All language subtitles for A Threesome Gets Derailed _ Dinner with Holly - English -generated).hr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,759 --> 00:00:10,759 jedan 2 00:00:39,200 --> 00:00:42,200 u redu 3 00:00:53,760 --> 00:01:01,549 [Glazba] 4 00:01:11,760 --> 00:01:16,640 barem si izvukao svoje iz ovoga 5 00:01:13,360 --> 00:01:17,600 mjesto desno mm-hmm dijelili smo Sonicare 6 00:01:16,640 --> 00:01:19,759 i 7 00:01:17,600 --> 00:01:22,720 To je jedna stanica za punjenje i dvije četke 8 00:01:19,759 --> 00:01:25,520 glave pa moraš to zadržati, oh, oboje 9 00:01:22,720 --> 00:01:27,040 glave četkice, čak i ako je tvoja rabljena, sh 10 00:01:25,520 --> 00:01:30,560 da, siguran sam da će to smjestiti s 11 00:01:27,040 --> 00:01:33,360 Mlađi, stvarno mi je jako žao Ollie 12 00:01:30,560 --> 00:01:35,600 Spavala sam s devet muškaraca u tvom životu 13 00:01:33,360 --> 00:01:38,960 ne u protekla dva tjedna 14 00:01:35,600 --> 00:01:41,200 Imala sam seks s devet muškaraca 15 00:01:38,960 --> 00:01:42,799 devet ne sudi ne ne, nisam išao 16 00:01:41,200 --> 00:01:45,520 da te sudi, ovdje sam u pravu 17 00:01:42,799 --> 00:01:46,399 Hej Holly, baš sam se iznenadila 18 00:01:45,520 --> 00:01:50,240 i 19 00:01:46,399 --> 00:01:51,840 impresioniran/a sam, bok Ross, kako si? 20 00:01:50,240 --> 00:01:53,920 Drago mi je vidjeti te, drago mi je i tebe vidjeti 21 00:01:51,840 --> 00:01:55,680 Što ima novo kod tebe, čuo si Patricka? 22 00:01:53,920 --> 00:01:57,680 i prekinuo sam, da 23 00:01:55,680 --> 00:01:59,040 Jako mi je žao, Anna mi je rekla da je to u redu 24 00:01:57,680 --> 00:02:00,880 Nemoj biti, želiš li da ga ubijem zbog 25 00:01:59,040 --> 00:02:02,240 Oh, mogu li razmisliti o tome i vratiti se 26 00:02:00,880 --> 00:02:04,240 tebi sigurno sigurno jer ću ga naći 27 00:02:02,240 --> 00:02:06,640 Ubit ću ga žestoko, nema problema, u redu 28 00:02:04,240 --> 00:02:08,239 što teže to bolje u ovom slučaju, zar ne? 29 00:02:06,640 --> 00:02:10,160 još uvijek pričamo o ubijanju 30 00:02:08,239 --> 00:02:12,319 Patrik ili uh da 31 00:02:10,160 --> 00:02:14,239 općenito siguran pljačka 32 00:02:12,319 --> 00:02:17,520 večera je skoro gotova 33 00:02:14,239 --> 00:02:17,520 i zašto se ne presvučeš 34 00:02:18,640 --> 00:02:24,800 Da, idem se presvući odmah, moram 35 00:02:20,480 --> 00:02:24,800 tvrtka naravno tvrtka odmah se vraća 36 00:02:27,840 --> 00:02:34,599 želiš li još vina 37 00:02:29,440 --> 00:02:34,599 Da, volio bih još vina, želiš još 38 00:02:39,519 --> 00:02:43,120 Hej, što misliš? 39 00:02:41,680 --> 00:02:44,160 Mislim da bismo trebali imati trojac s 40 00:02:43,120 --> 00:02:45,920 božikovina 41 00:02:44,160 --> 00:02:47,920 što 42 00:02:45,920 --> 00:02:50,160 ozbiljno, ajmo ovo napraviti u troje s tobom 43 00:02:47,920 --> 00:02:52,239 Znam, mislim da bismo ovo trebali jednostavno napraviti 44 00:02:50,160 --> 00:02:53,760 samo reci kanta, malo se napij, napravi 45 00:02:52,239 --> 00:02:55,440 ovo nikad nisi imao/imala trojac ne 46 00:02:53,760 --> 00:02:57,519 jesi li ikad imao/imala trojac ne baš 47 00:02:55,440 --> 00:02:58,959 Oh, ne možeš to nositi, čekaj, čekaj, Holly 48 00:02:57,519 --> 00:03:01,120 ti da 49 00:02:58,959 --> 00:03:03,120 oh, prije svega, potpuno sam te vidjela 50 00:03:01,120 --> 