All language subtitles for Yes Dear s06e04 On Your Marks Get Set Mow
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,920 --> 00:00:04,920
Hey, Greg.
2
00:00:05,640 --> 00:00:07,400
Can I borrow your lawnmower today?
3
00:00:07,980 --> 00:00:09,080
What happened to your lawnmower?
4
00:00:09,360 --> 00:00:10,360
Uh, nothing.
5
00:00:12,460 --> 00:00:15,000
Oh, I get it. You've taken mooching to a
whole new level.
6
00:00:15,420 --> 00:00:17,880
You're borrowing things you actually
own. Well, congratulations.
7
00:00:18,100 --> 00:00:19,780
You can borrow a trophy on the way out.
8
00:00:21,280 --> 00:00:22,700
I can't use mine, okay?
9
00:00:23,200 --> 00:00:24,200
Why not?
10
00:00:25,680 --> 00:00:26,680
I can't say.
11
00:00:28,340 --> 00:00:31,600
Is this a question of secrecy or just a
limited vocabulary?
12
00:00:32,920 --> 00:00:35,800
Look, if I tell you why, you're just
going to make fun of me. Tell me, Jimmy,
13
00:00:35,900 --> 00:00:36,900
please. Tell me.
14
00:00:37,580 --> 00:00:41,840
All right, fine. Look, I can't use mine
because I took the blades off.
15
00:00:42,740 --> 00:00:46,180
I'm souping it up so I can race my
lawnmower in an amateur lawnmower racing
16
00:00:46,180 --> 00:00:47,180
competition.
17
00:00:49,100 --> 00:00:50,660
Jimmy, you make it so easy.
18
00:01:01,930 --> 00:01:02,930
Sammy, what are you doing?
19
00:01:03,030 --> 00:01:04,150
We're the pit crew.
20
00:01:05,950 --> 00:01:09,410
You're in the pit crew? Looks like
you're doing a great job. Wow, Jimmy,
21
00:01:09,410 --> 00:01:10,410
really coming along.
22
00:01:10,550 --> 00:01:12,290
So where are you going to put the
Playboy mud flaps?
23
00:01:14,330 --> 00:01:18,230
There's no Playboy mud flaps, Greg.
There's no Confederate flag. There's no
24
00:01:18,230 --> 00:01:19,230
-or -done bumper sticker.
25
00:01:20,190 --> 00:01:22,490
You know what? We should get a get -or
-done bumper sticker.
26
00:01:23,550 --> 00:01:24,930
What the hell is get -or -done?
27
00:01:26,750 --> 00:01:29,350
It's one of the comedy catchphrases
sweeping the nation.
28
00:01:29,790 --> 00:01:30,790
It's going to last forever.
29
00:01:31,260 --> 00:01:34,900
You know, like nano -nano or what you
talking about with us?
30
00:01:35,700 --> 00:01:38,220
You know what? We should get a nano
-nano bumper sticker, too.
31
00:01:39,000 --> 00:01:40,960
I'm not even sure they allow bumper
stickers.
32
00:01:41,380 --> 00:01:44,420
You know, I'm trying to do everything in
accordance with league regulations, and
33
00:01:44,420 --> 00:01:45,460
they're actually pretty strict.
34
00:01:45,660 --> 00:01:47,760
They don't just allow anything to just
go on out there.
35
00:01:48,240 --> 00:01:49,240
Oh, I see that.
36
00:01:50,320 --> 00:01:52,420
Rifles allowed for rodent control only.
37
00:01:54,860 --> 00:01:58,840
Shirts and shoes must be worn at all
times. Oh, crap. Are tank tops okay?
38
00:02:01,140 --> 00:02:02,140
Not for you.
39
00:02:04,740 --> 00:02:07,920
You know, Greg, I know this is a big
joke to you, but Billy and I, we've
40
00:02:07,920 --> 00:02:09,300
dreamed about racing stock cars.
41
00:02:09,539 --> 00:02:11,900
Really? I thought your dream was to live
in a Baskin -Robbins.
