All language subtitles for roseanne_s09e24_into_that_good_night_part_2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,790 --> 00:00:06,570 It's a Winnie the Pooh cake. 2 00:00:06,790 --> 00:00:12,090 Look at what it says on the card. Happy two months birthday, Harris. We love 3 00:00:12,090 --> 00:00:14,090 you. If you stick your finger in that, I'll kill you. 4 00:00:17,070 --> 00:00:19,810 Wait a minute. I'm confused. I thought birthdays only come in years. 5 00:00:20,150 --> 00:00:24,030 No, this little girl has been through so much that we're going to celebrate 6 00:00:24,030 --> 00:00:28,390 every little milestone, no matter how small it is. Wait till you see what 7 00:00:28,390 --> 00:00:30,090 got planned for our first ear infection. 8 00:00:34,910 --> 00:00:36,150 Hello. Hello, hello. 9 00:00:36,710 --> 00:00:38,450 We come bearing gifts. 10 00:00:38,970 --> 00:00:40,070 Dolls and a tea set. 11 00:00:40,390 --> 00:00:42,470 And a G .I. Joe and a football. 12 00:00:42,670 --> 00:00:45,830 We figured we'll put them at opposite ends of her room and let her gender 13 00:00:45,830 --> 00:00:46,830 identify herself. 14 00:00:47,550 --> 00:00:49,150 You ought to be young again. 15 00:00:49,410 --> 00:00:50,410 So where is she? 16 00:00:51,130 --> 00:00:54,430 She's so cute. You know, she doesn't really belong in this family. 17 00:00:55,630 --> 00:00:57,670 Leon, we all started out cute. 18 00:00:59,450 --> 00:01:03,510 Well, I'm going up to check on her right now, and I'll let you all know when 19 00:01:03,510 --> 00:01:04,890 she's ready to receive guests. 20 00:01:05,650 --> 00:01:09,090 Well, Bev is still out there trying to park the Econoline. 21 00:01:09,410 --> 00:01:12,310 Oh, yes. None of you happen to own a red Datsun, do you? 22 00:01:12,710 --> 00:01:13,710 I do. Why? 23 00:01:14,670 --> 00:01:15,850 No reason, really. 24 00:01:16,070 --> 00:01:18,550 It's just, it's, um, very sporty. 25 00:01:21,810 --> 00:01:24,450 Sorry I'm late. A couple of mason jars exploded. 26 00:01:24,670 --> 00:01:26,230 No jam this Christmas. 27 00:01:26,610 --> 00:01:27,750 Oh, rats. 28 00:01:28,940 --> 00:01:29,960 Rats, rats, rats. 29 00:01:33,900 --> 00:01:38,540 I'm ready to see my namesake. Sound the trumpets. Tell her that her great 30 00:01:38,540 --> 00:01:40,000 -grandmother is here. 31 00:01:40,440 --> 00:01:42,360 Don't worry. She's been warned. 32 00:01:44,760 --> 00:01:48,240 What doesn't kill us is making us stronger. 33 00:01:49,240 --> 00:01:53,900 We're gonna last longer than that greatest wall in China. 34 00:01:54,180 --> 00:01:56,800 Oh, that rapid with a drum. 35 00:01:57,610 --> 00:02:04,570 If there's one thing that I've learned while waiting for my turn, it's that 36 00:02:04,570 --> 00:02:11,430 in each light of a rainbow, but you also get some sun, and we'll make out 37 00:02:11,430 --> 00:02:12,910 better than okay. 38 00:02:13,610 --> 00:02:15,970 Hear what I say? 39 00:02:16,870 --> 00:02:19,330 Yeah, I do. 40 00:02:32,270 --> 00:02:34,150 I hear movement. No, Matt! 41 00:02:34,590 --> 00:02:35,590 She's awake! 42 00:02:36,970 --> 00:02:41,050 Hey, hey, hey! One at a time. You people are scary enough individually. 43 00:02:41,630 --> 00:02:45,470 Oh, we just want to see the baby, Roseanne. Me first. Me first. Okay, 44 00:02:45,910 --> 00:02:47,630 We're going in order of sanity. 45 00:02:48,950 --> 00:02:50,710 Well, we can't all be last. 46 00:02:54,950 --> 00:02:55,950 Oh. 47 00:02:56,750 --> 00:02:59,950 You must be so cold in this drafty old house. 