All language subtitles for [Croatian] Gaston (subtitled) [DownSub.com]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,170 --> 00:00:41,040
[Glazba]
2
00:00:41,040 --> 00:00:43,120
moja djevojka
3
00:00:43,120 --> 00:00:45,260
najljepša osoba na svijetu
4
00:00:45,260 --> 00:00:48,079
[Glazba]
5
00:00:48,079 --> 00:00:50,980
ona je jedina koja to ne vidi
6
00:00:50,980 --> 00:00:53,280
[Glazba]
7
00:00:53,280 --> 00:00:55,039
ona uvijek dobije ono što misli da
8
00:00:55,039 --> 00:00:56,960
zaslužuje
9
00:00:56,960 --> 00:01:02,920
[Glazba]
10
00:01:06,479 --> 00:01:10,840
upoznaj sebe kažu da
11
00:01:13,680 --> 00:01:15,970
ne znam kako ja podnijeti ovo, ali
12
00:01:15,970 --> 00:01:19,200
[Glazba]
13
00:01:19,200 --> 00:01:23,159
moram izabrati svoje bitke
14
00:01:30,799 --> 00:01:32,390
bok
15
00:01:32,390 --> 00:01:52,159
[Glazba]
16
00:01:52,159 --> 00:01:55,159
je
17
00:02:34,720 --> 00:02:36,959
hej
18
00:03:23,920 --> 00:03:26,920
cp
19
00:03:43,920 --> 00:03:45,620
mi
20
00:03:45,620 --> 00:03:57,200
[Glazba]
21
00:03:57,200 --> 00:04:00,760
oprostite
22
00:04:01,980 --> 00:04:21,669
[Glazba]
23
00:04:53,680 --> 00:04:56,680
budi
24
00:05:45,520 --> 00:05:48,520
oh
25
00:06:04,240 --> 00:06:07,240
strani
26
00:06:32,720 --> 00:06:35,720
lolo
27
00:06:47,900 --> 00:06:50,990
[Glazba]
28
00:06:55,440 --> 00:06:58,440
pa
29
00:07:26,880 --> 00:07:29,520
sequester
30
00:07:40,960 --> 00:07:43,960
steak
31
00:07:53,120 --> 00:07:56,120
squishy
32
00:07:56,200 --> 00:07:59,529
[Glazba]
33
00:08:30,000 --> 00:08:33,000
hmm
34
00:08:36,799 --> 00:08:52,080
[Glazba]
35
00:08:52,080 --> 00:08:53,920
spoznaj sebe huh
36
00:08:53,920 --> 00:08:56,399
[Glazba]
37
00:08:56,399 --> 00:08:59,220
lako je reći
38
00:08:59,220 --> 00:09:13,680
[Glazba]
39
00:09:13,680 --> 00:09:16,680
učiniti
40
00:09:17,700 --> 00:09:27,360
[Glazba]
41
00:09:27,360 --> 00:09:29,440
ti
1836