All language subtitles for poltergeist_the_legacy_s03e03_enlightened_one

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:02,930 The following presentation is rated TV 14. 2 00:00:57,130 --> 00:01:01,010 Well, I just got off the phone with the fire department, and tonight's place at 3 00:01:01,010 --> 00:01:04,209 St. Nichols bears all the same earmarks as the one at First Patriot's Baptist. 4 00:01:04,650 --> 00:01:06,310 No evidence of flammable materials? 5 00:01:06,810 --> 00:01:07,810 None so far. 6 00:01:08,210 --> 00:01:11,910 Spontaneous combustion, intense burning, then the flames die out on their own? 7 00:01:12,330 --> 00:01:15,270 No, there was one difference, though. They recovered a body. It was a chair 8 00:01:15,270 --> 00:01:16,270 beyond recognition. 9 00:01:16,850 --> 00:01:19,410 So now we have eight fires in three cities. 10 00:01:19,930 --> 00:01:22,790 Well, all the information from Boston points to a teenage cult. 11 00:01:23,970 --> 00:01:25,910 But I'm having a little bit of... 12 00:01:26,120 --> 00:01:27,120 Difficulty buying that. 13 00:01:27,960 --> 00:01:30,140 Three churches in Boston, three in Dallas. 14 00:01:30,620 --> 00:01:32,080 There are now two in San Francisco. 15 00:01:32,600 --> 00:01:35,700 So that means it's only a matter of time before another one goes up in flames in 16 00:01:35,700 --> 00:01:36,658 our backyard. 17 00:01:36,660 --> 00:01:38,760 Well, Derek picked a great time to be in London. 18 00:01:39,800 --> 00:01:43,100 Well, I'm sure he'd rather be here than debriefing the council on Sloan's 19 00:01:43,100 --> 00:01:44,100 disappearance. 20 00:01:44,380 --> 00:01:45,380 Yeah. 21 00:01:47,220 --> 00:01:48,079 Expecting someone? 22 00:01:48,080 --> 00:01:49,540 No. I'll check it out. 23 00:01:50,180 --> 00:01:51,180 Yes, Jonathan. 24 00:01:55,820 --> 00:01:56,820 Who is she? 25 00:02:00,920 --> 00:02:02,860 Okay, this should be very interesting. Thanks. 26 00:02:10,900 --> 00:02:11,900 Yeah. 27 00:02:17,580 --> 00:02:18,580 Hi. 28 00:02:18,960 --> 00:02:19,960 Can I help you? 29 00:02:22,700 --> 00:02:24,360 The guard at the gate told me to come up. 30 00:02:24,650 --> 00:02:26,410 I'm Kristen Adams. I'm with the Boston House. 31 00:02:27,550 --> 00:02:31,430 Boston House. Nobody mentioned... I came to follow up on the fire at First 32 00:02:31,430 --> 00:02:32,470 Savior's Baptist Church. 33 00:02:36,390 --> 00:02:38,770 I didn't know that you guys were still active in this investigation. 34 00:02:39,370 --> 00:02:40,370 Mm -hmm. 35 00:02:40,490 --> 00:02:42,810 We were just looking into another fire. 36 00:02:44,850 --> 00:02:46,490 There was a second fire? When? 37 00:02:46,890 --> 00:02:49,250 A few hours ago. St. Nichols over in Columbus. 38 00:02:54,000 --> 00:02:55,680 That's the second occurrence in San Francisco. 39 00:02:57,860 --> 00:03:00,060 If you just wait here for a minute, then I'll be right back. 40 00:03:07,020 --> 00:03:07,360 Good 41 00:03:07,360 --> 00:03:15,560 morning. 42 00:03:16,040 --> 00:03:17,040 Derek Rain, please. 43 00:03:17,080 --> 00:03:18,080 One moment. 44 00:03:20,060 --> 00:03:21,620 Derek Rain. Hi, Derek. It's Nick. 45 00:03:23,630 --> 00:03:25,210 Investigation going now. We're plugging away. 46 00:03:25,450 --> 00:03:28,350 Okay. I was just curious if you knew anything the boss and how sending 47 00:03:28,350 --> 00:03:30,430 out here First time I've heard of it. 48 00:03:30,810 --> 00:03:31,810 What's the name? 49 00:03:33,350 --> 00:03:36,510 Kristen Adams, you know her Not personally. 50 00:03:36,710 --> 00:03:40,590 She let the investigation in Boston She's them quite young. 51 00:03:40,850 --> 00:03:43,930 It's very special Okay, you hold it for a moment. 52 00:03:44,190 --> 00:03:46,690 Yeah They need you back at the council. 53 00:03:47,230 --> 00:03:49,490 I'm sure you make miss Adams feel at home. 54 00:03:49,790 --> 00:03:50,790 Oh kid. Okay. 55 00:03:51,190 --> 00:03:52,190 Thank you there 56 00:03:54,760 --> 00:04:00,920 I just spoke to our pre -staff, Derek Rain, and he said to make you feel at 57 00:04:00,920 --> 00:04:01,920 home. 58 00:04:08,400 --> 00:04:09,660 What, you scared him off already? 59 00:04:10,220 --> 00:04:11,260 Didn't take long, huh? 60 00:05:21,640 --> 00:05:26,040 Graduated with honors from Harvard in anthropology at age 19. 61 00:05:26,400 --> 00:05:28,140 So she skipped a few grades along the way. 62 00:05:28,640 --> 00:05:32,440 Spent three summers abroad on archaeological digs in the Middle East, 63 00:05:32,440 --> 00:05:33,540 America, and India. 64 00:05:33,940 --> 00:05:37,680 Okay, so she's a prodigy with bonus miles. Now the question is, why did she 65 00:05:37,680 --> 00:05:39,100 in and out of here so quickly? 66 00:05:39,360 --> 00:05:41,720 I'm sure she'll explain everything when she comes back. 67 00:05:43,020 --> 00:05:44,020 I'm sure. 68 00:05:44,540 --> 00:05:45,680 If she comes back. 69 00:06:12,240 --> 00:06:17,160 Excuse me, have you... Excuse me, have you seen this boy? 70 00:06:19,400 --> 00:06:21,400 Excuse me, have you seen this boy? 71 00:06:26,460 --> 00:06:27,460 It's all right now. 72 00:06:28,600 --> 00:06:29,600 Thanks, Alice. 73 00:06:56,910 --> 00:06:57,910 You look lost. 74 00:06:59,970 --> 00:07:01,550 Yeah, do you know where the Y is? 75 00:07:02,570 --> 00:07:04,010 All alone in the big city, huh? 76 00:07:04,810 --> 00:07:05,810 Kinda. 77 00:07:08,050 --> 00:07:09,050 Cindy Smith. 78 00:07:10,810 --> 00:07:11,810 David Johansson. 79 00:07:12,150 --> 00:07:14,090 I know one person in San Francisco. 80 00:07:15,350 --> 00:07:17,630 If you want, I can introduce you to some of my friends. 