251 [Genesis] This place is crawling with security. 551 00:30:58,252 --> 00:30:59,420 Ten minutes? 552 00:31:04,758 --> 00:31:06,926 Piece of cake. Meet at the car. 553 00:31:06,927 --> 00:31:08,262 Don't be late. 554 00:31:16,437 --> 00:31:17,563 Hi there. 555 00:31:19,023 --> 00:31:20,023 Hello. 556 00:31:20,024 --> 00:31:22,483 So, sister of the bride standing here without a drink? 557 00:31:22,484 --> 00:31:23,943 That ain't right. 558 00:31:23,944 --> 00:31:25,988 [Bobbi] Not quite, but you're sweet. 559 00:31:26,572 --> 00:31:28,531 - [Jim] I prefer to be naughty. - [chuckles] 560 00:31:28,532 --> 00:31:30,326 We should find somewhere private. 561 00:31:31,827 --> 00:31:32,745 Down the hall. 562 00:31:52,973 --> 00:31:54,224 [knocking on door] 563 00:31:55,726 --> 00:31:57,353 I still need a few minutes. 564 00:31:58,729 --> 00:32:00,272 Ready or not, here I come. 565 00:32:02,066 --> 00:32:03,651 - G? - D. 566 00:32:07,404 --> 00:32:08,738 What are you doing here? 567 00:32:08,739 --> 00:32:10,198 If my father sees you... 568 00:32:10,199 --> 00:32:12,576 I snuck in to sneak you out. 569 00:32:17,081 --> 00:32:19,832 So... what's so important you couldn't tell me 570 00:32:19,833 --> 00:32:21,168 with all those people around? 571 00:32:21,961 --> 00:32:23,044 Promise not to laugh. 572 00:32:23,045 --> 00:32:26,339 I might do a lot of things, but laughing won't be one of them. 573 00:32:26,340 --> 00:32:28,299 When I saw you, I got this-- 574 00:32:28,300 --> 00:32:30,177 [grunts] Oh, hey. 575 00:32:33,931 --> 00:32:35,849 I'm not asking you to choose me. 576 00:32:37,851 --> 00:32:39,645 I'm asking you to choose you. 577 00:32:40,980 --> 00:32:42,690 I'm hoping you find a way out. 578 00:32:52,825 --> 00:32:54,410 [inaudible conversation] 579 00:32:56,704 --> 00:32:59,039 [both mouthing] 580 00:33:11,385 --> 00:33:13,970 It's almost time, sir. We started seating. 581 00:33:13,971 --> 00:33:17,974 Should we send someone up to check in on the bride? 582 00:33:17,975 --> 00:33:19,476 Isn't my wife doing that? 583 00:33:22,271 --> 00:33:23,981 [softly] We don't know where she is, sir. 584 00:33:27,109 --> 00:33:29,278 Emile, Javier, get over here. 585 00:33:30,863 --> 00:33:33,322 Send someone to see what's taking Daphne so long. 586 00:33:33,323 --> 00:33:35,701 - Everybody's antsy. - Yes, Mr. Salvatore. 587 00:33:39,163 --> 00:33:43,124 Leon. Angelo. Get up to Daphne's suite. See what's going on. 588 00:33:43,125 --> 00:33:44,209 We're on it. 589 00:33:50,382 --> 00:33:52,092 Where the fuck is my wife? 590 00:33:58,515 --> 00:34:00,475 Maybe this isn't such a good idea. 591 00:34:00,476 --> 00:34:02,310 Shut up and take your pants off. 592 00:34:02,311 --> 00:34:04,104 - Maybe another time. - No, no. No. 593 00:34:08,942 --> 00:34:10,611 Check on Daphne. I'll be right behind you. 594 00:34:14,406 --> 00:34:15,407 [Leon] Mrs. Salvatore. 595 00:34:17,326 --> 00:34:18,951 Jim fuckin' Ellis. 596 00:34:18,952 --> 00:34:20,621 Hey, man, this ain't what you think... 