All language subtitles for 01Queer.as.folk.us.S01E07.WEBRip.AAC2.0.H.264-NTb.English-WWW.MY-SUBS.CO(1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:10,316 --> 00:00:11,447 ♪ One, two, three, four ♪ 2 00:00:11,448 --> 00:00:13,447 ♪ one, two, three, four, five, six ♪ 3 00:00:13,448 --> 00:00:14,980 ♪ shake it, dude ♪ 4 00:00:28,911 --> 00:00:30,144 ♪ one, two, do it ♪ 5 00:00:30,145 --> 00:00:32,377 ♪ ♪ 6 00:00:32,378 --> 00:00:33,844 ♪ one, two, three ♪ 7 00:00:33,845 --> 00:00:35,876 ♪ four, four ♪ 8 00:00:35,877 --> 00:00:38,844 ♪ ♪ 9 00:00:40,277 --> 00:00:42,842 ♪ shut the door, you wanna look tough ♪ 10 00:00:42,843 --> 00:00:45,241 ♪ shut the door, wanna play hard ♪ 11 00:00:45,242 --> 00:00:47,741 Did you see that? 12 00:00:47,742 --> 00:00:49,874 - Kind of hard to miss. - So gross. 13 00:00:49,875 --> 00:00:52,374 I think it's cool. 14 00:00:52,375 --> 00:00:55,039 I can't believe you're actually doing this... for him. 15 00:00:55,040 --> 00:00:56,406 - It's not for him. - I mean, 16 00:00:56,407 --> 00:00:57,839 just because he's your boyfriend doesn't mean you have to... 17 00:00:57,840 --> 00:01:01,705 He's not my boyfriend. I don't do boyfriends. 18 00:01:01,706 --> 00:01:03,405 Besides, half the kids in school 19 00:01:03,406 --> 00:01:04,904 have their noses or their ears pierced. 20 00:01:04,905 --> 00:01:06,970 Erica Jacobson even has her belly button pierced. 21 00:01:06,971 --> 00:01:10,737 Erica Jacobson is a whore. A... and it's dangerous. 22 00:01:10,738 --> 00:01:12,802 This girl in Texas, her boyfriend went to kiss her, 23 00:01:12,803 --> 00:01:14,435 his braces got caught in her tongue ring, 24 00:01:14,436 --> 00:01:15,769 ripped it clear out of her mouth. 25 00:01:15,770 --> 00:01:17,235 Things like that always happen in Texas. 26 00:01:17,236 --> 00:01:19,302 What about that guy with the stud in his nostril, hmm? 27 00:01:19,303 --> 00:01:21,234 Gangrene set in. He had to have his entire nose amputated. 28 00:01:21,235 --> 00:01:22,668 Urban legend. 29 00:01:22,669 --> 00:01:25,268 Who's next? 30 00:01:25,269 --> 00:01:29,133 Take off your shirt, honey. 31 00:01:29,134 --> 00:01:31,200 So which one do you want, right or left? 32 00:01:31,201 --> 00:01:32,799 I don't know. 33 00:01:32,800 --> 00:01:36,999 You know, most guys like right. 34 00:01:37,000 --> 00:01:38,431 Okay. 35 00:01:38,432 --> 00:01:42,064 ♪ Hey hey hey hey hey hey ♪ 36 00:01:42,065 --> 00:01:43,930 ♪ hey hey ♪ 37 00:01:43,931 --> 00:01:48,096 Excuse me, is... is this going to hurt? 38 00:01:48,097 --> 00:01:50,196 Of course. 39 00:01:50,197 --> 00:01:54,095 - Are you ready? - Mm-hmm. 40 00:01:54,096 --> 00:01:56,728 ♪ Hey hey hey hey ♪ 41 00:01:56,729 --> 00:01:59,661 ♪ hey hey hey hey hey ♪ 42 00:01:59,662 --> 00:02:00,927 Ow! 43 00:02:00,928 --> 00:02:04,660 ♪ Hey hey hey hey hey ♪ 44 00:02:04,661 --> 00:02:09,093 ♪ ♪ 45 00:02:09,094 --> 00:02:11,891 [Dance music] 46 00:02:18,691 --> 00:02:20,790 Notice that practically every guy in here's been cruising us? 47 00:02:20,791 --> 00:02:23,156 I should've warned you. The... clientele 48 00:02:23,157 --> 00:02:25,723 doesn't exactly come here for the five-star cuisine. 49 00:02:25,724 --> 00:02:27,822 Everybody's always wishing they had a boyfriend. 50 00:02:27,823 --> 00:02:30,089 We all picture how he'd look, how he'd sound, 51 00:02:30,090 --> 00:02:32,188 how nice it'd be to have someone to share your life, 52 00:02:32,189 --> 00:02:34,121 your dreams, your dental floss. 53 00:02:34,122 --> 00:02:35,954 A little disconcerting when you're trying to eat. 54 00:02:35,955 --> 00:02:37,320 So how come so few of us have one? 55 00:02:37,321 --> 00:02:38,753 That's because we're lying. 56 00:02:38,754 --> 00:02:40,153 Most of us couldn't commit to a houseplant. 57 00:02:40,154 --> 00:02:42,319 How are we supposed to commit to having a boyfriend? 58 00:02:42,320 --> 00:02:45,320 You should see what it's like when Brian comes here. 59 00:02:47,653 --> 00:02:49,684 I'm so sorry, I promised I would not mention his name 60 00:02:49,685 --> 00:02:53,217 - for ten minutes. - I'd settle for five. 61 00:02:53,218 --> 00:02:55,817 And you've got to stop smiling like that. 62 00:02:55,818 --> 00:02:57,283 - Like what? - Like that. 63 00:02:57,284 --> 00:02:58,817 It makes me want to come across the table 64 00:02:58,818 --> 00:03:00,849 and eat you like a dessert. 65 00:03:00,850 --> 00:03:03,949 Would you like some whipped cream with that, sir? 66 00:03:03,950 --> 00:03:05,681 I'd stay away from that onion, honey, 67 00:03:05,682 --> 00:03:07,849 especially if you two are planning on going at it all night. 68 00:03:07,850 --> 00:03:09,181 Ma, what are you doing here? 69 00:03:09,182 --> 00:03:10,082 Trying to pay my bills. 70 00:03:10,083 --> 00:03:12,981 You got a problem with that? 71 00:03:12,982 --> 00:03:16,580 - This is... this is your, uh... - Mother. 72 00:03:16,581 --> 00:03:18,013 I'm Debbie, and you're... 73 00:03:18,014 --> 00:03:20,812 Goddamn gorgeous is what you are. 74 00:03:20,813 --> 00:03:21,945 Ma, this is David. And I... 75 00:03:21,946 --> 00:03:24,045 I thought tonight was your night off. 76 00:03:24,046 --> 00:03:25,612 Oh, yeah, Lorraine got food poisoning. 77 00:03:25,613 --> 00:03:28,144 I think it was the shish kabob. [Laughs] 78 00:03:28,145 --> 00:03:30,244 I'm just kidding. 79 00:03:30,245 --> 00:03:32,943 Okay, got to get cranking. 80 00:03:32,944 --> 00:03:34,876 Got a lot of hungry boys to feed. 81 00:03:34,877 --> 00:03:38,509 Jesus, my back is killing me. 82 00:03:38,510 --> 00:03:40,176 Hey. 83 00:03:40,177 --> 00:03:42,709 If you lift from your knees, 84 00:03:42,710 --> 00:03:44,208 takes the pressure off your back. 85 00:03:44,209 --> 00:03:47,807 - You feel that? - Yeah, I'll remember that. 86 00:03:47,808 --> 00:03:51,773 - You're an angel. - No, I'm a chiropractor. 87 00:03:51,774 --> 00:03:52,741 You're a doctor? 88 00:03:52,742 --> 00:03:55,906 - Yeah. - You're dating a doctor? 89 00:03:55,907 --> 00:03:58,505 How long were you planning on hiding him from me? 90 00:03:58,506 --> 00:03:59,905 As long as I could. 91 00:03:59,906 --> 00:04:02,171 You're coming for dinner tomorrow night. 92 00:04:02,172 --> 00:04:03,671 - He can't. - I can't? 93 00:04:03,672 --> 00:04:05,604 You got plans. He's got plans. He's very busy. 94 00:04:05,605 --> 00:04:07,470 - Debbie, I'd love to. - Good for you. 95 00:04:07,471 --> 00:04:09,604 - I'll see you there, 7:30. - Okay. 96 00:04:09,605 --> 00:04:12,003 [Chuckles] 97 00:04:12,004 --> 00:04:15,802 Craig? 98 00:04:15,803 --> 00:04:18,803 Aren't you going to say anything? 99 00:04:21,236 --> 00:04:22,801 Justin's not gay. 100 00:04:22,802 --> 00:04:25,601 Those nude drawings you found, 101 00:04:25,602 --> 00:04:27,666 they're probably just an assignment for art class. 102 00:04:27,667 --> 00:04:29,866 And the underwear, I'm sure he just bought it for himself. 