81 00:07:19,610 --> 00:07:20,610 Yeah? 82 00:07:21,050 --> 00:07:23,890 No, a bunch of us live together in this really cool house. 83 00:07:24,970 --> 00:07:26,390 You can hang out for a while if you want. 84 00:07:28,290 --> 00:07:29,630 It's a lot nicer than the Y. 85 00:07:31,910 --> 00:07:34,170 Do you always keep the bus station looking for new friends? 86 00:07:35,010 --> 00:07:38,670 No. I belong to a youth group that provides support to teenagers. 87 00:07:41,130 --> 00:07:42,130 You're not interested. 88 00:07:42,210 --> 00:07:43,330 Well, I didn't say I wasn't interested. 89 00:07:47,010 --> 00:07:48,010 It's your call. 90 00:07:52,070 --> 00:07:53,009 Let's go. 91 00:07:53,010 --> 00:07:54,210 Hey, the car's over here. 92 00:08:00,920 --> 00:08:01,920 Sorry, 93 00:08:06,800 --> 00:08:07,800 I couldn't get back to you earlier. 94 00:08:08,020 --> 00:08:11,420 We're still wrestling with the Sloan situation here. Any thoughts on how to 95 00:08:11,420 --> 00:08:11,959 him back? 96 00:08:11,960 --> 00:08:15,580 Well, we could recreate some kind of gateway to the dark side, but there are 97 00:08:15,580 --> 00:08:20,560 guarantees we could retrieve Sloan even if... Francis Carlin called from the 98 00:08:20,560 --> 00:08:22,260 coroner's office and asked me to stop by. 99 00:08:22,800 --> 00:08:24,640 And how are things going with Miss Adams? 100 00:08:25,520 --> 00:08:29,140 Interesting. We found out her trip here wasn't sanctioned by Boston. 101 00:08:30,100 --> 00:08:31,820 Somewhat irregular, but not unheard of. 102 00:08:32,299 --> 00:08:35,520 Well, I'm not really crazy about the idea of her running around doing a solo 103 00:08:35,520 --> 00:08:36,900 while we're trying to conduct an investigation. 104 00:08:37,559 --> 00:08:41,020 I remember expressing those same sentiments about you on a few occasions. 105 00:08:46,140 --> 00:08:49,140 Hello. I need information on a license plate right away. 106 00:08:50,940 --> 00:08:51,940 It's her. 107 00:08:52,120 --> 00:08:55,900 3 -S -B -I -2 -5 -8. I need a name and a street address as soon as possible. 108 00:08:57,640 --> 00:08:58,640 Where are you? 109 00:08:59,060 --> 00:09:01,540 Wasting time. Just get me the information as soon as you can. 110 00:09:01,800 --> 00:09:03,460 Yeah, we'd like to know where you are. 111 00:09:03,760 --> 00:09:04,760 I'll call back. 112 00:09:06,780 --> 00:09:07,780 You do that. 113 00:09:08,620 --> 00:09:09,620 See what I'm saying? 114 00:09:09,740 --> 00:09:12,060 Well, it sounds like Ms. Adams might be onto something. 115 00:09:16,160 --> 00:09:17,160 Keep me informed. 116 00:09:21,610 --> 00:09:24,350 Why do I have the feeling that she's throwing a party and we're doing the 117 00:09:24,350 --> 00:09:25,350 catering? 118 00:09:36,750 --> 00:09:38,330 And this is Robert. Hi. 119 00:09:38,710 --> 00:09:40,310 Hi, David. Nice to meet you. 120 00:09:40,510 --> 00:09:43,270 Likewise. Do you guys, uh, y 'all live here? 121 00:09:43,930 --> 00:09:44,930 Isn't it great? 122 00:09:45,130 --> 00:09:46,470 Oh, there's a game room in the back. 123 00:09:47,890 --> 00:09:49,070 What do you guys do all day? 124 00:09:49,750 --> 00:09:50,750 Get out the word. 125 00:09:52,400 --> 00:09:53,400 The word. 126 00:09:53,740 --> 00:09:55,000 Of the enlightened one. 127 00:09:59,180 --> 00:10:03,720 You know, I appreciate the offer and everything, but this really isn't for 128 00:10:07,540 --> 00:10:09,520 I'm so glad you could join us. 129 00:10:12,500 --> 00:10:13,500 I gotta go. 130 00:10:14,300 --> 00:10:15,460 Go where, David? 131 00:10:15,760 --> 00:10:18,940 Back to Harrisville, Wisconsin, and the father who beat you? 132 00:10:21,920 --> 00:10:23,100 Leave if you want to. 133 00:10:23,920 --> 00:10:27,780 But I hate to think of you wandering those streets, falling prey to the sick 134 00:10:27,780 --> 00:10:29,480 monsters that lurk in the alleyways. 135 00:10:30,880 --> 00:10:33,480 We can give you everything you need right here. 136 00:10:35,620 --> 00:10:37,580 I'm just really not into religion. 137 00:10:39,340 --> 00:10:40,800 You mean the enlightened one. 138 00:10:41,620 --> 00:10:45,180 Well, I can assure you that we're not into religion either. 139 00:10:45,880 --> 00:10:50,900 No, we're not going to... Is there a problem, Ethan? 140 00:10:59,880 --> 00:11:00,880 No problem. 141 00:11:14,080 --> 00:11:18,500 How did... The ways of the Enlightened One will be revealed to you in time, 142 00:11:18,560 --> 00:11:21,680 David. For now, have faith. 143 00:11:22,100 --> 00:11:23,280 The rest will follow. 144 00:11:33,130 --> 00:11:36,250 And you can see from the pattern of the charring that the heat was extremely 145 00:11:36,250 --> 00:11:37,250 intense. 146 00:11:38,390 --> 00:11:40,290 Have you been able to identify the body yet? 147 00:11:40,510 --> 00:11:42,670 As a matter of fact, I made some dental plates. 148 00:11:46,170 --> 00:11:47,170 Oh, well. 149 00:11:47,810 --> 00:11:49,370 I don't know where you're going to turn up next. 150 00:11:50,450 --> 00:11:53,850 When I phoned the house, Alex told me you were on your way here, so I thought 151 00:11:53,850 --> 00:11:54,850 was best that I join you. 152 00:11:55,130 --> 00:11:56,130 No problem. 153 00:11:56,230 --> 00:11:57,370 The other way I am. 154 00:11:58,290 --> 00:11:59,850 Hold that light for a second, you want it? 155 00:12:00,130 --> 00:12:02,190 It's from a stolen car I know Alex told me. 156 00:12:03,720 --> 00:12:04,720 What was that all about? 157 00:12:07,180 --> 00:12:08,180 It's not important. 158 00:12:08,740 --> 00:12:11,940 Francis was just giving me an overview on the condition of our victim. 