42
00:02:14,060 --> 00:02:17,800
That's where we would return home after
a long day of racing stock cars.
43
00:02:19,720 --> 00:02:22,900
Yeah, cars are too damn expensive, but
with these, all you need is an old mower
44
00:02:22,900 --> 00:02:24,380
and a little mechanical know -how.
45
00:02:24,680 --> 00:02:25,880
Yeah, and Jimmy...
46
00:02:26,160 --> 00:02:27,160
is a mechanical genius.
47
00:02:27,440 --> 00:02:30,980
The other day, they figured out how to
fasten a fire extinguisher to the back
48
00:02:30,980 --> 00:02:33,860
an office chair. Nobody thought it would
work, but I left it off, and I was
49
00:02:33,860 --> 00:02:35,140
airborne for seven seconds.
50
00:02:38,340 --> 00:02:41,860
All right, Sammy, you ready to go play
miniature golf? I don't want to play
51
00:02:41,860 --> 00:02:42,860
miniature golf.
52
00:02:42,980 --> 00:02:44,680
Really? You said you did last week.
53
00:02:44,900 --> 00:02:46,100
I want to stay here.
54
00:02:46,840 --> 00:02:51,840
Well, come on, Sam. We're going to go
putt the ball to the big windmill, and
55
00:02:51,840 --> 00:02:54,680
we put it in the clown's nose at the
end, we get a free game.
56
00:02:56,330 --> 00:02:58,910
Come on, Sam. Let's go have snow cones
and churros.
57
00:03:00,430 --> 00:03:03,990
All right. Oh, if you're not coming, I
guess I have to go all by myself.
58
00:03:07,770 --> 00:03:11,310
What do you mean if you're going to go
by yourself?
59
00:03:11,550 --> 00:03:12,730
I'm not going all by myself.
60
00:03:17,630 --> 00:03:20,030
What are you doing? I thought you were
going to take Sammy to play miniature
61
00:03:20,030 --> 00:03:22,590
golf. No, he's staying over at Jimmy's.
62
00:03:23,170 --> 00:03:24,190
Are you okay with that?
63
00:03:24,570 --> 00:03:25,570
Whatever.
64
00:03:26,220 --> 00:03:28,100
You were just saying you wanted to spend
more time with Sammy.
65
00:03:28,340 --> 00:03:31,720
Well, what am I supposed to do, Kim?
Jimmy's over there winging around
66
00:03:31,720 --> 00:03:33,900
blades like Jackie Chan with a pair of
nunchucks.
67
00:03:36,020 --> 00:03:38,300
I'd have to twirl a flaming baton to get
his attention.
68
00:03:40,640 --> 00:03:42,960
You're not going to go get your batons,
are you?
69
00:03:45,880 --> 00:03:48,700
I guess not. I guess we can go play mini
-golf tomorrow.
70
00:03:49,140 --> 00:03:51,480
Oh, we can't. We're going to Bakersfield
to watch Jimmy Drake.
71
00:03:52,060 --> 00:03:53,220
We're going to Bakersfield?
72
00:03:53,760 --> 00:03:55,180
I thought it'd be fun for the family.
73
00:03:55,680 --> 00:03:59,380
Oh, yeah, that's exactly the kind of
father -son time I envision, traveling
74
00:03:59,380 --> 00:04:00,720
hours through the Central Valley.
75
00:04:02,320 --> 00:04:04,560
What's that, Daddy? Oh, that's a meth
lab, son.
76
00:04:12,300 --> 00:04:16,260
Um, and I told Sammy he could ride in
Jimmy's car with the rest of the pit
77
00:04:18,519 --> 00:04:19,600
I'm getting my baton.
78
00:04:24,270 --> 00:04:26,270
Hey, Sammy, how was your drive up? Good.
79
00:04:26,470 --> 00:04:27,710
You know what you missed in our car?