00:03:05,040 Nisam flertovao, vidio sam da je otišla 51 00:03:03,120 --> 00:03:07,680 kroz prekid bio sam ljubazan prema tebi 52 00:03:05,040 --> 00:03:07,680 imam kemiju 53 00:03:08,319 --> 00:03:11,599 ti 54 00:03:09,360 --> 00:03:13,120 misliš li da je ovo dobra ideja 55 00:03:11,599 --> 00:03:14,640 kažeš mi da sam mislio da pokušavamo 56 00:03:13,120 --> 00:03:16,800 posloži stvari da, trebamo li razgovarati 57 00:03:14,640 --> 00:03:20,560 prvo o nečemu ovakvom, da 58 00:03:16,800 --> 00:03:24,560 u redu, razgovarajmo o tome, u redu, jesi li ti 59 00:03:20,560 --> 00:03:24,560 Želiš staviti usta na njenu vaginu 60 00:03:24,640 --> 00:03:27,200 Želim staviti usta na njenu vaginu 61 00:03:26,400 --> 00:03:29,440 Da 62 00:03:27,200 --> 00:03:33,000 ali želim da joj se latiš usta 63 00:03:29,440 --> 00:03:33,000 vagina također 64 00:03:33,040 --> 00:03:35,840 Da, u redu, ali nemojte, parovi 65 00:03:34,640 --> 00:03:37,760 obično prekidaju jedno s drugim nakon 66 00:03:35,840 --> 00:03:39,280 imaju trojke, da 67 00:03:37,760 --> 00:03:41,760 to je zato što ljudi postaju ljubomorni, ali 68 00:03:39,280 --> 00:03:44,080 Mislim, nitko ovdje neće biti ljubomoran 69 00:03:41,760 --> 00:03:46,239 jer se svi poznajemo, svi se poznajemo 70 00:03:44,080 --> 00:03:48,640 Volite se i jednostavno će biti tako 71 00:03:46,239 --> 00:03:50,400 ovo kao što smo mi napravili ovo 72 00:03:48,640 --> 00:03:51,599 ove lijepe noći kad smo bili mladi 73 00:03:50,400 --> 00:03:52,959 i zabavno da, ali hoće li se Holly svidjeti 74 00:03:51,599 --> 00:03:54,640 Mislim, voli li ona seks u troje, je li to to 75 00:03:52,959 --> 00:03:55,680 njezina stvar, da, mislim da će biti i 76 00:03:54,640 --> 00:03:59,720 možda ćemo je morati nagovoriti na to 77 00:03:55,680 --> 00:03:59,720 ali sviđaš joj se i da 78 00:04:10,000 --> 00:04:13,760 seksi, trebala bi reći svom ljetnom kampu 79 00:04:12,000 --> 00:04:16,239 priča o šminki, da, voliš je 80 00:04:13,760 --> 00:04:17,280 priča o mega mački, zar ne? 81 00:04:16,239 --> 00:04:20,519 ovo će biti vruće, u redu je 82 00:04:17,280 --> 00:04:20,519 bit će vruće 83 00:04:22,600 --> 00:04:26,359 [Glazba] 84 00:04:29,759 --> 00:04:34,000 Znam da su ti naušnice tako lijepe 85 00:04:31,280 --> 00:04:34,800 Nisam ih ranije primijetio/la, u redu? 86 00:04:34,000 --> 00:04:36,880 ne želim sjediti na čelu 87 00:04:34,800 --> 00:04:39,280 Stol nema, dođi, ti si gost od 88 00:04:36,880 --> 00:04:41,199 Čast ne molim te, inzistiram da ću to obrisati 89 00:04:39,280 --> 00:04:42,720 dolje u redu 90 00:04:41,199 --> 00:04:44,950 o ovdje 91 00:04:42,720 --> 00:04:47,360 o da, promijeni sobu 92 00:04:44,950 --> 00:04:48,800 [Glazba] 93 00:04:47,360 --> 00:04:49,919 hvala ti dušo 94 00:04:48,800 --> 00:04:51,440 Dobrodošli 95 00:04:49,919 --> 00:04:54,520 u redu, živjeli 96 00:04:51,440 --> 00:04:59,680 Živjeli, đumbir, da 97 00:04:54,520 --> 00:05:00,560 [Glazba] 98 00:04:59,680 --> 00:05:03,360 tako 99 00:05:00,560 --> 00:05:05,360 holly da, uređuješ li ikada neke knjige 100 00:05:03,360 --> 00:05:07,840 o Kamasutri 101 00:05:05,360 --> 00:05:10,720 Ne, lijepi smo kao stolić za kavu 102 00:05:07,840 --> 00:05:13,680 samo knjige, ali napravili smo dobru o 103 00:05:10,720 --> 00:05:15,520 piercing tijela ooh tijelo, da, tijelo 104 