159 00:12:13,360 --> 00:12:15,920 You know, I think that can wait. You and I need to talk. 160 00:12:16,760 --> 00:12:18,020 And I think that can wait. 161 00:12:20,800 --> 00:12:25,640 Nick, I was just telling Kristen that we happened to pull a dental impression. 162 00:12:27,940 --> 00:12:32,100 I'd like you to meet Father Donald Hawthorne, the priest from the church. 163 00:12:33,160 --> 00:12:34,440 Well, at least we got a name now. 164 00:12:35,200 --> 00:12:36,460 So what did you want to show me? 165 00:12:36,800 --> 00:12:37,800 I. 166 00:12:38,500 --> 00:12:39,500 Take a look at this. 167 00:12:43,200 --> 00:12:44,280 It's like a triangle. 168 00:12:44,760 --> 00:12:46,460 Yeah, but take a closer look. 169 00:12:46,860 --> 00:12:47,880 You see right here? 170 00:12:48,320 --> 00:12:50,620 There are three triangles inside of a circle. 171 00:12:52,600 --> 00:12:56,140 He was branded first and then left to die in the fire. 172 00:12:58,360 --> 00:12:59,440 This was no accident. 173 00:13:00,720 --> 00:13:03,260 Looks like our boy moved up from arson to murder. 174 00:13:04,080 --> 00:13:05,960 Francis, thank you so much for this information. 175 00:13:07,580 --> 00:13:08,580 Sure. 176 00:13:08,940 --> 00:13:11,940 Nick, you and I can review our notes later this afternoon. 177 00:13:15,900 --> 00:13:16,900 Can you believe her? 178 00:13:17,380 --> 00:13:19,000 Hey, don't look at me. 179 00:13:19,360 --> 00:13:22,320 The two of us were getting along just fine before you got here. 180 00:13:29,470 --> 00:13:30,470 Hold on a second. 181 00:13:31,550 --> 00:13:34,870 We need to talk. Well, I completely agree, but right now we don't have the 182 00:13:35,010 --> 00:13:36,290 I have all the time in the world. 183 00:13:36,510 --> 00:13:37,610 I'm afraid I don't. 184 00:13:38,450 --> 00:13:39,750 I spoke to Andrew Martin. 185 00:13:42,410 --> 00:13:43,750 And he told you I'm on leave. 186 00:13:44,610 --> 00:13:45,950 You failed to mention that. 187 00:13:47,810 --> 00:13:49,010 This is a legacy case. 188 00:13:49,430 --> 00:13:50,470 I'm a legacy member. 189 00:13:50,790 --> 00:13:54,150 What does it matter who paid for the plane ticket? We work as a team here. 190 00:13:54,570 --> 00:13:58,070 Your idea of teamwork is to call when you need information. And frankly, that 191 00:13:58,070 --> 00:13:59,090 doesn't fly with me. 192 00:14:00,350 --> 00:14:06,750 With all due respect, I'm not looking to win Miss Congeniality. There's no 193 00:14:06,750 --> 00:14:07,750 danger of that. 194 00:14:08,110 --> 00:14:09,970 I just want to find out who started the fires. 195 00:14:10,410 --> 00:14:14,910 So do we. And maybe, if you let us, we might actually be able to help. 196 00:14:16,610 --> 00:14:17,650 I'd appreciate that. 197 00:14:18,030 --> 00:14:19,050 As soon as I get back. 198 00:14:20,030 --> 00:14:21,030 From where? 199 00:14:21,290 --> 00:14:22,290 Really, don't worry. 200 00:14:22,550 --> 00:14:23,670 I'll meet you back at the house. 201 00:14:30,160 --> 00:14:33,840 And when the enlightened one came down from heaven, he brought with him the 202 00:14:33,840 --> 00:14:39,360 truth that this so -called word of God preached by organized religion is a 203 00:14:40,460 --> 00:14:44,920 The churches promote blind faith and urge their followers to treat each other 204 00:14:44,920 --> 00:14:49,040 with Christian charity as long as a good part of that charity ends up in their 205 00:14:49,040 --> 00:14:50,040 collection plate. 206 00:14:50,440 --> 00:14:51,900 The church breeds weakness. 207 00:14:52,500 --> 00:14:56,600 They tell their followers that when they are struck to turn the other cheek, to 208 00:14:56,600 --> 00:14:59,160 return violence with love and compassion, 209 00:15:00,200 --> 00:15:04,260 But if we do not defend ourselves against attack, we simply end up 210 00:15:04,260 --> 00:15:06,180 battered victims. Isn't that true, David? 211 00:15:09,460 --> 00:15:10,460 Yes. 212 00:15:11,340 --> 00:15:16,160 The Enlightened One tells us that violence must be countered with 213 00:15:16,940 --> 00:15:20,720 This is the tool by which we can help stop the spread of lies that is being 214 00:15:20,720 --> 00:15:23,180 promoted throughout the world by these charlatans of the cloth. 215 00:15:23,400 --> 00:15:25,760 We are engaged in a holy war. 216 00:15:26,250 --> 00:15:30,990 A righteous war to help free our fellow men and women from being blinded by 217 00:15:30,990 --> 00:15:31,990 these false prophets. 218 00:15:35,130 --> 00:15:36,410 The Enlightened One. 219 00:15:38,890 --> 00:15:45,850 Angel of light and might, our Father who came down from heaven, give us the 220 00:15:45,850 --> 00:15:50,810 strength to cleanse mankind and infuse the spirit of the masses with your 221 00:15:58,730 --> 00:16:01,590 I spent the last hour on the phone bringing Derek up to speed before he got 222 00:16:01,590 --> 00:16:02,449 his turtle flight. 223 00:16:02,450 --> 00:16:05,010 When we finished this phone debriefing? Yeah, finally. 224 00:16:06,010 --> 00:16:07,150 So what have you got? 225 00:16:09,030 --> 00:16:12,410 I'm still trying to figure out the geographic pattern to these fires. 226 00:16:17,810 --> 00:16:24,690 Could somebody let me into the control 227 00:16:24,690 --> 00:16:25,690 room, please? 228 00:16:35,500 --> 00:16:36,500 Oh, impressive. 229 00:16:37,400 --> 00:16:40,720 Definitely far homier than the control room back in Boston. 230 00:16:41,220 --> 00:16:43,440 Well, most of the time, this is our home. 231 00:16:44,140 --> 00:16:47,980 Alex, it is such a pleasure to meet you. I've heard so much about you since 232 00:16:47,980 --> 00:16:48,980 joining the Legacy. 