103 00:04:29,867 --> 00:04:31,600 It's not his size. 104 00:04:31,601 --> 00:04:34,765 Still, that's no reason to suspect that he's... 105 00:04:34,766 --> 00:04:36,864 - He told me himself. - So what? 106 00:04:36,865 --> 00:04:40,764 That doesn't mean anything. A lot of kids think that. 107 00:04:40,765 --> 00:04:42,930 They're confused, they're scared. 108 00:04:42,931 --> 00:04:44,897 He's not confused. He's not scared. 109 00:04:44,898 --> 00:04:47,430 He knows. 110 00:04:47,431 --> 00:04:48,629 The same way we've always known. 111 00:04:48,630 --> 00:04:50,929 No, no, I have not always known. 112 00:04:50,930 --> 00:04:54,162 - At least suspected. - No, you've suspected. 113 00:04:54,163 --> 00:04:55,928 He's not gay. He's... 114 00:04:55,929 --> 00:04:57,794 What, sensitive? 115 00:04:57,795 --> 00:04:59,760 Different? Artistic? 116 00:04:59,761 --> 00:05:00,961 He's his own person. 117 00:05:00,962 --> 00:05:02,760 You know, not every kid is the quarterback 118 00:05:02,761 --> 00:05:03,859 on the football team. 119 00:05:03,860 --> 00:05:05,626 I think you better talk to him. 120 00:05:05,627 --> 00:05:08,459 [Chuckles] And say what? 121 00:05:08,460 --> 00:05:10,159 "Your mother thinks you're a homosexual"? 122 00:05:10,160 --> 00:05:11,992 Before he gets himself into trouble. 123 00:05:11,993 --> 00:05:14,958 Before he exposes himself to God knows what. 124 00:05:14,959 --> 00:05:16,158 If he hasn't already. 125 00:05:16,159 --> 00:05:19,756 Wait. 126 00:05:19,757 --> 00:05:21,090 You're saying he's doing things? 127 00:05:21,091 --> 00:05:24,755 He's... 17. 128 00:05:24,756 --> 00:05:26,422 How naive can you be? 129 00:05:26,423 --> 00:05:27,689 So why didn't you tell me? 130 00:05:27,690 --> 00:05:30,455 I promised him I wouldn't. 131 00:05:30,456 --> 00:05:33,387 Oh, that's terrific. 132 00:05:33,388 --> 00:05:36,887 Don't I have a right to know what's going on around here? 133 00:05:36,888 --> 00:05:40,086 - Hey, Justin! - He's not here. 134 00:05:40,087 --> 00:05:42,752 He says he's going to Daphne's, but I know he's not. 135 00:05:42,753 --> 00:05:45,952 So where is he? 136 00:05:45,953 --> 00:05:49,018 The other night, I found him in a gay bar. 137 00:05:49,019 --> 00:05:50,718 I don't fucking believe this, Jen. 138 00:05:50,719 --> 00:05:54,550 - You let him go to these places? - I had no idea. 139 00:05:54,551 --> 00:05:58,116 Well, I'm putting a stop to this right now. 140 00:05:58,117 --> 00:06:00,749 There's more. 141 00:06:00,750 --> 00:06:03,748 He's seeing someone. 142 00:06:03,749 --> 00:06:07,548 So who is this kid? I'll call his parents. 143 00:06:07,549 --> 00:06:10,881 He's not a kid. He's a man. 144 00:06:10,882 --> 00:06:14,480 His name is Brian Kinney. 145 00:06:17,380 --> 00:06:19,079 I say, if it walks like a boyfriend... 146 00:06:19,080 --> 00:06:20,478 Talks like a boyfriend... 147 00:06:20,479 --> 00:06:22,878 Both: Then it must be a boyfriend. 148 00:06:22,879 --> 00:06:24,744 Would you two please shut the fuck up? 149 00:06:24,745 --> 00:06:26,744 I think it's great that Mikey's got a steady. 150 00:06:26,745 --> 00:06:29,677 He's not a steady. We went out twice. 151 00:06:29,678 --> 00:06:31,977 Around here, that's a long-term relationship. 152 00:06:31,978 --> 00:06:33,876 Next thing you know, you'll be exchanging rings. 153 00:06:33,877 --> 00:06:36,475 Mm, and then there'll be one of those commitment ceremonies 154 00:06:36,476 --> 00:06:38,009 where, like, all 200 of the guests 155 00:06:38,010 --> 00:06:40,875 have slept with one, if not both, of the happy couple. 156 00:06:40,876 --> 00:06:42,374 Just, um, promise me 157 00:06:42,375 --> 00:06:43,741 you won't wear matching white suits. 158 00:06:43,742 --> 00:06:46,574 There's no way that is ever going to happen. 159 00:06:46,575 --> 00:06:50,307 Well, then I suggest you watch out for the warning signs. 160 00:06:50,308 --> 00:06:51,539 What warning signs? 161 00:06:51,540 --> 00:06:53,006 Like when he brings you flowers. 162 00:06:53,007 --> 00:06:56,372 Or invites you away for a romantic weekend in the country. 163 00:06:56,373 --> 00:07:00,004 Not that you'll see much beside the bedroom ceiling. 164 00:07:00,005 --> 00:07:01,704 Your shot, Mikey. 165 00:07:01,705 --> 00:07:04,904 Oh, or the most telltale sign of all, 166 00:07:04,905 --> 00:07:06,604 when he meets your mother, 167 00:07:06,605 --> 00:07:09,837 and she invites him over for dinner. 168 00:07:11,637 --> 00:07:13,369 Something the matter? 169 00:07:13,370 --> 00:07:14,635 I lost my grip. 170 00:07:14,636 --> 00:07:16,535 Guess what I got today. 171 00:07:16,536 --> 00:07:18,734 A new bell for your bicycle? 172 00:07:18,735 --> 00:07:21,801 A nipple ring. 173 00:07:21,802 --> 00:07:23,567 Every piece of trash has something 174 00:07:23,568 --> 00:07:24,967 stuck through their ear or their nose 175 00:07:24,968 --> 00:07:27,799 or their belly button or their cock. 176 00:07:27,800 --> 00:07:29,966 What makes you think I'm even remotely interested 177 00:07:29,967 --> 00:07:32,299 that you have a ring through your tit? 178 00:07:32,300 --> 00:07:34,965 It's late. I got work. 179 00:07:34,966 --> 00:07:36,831 Don't forget about this Friday. 180 00:07:36,832 --> 00:07:39,630 - What's this Friday? - You're too young to know. 181 00:07:39,631 --> 00:07:40,931 Tell me. 182 00:07:40,932 --> 00:07:44,363 Just some heathen ritual called "Studs in Suds." 183 00:07:44,364 --> 00:07:47,296 Studs in suds? What's that? 184 00:07:47,297 --> 00:07:49,196 Well... [Clears throat] 185 00:07:49,197 --> 00:07:50,862 First they flood the dance floor at Babylon with soapsuds. 186 00:07:50,863 --> 00:07:52,862 And then everyone strips down to their undies... 187 00:07:52,863 --> 00:07:56,460 Or less, and dances... Cheek to cheek. 188 00:07:56,461 --> 00:07:58,761 - Sounds awesome. - It's disgusting. 189 00:07:58,762 --> 00:07:59,826 - See you there? - Can't wait. 190 00:07:59,827 --> 00:08:02,294 Mm. 191 00:08:02,295 --> 00:08:04,226 You better be there too. 192 00:08:04,227 --> 00:08:06,293 Don't worry. 193 00:08:06,294 --> 00:08:08,559 Guess who's head over heels? 194 00:08:08,560 --> 00:08:10,258 I think you mean "heels over head." 195 00:08:10,259 --> 00:08:11,624 [Laughter] 196 00:08:11,625 --> 00:08:12,958 Does Michael have a boyfriend? 197 00:08:12,959 --> 00:08:14,291 That's none of your business. 198 00:08:14,292 --> 00:08:16,291 I just want to know. 199 00:08:16,292 --> 00:08:19,323 Well, don't stick your tit in where it doesn't belong. 