Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:00:02,930
The following presentation is rated TV
14.
2
00:00:57,130 --> 00:01:01,010
Well, I just got off the phone with the
fire department, and tonight's place at
3
00:01:01,010 --> 00:01:04,209
St. Nichols bears all the same earmarks
as the one at First Patriot's Baptist.
4
00:01:04,650 --> 00:01:06,310
No evidence of flammable materials?
5
00:01:06,810 --> 00:01:07,810
None so far.
6
00:01:08,210 --> 00:01:11,910
Spontaneous combustion, intense burning,
then the flames die out on their own?
7
00:01:12,330 --> 00:01:15,270
No, there was one difference, though.
They recovered a body. It was a chair
8
00:01:15,270 --> 00:01:16,270
beyond recognition.
9
00:01:16,850 --> 00:01:19,410
So now we have eight fires in three
cities.
10
00:01:19,930 --> 00:01:22,790
Well, all the information from Boston
points to a teenage cult.
11
00:01:23,970 --> 00:01:25,910
But I'm having a little bit of...
12
00:01:26,120 --> 00:01:27,120
Difficulty buying that.
13
00:01:27,960 --> 00:01:30,140
Three churches in Boston, three in
Dallas.
14
00:01:30,620 --> 00:01:32,080
There are now two in San Francisco.
15
00:01:32,600 --> 00:01:35,700
So that means it's only a matter of time
before another one goes up in flames in
16
00:01:35,700 --> 00:01:36,658
our backyard.
17
00:01:36,660 --> 00:01:38,760
Well, Derek picked a great time to be in
London.
18
00:01:39,800 --> 00:01:43,100
Well, I'm sure he'd rather be here than
debriefing the council on Sloan's
19
00:01:43,100 --> 00:01:44,100
disappearance.
20
00:01:44,380 --> 00:01:45,380
Yeah.
21
00:01:47,220 --> 00:01:48,079
Expecting someone?
22
00:01:48,080 --> 00:01:49,540
No. I'll check it out.
23
00:01:50,180 --> 00:01:51,180
Yes, Jonathan.
24
00:01:55,820 --> 00:01:56,820
Who is she?
25
00:02:00,920 --> 00:02:02,860
Okay, this should be very interesting.
Thanks.
26
00:02:10,900 --> 00:02:11,900
Yeah.
27
00:02:17,580 --> 00:02:18,580
Hi.
28
00:02:18,960 --> 00:02:19,960
Can I help you?
29
00:02:22,700 --> 00:02:24,360
The guard at the gate told me to come
up.
30
00:02:24,650 --> 00:02:26,410
I'm Kristen Adams. I'm with the Boston
House.
31
00:02:27,550 --> 00:02:31,430
Boston House. Nobody mentioned... I came
to follow up on the fire at First
32
00:02:31,430 --> 00:02:32,470
Savior's Baptist Church.
33
00:02:36,390 --> 00:02:38,770
I didn't know that you guys were still
active in this investigation.
34
00:02:39,370 --> 00:02:40,370
Mm -hmm.
35
00:02:40,490 --> 00:02:42,810
We were just looking into another fire.
36
00:02:44,850 --> 00:02:46,490
There was a second fire? When?
37
00:02:46,890 --> 00:02:49,250
A few hours ago. St. Nichols over in
Columbus.
38
00:02:54,000 --> 00:02:55,680
That's the second occurrence in San
Francisco.
39
00:02:57,860 --> 00:03:00,060
If you just wait here for a minute, then
I'll be right back.
40
00:03:07,020 --> 00:03:07,360
Good
41
00:03:07,360 --> 00:03:15,560
morning.
42
00:03:16,040 --> 00:03:17,040
Derek Rain, please.
43
00:03:17,080 --> 00:03:18,080
One moment.
44
00:03:20,060 --> 00:03:21,620
Derek Rain. Hi, Derek. It's Nick.
45
00:03:23,630 --> 00:03:25,210
Investigation going now. We're plugging
away.
46
00:03:25,450 --> 00:03:28,350
Okay. I was just curious if you knew
anything the boss and how sending
47
00:03:28,350 --> 00:03:30,430
out here First time I've heard of it.
48
00:03:30,810 --> 00:03:31,810
What's the name?
49
00:03:33,350 --> 00:03:36,510
Kristen Adams, you know her Not
personally.
50
00:03:36,710 --> 00:03:40,590
She let the investigation in Boston
She's them quite young.
51
00:03:40,850 --> 00:03:43,930
It's very special Okay, you hold it for
a moment.
52
00:03:44,190 --> 00:03:46,690
Yeah They need you back at the council.
53
00:03:47,230 --> 00:03:49,490
I'm sure you make miss Adams feel at
home.
54
00:03:49,790 --> 00:03:50,790
Oh kid. Okay.
55
00:03:51,190 --> 00:03:52,190
Thank you there
56
00:03:54,760 --> 00:04:00,920
I just spoke to our pre -staff, Derek
Rain, and he said to make you feel at
57
00:04:00,920 --> 00:04:01,920
home.
58
00:04:08,400 --> 00:04:09,660
What, you scared him off already?
59
00:04:10,220 --> 00:04:11,260
Didn't take long, huh?
60
00:05:21,640 --> 00:05:26,040
Graduated with honors from Harvard in
anthropology at age 19.
61
00:05:26,400 --> 00:05:28,140
So she skipped a few grades along the
way.
62
00:05:28,640 --> 00:05:32,440
Spent three summers abroad on
archaeological digs in the Middle East,
63
00:05:32,440 --> 00:05:33,540
America, and India.
64
00:05:33,940 --> 00:05:37,680
Okay, so she's a prodigy with bonus
miles. Now the question is, why did she
65
00:05:37,680 --> 00:05:39,100
in and out of here so quickly?
66
00:05:39,360 --> 00:05:41,720
I'm sure she'll explain everything when
she comes back.
67
00:05:43,020 --> 00:05:44,020
I'm sure.
68
00:05:44,540 --> 00:05:45,680
If she comes back.
69
00:06:12,240 --> 00:06:17,160
Excuse me, have you... Excuse me, have
you seen this boy?
70
00:06:19,400 --> 00:06:21,400
Excuse me, have you seen this boy?
71
00:06:26,460 --> 00:06:27,460
It's all right now.
72
00:06:28,600 --> 00:06:29,600
Thanks, Alice.
73
00:06:56,910 --> 00:06:57,910
You look lost.
74
00:06:59,970 --> 00:07:01,550
Yeah, do you know where the Y is?
75
00:07:02,570 --> 00:07:04,010
All alone in the big city, huh?
76
00:07:04,810 --> 00:07:05,810
Kinda.
77
00:07:08,050 --> 00:07:09,050
Cindy Smith.
78
00:07:10,810 --> 00:07:11,810
David Johansson.