48 00:03:04,460 --> 00:03:06,620 Amy, I just want to put you on a keychain. 49 00:03:09,580 --> 00:03:12,020 Oh, look at this, Harris. 50 00:03:13,120 --> 00:03:16,620 This is a picture of your mother when she was a teenager. 51 00:03:18,580 --> 00:03:20,580 She never was much of a smiler. 52 00:03:21,540 --> 00:03:26,020 And this is my daughter, your grandmother. 53 00:03:26,800 --> 00:03:29,780 I don't know who that child is she's holding underwater. 54 00:03:34,440 --> 00:03:36,580 and grandmother. My head is spinning. 55 00:03:37,680 --> 00:03:39,500 Oh, I almost forgot. 56 00:03:40,520 --> 00:03:43,500 I've set you up with a little savings bond. 57 00:03:48,340 --> 00:03:54,680 Now, it could be for college or a car when you're 16 or 58 00:03:54,680 --> 00:04:00,480 in case your husband runs out on you and leaves you broke. 59 00:04:01,070 --> 00:04:05,430 and depressed and miserable and angry at the whole world. 60 00:04:06,590 --> 00:04:07,590 Anyway. 61 00:04:11,130 --> 00:04:12,450 Hi, Harris. 62 00:04:13,630 --> 00:04:15,510 You're such a beautiful child. 63 00:04:15,950 --> 00:04:19,649 And I know your life is going to be filled with love and happiness. 64 00:04:20,529 --> 00:04:21,910 Does that sound sincere? 65 00:04:23,030 --> 00:04:26,870 A lot of times people accuse me of not sounding sincere when I really am. 66 00:04:28,620 --> 00:04:30,560 Hey, Harris, you're going to be a star. 67 00:04:33,700 --> 00:04:34,700 Good evening. 68 00:04:35,900 --> 00:04:38,860 This is a little piece I call baby. 69 00:04:42,960 --> 00:04:43,960 Baby's eye. 70 00:04:45,780 --> 00:04:46,780 Baby's chin. 71 00:04:48,320 --> 00:04:49,320 Baby's ear. 72 00:04:50,040 --> 00:04:53,000 Put them all together, and you have baby. 73 00:04:56,080 --> 00:04:58,480 This has been a DJ Connor film 74 00:05:26,000 --> 00:05:30,160 If you ever need somebody to talk to, I mean when you can, I'm a good listener. 75 00:05:30,440 --> 00:05:34,560 I'm not pushy like some people in this family. 76 00:05:34,860 --> 00:05:36,120 I'm not naming names. 77 00:05:38,360 --> 00:05:40,280 Hey, you can't pop a big smile, huh? 78 00:05:41,840 --> 00:05:43,060 Hmm? Huh? 79 00:05:47,800 --> 00:05:48,800 God, 80 00:05:51,000 --> 00:05:52,380 Darlene is so lucky. 81 00:05:54,380 --> 00:05:57,120 Hey, so when are we going to... Tell everybody that we're lucky, too. 82 00:05:59,200 --> 00:06:00,480 Mark, we just found out. 83 00:06:01,200 --> 00:06:02,400 It's too early to say anything. 84 00:06:03,780 --> 00:06:06,560 Besides, we don't want to take all the attention away from Darlene. 85 00:06:07,680 --> 00:06:10,140 You know, let's wait a couple of weeks until they're tired of the baby. 86 00:06:12,400 --> 00:06:14,620 Hey, do you think it would be okay if I touched her? 87 00:06:14,840 --> 00:06:15,840 Let me see your hands. 88 00:06:17,480 --> 00:06:18,480 No. 89 00:06:19,160 --> 00:06:22,220 This is your cousin Andy and your uncle Jerry. 90 00:06:23,660 --> 00:06:24,660 Oh, honey. 91 00:06:24,840 --> 00:06:26,920 Oh, jeez. There you go. 92 00:06:27,500 --> 00:06:28,500 Okay. 93 00:06:33,400 --> 00:06:34,400 Hey. 94 00:06:35,620 --> 00:06:37,980 You had a lot of visitors today, didn't you? 95 00:06:38,340 --> 00:06:41,700 I hope nobody frightened you because they all love you very much. 96 00:06:44,340 --> 00:06:46,200 There's a lot of love here in this house. 97 00:06:48,980 --> 00:06:52,540 You might hear some yelling or some naughty words. 