233 00:16:49,020 --> 00:16:50,720 Really? Mm -hmm. 234 00:16:51,220 --> 00:16:54,300 Even though there have been a few improvements over the years, the Legacy 235 00:16:54,300 --> 00:16:56,900 remains a boys' club. 236 00:16:57,460 --> 00:17:00,760 So the success you've had in the field has made it a little easier for the rest 237 00:17:00,760 --> 00:17:01,319 of us. 238 00:17:01,320 --> 00:17:03,980 Well, thank you. I never thought of myself as a trailblazer. 239 00:17:04,380 --> 00:17:05,380 Well, maybe you should start. 240 00:17:06,420 --> 00:17:09,579 Okay there, St. Joan. Hate to break up the tea party. 241 00:17:10,520 --> 00:17:12,140 Our resident chauvinist. 242 00:17:12,460 --> 00:17:13,460 Yes, we've met. 243 00:17:14,859 --> 00:17:16,319 So where did you head off to? 244 00:17:16,800 --> 00:17:21,440 I was at the bus depot this morning, where I saw a young woman proselytizing 245 00:17:21,440 --> 00:17:22,780 wide -eyed boy from the Midwest. 246 00:17:23,300 --> 00:17:26,040 Do you think she might be a member of the cult responsible for the fires? 247 00:17:26,280 --> 00:17:28,339 Mm -hmm. But I lost them when they drove away. 248 00:17:28,700 --> 00:17:31,960 So this afternoon, after the coroner's office, I went back to the bus depot, 249 00:17:31,980 --> 00:17:33,840 hoping she'd be there, but no luck. 250 00:17:34,700 --> 00:17:38,220 I thought I'd review your archives and see if there's any information about 251 00:17:38,220 --> 00:17:40,060 mark we found on Father Hawthorne's skull. 252 00:17:40,660 --> 00:17:42,780 Great. I'll already start pulling out some reference books. 253 00:17:43,520 --> 00:17:47,660 Well, you girls go to it. I'll just be here playing with the maps, chopping a 254 00:17:47,660 --> 00:17:49,520 quart of firewood, killing a bear or two. 255 00:17:50,400 --> 00:17:53,020 I appreciate a man who knows how to make himself useful. 256 00:17:54,820 --> 00:17:56,020 Smart and funny. 257 00:18:00,820 --> 00:18:01,820 So... 258 00:18:02,410 --> 00:18:04,870 Nick seems like an interesting guy. 259 00:18:07,310 --> 00:18:09,370 Interesting. Well, that's one way of putting it. 260 00:18:09,790 --> 00:18:11,970 Must be nice to work with somebody like that. 261 00:18:12,410 --> 00:18:14,450 Well, you must have a Nick equivalent in Boston. 262 00:18:15,890 --> 00:18:19,350 No. I'm the youngest there by about 20 years. 263 00:18:19,690 --> 00:18:24,350 We have three very stodgy men and a woman named Jane Witherspoon. 264 00:18:24,930 --> 00:18:25,970 I've met Jane. 265 00:18:27,780 --> 00:18:33,360 backbone of wrought iron, supporting 65 years of proper Brahmin upbringing. 266 00:18:33,800 --> 00:18:34,860 I do know Jane. 267 00:18:36,880 --> 00:18:41,620 Needless to say, the Boston house can be somewhat stifling. 268 00:18:42,420 --> 00:18:46,320 No, don't get me wrong. I love the work. I feel very fortunate to be part of 269 00:18:46,320 --> 00:18:47,320 this organization. 270 00:18:48,800 --> 00:18:50,440 But sometimes I do get it. 271 00:18:50,800 --> 00:18:54,480 Terrible sensation that one morning I'm going to look in the mirror and see Jane 272 00:18:54,480 --> 00:18:58,200 Witherspoon staring back at me. And I'll wonder where my life went. 273 00:18:59,420 --> 00:19:06,000 I know what you mean. I... This life, this place. I keep 274 00:19:06,000 --> 00:19:10,560 trying to find a balance between my personal life and my work here, but I... 275 00:19:10,560 --> 00:19:12,720 Well, sometimes I wonder if it's possible. 276 00:19:14,780 --> 00:19:18,940 I'm sure some of the gentlemen you met along the way have sought you out. 277 00:19:19,920 --> 00:19:22,970 Um... Well, maybe I've just been preoccupied with what I've been doing. 278 00:19:23,810 --> 00:19:26,050 Anyway, I tend to be a fairly private person. 279 00:19:27,070 --> 00:19:28,750 Too private for a cup of coffee? 280 00:19:29,250 --> 00:19:31,070 Oh, Alex, I found it. 281 00:19:33,070 --> 00:19:38,950 This sign here was used by a 17th century French priest, a Julien Pinchot. 282 00:19:39,750 --> 00:19:43,590 Okay, because the upside -down triangle represents the unholy trinity. 283 00:19:44,010 --> 00:19:45,730 Right, it says here... 284 00:19:46,480 --> 00:19:50,880 And Sho took up the practice of the dark side to try to destroy the church from 285 00:19:50,880 --> 00:19:51,880 the inside. 286 00:19:52,300 --> 00:19:54,200 Destroy the church. Sounds familiar. 287 00:19:58,480 --> 00:19:59,480 Troubled, my son? 288 00:20:16,260 --> 00:20:18,060 No. Everything's okay. 289 00:20:19,280 --> 00:20:20,680 I'm worried about you, Ethan. 290 00:20:21,100 --> 00:20:23,640 Lately, your faith seems to be wavering. 291 00:20:24,020 --> 00:20:26,220 I'm just a little confused as well. 292 00:20:28,080 --> 00:20:33,340 We're all a little confused about life, but there's no room to be confused about 293 00:20:33,340 --> 00:20:34,340 your conviction. 294 00:20:35,380 --> 00:20:36,380 I understand. 295 00:20:38,960 --> 00:20:39,960 Yes. 296 00:20:40,200 --> 00:20:41,200 I understand. 297 00:20:41,900 --> 00:20:44,060 We made our voices heard with the fires. 298 00:20:44,810 --> 00:20:48,230 But now that we're escalating our war and making a bolder statement, I need to 299 00:20:48,230 --> 00:20:53,630 know you're with me 100%. I'm with you, Jordan. 300 00:20:55,890 --> 00:20:59,990 I think before we strike again, we should spend some quality time together. 