00:05:13,680 --> 00:05:18,720 torbice su vruće voliš li piercing tijela 105 00:05:15,520 --> 00:05:20,560 krivo oh da da sigurno u redu dakle um tamo 106 00:05:18,720 --> 00:05:24,160 bio je tip koji 107 00:05:20,560 --> 00:05:26,960 probio osovinu njegovog penisa, a zatim 108 00:05:24,160 --> 00:05:29,360 jedna strana njegovih skrotuma i tamo je bio 109 00:05:26,960 --> 00:05:32,400 lančić koji spaja dva piercinga tako 110 00:05:29,360 --> 00:05:34,080 kad je imao erekciju, lanac se 111 00:05:32,400 --> 00:05:37,199 podučavao 112 00:05:34,080 --> 00:05:39,840 bili su prije i poslije ovoga 113 00:05:37,199 --> 00:05:42,000 super, volim to 114 00:05:39,840 --> 00:05:44,160 Uh Robe, trebao bi reći svom ljetnom kampu 115 00:05:42,000 --> 00:05:46,479 priča koja je tako smiješna oh da, sigurno sigurno 116 00:05:44,160 --> 00:05:47,680 Dakle, kad sam bio tinejdžer, išao sam u 117 00:05:46,479 --> 00:05:49,680 ovaj kamp za vodstvo za visoke 118 00:05:47,680 --> 00:05:52,320 školska djeca i slično i znaš već 119 00:05:49,680 --> 00:05:54,240 hormoni su jednostavno divljali 120 00:05:52,320 --> 00:05:56,240 tako jednog dana poslijepodne koji 121 00:05:54,240 --> 00:05:58,240 to je kao naše slobodno vrijeme 122 00:05:56,240 --> 00:05:59,360 Nas dvoje smo se okupili u kolibi 123 00:05:58,240 --> 00:06:01,919 četiri 124 00:05:59,360 --> 00:06:04,400 i odlučio se jednostavno početi ljubiti 125 00:06:01,919 --> 00:06:04,400 jedno s drugim 126 00:06:04,479 --> 00:06:09,120 znaš dečki ljube cure i postoji 127 00:06:06,720 --> 00:06:10,960 puno intenzivnog maženja i uh 128 00:06:09,120 --> 00:06:11,770 samo se nekako ljubimo 129 00:06:10,960 --> 00:06:12,130 jedno s drugim 130 00:06:11,770 --> 00:06:15,039 [Glazba] 131 00:06:12,130 --> 00:06:18,960 [Smijeh] 132 00:06:15,039 --> 00:06:21,120 ionako smo se također, hm, mijenjali 133 00:06:18,960 --> 00:06:23,280 partneri što je bilo nekako zabavno pa ti 134 00:06:21,120 --> 00:06:26,319 znaj, u jednoj minuti ljubim Lenu 135 00:06:23,280 --> 00:06:30,639 Leonard, a onda već sljedeće minute ja 136 00:06:26,319 --> 00:06:33,199 kao potpuno suho grbanje Careth Altner 137 00:06:30,639 --> 00:06:33,199 bilo je sjajno 138 00:06:37,600 --> 00:06:41,840 prije otprilike dvije godine poslala mi je 139 00:06:39,199 --> 00:06:44,479 zahtjev za prijateljstvo na Facebooku 140 00:06:41,840 --> 00:06:45,759 i očito je da ima neke 141 00:06:44,479 --> 00:06:48,560 užasan 142 00:06:45,759 --> 00:06:50,720 iscrpljujuća neurološka bolest sada 143 00:06:48,560 --> 00:06:52,319 i uh, pisalo je i sjećam se da je imala 144 00:06:50,720 --> 00:06:54,560 statusna poruka je bila ovakva 145 00:06:52,319 --> 00:06:57,520 Danas je dobar dan, oprao sam zube 146 00:06:54,560 --> 00:06:57,520 bez ikakve pomoći 147 00:06:59,039 --> 00:07:05,440 stvarno užasno 148 00:07:02,240 --> 00:07:05,440 Ljubio sam se s njom taj dan 149 00:07:12,080 --> 00:07:16,880 ionako svi mi hm 150 00:07:14,000 --> 00:07:18,479 na kraju je upao u nevolju, ali 151 00:07:16,880 --> 00:07:22,400 od tog dana nadalje 152 00:07:18,479 --> 00:07:22,400 Kabina 4 bila je poznata kao kabina za ljubljenje. 