All language subtitles for movieddl.me_MacGyver.2016.S03E02.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,479 --> 00:00:03,438 Previously onMacGyver...JILL: Hello? 2 00:00:03,481 --> 00:00:04,961 Jill 3 00:00:05,005 --> 00:00:07,746 I just got a phone delivered with your number. 4 00:00:07,790 --> 00:00:09,052 Where are you? 5 00:00:09,096 --> 00:00:11,489 Heard you've been looking for me. 6 00:00:11,533 --> 00:00:13,274 Jill? 7 00:00:13,317 --> 00:00:14,449 MURDOC : I'm sorry. 8 00:00:14,492 --> 00:00:16,581 Jill is unavailable right now. 9 00:00:16,625 --> 00:00:19,193 Can I just say how good it is to hear your voice? 10 00:00:19,236 --> 00:00:23,110 I really do hope we can see each other before you leave again. 11 00:00:29,812 --> 00:00:35,165 ♪ What you leave behind 12 00:00:35,209 --> 00:00:38,864 ♪ Never leaves you 13 00:00:38,908 --> 00:00:41,476 ♪ It never really leaves you... ♪ 14 00:00:41,519 --> 00:00:43,913 MacGYVER: Matty? 15 00:00:45,436 --> 00:00:47,612 I should have protected her. 16 00:00:49,005 --> 00:00:53,488 There's nothing you could've done. 17 00:00:53,531 --> 00:00:55,142 I know. 18 00:00:55,185 --> 00:00:57,840 And that's what hurts the most. 19 00:00:59,798 --> 00:01:02,105 ♪ All that you carry 20 00:01:02,149 --> 00:01:04,803 ♪ Carries you... 21 00:01:04,847 --> 00:01:08,372 I brought Jill into the Phoenix. 22 00:01:08,416 --> 00:01:12,376 I recruited her straight out of college. 23 00:01:12,420 --> 00:01:15,118 You know, she turned me down for this job? 24 00:01:15,162 --> 00:01:16,598 Twice. 25 00:01:16,641 --> 00:01:20,515 But I convinced her that her place was here. 26 00:01:20,558 --> 00:01:23,866 Because I saw something so special in her. 27 00:01:23,909 --> 00:01:26,999 I saw such a bright future for her. 28 00:01:27,043 --> 00:01:31,439 And now Murdoc has taken all of that away. 29 00:01:31,482 --> 00:01:34,703 Jill was like a daughter to me. 30 00:01:34,746 --> 00:01:38,663 She was one of the most idealistic and determined people 31 00:01:38,707 --> 00:01:40,100 I had ever known. 32 00:01:41,579 --> 00:01:43,712 I'd like to say something at her funeral, 33 00:01:43,755 --> 00:01:49,196 I just... I don't know what. 34 00:01:49,239 --> 00:01:51,546 ♪ All that we can do 35 00:01:51,589 --> 00:01:55,898 ♪ Is keep our head our head up 36 00:01:55,941 --> 00:01:57,465 ♪ Just keep... 37 00:01:57,508 --> 00:01:59,467 How about you start with that? 38 00:01:59,510 --> 00:02:02,383 ♪ It'll come... 39 00:02:02,426 --> 00:02:04,428 ♪ 40 00:02:34,066 --> 00:02:36,068 MATTY: Mac? 41 00:02:38,245 --> 00:02:40,769 I want to find him. 42 00:02:40,812 --> 00:02:42,945 We want the same thing, Mac, 43 00:02:42,988 --> 00:02:44,903 but there's no predicting Murdoc. 44 00:02:44,947 --> 00:02:47,602 He could be anywhere in the world by now. 45 00:02:49,473 --> 00:02:51,780 Tell Oversight I'll rejoin the Phoenix, 46 00:02:51,823 --> 00:02:53,956 on one condition: 47 00:02:53,999 --> 00:02:57,960 I want access to every resource this agency has. 48 00:02:58,003 --> 00:03:00,310 I'm gonna use them to hunt down Murdoc. 49 00:03:09,885 --> 00:03:12,148 MAN: South of the border. 50 00:03:12,192 --> 00:03:15,673 I'm still not in hell. 51 00:03:16,805 --> 00:03:19,024 I'll be damned. Ryan Thorpe. 52 00:03:19,068 --> 00:03:20,287 In the flesh. 53 00:03:20,330 --> 00:03:21,984 Ooh, been too long, baby. 54 00:03:22,027 --> 00:03:23,464 Ten years. 55 00:03:23,507 --> 00:03:25,074 Yeah, well, you look great. I-I like the new wheels. 56 00:03:25,117 --> 00:03:26,771 Thanks. Yeah. 57 00:03:26,815 --> 00:03:28,512 You okay? 58 00:03:28,556 --> 00:03:32,516 Oh. Not really. 59 00:03:32,560 --> 00:03:33,822 But it's nothing 60 00:03:33,865 --> 00:03:35,040 we can't talk about 61 00:03:35,084 --> 00:03:36,172 over a couple beers. Come on. 62 00:03:36,216 --> 00:03:38,000 The beers will have to wait, Jack. 63 00:03:38,043 --> 00:03:39,262 I need your help. 64 00:03:39,306 --> 00:03:41,090 Caleb Worthy's in trouble. 65 00:03:41,133 --> 00:03:43,266 WORTHY: My picture's everywhere. 66 00:03:43,310 --> 00:03:46,269 I had to flee the city into the hills. 67 00:03:46,313 --> 00:03:48,924 I'm sending my coordinates with this video. 68 00:03:48,967 --> 00:03:52,710 If any of you guys are listening... Jungle Book. 69 00:03:52,754 --> 00:03:56,148 Worthy sent me that video 42 minutes ago. 70 00:03:56,192 --> 00:03:58,673 Sent it my old e-mail, the one from Delta days. 71 00:03:58,716 --> 00:04:01,284 Soon as I saw it, I got in the car, came right to you. 72 00:04:01,328 --> 00:04:03,330 How in the hell did Worthy go get himself 73 00:04:03,373 --> 00:04:04,679 in this kind of trouble? 74 00:04:04,722 --> 00:04:06,985 He was on a contracting job down in Honduras. 75 00:04:07,029 --> 00:04:08,552 Apparently, a group of insurgents had been 76 00:04:08,596 --> 00:04:10,075 bombing railroad depots, 77 00:04:10,119 --> 00:04:11,642 and the crew Worthy hooked up with was hired 78 00:04:11,686 --> 00:04:12,817 to protect the tracks. 79 00:04:12,861 --> 00:04:15,080 Only, Worthy was caught on video 80 00:04:15,124 --> 00:04:17,866 setting up an IED seconds before it went off. 81 00:04:17,909 --> 00:04:19,868 No, t-that's got to be some kind of mistake. 82 00:04:19,911 --> 00:04:21,870 W-Worthy's no terrorist. The kid's a war hero. 83 00:04:21,913 --> 00:04:23,915 Yeah. Well, we know that, 84 00:04:23,959 --> 00:04:26,048 but the Honduran government does not. 85 00:04:26,091 --> 00:04:28,224 They've ordered him shot on sight. 86 00:04:28,268 --> 00:04:31,706 Jungle Book, huh? Those are two words I never wanted to hear. 87 00:04:31,749 --> 00:04:33,273 That's a call to action, right there. 88 00:04:33,316 --> 00:04:34,404 No kidding. 89 00:04:34,448 --> 00:04:36,537 If he's bringing up our old oath, 90 00:04:36,580 --> 00:04:38,365 that means he thinks he's not coming back home. 91 00:04:38,408 --> 00:04:40,105 Oh, he's coming home. 92 00:04:40,149 --> 00:04:42,847 Hey, listen, Ryan, I am so sorry 93 00:04:42,891 --> 00:04:45,372 I haven't been to see you since we all got back... 94 00:04:45,415 --> 00:04:46,764 I could've picked up a phone, too. 95 00:04:47,896 --> 00:04:50,290 After everything we all went through... 96 00:04:51,943 --> 00:04:53,597 ...who needs the memories? 97 00:04:54,946 --> 00:04:57,471 So can't the State Department or the DoD 98 00:04:57,514 --> 00:04:59,342 help us out with this one?No. 99 00:04:59,386 --> 00:05:01,126 He wasn't working with the U.S. government on this one, 100 00:05:01,170 --> 00:05:03,041 so they're not gonna be any help at all. 101 00:05:03,085 --> 00:05:05,174 And now that he's been labeled a terrorist, the State Department 102 00:05:05,217 --> 00:05:07,524 won't touch him. Jack. 103 00:05:07,568 --> 00:05:11,311 Worthy's only hope of surviving this is you. 104 00:05:18,666 --> 00:05:21,103 Not sure what's more unsettling, 105 00:05:21,146 --> 00:05:22,844 us being late to a meeting Matty called, 106 00:05:22,887 --> 00:05:25,237 or Matty being late to a meeting Matty called. 107 00:05:25,281 --> 00:05:27,327 I'm not late, Bozer. 108 00:05:27,370 --> 00:05:29,024 I've been waiting for you guys. 109 00:05:29,067 --> 00:05:29,938 LEANNA: Matty, what are you doing 110 00:05:29,981 --> 00:05:31,287 in D.C.?Does this have to do 111 00:05:31,331 --> 00:05:32,332 with finding Murdoc? 112 00:05:32,375 --> 00:05:33,724 I wish. Had a meeting on the Hill. 113 00:05:33,768 --> 00:05:34,812 The in-person kind, apparently. 114 00:05:34,856 --> 00:05:35,900 MATTY: That's correct, Riley. 