Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,420 --> 00:00:02,120
I guess I'll have to figure something
out.
2
00:00:02,700 --> 00:00:03,700
All right, thanks, Mom.
3
00:00:04,400 --> 00:00:05,400
What?
4
00:00:05,620 --> 00:00:07,320
No, I don't know how to get you on the
prices right.
5
00:00:08,880 --> 00:00:12,640
Yeah, I know I live in Los Angeles,
but... Hey, Mom, there's no need to use
6
00:00:12,640 --> 00:00:13,640
kind of language.
7
00:00:14,620 --> 00:00:15,620
Bye.
8
00:00:16,520 --> 00:00:17,760
Damn. What's up?
9
00:00:18,000 --> 00:00:19,600
My mom's moving into an apartment.
10
00:00:19,820 --> 00:00:21,760
She's having trouble keeping up with the
house, you know.
11
00:00:22,080 --> 00:00:25,480
Mowing the lawn, shoveling the walk.
Yeah, it's kind of sad seeing our
12
00:00:25,480 --> 00:00:28,340
getting older and not being able to do
the things they used to.
13
00:00:28,680 --> 00:00:29,940
Oh, she never did any of that stuff.
14
00:00:31,160 --> 00:00:35,920
The guy who lives next door to her did
it for her, but... Apparently, his wife
15
00:00:35,920 --> 00:00:38,020
walked in on my mother paying him.
16
00:00:42,180 --> 00:00:45,080
Well, good. So that new hip's paying for
itself.
17
00:00:46,920 --> 00:00:50,600
Has she found a place yet? Yeah, but you
can't take Happy with her. Oh, no.
18
00:00:51,380 --> 00:00:53,180
Happy, does your mom own a clown?
19
00:00:54,860 --> 00:00:55,860
Happy's my dog.
20
00:00:55,980 --> 00:00:58,300
I love Happy. He's the friendliest dog.
21
00:00:58,960 --> 00:01:01,940
Yeah, he is. Every time I went over to
Jimmy's after a date, I was pushing the
22
00:01:01,940 --> 00:01:03,480
dog off one leg and Jimmy off the other.
23
00:01:05,440 --> 00:01:08,920
We used to fight over her. I swear, if
that dog could buy beer, Christine might
24
00:01:08,920 --> 00:01:10,100
have had three puppies by now.
25
00:01:11,960 --> 00:01:15,980
When we moved out here, we had to give
the dog to Jimmy's mom, you know,
26
00:01:15,980 --> 00:01:18,860
we didn't know where we'd end up. Yeah,
who knew you'd be nice enough to let it
27
00:01:18,860 --> 00:01:23,540
stay here in your lovely home in a nice
big yard right down the street from a
28
00:01:23,540 --> 00:01:24,800
dog park. No. What?
29
00:01:25,310 --> 00:01:28,190
He can't stay here. I'm allergic to
dogs. Oh, yeah. Damn.
30
00:01:28,690 --> 00:01:31,490
Well, let's go grab my phone book. Maybe
one of our friends back east can take
31
00:01:31,490 --> 00:01:35,610
him. Okay, but he's gotten so old, it
just seems unfair to just stuff him in a
32
00:01:35,610 --> 00:01:36,730
place with a bunch of strangers.
33
00:01:37,190 --> 00:01:38,970
Hey, maybe we could give him to your
grandpa.
34
00:01:39,310 --> 00:01:41,130
Nah, we put him in that home. Oh, yeah.
35
00:01:48,270 --> 00:01:50,110
Wouldn't it be fun to have a dog around?
36
00:01:50,850 --> 00:01:51,850
Sure.
37
00:01:52,010 --> 00:01:53,470
But I'm allergic.
38
00:01:54,570 --> 00:01:55,570
I know.
39
00:01:55,730 --> 00:01:58,630
But when we went to my aunt's house last
summer, you didn't seem to be that
40
00:01:58,630 --> 00:01:59,630
bothered by her dog.
41
00:02:00,010 --> 00:02:03,810
Well, you know, I was on that allergy
medicine, and I don't like to complain.