200 00:08:19,324 --> 00:08:20,291 Ow. 201 00:08:20,292 --> 00:08:23,423 [Crickets chirping] 202 00:08:39,654 --> 00:08:42,686 [New age music] 203 00:08:42,687 --> 00:08:46,185 ♪ ♪ 204 00:08:46,186 --> 00:08:49,151 ♪ truly am my father's son ♪ 205 00:08:49,152 --> 00:08:52,784 ♪ truly am my father's son ♪ 206 00:08:52,785 --> 00:08:56,217 ♪ truly am my father's son ♪ 207 00:08:56,218 --> 00:09:00,882 [Passionate moaning] 208 00:09:02,183 --> 00:09:05,848 ♪ Away, away ♪ 209 00:09:05,849 --> 00:09:09,314 ♪ somehow it's getting away from me ♪ 210 00:09:09,315 --> 00:09:13,114 ♪ away, away ♪ 211 00:09:13,115 --> 00:09:16,146 ♪ there it goes, my sanity ♪ 212 00:09:16,147 --> 00:09:19,579 ♪ all gone ♪ 213 00:09:19,580 --> 00:09:23,245 ♪ now that it's all finally gone ♪ 214 00:09:23,246 --> 00:09:26,444 ♪ all gone ♪ 215 00:09:26,445 --> 00:09:30,243 ♪ now that it's all finally gone ♪ 216 00:09:30,244 --> 00:09:32,743 ♪ truly am my father's son ♪ 217 00:09:32,744 --> 00:09:36,342 ♪ truly am my father's son ♪ 218 00:09:36,343 --> 00:09:40,008 ♪ truly am my father's son ♪ 219 00:09:41,509 --> 00:09:43,108 [Moaning] 220 00:09:43,109 --> 00:09:47,240 ♪ Today, today ♪ 221 00:09:47,241 --> 00:09:50,140 ♪ never thought it could get worse ♪ 222 00:09:50,141 --> 00:09:53,439 ♪ today, today ♪ 223 00:09:53,440 --> 00:09:57,138 ♪ trapped inside a universe ♪ 224 00:09:57,139 --> 00:09:59,771 ♪ all alone ♪ 225 00:09:59,772 --> 00:10:03,671 ♪ alone in this party of one ♪ 226 00:10:03,672 --> 00:10:07,203 ♪ all alone ♪ 227 00:10:07,204 --> 00:10:10,602 ♪ alone in this party of one ♪ 228 00:10:10,603 --> 00:10:13,802 ♪ truly am my father's son ♪ 229 00:10:13,803 --> 00:10:17,368 ♪ truly am my father's son ♪ 230 00:10:17,369 --> 00:10:20,668 ♪ truly am my father's son ♪ 231 00:10:24,635 --> 00:10:26,766 - [Knock on door] - Ooh. 232 00:10:26,767 --> 00:10:30,466 That must be Prince Charming. 233 00:10:30,467 --> 00:10:34,064 Make that the Wicked Witch. 234 00:10:34,065 --> 00:10:35,365 What are you doing here? 235 00:10:35,366 --> 00:10:36,764 I'm hungry. Let's go get something to eat. 236 00:10:36,765 --> 00:10:38,265 I'm going to my mom's, remember? 237 00:10:38,266 --> 00:10:41,330 Oh, right, din-din with Doc. I forgot. 238 00:10:41,331 --> 00:10:42,630 He's going to be here any minute, so you better go. 239 00:10:42,631 --> 00:10:43,730 What's this? 240 00:10:43,731 --> 00:10:45,530 Chocolate éclairs from the Big Q bakery. 241 00:10:45,531 --> 00:10:47,096 I bought them for desse... 242 00:10:47,097 --> 00:10:48,129 Wow. It's takes years of practice 243 00:10:48,130 --> 00:10:51,195 to develop technique like that. 244 00:10:51,196 --> 00:10:52,495 Look, I know you don't like him... 245 00:10:52,496 --> 00:10:54,228 Who said I don't like him? 246 00:10:54,229 --> 00:10:56,027 And why do you give a fuck what I think? 247 00:10:56,028 --> 00:10:57,361 I've been saying that for years. 248 00:10:57,362 --> 00:10:59,493 What matters is what you think. 249 00:10:59,494 --> 00:11:03,026 If you like him, that's all that's important. 250 00:11:03,027 --> 00:11:05,359 Even though he is quite a bit older than you... 251 00:11:05,360 --> 00:11:07,092 And lives in a world you know nothing about. 252 00:11:07,093 --> 00:11:08,592 Shut up. 253 00:11:08,593 --> 00:11:10,591 Are you saying he's too good for me? 254 00:11:10,592 --> 00:11:12,091 Nobody's too good for you, Mikey. 255 00:11:12,092 --> 00:11:13,191 You're better than anyone. 256 00:11:13,192 --> 00:11:14,957 Because he happens to think I'm hot. 257 00:11:14,958 --> 00:11:16,457 You know, some people do. 258 00:11:16,458 --> 00:11:18,624 Haven't I always told you that? 259 00:11:18,625 --> 00:11:21,323 - [Knock on door] - I'll get it. 260 00:11:23,524 --> 00:11:27,388 Dave, buddy. We were just talking about you. 261 00:11:27,389 --> 00:11:29,355 - Really? Hi, Emmett. - Hi. 262 00:11:29,356 --> 00:11:33,087 Hi. 263 00:11:33,088 --> 00:11:34,621 These are great. My mom'll love these. 264 00:11:34,622 --> 00:11:37,720 Hers are in the car. Those are for you. 265 00:11:37,721 --> 00:11:42,052 The second sign... flowers. 266 00:11:42,053 --> 00:11:46,418 I'll just put these in some water. 267 00:11:46,419 --> 00:11:48,152 Everything all right? 268 00:11:48,153 --> 00:11:52,117 He's allergic to boyfriends bringing bouquets. 269 00:11:53,618 --> 00:11:55,517 Well, we better go. [Clears throat] 270 00:11:55,518 --> 00:11:58,450 Don't want to be late. 271 00:12:01,216 --> 00:12:04,481 Don't forget this. 272 00:12:04,482 --> 00:12:07,249 Have fun, you two. 273 00:12:13,248 --> 00:12:15,212 You said you wouldn't tell. You promised. 274 00:12:15,213 --> 00:12:16,646 Justin, I had no choice. I had to tell Daddy. 275 00:12:16,647 --> 00:12:19,312 You lied to me. You said you wouldn't. 276 00:12:19,313 --> 00:12:20,979 It was for your own good. 277 00:12:20,980 --> 00:12:23,044 When I saw you with this Brian... 278 00:12:23,045 --> 00:12:25,544 You keep calling him "this Brian," 279 00:12:25,545 --> 00:12:28,010 like that's his name. It's just Brian. 280 00:12:28,011 --> 00:12:30,610 When I saw you with Brian... 281 00:12:33,611 --> 00:12:35,542 His arms around you, kissing you... 282 00:12:35,543 --> 00:12:37,242 I couldn't believe it. 283 00:12:37,243 --> 00:12:40,408 Not for the reason you think. 284 00:12:40,409 --> 00:12:43,207 It's not right for a man his age 285 00:12:43,208 --> 00:12:45,940 to be touching you. 286 00:12:45,941 --> 00:12:48,540 To be having sex with you. 287 00:12:48,541 --> 00:12:51,440 And... 288 00:12:51,441 --> 00:12:55,205 Even though you may think you love him... 289 00:12:56,506 --> 00:12:59,037 I'm sure he doesn't love you. 290 00:12:59,038 --> 00:13:01,071 - That's not true. - He's an adult. 291 00:13:01,072 --> 00:13:04,037 It's illegal for an adult to have sex with a minor. 292 00:13:04,038 --> 00:13:05,903 Honey, it's not your fault. We don't blame you. 293 00:13:05,904 --> 00:13:07,936 We understand this man enticed you. 294 00:13:07,937 --> 00:13:10,469 He didn't entice me. I wanted him. 295 00:13:10,470 --> 00:13:13,035 Justin... God! 296 00:13:13,036 --> 00:13:15,535 Y... you're too young to know what you want. 297 00:13:15,536 --> 00:13:17,968 Craig, please. You promised you'd stay calm. 298 00:13:17,969 --> 00:13:21,100 I... I am calm. 299 00:13:21,101 --> 00:13:22,467 What about AIDS? 300 00:13:22,468 --> 00:13:25,299 He wore a condom. I put it on him myself. 301 00:13:25,300 --> 00:13:28,366 Oh, God! I'm calling the police. 302 00:13:28,367 --> 00:13:29,499 You're not calling anybody. 303 00:13:29,500 --> 00:13:30,866 That's all we need is for everybody to know. 304 00:13:30,867 --> 00:13:33,031 What, you want this monster, 305 00:13:33,032 --> 00:13:35,165 this child molester to go free? 306 00:13:35,166 --> 00:13:40,030 He didn't molest me, and I'm not a child. 307 00:13:40,031 --> 00:13:42,563 I love him... 308 00:13:42,564 --> 00:13:45,263 More than anything else in my life. 309 00:13:45,264 --> 00:13:48,395 It's all I want, 310 00:13:48,396 --> 00:13:50,561 is to be with him. 311 00:13:50,562 --> 00:13:54,894 I don't ever want to hear you say that again. 312 00:13:54,895 --> 00:13:56,894 And you are not to see him. 313 00:13:56,895 --> 00:13:59,393 I'm going to see him. I don't care what you say. 314 00:13:59,394 --> 00:14:02,359 I don't think so. No, you're not, Justin. 315 00:14:02,360 --> 00:14:04,792 Hey, Justin! 316 00:14:04,793 --> 00:14:08,258 Have some more carbonara, David. 