115 00:05:35,944 --> 00:05:37,511 And before you start digging 116 00:05:37,554 --> 00:05:39,643 for more info, that's all I can say. 117 00:05:39,687 --> 00:05:41,428 So swallow your questions, Bozer, 118 00:05:41,471 --> 00:05:42,994 and let me explain why you're here. 119 00:05:43,038 --> 00:05:45,519 I'm taking the training wheels off. 120 00:05:45,562 --> 00:05:48,913 It's time to let the Teen Titans loose on their own op. 121 00:05:51,307 --> 00:05:52,743 I'm Raven. 122 00:05:52,787 --> 00:05:53,918 Starfire. 123 00:05:57,269 --> 00:05:58,140 Beast Boy. Beast Boy. 124 00:05:59,359 --> 00:06:00,621 Okay, you two 125 00:06:00,664 --> 00:06:02,536 got this psychic connection thing going. 126 00:06:02,579 --> 00:06:04,538 It's really creepy, 127 00:06:04,581 --> 00:06:07,323 and I don't watch Teen Titans 'cause I don't watch cartoons. 128 00:06:07,367 --> 00:06:08,542 Really? 129 00:06:08,585 --> 00:06:10,935 Wait, is being Beast Boy bad? 130 00:06:10,979 --> 00:06:13,547 MATTY: Not bad, Bozer, just annoying. 131 00:06:13,590 --> 00:06:15,723 Which is actually perfect, because right now, 132 00:06:15,766 --> 00:06:17,333 you're really annoying me. 133 00:06:17,377 --> 00:06:18,987 So if you don't mind, 134 00:06:19,030 --> 00:06:20,205 I'd like to get this briefing started. 135 00:06:20,249 --> 00:06:21,424 I don't, if, uh, 136 00:06:21,468 --> 00:06:23,165 Maven and Firestarter don't mind. 137 00:06:23,208 --> 00:06:25,036 Raven and Starfire.Raven and Starfire. 138 00:06:25,820 --> 00:06:27,212 Oh, whatever. 139 00:06:27,256 --> 00:06:28,649 Matty, 140 00:06:28,692 --> 00:06:29,954 you were saying? 141 00:06:29,998 --> 00:06:31,478 Meet Terry Penn. 142 00:06:31,521 --> 00:06:33,958 Known in the underworld as a "connector." 143 00:06:34,002 --> 00:06:35,569 Let's say you're a terrorist 144 00:06:35,612 --> 00:06:39,573 from the East Turkestan Liberation Organization in China 145 00:06:39,616 --> 00:06:42,227 and you want to reach out to the Italian Mafia 146 00:06:42,271 --> 00:06:44,969 to hide one of your guys in Paterson, New Jersey. 147 00:06:45,013 --> 00:06:47,581 How would you do that? You'd contact Penn. 148 00:06:47,624 --> 00:06:49,844 So he's like a scumbag LinkedIn? 149 00:06:49,887 --> 00:06:51,149 MATTY: Exactly. 150 00:06:51,193 --> 00:06:53,064 Phoenix just intercepted chatter that Penn 151 00:06:53,108 --> 00:06:55,632 is gonna be in L.A. later today for a meeting. 152 00:06:55,676 --> 00:06:57,895 But something must have spooked him, 153 00:06:57,939 --> 00:07:00,507 because he just cashed out a bunch of offshore accounts, 154 00:07:00,550 --> 00:07:03,205 and chartered a plane to get him out of the country 155 00:07:03,248 --> 00:07:05,512 just three hours after he arrives. 156 00:07:05,555 --> 00:07:09,037 My guess is he's about to go off the grid for good. 157 00:07:09,080 --> 00:07:10,647 Which leads me to your assignment: 158 00:07:10,691 --> 00:07:13,389 with all the people that Penn knows, his cell phone 159 00:07:13,433 --> 00:07:15,957 is a veritable who's who of the underworld. 160 00:07:16,000 --> 00:07:18,263 Huge get for law enforcement. 161 00:07:18,307 --> 00:07:19,961 And you want to be the one doing the getting. 162 00:07:20,004 --> 00:07:21,397 So... 163 00:07:21,441 --> 00:07:22,616 what's the play? 164 00:07:22,659 --> 00:07:24,444 We put Riley in position and she hacks it? 165 00:07:24,487 --> 00:07:26,010 I hope that isn't your plan, Matty. 166 00:07:26,054 --> 00:07:28,709 His phone's got no USB or headphone jack. 167 00:07:28,752 --> 00:07:30,711 It runs a propriety O.S., 168 00:07:30,754 --> 00:07:32,843 it's got end-to-end encryption built into all apps. 169 00:07:32,887 --> 00:07:35,890 It'd be almost impossible to get behind, even for me. 170 00:07:35,933 --> 00:07:37,892 MATTY: Which is why you're not gonna hack it. 171 00:07:37,935 --> 00:07:39,371 You're gonna steal it. 172 00:07:39,415 --> 00:07:40,721 Nice. 173 00:07:40,764 --> 00:07:42,723 A little grand theft cell phone. 174 00:07:42,766 --> 00:07:44,289 So where's this heist going down? 175 00:07:44,333 --> 00:07:45,508 In his fancy hotel room? 176 00:07:45,552 --> 00:07:46,814 Or are we hitting him in transit? 177 00:07:46,857 --> 00:07:48,380 Neither, Beast Boy. 178 00:07:48,424 --> 00:07:51,296 You guys are gonna intercept Penn here. 179 00:07:53,777 --> 00:07:55,779 Whoa, that... that's the Sparkman house. 180 00:07:55,823 --> 00:07:56,737 The who 181 00:07:56,780 --> 00:07:57,999 The Sparkman house. 182 00:07:58,042 --> 00:07:59,653 Sparkman's this crooked Internet mogul 183 00:07:59,696 --> 00:08:01,393 who made a fortune mining Bitcoin. 184 00:08:01,437 --> 00:08:02,699 His place in the Hollywood Hills 185 00:08:02,743 --> 00:08:04,484 is the place for the hottest parties. 186 00:08:04,527 --> 00:08:07,269 MATTY: Hot parties that a lot of shady people attend. 187 00:08:07,312 --> 00:08:10,490 Riley, Leanna, you're to go to the party as guests, 188 00:08:10,533 --> 00:08:13,101 get close to Penn, shadow him 189 00:08:13,144 --> 00:08:15,364 and then look for an opportunity to steal his phone. 190 00:08:15,407 --> 00:08:16,452 And what am I doing? 191 00:08:16,496 --> 00:08:17,540 You're gonna outfit 192 00:08:17,584 --> 00:08:18,802 Riley and Leanna for the op, 193 00:08:18,846 --> 00:08:20,064 and then you're gonna help 194 00:08:20,108 --> 00:08:21,544 run the war room. And remember: 195 00:08:21,588 --> 00:08:23,720 this might be one of the hottest parties in town, 196 00:08:23,764 --> 00:08:25,722 but it's also one of the most dangerous. 197 00:08:25,766 --> 00:08:27,550 With Penn in attendance, that means 198 00:08:27,594 --> 00:08:30,814 a lot of very violent men and women will be there as well. 199 00:08:30,858 --> 00:08:33,121 So be ready. 200 00:08:38,430 --> 00:08:40,607 Thanks for calling me back, Steve. 201 00:08:40,650 --> 00:08:41,999 Jack, it's Mac. 202 00:08:42,043 --> 00:08:44,567 Who's Steve?Oh, hey. Hey, Mac. 203 00:08:44,611 --> 00:08:48,223 Uh, Steve is my financial advisor. 204 00:08:48,266 --> 00:08:50,225 We're just doing the biannual 205 00:08:50,268 --> 00:08:51,966 check-in on the state of my 401K. 206 00:08:52,009 --> 00:08:55,752 Dude, you spend every dollar you make almost in real time. 207 00:08:55,796 --> 00:08:57,580 I got to go, Mac. I'm sorry.What's actually going on? 208 00:08:57,624 --> 00:08:59,408 Money never sleeps, dude. 209 00:09:00,191 --> 00:09:02,716 Stevie, did you got my message? 210 00:09:02,759 --> 00:09:05,414 Yeah, yeah. Just increase the credit line 211 00:09:05,457 --> 00:09:08,199 on all my cards, okay? Max them out, ASAP. 212 00:09:08,243 --> 00:09:11,725 Uh-- don't ask, just do it. 213 00:09:20,951 --> 00:09:22,344 What's up 214 00:09:22,387 --> 00:09:24,738 Whoa! 215 00:09:24,781 --> 00:09:27,349 Don't ever do that again, man. 216 00:09:27,392 --> 00:09:29,656 Oh, you almost gave me a heart attack. Huh? 217 00:09:29,699 --> 00:09:31,396 Popping out of thin air like that? 218 00:09:31,440 --> 00:09:33,268 That was some Matty-level Houdini stuff right there. 219 00:09:33,311 --> 00:09:34,965 It was, it was kind of nice. 220 00:09:35,009 --> 00:09:38,665 Wait a minute. She isn't here, too, is she? 221 00:09:38,708 --> 00:09:40,449 Matty? No. It's just me. 222 00:09:40,492 --> 00:09:41,537 Oh. Okay, good. 223 00:09:41,581 --> 00:09:42,538 Look, after our phone call, 224 00:09:42,582 --> 00:09:43,757 I got a little concerned, 225 00:09:43,800 --> 00:09:45,323 and after tracing your phone didn't work, 226 00:09:45,367 --> 00:09:47,630 I called Riley, asked for a favor, she looked into "Steve 227 00:09:47,674 --> 00:09:48,718 the financial guy."Uh-huh. 228 00:09:48,762 --> 00:09:49,850 You drained your bank accounts, 229 00:09:49,893 --> 00:09:51,025 you maxed out all your credit cards. 