98 00:06:55,280 --> 00:06:59,620 Sometimes the love is just so strong that they can't contain it. 99 00:07:01,940 --> 00:07:03,620 Hey, kid. 100 00:07:04,260 --> 00:07:05,260 I used lava. 101 00:07:07,200 --> 00:07:08,200 Here you go. 102 00:07:09,140 --> 00:07:10,140 Here you go. 103 00:07:10,660 --> 00:07:11,860 Oh, man. 104 00:07:13,360 --> 00:07:15,200 This dad thing is going to be great. 105 00:07:16,300 --> 00:07:18,700 You guys, that baby is so wonderful. 106 00:07:19,420 --> 00:07:20,420 Thanks, Nancy. 107 00:07:20,620 --> 00:07:22,040 No, I mean, she's really special. 108 00:07:22,880 --> 00:07:25,740 Wouldn't it be incredible if she turned out to be the first woman president? 109 00:07:26,100 --> 00:07:28,300 I think it's more important to raise honest children. 110 00:07:30,580 --> 00:07:33,480 You know, seeing the baby and then seeing you and then seeing the baby 111 00:07:33,480 --> 00:07:35,900 made me realize that, hey, you're a real dad. 112 00:07:36,180 --> 00:07:37,180 Get out of here. 113 00:07:40,820 --> 00:07:43,640 Well, it is. It's starting to feel that way just now, you know. 114 00:07:44,640 --> 00:07:47,240 Mr. Conner, when did you start to feel like a real dad? 115 00:07:47,560 --> 00:07:49,260 Oh, well, that was when we had little Jerry. 116 00:07:50,440 --> 00:07:55,140 I had had some children before that, but they were just for practice. 117 00:07:56,180 --> 00:08:00,280 I think it became real for me at my wedding when I was breastfeeding Andy at 118 00:08:00,280 --> 00:08:01,280 altar. 119 00:08:02,860 --> 00:08:07,340 First time I helped Becky, the way she looked at me, you never forget that. 120 00:08:07,820 --> 00:08:11,540 Yeah, those little blue eyes that know nothing about the world around them. 121 00:08:12,960 --> 00:08:14,460 She still looks like that. 122 00:08:16,700 --> 00:08:18,540 Gosh, babies are so amazing. 123 00:08:19,210 --> 00:08:20,290 Can't wait till I'm a dad. 124 00:08:21,190 --> 00:08:22,650 I think you will. 125 00:08:22,850 --> 00:08:26,590 Oh, now, you never know, Dan, because these days are having sex a lot sooner. 126 00:08:26,610 --> 00:08:27,610 Things happen. 127 00:08:27,690 --> 00:08:28,690 I don't think so. 128 00:08:29,470 --> 00:08:33,630 Leon and I have a little announcement to make, don't we? No, we don't. Yes, we 129 00:08:33,630 --> 00:08:37,270 do. How can we keep quiet? It is in the air. All right, I will tell them. 130 00:08:38,159 --> 00:08:41,720 Scott and I are going to adopt a baby, which I think I told you all at 131 00:08:41,720 --> 00:08:44,100 Thanksgiving. Yes, and I behaved dreadfully. 132 00:08:44,420 --> 00:08:48,380 Yes, but not for the first time. And all is forgiven, sweetheart. All is 133 00:08:48,380 --> 00:08:52,980 forgiven. At any rate, today I am overjoyed to announce that we have begun 134 00:08:52,980 --> 00:08:57,840 adoption paperwork, and in two months we will be the proud parents of little 135 00:08:57,840 --> 00:08:59,100 three -year -old Nadia. 136 00:08:59,980 --> 00:09:04,580 She is from Romania. We're going to San Francisco to pick her up. 137 00:09:05,200 --> 00:09:07,160 Imagine that. We're going to San Francisco. 138 00:09:07,760 --> 00:09:13,300 pick up a girl you guys are rescuing a little girl you're the best your karma 139 00:09:13,300 --> 00:09:18,820 rating just went through the roof well i couldn't be happier i can't think of 140 00:09:18,820 --> 00:09:19,820 two better mothers 141 00:09:23,449 --> 00:09:26,690 you will need some experienced parents to give you advice. 