153 00:07:22,479 --> 00:07:27,000 to jest 154 00:07:23,599 --> 00:07:27,000 vrlo tužno 155 00:07:37,759 --> 00:07:40,759 Molim 156 00:07:44,240 --> 00:07:49,039 pokušavaju imati trojac s tobom 157 00:07:49,199 --> 00:07:55,000 jedan 158 00:07:51,199 --> 00:07:55,000 da, sigurno, zašto ne 159 00:07:58,400 --> 00:08:00,720 u redu 160 00:08:00,800 --> 00:08:04,479 biste li me, dame, ispričale samo za jedno 161 00:08:02,479 --> 00:08:07,510 minutu moram u kupaonicu, ali 162 00:08:04,479 --> 00:08:10,589 odmah se vraćam 163 00:08:07,510 --> 00:08:10,589 [Glazba] 164 00:08:15,599 --> 00:08:19,840 Večera je odlična, Terence, ali si ti? 165 00:08:17,599 --> 00:08:22,160 [ __ ] šalim se, u redu je, zatvori 166 00:08:19,840 --> 00:08:22,160 isključi to 167 00:08:23,280 --> 00:08:27,520 čovječe, volio bih da mogu sprej za tamnjenje ili 168 00:08:25,120 --> 00:08:28,879 nešto ili obrijati leđa osjećam se kao da 169 00:08:27,520 --> 00:08:30,160 Ne izgledam najbolje, pijem 170 00:08:28,879 --> 00:08:31,759 mnogo 171 00:08:30,160 --> 00:08:34,320 zaboravi, ne brini se zbog toga, samo uzmi 172 00:08:31,759 --> 00:08:34,320 razbuđen 173 00:08:34,959 --> 00:08:39,680 samo izađi, budi muškarac i nemoj 174 00:08:37,760 --> 00:08:41,200 [__] ovo gore razumiješ li, nemoj 175 00:08:39,680 --> 00:08:42,240 [__] ovo gore ovo je trojac koji imaš 176 00:08:41,200 --> 00:08:45,200 Razmišljam o ovome [ __ ] otkad si ti 177 00:08:42,240 --> 00:08:45,200 imali su 12 godina 178 00:08:52,880 --> 00:08:56,240 Znaš da inače ne volim salatu, ali 179 00:08:54,480 --> 00:08:57,440 ovo je jednostavno tako lijepo odjeveno 180 00:08:56,240 --> 00:08:59,200 mm-hmm 181 00:08:57,440 --> 00:09:00,480 Moraš mi reći što je unutra, da 182 00:08:59,200 --> 00:09:03,360 tako je 183 00:09:00,480 --> 00:09:08,120 znaš što ću 184 00:09:03,360 --> 00:09:08,120 oh okej, sigurno ću se odmah vratiti 185 00:09:12,480 --> 00:09:16,080 Hej što se događa 186 00:09:14,399 --> 00:09:18,640 oh, baš sam se uzbuđivao/la zbog 187 00:09:16,080 --> 00:09:18,640 utroje 188 00:09:21,519 --> 00:09:24,160 što radiš, vrati se van 189 00:09:22,880 --> 00:09:25,600 stol za večeru što da radim samo izlazim 190 00:09:24,160 --> 00:09:27,360 tamo i spuštam hlače, sada smo 191 00:09:25,600 --> 00:09:28,800 Otvorit ćemo bocu vina, mi ćemo 192 00:09:27,360 --> 00:09:30,240 premjestiti se u dnevnu sobu, a onda povučem 193 00:09:28,800 --> 00:09:31,519 moje hlače dolje u dnevnoj sobi možeš 194 00:09:30,240 --> 00:09:35,120 spusti hlače kad god želiš 195 00:09:31,519 --> 00:09:37,120 Imamo trojac s Holly 196 00:09:35,120 --> 00:09:39,200 u redu, o ovome smo pričali 197 00:09:37,120 --> 00:09:40,800 nešto za začin, baš baš 198 00:09:39,200 --> 00:09:42,720 Imamo razlog s Holly, to je 199 00:09:40,800 --> 00:09:44,160 Bit će super, bit će vruće ovdje 200 00:09:42,720 --> 00:09:45,760 s tvojim ustima i našom vaginom, to je 201 00:09:44,160 --> 00:09:47,120 u pravu si, stvarno ne želiš imati 202 00:09:45,760 --> 00:09:50,120 trojac s holly ne želim 203 00:09:47,120 --> 00:09:50,120 ili 204 00:09:54,160 --> 00:09:58,000 što radimo 205 00:09:56,560 --> 00:09:59,200 Ne želim se vratiti tamo vani 206 00:09:58,000 --> 00:10:03,240 definitivno se ne želim vratiti van 207 00:09:59,200 --> 00:10:03,240 evo je tvoja prijateljica 208 00:10:04,240 --> 00:10:08,040 možda će jednostavno otići kući 209 00:10:40,160 --> 00:10:42,240 vas14206

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.