230 00:09:51,068 --> 00:09:52,853 You're lying to borrow the Phoenix jet. 231 00:09:52,896 --> 00:09:54,855 What is going on? Nothing. 232 00:09:54,898 --> 00:09:56,247 Why can't you look me in the eye and tell me that? 233 00:09:56,291 --> 00:09:58,293 A friend of mine's in trouble. Okay, Mac? 234 00:09:58,336 --> 00:10:01,775 Okay? A man who saved my life 235 00:10:01,818 --> 00:10:04,255 is about to lose his, okay? 236 00:10:04,299 --> 00:10:07,694 Yeah, okay, well, you could've told me that. 237 00:10:07,737 --> 00:10:11,001 Yeah, I could've, but I don't know where you stand, man. 238 00:10:11,045 --> 00:10:13,438 What is that supposed to mean? 239 00:10:13,482 --> 00:10:16,572 It means you left, then you're back. Then you left, again. 240 00:10:16,616 --> 00:10:19,009 All right. Yeah, yeah, yeah. You're right. 241 00:10:19,053 --> 00:10:20,576 But I'm here now. 242 00:10:20,620 --> 00:10:23,187 In fact, that's why I was calling you earlier. 243 00:10:23,231 --> 00:10:25,407 I asked Matty to reinstate me. 244 00:10:25,450 --> 00:10:26,887 Really? 245 00:10:26,930 --> 00:10:28,192 Yeah. 246 00:10:28,236 --> 00:10:29,846 What happened to you going back back 247 00:10:29,890 --> 00:10:32,719 to Nigeria and Nasha and... 248 00:10:32,762 --> 00:10:34,590 Yeah, I know. Nasha and I are gonna figure out 249 00:10:34,634 --> 00:10:37,245 the long distance thing for a while, but I'm back, 250 00:10:37,288 --> 00:10:39,639 so anything you're doing, I'm going with you. 251 00:10:39,682 --> 00:10:41,205 We'll ask Matty for help. 252 00:10:41,249 --> 00:10:42,903 Nah, nah, she can't do anything.Hey, man, 253 00:10:42,946 --> 00:10:44,774 if your buddy's in trouble, I'm sure she'd be willing to help. 254 00:10:44,818 --> 00:10:46,820 She can't help.And why not? 255 00:10:46,863 --> 00:10:51,346 Because the U.S. government cut Worthy loose. 256 00:10:51,389 --> 00:10:54,218 Wait a second, Worthy, from your old Delta unit? 257 00:10:54,262 --> 00:10:56,656 Yeah, and no one's gonna stick their neck out for him. 258 00:10:56,699 --> 00:10:58,005 No one but me. 259 00:10:58,048 --> 00:11:01,312 An-And hopefully my old Delta team. 260 00:11:01,356 --> 00:11:03,053 That's why I need the resources, so... 261 00:11:03,097 --> 00:11:05,665 I got to bounce, dude. I got some recruiting to do. 262 00:11:05,708 --> 00:11:07,188 You mean wegot some recruiting to do. Now, Mac-- 263 00:11:07,231 --> 00:11:08,711 Hey, look, if Worthy's your family, 264 00:11:08,755 --> 00:11:09,799 then he's my family, too. 265 00:11:09,843 --> 00:11:10,844 If you've ever taught me anything, 266 00:11:10,887 --> 00:11:12,846 it's that family is everything. 267 00:11:12,889 --> 00:11:14,412 I didn't even think you were listening. 268 00:11:14,456 --> 00:11:16,806 Let's go get 'em. 269 00:11:26,598 --> 00:11:28,992 JACK: Okay, kid, I'm almost in. 270 00:11:30,733 --> 00:11:31,647 WORTHY : Roger, Jack. 271 00:11:31,691 --> 00:11:33,605 Bravo 2, this is Bravo Lead. 272 00:11:33,649 --> 00:11:35,085 Confirm assault team in position. 273 00:11:38,654 --> 00:11:40,830 Roger, Bravo Lead. Bravo Team in position. 274 00:11:40,874 --> 00:11:42,005 JACK: All right, gents, 275 00:11:42,049 --> 00:11:43,615 let's party. And remember, 276 00:11:43,659 --> 00:11:46,009 flashes only, please, no frags. 277 00:11:46,053 --> 00:11:48,751 I don't want my bits and pieces becoming, you know... 278 00:11:48,795 --> 00:11:50,057 bits and pieces. 279 00:11:50,100 --> 00:11:52,059 As soon as you confirm the hostage location, 280 00:11:52,102 --> 00:11:53,843 we'll join the party. 281 00:11:53,887 --> 00:11:55,540 Worthy, you just keep watching our backs. 282 00:11:57,804 --> 00:11:59,719 Hola. 283 00:12:03,418 --> 00:12:06,203 Mi nombre esJack. 284 00:12:09,554 --> 00:12:10,686 Who the hell are you?! 285 00:12:10,730 --> 00:12:12,035 My close friends call me six in the center, 286 00:12:12,079 --> 00:12:14,516 up against the post. 287 00:12:14,559 --> 00:12:16,083 It's a family name. 288 00:12:30,924 --> 00:12:33,143 Okay, boys, grab the hostages. Let's get out of here. 289 00:12:33,187 --> 00:12:34,928 Bad news, bad news! Hey, hey. 290 00:12:34,971 --> 00:12:37,234 These guys got friends. A lot of friends. 291 00:12:54,338 --> 00:12:59,343 Okay, so, did y'all find anything out about Worthy? 292 00:12:59,387 --> 00:13:00,910 RILEY : We did. 293 00:13:00,954 --> 00:13:02,651 We have security footage of Worthy near 294 00:13:02,694 --> 00:13:04,958 a Honduran train station right before the bombs exploded. 295 00:13:05,001 --> 00:13:06,611 The video quality's not great, but 296 00:13:06,655 --> 00:13:08,788 unfortunately, what's on it's even worse. 297 00:13:20,190 --> 00:13:23,063 No. No way. 298 00:13:23,106 --> 00:13:26,066 Worthy would not do something like that, trust me. 299 00:13:26,109 --> 00:13:28,024 Okay, then what was he doing with the device, Jack? 300 00:13:28,068 --> 00:13:29,025 He was probably trying 301 00:13:29,069 --> 00:13:30,940 to disarm the damn thing, Riley. 302 00:13:30,984 --> 00:13:31,985 Yeah, but there's no way you can tell that 303 00:13:32,028 --> 00:13:33,073 from the footage, Jack, 304 00:13:33,116 --> 00:13:34,248 the picture quality's garbage. 305 00:13:34,291 --> 00:13:35,597 Can't tell anything from that footage. 306 00:13:35,640 --> 00:13:37,338 RILEY: And while we're playing "Stump Jack," 307 00:13:37,381 --> 00:13:39,601 any idea what he was doing with this guy? 308 00:13:39,644 --> 00:13:42,473 Let me see. 309 00:13:42,517 --> 00:13:44,562 That's Jacob Lawlor. 310 00:13:44,606 --> 00:13:46,695 He's, uh, well decorated. 311 00:13:46,738 --> 00:13:47,870 Now he's a freelance contractor. 312 00:13:47,914 --> 00:13:50,351 Does a lot of work in the area. 313 00:13:50,394 --> 00:13:51,831 Worthy was hired on Lawlor's crew 314 00:13:51,874 --> 00:13:55,095 to protect the tracks, not blow 'em up. 315 00:13:58,272 --> 00:13:59,360 Guys, I got to go. 316 00:13:59,403 --> 00:14:00,840 I'll try and clean up this footage. 317 00:14:00,883 --> 00:14:02,102 Maybe it'll give us some answers. 318 00:14:02,145 --> 00:14:03,320 JACK: Yep. 319 00:14:03,364 --> 00:14:05,845 You really think you're gonna be able 320 00:14:05,888 --> 00:14:07,150 to reassemble your old Delta unit? 321 00:14:07,194 --> 00:14:08,935 Aren't those guys retired for a long time now? 322 00:14:08,978 --> 00:14:11,676 Trust me, dude, they're in. 323 00:14:11,720 --> 00:14:14,549 I know it's been ten years since our last OP in Bogota, 324 00:14:14,592 --> 00:14:15,985 but once they see me, they'll know what's up. 325 00:14:17,769 --> 00:14:18,727 I think. 326 00:14:25,081 --> 00:14:27,692 All right... 327 00:14:27,736 --> 00:14:29,651 Okay, how's it feel? 328 00:14:29,694 --> 00:14:30,957 Can you move in it? Mm-hmm. 329 00:14:31,000 --> 00:14:32,915 Yeah, it fits great. 330 00:14:32,959 --> 00:14:34,047 It's comfortable, too.Good. 331 00:14:34,090 --> 00:14:35,700 I lined it with ballistic mesh fabric, 332 00:14:35,744 --> 00:14:38,225 then adjusted the cut for maximum maneuverability. 333 00:14:38,268 --> 00:14:40,053 Mm. Sexy and functional. 334 00:14:40,096 --> 00:14:41,532 And I got more. 335 00:14:41,576 --> 00:14:43,883 A little something 336 00:14:43,926 --> 00:14:46,929 from my nine millimeter spring bag collection. 337 00:14:46,973 --> 00:14:50,193 Oh, yeah, that's my type of clutch. 338 00:14:50,237 --> 00:14:51,716 Great job, babe. 339 00:14:51,760 --> 00:14:53,370 Ah, thanks. Well, I can't take all the credit. 