142 00:09:26,990 --> 00:09:30,750 Leave them alone, Mother, unless you want to take five or ten seconds and 143 00:09:30,750 --> 00:09:31,750 down everything you know. 144 00:09:32,670 --> 00:09:38,290 I mean, babies are hard enough, and then once they start toddling, I mean, you 145 00:09:38,290 --> 00:09:39,790 have to watch them every minute. 146 00:09:40,110 --> 00:09:43,670 Well, I'm going to take the even moment, and Leanne will take the odd. 147 00:09:43,970 --> 00:09:45,550 I don't know the other way around. Well, whatever. 148 00:09:46,390 --> 00:09:49,390 Roseanne was always getting into everything. You know, she would just sit 149 00:09:49,390 --> 00:09:51,630 the sink with a bucket on her head. 150 00:09:51,870 --> 00:09:52,809 She made me. 151 00:09:52,810 --> 00:09:53,950 stand guard with a broom. 152 00:09:54,710 --> 00:09:57,210 I never understood what she was hiding from. 153 00:09:58,170 --> 00:09:59,470 Okay, guys, lunch is here. 154 00:09:59,690 --> 00:10:00,790 Courtesy of Uncle Wong. 155 00:10:01,590 --> 00:10:03,470 I'll go help Mom set the table. 156 00:10:03,930 --> 00:10:06,130 You know that place that's on her third Uncle Wong? 157 00:10:06,350 --> 00:10:07,350 It's like Lassie. 158 00:10:09,970 --> 00:10:11,890 Man, there's a lot of people out there. 159 00:10:12,550 --> 00:10:15,530 Yeah, well, as soon as the free food's gone, they'll be gone, too. 160 00:10:15,930 --> 00:10:18,530 You know, Mom, it really is too crowded around here. 161 00:10:19,530 --> 00:10:22,630 So David and I were thinking that instead of spending a couple months 162 00:10:22,630 --> 00:10:24,030 could probably be out of here in a couple weeks. 163 00:10:25,910 --> 00:10:30,930 A couple weeks isn't long enough for me to teach you all the stuff that I want 164 00:10:30,930 --> 00:10:34,030 to teach you. I mean, when we had that talk, you said you wanted to learn stuff 165 00:10:34,030 --> 00:10:37,930 from me. I mean, what would you do if the baby got an ear infection? 166 00:10:38,710 --> 00:10:40,110 Talk to her from the opposite side? 167 00:10:41,450 --> 00:10:44,870 No, I'm serious, Darlene. I mean, I just want to make sure that you know this 168 00:10:44,870 --> 00:10:46,950 stuff. Well, there's always a phone, Mom. 169 00:10:47,790 --> 00:10:51,370 Because I know you don't want us camping out here forever. I mean, you made that 170 00:10:51,370 --> 00:10:52,370 pretty clear. 171 00:10:53,030 --> 00:10:55,530 When? When did I make that clear? 172 00:10:56,470 --> 00:10:57,470 For now. 173 00:10:59,370 --> 00:11:01,290 You're the one that said for now first. 174 00:11:02,610 --> 00:11:05,090 Well, you didn't exactly beg me to stay around here. 175 00:11:05,570 --> 00:11:09,330 Well, okay, so do you want me to beg you to stay? Please, please, please, stay, 176 00:11:09,490 --> 00:11:14,830 stay, stay. I beg you. I double dog beg you. Is that clear enough there for now? 177 00:11:17,680 --> 00:11:19,080 I want to stay home with you, Mom. 178 00:11:20,320 --> 00:11:21,320 Really? 179 00:11:21,820 --> 00:11:22,900 Yeah. You do? 180 00:11:25,000 --> 00:11:26,000 For how long? 181 00:11:28,000 --> 00:11:29,480 You first. 182 00:11:31,220 --> 00:11:34,720 Okay, well, this is my, you know, opening negotiating point. 183 00:11:36,200 --> 00:11:37,200 Forever? 184 00:11:39,260 --> 00:11:42,040 Well, seeing as I planned to outlive you, I'll meet you halfway. 185 00:11:44,520 --> 00:11:45,520 It's a deal. 186 00:11:45,900 --> 00:11:47,040 So welcome home, darling. 