42
00:02:06,450 --> 00:02:08,449
Because, you know, people grow out of
allergy.
43
00:02:09,410 --> 00:02:12,130
Maybe you're not allergic anymore, then
happy could live here.
44
00:02:14,590 --> 00:02:20,830
Look, Kim, the truth is I exaggerated a
little. I'm not allergic to dogs.
45
00:02:21,330 --> 00:02:23,570
What? I lied. I just don't like dogs.
46
00:02:24,980 --> 00:02:26,000
Why would you lie?
47
00:02:26,280 --> 00:02:29,640
Because if you tell someone you don't
like dogs, they judge you. You become
48
00:02:29,640 --> 00:02:30,660
dog -hating monster.
49
00:02:31,560 --> 00:02:34,460
Besides, the allergy medicine gave me a
nice little buzz.
50
00:02:35,920 --> 00:02:39,940
One time, I talked to your aunt for an
hour and a half about brass rubbings. I
51
00:02:39,940 --> 00:02:42,880
swear, Kim, if I wasn't on Benadryl, I
think I'd have punched her right in the
52
00:02:42,880 --> 00:02:43,880
mouth.
53
00:02:44,400 --> 00:02:47,560
I don't believe this. What kind of
person hates...
54
00:02:48,399 --> 00:02:52,140
Me? And you love me, so maybe the better
question is, what kind of person loves
55
00:02:52,140 --> 00:02:53,840
a man who hates dogs, huh? Because
that's you.
56
00:02:55,160 --> 00:02:58,160
Come on, Greg. It's a great dog who
needs a home.
57
00:02:58,420 --> 00:03:02,100
And Sammy loves to play with dogs. Well,
yeah, Sammy loves zebras and monkeys,
58
00:03:02,200 --> 00:03:04,260
too. Why don't we get a bunch of them to
run around the house?
59
00:03:04,840 --> 00:03:09,640
Greg. Kim, I'm sorry. I don't like dogs.
I'm putting my foot down.
60
00:03:12,800 --> 00:03:13,800
Your what?
61
00:03:14,000 --> 00:03:17,440
Come on, Kim. You don't see me going out
bringing home these crazy things
62
00:03:17,440 --> 00:03:18,440
without your permission.
63
00:03:18,820 --> 00:03:21,940
I mean, we have a rule. If we don't
agree on something, we don't get it.
64
00:03:22,740 --> 00:03:24,100
Well, that's a pretty big rule.
65
00:03:24,840 --> 00:03:27,360
Did you hurt yourself the way I just
pulled it out of your ass?
66
00:03:33,660 --> 00:03:37,120
Greg, that poor dog needs a home, and
we're giving him one. Well, fine.
67
00:03:37,420 --> 00:03:40,280
Then I'm going to get something that you
don't like. How do you like that? Like
68
00:03:40,280 --> 00:03:41,280
what?
69
00:03:42,160 --> 00:03:43,160
A go -kart.
70
00:03:45,180 --> 00:03:48,100
Please, you're not going to get a go
-kart. Uh -huh, that bothers you,
71
00:03:48,100 --> 00:03:50,060
it? I couldn't care less. I just think
you're going to look stupid.
72
00:03:50,380 --> 00:03:53,300
Oh, you're going to care because it's
dangerous. And when I'm riding up and
73
00:03:53,300 --> 00:03:56,000
the street in my new go -kart, you're
going to hit the roof so you can give up
74
00:03:56,000 --> 00:03:57,360
on this whole dog thing now.
75
00:03:58,040 --> 00:03:59,860
Guy, you don't have to call anyone.
76
00:04:00,460 --> 00:04:01,460
Happy can live here.
77
00:04:01,700 --> 00:04:03,720
All righty, here we go. Oh, my God,
that's great.
78
00:04:04,420 --> 00:04:05,840
Well, I thought Greg was allergic.
79
00:04:06,100 --> 00:04:07,140
No, I just hate dogs.
80
00:04:07,660 --> 00:04:09,120
What kind of man hates dogs?