597 00:34:22,039 --> 00:34:24,333 ["Proud Mary" playing] 598 00:34:31,340 --> 00:34:33,091 Left a good job in the city 599 00:34:33,092 --> 00:34:34,300 Fuck. 600 00:34:34,301 --> 00:34:37,386 Working for the man every night and day 601 00:34:37,387 --> 00:34:40,056 Well, I never lost one minute of sleeping 602 00:34:40,057 --> 00:34:42,892 Worrying 'bout the way Things might've been 603 00:34:42,893 --> 00:34:45,478 - Big wheel, keep on turning - Turning 604 00:34:45,479 --> 00:34:48,231 - Proud Mary, keep on burning - Burning 605 00:34:48,232 --> 00:34:49,565 Rolling 606 00:34:49,566 --> 00:34:50,776 Rolling... 607 00:34:51,360 --> 00:34:52,444 The fuck... 608 00:34:53,737 --> 00:34:55,823 Rolling, and we're rolling 609 00:34:56,406 --> 00:34:57,991 Rolling on the river 610 00:34:58,992 --> 00:35:02,663 River [vocalizing] 611 00:35:10,546 --> 00:35:11,838 Rolling 612 00:35:11,839 --> 00:35:12,756 [engine starts] 613 00:35:13,465 --> 00:35:14,340 [tires screeching] 614 00:35:14,341 --> 00:35:16,260 Cleaned a lot of plates in Memphis 615 00:35:16,844 --> 00:35:19,637 Pumped a lot of 'tane down in New Orleans 616 00:35:19,638 --> 00:35:22,223 But I never saw the good side of the city 617 00:35:22,224 --> 00:35:24,225 Let's get out of here, they're on our ass! 618 00:35:24,226 --> 00:35:25,393 Hold on. 619 00:35:25,394 --> 00:35:27,770 - Big wheel, keep on turning - Turning 620 00:35:27,771 --> 00:35:30,356 - Proud Mary, keep on burning - Burning 621 00:35:30,357 --> 00:35:31,941 Rolling 622 00:35:31,942 --> 00:35:33,401 - Rolling - Yeah 623 00:35:33,402 --> 00:35:35,444 [yelling indistinctly] 624 00:35:35,445 --> 00:35:37,155 - Holy shit. - They're aiming at the tires. 625 00:35:37,156 --> 00:35:38,281 They're trying to get you. 626 00:35:38,282 --> 00:35:40,075 Rolling on the river 627 00:35:41,076 --> 00:35:43,495 River [vocalizing] 628 00:35:48,417 --> 00:35:49,918 Fuck, your father hires good drivers. 629 00:35:51,086 --> 00:35:53,005 - You got iron? - Glove box. 630 00:35:55,966 --> 00:35:58,384 If you come down to the river 631 00:35:58,385 --> 00:35:59,511 [speaking in other language] 632 00:36:01,471 --> 00:36:02,722 [in English] Motherfucker! 633 00:36:02,723 --> 00:36:05,558 It doesn't feel like they're aiming at fucking tires. 634 00:36:05,559 --> 00:36:07,685 Get your fucking ass out the window and shoot. 635 00:36:07,686 --> 00:36:09,270 You do the driving, and I do the shoot. 636 00:36:09,271 --> 00:36:11,190 - Yeah, you fucking-- - You drive, and I shoot. 637 00:36:12,149 --> 00:36:13,482 Rolling 638 00:36:13,483 --> 00:36:14,942 - Rolling - Yeah 639 00:36:14,943 --> 00:36:16,569 Rolling on the river 640 00:36:16,570 --> 00:36:17,946 Shit, I'm out. 641 00:36:19,406 --> 00:36:21,532 - What about these? - Not the fireworks. 642 00:36:21,533 --> 00:36:23,784 - I need those. - Fuck that, they're on us! 643 00:36:23,785 --> 00:36:25,119 Let's blind them. 644 00:36:25,120 --> 00:36:26,580 Take that fucker Ellis out. 645 00:36:27,289 --> 00:36:28,664 What happened to shooting tires? 