187 00:11:49,740 --> 00:11:50,740 You're grounded. 188 00:11:52,700 --> 00:11:54,700 Hey! What's with the food? 189 00:11:55,120 --> 00:11:56,120 Shut up! 190 00:11:57,980 --> 00:11:59,480 Oh, I love it here. 191 00:12:08,360 --> 00:12:11,700 Was I right? Can Uncle Wong's whip up a lo mein or what? 192 00:12:12,020 --> 00:12:16,100 No, no, no. That's chow mein. You can tell by the noodles. All Chinese noodles 193 00:12:16,100 --> 00:12:17,100 are the same. 194 00:12:17,120 --> 00:12:18,200 Oh, Dad, that's ridiculous. 195 00:12:18,800 --> 00:12:21,180 Come on, Dad. Lo mein noodles are soft. Chow mein noodles are good. 196 00:12:21,380 --> 00:12:22,380 Okay, 197 00:12:22,700 --> 00:12:23,619 I'm warning everybody. 198 00:12:23,620 --> 00:12:27,440 I am not going to live through another version of that pepperoni sausage debate 199 00:12:27,440 --> 00:12:31,600 from last week. There are completely different parts of the cow. 200 00:12:31,940 --> 00:12:32,940 Four. 201 00:12:34,160 --> 00:12:40,920 meat, meat byproducts, rodent parts, hair, sawdust, encased in a tube, or 202 00:12:40,920 --> 00:12:41,920 sausage. 203 00:12:43,640 --> 00:12:49,360 Everyone wonders where creative people get their inspiration. 204 00:12:50,220 --> 00:12:52,600 Actually, I found it's all around you. 205 00:12:53,340 --> 00:12:55,420 Take Leon, for instance. 206 00:12:58,540 --> 00:13:01,840 Bullies, I'm sorry, Dan. No whistling at the dining room table. 207 00:13:02,380 --> 00:13:06,780 Leon is not really as cool as I made him. He's the only gay guy I know who 208 00:13:06,780 --> 00:13:08,140 belongs to the Elks Club. 209 00:13:08,340 --> 00:13:12,060 As far as I'm concerned, George Bush was the best president we ever had. I mean, 210 00:13:12,060 --> 00:13:13,960 look at all the fat that he cut out of Medicare. 211 00:13:15,780 --> 00:13:19,800 You know, in China, they believe in reincarnation, so they have a hell of a 212 00:13:19,800 --> 00:13:20,800 with their probate law. 213 00:13:21,800 --> 00:13:22,960 And there's Scott. 214 00:13:23,460 --> 00:13:27,820 He really is a probate lawyer I met about a year ago and introduced to Leon. 215 00:13:28,520 --> 00:13:30,260 I guess I didn't get too creative there. 216 00:13:31,200 --> 00:13:34,860 Hey, DJ, quit Fogart and the Moogoo guy pants. 217 00:13:35,140 --> 00:13:38,040 Really? Yeah, well, Darlene took all the pot stickers. 218 00:13:38,560 --> 00:13:41,220 And now that you're distracted, I took the Moogoo guy pants. 219 00:13:44,400 --> 00:13:46,720 Confucius say, you snooze, you lose. 220 00:13:47,440 --> 00:13:54,360 A lot of kids have called my son a nerd, but as I 221 00:13:54,360 --> 00:13:57,580 told him, they called Steven Spielberg a nerd, too. 222 00:13:58,300 --> 00:14:02,600 A lot of times, nerds are really artists who just listen to the beat of a 223 00:14:02,600 --> 00:14:03,600 different drummer. 224 00:14:05,620 --> 00:14:08,680 Roseanne, will you keep your children in line? I didn't raise my children to 225 00:14:08,680 --> 00:14:14,680 search. My mom came from a generation where women were supposed to be 226 00:14:14,680 --> 00:14:15,680 about everything. 227 00:14:15,880 --> 00:14:18,480 I never bought into that, and I wish mom had neither. 228 00:14:19,360 --> 00:14:21,200 I wish she had made different choices. 229 00:14:22,020 --> 00:14:26,180 So I think that's why I made her gay. I wanted her to have some sense of herself 230 00:14:26,180 --> 00:14:27,180 as a woman. 