81
00:04:09,420 --> 00:04:10,420
Don't judge me.
82
00:04:12,810 --> 00:04:19,790
on to buy a go -kart what kind of man
buys a go -kart i can't believe
83
00:04:19,790 --> 00:04:26,010
this happy's coming to live with us and
greg's buying a go -kart you
84
00:04:26,010 --> 00:04:30,030
know you visualize this stuff when you
go to bed at night but you never think
85
00:04:30,030 --> 00:04:31,030
it'll actually happen
86
00:05:01,480 --> 00:05:03,560
Sure, but you know, it's not all fun and
games.
87
00:05:03,920 --> 00:05:07,280
You know, you got to feed them, you got
to walk them, you got to take care of
88
00:05:07,280 --> 00:05:09,740
them. Growing up with a dog taught me a
lot about responsibility.
89
00:05:10,340 --> 00:05:11,940
Hey, Jimmy, aren't you going to be late
for work?
90
00:05:12,420 --> 00:05:13,420
Called in sick.
91
00:05:13,640 --> 00:05:14,820
My doggy's coming today.
92
00:05:17,420 --> 00:05:18,420
That must be him.
93
00:05:26,730 --> 00:05:32,950
And the winner of the Geek 500 is... I
can't believe you actually bought that.
94
00:05:33,290 --> 00:05:35,590
Well, believe it, baby, because I got a
need for speed.
95
00:05:37,270 --> 00:05:39,770
Ow! This damn helmet pinched my ear.
96
00:05:40,770 --> 00:05:41,790
Guys, get in here!
97
00:05:43,370 --> 00:05:44,410
There he is!
98
00:05:59,640 --> 00:06:00,640
Hey, buddy.
99
00:06:03,780 --> 00:06:05,800
He must be adjusting to the trip.
100
00:06:06,660 --> 00:06:08,340
Wow, he looks older.
101
00:06:08,700 --> 00:06:12,560
Yeah, well, you know, I'm sure we look a
lot older to him. Well, we all don't
102
00:06:12,560 --> 00:06:15,020
have that crazy glazed -over look in our
eye.
103
00:06:16,780 --> 00:06:20,020
Look, he's probably just a little cranky
from being cooped up so long. He'll be
104
00:06:20,020 --> 00:06:21,380
fine. Come on, Happy, huh?
105
00:06:21,620 --> 00:06:24,540
You want to stretch our legs a little?
You want to play some fetch, huh?
106
00:06:29,260 --> 00:06:30,260
He got it.
107
00:06:36,480 --> 00:06:38,880
See what that dog did to my golf bag?
108
00:06:41,420 --> 00:06:43,160
No, he did the same thing to my purse.
109
00:06:43,560 --> 00:06:46,000
But don't worry, from now on he's going
to stay in the backyard.
110
00:06:48,700 --> 00:06:50,000
Great, he's barking again.
111
00:06:50,360 --> 00:06:53,240
Hope he saves a little something for his
four in the morning show.
112
00:06:54,680 --> 00:06:56,320
Is he tearing up another bush?
113
00:06:56,560 --> 00:06:57,880
No, he's chasing a squirrel.
114
00:06:58,870 --> 00:06:59,870
Stupid.
115
00:07:00,630 --> 00:07:04,310
Does he really think he's ever going to
catch a... Oh, no, he got him! He got
116
00:07:04,310 --> 00:07:05,950
him! He got him! Oh, no!
117
00:07:07,190 --> 00:07:07,590
Do
118
00:07:07,590 --> 00:07:14,490
you want
119
00:07:14,490 --> 00:07:15,870
rice or potatoes with your chicken?
120
00:07:16,150 --> 00:07:19,990
Kim, we have to do something about this.
We have a problem out there. Well, what
121
00:07:19,990 --> 00:07:21,210
exactly do you want me to do?
122
00:07:21,710 --> 00:07:23,670
I want you to admit it was a mistake.
123
00:07:24,450 --> 00:07:26,010
Okay, the dog is horrible.
124
00:07:26,430 --> 00:07:27,430
You were right.