646 00:36:28,665 --> 00:36:30,584 He ain't getting away with Sal's kid. Fuck him. 647 00:36:34,588 --> 00:36:37,049 All right 648 00:36:37,633 --> 00:36:39,800 Left a good job in the city 649 00:36:39,801 --> 00:36:42,929 Working for the man every night and day 650 00:36:42,930 --> 00:36:45,514 And I never lost one minute of sleeping 651 00:36:45,515 --> 00:36:48,392 Worrying 'bout the way Things might've been 652 00:36:48,393 --> 00:36:50,895 - Big wheel, keep on turning - Turning 653 00:36:50,896 --> 00:36:53,023 Proud Mary, keep on burning 654 00:36:54,358 --> 00:36:56,192 - Whoo! - [laughs] 655 00:36:56,193 --> 00:36:57,945 [Genesis] All right. Keep 'em coming. 656 00:36:59,321 --> 00:37:01,572 Rolling, and we're rolling 657 00:37:01,573 --> 00:37:03,659 Rolling on the river 658 00:37:04,326 --> 00:37:06,661 River [vocalizing] 659 00:37:06,662 --> 00:37:09,288 - I can't see. I can't see. - Try to avoid one of them. 660 00:37:09,289 --> 00:37:10,958 - Fuck! - Avoid one of them. 661 00:37:12,125 --> 00:37:13,210 Don't burn my seats. 662 00:37:15,420 --> 00:37:16,797 Hey, take this. 663 00:37:19,967 --> 00:37:21,677 That was Luna's favorite. 664 00:37:23,887 --> 00:37:25,847 They're still coming, and we're almost out. 665 00:37:27,432 --> 00:37:28,350 Grab that big one. 666 00:37:30,227 --> 00:37:33,229 - Big wheel, keep on turning - Turning 667 00:37:33,230 --> 00:37:35,690 - Proud Mary, keep on burning - Burning 668 00:37:35,691 --> 00:37:37,149 Rolling 669 00:37:37,150 --> 00:37:38,693 - Rolling - Yeah 670 00:37:38,694 --> 00:37:40,861 Rolling on the river 671 00:37:40,862 --> 00:37:41,989 We're rolling. 672 00:37:44,032 --> 00:37:46,410 Rolling, rolling on the river 673 00:37:47,035 --> 00:37:48,494 - Whoo! - [both laugh] 674 00:37:48,495 --> 00:37:49,704 Rolling 675 00:37:49,705 --> 00:37:50,788 Rolling on the river 676 00:37:50,789 --> 00:37:52,248 [all laughing] 677 00:37:52,249 --> 00:37:53,541 Rolling 678 00:37:53,542 --> 00:37:55,585 Rolling, rolling... 679 00:38:00,048 --> 00:38:02,551 - You're gonna like these. - [speaking spanish] 680 00:38:11,893 --> 00:38:13,270 [David] She's like a miniature you. 681 00:38:14,354 --> 00:38:15,772 She's so great with her. 682 00:38:16,690 --> 00:38:17,607 You are, too. 683 00:38:19,234 --> 00:38:22,445 Hey, when's Uncle Jim coming with the fireworks? 684 00:38:22,446 --> 00:38:25,449 Uh... he should be here soon. 685 00:38:28,076 --> 00:38:29,161 Okay. 686 00:38:32,873 --> 00:38:34,915 [whispers indistinctly] 687 00:38:34,916 --> 00:38:37,711 - Mmm. Mmm. - Yeah. 688 00:38:57,773 --> 00:38:59,775 - Thank you. - Anytime. 689 00:39:01,360 --> 00:39:03,027 Nice driving, Goldilocks. 690 00:39:03,028 --> 00:39:04,945 Nice throwing, Tom Seaver. 691 00:39:04,946 --> 00:39:07,157 - [both chuckle] - I'll put in a good word with Daddy. 692 00:39:32,933 --> 00:39:35,102 [melancholy music playing] 693 00:39:47,114 --> 00:39:48,198 Hey, Luna. 694 00:39:49,324 --> 00:39:51,242 Tracked down something I think you might like. 695 00:39:51,243 --> 00:39:53,744 Awesome! Can we set some off? 696 00:39:53,745 --> 00:39:55,705 Hell yeah. Which one you want to do first? 