80
00:04:27,950 --> 00:04:32,730
We put in a DVD and spent two hours in
the 100 -acre wood with Mr. Winnie the
81
00:04:32,730 --> 00:04:33,730
Pooh.
82
00:04:33,890 --> 00:04:35,430
We had a burping contest.
83
00:04:37,990 --> 00:04:38,990
I won.
84
00:04:41,650 --> 00:04:44,510
Now, when I thought about the kind of
women I was going to see up here today,
85
00:04:44,510 --> 00:04:45,690
didn't think it was going to be like
this.
86
00:04:50,650 --> 00:04:52,630
Most of them aren't very attractive or
clean.
87
00:04:53,320 --> 00:04:54,680
I bet you half of them are drunk.
88
00:04:56,100 --> 00:04:56,959
I know.
89
00:04:56,960 --> 00:04:57,960
I got a shot.
90
00:05:01,100 --> 00:05:02,100
Hey, Jimmy.
91
00:05:02,160 --> 00:05:05,820
Uh, correction, Kim. Out here, I am the
officer of the law.
92
00:05:06,880 --> 00:05:08,940
I wish I had the right to remain home.
93
00:05:10,180 --> 00:05:11,600
Hey, guys, you ready for the big race?
94
00:05:11,900 --> 00:05:14,600
Yeah! All right, now, we are going to do
great today. And you want to know why?
95
00:05:14,780 --> 00:05:15,940
Because of your hard work.
96
00:05:16,260 --> 00:05:17,840
I wouldn't be here without you guys.
97
00:05:18,120 --> 00:05:21,200
And if we win, I want you to join me in
the winner's circle and take a picture
98
00:05:21,200 --> 00:05:22,099
with the trophy.
99
00:05:22,100 --> 00:05:23,100
Yeah!
100
00:05:24,110 --> 00:05:25,890
Everybody, I'd like you to meet Lulu.
101
00:05:28,090 --> 00:05:29,090
Hello.
102
00:05:31,510 --> 00:05:36,530
Lulu helps set up all these bleachers.
103
00:05:36,970 --> 00:05:37,970
Really?
104
00:05:38,370 --> 00:05:39,370
Yep.
105
00:05:44,490 --> 00:05:48,250
So when the races are over, do you help
break them down and put them in the
106
00:05:48,250 --> 00:05:49,250
storage or something?
107
00:05:54,890 --> 00:05:55,890
Isn't she great?
108
00:05:56,810 --> 00:05:58,650
You guys mind if we sit with you for the
race?
109
00:05:59,390 --> 00:06:00,390
Of course.
110
00:06:00,610 --> 00:06:03,510
We were going to sit up at the top, you
know, so the kids could see everything.
111
00:06:04,010 --> 00:06:05,170
You don't want to sit up top.
112
00:06:06,110 --> 00:06:08,510
We don't? You didn't hear what happened
in Fresno?
113
00:06:10,850 --> 00:06:11,850
We'll sit at the bottom.
114
00:06:13,410 --> 00:06:14,670
Mommy, I'm scared.
115
00:06:21,730 --> 00:06:23,690
Kim, Kim, make sure that's yours.
116
00:06:25,260 --> 00:06:26,260
Sorry,
117
00:06:26,640 --> 00:06:28,080
I picked up your espresso by mistake.
118
00:06:29,580 --> 00:06:30,580
It's not espresso.
119
00:06:37,240 --> 00:06:38,240
Oh.
120
00:06:39,840 --> 00:06:40,840
God.
121
00:06:41,680 --> 00:06:43,560
Knowing you, I'm surprised you didn't
let me drink it.
122
00:06:43,820 --> 00:06:44,960
I thought about it.
123
00:06:45,700 --> 00:06:49,640
But, you know, I figured 100 degrees,
all these gas fumes, if you'd have
124
00:06:49,640 --> 00:06:51,560
up, it would have started a whole chain
reaction.
125
00:06:53,640 --> 00:06:57,060
Jim, Sam won't even fit with me. Oh, he
wants to be with his cousins. They're
126
00:06:57,060 --> 00:06:58,060
the pit crew.