125
00:07:29,610 --> 00:07:30,610
tearing up our yard.
126
00:07:31,210 --> 00:07:34,350
Sammy's scared to death of him. And
yesterday, it spit at me.
127
00:07:35,730 --> 00:07:37,510
I didn't even know dogs could spit.
128
00:07:38,590 --> 00:07:42,410
Well, fine. Then we need to get rid of
it. We can't get rid of it. We told
129
00:07:42,410 --> 00:07:46,010
he could have it. No, you told Jimmy he
could have it. Well, I'm not going to
130
00:07:46,010 --> 00:07:48,150
tell him to get rid of it. It wouldn't
be fair.
131
00:07:48,450 --> 00:07:53,190
We'll just deal with it. You know, I
expect Jimmy and Christine to act as
132
00:07:53,190 --> 00:07:55,710
irresponsible, but the fact that you're
putting up with this...
133
00:07:55,980 --> 00:07:59,800
I swear, I'm starting to think that I'm
the only real adult in this house.
134
00:08:00,060 --> 00:08:02,000
Where are you going? To ride my go
-kart.
135
00:08:43,080 --> 00:08:44,220
You also need to order a pizza.
136
00:08:45,480 --> 00:08:47,720
Yeah, sorry, but a dingo was about to
eat my baby.
137
00:08:49,720 --> 00:08:51,160
Have you said anything to Jimmy?
138
00:08:51,420 --> 00:08:54,220
What am I supposed to say? He loves
Happy. They grew up together.
139
00:09:15,600 --> 00:09:20,080
noticed that happy's changed a little so
he's changed a little christine what
140
00:09:20,080 --> 00:09:23,840
are you saying you want me to just get
rid of him we've been together a long
141
00:09:23,840 --> 00:09:26,600
time what are you saying if one day you
change i'm just supposed to get rid of
142
00:09:26,600 --> 00:09:30,940
you if i kill a squirrel with my teeth
and chase my son up on a picnic table
143
00:09:30,940 --> 00:09:35,760
then yes do what you got to do well you
know what that's the problem with people
144
00:09:35,760 --> 00:09:38,920
nowadays if something doesn't work out
perfect from the first minute they just
145
00:09:38,920 --> 00:09:42,860
want to get rid of everything and throw
it away you know what i'm not giving up
146
00:09:42,860 --> 00:09:43,860
on happy
147
00:09:45,120 --> 00:09:46,160
I'm going to go out there.
148
00:09:46,620 --> 00:09:49,140
I'm going to spend a little time and a
little attention.
149
00:09:50,180 --> 00:09:53,640
Before you know it, he's going to be the
same loving dog he used to be.
150
00:09:55,540 --> 00:09:56,540
Cover me.
151
00:10:42,090 --> 00:10:43,090
He's all right.
152
00:10:43,350 --> 00:10:46,390
I can't believe they let us just sit
here for an hour without telling us
153
00:10:46,390 --> 00:10:47,390
anything.
154
00:10:47,670 --> 00:10:49,670
I told him he shouldn't have gotten that
go -kart.
155
00:10:49,910 --> 00:10:52,050
I'm sure they'll come talk to us as soon
as they know something.
156
00:10:52,670 --> 00:10:53,950
Hey, look, they have Mr. Pibb.
157
00:10:56,430 --> 00:10:58,930
Could you show a little respect for the
dog?
158
00:10:59,390 --> 00:11:01,090
Respect? It tried to kill me, Kim.
159
00:11:01,470 --> 00:11:04,390
If it wasn't for that truck, I'd be
pulling dog teeth out of my neck.
160
00:11:05,990 --> 00:11:07,430
Hopefully, we're finally rid of him.
161
00:11:08,730 --> 00:11:09,730
Frank, that's awful.
162
00:11:10,750 --> 00:11:14,370
Please. You're thinking the same thing.
Of course I am, but I'm not saying it
163
00:11:14,370 --> 00:11:15,370
out loud.
164
00:11:16,750 --> 00:11:18,390
Now get over there and look sad.