697 00:39:56,373 --> 00:39:57,833 The big one. Come on. 698 00:40:02,170 --> 00:40:04,922 Marrying into that family would've given Greek Sal access 699 00:40:04,923 --> 00:40:06,967 to half the shipping ports in Europe. 700 00:40:07,801 --> 00:40:10,803 That asshole has stolen so much from me. 701 00:40:10,804 --> 00:40:14,432 And now he loses the biggest deal of his sorry-ass life because of you. 702 00:40:14,433 --> 00:40:16,475 [chuckles] Karma, motherfucker. 703 00:40:16,476 --> 00:40:18,519 I didn't just do it for you. 704 00:40:18,520 --> 00:40:21,272 - I did it for her. - I don't want to hear about all that. 705 00:40:21,273 --> 00:40:22,816 - It's the truth. - Well... 706 00:40:26,486 --> 00:40:27,612 What you did tonight, 707 00:40:28,822 --> 00:40:30,532 it's what a Saxton would do. 708 00:40:32,409 --> 00:40:33,701 There's gonna be blowback, 709 00:40:33,702 --> 00:40:36,037 but I'm grateful for what you did tonight, rabbit. 710 00:40:37,789 --> 00:40:38,957 Thank you. 711 00:40:42,586 --> 00:40:45,588 And just so you know, I couldn't have done it without Jim. 712 00:40:45,589 --> 00:40:48,883 I know what happened with the Hughes car, but you've got to let it go. 713 00:40:48,884 --> 00:40:50,468 I'm still working on replacing that money. 714 00:40:50,469 --> 00:40:52,929 - Daddy. - I'll take it under advisement. 715 00:40:57,517 --> 00:40:59,102 - Looking good. - Thanks, Billy. 716 00:41:00,270 --> 00:41:02,189 New interpreter's in the conference room, waiting for you. 717 00:41:12,824 --> 00:41:14,326 Happy Fourth of July. 718 00:41:19,247 --> 00:41:20,123 Ezra Saxton. 719 00:41:20,916 --> 00:41:22,375 Nina Saint James. 720 00:41:28,006 --> 00:41:30,634 - I see you survived the pre-meeting. - Uh-huh. 721 00:41:32,010 --> 00:41:34,179 I hope to survive this one, too. 722 00:41:36,097 --> 00:41:37,724 - Where are you from? - All over. 723 00:41:38,308 --> 00:41:40,434 Uh, my dad was Air Force, 724 00:41:40,435 --> 00:41:43,230 so I grew up on bases all around, mostly Europe. 725 00:41:44,564 --> 00:41:45,565 - That right? - Mmm. 726 00:41:47,025 --> 00:41:49,694 I was in the Marines. 36th Depot. 727 00:41:51,029 --> 00:41:53,490 Wonder if I ever crossed paths with your dad. 728 00:41:56,284 --> 00:41:57,327 Could have. 729 00:41:58,245 --> 00:41:59,246 Small world. 730 00:42:01,331 --> 00:42:03,332 How did you come to pick up Russian? 731 00:42:03,333 --> 00:42:05,584 There ain't a whole lot of interpreters who look like you. 732 00:42:05,585 --> 00:42:08,921 My dad was stationed on a base outside of Hamburg. 733 00:42:08,922 --> 00:42:10,464 He was a code-breaker. 734 00:42:10,465 --> 00:42:14,302 And he thought it might be useful if I learned the language of the enemy. 735 00:42:15,303 --> 00:42:16,846 So he had me take lessons. 736 00:42:26,273 --> 00:42:28,358 How do you feel about violence? 737 00:42:30,277 --> 00:42:32,362 - I prefer to avoid it. - I mean the threat of it. 738 00:42:33,238 --> 00:42:35,115 Do you panic? Lose your way? 739 00:42:35,782 --> 00:42:40,078 I'd be lying if I said the work I do doesn't go upside down sometimes. 