79
00:07:12,150 --> 00:07:14,090
I know one person in San Francisco.
80
00:07:15,350 --> 00:07:17,630
If you want, I can introduce you to some
of my friends.
81
00:07:19,610 --> 00:07:20,610
Yeah?
82
00:07:21,050 --> 00:07:23,890
No, a bunch of us live together in this
really cool house.
83
00:07:24,970 --> 00:07:26,390
You can hang out for a while if you
want.
84
00:07:28,290 --> 00:07:29,630
It's a lot nicer than the Y.
85
00:07:31,910 --> 00:07:34,170
Do you always keep the bus station
looking for new friends?
86
00:07:35,010 --> 00:07:38,670
No. I belong to a youth group that
provides support to teenagers.
87
00:07:41,130 --> 00:07:42,130
You're not interested.
88
00:07:42,210 --> 00:07:43,330
Well, I didn't say I wasn't interested.
89
00:07:47,010 --> 00:07:48,010
It's your call.
90
00:07:52,070 --> 00:07:53,009
Let's go.
91
00:07:53,010 --> 00:07:54,210
Hey, the car's over here.
92
00:08:00,920 --> 00:08:01,920
Sorry,
93
00:08:06,800 --> 00:08:07,800
I couldn't get back to you earlier.
94
00:08:08,020 --> 00:08:11,420
We're still wrestling with the Sloan
situation here. Any thoughts on how to
95
00:08:11,420 --> 00:08:11,959
him back?
96
00:08:11,960 --> 00:08:15,580
Well, we could recreate some kind of
gateway to the dark side, but there are
97
00:08:15,580 --> 00:08:20,560
guarantees we could retrieve Sloan even
if... Francis Carlin called from the
98
00:08:20,560 --> 00:08:22,260
coroner's office and asked me to stop
by.
99
00:08:22,800 --> 00:08:24,640
And how are things going with Miss
Adams?
100
00:08:25,520 --> 00:08:29,140
Interesting. We found out her trip here
wasn't sanctioned by Boston.
101
00:08:30,100 --> 00:08:31,820
Somewhat irregular, but not unheard of.
102
00:08:32,299 --> 00:08:35,520
Well, I'm not really crazy about the
idea of her running around doing a solo
103
00:08:35,520 --> 00:08:36,900
while we're trying to conduct an
investigation.
104
00:08:37,559 --> 00:08:41,020
I remember expressing those same
sentiments about you on a few occasions.
105
00:08:46,140 --> 00:08:49,140
Hello. I need information on a license
plate right away.
106
00:08:50,940 --> 00:08:51,940
It's her.
107
00:08:52,120 --> 00:08:55,900
3 -S -B -I -2 -5 -8. I need a name and a
street address as soon as possible.
108
00:08:57,640 --> 00:08:58,640
Where are you?
109
00:08:59,060 --> 00:09:01,540
Wasting time. Just get me the
information as soon as you can.
110
00:09:01,800 --> 00:09:03,460
Yeah, we'd like to know where you are.
111
00:09:03,760 --> 00:09:04,760
I'll call back.
112
00:09:06,780 --> 00:09:07,780
You do that.
113
00:09:08,620 --> 00:09:09,620
See what I'm saying?
114
00:09:09,740 --> 00:09:12,060
Well, it sounds like Ms. Adams might be
onto something.
115
00:09:16,160 --> 00:09:17,160
Keep me informed.
116
00:09:21,610 --> 00:09:24,350
Why do I have the feeling that she's
throwing a party and we're doing the
117
00:09:24,350 --> 00:09:25,350
catering?
118
00:09:36,750 --> 00:09:38,330
And this is Robert. Hi.
119
00:09:38,710 --> 00:09:40,310
Hi, David. Nice to meet you.
120
00:09:40,510 --> 00:09:43,270
Likewise. Do you guys, uh, y 'all live
here?
121
00:09:43,930 --> 00:09:44,930
Isn't it great?
122
00:09:45,130 --> 00:09:46,470
Oh, there's a game room in the back.
123
00:09:47,890 --> 00:09:49,070
What do you guys do all day?
124
00:09:49,750 --> 00:09:50,750
Get out the word.
125
00:09:52,400 --> 00:09:53,400
The word.
126
00:09:53,740 --> 00:09:55,000
Of the enlightened one.
127
00:09:59,180 --> 00:10:03,720
You know, I appreciate the offer and
everything, but this really isn't for
128
00:10:07,540 --> 00:10:09,520
I'm so glad you could join us.
129
00:10:12,500 --> 00:10:13,500
I gotta go.
130
00:10:14,300 --> 00:10:15,460
Go where, David?
131
00:10:15,760 --> 00:10:18,940
Back to Harrisville, Wisconsin, and the
father who beat you?
132
00:10:21,920 --> 00:10:23,100
Leave if you want to.
133
00:10:23,920 --> 00:10:27,780
But I hate to think of you wandering
those streets, falling prey to the sick
134
00:10:27,780 --> 00:10:29,480
monsters that lurk in the alleyways.
135
00:10:30,880 --> 00:10:33,480
We can give you everything you need
right here.
136
00:10:35,620 --> 00:10:37,580
I'm just really not into religion.
137
00:10:39,340 --> 00:10:40,800
You mean the enlightened one.
138
00:10:41,620 --> 00:10:45,180
Well, I can assure you that we're not
into religion either.
139
00:10:45,880 --> 00:10:50,900
No, we're not going to... Is there a
problem, Ethan?
140
00:10:59,880 --> 00:11:00,880
No problem.
141
00:11:14,080 --> 00:11:18,500
How did... The ways of the Enlightened
One will be revealed to you in time,
142
00:11:18,560 --> 00:11:21,680
David. For now, have faith.
143
00:11:22,100 --> 00:11:23,280
The rest will follow.
144
00:11:33,130 --> 00:11:36,250
And you can see from the pattern of the
charring that the heat was extremely
145
00:11:36,250 --> 00:11:37,250
intense.
146
00:11:38,390 --> 00:11:40,290
Have you been able to identify the body
yet?
147
00:11:40,510 --> 00:11:42,670
As a matter of fact, I made some dental
plates.
148
00:11:46,170 --> 00:11:47,170
Oh, well.
149
00:11:47,810 --> 00:11:49,370
I don't know where you're going to turn
up next.
150
00:11:50,450 --> 00:11:53,850
When I phoned the house, Alex told me
you were on your way here, so I thought
151
00:11:53,850 --> 00:11:54,850
was best that I join you.
152
00:11:55,130 --> 00:11:56,130
No problem.
153
00:11:56,230 --> 00:11:57,370
The other way I am.
154
00:11:58,290 --> 00:11:59,850
Hold that light for a second, you want
it?
155
00:12:00,130 --> 00:12:02,190
It's from a stolen car I know Alex told
me.