340 00:14:53,414 --> 00:14:55,024 Mac designed the internal mechanism 341 00:14:55,068 --> 00:14:57,200 right before he left for Nigeria. 342 00:14:57,244 --> 00:14:59,289 Hey, how's the phone coming, Riley? 343 00:14:59,333 --> 00:15:00,377 Slowly. 344 00:15:00,421 --> 00:15:02,031 A convincing fake takes time. 345 00:15:02,075 --> 00:15:03,424 When I'm done, all we'll have to worry about 346 00:15:03,467 --> 00:15:05,774 is getting it close enough to swap it out. 347 00:15:05,817 --> 00:15:07,907 With Raven and Starfire in the field 348 00:15:07,950 --> 00:15:09,212 and Batman running the war room, 349 00:15:09,256 --> 00:15:11,127 what could go wrong? 350 00:15:11,171 --> 00:15:14,522 Wait, are you... are you saying you're Batman? 351 00:15:14,565 --> 00:15:19,048 I mean, come on. I'm way more Batman than Beast Boy. 352 00:15:19,092 --> 00:15:20,267 So are you changing your character name, Bozer? 353 00:15:20,310 --> 00:15:22,660 Such a Beast Boy move. 354 00:15:22,704 --> 00:15:25,185 You know how psyched I was when Matty first hired you? 355 00:15:25,228 --> 00:15:27,013 Hella psyched. 356 00:15:27,056 --> 00:15:29,406 But now that I see that you two have become BFFs, 357 00:15:29,450 --> 00:15:31,191 I'm revising my opinion. 358 00:15:31,234 --> 00:15:32,627 Such a Beast Boy response. 359 00:15:32,670 --> 00:15:34,368 What Pretty much. 360 00:15:34,411 --> 00:15:37,197 Deacon lives the closest, so we're, uh, 361 00:15:37,240 --> 00:15:38,807 we're picking him up first. 362 00:15:38,850 --> 00:15:40,156 You used to talk about Deacon all the time. 363 00:15:40,200 --> 00:15:42,637 He was a... Toughest SOB to ever wear the patch. 364 00:15:42,680 --> 00:15:44,117 Man, he's the real deal. 365 00:15:44,160 --> 00:15:46,293 DEACON: Julie, please put that water pistol down. 366 00:15:46,336 --> 00:15:47,947 I have asked you and asked you. 367 00:15:47,990 --> 00:15:49,209 Now, come on, help me out here. 368 00:15:49,252 --> 00:15:51,167 Joel, put your pants on, man. 369 00:15:51,211 --> 00:15:52,516 Let's go. Let's saddle up. We got to go. 370 00:15:52,560 --> 00:15:54,170 Come on, come on. Tie the shoe. 371 00:15:54,214 --> 00:15:56,433 We got to go, please. Help me out here. 372 00:15:56,477 --> 00:15:59,045 Deacon.Yes? 373 00:15:59,088 --> 00:16:00,394 Dalton? 374 00:16:00,437 --> 00:16:04,006 Hey, hey, not in the face. Not in... 375 00:16:04,050 --> 00:16:05,268 Julie, you are killing me today. 376 00:16:05,312 --> 00:16:08,097 Are you kidding me, Joel? 377 00:16:08,141 --> 00:16:09,620 Please, please stop that. 378 00:16:09,664 --> 00:16:10,752 How you living, man? 379 00:16:12,928 --> 00:16:15,975 Dalton, I heard a rumor you're working for the CIA now. 380 00:16:16,018 --> 00:16:17,193 Any truth to that? 381 00:16:17,237 --> 00:16:18,803 Yeah, I left the Agency awhile back. 382 00:16:18,847 --> 00:16:21,502 I, uh, work at a think tank now. 383 00:16:21,545 --> 00:16:22,894 Oh, a think tank, huh? What is he, the tank part? 384 00:16:25,245 --> 00:16:29,292 Hey, uh... do you keep in touch with Worthy? 385 00:16:29,336 --> 00:16:32,252 Not as much as I should have, man. 386 00:16:32,295 --> 00:16:35,690 Any idea why he'd take up this contracting work? 387 00:16:35,733 --> 00:16:37,126 Yep. Money. 388 00:16:37,170 --> 00:16:39,389 His kid needed surgery, 389 00:16:39,433 --> 00:16:40,564 It was expensive. 390 00:16:40,608 --> 00:16:42,001 Oh, man, you should've called me, bro. 391 00:16:42,044 --> 00:16:43,045 I would've helped. 392 00:16:43,089 --> 00:16:44,307 I know. I know you would've, Jack. 393 00:16:44,351 --> 00:16:47,310 Anyway, surgery went well, kid healed quick, 394 00:16:47,354 --> 00:16:48,659 but it depleted his bankroll. 395 00:16:48,703 --> 00:16:50,792 So he took the job in Honduras? Yup. 396 00:16:50,835 --> 00:16:52,446 Said he was gonna refill his bank account. 397 00:16:52,489 --> 00:16:53,795 It'd be quick. 398 00:16:53,838 --> 00:16:56,580 And then he was gonna hang up his spurs for good, 399 00:16:56,624 --> 00:16:58,800 but it's not the way it went down. 400 00:16:58,843 --> 00:17:00,758 That's why we're here, man. 401 00:17:00,802 --> 00:17:02,238 We're going to get him 402 00:17:02,282 --> 00:17:03,761 and you're coming with us. Let's go. 403 00:17:18,559 --> 00:17:19,908 So, you see, Judy, 404 00:17:19,951 --> 00:17:22,519 I thought it would really be fun 405 00:17:22,563 --> 00:17:24,086 to get the guys together 406 00:17:24,130 --> 00:17:26,567 for a little, uh...Fishing trip. 407 00:17:26,610 --> 00:17:28,699 ...fishing trip. That's right. 408 00:17:28,743 --> 00:17:30,092 No big deal, 409 00:17:30,136 --> 00:17:32,442 just some typical male-bonding stuff. 410 00:17:32,486 --> 00:17:36,316 Okay. I'll be back soon, darling. 411 00:17:36,359 --> 00:17:37,969 Hunting trip will only be a few days. 412 00:17:38,013 --> 00:17:40,711 Hunting. I thought it was fishing. 413 00:17:40,755 --> 00:17:43,236 It's both. It's one of those package vacation deals. 414 00:17:46,978 --> 00:17:48,197 Judy still hates you. 415 00:17:48,241 --> 00:17:51,200 Ah, she's about as warm as a stepmother's kiss. 416 00:17:51,244 --> 00:17:53,072 You know, I thought after ten years 417 00:17:53,115 --> 00:17:55,248 she'd be over the whole Jell-O incident, man. 418 00:17:55,291 --> 00:17:57,598 No. The what? 419 00:17:57,641 --> 00:17:59,513 Yeah, our last harmony retreat, there was some... 420 00:18:00,775 --> 00:18:02,690 ...Jell-O involved. 421 00:18:02,733 --> 00:18:07,390 Okay. So next stop is your demo guy, Fitzy Sheng. 422 00:18:07,434 --> 00:18:09,218 I wonder what Fitzy's been up to. 423 00:18:09,262 --> 00:18:10,959 Oh, I don't know, but whatever it is, 424 00:18:11,002 --> 00:18:13,744 I'm sure it involves really big explosions. 425 00:18:13,788 --> 00:18:15,094 Really? Yeah. 426 00:18:15,137 --> 00:18:16,182 We're gonna get along. 427 00:18:34,461 --> 00:18:36,550 It took me over a week to build that bridge. 428 00:18:36,593 --> 00:18:39,466 Poof. Gone in two seconds. 429 00:18:39,509 --> 00:18:42,425 Life, huh? 430 00:18:42,469 --> 00:18:44,123 Choo-choo train philosophy fits you. I love it. 431 00:18:44,166 --> 00:18:46,342 But now that we've seen that 432 00:18:46,386 --> 00:18:49,389 and acted interested, 433 00:18:49,432 --> 00:18:51,173 you in? 434 00:18:51,217 --> 00:18:54,089 I promised Rachel that this was gonna be 435 00:18:54,133 --> 00:18:56,135 the biggest explosion I made once I was out. 436 00:18:56,178 --> 00:18:58,137 But if Worthy's in trouble, 437 00:18:58,180 --> 00:18:59,442 I know she'll understand. 438 00:19:00,530 --> 00:19:01,792 I'm in. 439 00:19:01,836 --> 00:19:03,011 MacGYVER: All right, then. 440 00:19:03,054 --> 00:19:04,143 One more. 441 00:19:04,186 --> 00:19:05,970 Yeah, time to get the big boy. 442 00:19:06,014 --> 00:19:08,408 ...which is why we're here, Sid. 443 00:19:08,451 --> 00:19:10,975 We need your help bringing him home. 444 00:19:11,019 --> 00:19:12,760 You in, big boy? 445 00:19:12,803 --> 00:19:14,283 Hey, hey, hey. 446 00:19:14,327 --> 00:19:15,415 Hey, sweetheart. 447 00:19:15,458 --> 00:19:18,113 Let's move it. I got a thing. 448 00:19:23,031 --> 00:19:24,467 I'm in. 449 00:19:24,511 --> 00:19:25,642 Let's go. 450 00:19:25,686 --> 00:19:27,688 ♪ 451 00:19:32,519 --> 00:19:34,869 I got to say, I'm amazed. 452 00:19:34,912 --> 00:19:37,132 Every one of these guys put their life on pause immediately 453 00:19:37,176 --> 00:19:38,438 to go save Worthy. 454 00:19:38,481 --> 00:19:40,135 JACK: Yeah, well, Worthy's the only reason 455 00:19:40,179 --> 00:19:42,485 these guys have a life to pause. 