165
00:11:19,890 --> 00:11:21,210
I'm sure he's going to be fine.
166
00:11:21,450 --> 00:11:22,770
He's not fine. Did you see him?
167
00:11:23,230 --> 00:11:24,230
This is all my fault.
168
00:11:24,630 --> 00:11:26,350
Oh, Jimmy, it's not your fault.
169
00:11:26,690 --> 00:11:28,790
Who knew he could chew through a fence?
170
00:11:29,050 --> 00:11:31,030
Well, I know a squirrel who wouldn't be
surprised.
171
00:11:34,270 --> 00:11:36,830
Trust me, this is my fault. I did this.
What?
172
00:11:37,210 --> 00:11:39,630
I knew we had to do something. I just
didn't know what.
173
00:11:40,160 --> 00:11:44,980
And I actually thought about putting him
to sleep. I just, I couldn't do it, you
174
00:11:44,980 --> 00:11:45,980
know.
175
00:11:46,320 --> 00:11:50,540
And then I started wishing that the
whole thing would just solve itself.
176
00:11:50,540 --> 00:11:51,740
well, hey, here we are.
177
00:11:52,180 --> 00:11:54,280
Now this is my fault. I wish for this to
happen.
178
00:11:54,640 --> 00:11:57,060
Jimmy, look at our lives. Have any of
your other wishes come true?
179
00:11:59,380 --> 00:12:00,980
You slept with me on our first date.
180
00:12:12,110 --> 00:12:14,290
Christine, I turned on my own dog.
181
00:12:14,550 --> 00:12:15,550
Who does that?
182
00:12:15,870 --> 00:12:20,010
Oh, Jimmy, it doesn't make you a bad
person to understand that things change.
183
00:12:20,570 --> 00:12:23,030
I loved Happy, too. So did Christine.
184
00:12:23,810 --> 00:12:27,330
But Happy just isn't happy anymore.
185
00:12:31,010 --> 00:12:36,170
So I'm not a bad person for feeling a
little relieved this might all be over?
186
00:12:36,390 --> 00:12:37,390
No. No.
187
00:12:37,730 --> 00:12:39,170
You know what, then? This is...
188
00:12:41,040 --> 00:12:43,660
for the best. You know, I never would
have been able to make this decision
189
00:12:43,660 --> 00:12:44,660
anyway.
190
00:12:45,060 --> 00:12:47,480
I'm afraid it doesn't look good.
191
00:12:48,000 --> 00:12:49,040
Yeah, we had a feeling.
192
00:12:49,680 --> 00:12:53,300
But luckily, you know, he led a full
life and sometimes the only thing you
193
00:12:53,300 --> 00:12:54,300
do is say goodbye.
194
00:12:54,380 --> 00:12:55,900
We can still try to save him.
195
00:12:56,160 --> 00:12:57,520
What? We can operate.
196
00:12:57,920 --> 00:13:02,600
It costs about $4 ,000 and there's no
guarantee he'll live, but if you like, I
197
00:13:02,600 --> 00:13:03,600
can give it a shot.
198
00:13:05,740 --> 00:13:07,840
Well, that sounds unnatural.
199
00:13:09,280 --> 00:13:13,430
Yeah, I mean, If this were 200 years
ago, you wouldn't operate.
200
00:13:14,210 --> 00:13:16,530
Well, no, but he wouldn't have been hit
by a truck either.
201
00:13:18,270 --> 00:13:22,550
True, but I'd hate to think we were
going to put the dog through such an
202
00:13:22,550 --> 00:13:26,090
operation, especially when there is no
guarantee of success.
203
00:13:26,330 --> 00:13:29,850
Yeah, and $4 ,000, insurance isn't going
to pay for that. Jimmy, you've got to
204
00:13:29,850 --> 00:13:30,890
think of your kid's college.
205
00:13:31,170 --> 00:13:33,730
I mean, nothing's more important than
our children's future.
206
00:13:34,410 --> 00:13:37,870
Besides, if he gets eaten by a dog,
they've got no future.