301 00:21:12,190 --> 00:21:15,610 So you think that the members of this cult are disciples of a priest who went 302 00:21:15,610 --> 00:21:16,890 bad over 300 years ago? 303 00:21:17,190 --> 00:21:20,450 Well, actually, this mark would signify that they're disciples of the 304 00:21:20,450 --> 00:21:22,690 Enlightened One, otherwise known as Lucifer. 305 00:21:23,390 --> 00:21:26,650 And if this cult leader is a follower of Lucifer, there's a good chance that 306 00:21:26,650 --> 00:21:28,110 he's a practitioner of the Black Arts. 307 00:21:28,510 --> 00:21:31,390 That would go a long way to explain the paranormal nature of the fires. 308 00:21:31,730 --> 00:21:34,950 Once he strikes again, he could move on to any other city. 309 00:21:35,250 --> 00:21:36,250 We've got to stop him. 310 00:21:36,730 --> 00:21:38,650 Well, unfortunately, we have no idea where to begin. 311 00:21:39,150 --> 00:21:41,050 I mean, the burnings all seem to be random. 312 00:21:41,900 --> 00:21:45,960 Well, what if we stopped looking at each city individually and started looking 313 00:21:45,960 --> 00:21:47,400 at the big picture? Go on. 314 00:21:48,560 --> 00:21:50,580 There's nine points in the diagram, right? 315 00:21:52,600 --> 00:21:54,060 That could be it. 316 00:21:57,020 --> 00:22:01,700 Overlap the three maps and line up the eight previous targets to form 317 00:22:11,690 --> 00:22:13,570 The ninth target completes the design. 318 00:22:18,150 --> 00:22:19,570 The Church of the Holy Redemption. 319 00:22:19,770 --> 00:22:20,709 Let's go. 320 00:22:20,710 --> 00:22:21,950 No, why don't I call the police? 321 00:22:22,150 --> 00:22:23,150 No. 322 00:22:23,650 --> 00:22:26,910 Look, they may be able to stop a fire or save somebody's life. If the police 323 00:22:26,910 --> 00:22:29,930 show up, they could scare away the leader and he could go into hiding. Then 324 00:22:29,930 --> 00:22:30,930 lose the trail forever. 325 00:22:31,390 --> 00:22:33,970 We can stop them ourselves, but we've got to be there to do it. 326 00:22:35,390 --> 00:22:36,390 All right. 327 00:22:59,980 --> 00:23:02,640 Why don't you guys step outside and do a perimeter sweep and I'll have a look in 328 00:23:02,640 --> 00:23:06,120 here. You mean keep the weaker sex out of harm's way? I don't think so. 329 00:23:06,320 --> 00:23:07,039 Come on, Kristen. 330 00:23:07,040 --> 00:23:08,060 It's not about that, all right? 331 00:23:08,280 --> 00:23:11,440 No, it's called covering each other's flank. It's part of being a team player. 332 00:23:12,020 --> 00:23:14,900 I didn't fly all the way from Boston just to be a bystander. 333 00:23:15,160 --> 00:23:17,100 In that case, carry on. All right. 334 00:23:34,380 --> 00:23:35,219 Come on, Father. 335 00:23:35,220 --> 00:23:36,540 Come on, Father. 336 00:24:05,770 --> 00:24:10,150 One day when we meet in the hereafter, you're going to thank me for putting you 337 00:24:10,150 --> 00:24:11,150 on the right path. 338 00:24:20,430 --> 00:24:21,430 Ethan? 339 00:24:24,830 --> 00:24:25,830 Kristen? 340 00:24:30,330 --> 00:24:31,330 That's far enough. 341 00:24:35,560 --> 00:24:36,560 This way. 342 00:24:38,920 --> 00:24:39,920 Stop! 343 00:25:04,040 --> 00:25:07,440 You're not going running around out there with a human flamethrower. You 344 00:25:07,440 --> 00:25:09,020 understand. We have to get them. 345 00:25:09,260 --> 00:25:10,260 Who's Ethan? 346 00:25:10,560 --> 00:25:11,560 He's my brother. 347 00:25:13,780 --> 00:25:14,780 Stay here. 348 00:25:30,640 --> 00:25:32,540 They disappeared into thin air. 349 00:25:33,050 --> 00:25:34,650 Why the hell didn't you tell us about your brother? 350 00:25:36,390 --> 00:25:37,710 Would it have made any difference? 351 00:25:37,950 --> 00:25:39,130 It might have been the difference. 352 00:25:40,050 --> 00:25:43,290 You know, it's bad enough that you put yourself and your brother in jeopardy, 353 00:25:43,290 --> 00:25:47,070 but to do that to me and Alex... I never intended to jeopardize your safety. 354 00:25:47,410 --> 00:25:48,410 But you did. 355 00:25:48,730 --> 00:25:50,350 The moment you shouted out his name. 356 00:25:51,170 --> 00:25:54,710 The point is, we trust each other with our lives. That's the way it works here. 357 00:25:56,030 --> 00:25:57,590 Look, we all want to get this guy. 358 00:25:57,990 --> 00:25:59,670 And now we want to find your brother. 359 00:26:00,160 --> 00:26:03,100 So this would be a good time for you to stop treating us like the enemy. 360 00:26:06,500 --> 00:26:09,660 I was afraid that if anyone found out about Ethan, they would take me off the 361 00:26:09,660 --> 00:26:10,660 investigation. 362 00:26:11,280 --> 00:26:14,340 You know how we have that strict rule about mixing business with personal 363 00:26:14,340 --> 00:26:15,340 agendas. 364 00:26:16,260 --> 00:26:17,260 So I heard. 365 00:26:17,640 --> 00:26:20,740 What he means is that we've been known to bend the rules from time to time. 366 00:26:21,420 --> 00:26:22,740 Only when we're not breaking them. 367 00:26:24,420 --> 00:26:25,580 So tell us about Ethan. 368 00:26:27,020 --> 00:26:28,620 He vanished about six months ago. 369 00:26:29,280 --> 00:26:31,380 around the time of the first church fire in Boston. 370 00:26:32,340 --> 00:26:36,580 Someone who saw the fire start described a teenage boy walking away from the 371 00:26:36,580 --> 00:26:37,439 burning church. 372 00:26:37,440 --> 00:26:38,440 That boy was Ethan. 373 00:26:39,160 --> 00:26:41,300 Was he the type of person who would join a cult? 374 00:26:41,640 --> 00:26:44,460 I didn't think so, but these things tend to surprise everyone, I guess. 375 00:26:45,000 --> 00:26:46,460 Well, does he have a history of violence? 