456 00:19:43,660 --> 00:19:44,966 Come on, come on! 457 00:19:47,490 --> 00:19:50,189 JACK: Thorpe, where you hit? My back. 458 00:19:52,800 --> 00:19:54,845 Let's go.I can't feel my legs. 459 00:19:54,889 --> 00:19:56,847 Go, go, go!I can't feel my legs. 460 00:20:04,464 --> 00:20:06,030 Fire in the hole! 461 00:20:13,386 --> 00:20:15,518 South of the border... 462 00:20:15,562 --> 00:20:17,041 ...still not in hell. 463 00:20:19,130 --> 00:20:22,264 Worthy. You're an animal. 464 00:20:22,308 --> 00:20:23,831 Just get me home, Jack. 465 00:20:23,874 --> 00:20:25,398 You just got us all home, brother. 466 00:20:28,444 --> 00:20:31,099 You just got us all home. 467 00:20:38,672 --> 00:20:41,109 Oh, my back. 468 00:20:44,068 --> 00:20:45,940 FITZY: My shoulders are killing me. 469 00:20:45,983 --> 00:20:47,071 You must be Lawlor. 470 00:20:47,115 --> 00:20:48,812 Nice to meet you. This is Mac. 471 00:20:48,856 --> 00:20:51,337 Hey. I'm glad you called, Dalton. 472 00:20:51,380 --> 00:20:52,816 Could use the extra manpower. 473 00:20:52,860 --> 00:20:55,819 Honduran police have upped their efforts to find Worthy. 474 00:20:55,863 --> 00:20:57,821 Yeah, has he, uh, reached out to you guys? No. 475 00:20:57,865 --> 00:21:00,389 All right, come meet my fellas. 476 00:21:00,433 --> 00:21:01,999 Hey, Riles. 477 00:21:02,043 --> 00:21:04,437 We just landed in Honduras, meeting Worthy's old crew now. 478 00:21:04,480 --> 00:21:06,743 RILEY: Mac, don't give them any intel. 479 00:21:06,787 --> 00:21:08,310 What 480 00:21:08,354 --> 00:21:09,703 I wrote an image-processing algorithm 481 00:21:09,746 --> 00:21:12,401 to clean up some of the artifacts on the footage. 482 00:21:12,445 --> 00:21:14,098 Part of it's been erased. 483 00:21:14,142 --> 00:21:16,449 Good news, Caleb Worthy didn't blow up the tracks. 484 00:21:16,492 --> 00:21:18,189 Lawlor and his men did. 485 00:21:18,233 --> 00:21:19,756 BOZER: We checked Lawlor's accounts. 486 00:21:19,800 --> 00:21:21,236 Looks like he was taking payments from the government 487 00:21:21,280 --> 00:21:23,325 and the insurgents.He was double-dipping, 488 00:21:23,369 --> 00:21:25,588 taking money to protect the tracks and blow them up. 489 00:21:25,632 --> 00:21:26,981 Real great guy, that one. 490 00:21:27,024 --> 00:21:28,591 Worthy must've figured out what he was doing 491 00:21:28,635 --> 00:21:30,550 and tried to stop him, which means that 492 00:21:30,593 --> 00:21:33,379 Lawlor doesn't want to save Worthy, he wants to silence him. 493 00:21:33,422 --> 00:21:35,772 Hey. We're rolling out. Jack says you need a ride. 494 00:21:35,816 --> 00:21:37,948 Yup.Mac, we good? 495 00:21:37,992 --> 00:21:39,123 Uh, yeah, yeah, yeah. 496 00:21:39,167 --> 00:21:41,212 We got a problem? 497 00:21:41,256 --> 00:21:43,954 No, just some logistics. Let's get out of here. 498 00:21:43,998 --> 00:21:45,434 All right. 499 00:21:45,478 --> 00:21:46,609 All right, we're in this one. 500 00:21:46,653 --> 00:21:48,176 Line up, boys, let's go. 501 00:22:00,536 --> 00:22:02,364 DEACON: I mean, I didn't know what to say. 502 00:22:02,408 --> 00:22:05,411 Dalton, crazy SOB, looks up, 503 00:22:05,454 --> 00:22:06,455 says to the shepherd, 504 00:22:06,499 --> 00:22:08,588 "How much for the whole herd?" 505 00:22:14,681 --> 00:22:15,638 Jack, 506 00:22:15,682 --> 00:22:17,988 top five Bruce Willis movies? 507 00:22:18,032 --> 00:22:20,469 Excellent question. You know, I could break BW's catalogue 508 00:22:20,513 --> 00:22:23,559 into four main periods, really, I mean, you got your... 509 00:22:23,603 --> 00:22:25,953 Die Hard 2is one of them, though, right? 510 00:22:25,996 --> 00:22:27,781 It is great, but I don't know 511 00:22:27,824 --> 00:22:29,783 if it's top five. 512 00:22:29,826 --> 00:22:31,524 But you remember the plot? 513 00:22:31,567 --> 00:22:33,700 Mm-hmm. See... 514 00:22:35,092 --> 00:22:36,180 Specifically the part 515 00:22:36,224 --> 00:22:37,878 about the soldiers that Bruce meets? 516 00:22:37,921 --> 00:22:39,183 Who are you? 517 00:22:39,227 --> 00:22:40,446 I know the plot 518 00:22:40,489 --> 00:22:43,623 to every single Bruce Willis movie ever made. 519 00:22:43,666 --> 00:22:45,015 Who do you think you're talking to? 520 00:22:58,028 --> 00:23:00,553 I don't think they're slowing down to let us go pee. 521 00:23:02,903 --> 00:23:05,558 Uh, hey, fellas, um... 522 00:23:08,038 --> 00:23:10,214 You, uh, remember Cambodia? 523 00:23:12,652 --> 00:23:15,002 DEACON: Come on, Fitzy, hurry. 524 00:23:15,045 --> 00:23:17,221 Let's go, let's go, let's go. 525 00:23:28,189 --> 00:23:32,280 DEACON: How'd you know Die Hard 2,baby! 526 00:23:35,370 --> 00:23:36,502 Man, 527 00:23:36,545 --> 00:23:38,852 I haven't felt this sore since Kandahar. 528 00:23:38,895 --> 00:23:41,724 What? Munoz, you slept through damn near half that op. 529 00:23:41,768 --> 00:23:44,031 I wasn't sleeping, Fitzy, 530 00:23:44,074 --> 00:23:45,989 a frag blew me headfirst into a wall. 531 00:23:46,033 --> 00:23:47,774 Yeah, I was unconscious. 532 00:23:47,817 --> 00:23:49,253 Call it what you want. 533 00:23:49,297 --> 00:23:50,516 Yo, how much further to Worthy? 534 00:23:50,559 --> 00:23:53,344 Yeah, let me check my phone. 535 00:23:53,388 --> 00:23:56,435 Oh, ha, ha, very funny. Who took my phone? 536 00:23:57,436 --> 00:23:58,872 Oh, you cannot be serious. 537 00:23:58,915 --> 00:24:01,570 Oh, please tell me you're kidding. 538 00:24:03,746 --> 00:24:05,705 I must've lost my phone when we were running 539 00:24:05,748 --> 00:24:07,228 from Lawlor's guys, man. 540 00:24:07,271 --> 00:24:09,448 Oh, we missed you, Dalton.Stand down. 541 00:24:09,491 --> 00:24:11,232 I ain't... That phone... 542 00:24:11,275 --> 00:24:13,582 BOTH: Had Worthy's location on it. 543 00:24:13,626 --> 00:24:16,411 All right, we need transport, fast. 544 00:24:16,455 --> 00:24:18,195 How'd I lose my phone? 545 00:24:22,548 --> 00:24:24,941 Okay, I got an idea. Anyone got their tags on them? 546 00:24:29,163 --> 00:24:30,512 What are you doing? 547 00:24:30,556 --> 00:24:32,471 Bypassing the ignition. 548 00:24:34,777 --> 00:24:36,257 We could've used this kid back in the day. 549 00:24:38,999 --> 00:24:40,609 All right, Jack, the eye in the sky says 550 00:24:40,653 --> 00:24:44,091 the road up ahead is clear, free of hostiles. Over. 551 00:24:44,134 --> 00:24:45,571 JACK : Copy that, buddy. 552 00:24:45,614 --> 00:24:47,964 Appreciate you having our backs, that's for sure. 553 00:24:49,400 --> 00:24:51,098 MacGYVER: You know, just because Lawlor found the phone, 554 00:24:51,141 --> 00:24:52,882 it doesn't mean he found the video. 555 00:24:52,926 --> 00:24:55,102 No, Lawlor is a pro, man. 556 00:24:55,145 --> 00:24:58,279 I'm telling you, he found the video. I... 557 00:24:58,322 --> 00:25:00,455 I can't let anything happen to Worthy. 558 00:25:04,546 --> 00:25:06,200 What is it about Worthy? 559 00:25:06,243 --> 00:25:08,115 I've never really seen you this... 560 00:25:08,158 --> 00:25:10,857 He saved all of our lives, for one. 561 00:25:10,900 --> 00:25:12,946 The last time I saw Worthy, 562 00:25:12,989 --> 00:25:17,080 we had just gotten back from a tough rotation. 563 00:25:17,124 --> 00:25:19,561 And if anybody knows what I'm talking about, it's you. 564 00:25:19,605 --> 00:25:22,695 It was a gruesome deployment, you know what I mean? 565 00:25:24,958 --> 00:25:26,350 Now, I got home and I couldn't adjust. 566 00:25:26,394 --> 00:25:29,179 I mean, I-I-I couldn't even leave my house. 