317 00:14:08,259 --> 00:14:10,757 I'm stuffed, thanks. 318 00:14:10,758 --> 00:14:13,290 Oh, come on. With that body, you can afford to carbo-load. 319 00:14:13,291 --> 00:14:15,324 Yeah, you must work out all the time. 320 00:14:15,325 --> 00:14:18,157 - Well, when I can. - Feel those biceps. 321 00:14:18,158 --> 00:14:20,389 I never could resist a hard body. 322 00:14:20,390 --> 00:14:24,089 - Like mother, like son. - Like uncle. 323 00:14:24,090 --> 00:14:26,754 Like, will you two please leave him alone? 324 00:14:26,755 --> 00:14:28,488 Next you'll be asking what kind of car he drives 325 00:14:28,489 --> 00:14:33,387 - and how much he makes. - [Laughs] 326 00:14:33,388 --> 00:14:36,887 I drive a Jag, and I'm comfortable. 327 00:14:38,720 --> 00:14:41,952 Michael, if you don't marry this man immediately, I will. 328 00:14:41,953 --> 00:14:44,751 I think I will have a little more. 329 00:14:44,752 --> 00:14:47,485 Me too. 330 00:14:47,486 --> 00:14:48,917 [Laughs] It's like Lady and the Tramp. 331 00:14:48,918 --> 00:14:50,717 Lady and the Tramp? 332 00:14:50,718 --> 00:14:52,117 It's Michael's favorite movie. 333 00:14:52,118 --> 00:14:53,916 When I was nine. 334 00:14:53,917 --> 00:14:55,250 See, Lady and Tramp go on this date 335 00:14:55,251 --> 00:14:57,982 to an Italian restaurant, and then the waiter... 336 00:14:57,983 --> 00:15:01,082 - Tony. - What else would his name be? 337 00:15:01,083 --> 00:15:03,748 Brings over this big bowl of spaghetti and meatballs. 338 00:15:03,749 --> 00:15:07,981 And, um... and they put their head in the bowl... 339 00:15:07,982 --> 00:15:10,847 They're dogs. [Laughter] 340 00:15:10,848 --> 00:15:15,246 And they come up with this one single strand of spaghetti. 341 00:15:15,247 --> 00:15:17,745 And then they chew, and they chew and... 342 00:15:17,746 --> 00:15:20,312 They get closer and closer... 343 00:15:20,313 --> 00:15:22,744 Until finally, their lips meet. 344 00:15:22,745 --> 00:15:24,744 [Chuckles] 345 00:15:24,745 --> 00:15:28,144 It is, in my estimation, the greatest screen kiss ever. 346 00:15:28,145 --> 00:15:29,910 I... I remember it. 347 00:15:29,911 --> 00:15:32,777 Like this. 348 00:15:37,110 --> 00:15:40,008 [Romantic Italian music] 349 00:15:55,239 --> 00:15:57,871 That's even better than the movie. 350 00:16:15,735 --> 00:16:16,868 You want to see my old room? 351 00:16:16,869 --> 00:16:18,968 I'd love to see your old room. 352 00:16:25,101 --> 00:16:28,233 And be gentle. [Laughter] 353 00:16:32,166 --> 00:16:33,965 I've been waiting all week to do this. 354 00:16:33,966 --> 00:16:36,964 Me too. 355 00:16:36,965 --> 00:16:38,797 Just hasn't been any time. 356 00:16:38,798 --> 00:16:40,963 I know. It's hard. 357 00:16:40,964 --> 00:16:43,996 Finding the time. [Laughter] 358 00:16:43,997 --> 00:16:45,829 - I got a solution. - Mm-hmm. 359 00:16:45,830 --> 00:16:46,995 I got a solution. 360 00:16:46,996 --> 00:16:49,895 How'd you like to go away with me for the weekend? 361 00:16:49,896 --> 00:16:51,295 Huh? 362 00:16:51,296 --> 00:16:53,028 I got a cabin up in the woods. 363 00:16:53,029 --> 00:16:56,793 Will I get to see anything besides the bedroom ceiling? 364 00:16:56,794 --> 00:17:00,661 Word of honor. What do you say? 365 00:17:04,993 --> 00:17:08,058 Say "yes," you little asshole, or I'll disown you. 366 00:17:08,059 --> 00:17:11,025 [Laughter] 367 00:17:11,026 --> 00:17:13,890 Like I said, it's a very small house. 368 00:17:13,891 --> 00:17:16,757 ♪ ♪ 369 00:17:16,864 --> 00:17:21,338 _ 370 00:17:24,056 --> 00:17:27,954 [Telephone rings] 371 00:17:27,955 --> 00:17:29,954 6 Fuller, corner of Tremont. 372 00:17:29,955 --> 00:17:34,687 It should take you ten minutes... One for every inch. 373 00:17:37,954 --> 00:17:42,653 [Knock on door] 374 00:17:48,819 --> 00:17:51,250 - You got laid. - I did not. 375 00:17:51,251 --> 00:17:55,083 Yes, you did. I can always tell. 376 00:17:55,084 --> 00:17:57,482 I thought you and Dave were having dinner at Deb's. 377 00:17:57,483 --> 00:17:58,849 Dinner's over. 378 00:17:58,850 --> 00:18:00,615 [Scoffs] What, did she scare him off? 379 00:18:00,616 --> 00:18:03,648 Actually, she and Vic were on their best behavior. 380 00:18:03,649 --> 00:18:07,914 That's even scarier. Listen, you can't stay. 381 00:18:07,915 --> 00:18:09,680 I've got someone coming over in approximately 382 00:18:09,681 --> 00:18:12,480 7 1/2 inches, so... 383 00:18:12,481 --> 00:18:16,279 I'll see you tomorrow at Studs in Suds. 384 00:18:17,580 --> 00:18:19,745 I can't go. 385 00:18:19,746 --> 00:18:23,211 That's what I came over here to tell you. 386 00:18:23,212 --> 00:18:24,610 [Sighs] 387 00:18:24,611 --> 00:18:27,877 David invited me away with him for the weekend. 388 00:18:29,911 --> 00:18:31,576 He has a cabin. 389 00:18:31,577 --> 00:18:33,909 Well, what do you know, just like the boy said... 390 00:18:33,910 --> 00:18:36,809 Flowers, dinner at Mom's, 391 00:18:36,810 --> 00:18:39,075 and now an invitation to the country. 392 00:18:39,076 --> 00:18:41,707 - You're mad. - Why would I be mad? 393 00:18:41,708 --> 00:18:43,541 I mean, who wants to be on a crowded dance floor 394 00:18:43,542 --> 00:18:45,740 surrounded by naked men covered in soapsuds 395 00:18:45,741 --> 00:18:48,139 when you can be breathing all that fresh, country air? 396 00:18:48,140 --> 00:18:51,806 [Telephone rings] 397 00:18:51,807 --> 00:18:53,639 Just don't forget to take your inhaler, 398 00:18:53,640 --> 00:18:55,938 in case your asthma attacks. 399 00:18:55,939 --> 00:18:57,504 [Telephone ringing] 400 00:18:57,505 --> 00:19:00,504 Must have gotten lost. 401 00:19:00,505 --> 00:19:02,503 I told you, 6 Fuller, corner of Tremont. 402 00:19:02,504 --> 00:19:04,170 Now get your ass over here. 403 00:19:04,171 --> 00:19:05,903 I've got this new dildo... 404 00:19:05,904 --> 00:19:09,569 9 inches long, 7 inches round. 405 00:19:09,570 --> 00:19:11,469 I'm going to open up your hole with it, 406 00:19:11,470 --> 00:19:12,868 and then I'm going to fuck you so hard, 407 00:19:12,869 --> 00:19:16,734 your eyes roll back in your head. 408 00:19:16,735 --> 00:19:20,866 You ever considered a career in phone sales? 409 00:19:20,867 --> 00:19:23,500 Get out of here. 410 00:19:26,500 --> 00:19:28,032 [Telephone rings] 411 00:19:28,033 --> 00:19:30,666 Now what? 412 00:19:33,732 --> 00:19:37,631 Didn't you just call? 413 00:19:37,632 --> 00:19:39,597 That wasn't you? 414 00:19:46,430 --> 00:19:48,795 It's my neck again. 415 00:19:48,796 --> 00:19:50,362 I can barely move it. 416 00:19:50,363 --> 00:19:52,361 Do you want the periwinkle or the apricot? 417 00:19:52,362 --> 00:19:53,394 Shh. 418 00:19:53,395 --> 00:19:54,494 [Whispering] I think the apricot 419 00:19:54,495 --> 00:19:57,760 goes better with your eyes. 420 00:19:57,761 --> 00:20:01,093 Uh, yeah, I... I think it'll be better in a couple of days. 421 00:20:01,094 --> 00:20:05,092 Oh, don't worry, I definitely plan on seeing my chiropractor. 