127
00:06:58,980 --> 00:06:59,980
Hey, Sam.
128
00:07:00,400 --> 00:07:03,160
Lulu. I wouldn't lean on that.
129
00:07:05,920 --> 00:07:07,720
Isn't she great? Yeah, just great.
130
00:07:08,160 --> 00:07:09,440
Could this get any worse?
131
00:07:09,840 --> 00:07:11,720
It's all going to be over in a couple of
hours.
132
00:07:12,560 --> 00:07:15,860
Not if he wins. If he wins, Sam's going
to want to be on the pit crew forever.
133
00:07:16,100 --> 00:07:17,540
Shh, the race is about to start.
134
00:07:17,900 --> 00:07:20,820
On your marks, get set, move!
135
00:07:40,520 --> 00:07:41,520
in his face?
136
00:07:41,640 --> 00:07:43,080
Because he's too far behind.
137
00:07:45,580 --> 00:07:47,580
I can't believe it. Is he going to get a
laugh?
138
00:07:50,200 --> 00:07:51,200
Yep.
139
00:07:56,860 --> 00:07:58,000
There's somebody's face.
140
00:08:03,720 --> 00:08:07,200
And the first place trophy goes to Chip
Cosell.
141
00:08:21,640 --> 00:08:22,519
He's going to keep going.
142
00:08:22,520 --> 00:08:25,100
I can't tell you how many nights I've
stared at the ceiling wondering that
143
00:08:25,100 --> 00:08:26,100
thing.
144
00:08:29,220 --> 00:08:32,460
The last driver, please clear the track
so the next race can begin.
145
00:08:41,159 --> 00:08:42,159
You okay?
146
00:08:42,620 --> 00:08:43,620
Yeah, I'm fine.
147
00:08:44,600 --> 00:08:47,460
I guess I was kidding myself anyways. I
mean, did you see the guy who won?
148
00:08:47,820 --> 00:08:50,800
He must have put thousands of dollars
into that mower. It had all the latest
149
00:08:50,800 --> 00:08:51,800
high -tech parts.
150
00:08:52,160 --> 00:08:55,940
Yet his wife is walking around with a
peg leg that says Louisville Slugger on
151
00:08:55,940 --> 00:08:56,940
it.
152
00:08:57,360 --> 00:09:01,240
But it's okay. I'm just glad I got the
best pit crew in the business.
153
00:09:01,500 --> 00:09:02,499
But we lost.
154
00:09:02,500 --> 00:09:05,980
Well, it all depends on how you look at
it. I mean, if you play the race back in
155
00:09:05,980 --> 00:09:08,860
reverse... We got a giant head start and
we tied.
156
00:09:11,820 --> 00:09:14,820
Hey, Sam, you want to go play mini -golf
next week?
157
00:09:16,900 --> 00:09:19,940
Well, we can do whatever you want to do.
Just you and me.
158
00:09:20,160 --> 00:09:21,760
I want to be in the winner's circle.
159
00:09:24,500 --> 00:09:27,460
Well, if you want to be in the winner's
circle, let's go be in the winner's
160
00:09:27,460 --> 00:09:28,460
circle. Come on, Sam.
161
00:09:30,260 --> 00:09:31,960
Hey, moron! Get out of there!
162
00:09:32,180 --> 00:09:33,180
Oh, maybe next week, Sam.
163
00:09:39,540 --> 00:09:40,540
Hey.
164
00:09:41,540 --> 00:09:42,540
Hey.
165
00:09:42,860 --> 00:09:44,220
So you're putting the blade back on?
166
00:09:46,350 --> 00:09:47,350
You saw me out there, Greg.
167
00:09:48,230 --> 00:09:50,590
Finished so far behind, it was like I
was going in slow -mo.
168
00:09:51,350 --> 00:09:52,350
That's pretty funny.
169
00:09:52,950 --> 00:09:54,410
What? You made a joke.
170
00:09:55,250 --> 00:09:56,250
Slow -mo.