376 00:26:47,640 --> 00:26:48,640 No. 377 00:26:49,160 --> 00:26:51,660 Ethan is the kindest, gentlest person that I know. 378 00:26:52,480 --> 00:26:53,680 He gets it from my mother. 379 00:26:54,380 --> 00:26:55,380 Sweet, but weak. 380 00:26:56,520 --> 00:26:58,240 I assume you take after your father. 381 00:26:59,510 --> 00:27:01,390 Yes, I think I got a few of his genes. 382 00:27:02,470 --> 00:27:05,930 Very hard on himself and those around him, always striving for perfection. 383 00:27:07,350 --> 00:27:10,070 Spelled disaster for Ethan, who's a classic underachiever. 384 00:27:11,210 --> 00:27:13,330 He could never really measure up in my father's eyes. 385 00:27:18,290 --> 00:27:20,830 I'm sorry that I didn't follow protocol back at the church. 386 00:27:21,790 --> 00:27:24,250 But until I saw Ethan, I didn't know if he was still alive. 387 00:27:25,290 --> 00:27:27,690 Well, now that we know he is, we're going to find him. 388 00:27:31,690 --> 00:27:35,650 This evening we went into the night to wage our ongoing battle. 389 00:27:36,450 --> 00:27:40,730 We didn't achieve our goal, but we did capture one of the enemy. 390 00:27:41,930 --> 00:27:46,230 A man of the cloth, whose daily sermons attack our angel. 391 00:27:48,010 --> 00:27:52,070 We have also learned that Ethan is related to another one of our enemies. 392 00:27:53,290 --> 00:27:54,370 Not a preacher. 393 00:27:54,770 --> 00:27:55,770 No. 394 00:27:56,110 --> 00:27:59,050 This one is from an organization far more dangerous. 395 00:28:00,140 --> 00:28:02,200 I believe your sister can be saved. 396 00:28:03,880 --> 00:28:08,760 But the good priest here must be made to suffer the consequences of years of 397 00:28:08,760 --> 00:28:09,760 spreading lies. 398 00:28:10,940 --> 00:28:11,940 Come, Ethan. 399 00:28:12,840 --> 00:28:15,680 Gather strength by vanquishing your enemy. 400 00:28:29,360 --> 00:28:31,980 The enlightened one is all -knowing and all -powerful. 401 00:28:33,140 --> 00:28:38,840 You need to know what happens if you don't honor your commitment to him and 402 00:28:38,840 --> 00:28:39,840 the cause. 403 00:28:54,700 --> 00:28:57,700 So for the past six months, she's been searching for her brother? 404 00:28:58,800 --> 00:29:01,900 Oh, she didn't want to say anything because she's afraid she'd be taken off 405 00:29:01,900 --> 00:29:02,900 case? 406 00:29:03,240 --> 00:29:06,280 Well, if her brother is a member of this cult, it does give her a unique 407 00:29:06,280 --> 00:29:07,280 incentive. 408 00:29:09,660 --> 00:29:10,660 Dr. Rain. 409 00:29:11,180 --> 00:29:12,180 Kristen Adams. 410 00:29:13,180 --> 00:29:15,780 We do not stand on formality here, so please call me Derek. 411 00:29:16,900 --> 00:29:18,440 Alex and Nick just told me about your brother. 412 00:29:19,160 --> 00:29:20,880 Then you know I'll do anything to get him back. 413 00:29:21,680 --> 00:29:22,960 And you'll do anything to help. 414 00:29:24,180 --> 00:29:25,480 Thank you. I appreciate that. 415 00:29:26,240 --> 00:29:27,820 So the question is now... 416 00:29:28,959 --> 00:29:29,959 How to find him? 417 00:29:30,340 --> 00:29:33,320 Since we broke up their last party, there's no real way of knowing where 418 00:29:33,320 --> 00:29:34,299 going to strike next. 419 00:29:34,300 --> 00:29:37,140 The Church of the Holy Redemption does complete his pattern. 420 00:29:37,540 --> 00:29:38,620 Maybe they'll try and hit there. 421 00:29:39,380 --> 00:29:40,840 Why don't they stick it out for a few days? 422 00:29:42,320 --> 00:29:45,680 What happens after this madman burns down his ninth church and completes his 423 00:29:45,680 --> 00:29:49,500 design? Does he just move on to a new city and start all over again? Or does 424 00:29:49,500 --> 00:29:50,359 go underground? 425 00:29:50,360 --> 00:29:52,040 If he does, what happens to his followers? 426 00:29:52,920 --> 00:29:55,440 Yes? Kristen, it's Ethan. 427 00:29:56,760 --> 00:29:57,760 Ethan, where are you? 428 00:29:58,170 --> 00:29:59,170 They're after me, Fish. 429 00:30:00,050 --> 00:30:01,790 Okay, try to calm down and tell me where you are. 430 00:30:04,110 --> 00:30:05,310 5525 Market Street. 431 00:30:06,510 --> 00:30:08,590 5525 Market Street. Stay right there. 432 00:30:08,970 --> 00:30:12,290 No, listen, I can't. They're going to kill me. Go and hide someplace and look 433 00:30:12,290 --> 00:30:13,470 for a... Red Mustang. 434 00:30:13,730 --> 00:30:14,810 Look for a Red Mustang. 435 00:30:15,010 --> 00:30:16,090 We'll be there as soon as we can. 436 00:30:16,290 --> 00:30:17,290 Okay. 437 00:30:18,970 --> 00:30:19,970 Hurry. 438 00:30:23,810 --> 00:30:25,490 All right, I'll warm up the chopper. 439 00:30:37,800 --> 00:30:38,900 I don't want to lose him again, Nick. 440 00:30:39,320 --> 00:30:40,720 Be in the city in ten minutes. 441 00:30:48,660 --> 00:30:51,280 What do you know about Kristen's background? 442 00:30:51,840 --> 00:30:54,540 Nick and I did a check on her bio, but it was all pretty sketchy. 443 00:30:55,100 --> 00:30:57,800 Well, I know that her father, Justin Adams, was a consultant in the legacy 444 00:30:57,800 --> 00:30:58,800 business. 445 00:30:59,660 --> 00:31:00,660 Consultant? 446 00:31:01,740 --> 00:31:04,280 Yeah, quite a well -known scientist from the New England area. 447 00:31:05,640 --> 00:31:10,080 pioneer in DNA dating. The legacy occasionally used him inside to verify 448 00:31:10,080 --> 00:31:11,140 on certain artifacts. 449 00:31:12,040 --> 00:31:13,660 He used him. Did he die? 450 00:31:14,280 --> 00:31:17,260 Well, no one is certain. He went out on a legacy dig and never returned. 451 00:31:17,700 --> 00:31:19,860 There was an investigation, but it was inconclusive. 