422 00:20:05,093 --> 00:20:07,324 - [Snickers] - Thanks. 423 00:20:07,325 --> 00:20:11,457 Thanks. Bye. 424 00:20:11,458 --> 00:20:13,857 You know what grows when you lie. 425 00:20:13,858 --> 00:20:15,357 Too bad it's your nose. 426 00:20:15,358 --> 00:20:17,556 I'm entitled to a couple of personal days. 427 00:20:17,557 --> 00:20:19,456 Michael, you're entitled to a personal life. 428 00:20:19,457 --> 00:20:20,390 All right, have you got everything? 429 00:20:20,391 --> 00:20:22,089 Uh, five pairs of jeans, 430 00:20:22,090 --> 00:20:25,854 seven shirts, four sweaters, and ten tees. 431 00:20:25,855 --> 00:20:27,888 - How long are you going for? - The weekend. 432 00:20:27,889 --> 00:20:30,488 All right. 433 00:20:32,687 --> 00:20:36,752 One change of undies. A pack of condoms. 434 00:20:36,753 --> 00:20:38,852 Tube of lube. There, you're all set. 435 00:20:38,853 --> 00:20:40,553 [Chuckles] 436 00:20:44,786 --> 00:20:46,718 Remember when my mom took me to Atlantic City, 437 00:20:46,719 --> 00:20:49,450 and I got sick on all that saltwater taffy? 438 00:20:49,451 --> 00:20:52,350 Listen to him. He's got cold feet already. 439 00:20:52,351 --> 00:20:53,983 I'm not getting cold feet. 440 00:20:53,984 --> 00:20:57,049 I just don't know what you do for a whole weekend. 441 00:20:57,050 --> 00:20:58,616 Well, let's see. First you arrive... 442 00:20:58,617 --> 00:20:59,748 - Then you fuck. - Then you unpack... 443 00:20:59,749 --> 00:21:00,815 - Then you fuck. - Then you go berry picking. 444 00:21:00,816 --> 00:21:02,014 Then you fuck. 445 00:21:02,015 --> 00:21:03,281 I mean, after you fuck. 446 00:21:03,282 --> 00:21:05,014 You talk. You get to know each other. 447 00:21:05,015 --> 00:21:07,447 What if I run out of things to say? 448 00:21:07,448 --> 00:21:09,813 What if I say some stupid remark, and he says, 449 00:21:09,814 --> 00:21:12,713 "why am I up here with this jerk?" 450 00:21:12,714 --> 00:21:15,312 - Or what if... - Hey, hey. 451 00:21:15,313 --> 00:21:17,613 Would you please stop worrying? 452 00:21:19,845 --> 00:21:22,677 I just want him to like me. 453 00:21:22,678 --> 00:21:26,345 He already does. 454 00:21:28,544 --> 00:21:31,910 He more than likes you. 455 00:21:36,443 --> 00:21:39,841 So you go, and you have a fabulous time. 456 00:21:39,842 --> 00:21:44,608 And bring us back some berries. 457 00:21:45,840 --> 00:21:48,940 That's... Not my berries. 458 00:21:50,906 --> 00:21:53,638 - How much? - 2,000. 459 00:21:53,639 --> 00:21:56,204 Who knew it would be so expensive having a kid? 460 00:21:56,205 --> 00:21:58,271 Obviously we didn't. 461 00:21:58,272 --> 00:22:01,237 Can I tell you that I love you to death? 462 00:22:01,238 --> 00:22:03,970 Hmm. You and Melanie really are after my life insurance. 463 00:22:03,971 --> 00:22:08,302 And that you are exceedingly generous? 464 00:22:08,303 --> 00:22:11,668 Well, you know, I barely have enough left for Studs in Suds. 465 00:22:11,669 --> 00:22:14,567 Oh, is that this weekend? You going with Michael? 466 00:22:14,568 --> 00:22:16,901 Michael went to the country with the proctologist. 467 00:22:16,902 --> 00:22:18,767 - Chiropractor. - Whatever. 468 00:22:18,768 --> 00:22:19,833 Oh, sounds romantic. 469 00:22:19,834 --> 00:22:22,400 Peaceful walks, cozy fires... 470 00:22:22,401 --> 00:22:26,499 Stepping in bear shit, being stung by mosquitoes. 471 00:22:26,500 --> 00:22:27,866 I guarantee you, after two days, 472 00:22:27,867 --> 00:22:30,564 he'll wish he was back here with me in Babylon. 473 00:22:30,565 --> 00:22:32,165 I wouldn't be so sure. 474 00:22:32,166 --> 00:22:33,698 He might actually like a change of scene, 475 00:22:33,699 --> 00:22:35,830 not to mention someone who actually wants to be with him. 476 00:22:35,831 --> 00:22:37,563 You know, I told him, 477 00:22:37,564 --> 00:22:39,263 "I'm glad you're going out with Dave." 478 00:22:39,264 --> 00:22:40,563 He can't spend the rest of his life 479 00:22:40,564 --> 00:22:42,796 tricking and going to clubs. 480 00:22:42,797 --> 00:22:45,695 It's time he settled down... 481 00:22:45,696 --> 00:22:46,895 And grew up. 482 00:22:46,896 --> 00:22:49,294 [Laughs] You are so full of shit. 483 00:22:49,295 --> 00:22:51,228 You can't imagine why two people 484 00:22:51,229 --> 00:22:52,527 would want to be together, can you? 485 00:22:52,528 --> 00:22:54,394 The desire to fall asleep in front of Jay Leno 486 00:22:54,395 --> 00:22:56,860 and argue over whose turn it is to pick up the dry cleaning? 487 00:22:56,861 --> 00:22:59,292 It's called not wanting to be alone, 488 00:22:59,293 --> 00:23:01,226 knowing that you're loved. 489 00:23:01,227 --> 00:23:02,558 Apparently, a lot of us need that, 490 00:23:02,559 --> 00:23:05,158 including Michael. 491 00:23:05,159 --> 00:23:08,525 So promise me you won't fuck it up for him. 492 00:23:12,392 --> 00:23:14,823 You ran into my lane, you stupid ass. 493 00:23:14,824 --> 00:23:16,757 I couldn't see you. I forgot my contacts. 494 00:23:16,758 --> 00:23:18,857 Fag. 495 00:23:20,456 --> 00:23:23,322 Hey, Taylor. Aren't you gonna take a shower? 496 00:23:23,323 --> 00:23:25,155 I have to finish a paper for Nessler. 497 00:23:25,156 --> 00:23:26,621 You know what a bitch she is. 498 00:23:26,622 --> 00:23:29,321 Don't you wanna check out all the guys' dicks? 499 00:23:29,322 --> 00:23:32,353 I know how much you like that. 500 00:23:32,354 --> 00:23:34,253 - Hey, what's that? - Nothing. 501 00:23:34,254 --> 00:23:36,519 Let's see. Where'd you get that? 502 00:23:36,520 --> 00:23:39,552 A piercing parlor on Liberty Avenue. 503 00:23:39,553 --> 00:23:43,385 - Shit, you really are a queer. - Am not. 504 00:23:43,386 --> 00:23:45,451 Yeah? Then why do you have a nipple ring? 505 00:23:45,452 --> 00:23:46,717 I wanted it. 506 00:23:46,718 --> 00:23:48,384 Yeah, so your fudge-packing friends 507 00:23:48,385 --> 00:23:50,484 can pull on it while they're butt-fucking you? 508 00:23:50,485 --> 00:23:52,783 How do you know so much about what faggots do 509 00:23:52,784 --> 00:23:55,550 unless you are one? 510 00:23:56,716 --> 00:23:58,348 Fight! 511 00:23:58,349 --> 00:24:00,582 Break it up. 512 00:24:00,583 --> 00:24:03,514 - Come on, get up! - Bitch! 513 00:24:03,515 --> 00:24:06,080 - You fucking son of a bitch. - Come on, chill out. 514 00:24:06,081 --> 00:24:07,513 Ah! 515 00:24:07,514 --> 00:24:09,781 You fucking... I'll kill you, you fucking... 516 00:24:30,144 --> 00:24:33,010 Wow. 517 00:24:34,743 --> 00:24:38,774 You really built this place yourself? 518 00:24:38,775 --> 00:24:41,574 Most of it. 519 00:24:41,575 --> 00:24:43,040 I'm good with my hands. 520 00:24:43,041 --> 00:24:44,073 [Both chuckle] 521 00:24:44,074 --> 00:24:45,706 Yeah, I've noticed. 522 00:24:45,707 --> 00:24:46,773 [Breathes deep] 523 00:24:46,774 --> 00:24:49,039 I forgot how good fresh air smells. 524 00:24:49,040 --> 00:24:50,605 When was the last time you were in the country? 