171
00:09:59,330 --> 00:10:00,770
Oh, slow -mo. Great.
172
00:10:01,670 --> 00:10:03,490
I'm not even fast enough to get my own
jokes.
173
00:10:07,710 --> 00:10:08,710
So you're just going to quit?
174
00:10:09,330 --> 00:10:11,990
Look, you know what, Greg? I thought I
had a chance to do well at this because
175
00:10:11,990 --> 00:10:13,590
I'm a good driver and I'm a good
mechanic.
176
00:10:14,120 --> 00:10:16,720
But mole racing is just like everything
else. The guy who spends the most money
177
00:10:16,720 --> 00:10:18,460
wins. Well, what if you had a sponsor?
178
00:10:18,840 --> 00:10:19,860
Who's going to sponsor me?
179
00:10:20,140 --> 00:10:21,140
Molasses?
180
00:10:22,100 --> 00:10:23,380
That's funny. You did it again.
181
00:10:23,700 --> 00:10:24,760
Mo -Lasses.
182
00:10:28,840 --> 00:10:29,840
Go home, Greg.
183
00:10:31,000 --> 00:10:32,360
Well, how about I sponsor you?
184
00:10:32,980 --> 00:10:34,740
What? I want to sponsor you.
185
00:10:37,440 --> 00:10:40,520
I don't know, man. I would feel weird
taking money from you.
186
00:10:41,120 --> 00:10:42,980
Were the last five years just a dream?
187
00:10:46,660 --> 00:10:51,080
Yeah, but look, how many times did I
take actual money from you? Were the
188
00:10:51,080 --> 00:10:52,240
two years you lived out here?
189
00:10:52,500 --> 00:10:53,500
Okay, all right, all right.
190
00:10:53,860 --> 00:10:57,020
Why do you even want to do this? You
think it's stupid. Well, I did think it
191
00:10:57,020 --> 00:11:00,860
stupid until Sunday, and I saw how
disappointed Sammy was.
192
00:11:02,040 --> 00:11:03,680
You know, my kids were pretty upset,
too.
193
00:11:06,660 --> 00:11:07,760
You really want to do this?
194
00:11:07,980 --> 00:11:09,700
I'd do anything to make Sam happy.
195
00:11:10,660 --> 00:11:11,660
So how much you need?
196
00:11:12,260 --> 00:11:13,840
How happy do you want to make him?
197
00:11:17,480 --> 00:11:20,980
Hey, guys, check out all this new stuff.
This is a heavy -duty throttle cable,
198
00:11:21,180 --> 00:11:23,540
and this is an aluminum flywheel.
199
00:11:24,160 --> 00:11:26,780
This looks like the thing in Mommy's top
drawer.
200
00:11:35,440 --> 00:11:36,660
Well, it isn't.
201
00:11:36,980 --> 00:11:38,480
This is an exhaust extension.
202
00:11:39,820 --> 00:11:41,280
Stay out of your mother's nightstand.
203
00:11:43,400 --> 00:11:45,180
Hey, Sammy, pretty cool stuff, huh?
204
00:11:45,440 --> 00:11:47,240
Yeah. You know who bought all this
stuff?
205
00:11:47,560 --> 00:11:48,800
No. Your daddy.
206
00:11:49,700 --> 00:11:53,820
He and I are partners now. That's right.
We're partners. Your uncle here is the
207
00:11:53,820 --> 00:11:56,420
driver and the head mechanic, and I'm
like the team owner.
208
00:11:56,680 --> 00:11:58,200
What does the team owner do?
209
00:11:58,520 --> 00:12:02,580
The team owner pays for everything, and
then he supervises.
210
00:12:02,960 --> 00:12:03,960
Uh -huh.
211
00:12:08,160 --> 00:12:09,160
Beep, beep.
212
00:12:10,680 --> 00:12:12,020
So, Jimmy, how are we looking?