207
00:13:40,579 --> 00:13:44,180
I think we should just, you know, let
nature take its course.
208
00:13:44,820 --> 00:13:46,660
Okay, we'll put him to sleep.
209
00:13:46,880 --> 00:13:47,940
Whoa, whoa, whoa, that's not nature.
210
00:13:48,260 --> 00:13:51,220
That's us killing him. I don't want to
kill him. I'd like to think the truck
211
00:13:51,220 --> 00:13:52,220
killed him.
212
00:13:52,500 --> 00:13:56,240
Right, right, yes, I understand. Well,
we'll give him pain medication and just
213
00:13:56,240 --> 00:13:57,240
let him drift off naturally.
214
00:13:58,880 --> 00:13:59,880
Thanks, we'll wait out here.
215
00:14:00,180 --> 00:14:02,200
Yeah, about how long do you think this
is going to take?
216
00:14:04,900 --> 00:14:06,460
Just for parked in a meter.
217
00:14:08,980 --> 00:14:10,020
I'm going to go get some change.
218
00:14:12,920 --> 00:14:16,740
Do you think Mr. Pim's the real guy?
219
00:14:19,100 --> 00:14:20,460
I don't know. Is Dr. Pepper real?
220
00:14:21,240 --> 00:14:23,380
I bet somewhere in the world there's a
Dr. Pepper.
221
00:14:24,020 --> 00:14:25,700
How about Captain Crunch?
222
00:14:28,660 --> 00:14:31,480
This is like watching the worst episode
of Seinfeld ever.
223
00:14:35,040 --> 00:14:37,300
Terrific news for you. Looks as though
Happy's going to pull through.
224
00:14:37,500 --> 00:14:38,640
What? What? What?
225
00:14:38,860 --> 00:14:41,960
What? Well, he's pulling through. Yes,
he's quite a fighter.
226
00:14:42,180 --> 00:14:43,400
I can't believe this.
227
00:14:43,600 --> 00:14:46,520
Now, I should warn you, Happy's not
going to be the same dog he was before.
228
00:14:46,920 --> 00:14:49,240
Really? Oh, well, different could be
good.
229
00:14:49,800 --> 00:14:51,300
How is he going to be different,
exactly?
230
00:14:51,560 --> 00:14:53,340
He's going to be incontinent. Oh.
231
00:14:55,020 --> 00:14:58,220
And you're going to need to four feet
him a pill once an hour, plus give him
232
00:14:58,220 --> 00:14:59,220
drops twice a day.
233
00:14:59,500 --> 00:15:02,420
Oh, and he's probably not going to be
quite as friendly as he was before.
234
00:15:02,890 --> 00:15:05,910
Actions like this tend to make dogs a
little, well, testy.
235
00:15:06,930 --> 00:15:08,750
He's going to be meaner than he was
before?
236
00:15:09,830 --> 00:15:13,550
Yes, most likely. Still, the important
thing is, he'll be alive, eh?
237
00:15:14,050 --> 00:15:15,050
Congratulations.
238
00:15:21,370 --> 00:15:22,390
All right, thanks.
239
00:15:23,210 --> 00:15:27,310
Can your brother take the dog? No. And
get this. My mother's not moving into an
240
00:15:27,310 --> 00:15:29,350
apartment. She lied to get rid of the
dog.
241
00:15:32,460 --> 00:15:35,240
That crazy woman thinks I'm getting her
on the prices, right? She's high.
242
00:15:37,240 --> 00:15:39,700
Well, we found a few places in the phone
book we can check out.
243
00:15:41,240 --> 00:15:45,960
You guys told Greg that Happy's staying
in the bathroom, right?
244
00:15:47,700 --> 00:15:49,180
Why is the dog in our bathroom?
245
00:15:49,820 --> 00:15:54,120
Because the doctor told us to keep him
inside, and since he's incontinent, the
246
00:15:54,120 --> 00:15:56,220
bathroom seemed like a logical place to
put him.
247
00:15:58,060 --> 00:15:59,700
Why, did he learn to use the toilet?