156
00:12:03,720 --> 00:12:04,720
What was that all about?
157
00:12:07,180 --> 00:12:08,180
It's not important.
158
00:12:08,740 --> 00:12:11,940
Francis was just giving me an overview
on the condition of our victim.
159
00:12:13,360 --> 00:12:15,920
You know, I think that can wait. You and
I need to talk.
160
00:12:16,760 --> 00:12:18,020
And I think that can wait.
161
00:12:20,800 --> 00:12:25,640
Nick, I was just telling Kristen that we
happened to pull a dental impression.
162
00:12:27,940 --> 00:12:32,100
I'd like you to meet Father Donald
Hawthorne, the priest from the church.
163
00:12:33,160 --> 00:12:34,440
Well, at least we got a name now.
164
00:12:35,200 --> 00:12:36,460
So what did you want to show me?
165
00:12:36,800 --> 00:12:37,800
I.
166
00:12:38,500 --> 00:12:39,500
Take a look at this.
167
00:12:43,200 --> 00:12:44,280
It's like a triangle.
168
00:12:44,760 --> 00:12:46,460
Yeah, but take a closer look.
169
00:12:46,860 --> 00:12:47,880
You see right here?
170
00:12:48,320 --> 00:12:50,620
There are three triangles inside of a
circle.
171
00:12:52,600 --> 00:12:56,140
He was branded first and then left to
die in the fire.
172
00:12:58,360 --> 00:12:59,440
This was no accident.
173
00:13:00,720 --> 00:13:03,260
Looks like our boy moved up from arson
to murder.
174
00:13:04,080 --> 00:13:05,960
Francis, thank you so much for this
information.
175
00:13:07,580 --> 00:13:08,580
Sure.
176
00:13:08,940 --> 00:13:11,940
Nick, you and I can review our notes
later this afternoon.
177
00:13:15,900 --> 00:13:16,900
Can you believe her?
178
00:13:17,380 --> 00:13:19,000
Hey, don't look at me.
179
00:13:19,360 --> 00:13:22,320
The two of us were getting along just
fine before you got here.
180
00:13:29,470 --> 00:13:30,470
Hold on a second.
181
00:13:31,550 --> 00:13:34,870
We need to talk. Well, I completely
agree, but right now we don't have the
182
00:13:35,010 --> 00:13:36,290
I have all the time in the world.
183
00:13:36,510 --> 00:13:37,610
I'm afraid I don't.
184
00:13:38,450 --> 00:13:39,750
I spoke to Andrew Martin.
185
00:13:42,410 --> 00:13:43,750
And he told you I'm on leave.
186
00:13:44,610 --> 00:13:45,950
You failed to mention that.
187
00:13:47,810 --> 00:13:49,010
This is a legacy case.
188
00:13:49,430 --> 00:13:50,470
I'm a legacy member.
189
00:13:50,790 --> 00:13:54,150
What does it matter who paid for the
plane ticket? We work as a team here.
190
00:13:54,570 --> 00:13:58,070
Your idea of teamwork is to call when
you need information. And frankly, that
191
00:13:58,070 --> 00:13:59,090
doesn't fly with me.
192
00:14:00,350 --> 00:14:06,750
With all due respect, I'm not looking to
win Miss Congeniality. There's no
193
00:14:06,750 --> 00:14:07,750
danger of that.
194
00:14:08,110 --> 00:14:09,970
I just want to find out who started the
fires.
195
00:14:10,410 --> 00:14:14,910
So do we. And maybe, if you let us, we
might actually be able to help.
196
00:14:16,610 --> 00:14:17,650
I'd appreciate that.
197
00:14:18,030 --> 00:14:19,050
As soon as I get back.
198
00:14:20,030 --> 00:14:21,030
From where?
199
00:14:21,290 --> 00:14:22,290
Really, don't worry.
200
00:14:22,550 --> 00:14:23,670
I'll meet you back at the house.
201
00:14:30,160 --> 00:14:33,840
And when the enlightened one came down
from heaven, he brought with him the
202
00:14:33,840 --> 00:14:39,360
truth that this so -called word of God
preached by organized religion is a
203
00:14:40,460 --> 00:14:44,920
The churches promote blind faith and
urge their followers to treat each other
204
00:14:44,920 --> 00:14:49,040
with Christian charity as long as a good
part of that charity ends up in their
205
00:14:49,040 --> 00:14:50,040
collection plate.
206
00:14:50,440 --> 00:14:51,900
The church breeds weakness.
207
00:14:52,500 --> 00:14:56,600
They tell their followers that when they
are struck to turn the other cheek, to
208
00:14:56,600 --> 00:14:59,160
return violence with love and
compassion,
209
00:15:00,200 --> 00:15:04,260
But if we do not defend ourselves
against attack, we simply end up
210
00:15:04,260 --> 00:15:06,180
battered victims. Isn't that true,
David?
211
00:15:09,460 --> 00:15:10,460
Yes.
212
00:15:11,340 --> 00:15:16,160
The Enlightened One tells us that
violence must be countered with
213
00:15:16,940 --> 00:15:20,720
This is the tool by which we can help
stop the spread of lies that is being
214
00:15:20,720 --> 00:15:23,180
promoted throughout the world by these
charlatans of the cloth.
215
00:15:23,400 --> 00:15:25,760
We are engaged in a holy war.
216
00:15:26,250 --> 00:15:30,990
A righteous war to help free our fellow
men and women from being blinded by
217
00:15:30,990 --> 00:15:31,990
these false prophets.
218
00:15:35,130 --> 00:15:36,410
The Enlightened One.
219
00:15:38,890 --> 00:15:45,850
Angel of light and might, our Father who
came down from heaven, give us the
220
00:15:45,850 --> 00:15:50,810
strength to cleanse mankind and infuse
the spirit of the masses with your
221
00:15:58,730 --> 00:16:01,590
I spent the last hour on the phone
bringing Derek up to speed before he got
222
00:16:01,590 --> 00:16:02,449
his turtle flight.
223
00:16:02,450 --> 00:16:05,010
When we finished this phone debriefing?
Yeah, finally.
224
00:16:06,010 --> 00:16:07,150
So what have you got?
225
00:16:09,030 --> 00:16:12,410
I'm still trying to figure out the
geographic pattern to these fires.
226
00:16:17,810 --> 00:16:24,690
Could somebody let me into the control
227
00:16:24,690 --> 00:16:25,690
room, please?
228
00:16:35,500 --> 00:16:36,500
Oh, impressive.
229
00:16:37,400 --> 00:16:40,720
Definitely far homier than the control
room back in Boston.
230
00:16:41,220 --> 00:16:43,440
Well, most of the time, this is our
home.
231
00:16:44,140 --> 00:16:47,980
Alex, it is such a pleasure to meet you.