213
00:12:12,330 --> 00:12:15,310
Ah, great, man. The high -performance
camshaft just came in, so by raising the
214
00:12:15,310 --> 00:12:18,890
valve lift so the fuel air... See, the
owner doesn't have to deal with any of
215
00:12:18,890 --> 00:12:19,890
the boring details.
216
00:12:20,930 --> 00:12:24,850
The cool thing is that we have a chance
to win now because we have an owner.
217
00:12:26,730 --> 00:12:29,090
Yes, and a very talented driver and
mechanic.
218
00:12:30,590 --> 00:12:33,970
Absolutely, but I think even the most
talented driver and mechanic might come
219
00:12:33,970 --> 00:12:36,270
last if he didn't have a good owner.
220
00:12:36,970 --> 00:12:40,130
No doubt about it, but hypothetically, a
good owner would probably finish last
221
00:12:40,130 --> 00:12:41,130
without a good driver.
222
00:12:41,470 --> 00:12:46,070
Well, no question, but theoretically, I
think a good owner could hire another
223
00:12:46,070 --> 00:12:50,850
driver. Oh, yes, this is true, but just
for argument's sake, I think a new
224
00:12:50,850 --> 00:12:53,810
driver might not want to work for an
owner who doesn't appreciate new
225
00:12:54,090 --> 00:12:55,190
Are you guys going to fight?
226
00:12:55,490 --> 00:12:56,670
No, no, Bob.
227
00:12:56,910 --> 00:12:57,910
We're partners.
228
00:12:58,090 --> 00:12:59,090
We're partners.
229
00:13:00,250 --> 00:13:04,390
All right, guys, wait till you see this
thing. I got a 20 -horsepower V -twin on
230
00:13:04,390 --> 00:13:08,150
it now. I made a whole new front axle,
separated the clutch and the brake. I'm
231
00:13:08,150 --> 00:13:09,630
telling you, this thing is faster than
my car.
232
00:13:10,400 --> 00:13:13,160
If I didn't have it 10 years ago,
Dominic might have been born in a
233
00:13:15,920 --> 00:13:18,240
Wow, Jimmy, sounds like you really got
your molar ready.
234
00:13:18,600 --> 00:13:21,100
Yeah. There's a few more things I got to
do to get it right.
235
00:13:21,880 --> 00:13:23,720
Just trying to make it as light as
possible.
236
00:13:39,980 --> 00:13:41,460
trying to keep it as light as possible.
237
00:13:41,820 --> 00:13:42,820
Yeah.
238
00:13:43,780 --> 00:13:45,060
Every pound counts, huh?
239
00:13:46,620 --> 00:13:47,760
Exactly. Can you pass the rolls?
240
00:13:48,440 --> 00:13:50,520
Maybe you should pass on the rolls.
241
00:13:52,400 --> 00:13:55,780
What? Well, you said you're trying to
keep the weight off the mower. You know
242
00:13:55,780 --> 00:13:58,240
you and those rolls are going to be on
the mower.
243
00:14:00,620 --> 00:14:01,740
Come on, Greg. Are you serious?
244
00:14:02,020 --> 00:14:05,220
Come on, Jimmy. As the team owner, I'm
just trying to show the kids I've made a
245
00:14:05,220 --> 00:14:07,340
commitment to do whatever it takes to
win.
246
00:14:07,880 --> 00:14:08,880
I mean, how about you?
247
00:14:09,770 --> 00:14:10,770
What is your commitment?
248
00:14:27,930 --> 00:14:29,050
It's an excellent meal, Kim.
249
00:14:30,090 --> 00:14:33,190
Thank you for keeping my eyes on the
prize.
250
00:14:36,510 --> 00:14:37,690
And off the pies.
251
00:14:56,300 --> 00:14:59,340
Yeah, I just finished checking the
fluids. I had to add a little to the
252
00:14:59,340 --> 00:15:00,880
and subtract a little from the driver.
253
00:15:02,560 --> 00:15:06,020
Look, I know no one is more prepared to
win this thing than you are, and I know
254
00:15:06,020 --> 00:15:08,420
I've been hard on you, but I believe in
you. I really do.