248
00:16:00,040 --> 00:16:03,040
Yes. You rest his head on it while he
pees on the floor.
249
00:16:05,700 --> 00:16:06,700
Okay.
250
00:16:06,760 --> 00:16:09,920
We each go to different places. Maybe we
can find Happy a home by the end of the
251
00:16:09,920 --> 00:16:11,020
day. Whoa, whoa, whoa.
252
00:16:11,500 --> 00:16:14,160
I am not spending my whole Saturday
doing this.
253
00:16:14,880 --> 00:16:17,840
This is your thing, guys. I was against
this from the very beginning.
254
00:16:18,200 --> 00:16:21,000
Fine. Somebody needs to stay here and
give Happy his medication anyway.
255
00:16:21,200 --> 00:16:22,500
Nope. I'm not doing that either.
256
00:16:23,240 --> 00:16:26,640
Greg, we need to find a place for him to
live. And if you're not going to help
257
00:16:26,640 --> 00:16:29,500
with that, the least you can do is give
him his pill every hour. You're going to
258
00:16:29,500 --> 00:16:30,500
be here anyway.
259
00:16:30,760 --> 00:16:32,040
Fine. Hey.
260
00:16:35,740 --> 00:16:36,740
Thank you.
261
00:16:38,860 --> 00:16:40,060
She's finding my home.
262
00:16:40,680 --> 00:16:43,900
Kim, if there's any pee on our bathroom
floor, you're wiping it up.
263
00:16:44,200 --> 00:16:46,080
Why should today be different from any
other?
264
00:17:11,470 --> 00:17:12,470
Damn it.
265
00:17:22,730 --> 00:17:23,290
Come
266
00:17:23,290 --> 00:17:30,490
on.
267
00:17:30,910 --> 00:17:31,950
Eat the pill.
268
00:17:32,570 --> 00:17:34,030
Take your medicine, dummy.
269
00:17:35,310 --> 00:17:36,310
Ow!
270
00:17:36,850 --> 00:17:39,490
Look what you did, stupid.
271
00:17:41,100 --> 00:17:44,060
Exactly why I don't like you dogs. You
try to take care of them and they end up
272
00:17:44,060 --> 00:17:45,060
hurting you.
273
00:17:46,640 --> 00:17:49,900
If you bite me, I swear to God I'm going
to bite you back.
274
00:18:02,440 --> 00:18:03,500
Well, there you go.
275
00:18:07,760 --> 00:18:09,460
You know, I'm not such a bad guy.
276
00:18:10,990 --> 00:18:12,390
I haven't always hated dogs.
277
00:18:13,670 --> 00:18:16,410
I used to have a dog, in fact. His name
was Poochie.
278
00:18:17,210 --> 00:18:18,710
I got him when I was five.
279
00:18:20,050 --> 00:18:23,390
He'd come home every day from school and
we'd play frisbee in the backyard.
280
00:18:23,610 --> 00:18:26,010
No matter where I threw the frisbee,
Poochie would catch it.
281
00:18:27,550 --> 00:18:32,590
And then one day I came home and Poochie
was gone.
282
00:18:35,610 --> 00:18:38,250
Got hit by a car and, well...
283
00:18:39,470 --> 00:18:40,990
You know what a bitch I can be.
284
00:18:43,610 --> 00:18:50,070
Just, you spend every day, every day
taking care of somebody,
285
00:18:50,330 --> 00:18:52,270
and they're too stupid to stay in the
yard.
286
00:18:54,310 --> 00:18:55,310
Stupid dog.
287
00:18:57,030 --> 00:18:58,030
Dumb dog.
288
00:19:00,050 --> 00:19:02,270
Well, I got stuff to do.
289
00:19:10,190 --> 00:19:11,650
Maybe I could stay a little longer.
290
00:19:15,530 --> 00:19:16,790
I'll get the travel cage.
291
00:19:17,070 --> 00:19:20,610
Greg! Man, what a relief. I can't
believe this place will take him.
292
00:19:21,150 --> 00:19:23,710
Hey. We found a place that will take
Happy.