I've heard so much about you since
232
00:16:47,980 --> 00:16:48,980
joining the Legacy.
233
00:16:49,020 --> 00:16:50,720
Really? Mm -hmm.
234
00:16:51,220 --> 00:16:54,300
Even though there have been a few
improvements over the years, the Legacy
235
00:16:54,300 --> 00:16:56,900
remains a boys' club.
236
00:16:57,460 --> 00:17:00,760
So the success you've had in the field
has made it a little easier for the rest
237
00:17:00,760 --> 00:17:01,319
of us.
238
00:17:01,320 --> 00:17:03,980
Well, thank you. I never thought of
myself as a trailblazer.
239
00:17:04,380 --> 00:17:05,380
Well, maybe you should start.
240
00:17:06,420 --> 00:17:09,579
Okay there, St. Joan. Hate to break up
the tea party.
241
00:17:10,520 --> 00:17:12,140
Our resident chauvinist.
242
00:17:12,460 --> 00:17:13,460
Yes, we've met.
243
00:17:14,859 --> 00:17:16,319
So where did you head off to?
244
00:17:16,800 --> 00:17:21,440
I was at the bus depot this morning,
where I saw a young woman proselytizing
245
00:17:21,440 --> 00:17:22,780
wide -eyed boy from the Midwest.
246
00:17:23,300 --> 00:17:26,040
Do you think she might be a member of
the cult responsible for the fires?
247
00:17:26,280 --> 00:17:28,339
Mm -hmm. But I lost them when they drove
away.
248
00:17:28,700 --> 00:17:31,960
So this afternoon, after the coroner's
office, I went back to the bus depot,
249
00:17:31,980 --> 00:17:33,840
hoping she'd be there, but no luck.
250
00:17:34,700 --> 00:17:38,220
I thought I'd review your archives and
see if there's any information about
251
00:17:38,220 --> 00:17:40,060
mark we found on Father Hawthorne's
skull.
252
00:17:40,660 --> 00:17:42,780
Great. I'll already start pulling out
some reference books.
253
00:17:43,520 --> 00:17:47,660
Well, you girls go to it. I'll just be
here playing with the maps, chopping a
254
00:17:47,660 --> 00:17:49,520
quart of firewood, killing a bear or
two.
255
00:17:50,400 --> 00:17:53,020
I appreciate a man who knows how to make
himself useful.
256
00:17:54,820 --> 00:17:56,020
Smart and funny.
257
00:18:00,820 --> 00:18:01,820
So...
258
00:18:02,410 --> 00:18:04,870
Nick seems like an interesting guy.
259
00:18:07,310 --> 00:18:09,370
Interesting. Well, that's one way of
putting it.
260
00:18:09,790 --> 00:18:11,970
Must be nice to work with somebody like
that.
261
00:18:12,410 --> 00:18:14,450
Well, you must have a Nick equivalent in
Boston.
262
00:18:15,890 --> 00:18:19,350
No. I'm the youngest there by about 20
years.
263
00:18:19,690 --> 00:18:24,350
We have three very stodgy men and a
woman named Jane Witherspoon.
264
00:18:24,930 --> 00:18:25,970
I've met Jane.
265
00:18:27,780 --> 00:18:33,360
backbone of wrought iron, supporting 65
years of proper Brahmin upbringing.
266
00:18:33,800 --> 00:18:34,860
I do know Jane.
267
00:18:36,880 --> 00:18:41,620
Needless to say, the Boston house can be
somewhat stifling.
268
00:18:42,420 --> 00:18:46,320
No, don't get me wrong. I love the work.
I feel very fortunate to be part of
269
00:18:46,320 --> 00:18:47,320
this organization.
270
00:18:48,800 --> 00:18:50,440
But sometimes I do get it.
271
00:18:50,800 --> 00:18:54,480
Terrible sensation that one morning I'm
going to look in the mirror and see Jane
272
00:18:54,480 --> 00:18:58,200
Witherspoon staring back at me. And I'll
wonder where my life went.
273
00:18:59,420 --> 00:19:06,000
I know what you mean. I... This life,
this place. I keep
274
00:19:06,000 --> 00:19:10,560
trying to find a balance between my
personal life and my work here, but I...
275
00:19:10,560 --> 00:19:12,720
Well, sometimes I wonder if it's
possible.
276
00:19:14,780 --> 00:19:18,940
I'm sure some of the gentlemen you met
along the way have sought you out.
277
00:19:19,920 --> 00:19:22,970
Um... Well, maybe I've just been
preoccupied with what I've been doing.
278
00:19:23,810 --> 00:19:26,050
Anyway, I tend to be a fairly private
person.
279
00:19:27,070 --> 00:19:28,750
Too private for a cup of coffee?
280
00:19:29,250 --> 00:19:31,070
Oh, Alex, I found it.
281
00:19:33,070 --> 00:19:38,950
This sign here was used by a 17th
century French priest, a Julien Pinchot.
282
00:19:39,750 --> 00:19:43,590
Okay, because the upside -down triangle
represents the unholy trinity.
283
00:19:44,010 --> 00:19:45,730
Right, it says here...
284
00:19:46,480 --> 00:19:50,880
And Sho took up the practice of the dark
side to try to destroy the church from
285
00:19:50,880 --> 00:19:51,880
the inside.
286
00:19:52,300 --> 00:19:54,200
Destroy the church. Sounds familiar.
287
00:19:58,480 --> 00:19:59,480
Troubled, my son?
288
00:20:16,260 --> 00:20:18,060
No. Everything's okay.
289
00:20:19,280 --> 00:20:20,680
I'm worried about you, Ethan.
290
00:20:21,100 --> 00:20:23,640
Lately, your faith seems to be wavering.
291
00:20:24,020 --> 00:20:26,220
I'm just a little confused as well.
292
00:20:28,080 --> 00:20:33,340
We're all a little confused about life,
but there's no room to be confused about
293
00:20:33,340 --> 00:20:34,340
your conviction.
294
00:20:35,380 --> 00:20:36,380
I understand.
295
00:20:38,960 --> 00:20:39,960
Yes.
296
00:20:40,200 --> 00:20:41,200
I understand.
297
00:20:41,900 --> 00:20:44,060
We made our voices heard with the fires.
298
00:20:44,810 --> 00:20:48,230
But now that we're escalating our war
and making a bolder statement, I need to
299
00:20:48,230 --> 00:20:53,630
know you're with me 100%. I'm with you,
Jordan.
300
00:20:55,890 --> 00:20:59,990
I think before we strike again, we
should spend some quality time together.
301
00:21:12,190 --> 00:21:15,610
So you think that the members of this
cult are disciples of a priest who went
302
00:21:15,610 --> 00:21:16,890
bad over 300 years ago?