255
00:15:09,440 --> 00:15:12,760
And I know a damn race driver when I see
one. All right, you watched Ace of
256
00:15:12,760 --> 00:15:14,140
Thunder again last night, didn't you?
Yeah.
257
00:15:15,020 --> 00:15:17,320
Go out there and get them, big guy. Oh,
one more thing.
258
00:15:17,800 --> 00:15:19,200
Bought you a little pre -race gift.
259
00:15:20,540 --> 00:15:21,540
Greg.
260
00:15:24,040 --> 00:15:25,060
This is fantastic.
261
00:15:25,700 --> 00:15:28,700
Yeah, you don't think a good owner would
let you drive without proper attire, do
262
00:15:28,700 --> 00:15:29,700
you?
263
00:15:30,080 --> 00:15:31,220
Warner Racing Team?
264
00:15:32,200 --> 00:15:34,340
Yep, and I got one for all the boys,
too.
265
00:15:35,560 --> 00:15:38,000
How come my name isn't on it? What do
you mean? It's right there.
266
00:15:39,220 --> 00:15:41,780
Oh, yeah, in the front pocket, like I
pump gas or something.
267
00:15:42,480 --> 00:15:44,840
Hey, my name is Jim. Can I check your
oil?
268
00:15:45,820 --> 00:15:46,920
Did you check the oil?
269
00:15:48,060 --> 00:15:49,060
Forget it.
270
00:15:49,220 --> 00:15:51,640
What is your problem? You know what my
problem is? I'm an idiot.
271
00:15:52,060 --> 00:15:54,560
I never should have gone along with
this, okay? You don't want to be
272
00:15:54,860 --> 00:15:56,080
You just want to be my boss.
273
00:15:56,320 --> 00:15:59,320
Well, that's what an owner is, isn't it?
I'm sorry, Jimmy, but that's how real
274
00:15:59,320 --> 00:16:02,260
life works. The person in charge is who
you want to be. That's what I want my
275
00:16:02,260 --> 00:16:05,380
kid to learn. Yeah, well, I want my kids
to learn that just because somebody has
276
00:16:05,380 --> 00:16:06,840
money doesn't mean you have to take
their crap.
277
00:16:07,920 --> 00:16:09,080
Oh, go ahead. Quit.
278
00:16:09,380 --> 00:16:11,380
Any idiot could drive one of these
things.
279
00:16:12,700 --> 00:16:14,060
Hello, sir. Good luck out there today.
280
00:16:32,590 --> 00:16:35,230
This isn't so hard. A monkey could do
this.
281
00:16:51,130 --> 00:16:52,130
Hey.
282
00:16:52,930 --> 00:16:53,930
Hey.
283
00:16:56,130 --> 00:16:57,350
Getting snacks for everybody?
284
00:16:57,670 --> 00:16:58,670
Nope.
285
00:16:59,030 --> 00:17:00,470
I'm not driving in the race, remember?
286
00:17:01,570 --> 00:17:04,490
Look, I know I've been acting like you
couldn't do this without me, but the
287
00:17:04,490 --> 00:17:06,170
truth is I can't do this without you.
288
00:17:06,550 --> 00:17:11,869
I know I got a little carried away. It's
just... I want Sammy to look at me the
289
00:17:11,869 --> 00:17:12,869
way he looks at you.
290
00:17:13,849 --> 00:17:16,369
Rick, you gotta understand, he's seven
years old.
291
00:17:16,990 --> 00:17:20,069
In a seven -year -old boy's eyes, I'm
the coolest guy alive.
292
00:17:20,670 --> 00:17:23,349
I can make things that are loud and go
fast.
293
00:17:23,750 --> 00:17:27,369
I can make milk shoot out of my nose. I
can make milk shoot out of their nose.
294
00:17:27,710 --> 00:17:29,730
Heck, if I got a cold... Please stop.
Please stop.