567 00:25:29,223 --> 00:25:31,530 You know, my girlfriend at the time, 568 00:25:31,573 --> 00:25:34,315 she bailed, she couldn't stand watching me 569 00:25:34,358 --> 00:25:37,231 walk from tip to tail of that house talking to myself, 570 00:25:37,274 --> 00:25:40,190 crying all the time, you know, nightmares. 571 00:25:41,757 --> 00:25:44,586 I was in a dark place. I was in a really, 572 00:25:44,630 --> 00:25:47,850 really dark place, and I couldn't turn it off. 573 00:25:49,852 --> 00:25:50,984 WORTHY: What's up, Jack? 574 00:25:51,027 --> 00:25:52,594 Sup, man? 575 00:25:52,638 --> 00:25:54,074 Chillin'. 576 00:25:54,117 --> 00:25:58,426 What's with the robe, dude? 577 00:25:58,469 --> 00:26:01,951 Getting all, uh, emotional on me? 578 00:26:03,170 --> 00:26:07,043 No, man, I'm just, you know, decompressing. 579 00:26:07,087 --> 00:26:09,350 Oh, well, decompressing seems kind of-- uh-uh-- 580 00:26:09,393 --> 00:26:11,613 depressing. Brought you a pie. 581 00:26:11,657 --> 00:26:13,136 Blueberry peach, 582 00:26:13,180 --> 00:26:15,182 from your favorite place, man. 583 00:26:17,358 --> 00:26:21,536 So, um... what's up? Come on. 584 00:26:21,580 --> 00:26:23,886 Why you living like a sullen vampire? 585 00:26:23,930 --> 00:26:27,847 What's going on?Wendy left me, Caleb. 586 00:26:27,890 --> 00:26:31,241 Said she couldn't even stand being around me. 587 00:26:31,285 --> 00:26:32,155 Hey, hey. 588 00:26:32,199 --> 00:26:34,027 It's her choice, man.Yeah. 589 00:26:34,070 --> 00:26:36,333 You got to respect that.Yeah, okay. 590 00:26:36,377 --> 00:26:37,770 But I'm sorry. 591 00:26:40,947 --> 00:26:42,252 How's your head? 592 00:26:44,298 --> 00:26:46,213 Lots not good. 593 00:26:46,256 --> 00:26:49,869 I've been there. 594 00:26:54,134 --> 00:26:56,789 Hey, look, I wanted to, um, 595 00:26:56,832 --> 00:27:00,706 I want you to be the first to know that I am gonna get out. 596 00:27:00,749 --> 00:27:02,664 Wow, you do something like that, 597 00:27:02,708 --> 00:27:04,448 you have two years before you make Major. 598 00:27:04,492 --> 00:27:07,364 Yeah, but, see, um, in two years, uh, 599 00:27:07,408 --> 00:27:09,976 my kid is gonna be, like, one-and-a-half, 600 00:27:10,019 --> 00:27:11,499 so... Your kid? 601 00:27:12,761 --> 00:27:15,068 Olivia's pregnant. 602 00:27:15,111 --> 00:27:16,417 Come here. 603 00:27:16,460 --> 00:27:17,853 Congratulations. 604 00:27:17,897 --> 00:27:19,507 I'm so happy for you. 605 00:27:19,550 --> 00:27:21,901 There's gonna be, like, a little one of me running around 606 00:27:21,944 --> 00:27:23,859 in a couple months, dude.Oh, you sure the world's ready for that? 607 00:27:23,903 --> 00:27:27,210 BOTH: We gonna find out. 608 00:27:27,254 --> 00:27:29,256 It's just, um... 609 00:27:30,779 --> 00:27:32,259 The whole kid thing, it, um, 610 00:27:32,302 --> 00:27:35,828 it gets you thinking, you know, it just... 611 00:27:35,871 --> 00:27:38,700 I mean, that grenade in Bogotá, 612 00:27:38,744 --> 00:27:42,008 couple inches left or right and... 613 00:27:42,051 --> 00:27:43,836 I never even found out that my girl's pregnant. 614 00:27:43,879 --> 00:27:45,838 I don't want Olivia telling our son stories 615 00:27:45,881 --> 00:27:47,361 about a dad he never met. 616 00:27:47,404 --> 00:27:49,668 I get it. 617 00:27:49,711 --> 00:27:53,715 For now, I need you to concentrate on yourself. 618 00:27:53,759 --> 00:27:54,977 Okay? 619 00:27:55,021 --> 00:27:59,678 Each day is like a little mission, okay? 620 00:27:59,721 --> 00:28:01,810 Now you string enough of those little missions together, 621 00:28:01,854 --> 00:28:04,900 that's a life. 622 00:28:04,944 --> 00:28:07,381 You got to keep making yours count, man. 623 00:28:07,424 --> 00:28:08,904 Okay. 624 00:28:08,948 --> 00:28:10,776 You're the bravest man I know. 625 00:28:10,819 --> 00:28:13,604 Don't waste it, all right? 626 00:28:13,648 --> 00:28:15,781 JACK: Worthy got me off the couch that day. 627 00:28:15,824 --> 00:28:19,045 After he left, I rejoined the CIA. 628 00:28:19,088 --> 00:28:21,569 Uh, one thing leads to another, next thing you know, 629 00:28:21,612 --> 00:28:23,223 I'm in the sandbox meeting your scrawny ass. 630 00:28:24,746 --> 00:28:28,532 He really... he saved my life that day. 631 00:28:28,576 --> 00:28:31,057 Fair enough. 632 00:28:32,667 --> 00:28:35,104 ♪ Baddest chick that I could put in first place, first place ♪ 633 00:28:35,148 --> 00:28:37,063 ♪ Yeah, you are in first place... ♪ 634 00:28:37,106 --> 00:28:38,760 BOZER : All right, ladies. 635 00:28:38,804 --> 00:28:41,154 Now remember, you're actresses hired to work this party. 636 00:28:41,197 --> 00:28:43,591 Get in good with Penn and steal his phone. 637 00:28:43,634 --> 00:28:45,201 ♪ If you not then you can third-wheel it ♪ 638 00:28:45,245 --> 00:28:47,160 ♪ That's the worst place, we out in Cali... ♪ 639 00:28:47,203 --> 00:28:50,380 Your camera is online and I've got a clean image. 640 00:28:51,512 --> 00:28:53,644 Guys, I see Terry Penn. 641 00:28:53,688 --> 00:28:54,907 Straight ahead. 642 00:28:54,950 --> 00:28:57,083 Hi. 643 00:28:57,126 --> 00:28:58,780 I'm Roberta. I'm Lilian. 644 00:28:58,824 --> 00:29:00,173 Great party, right? 645 00:29:00,216 --> 00:29:02,131 Actually, I'm looking for somebody. 646 00:29:02,175 --> 00:29:03,306 I'd say you found someone. 647 00:29:03,350 --> 00:29:04,438 Two someones. 648 00:29:04,481 --> 00:29:05,613 Mm-hmm. 649 00:29:05,656 --> 00:29:06,788 So what do you do? 650 00:29:10,923 --> 00:29:12,794 Okay, the charm offensive isn't working. 651 00:29:12,838 --> 00:29:14,578 Maybe if you spill something on his jacket, he'll... 652 00:29:15,623 --> 00:29:17,625 Oh, my God, you're freezing. 653 00:29:17,668 --> 00:29:19,801 She has the chills. 654 00:29:19,845 --> 00:29:22,108 My audition. What am I gonna do? 655 00:29:22,151 --> 00:29:23,979 She has this really big audition tomorrow, 656 00:29:24,023 --> 00:29:25,633 huge, and if she gets sick, 657 00:29:25,676 --> 00:29:27,678 then... 658 00:29:27,722 --> 00:29:30,681 Hey, do you think maybe she could borrow your jacket? 659 00:29:32,335 --> 00:29:34,337 Sure. 660 00:29:37,514 --> 00:29:38,472 Here you go. 661 00:29:38,515 --> 00:29:39,647 Thank you.Mm-hmm. 662 00:29:42,041 --> 00:29:43,825 So did you say you were a producer? 663 00:29:43,869 --> 00:29:45,261 You look like a producer. 664 00:29:53,269 --> 00:29:56,882 Well, these are the coordinates that Worthy sent. 665 00:29:56,925 --> 00:29:59,493 I don't see anybody. 666 00:29:59,536 --> 00:30:02,278 Maybe Lawlor didn't find Worthy's video. 667 00:30:03,845 --> 00:30:05,804 Okay, that's it, gentlemen, we're on, let's go! 668 00:30:13,899 --> 00:30:14,943 JACK: I got eyes on Worthy. 669 00:30:16,727 --> 00:30:18,555 DEACON: So does Lawlor. 670 00:30:18,599 --> 00:30:19,643 JACK: You were right, Mac. 671 00:30:19,687 --> 00:30:21,036 Lawlor's playing both sides. 672 00:30:23,734 --> 00:30:25,388 This ain't good. 673 00:30:30,916 --> 00:30:32,569 Uh, Riley, I think you got a problem. 674 00:30:32,613 --> 00:30:34,397 What is it, Bozer?You got a four-man team 675 00:30:34,441 --> 00:30:36,312 coming in the back, and I don't think 676 00:30:36,356 --> 00:30:37,400 they're there for the cocktails. 677 00:30:37,444 --> 00:30:39,141 Listen, we're government agents. 678 00:30:39,185 --> 00:30:40,490 We know who you are. 679 00:30:45,800 --> 00:30:47,802 Come with us if you want to live. 680 00:30:51,197 --> 00:30:52,285 Okay, let's party. 681 00:30:52,328 --> 00:30:53,329 Flanking right: 682 00:30:53,373 --> 00:30:54,896 Cerveza, Fitzy, Lanier. 