740 00:42:41,830 --> 00:42:43,456 If that were to occur... 741 00:42:44,791 --> 00:42:45,875 what would you do? 742 00:42:49,671 --> 00:42:52,506 My family came to the States when I was a kid. 743 00:42:52,507 --> 00:42:55,801 When I was 19, a man pulled me into an alley, 744 00:42:55,802 --> 00:42:57,053 held a knife to my throat. 745 00:42:58,138 --> 00:42:59,514 But what I discovered... 746 00:43:00,098 --> 00:43:02,559 is that when things get bad, I get good. 747 00:43:03,393 --> 00:43:05,812 I stay calm and think straight. 748 00:43:09,566 --> 00:43:11,026 What happened in the alley? 749 00:43:13,778 --> 00:43:14,738 I fought him. 750 00:43:16,072 --> 00:43:17,324 He ran off. 751 00:43:18,742 --> 00:43:21,119 And here I am today, telling you the story. 752 00:43:21,911 --> 00:43:22,746 Which... 753 00:43:23,788 --> 00:43:26,207 Which I could also tell you in flawless Russian. 754 00:43:31,338 --> 00:43:33,214 [chuckling] 755 00:43:35,884 --> 00:43:38,470 [both chuckling] 756 00:43:41,890 --> 00:43:43,016 [exhales] 757 00:43:44,225 --> 00:43:46,603 ["America" playing] 758 00:43:59,658 --> 00:44:05,497 Let us be lovers We'll marry our fortunes together 759 00:44:08,124 --> 00:44:12,962 I've got some real estate here in my bag 760 00:44:15,006 --> 00:44:18,258 So we bought a pack of cigarettes 761 00:44:18,259 --> 00:44:22,304 And Mrs. Wagner pies 762 00:44:22,305 --> 00:44:28,812 And walked off to look for America 763 00:44:34,109 --> 00:44:39,823 "Kathy," I said as we boarded A Greyhound in Pittsburgh 764 00:44:42,450 --> 00:44:46,788 Michigan seems like a dream to me now 765 00:44:48,540 --> 00:44:52,626 It took me four days To hitchhike from Saginaw 766 00:44:52,627 --> 00:45:05,597 I've gone to look for America 767 00:45:05,598 --> 00:45:07,934 [Billy over radio] Dusty Clutch, you there? 768 00:45:10,228 --> 00:45:11,229 Yeah, I copy. 769 00:45:11,730 --> 00:45:14,441 Boss needs you at HQ. ASAP. 770 00:45:16,943 --> 00:45:18,027 10-4. 771 00:45:40,091 --> 00:45:41,259 You asked for me? 772 00:45:43,303 --> 00:45:44,554 I heard about the wedding. 773 00:45:45,305 --> 00:45:46,931 It sounded like a hell of a time. 774 00:45:49,601 --> 00:45:50,935 That it was. 775 00:45:52,771 --> 00:45:54,689 Got a Russian meeting coming up next week. 776 00:45:55,607 --> 00:45:57,108 I'm gonna need all hands. 777 00:45:59,319 --> 00:46:00,361 Welcome back. 778 00:46:04,157 --> 00:46:06,117 Let me introduce you to someone. 779 00:46:07,285 --> 00:46:08,244 Jim Ellis... 780 00:46:09,662 --> 00:46:11,122 meet Nina Saint James. 781 00:46:45,490 --> 00:46:46,741 So what's the plan? 782 00:46:47,700 --> 00:46:49,452 We clean up this fucking mess. 783 00:46:51,538 --> 00:46:52,455 Drive. 784 00:47:10,765 --> 00:47:12,767 [closing theme music playing] 785 00:47:12,767 --> 00:47:17,767 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 786 00:47:12,767 --> 00:47:22,767 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 55816

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.