452 00:31:20,700 --> 00:31:23,820 Some suspected foul play and others believed that he may have chosen to 453 00:31:23,820 --> 00:31:26,140 disappear from society for personal reasons. 454 00:31:26,440 --> 00:31:27,680 I wonder what Kristen believes. 455 00:31:28,140 --> 00:31:31,400 Well, the preceptor at the Boffin House told me Kristen is convinced her father 456 00:31:31,400 --> 00:31:34,700 is still alive and determined to find him at all costs. 457 00:31:36,110 --> 00:31:39,550 First her father, then her brother. You have to admire her tenacity. 458 00:31:39,870 --> 00:31:40,870 Oh, here it is. 459 00:31:41,130 --> 00:31:43,210 The tweet is written by Cardinal Rozier. 460 00:31:44,110 --> 00:31:48,150 It says that Julian Pinchot burned churches across France. 461 00:31:48,690 --> 00:31:51,410 Their locations formed the sign of Lucifer. 462 00:31:52,090 --> 00:31:53,090 Just like today. 463 00:31:53,210 --> 00:31:54,209 How did they stop him? 464 00:31:54,210 --> 00:31:59,730 His powers were counteracted by a cross made of iron wood which bore the 465 00:31:59,730 --> 00:32:02,870 inverted mark of the enlightened one. 466 00:32:03,800 --> 00:32:08,300 creating the mark of the Holy Trinity, effectively reversing the evil and 467 00:32:08,300 --> 00:32:09,520 turning it back on its source. 468 00:32:09,920 --> 00:32:11,300 Does it say how they stopped him? 469 00:32:12,260 --> 00:32:16,060 Well, no one is certain. He simply vanished. 470 00:32:17,140 --> 00:32:23,620 There were reports of Binchot's ghost haunting the sites of burned -out 471 00:32:23,620 --> 00:32:24,620 churches. 472 00:32:25,660 --> 00:32:29,420 So this modern -day anarchist could be the reincarnation of Binchot. 473 00:32:30,280 --> 00:32:31,460 Yeah, or a disciple. 474 00:32:32,360 --> 00:32:33,360 Anything is possible. 475 00:32:38,360 --> 00:32:39,800 We have to keep looking, Nick. 476 00:32:40,780 --> 00:32:43,360 We've been around the block twice. He could be anywhere. 477 00:32:44,360 --> 00:32:45,540 He's got to come to us. 478 00:32:47,680 --> 00:32:48,680 It's going to be all right. 479 00:32:49,320 --> 00:32:51,240 You don't have any brothers or sisters, do you? 480 00:32:52,160 --> 00:32:53,160 No. 481 00:32:53,740 --> 00:32:55,780 And you have no idea what I'm going through? 482 00:32:57,620 --> 00:32:58,620 No. 483 00:33:45,290 --> 00:33:46,290 All right. 484 00:34:03,550 --> 00:34:04,550 Wow. 485 00:34:05,790 --> 00:34:06,790 You work here? 486 00:34:07,330 --> 00:34:08,670 For the time being, yeah. 487 00:34:09,670 --> 00:34:10,670 Ethan. 488 00:34:11,909 --> 00:34:13,030 I'm so glad you're here. 489 00:34:14,620 --> 00:34:15,558 So am I. 490 00:34:15,560 --> 00:34:18,840 This is Derek Rain, and this is Alex Moreau. How are you doing? 491 00:34:20,100 --> 00:34:21,639 Oh, well, I'm better now. 492 00:34:22,380 --> 00:34:25,480 Alex, why don't you take them into the living room? I'll be right there. 493 00:34:25,760 --> 00:34:26,760 Okay, follow me, you guys. 494 00:34:30,800 --> 00:34:33,100 So you can say that this guy's name was Jordan. 495 00:34:33,860 --> 00:34:34,860 Jordan. 496 00:34:35,280 --> 00:34:36,580 Hebrew for the Descender. 497 00:34:37,580 --> 00:34:38,580 Fallen to Earth. 498 00:34:38,880 --> 00:34:39,940 Just like Lucifer. 499 00:34:41,100 --> 00:34:42,880 I think we have a weapon to stop him. 500 00:34:43,500 --> 00:34:45,100 I need to get started on this right away. 501 00:34:46,719 --> 00:34:47,719 Wooden cross? 502 00:34:48,159 --> 00:34:49,920 You think that's going to do it? 503 00:34:50,440 --> 00:34:52,580 It defeated Pinchot in the 17th century. 504 00:34:53,460 --> 00:34:54,540 Hopefully it will work again. 505 00:34:55,020 --> 00:34:56,020 All right. 506 00:34:57,820 --> 00:34:58,820 Ethan, are you all right? 507 00:35:00,520 --> 00:35:01,520 Yeah. 508 00:35:02,760 --> 00:35:06,960 I just, uh... I can't believe that you've been looking for me this whole 509 00:35:08,260 --> 00:35:09,760 Well, that's what big sisters are for. 510 00:35:12,160 --> 00:35:13,160 Ethan? 511 00:35:13,540 --> 00:35:16,840 It's very important you tell us whatever you know about his men, Jordan. 512 00:35:20,020 --> 00:35:23,280 It's all pretty fuzzy, you know. I mean, it feels like it's been one long dream. 513 00:35:23,600 --> 00:35:24,600 One long nightmare. 514 00:35:25,520 --> 00:35:27,960 Well, whatever you can remember will be helpful. 515 00:35:29,400 --> 00:35:33,100 Well, I met him in Boston. 516 00:35:35,660 --> 00:35:39,800 It's hard to explain, but he seemed to have all the answers that I was looking 517 00:35:39,800 --> 00:35:40,800 for. 518 00:35:40,940 --> 00:35:41,940 He filled a void. 519 00:35:43,150 --> 00:35:44,150 I guess. 520 00:35:45,510 --> 00:35:47,090 But he could be so many things. 521 00:35:47,410 --> 00:35:49,050 You know, he could be warm and caring. 522 00:35:49,590 --> 00:35:53,670 And then he could be violent and frightening. But everything he did 523 00:35:53,670 --> 00:35:55,830 right. Did he mention the enlightened one? 524 00:35:58,210 --> 00:35:59,290 The enlightened one? 525 00:36:00,610 --> 00:36:04,890 The angel of light and light. Our father who came down from heaven. Ethan. 526 00:36:08,710 --> 00:36:10,390 I think you should rest, okay? 527 00:36:12,080 --> 00:36:14,540 Like Jordan's been doing some heavy -duty brainwashing. 528 00:36:17,760 --> 00:36:22,060 When Jordan finds out that Ethan got away, he might go underground again. 529 00:36:23,500 --> 00:36:27,260 So we have to find out what Ethan knows about him now. 530 00:36:28,000 --> 00:36:29,000 Yeah. 531 00:36:29,700 --> 00:36:31,440 It's okay. I'm all right, Kristen. 