303
00:21:17,190 --> 00:21:20,450
Well, actually, this mark would signify
that they're disciples of the
304
00:21:20,450 --> 00:21:22,690
Enlightened One, otherwise known as
Lucifer.
305
00:21:23,390 --> 00:21:26,650
And if this cult leader is a follower of
Lucifer, there's a good chance that
306
00:21:26,650 --> 00:21:28,110
he's a practitioner of the Black Arts.
307
00:21:28,510 --> 00:21:31,390
That would go a long way to explain the
paranormal nature of the fires.
308
00:21:31,730 --> 00:21:34,950
Once he strikes again, he could move on
to any other city.
309
00:21:35,250 --> 00:21:36,250
We've got to stop him.
310
00:21:36,730 --> 00:21:38,650
Well, unfortunately, we have no idea
where to begin.
311
00:21:39,150 --> 00:21:41,050
I mean, the burnings all seem to be
random.
312
00:21:41,900 --> 00:21:45,960
Well, what if we stopped looking at each
city individually and started looking
313
00:21:45,960 --> 00:21:47,400
at the big picture? Go on.
314
00:21:48,560 --> 00:21:50,580
There's nine points in the diagram,
right?
315
00:21:52,600 --> 00:21:54,060
That could be it.
316
00:21:57,020 --> 00:22:01,700
Overlap the three maps and line up the
eight previous targets to form
317
00:22:11,690 --> 00:22:13,570
The ninth target completes the design.
318
00:22:18,150 --> 00:22:19,570
The Church of the Holy Redemption.
319
00:22:19,770 --> 00:22:20,709
Let's go.
320
00:22:20,710 --> 00:22:21,950
No, why don't I call the police?
321
00:22:22,150 --> 00:22:23,150
No.
322
00:22:23,650 --> 00:22:26,910
Look, they may be able to stop a fire or
save somebody's life. If the police
323
00:22:26,910 --> 00:22:29,930
show up, they could scare away the
leader and he could go into hiding. Then
324
00:22:29,930 --> 00:22:30,930
lose the trail forever.
325
00:22:31,390 --> 00:22:33,970
We can stop them ourselves, but we've
got to be there to do it.
326
00:22:35,390 --> 00:22:36,390
All right.
327
00:22:59,980 --> 00:23:02,640
Why don't you guys step outside and do a
perimeter sweep and I'll have a look in
328
00:23:02,640 --> 00:23:06,120
here. You mean keep the weaker sex out
of harm's way? I don't think so.
329
00:23:06,320 --> 00:23:07,039
Come on, Kristen.
330
00:23:07,040 --> 00:23:08,060
It's not about that, all right?
331
00:23:08,280 --> 00:23:11,440
No, it's called covering each other's
flank. It's part of being a team player.
332
00:23:12,020 --> 00:23:14,900
I didn't fly all the way from Boston
just to be a bystander.
333
00:23:15,160 --> 00:23:17,100
In that case, carry on. All right.
334
00:23:34,380 --> 00:23:35,219
Come on, Father.
335
00:23:35,220 --> 00:23:36,540
Come on, Father.
336
00:24:05,770 --> 00:24:10,150
One day when we meet in the hereafter,
you're going to thank me for putting you
337
00:24:10,150 --> 00:24:11,150
on the right path.
338
00:24:20,430 --> 00:24:21,430
Ethan?
339
00:24:24,830 --> 00:24:25,830
Kristen?
340
00:24:30,330 --> 00:24:31,330
That's far enough.
341
00:24:35,560 --> 00:24:36,560
This way.
342
00:24:38,920 --> 00:24:39,920
Stop!
343
00:25:04,040 --> 00:25:07,440
You're not going running around out
there with a human flamethrower. You
344
00:25:07,440 --> 00:25:09,020
understand. We have to get them.
345
00:25:09,260 --> 00:25:10,260
Who's Ethan?
346
00:25:10,560 --> 00:25:11,560
He's my brother.
347
00:25:13,780 --> 00:25:14,780
Stay here.
348
00:25:30,640 --> 00:25:32,540
They disappeared into thin air.
349
00:25:33,050 --> 00:25:34,650
Why the hell didn't you tell us about
your brother?
350
00:25:36,390 --> 00:25:37,710
Would it have made any difference?
351
00:25:37,950 --> 00:25:39,130
It might have been the difference.
352
00:25:40,050 --> 00:25:43,290
You know, it's bad enough that you put
yourself and your brother in jeopardy,
353
00:25:43,290 --> 00:25:47,070
but to do that to me and Alex... I never
intended to jeopardize your safety.
354
00:25:47,410 --> 00:25:48,410
But you did.
355
00:25:48,730 --> 00:25:50,350
The moment you shouted out his name.
356
00:25:51,170 --> 00:25:54,710
The point is, we trust each other with
our lives. That's the way it works here.
357
00:25:56,030 --> 00:25:57,590
Look, we all want to get this guy.
358
00:25:57,990 --> 00:25:59,670
And now we want to find your brother.
359
00:26:00,160 --> 00:26:03,100
So this would be a good time for you to
stop treating us like the enemy.
360
00:26:06,500 --> 00:26:09,660
I was afraid that if anyone found out
about Ethan, they would take me off the
361
00:26:09,660 --> 00:26:10,660
investigation.
362
00:26:11,280 --> 00:26:14,340
You know how we have that strict rule
about mixing business with personal
363
00:26:14,340 --> 00:26:15,340
agendas.
364
00:26:16,260 --> 00:26:17,260
So I heard.
365
00:26:17,640 --> 00:26:20,740
What he means is that we've been known
to bend the rules from time to time.
366
00:26:21,420 --> 00:26:22,740
Only when we're not breaking them.
367
00:26:24,420 --> 00:26:25,580
So tell us about Ethan.
368
00:26:27,020 --> 00:26:28,620
He vanished about six months ago.
369
00:26:29,280 --> 00:26:31,380
around the time of the first church fire
in Boston.
370
00:26:32,340 --> 00:26:36,580
Someone who saw the fire start described
a teenage boy walking away from the
371
00:26:36,580 --> 00:26:37,439
burning church.
372
00:26:37,440 --> 00:26:38,440
That boy was Ethan.
373
00:26:39,160 --> 00:26:41,300
Was he the type of person who would join
a cult?
374
00:26:41,640 --> 00:26:44,460
I didn't think so, but these things tend
to surprise everyone, I guess.
375
00:26:45,000 --> 00:26:46,460
Well, does he have a history of
violence?
376
00:26:47,640 --> 00:26:48,640
No.
377
00:26:49,160 --> 00:26:51,660
Ethan is the kindest, gentlest person
that I know.
378
00:26:52,480 --> 00:26:53,680
He gets it from my mother.
379
00:26:54,380 --> 00:26:55,380
Sweet, but weak.