525 00:24:50,606 --> 00:24:53,305 We visited a dairy in the third grade. 526 00:24:53,306 --> 00:24:56,771 That's a long time. [Laughs] 527 00:24:56,772 --> 00:24:58,739 [Horse neighs] 528 00:25:05,037 --> 00:25:09,968 Make yourself at home. 529 00:25:09,969 --> 00:25:12,669 I'm just going to throw this bag upstairs. 530 00:25:21,101 --> 00:25:25,232 So did you catch that fish or challenge it to a duel? 531 00:25:25,233 --> 00:25:27,199 I... I caught that with some friends 532 00:25:27,200 --> 00:25:30,232 down in the Florida Keys. 533 00:25:35,131 --> 00:25:37,097 Who's this? 534 00:25:37,098 --> 00:25:38,496 My ex. 535 00:25:38,497 --> 00:25:42,363 Ex-scuba-diving instructor? Ex-figure-skating partner? 536 00:25:42,364 --> 00:25:44,463 Ex-wife. 537 00:25:47,962 --> 00:25:51,227 She's pretty. 538 00:25:51,228 --> 00:25:55,360 I didn't know you were married. 539 00:25:55,361 --> 00:26:00,226 Yeah, seven years. 540 00:26:00,227 --> 00:26:03,025 And that is my son Hank. 541 00:26:03,026 --> 00:26:07,324 He's 12 now. 542 00:26:07,325 --> 00:26:10,191 He's, uh, living with his mom 543 00:26:10,192 --> 00:26:13,424 down in Oregon. 544 00:26:15,458 --> 00:26:19,222 I don't get to see him too much anymore. 545 00:26:19,223 --> 00:26:21,588 So you weren't always gay? 546 00:26:21,589 --> 00:26:25,821 No, I was always gay. 547 00:26:27,022 --> 00:26:29,053 Just didn't want to admit it. 548 00:26:29,054 --> 00:26:32,886 And being the overachiever that I am, 549 00:26:32,887 --> 00:26:35,619 I figured that, if I worked hard enough, 550 00:26:35,620 --> 00:26:38,052 I could become anything I wanted, 551 00:26:38,053 --> 00:26:40,585 including straight. 552 00:26:40,586 --> 00:26:42,352 So I married Lori. 553 00:26:42,353 --> 00:26:45,451 And for a long time, we were happy. 554 00:26:45,452 --> 00:26:49,984 Built this place together. 555 00:26:49,985 --> 00:26:52,483 But eventually, it became harder to... 556 00:26:52,484 --> 00:26:55,882 To deny who I really was. 557 00:26:55,883 --> 00:26:58,882 Who I am. 558 00:27:00,282 --> 00:27:02,881 So I told her. 559 00:27:11,014 --> 00:27:15,145 I... it was the only fair thing to do. 560 00:27:15,146 --> 00:27:17,411 For either of us. 561 00:27:17,412 --> 00:27:20,945 She must have been really upset. 562 00:27:26,211 --> 00:27:30,809 After we split up... [Clears throat] 563 00:27:30,810 --> 00:27:35,175 After we split up, I promised myself that I would... 564 00:27:35,176 --> 00:27:39,207 Well, that I would be honest with me... 565 00:27:39,208 --> 00:27:40,873 And that I would always be honest 566 00:27:40,874 --> 00:27:43,874 with anyone else that I loved. 567 00:27:45,574 --> 00:27:48,540 Which, I guess, is why I'm telling you. 568 00:28:07,537 --> 00:28:09,468 Whoa. 569 00:28:09,469 --> 00:28:12,202 You all right? 570 00:28:14,535 --> 00:28:17,468 Must be all this fresh air. 571 00:28:24,300 --> 00:28:27,365 [Dance music] 572 00:28:27,366 --> 00:28:30,931 ♪ ♪ 573 00:28:30,932 --> 00:28:33,130 ♪ wake up ♪ 574 00:28:33,131 --> 00:28:35,064 ♪ shake yourself awake ♪ 575 00:28:35,065 --> 00:28:39,729 ♪ you're really here, so shake yourself awake ♪ 576 00:28:39,730 --> 00:28:42,762 ♪ are you with me? Are you with me? ♪ 577 00:28:42,763 --> 00:28:45,728 ♪ Are you listening to me? ♪ 578 00:28:45,729 --> 00:28:48,394 Aren't you going to dive in, join the fun? 579 00:28:48,395 --> 00:28:50,161 I already took a bath, but if you want to jump in, 580 00:28:50,162 --> 00:28:51,827 I promise I won't look. 581 00:28:51,828 --> 00:28:53,393 You and everybody else. 582 00:28:53,394 --> 00:28:57,093 Hey, you two wallflowers. 583 00:28:57,094 --> 00:29:00,259 Come on in, the suds are great. 584 00:29:00,260 --> 00:29:02,725 Oh, hey. Look what I found. 585 00:29:02,726 --> 00:29:04,158 My rubber ducky. 586 00:29:04,159 --> 00:29:07,824 Quack, quack! 587 00:29:07,825 --> 00:29:10,123 [Laughs] 588 00:29:10,124 --> 00:29:12,023 That's pathetic. 589 00:29:12,024 --> 00:29:14,456 I thought Studs in Suds was your favorite contact sport. 590 00:29:14,457 --> 00:29:16,889 What, a bunch of fags sliding around in their shorts? 591 00:29:16,890 --> 00:29:19,722 You always seem to enjoy yourself when Michael's here. 592 00:29:19,723 --> 00:29:21,888 But I guess it's not as much fun scoring 593 00:29:21,889 --> 00:29:24,288 without your little audience of one, is it? 594 00:29:24,289 --> 00:29:27,721 You know, as the great French philosopher Roquefort, 595 00:29:27,722 --> 00:29:30,020 or what was it Camembert, once said, 596 00:29:30,021 --> 00:29:31,986 "it is not enough to trick. 597 00:29:31,987 --> 00:29:35,786 Your best friend must also go home alone." 598 00:29:35,787 --> 00:29:38,718 Fuck you. 599 00:29:38,719 --> 00:29:40,818 I haven't thought about Michael once tonight. 600 00:29:40,819 --> 00:29:44,884 Hey, what do you know? Just like when he's here. 601 00:29:44,885 --> 00:29:47,417 ♪ Are you listening to me? ♪ 602 00:29:47,418 --> 00:29:50,883 Uh, uh, uh. 603 00:29:50,884 --> 00:29:52,750 Wash my back. 604 00:29:59,716 --> 00:30:03,114 Hey. Remember me? 605 00:30:03,115 --> 00:30:04,347 Why? Should I? 606 00:30:04,348 --> 00:30:07,113 We did it at the baths a couple weeks ago. 607 00:30:07,114 --> 00:30:10,613 I must have been very desperate. 608 00:30:10,614 --> 00:30:12,246 Fuck you. 609 00:30:12,247 --> 00:30:17,111 [Chatter, laughter] 610 00:30:17,112 --> 00:30:20,712 Who the fuck do you think you are? 611 00:30:25,711 --> 00:30:29,243 Fuck you! 612 00:30:29,244 --> 00:30:31,808 [Car stereo playing electronic music] 613 00:30:40,241 --> 00:30:43,674 [Ejects tape, music stops] 614 00:30:53,905 --> 00:30:55,804 [Horn honks] 615 00:30:55,805 --> 00:30:58,570 [Other car's engine revs] 616 00:30:58,571 --> 00:31:00,238 [Tires screech] 617 00:31:03,137 --> 00:31:05,937 [Engine revving] [Tires screech] 618 00:31:07,970 --> 00:31:10,835 What are you doing, you crazy fuck? 619 00:31:19,867 --> 00:31:22,699 [Birds chirping] 620 00:31:22,700 --> 00:31:24,999 [Passionate moans] 621 00:31:34,132 --> 00:31:35,830 Oh, God, that was incredible. 622 00:31:35,831 --> 00:31:37,829 [Chuckles] 623 00:31:37,830 --> 00:31:39,763 And they said I'd never be any good at outdoor sports. 624 00:31:39,764 --> 00:31:42,762 [Laughter] 625 00:31:42,763 --> 00:31:46,561 Oh. 626 00:31:46,562 --> 00:31:49,261 Oh, don't go, don't go. 627 00:31:49,262 --> 00:31:52,560 Okay, but I have to warn you, a girl scout troop 628 00:31:52,561 --> 00:31:54,726 - comes through here every day. - Holy shit. 629 00:31:54,727 --> 00:31:56,060 I'm kidding. 630 00:31:56,061 --> 00:31:57,726 I'm kidding. I'm kidding. 631 00:31:57,727 --> 00:32:02,091 We can stay here forever, if you like. 632 00:32:02,092 --> 00:32:04,592 I'd like. 633 00:32:08,091 --> 00:32:09,224 You know, I was really nervous 634 00:32:09,225 --> 00:32:11,657 about coming up here this weekend. 635 00:32:11,658 --> 00:32:13,989 Oh? 636 00:32:13,990 --> 00:32:17,056 But it turns out I had no reason to be. 637 00:32:17,057 --> 00:32:19,821 Good. 638 00:32:19,822 --> 00:32:24,454 So we can go away together again sometime. 