293
00:19:25,030 --> 00:19:25,929
You're kidding.
294
00:19:25,930 --> 00:19:29,830
No, no. It's a great shelter for old and
injured animals. They have volunteers
295
00:19:29,830 --> 00:19:32,850
that take care of them and a vet that
lives right on the premises. It's
296
00:19:34,130 --> 00:19:35,130
I don't know.
297
00:19:35,550 --> 00:19:36,550
What?
298
00:19:37,110 --> 00:19:38,350
Where is this place?
299
00:19:38,870 --> 00:19:42,790
Valencia. Well, that's like over an hour
away. What if we want to go see him?
300
00:19:43,250 --> 00:19:44,430
Why would we want to go see him?
301
00:19:45,750 --> 00:19:48,510
Greg, what are you talking about? Well,
we don't know if these people are going
302
00:19:48,510 --> 00:19:51,250
to be able to take care of Happy the way
he needs to be taken care of. I mean,
303
00:19:51,330 --> 00:19:52,510
he needs to stay here.
304
00:19:53,150 --> 00:19:54,990
Greg, he needs around -the -clock
attention.
305
00:19:55,250 --> 00:19:58,190
You're going to be at work all day, and
I'm not going to do this. Oh, fine. I'll
306
00:19:58,190 --> 00:19:59,189
take him with me to work.
307
00:19:59,190 --> 00:20:01,350
Greg, you're being crazy. No! Put that
away.
308
00:20:01,810 --> 00:20:03,110
Happy's not going anywhere. What?
309
00:20:03,350 --> 00:20:04,450
He wants to keep the dog.
310
00:20:04,960 --> 00:20:07,700
Greg, I don't know what's going on with
you, but he's my dog, okay? This place
311
00:20:07,700 --> 00:20:10,060
we found is really nice. I think it's
the best thing for him. Well, then
312
00:20:10,060 --> 00:20:12,620
obviously you don't know what's good for
him, so I'm taking him away from you.
313
00:20:12,860 --> 00:20:15,420
What? Yeah, yeah, he's my dog. He's my
dog now, all mine.
314
00:20:19,240 --> 00:20:20,380
Nobody's taking my poochie away.
315
00:20:24,620 --> 00:20:26,720
Who? What the hell was that all about?
316
00:20:26,940 --> 00:20:28,900
I don't know, but I've never seen him
like this.
317
00:20:29,160 --> 00:20:30,640
Maybe we should let him keep the dog.
318
00:20:30,880 --> 00:20:31,880
Yeah, maybe we should.
319
00:20:32,260 --> 00:20:36,280
Greg. We were just talking about it, and
if the dog means that much to you,
320
00:20:36,320 --> 00:20:38,580
we'll figure out a way for us to keep
him. Forget it.
321
00:20:39,940 --> 00:20:40,940
What are you doing?
322
00:20:41,140 --> 00:20:42,140
He's dead.
323
00:20:50,060 --> 00:20:54,440
Hi. In tonight's episode, we had a lot
of fun with the death of a dog. But we
324
00:20:54,440 --> 00:20:57,820
want you to know that at no time during
the filming of our episode was this cute
325
00:20:57,820 --> 00:20:59,160
little doggy in any danger.
326
00:20:59,380 --> 00:21:01,280
Yeah, and he's still alive. Right,
Happy?
327
00:21:03,370 --> 00:21:07,290
So we'll see you here next week for
another episode of... Oh, my God!
328
00:21:07,590 --> 00:21:10,410
I thought somebody was supposed to be
watching the dog!
329
00:21:12,530 --> 00:21:13,530
Hi.
330
00:21:15,910 --> 00:21:19,010
In tonight's episode, we had a lot of
fun with the death of a dog.
331
00:21:19,570 --> 00:21:23,970
But we want you to know that at no time
during the shooting of our episode was
332
00:21:23,970 --> 00:21:25,950
this cute little doggy in any danger.
333
00:21:26,770 --> 00:21:28,890
And he's still alive, right, Hattie?
28246
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.