295
00:17:32,080 --> 00:17:35,200
Greg, you have the rest of their lives
to impress them. You gotta have this,
296
00:17:35,200 --> 00:17:36,200
too?
297
00:17:37,740 --> 00:17:39,180
The race hasn't started yet.
298
00:17:39,380 --> 00:17:42,200
How do you feel about driving for the
Hughes -Warner racing team?
299
00:17:42,840 --> 00:17:43,840
Hughes -Warner?
300
00:17:44,600 --> 00:17:45,600
Yeah.
301
00:17:47,280 --> 00:17:48,280
Let's go.
302
00:17:48,580 --> 00:17:52,000
Just for my own information, would you
have still done it if I'd have said the
303
00:17:52,000 --> 00:17:53,180
Warner -Hughes racing team?
304
00:17:53,520 --> 00:17:54,860
Yeah. Damn.
305
00:18:09,990 --> 00:18:10,990
Hey. What?
306
00:18:11,290 --> 00:18:12,810
You're Greg Biffle. No, I'm not.
307
00:18:13,030 --> 00:18:13,969
Yes, you are.
308
00:18:13,970 --> 00:18:15,310
No, I'm not. I'm Hot Rod Lincoln.
309
00:18:16,390 --> 00:18:17,390
That's the name of a song.
310
00:18:18,030 --> 00:18:21,850
I'm the world's biggest NASCAR fan. I
saw you win in Fontana. You're number
311
00:18:21,970 --> 00:18:25,210
You're Greg Biffle. What would the third
-ranked NASCAR driver be doing out here
312
00:18:25,210 --> 00:18:26,750
in the middle of nowhere racing
lawnmowers?
313
00:18:27,130 --> 00:18:29,210
Third -ranked. Yeah. Take it easy, pal.
314
00:18:30,730 --> 00:18:34,190
Well, he's third in points this year.
Yeah, but Rusty Wallace is going to go
315
00:18:34,190 --> 00:18:36,750
him soon, and Jeremy Mayfield's very hot
right now.
316
00:18:36,950 --> 00:18:38,790
Yeah. We'll see who's going to go by me.
317
00:18:39,210 --> 00:18:40,210
I mean him.
318
00:18:42,310 --> 00:18:43,310
Shh.
319
00:18:44,010 --> 00:18:47,030
They don't allow professionals to race
lawnmowers. What the hell are you doing
320
00:18:47,030 --> 00:18:47,609
out here?
321
00:18:47,610 --> 00:18:52,010
I love to race, because this is real
racing. It's not about politics or
322
00:18:52,010 --> 00:18:53,850
famous or fighting with your team owner.
323
00:18:54,190 --> 00:18:55,530
Yeah, don't be so sure.
324
00:18:57,130 --> 00:18:59,170
I just love to race, just like you.
325
00:18:59,810 --> 00:19:00,850
Are you going to turn me in?
326
00:19:01,490 --> 00:19:02,490
No.
327
00:19:03,230 --> 00:19:04,470
I'm going to kick your ass.
328
00:19:07,310 --> 00:19:09,180
Well... You're going to get a good view
of it.
329
00:19:11,960 --> 00:19:14,060
On your marks, get set, move!
330
00:20:25,140 --> 00:20:26,180
Nice driving, officer.
331
00:20:27,200 --> 00:20:29,720
Thanks. How about I get you in the
Daytona 500?
332
00:20:30,520 --> 00:20:31,520
As a driver?
333
00:20:31,600 --> 00:20:32,600
No, mower.
334
00:20:32,740 --> 00:20:34,300
Have you seen the size of that infield?
335
00:20:46,180 --> 00:20:47,039
Hey, Kim.
336
00:20:47,040 --> 00:20:48,480
You want me to mow your backyard?
337
00:20:49,000 --> 00:20:50,340
Oh, that'd be great. Thanks, Jimmy.
338
00:20:59,920 --> 00:21:00,920
All done.
339
00:21:03,040 --> 00:21:04,100
That was fast.
25610
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.