380
00:26:56,520 --> 00:26:58,240
I assume you take after your father.
381
00:26:59,510 --> 00:27:01,390
Yes, I think I got a few of his genes.
382
00:27:02,470 --> 00:27:05,930
Very hard on himself and those around
him, always striving for perfection.
383
00:27:07,350 --> 00:27:10,070
Spelled disaster for Ethan, who's a
classic underachiever.
384
00:27:11,210 --> 00:27:13,330
He could never really measure up in my
father's eyes.
385
00:27:18,290 --> 00:27:20,830
I'm sorry that I didn't follow protocol
back at the church.
386
00:27:21,790 --> 00:27:24,250
But until I saw Ethan, I didn't know if
he was still alive.
387
00:27:25,290 --> 00:27:27,690
Well, now that we know he is, we're
going to find him.
388
00:27:31,690 --> 00:27:35,650
This evening we went into the night to
wage our ongoing battle.
389
00:27:36,450 --> 00:27:40,730
We didn't achieve our goal, but we did
capture one of the enemy.
390
00:27:41,930 --> 00:27:46,230
A man of the cloth, whose daily sermons
attack our angel.
391
00:27:48,010 --> 00:27:52,070
We have also learned that Ethan is
related to another one of our enemies.
392
00:27:53,290 --> 00:27:54,370
Not a preacher.
393
00:27:54,770 --> 00:27:55,770
No.
394
00:27:56,110 --> 00:27:59,050
This one is from an organization far
more dangerous.
395
00:28:00,140 --> 00:28:02,200
I believe your sister can be saved.
396
00:28:03,880 --> 00:28:08,760
But the good priest here must be made to
suffer the consequences of years of
397
00:28:08,760 --> 00:28:09,760
spreading lies.
398
00:28:10,940 --> 00:28:11,940
Come, Ethan.
399
00:28:12,840 --> 00:28:15,680
Gather strength by vanquishing your
enemy.
400
00:28:29,360 --> 00:28:31,980
The enlightened one is all -knowing and
all -powerful.
401
00:28:33,140 --> 00:28:38,840
You need to know what happens if you
don't honor your commitment to him and
402
00:28:38,840 --> 00:28:39,840
the cause.
403
00:28:54,700 --> 00:28:57,700
So for the past six months, she's been
searching for her brother?
404
00:28:58,800 --> 00:29:01,900
Oh, she didn't want to say anything
because she's afraid she'd be taken off
405
00:29:01,900 --> 00:29:02,900
case?
406
00:29:03,240 --> 00:29:06,280
Well, if her brother is a member of this
cult, it does give her a unique
407
00:29:06,280 --> 00:29:07,280
incentive.
408
00:29:09,660 --> 00:29:10,660
Dr. Rain.
409
00:29:11,180 --> 00:29:12,180
Kristen Adams.
410
00:29:13,180 --> 00:29:15,780
We do not stand on formality here, so
please call me Derek.
411
00:29:16,900 --> 00:29:18,440
Alex and Nick just told me about your
brother.
412
00:29:19,160 --> 00:29:20,880
Then you know I'll do anything to get
him back.
413
00:29:21,680 --> 00:29:22,960
And you'll do anything to help.
414
00:29:24,180 --> 00:29:25,480
Thank you. I appreciate that.
415
00:29:26,240 --> 00:29:27,820
So the question is now...
416
00:29:28,959 --> 00:29:29,959
How to find him?
417
00:29:30,340 --> 00:29:33,320
Since we broke up their last party,
there's no real way of knowing where
418
00:29:33,320 --> 00:29:34,299
going to strike next.
419
00:29:34,300 --> 00:29:37,140
The Church of the Holy Redemption does
complete his pattern.
420
00:29:37,540 --> 00:29:38,620
Maybe they'll try and hit there.
421
00:29:39,380 --> 00:29:40,840
Why don't they stick it out for a few
days?
422
00:29:42,320 --> 00:29:45,680
What happens after this madman burns
down his ninth church and completes his
423
00:29:45,680 --> 00:29:49,500
design? Does he just move on to a new
city and start all over again? Or does
424
00:29:49,500 --> 00:29:50,359
go underground?
425
00:29:50,360 --> 00:29:52,040
If he does, what happens to his
followers?
426
00:29:52,920 --> 00:29:55,440
Yes? Kristen, it's Ethan.
427
00:29:56,760 --> 00:29:57,760
Ethan, where are you?
428
00:29:58,170 --> 00:29:59,170
They're after me, Fish.
429
00:30:00,050 --> 00:30:01,790
Okay, try to calm down and tell me where
you are.
430
00:30:04,110 --> 00:30:05,310
5525 Market Street.
431
00:30:06,510 --> 00:30:08,590
5525 Market Street. Stay right there.
432
00:30:08,970 --> 00:30:12,290
No, listen, I can't. They're going to
kill me. Go and hide someplace and look
433
00:30:12,290 --> 00:30:13,470
for a... Red Mustang.
434
00:30:13,730 --> 00:30:14,810
Look for a Red Mustang.
435
00:30:15,010 --> 00:30:16,090
We'll be there as soon as we can.
436
00:30:16,290 --> 00:30:17,290
Okay.
437
00:30:18,970 --> 00:30:19,970
Hurry.
438
00:30:23,810 --> 00:30:25,490
All right, I'll warm up the chopper.
439
00:30:37,800 --> 00:30:38,900
I don't want to lose him again, Nick.
440
00:30:39,320 --> 00:30:40,720
Be in the city in ten minutes.
441
00:30:48,660 --> 00:30:51,280
What do you know about Kristen's
background?
442
00:30:51,840 --> 00:30:54,540
Nick and I did a check on her bio, but
it was all pretty sketchy.
443
00:30:55,100 --> 00:30:57,800
Well, I know that her father, Justin
Adams, was a consultant in the legacy
444
00:30:57,800 --> 00:30:58,800
business.
445
00:30:59,660 --> 00:31:00,660
Consultant?
446
00:31:01,740 --> 00:31:04,280
Yeah, quite a well -known scientist from
the New England area.
447
00:31:05,640 --> 00:31:10,080
pioneer in DNA dating. The legacy
occasionally used him inside to verify
448
00:31:10,080 --> 00:31:11,140
on certain artifacts.
449
00:31:12,040 --> 00:31:13,660
He used him. Did he die?
450
00:31:14,280 --> 00:31:17,260
Well, no one is certain. He went out on
a legacy dig and never returned.
451
00:31:17,700 --> 00:31:19,860
There was an investigation, but it was
inconclusive.
452
00:31:20,700 --> 00:31:23,820
Some suspected foul play and others
believed that he may have chosen to
453
00:31:23,820 --> 00:31:26,140
disappear from society for personal
reasons.
454
00:31:26,440 --> 00:31:27,680
I wonder what Kristen believes.