683 00:30:54,940 --> 00:30:56,376 Show them what that gun can do, big boy. 684 00:30:56,419 --> 00:30:57,377 We'll come down main street, 685 00:30:57,420 --> 00:30:58,421 clean it up and save Worthy. 686 00:30:58,465 --> 00:31:00,032 Hooah.ALL: Hooah. 687 00:31:00,075 --> 00:31:02,556 Hold on, hold on, hold on. 688 00:31:02,599 --> 00:31:03,557 Kid's got an idea. 689 00:31:03,600 --> 00:31:05,515 We are going to bring the noise. 690 00:31:05,559 --> 00:31:07,909 I knew I liked this kid.Yeah, just don't bust your phone out around him. 691 00:31:07,953 --> 00:31:09,389 See what I mean? 692 00:31:13,697 --> 00:31:15,308 MUNOZ: You ever put something back together 693 00:31:15,351 --> 00:31:16,918 the way it was before you broke it? 694 00:31:16,962 --> 00:31:18,137 Where's the fun in that? 695 00:31:18,180 --> 00:31:20,052 All right, everyone, take some of these. 696 00:31:20,095 --> 00:31:22,445 Put them in your ears. 697 00:31:22,489 --> 00:31:24,839 You will need them. 698 00:31:24,883 --> 00:31:28,321 How-how...Just put them in there, put them in there. 699 00:31:39,767 --> 00:31:40,855 Ah! 700 00:31:52,171 --> 00:31:56,305 Fall back! Fall back! Fall back! 701 00:31:56,349 --> 00:31:58,046 Hey, Worthy. 702 00:31:58,090 --> 00:32:00,440 Jack. Jack, what the hell is that sound? 703 00:32:00,483 --> 00:32:02,485 That's the sound of salvation. 704 00:32:07,664 --> 00:32:08,927 LANIER: It's a clean shot, through and through. 705 00:32:08,970 --> 00:32:10,406 He'll be fine. 706 00:32:11,364 --> 00:32:12,800 Hell of a reunion, fellas. 707 00:32:12,843 --> 00:32:14,802 Save that for American soil. Let's get out of here. 708 00:32:14,845 --> 00:32:16,325 WORTHY: All right, let's go. 709 00:32:16,369 --> 00:32:17,892 Go, go, go.Go, go, go. 710 00:32:19,024 --> 00:32:20,329 JACK : Okay, Thorpe, we got Worthy. 711 00:32:20,373 --> 00:32:21,809 We're on the move, but we're taking fire. 712 00:32:21,852 --> 00:32:23,376 We need cover, fast. 713 00:32:23,419 --> 00:32:25,030 Go west, young man. 714 00:32:25,073 --> 00:32:27,249 Three klicks, I'm looking at some kind of structure there. 715 00:32:27,293 --> 00:32:28,424 Copy that. You're the man. 716 00:32:33,560 --> 00:32:34,822 RILEY: Okay, I got to ask. 717 00:32:34,865 --> 00:32:36,824 Why do your friends back there want you dead? 718 00:32:36,867 --> 00:32:37,999 PENN: So I put a mafia don in contact 719 00:32:38,043 --> 00:32:39,435 with a lady friend who I thought 720 00:32:39,479 --> 00:32:41,350 moved stolen jewelry, but turned out to be 721 00:32:41,394 --> 00:32:43,048 an undercover FBI agent. 722 00:32:43,091 --> 00:32:44,919 And now the don is on trial, 723 00:32:44,963 --> 00:32:47,704 and blaming me for the whole mess. So to thank me, 724 00:32:47,748 --> 00:32:49,184 he greenlit me.If you're marked for death, 725 00:32:49,228 --> 00:32:50,664 why show your face at a party? 726 00:32:50,707 --> 00:32:52,405 'Cause a person who RSVP'd yes 727 00:32:52,448 --> 00:32:54,973 to that party owes me almost 100K. 728 00:32:55,016 --> 00:32:57,410 Money I really needed to drop off the grid 729 00:32:57,453 --> 00:32:59,020 and stay off.Well, look, 730 00:32:59,064 --> 00:33:00,413 you hand over that phone of yours 731 00:33:00,456 --> 00:33:01,936 and we'll make sure you live through this. 732 00:33:01,980 --> 00:33:03,764 I can't give you my phone. 733 00:33:03,807 --> 00:33:06,375 The only thing you got that we want is that phone. 734 00:33:06,419 --> 00:33:08,290 So give it up or get the hell out the car. 735 00:33:08,334 --> 00:33:10,292 Leanna, slow down.PENN: No, wait. 736 00:33:10,336 --> 00:33:12,033 What are you doing? 737 00:33:13,643 --> 00:33:15,602 They'll kill me. 738 00:33:16,777 --> 00:33:19,562 Fine. Fine, take it. 739 00:33:19,606 --> 00:33:22,130 It's no good to me anyway if I'm dead. 740 00:33:23,262 --> 00:33:24,654 BOZER : Riley, Leanna, 741 00:33:24,698 --> 00:33:27,266 you're insane-- brilliant, but insane. 742 00:33:27,309 --> 00:33:29,137 All right, now, follow my directions 743 00:33:29,181 --> 00:33:32,053 and I'll get you to safety. Take your next left, now. 744 00:33:40,670 --> 00:33:43,369 This must be the place Thorpe was talking about. 745 00:33:50,593 --> 00:33:53,335 I guess this is where Dalton's Heroes make their last stand. 746 00:34:07,175 --> 00:34:08,263 BOZER : Okay, Leanna, you're doing great. 747 00:34:08,307 --> 00:34:09,264 Now take your next left 748 00:34:09,308 --> 00:34:10,700 and then an immediate right. 749 00:34:19,709 --> 00:34:21,494 PENN: Ladies, what the hell have you done? 750 00:34:21,537 --> 00:34:23,148 RILEY: That's a good question. 751 00:34:24,497 --> 00:34:25,976 Bozer? 752 00:34:26,020 --> 00:34:29,110 Trust me, Riley. I got this. 753 00:34:29,154 --> 00:34:31,895 We trust you, Boze. But whatever you're planning, you need to do it now. 754 00:34:37,336 --> 00:34:39,120 Get out, Penn. 755 00:34:39,164 --> 00:34:40,817 Now! 756 00:34:49,435 --> 00:34:51,437 LEANNA: Well played, Bozer.Ha, ha. 757 00:34:51,480 --> 00:34:53,091 Yes. 758 00:34:55,484 --> 00:34:57,138 Not enough. 759 00:34:57,182 --> 00:34:59,314 It never is, big boy, never is. 760 00:34:59,358 --> 00:35:01,229 Okay, so what's the plan? 761 00:35:01,273 --> 00:35:03,797 Fitzy, you got any det cord left? 762 00:35:03,840 --> 00:35:05,451 Uh, yeah, uh, less than 20 feet. 763 00:35:05,494 --> 00:35:06,843 That's not a lot, but we can make it work. 764 00:35:06,887 --> 00:35:08,018 FITZY: Make it work for what? 765 00:35:08,062 --> 00:35:10,020 Bangalore Torpedoes. 766 00:35:10,064 --> 00:35:11,631 You want to help me build some? 767 00:35:11,674 --> 00:35:13,111 Hell yeah. 768 00:35:34,523 --> 00:35:36,482 You know what this reminds me of. 769 00:35:36,525 --> 00:35:38,092 Cairo. 770 00:35:38,136 --> 00:35:39,833 Cairo?Yeah, Cairo for me and Mac 771 00:35:39,876 --> 00:35:42,314 was like, uh, Djibouti 772 00:35:42,357 --> 00:35:43,793 for all of us, you know, the grim reaper 773 00:35:43,837 --> 00:35:45,795 was in the neighborhood, he just had the wrong address? 774 00:35:47,971 --> 00:35:50,235 South of the border... 775 00:35:50,278 --> 00:35:51,627 ALL: ...still not in hell. 776 00:35:51,671 --> 00:35:53,063 That's right, still not in hell. 777 00:35:54,674 --> 00:35:57,024 Guys, I want to thank you. 778 00:35:57,067 --> 00:35:59,896 All of you. I'm sorry I got you into this. 779 00:35:59,940 --> 00:36:01,289 No. I'm sorry. 780 00:36:01,333 --> 00:36:02,812 I should've told you to stick it 781 00:36:02,856 --> 00:36:04,597 when you refused money for your son's surgery. 782 00:36:04,640 --> 00:36:06,555 JACK: Hey, hey. 783 00:36:06,599 --> 00:36:08,122 None of us are ever alone as long as we don't 784 00:36:08,166 --> 00:36:09,341 turn our backs on each other. 785 00:36:09,384 --> 00:36:11,081 Right.That's right. 786 00:36:12,735 --> 00:36:15,695 Look, uh, you guys have been through a lot together, 787 00:36:15,738 --> 00:36:18,524 and I know I'm not exactly part of the team, 788 00:36:18,567 --> 00:36:21,396 but what do you say we show these guys 789 00:36:21,440 --> 00:36:22,745 we're not going down without a fight? 790 00:36:22,789 --> 00:36:25,400 ALL: Hooah! 791 00:36:28,142 --> 00:36:30,623 They're here. 792 00:36:37,020 --> 00:36:38,413 Fitzy 793 00:36:43,723 --> 00:36:45,812 All right, boys. Fire in the hole. 794 00:37:09,749 --> 00:37:11,751 That's it, I'm out. 795 00:37:14,057 --> 00:37:15,407 I'm out. 796 00:37:15,450 --> 00:37:18,366 I'm out, too. 797 00:37:23,980 --> 00:37:25,591 LAWLOR: We have them surrounded. 