532 00:36:33,320 --> 00:36:37,900 Jordan said that the ways of the church were weak and that we had to be strong. 533 00:36:39,340 --> 00:36:43,880 He said that feeble ministers play the devil game to fill their churches and to 534 00:36:43,880 --> 00:36:45,380 pay the mortgages on their temples. 535 00:36:46,520 --> 00:36:52,020 Only the enlightened one can guide us with his undefiled wisdom. Only he can 536 00:36:52,020 --> 00:36:54,160 lead us down the path toward true righteousness. 537 00:36:58,420 --> 00:37:00,060 And it was all a lie, wasn't it? 538 00:37:00,780 --> 00:37:01,780 Yes. 539 00:37:02,320 --> 00:37:03,620 But a very seductive one. 540 00:37:05,580 --> 00:37:07,200 Where is Jordan safe on us? 541 00:37:08,270 --> 00:37:09,650 I can take you there. No. 542 00:37:11,130 --> 00:37:13,310 I'm not going to allow his life to be put in danger again. 543 00:37:18,610 --> 00:37:20,830 It's time I took responsibility for myself, Kristen. 544 00:37:21,710 --> 00:37:23,090 This is something that I need to do. 545 00:37:49,170 --> 00:37:55,270 That's it right there All right, let's stick to the plan, 546 00:37:55,370 --> 00:37:58,630 okay Let's go. 547 00:37:58,990 --> 00:38:03,430 No, you're staying here Listen to your sister stay here until it's over 548 00:38:25,870 --> 00:38:27,070 I'll go have a quick look around. 549 00:38:33,550 --> 00:38:35,890 You've done well, Ethan. 550 00:38:38,690 --> 00:38:39,690 Ethan? 551 00:38:41,450 --> 00:38:42,450 Ethan? 552 00:38:44,710 --> 00:38:45,710 Stay back. 553 00:38:46,230 --> 00:38:47,230 Ethan? 554 00:38:48,050 --> 00:38:49,050 Ethan? 555 00:38:50,330 --> 00:38:51,650 Join us, Kristen. 556 00:38:52,330 --> 00:38:54,790 Jordan can save you like he saved me. 557 00:38:55,600 --> 00:38:58,320 My God, Ethan, don't listen to him. He's pure evil. 558 00:38:58,540 --> 00:39:01,460 No, no, no, no. Only the false prophets are truly evil. 559 00:39:01,840 --> 00:39:03,160 Join us, Christian. 560 00:39:06,380 --> 00:39:07,440 Release my brother. 561 00:39:08,640 --> 00:39:10,960 Your brother, if you knew him, no longer exists. 562 00:39:15,120 --> 00:39:16,240 Don't even try it. 563 00:39:17,940 --> 00:39:19,820 Let him go and take me instead. 564 00:39:20,100 --> 00:39:24,400 I may take you as well, or I may send all of you to meet your pitiful God. 565 00:39:48,780 --> 00:39:51,700 I know who you're dealing with. I know exactly who - 566 00:40:36,089 --> 00:40:37,089 It's over. 567 00:40:37,310 --> 00:40:38,370 I'm so sorry. 568 00:40:40,410 --> 00:40:41,410 I'm sorry. 569 00:40:50,390 --> 00:40:52,870 I hope you don't mind we made ourselves at home in your kitchen. 570 00:40:54,410 --> 00:40:57,650 If it's all right, we'll stay here for a little while, just until Ethan's well 571 00:40:57,650 --> 00:40:58,650 enough to go back to Boston. 572 00:40:59,130 --> 00:41:01,130 You're more than welcome to stay as long as you want. 573 00:41:01,830 --> 00:41:03,550 I just might take you up on that idea. 574 00:41:04,350 --> 00:41:05,350 Morning. 575 00:41:07,180 --> 00:41:09,400 Hey. Ethan, you look like you're recovering nicely. 576 00:41:09,980 --> 00:41:11,680 Yeah, yeah, I feel a lot better. 577 00:41:12,840 --> 00:41:13,840 Are there any more eggs? 578 00:41:14,140 --> 00:41:15,140 Oh, you're in luck. 579 00:41:15,340 --> 00:41:19,740 I was just planning on making one of my special San Francisco oyster omelets. 580 00:41:20,260 --> 00:41:22,980 He's kidding, right? Oh, no, he's not. 581 00:41:23,920 --> 00:41:27,500 I never kid about stuff like that. This is authentic Navy seal food. 582 00:41:27,740 --> 00:41:30,660 It, uh, sounds good to me. 583 00:41:31,020 --> 00:41:32,540 See, I knew I'd like this kid. 584 00:41:33,620 --> 00:41:35,380 You're not actually related to her, are you? 585 00:41:35,790 --> 00:41:36,790 Oh, you bet. 586 00:41:37,130 --> 00:41:38,850 Well, she was in a rare form last night. 587 00:41:39,110 --> 00:41:43,390 Picked up the cross and it did run, fake left, and then plastered the guy with 588 00:41:43,390 --> 00:41:44,390 it. 589 00:41:45,110 --> 00:41:46,690 I didn't know they taught that at Harvard. 590 00:41:48,370 --> 00:41:49,370 Well, they don't. 591 00:41:49,770 --> 00:41:53,590 I was the captain of the field hockey team at St. Mary's. 592 00:41:54,490 --> 00:41:55,930 Maybe you'd like to scrimmage sometime. 593 00:41:57,050 --> 00:42:01,310 You know, maybe we should stick to some less physical things, you know, 594 00:42:01,310 --> 00:42:03,230 something you'd have a chance at. You play chess? 595 00:42:03,510 --> 00:42:04,488 Bad idea. 596 00:42:04,490 --> 00:42:05,490 She's a killer. 597 00:42:05,630 --> 00:42:07,230 Is there anything you don't do well? 598 00:42:09,290 --> 00:42:11,930 Well, I'm not great at thank yous. 599 00:42:13,150 --> 00:42:14,730 And I owe one to all of you. 600 00:42:15,190 --> 00:42:16,770 You risked your lives last night. 601 00:42:17,730 --> 00:42:18,850 It's part of the job. 602 00:42:20,710 --> 00:42:21,710 It's called family. 603 00:42:30,710 --> 00:42:31,710 Family. 604 00:42:34,380 --> 00:42:35,900 It shapes who we are. 605 00:42:36,280 --> 00:42:38,720 It defines us, and it protects us. 606 00:42:40,060 --> 00:42:43,400 Ours had been torn apart, but now Ethan is back. 607 00:42:44,520 --> 00:42:47,340 Maybe tomorrow our father will return from his journey. 608 00:42:48,400 --> 00:42:53,480 In the meantime, I take comfort in knowing we will always have a family in 609 00:42:53,480 --> 00:42:54,480 legacy. 48265

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.