455
00:31:28,140 --> 00:31:31,400
Well, the preceptor at the Boffin House
told me Kristen is convinced her father
456
00:31:31,400 --> 00:31:34,700
is still alive and determined to find
him at all costs.
457
00:31:36,110 --> 00:31:39,550
First her father, then her brother. You
have to admire her tenacity.
458
00:31:39,870 --> 00:31:40,870
Oh, here it is.
459
00:31:41,130 --> 00:31:43,210
The tweet is written by Cardinal Rozier.
460
00:31:44,110 --> 00:31:48,150
It says that Julian Pinchot burned
churches across France.
461
00:31:48,690 --> 00:31:51,410
Their locations formed the sign of
Lucifer.
462
00:31:52,090 --> 00:31:53,090
Just like today.
463
00:31:53,210 --> 00:31:54,209
How did they stop him?
464
00:31:54,210 --> 00:31:59,730
His powers were counteracted by a cross
made of iron wood which bore the
465
00:31:59,730 --> 00:32:02,870
inverted mark of the enlightened one.
466
00:32:03,800 --> 00:32:08,300
creating the mark of the Holy Trinity,
effectively reversing the evil and
467
00:32:08,300 --> 00:32:09,520
turning it back on its source.
468
00:32:09,920 --> 00:32:11,300
Does it say how they stopped him?
469
00:32:12,260 --> 00:32:16,060
Well, no one is certain. He simply
vanished.
470
00:32:17,140 --> 00:32:23,620
There were reports of Binchot's ghost
haunting the sites of burned -out
471
00:32:23,620 --> 00:32:24,620
churches.
472
00:32:25,660 --> 00:32:29,420
So this modern -day anarchist could be
the reincarnation of Binchot.
473
00:32:30,280 --> 00:32:31,460
Yeah, or a disciple.
474
00:32:32,360 --> 00:32:33,360
Anything is possible.
475
00:32:38,360 --> 00:32:39,800
We have to keep looking, Nick.
476
00:32:40,780 --> 00:32:43,360
We've been around the block twice. He
could be anywhere.
477
00:32:44,360 --> 00:32:45,540
He's got to come to us.
478
00:32:47,680 --> 00:32:48,680
It's going to be all right.
479
00:32:49,320 --> 00:32:51,240
You don't have any brothers or sisters,
do you?
480
00:32:52,160 --> 00:32:53,160
No.
481
00:32:53,740 --> 00:32:55,780
And you have no idea what I'm going
through?
482
00:32:57,620 --> 00:32:58,620
No.
483
00:33:45,290 --> 00:33:46,290
All right.
484
00:34:03,550 --> 00:34:04,550
Wow.
485
00:34:05,790 --> 00:34:06,790
You work here?
486
00:34:07,330 --> 00:34:08,670
For the time being, yeah.
487
00:34:09,670 --> 00:34:10,670
Ethan.
488
00:34:11,909 --> 00:34:13,030
I'm so glad you're here.
489
00:34:14,620 --> 00:34:15,558
So am I.
490
00:34:15,560 --> 00:34:18,840
This is Derek Rain, and this is Alex
Moreau. How are you doing?
491
00:34:20,100 --> 00:34:21,639
Oh, well, I'm better now.
492
00:34:22,380 --> 00:34:25,480
Alex, why don't you take them into the
living room? I'll be right there.
493
00:34:25,760 --> 00:34:26,760
Okay, follow me, you guys.
494
00:34:30,800 --> 00:34:33,100
So you can say that this guy's name was
Jordan.
495
00:34:33,860 --> 00:34:34,860
Jordan.
496
00:34:35,280 --> 00:34:36,580
Hebrew for the Descender.
497
00:34:37,580 --> 00:34:38,580
Fallen to Earth.
498
00:34:38,880 --> 00:34:39,940
Just like Lucifer.
499
00:34:41,100 --> 00:34:42,880
I think we have a weapon to stop him.
500
00:34:43,500 --> 00:34:45,100
I need to get started on this right
away.
501
00:34:46,719 --> 00:34:47,719
Wooden cross?
502
00:34:48,159 --> 00:34:49,920
You think that's going to do it?
503
00:34:50,440 --> 00:34:52,580
It defeated Pinchot in the 17th century.
504
00:34:53,460 --> 00:34:54,540
Hopefully it will work again.
505
00:34:55,020 --> 00:34:56,020
All right.
506
00:34:57,820 --> 00:34:58,820
Ethan, are you all right?
507
00:35:00,520 --> 00:35:01,520
Yeah.
508
00:35:02,760 --> 00:35:06,960
I just, uh... I can't believe that
you've been looking for me this whole
509
00:35:08,260 --> 00:35:09,760
Well, that's what big sisters are for.
510
00:35:12,160 --> 00:35:13,160
Ethan?
511
00:35:13,540 --> 00:35:16,840
It's very important you tell us whatever
you know about his men, Jordan.
512
00:35:20,020 --> 00:35:23,280
It's all pretty fuzzy, you know. I mean,
it feels like it's been one long dream.
513
00:35:23,600 --> 00:35:24,600
One long nightmare.
514
00:35:25,520 --> 00:35:27,960
Well, whatever you can remember will be
helpful.
515
00:35:29,400 --> 00:35:33,100
Well, I met him in Boston.
516
00:35:35,660 --> 00:35:39,800
It's hard to explain, but he seemed to
have all the answers that I was looking
517
00:35:39,800 --> 00:35:40,800
for.
518
00:35:40,940 --> 00:35:41,940
He filled a void.
519
00:35:43,150 --> 00:35:44,150
I guess.
520
00:35:45,510 --> 00:35:47,090
But he could be so many things.
521
00:35:47,410 --> 00:35:49,050
You know, he could be warm and caring.
522
00:35:49,590 --> 00:35:53,670
And then he could be violent and
frightening. But everything he did
523
00:35:53,670 --> 00:35:55,830
right. Did he mention the enlightened
one?
524
00:35:58,210 --> 00:35:59,290
The enlightened one?
525
00:36:00,610 --> 00:36:04,890
The angel of light and light. Our father
who came down from heaven. Ethan.
526
00:36:08,710 --> 00:36:10,390
I think you should rest, okay?
527
00:36:12,080 --> 00:36:14,540
Like Jordan's been doing some heavy
-duty brainwashing.
528
00:36:17,760 --> 00:36:22,060
When Jordan finds out that Ethan got
away, he might go underground again.
529
00:36:23,500 --> 00:36:27,260
So we have to find out what Ethan knows
about him now.
530
00:36:28,000 --> 00:36:29,000
Yeah.
531
00:36:29,700 --> 00:36:31,440
It's okay. I'm all right, Kristen.
532
00:36:33,320 --> 00:36:37,900
Jordan said that the ways of the church
were weak and that we had to be strong.