231 00:14:27,370 --> 00:14:31,890 You may think I'm crazy, but it is the women's movement that has destroyed the 232 00:14:31,890 --> 00:14:32,890 family unit. 233 00:14:33,270 --> 00:14:34,270 Oh, yeah. 234 00:14:34,370 --> 00:14:35,510 And she's nuts. 235 00:14:37,190 --> 00:14:38,990 Check out my fortune here. 236 00:14:39,570 --> 00:14:43,050 True love lies where you least expect it. It better not. 237 00:14:44,830 --> 00:14:47,810 Mark, I think I got yours. Deep thoughts run shallow. 238 00:14:50,190 --> 00:14:52,990 There are plenty of numbers on the back. Let's play the lottery. 239 00:14:57,450 --> 00:14:58,830 I can't get rid of all this money now. 240 00:15:01,350 --> 00:15:04,550 My sister, in real life, unlike my mother, is gay. 241 00:15:05,230 --> 00:15:08,930 She always told me she was gay, but for some reason, I always pictured her with 242 00:15:08,930 --> 00:15:09,930 a man. 243 00:15:10,550 --> 00:15:13,950 She's been my rock, and I would not have made it this far without her. 244 00:15:14,570 --> 00:15:18,710 I guess Nancy's kind of my hero, too. Women's shelter needs furniture, so if 245 00:15:18,710 --> 00:15:21,790 there's anything you don't want, let me know, and I'll have it picked up. 246 00:15:21,990 --> 00:15:25,370 Because she got out of a terrible marriage and found a great spiritual 247 00:15:25,950 --> 00:15:28,690 I don't know what happened to that husband of hers, but in my book, I sent 248 00:15:28,690 --> 00:15:29,690 into outer space. 249 00:15:33,910 --> 00:15:38,290 When Becky brought David home a few years ago, I thought, this is wrong. He 250 00:15:38,290 --> 00:15:39,890 much more Darlene's type. 251 00:15:40,130 --> 00:15:42,670 Do you want to go to this poetry reading before the museum? 252 00:15:43,190 --> 00:15:44,990 Yeah, before. I want to pick up some books first. 253 00:15:45,310 --> 00:15:46,310 Okay. 254 00:15:46,850 --> 00:15:49,350 When Darlene met Mark, I thought he went better with Becky. 255 00:15:50,170 --> 00:15:51,170 Get me a beer. 256 00:15:51,570 --> 00:15:52,970 Get it yourself, slob. 257 00:15:53,190 --> 00:15:58,180 I guess I was wrong, but... I still think they'd be more compatible the 258 00:15:58,180 --> 00:15:59,180 way around. 259 00:15:59,480 --> 00:16:04,960 So, in my writing, I did what any good mother would do. I fixed it. 260 00:16:07,300 --> 00:16:12,980 I lost Dan last year when he had his heart attack. 261 00:16:18,740 --> 00:16:22,860 He's still the first thing I think about when I wake up and the last thing I 262 00:16:22,860 --> 00:16:24,560 think about before I go to sleep. 263 00:16:25,710 --> 00:16:26,710 I miss him. 264 00:16:36,810 --> 00:16:38,210 Roseanne? 265 00:16:42,550 --> 00:16:43,950 Roseanne? 266 00:17:02,220 --> 00:17:07,560 Dan and I always felt that it was our responsibility as parents to improve the 267 00:17:07,560 --> 00:17:12,140 lives of our children by 50 % over our own. And we did. 268 00:17:13,319 --> 00:17:16,460 We didn't hit our children as we were hit. 269 00:17:17,359 --> 00:17:20,240 We didn't demand their unquestioning silence. 270 00:17:21,220 --> 00:17:24,920 And we didn't teach our daughters to sacrifice more than our sons. 271 00:17:26,829 --> 00:17:31,330 As a modern wife, I walked a tightrope between tradition and progress, and 272 00:17:31,330 --> 00:17:35,230 usually I failed by one outsider's standards or another's. 273 00:17:35,750 --> 00:17:40,070 But I figured out that neither winning nor losing count for women like they do 274 00:17:40,070 --> 00:17:41,070 for men. 275 00:17:41,530 --> 00:17:48,510 We women are the ones who transform everything we touch, and nothing on 276 00:17:48,510 --> 00:17:49,910 earth is higher than that. 277 00:17:51,130 --> 00:17:55,190 My writing is really what got me through the last year after Dan died. I mean, 278 00:17:55,230 --> 00:17:59,180 at first, I felt so betrayed as if he had left me for another woman. 