639 00:32:24,455 --> 00:32:25,854 Maybe. 640 00:32:25,855 --> 00:32:28,220 - You ever been skiing? - Not really. 641 00:32:28,221 --> 00:32:30,220 When was the last time you were in New York? 642 00:32:30,221 --> 00:32:31,719 Like, never. 643 00:32:31,720 --> 00:32:33,920 London? Paris? The Amalfi Coast? 644 00:32:33,921 --> 00:32:38,451 - Try Atlantic City, 1983. - Michael. Michael. 645 00:32:38,452 --> 00:32:42,918 There's a whole world outside Liberty Avenue. 646 00:32:42,919 --> 00:32:47,483 I'd like to show it to you, if you'd let me. 647 00:32:48,584 --> 00:32:52,582 But first... 648 00:32:52,583 --> 00:32:55,548 We swim. 649 00:32:55,549 --> 00:32:59,514 Come on. Come on. 650 00:32:59,515 --> 00:33:03,580 Whew. Whoa. [Laughs] 651 00:33:03,581 --> 00:33:05,780 I'll be right there. 652 00:33:05,781 --> 00:33:08,180 [Water splashes] 653 00:33:09,546 --> 00:33:11,512 [Dialing] 654 00:33:11,513 --> 00:33:14,479 [Cell phone ringing] 655 00:33:20,444 --> 00:33:22,976 Guess what I'm doing. 656 00:33:22,977 --> 00:33:25,776 Uh, rubbing pink stuff all over the poison ivy you got 657 00:33:25,777 --> 00:33:28,042 when that bear chased you through the woods. 658 00:33:28,043 --> 00:33:30,775 Basking in the afterglow of having just made love 659 00:33:30,776 --> 00:33:33,642 to David under a tree, asshole. 660 00:33:33,643 --> 00:33:36,574 That sounds like Falcon Video Pac 77: 661 00:33:36,575 --> 00:33:38,741 Man's Country. 662 00:33:38,742 --> 00:33:40,073 It was incredible. 663 00:33:40,074 --> 00:33:41,907 I've never had sex outdoors before. 664 00:33:41,908 --> 00:33:43,107 Sure, you did. 665 00:33:43,108 --> 00:33:45,473 In the back alley behind Babylon. 666 00:33:45,474 --> 00:33:46,906 I don't mean the kind that takes five minutes 667 00:33:46,907 --> 00:33:48,472 with your pants around your knees 668 00:33:48,473 --> 00:33:50,038 and your butt against the bricks. 669 00:33:50,039 --> 00:33:54,804 So how was your weekend? 670 00:33:54,805 --> 00:33:56,471 - Dandy. - Yeah? 671 00:33:56,472 --> 00:33:58,703 - How was Studs in Suds? - Bubbly. 672 00:33:58,704 --> 00:34:00,570 Too bad you weren't there. 673 00:34:00,571 --> 00:34:02,036 Okay, what's going on? 674 00:34:02,037 --> 00:34:04,069 - Nothing. - You can't fool me. 675 00:34:04,070 --> 00:34:05,335 Out with it. 676 00:34:05,336 --> 00:34:06,768 [Sighs] Only if you promise 677 00:34:06,769 --> 00:34:08,402 you won't let it spoil your weekend. 678 00:34:08,403 --> 00:34:09,968 Michael, hurry up. Come on, it's warm. 679 00:34:09,969 --> 00:34:12,734 Right there! What? 680 00:34:12,735 --> 00:34:14,734 I was in an accident, that's all. 681 00:34:14,735 --> 00:34:17,066 What kind of accident? 682 00:34:17,067 --> 00:34:21,332 I wouldn't fuck this scumbag, so he rammed my Jeep... 683 00:34:21,333 --> 00:34:22,733 Twice. 684 00:34:22,734 --> 00:34:23,999 Christ! Are you okay? 685 00:34:24,000 --> 00:34:26,632 I have a minor head wound and a concussion. 686 00:34:26,633 --> 00:34:28,598 - Oh, my God! - Now, you promised 687 00:34:28,599 --> 00:34:29,831 you wouldn't let it spoil your weekend, 688 00:34:29,832 --> 00:34:31,864 so don't you even think about cutting your trip short 689 00:34:31,865 --> 00:34:33,530 and coming back here. 690 00:34:33,531 --> 00:34:37,630 You and Doc just enjoy your poke in the pines. 691 00:34:37,631 --> 00:34:40,963 Bye, Mikey. 692 00:34:43,529 --> 00:34:45,895 Are you coming in? 693 00:34:45,896 --> 00:34:48,028 What... What's up? 694 00:34:48,029 --> 00:34:50,594 I have to go back. 695 00:34:57,027 --> 00:34:59,760 [Door opens, shuts] 696 00:35:02,726 --> 00:35:05,625 My God, what happened to the car? 697 00:35:05,626 --> 00:35:07,891 Some asshole in a Jeep backed into me. 698 00:35:07,892 --> 00:35:11,823 Did... did you get his information? 699 00:35:11,824 --> 00:35:12,724 It was dark, honey. 700 00:35:12,725 --> 00:35:16,422 He drove off before I could see him. 701 00:35:16,423 --> 00:35:18,388 Where are you going? 702 00:35:18,389 --> 00:35:19,521 Out. 703 00:35:19,522 --> 00:35:21,854 No, you're not leaving this house. 704 00:35:21,855 --> 00:35:23,854 What, so now I'm a prisoner? 705 00:35:23,855 --> 00:35:25,354 I heard what happened at school, 706 00:35:25,355 --> 00:35:27,587 Justin, yesterday. Your principal called. 707 00:35:27,588 --> 00:35:28,984 So? 708 00:35:29,185 --> 00:35:32,220 So now you're flaunting yourself in front of everyone? 709 00:35:32,254 --> 00:35:34,952 I was not "flaunting" myself, Dad. 710 00:35:34,953 --> 00:35:36,886 Besides, Chris Hobbs is the one who started it. 711 00:35:36,887 --> 00:35:39,718 You know what? I don't care who started it. 712 00:35:39,719 --> 00:35:41,885 You're not going back there. 713 00:35:41,886 --> 00:35:43,317 What? 714 00:35:43,318 --> 00:35:46,416 We're sending him away to school. 715 00:35:46,417 --> 00:35:48,883 It's time you learned some discipline. 716 00:35:48,884 --> 00:35:51,315 How to be a man. 717 00:35:51,316 --> 00:35:53,582 I know all about discipline. 718 00:35:53,583 --> 00:35:56,414 And you should see me take it like a man. 719 00:35:56,415 --> 00:35:57,915 [Gasps] Craig! 720 00:35:57,916 --> 00:35:59,981 It's all right, Mom. It didn't hurt. 721 00:35:59,982 --> 00:36:02,814 If you want to hit me, go right ahead. 722 00:36:02,815 --> 00:36:05,679 Only I'm not going to cry like some little faggot. 723 00:36:05,680 --> 00:36:07,880 And if you want to send me away, that's all right too. 724 00:36:07,881 --> 00:36:10,845 'Cause I bet more butt-fucking goes on in boarding school 725 00:36:10,846 --> 00:36:13,245 than in the back room of Babylon. 726 00:36:13,246 --> 00:36:17,378 But whatever you do, it's not going to matter 727 00:36:17,379 --> 00:36:21,744 'cause I'll still be your queer son. 728 00:36:24,577 --> 00:36:26,877 [Sighs] 729 00:36:35,208 --> 00:36:37,707 Have some tea. 730 00:36:37,708 --> 00:36:39,506 Ah, it's too hot. 731 00:36:39,507 --> 00:36:41,406 Here, put this ice bag on your head. 732 00:36:41,407 --> 00:36:43,173 That's too cold. 733 00:36:43,174 --> 00:36:45,539 What are you, Goldilocks? 734 00:36:45,540 --> 00:36:49,172 Time for your temperature. Roll over! 735 00:36:49,173 --> 00:36:51,304 [Laughter] [Grunts] 736 00:36:51,305 --> 00:36:53,637 You're not sticking that thing up my ass. 737 00:36:53,638 --> 00:36:55,304 Jeez, that accident must have really jarred your brain. 738 00:36:55,305 --> 00:36:58,170 It wasn't an accident. That asshole kept ramming me. 739 00:36:58,171 --> 00:37:00,436 - Did you get his license? - It was dark. 740 00:37:00,437 --> 00:37:02,135 What kind of car was it? 741 00:37:02,136 --> 00:37:03,169 I don't know, some silver thing. 742 00:37:03,170 --> 00:37:06,301 Oh, my God, it was my dad. 743 00:37:06,302 --> 00:37:07,302 - I know it. - What? 744 00:37:07,303 --> 00:37:09,268 I saw his car. It was totally smashed. 