533
00:36:39,340 --> 00:36:43,880
He said that feeble ministers play the
devil game to fill their churches and to
534
00:36:43,880 --> 00:36:45,380
pay the mortgages on their temples.
535
00:36:46,520 --> 00:36:52,020
Only the enlightened one can guide us
with his undefiled wisdom. Only he can
536
00:36:52,020 --> 00:36:54,160
lead us down the path toward true
righteousness.
537
00:36:58,420 --> 00:37:00,060
And it was all a lie, wasn't it?
538
00:37:00,780 --> 00:37:01,780
Yes.
539
00:37:02,320 --> 00:37:03,620
But a very seductive one.
540
00:37:05,580 --> 00:37:07,200
Where is Jordan safe on us?
541
00:37:08,270 --> 00:37:09,650
I can take you there. No.
542
00:37:11,130 --> 00:37:13,310
I'm not going to allow his life to be
put in danger again.
543
00:37:18,610 --> 00:37:20,830
It's time I took responsibility for
myself, Kristen.
544
00:37:21,710 --> 00:37:23,090
This is something that I need to do.
545
00:37:49,170 --> 00:37:55,270
That's it right there All right, let's
stick to the plan,
546
00:37:55,370 --> 00:37:58,630
okay Let's go.
547
00:37:58,990 --> 00:38:03,430
No, you're staying here Listen to your
sister stay here until it's over
548
00:38:25,870 --> 00:38:27,070
I'll go have a quick look around.
549
00:38:33,550 --> 00:38:35,890
You've done well, Ethan.
550
00:38:38,690 --> 00:38:39,690
Ethan?
551
00:38:41,450 --> 00:38:42,450
Ethan?
552
00:38:44,710 --> 00:38:45,710
Stay back.
553
00:38:46,230 --> 00:38:47,230
Ethan?
554
00:38:48,050 --> 00:38:49,050
Ethan?
555
00:38:50,330 --> 00:38:51,650
Join us, Kristen.
556
00:38:52,330 --> 00:38:54,790
Jordan can save you like he saved me.
557
00:38:55,600 --> 00:38:58,320
My God, Ethan, don't listen to him. He's
pure evil.
558
00:38:58,540 --> 00:39:01,460
No, no, no, no. Only the false prophets
are truly evil.
559
00:39:01,840 --> 00:39:03,160
Join us, Christian.
560
00:39:06,380 --> 00:39:07,440
Release my brother.
561
00:39:08,640 --> 00:39:10,960
Your brother, if you knew him, no longer
exists.
562
00:39:15,120 --> 00:39:16,240
Don't even try it.
563
00:39:17,940 --> 00:39:19,820
Let him go and take me instead.
564
00:39:20,100 --> 00:39:24,400
I may take you as well, or I may send
all of you to meet your pitiful God.
565
00:39:48,780 --> 00:39:51,700
I know who you're dealing with. I know
exactly who -
566
00:40:36,089 --> 00:40:37,089
It's over.
567
00:40:37,310 --> 00:40:38,370
I'm so sorry.
568
00:40:40,410 --> 00:40:41,410
I'm sorry.
569
00:40:50,390 --> 00:40:52,870
I hope you don't mind we made ourselves
at home in your kitchen.
570
00:40:54,410 --> 00:40:57,650
If it's all right, we'll stay here for a
little while, just until Ethan's well
571
00:40:57,650 --> 00:40:58,650
enough to go back to Boston.
572
00:40:59,130 --> 00:41:01,130
You're more than welcome to stay as long
as you want.
573
00:41:01,830 --> 00:41:03,550
I just might take you up on that idea.
574
00:41:04,350 --> 00:41:05,350
Morning.
575
00:41:07,180 --> 00:41:09,400
Hey. Ethan, you look like you're
recovering nicely.
576
00:41:09,980 --> 00:41:11,680
Yeah, yeah, I feel a lot better.
577
00:41:12,840 --> 00:41:13,840
Are there any more eggs?
578
00:41:14,140 --> 00:41:15,140
Oh, you're in luck.
579
00:41:15,340 --> 00:41:19,740
I was just planning on making one of my
special San Francisco oyster omelets.
580
00:41:20,260 --> 00:41:22,980
He's kidding, right? Oh, no, he's not.
581
00:41:23,920 --> 00:41:27,500
I never kid about stuff like that. This
is authentic Navy seal food.
582
00:41:27,740 --> 00:41:30,660
It, uh, sounds good to me.
583
00:41:31,020 --> 00:41:32,540
See, I knew I'd like this kid.
584
00:41:33,620 --> 00:41:35,380
You're not actually related to her, are
you?
585
00:41:35,790 --> 00:41:36,790
Oh, you bet.
586
00:41:37,130 --> 00:41:38,850
Well, she was in a rare form last night.
587
00:41:39,110 --> 00:41:43,390
Picked up the cross and it did run, fake
left, and then plastered the guy with
588
00:41:43,390 --> 00:41:44,390
it.
589
00:41:45,110 --> 00:41:46,690
I didn't know they taught that at
Harvard.
590
00:41:48,370 --> 00:41:49,370
Well, they don't.
591
00:41:49,770 --> 00:41:53,590
I was the captain of the field hockey
team at St. Mary's.
592
00:41:54,490 --> 00:41:55,930
Maybe you'd like to scrimmage sometime.
593
00:41:57,050 --> 00:42:01,310
You know, maybe we should stick to some
less physical things, you know,
594
00:42:01,310 --> 00:42:03,230
something you'd have a chance at. You
play chess?
595
00:42:03,510 --> 00:42:04,488
Bad idea.
596
00:42:04,490 --> 00:42:05,490
She's a killer.
597
00:42:05,630 --> 00:42:07,230
Is there anything you don't do well?
598
00:42:09,290 --> 00:42:11,930
Well, I'm not great at thank yous.
599
00:42:13,150 --> 00:42:14,730
And I owe one to all of you.
600
00:42:15,190 --> 00:42:16,770
You risked your lives last night.
601
00:42:17,730 --> 00:42:18,850
It's part of the job.
602
00:42:20,710 --> 00:42:21,710
It's called family.
603
00:42:30,710 --> 00:42:31,710
Family.
604
00:42:34,380 --> 00:42:35,900
It shapes who we are.
605
00:42:36,280 --> 00:42:38,720
It defines us, and it protects us.
606
00:42:40,060 --> 00:42:43,400
Ours had been torn apart, but now Ethan
is back.
607
00:42:44,520 --> 00:42:47,340
Maybe tomorrow our father will return
from his journey.
608
00:42:48,400 --> 00:42:53,480
In the meantime, I take comfort in
knowing we will always have a family in
609
00:42:53,480 --> 00:42:54,480
legacy.
48265
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.