279 00:18:00,140 --> 00:18:04,540 When you're a blue -collar woman and your husband dies, it takes away your 280 00:18:04,540 --> 00:18:05,540 sense of security. 281 00:18:07,360 --> 00:18:12,320 So I began writing about having all the money in the world, and I imagined 282 00:18:12,320 --> 00:18:16,040 myself going to spas and swanky New York parties, just like the people on TV, 283 00:18:16,240 --> 00:18:20,560 where nobody has any real problems and everything's solved within 30 minutes. 284 00:18:21,640 --> 00:18:25,040 I tried to imagine myself as Mary Richards, Jeannie. 285 00:18:25,630 --> 00:18:30,790 That girl? But I was so angry. I was more like a female Steven Seagal wanting 286 00:18:30,790 --> 00:18:32,030 fight the whole world. 287 00:18:32,670 --> 00:18:37,510 For a while, I lost myself in food and in a depression so deep that I couldn't 288 00:18:37,510 --> 00:18:43,230 even get out of bed until I saw that my family needed me to pull through so that 289 00:18:43,230 --> 00:18:44,390 they could pull through. 290 00:18:45,770 --> 00:18:50,490 One day, I actually imagined being with another man. 291 00:18:52,170 --> 00:18:56,010 But then I felt so guilty, I had to pretend it was for some altruistic 292 00:18:58,650 --> 00:19:02,250 And then Darlene had the baby, and it almost died. 293 00:19:02,950 --> 00:19:07,590 I snapped out of the mourning immediately, and all of my life energy 294 00:19:07,590 --> 00:19:08,590 choosing life. 295 00:19:11,030 --> 00:19:16,390 In choosing life, I realized that my dreams of being a writer wouldn't just 296 00:19:16,390 --> 00:19:17,770 true. I had to do the work. 297 00:19:18,210 --> 00:19:20,950 And as I wrote about my life, I relived it. 298 00:19:21,260 --> 00:19:23,520 And whatever I didn't like, I rearranged. 299 00:19:24,320 --> 00:19:29,800 I made a commitment to finish my story, even if I had to write in the basement 300 00:19:29,800 --> 00:19:31,920 in the middle of the night while everyone else was asleep. 301 00:19:33,200 --> 00:19:37,560 But the more I wrote, the more I understood myself and why I had made the 302 00:19:37,560 --> 00:19:40,640 choices I made. And that was the real jackpot. 303 00:19:41,520 --> 00:19:46,000 I learned that dreams don't work without action. I learned that no one could 304 00:19:46,000 --> 00:19:47,000 stop me but me. 305 00:19:48,490 --> 00:19:51,530 I learned that love is stronger than hate. 306 00:19:53,730 --> 00:20:00,190 And most important, I learned that God does exist. He and or she 307 00:20:00,190 --> 00:20:06,550 is right inside you, underneath the pain, the sorrow, and the shame. 308 00:20:08,130 --> 00:20:12,490 I think I'll be a lot better now that this book is done. 309 00:20:13,150 --> 00:20:14,670 Happy birthday, Mom. 310 00:20:14,930 --> 00:20:15,930 Here, pencil. 311 00:20:17,130 --> 00:20:20,350 Yeah, and I got you some notepads. And I got you a dictionary of the sort. 312 00:20:21,370 --> 00:20:23,130 You know, Stephen King started this way. 313 00:21:02,470 --> 00:21:03,670 We'll make it. 26175

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.