745 00:37:09,269 --> 00:37:11,701 Hmm, now why would your father do something like that? 746 00:37:11,702 --> 00:37:13,801 Because my mom told him everything. 747 00:37:13,802 --> 00:37:16,666 He wants to have you arrested and send me away. 748 00:37:16,667 --> 00:37:18,399 Don't be a drama princess. 749 00:37:18,400 --> 00:37:19,832 You better be careful, just in case. 750 00:37:19,833 --> 00:37:23,465 Don't worry about me, I'm invincible. 751 00:37:23,466 --> 00:37:25,532 Yeah, you also got a concussion. 752 00:37:25,533 --> 00:37:28,197 Well, fuck it. It's party time. 753 00:37:28,198 --> 00:37:29,698 [Dance music] 754 00:37:29,699 --> 00:37:32,597 ♪ Good times out on the floor ♪ 755 00:37:32,598 --> 00:37:35,863 ♪ good times, give me some more ♪ 756 00:37:35,864 --> 00:37:37,230 ♪ good times ♪ 757 00:37:37,231 --> 00:37:38,796 Come on, Teddy, shake your groove thang. 758 00:37:38,797 --> 00:37:41,462 ♪ Good times ♪ 759 00:37:41,463 --> 00:37:42,695 ♪ give me some more ♪ 760 00:37:42,696 --> 00:37:44,695 ♪ come on ♪ 761 00:37:44,696 --> 00:37:47,661 Hey, guys. Join the party. 762 00:37:50,394 --> 00:37:53,360 I thought you were really hurt. 763 00:37:53,361 --> 00:37:55,392 I am. 764 00:37:55,393 --> 00:37:57,292 Michael insisted we come right back. 765 00:37:57,293 --> 00:37:58,658 I told you not to. 766 00:37:58,659 --> 00:38:02,258 I know, but... 767 00:38:02,259 --> 00:38:05,490 ♪ ♪ 768 00:38:05,491 --> 00:38:09,424 Don't go after him, Mikey. 769 00:38:09,425 --> 00:38:12,791 Don't ever go after anyone. 770 00:38:21,122 --> 00:38:22,321 Sorry. 771 00:38:22,322 --> 00:38:25,054 - For what? - Brian. 772 00:38:25,055 --> 00:38:28,787 I know what it's like, his manipulations. 773 00:38:28,788 --> 00:38:31,452 He gets a real kick out of that, doesn't he? 774 00:38:31,453 --> 00:38:35,118 You know, I should just turn, walk away, and never come back. 775 00:38:35,119 --> 00:38:36,651 Well, that's one option. 776 00:38:36,652 --> 00:38:38,651 Unless, of course, you think Michael's worth fighting for. 777 00:38:38,652 --> 00:38:40,784 Which is what you're going to have to do. 778 00:38:40,785 --> 00:38:43,550 Thanks for the advice. 779 00:38:43,551 --> 00:38:47,050 I like doing pro bono work. Reminds me I have a heart. 780 00:38:47,051 --> 00:38:50,549 What is it with Brian Kinney? 781 00:38:50,550 --> 00:38:52,115 I mean, sure, he's good-looking, 782 00:38:52,116 --> 00:38:53,216 but a lot of guys are good-looking. 783 00:38:53,217 --> 00:38:54,348 And he's got his fucking charm, 784 00:38:54,349 --> 00:38:55,481 but we all have that when we want it. 785 00:38:55,482 --> 00:38:56,648 But what is it with him? 786 00:38:56,649 --> 00:38:58,114 I don't know. Lindsay says it's that 787 00:38:58,115 --> 00:38:59,581 he'll do anything, say anything, 788 00:38:59,582 --> 00:39:01,113 fuck anything. 789 00:39:01,114 --> 00:39:03,713 No excuses, no apologies, no regrets. 790 00:39:03,714 --> 00:39:06,747 In other words, he doesn't give a shit. 791 00:39:10,746 --> 00:39:14,544 [Dance music] 792 00:39:14,545 --> 00:39:16,744 ♪ Get it out on the floor ♪ 793 00:39:16,745 --> 00:39:19,543 ♪ ♪ 794 00:39:19,544 --> 00:39:21,610 [Inhales] 795 00:39:21,611 --> 00:39:25,375 ♪ Get it out on the floor ♪ 796 00:39:25,376 --> 00:39:28,975 ♪ ♪ 797 00:39:28,976 --> 00:39:31,575 ♪ get it out on the floor ♪ 798 00:39:31,576 --> 00:39:36,540 ♪ ♪ 799 00:39:36,541 --> 00:39:38,541 There's David. 800 00:39:44,040 --> 00:39:45,939 [Inhales] 801 00:39:45,940 --> 00:39:47,505 Is there some room on your dance card for me? 802 00:39:47,506 --> 00:39:50,405 - Sure. - Not you. 803 00:39:50,406 --> 00:39:52,071 You. 804 00:39:52,072 --> 00:39:54,237 ♪ ♪ 805 00:39:54,238 --> 00:39:56,470 Why, Doc, I thought you'd never ask. 806 00:40:09,335 --> 00:40:13,667 Man, David looks hot. 807 00:40:13,668 --> 00:40:18,465 Why is he dancing with Brian? 808 00:40:28,965 --> 00:40:30,330 You don't dance half bad. 809 00:40:30,331 --> 00:40:34,130 I dance damn good. Haven't done it for a while. 810 00:40:34,131 --> 00:40:35,329 You should go out more often. 811 00:40:35,330 --> 00:40:38,196 Yeah, well, there's nothing here that interests me. 812 00:40:38,197 --> 00:40:39,628 Then why are you here? 813 00:40:39,629 --> 00:40:42,296 I came to see you. 814 00:40:44,929 --> 00:40:46,327 You know, for a guy that was on death's doorstep, 815 00:40:46,328 --> 00:40:47,960 you made a remarkable recovery. 816 00:40:47,961 --> 00:40:49,561 Well, I believe in the power of prayer 817 00:40:49,562 --> 00:40:52,060 and drugs. 818 00:40:52,061 --> 00:40:53,193 I told Mikey you'd be all right, 819 00:40:53,194 --> 00:40:54,326 but he had to come running back. 820 00:40:54,327 --> 00:40:56,458 What can I say? He's a sweetheart. 821 00:40:56,459 --> 00:40:58,225 That's because you're all that matters to him. 822 00:40:58,226 --> 00:41:00,358 You're his world, his life. 823 00:41:00,359 --> 00:41:02,524 Everything he thinks about, everything he dreams of, 824 00:41:02,525 --> 00:41:04,624 everything he knows. 825 00:41:04,625 --> 00:41:07,957 He's my best friend, since we were 14. 826 00:41:07,958 --> 00:41:09,557 That's 16 years of waiting. 827 00:41:09,558 --> 00:41:12,023 He's been waiting so long, he actually thinks he's happy. 828 00:41:12,024 --> 00:41:13,923 But you and I both know that he's never going to get 829 00:41:13,924 --> 00:41:17,488 what he really wants, is he? 830 00:41:17,489 --> 00:41:19,955 And what is that, Doc? 831 00:41:19,956 --> 00:41:23,587 For you to fuck him. 832 00:41:23,588 --> 00:41:25,053 And don't tell me you don't know it, 833 00:41:25,054 --> 00:41:26,986 and you love knowing it, don't you? 834 00:41:26,987 --> 00:41:28,553 You've been around for what, a week? 835 00:41:28,554 --> 00:41:32,220 You think you know him? 836 00:41:34,253 --> 00:41:38,584 You don't. 837 00:41:38,585 --> 00:41:41,184 I'd like to. 838 00:41:41,185 --> 00:41:44,384 But I never will, as long as you're around. 839 00:41:44,385 --> 00:41:47,982 Maybe I should just disappear. 840 00:41:47,983 --> 00:41:49,916 You'd probably like that, 841 00:41:49,917 --> 00:41:52,549 and he probably wouldn't think twice about it. 842 00:41:52,550 --> 00:41:55,081 But I'm not going to. 843 00:41:55,082 --> 00:41:57,514 I'm not going to disappear. 844 00:41:57,515 --> 00:42:00,780 Because I want him... 845 00:42:00,781 --> 00:42:04,979 Even more than you don't want me to have him. 846 00:42:04,980 --> 00:42:07,445 So if you're really his best friend, 847 00:42:07,446 --> 00:42:10,512 give him a chance to be happy. 848 00:42:10,513 --> 00:42:12,411 To have a life. 849 00:42:12,412 --> 00:42:15,312 His own life. 850 00:42:16,878 --> 00:42:18,057 Let him go. 851 00:42:18,058 --> 00:42:21,160 [Tense techno music] 852 00:42:37,700 --> 00:42:42,700 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 853 00:43:10,177 --> 00:43:13,212 [Driving techno music] 60330

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.