798 00:37:25,634 --> 00:37:27,593 Okay. LAWLOR: Move in. 799 00:37:27,636 --> 00:37:29,072 This is it, boys. 800 00:37:30,030 --> 00:37:31,553 Blood makes the grass grow. 801 00:37:38,430 --> 00:37:39,953 Let's go! 802 00:37:50,877 --> 00:37:52,922 Get to the trees! 803 00:38:01,540 --> 00:38:02,976 MacGYVER: That's got to be Matty. 804 00:38:03,019 --> 00:38:04,804 Nobody's got better timing. 805 00:38:06,196 --> 00:38:07,633 JACK: Well, sure it is. She wants to make sure 806 00:38:07,676 --> 00:38:09,374 we survive this so she can chew us out. 807 00:38:17,469 --> 00:38:19,471 BOZER: Hey, turn up. 808 00:38:19,514 --> 00:38:21,168 So, look. 809 00:38:21,211 --> 00:38:22,648 I've given it some thought, 810 00:38:22,691 --> 00:38:26,782 and if you want me to be Beast Boy, 811 00:38:26,826 --> 00:38:28,175 I'll be Beast Boy. 812 00:38:28,218 --> 00:38:30,482 Well, actually, 813 00:38:30,525 --> 00:38:32,005 we've given it some thought, too. Mm-hmm. 814 00:38:32,048 --> 00:38:34,616 And it's cool if you want to change your name. 815 00:38:34,660 --> 00:38:36,879 So I can be Batman?RILEY: We were thinking 816 00:38:36,923 --> 00:38:38,316 more like Robin. 817 00:38:39,012 --> 00:38:40,056 Robin 818 00:38:40,100 --> 00:38:41,057 Yeah. Robin.Mm-hmm. 819 00:38:41,101 --> 00:38:42,407 Oh, since we're changing names. 820 00:38:42,450 --> 00:38:45,584 Leanna, coin flip for Wonder Woman?Nah. 821 00:38:45,627 --> 00:38:47,890 No, you can be Wonder Woman. 822 00:38:47,934 --> 00:38:49,457 I'd rather be Catwoman, anyway. 823 00:38:49,501 --> 00:38:51,981 Catwoman. Oh, Catwoman! Okay. 824 00:38:52,025 --> 00:38:54,506 Can we go back to why I can't be Batman? I want to be Batman. 825 00:38:54,549 --> 00:38:56,029 : I am the Batman. Look at the voice. 826 00:38:56,072 --> 00:38:57,160 No, don't do that. 827 00:38:57,204 --> 00:38:58,379 RILEY: That's why you can't be Batman... 828 00:38:59,598 --> 00:39:00,729 MacGYVER: Hey, who wants some good news? 829 00:39:00,773 --> 00:39:02,818 Yeah. 830 00:39:02,862 --> 00:39:05,081 I just got word that the Honduran government 831 00:39:05,125 --> 00:39:07,257 has arrested Lawlor and his men. 832 00:39:07,301 --> 00:39:08,607 And they've confessed 833 00:39:08,650 --> 00:39:11,000 to blowing the tracks and framing Caleb Worthy. 834 00:39:12,437 --> 00:39:13,916 DEACON: Which reminds me, Worthy. Next time you see 835 00:39:13,960 --> 00:39:16,571 an explosive lying on the ground, why don't you leave it 836 00:39:16,615 --> 00:39:18,051 to somebody who knows what the hell he's actually doing? 837 00:39:18,094 --> 00:39:19,487 All right 838 00:39:22,360 --> 00:39:25,928 I want to tell you guys: I love you. 839 00:39:25,972 --> 00:39:29,018 I'm grateful. You dropped everything 840 00:39:29,062 --> 00:39:31,586 to pull my butt out of the fire. 841 00:39:31,630 --> 00:39:32,761 I'll never forget it. 842 00:39:32,805 --> 00:39:36,330 And, h-hey, listen. 843 00:39:36,374 --> 00:39:38,593 I know, ten years ago, we went our separate ways. 844 00:39:38,637 --> 00:39:39,899 That-that happens. 845 00:39:39,942 --> 00:39:43,381 Let's try not to let that happen again. 846 00:39:43,424 --> 00:39:46,122 Okay? I-It's too good to see you guys. 847 00:39:46,166 --> 00:39:47,036 Mm-hmm. 848 00:39:47,080 --> 00:39:48,647 Keep each other countable. 849 00:39:48,690 --> 00:39:50,170 Mm-hmm. 850 00:39:50,213 --> 00:39:52,477 Maybe we should also keep each other accountable. 851 00:39:52,520 --> 00:39:53,695 JACK: Accountable. 852 00:39:53,739 --> 00:39:54,914 Accountable, accounts receivable. 853 00:39:54,957 --> 00:39:56,437 You get what I'm saying, man, 854 00:39:56,481 --> 00:39:58,308 just, it's... 855 00:39:58,352 --> 00:40:01,747 I-I think that we should get together at least twice a year. 856 00:40:01,790 --> 00:40:03,096 Make a commitment. 857 00:40:03,139 --> 00:40:04,445 Right here, right now. 858 00:40:05,707 --> 00:40:08,580 'Cause this kind of bond, 859 00:40:08,623 --> 00:40:10,538 it doesn't grow on trees. 860 00:40:10,582 --> 00:40:11,583 As a matter of fact, trees ain't... 861 00:40:11,626 --> 00:40:12,714 Dalton, I think we got your point. 862 00:40:12,758 --> 00:40:14,412 Twice a year, every year. 863 00:40:14,455 --> 00:40:15,978 Yeah, I'll stop there. All right. 864 00:40:16,022 --> 00:40:17,240 What about the new member of our group? 865 00:40:17,284 --> 00:40:19,112 Right? Yeah. 866 00:40:19,155 --> 00:40:21,636 I mean, if you want in. 867 00:40:21,680 --> 00:40:23,072 Mm-hmm. 868 00:40:24,073 --> 00:40:26,075 Uh... 869 00:40:26,119 --> 00:40:27,903 hell yeah. 870 00:40:27,947 --> 00:40:29,078 To Dalton's Heroes. 871 00:40:29,122 --> 00:40:31,080 ALL: Dalton's Heroes. 872 00:40:31,124 --> 00:40:33,431 Ooh, I like the sound of that. 873 00:40:33,474 --> 00:40:35,258 Yeah. 874 00:40:36,999 --> 00:40:39,437 Hey, hey, Mac. Y 875 00:40:39,480 --> 00:40:41,134 Well, yeah. 876 00:40:41,177 --> 00:40:43,963 This whole situation has helped me realize 877 00:40:44,006 --> 00:40:47,793 I shouldn't have waited ten years to let those guys know 878 00:40:47,836 --> 00:40:49,621 how I felt about them, and, uh... 879 00:40:51,231 --> 00:40:55,365 ...well, I-I just, don't want to make that same mistake twice. 880 00:40:55,409 --> 00:40:57,019 I-I wanted you to know 881 00:40:57,063 --> 00:40:59,674 I really appreciate you always being there for me. 882 00:40:59,718 --> 00:41:02,982 You're... a good dude, man. Huh? 883 00:41:03,025 --> 00:41:05,158 Yeah 884 00:41:05,201 --> 00:41:06,551 There you go. 885 00:41:06,594 --> 00:41:07,856 Hey. 886 00:41:07,900 --> 00:41:09,684 Likewise. 887 00:41:09,728 --> 00:41:12,861 And, um, and not returning 888 00:41:12,905 --> 00:41:15,168 your phone calls, that's messed up. It's not gonna happen again. 889 00:41:15,211 --> 00:41:17,170 Eh, don't worry about it. Just... 890 00:41:17,213 --> 00:41:19,346 Let me know you're okay next time. It'll take two seconds. 891 00:41:19,389 --> 00:41:21,000 Will do. 892 00:41:21,043 --> 00:41:22,480 MATTY: Hey, guys. 893 00:41:22,523 --> 00:41:25,787 Hey, there she is. Welcome to the party, girl. 894 00:41:25,831 --> 00:41:30,183 I wanted to thank you for saving everybody's bacon. Y-You're... 895 00:41:30,226 --> 00:41:32,751 Jack, you know how you don't like to talk about Cairo? 896 00:41:32,794 --> 00:41:33,665 Yes, ma'am. 897 00:41:33,708 --> 00:41:35,754 Let's add Honduras to that list. 898 00:41:35,797 --> 00:41:36,972 Yes, ma'am. 899 00:41:37,016 --> 00:41:38,496 Where's the rest of your boy band? 900 00:41:38,539 --> 00:41:39,540 They're all outside. 901 00:41:39,584 --> 00:41:41,150 Come out, so I can introduce you. 902 00:41:41,194 --> 00:41:42,543 Okay, I'll be out there in a second.All right. 903 00:41:42,587 --> 00:41:43,892 Open a cold one for me. 904 00:41:43,936 --> 00:41:47,026 Ooh, we gonna get loose tonight. 905 00:41:47,069 --> 00:41:48,244 I like it. Take... 906 00:41:48,288 --> 00:41:50,333 Let go of it, dude.Okay, well, just... 907 00:41:50,377 --> 00:41:51,334 Don't... 908 00:41:52,205 --> 00:41:54,207 I'll grab you one. 909 00:41:56,470 --> 00:42:00,039 You look happy right now. 910 00:42:00,082 --> 00:42:01,693 Is that a problem? 911 00:42:01,736 --> 00:42:04,696 Well, no, I'm just wondering why. 912 00:42:04,739 --> 00:42:06,045 Why? 913 00:42:06,088 --> 00:42:08,874 Maybe it's because my best agent is back. 914 00:42:11,267 --> 00:42:13,095 Thank you. 915 00:42:13,139 --> 00:42:16,142 Welcome home, MacGyver. 916 00:42:24,629 --> 00:42:27,370 Captioning sponsored by CBS 917 00:42:27,414 --> 00:42:29,416 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 65716

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.