All language subtitles for Yes Dear s05e07 The New Neighbors
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,780 --> 00:00:03,180
Hey, did you guys clean up your toys in
there?
2
00:00:03,460 --> 00:00:06,820
No. Well, go back in there and pick them
up. You want your mom to trip on a
3
00:00:06,820 --> 00:00:08,320
Power Ranger again and break her other
ankle?
4
00:00:10,060 --> 00:00:11,500
No, we're sorry.
5
00:00:13,700 --> 00:00:16,140
Christine, you broke your ankle trying
on slutty shoes at the mall.
6
00:00:18,520 --> 00:00:22,600
Knowing their mom's a clumsy tramp is
going to keep their room clean for the
7
00:00:22,600 --> 00:00:23,600
next six to eight weeks.
8
00:00:25,580 --> 00:00:28,580
Hey, did you guys know Walt's house is
for sale next door?
9
00:00:29,560 --> 00:00:30,560
Walt's moving?
10
00:00:30,580 --> 00:00:32,000
Because you'd think he would have said
something.
11
00:00:32,280 --> 00:00:35,800
Kim, the guy barely spoke to us. He
spent most of his time leering at you
12
00:00:35,800 --> 00:00:36,840
the fence while you were gardening.
13
00:00:38,260 --> 00:00:41,320
Yeah. That almost would have been sweet
if every time I bent over to pick a
14
00:00:41,320 --> 00:00:42,540
carrot, he didn't yell, Booyah!
15
00:00:45,420 --> 00:00:48,060
I've got to admit, I've always wanted to
see the inside of that place.
16
00:00:48,300 --> 00:00:51,020
Well, they're having an open house next
door. We should go check it out. Oh, my
17
00:00:51,020 --> 00:00:52,020
God, we should.
18
00:00:52,120 --> 00:00:53,120
I'll go get the kids.
19
00:00:53,480 --> 00:00:54,480
Walt's moving.
20
00:00:55,260 --> 00:00:57,780
I've got to admit, I'm going to miss the
weird little guy. Not me.
21
00:00:58,300 --> 00:01:01,180
He used to climb the avocado tree in his
backyard and try and watch me shower.
22
00:01:02,580 --> 00:01:03,580
He did?
23
00:01:03,800 --> 00:01:04,800
Oh, that's right, honey.
24
00:01:05,180 --> 00:01:06,860
You weren't the only game in town.
25
00:01:39,470 --> 00:01:42,630
I got to tell you, it looks a lot better
than when Greg and I first came over.
26
00:01:42,950 --> 00:01:45,590
There were so many fast food wrappers on
the ground, it looks like they were
27
00:01:45,590 --> 00:01:46,970
renting a room to the Hamburglar.
28
00:01:48,670 --> 00:01:50,910
Hi, I'm Donna Trenton, the realtor. Hi,
how you doing?
29
00:02:12,170 --> 00:02:13,370
Actually, we live next door.
30
00:02:13,670 --> 00:02:14,670
Is Walt here?
31
00:02:15,130 --> 00:02:16,130
No, he's gone.
32
00:02:16,710 --> 00:02:18,810
Gone as in dead? Because that would
explain the smell.
33
00:02:20,610 --> 00:02:24,510
No, he actually moved out three weeks
ago and unfortunately he did not take
34
00:02:24,510 --> 00:02:25,510
smell with him.
35
00:02:26,530 --> 00:02:29,230
Wow, this is not a lot of money for a
house in this neighborhood.
36
00:02:29,430 --> 00:02:30,430
Are prices going down?
37
00:02:30,470 --> 00:02:33,670
No, that's pretty much just for the
land. See, anyone who buys a place like
38
00:02:33,670 --> 00:02:36,770
is pretty much just going to tear it
down or wait for a good strong wind and
39
00:02:36,770 --> 00:02:37,970
if it goes down on its own.
40
00:02:40,940 --> 00:02:41,739
This is great.
41
00:02:41,740 --> 00:02:44,740
Living next to this place always brought
down our property values. Now they're
42
00:02:44,740 --> 00:02:45,740
going to go way up.
43
00:02:46,240 --> 00:02:47,260
Can we get a flyer?
44
00:02:47,680 --> 00:02:49,780
Please. Can we get a flyer, please?
45
00:02:50,240 --> 00:02:53,280
Don't talk to me like I'm four years
old. Then don't act like you're four
46
00:02:53,280 --> 00:02:54,700
old. Not here, Joanna.
47
00:02:55,040 --> 00:02:56,040
Not here.
48
00:02:58,760 --> 00:03:01,980
Can you imagine what it would be like
living next to those two, arguing all
49
00:03:01,980 --> 00:03:02,980
time? I know.
50
00:03:03,340 --> 00:03:06,200
It really makes me appreciate how
fortunate we were that our parents lived
51
00:03:06,200 --> 00:03:07,260
together in cold silence.
52
00:03:09,930 --> 00:03:11,150
I hear you live next door.
53
00:03:11,410 --> 00:03:12,590
Uh, yeah, we do.
54
00:03:12,850 --> 00:03:14,650
Oh, well, are the schools good in this
area?
55
00:03:15,130 --> 00:03:17,750
Um, well, actually... They're terrible.
56
00:03:18,010 --> 00:03:20,230
Yeah, you'd be shocked how stupid our
kids are.
57
00:03:22,110 --> 00:03:24,630
Why are you asking about schools? We
don't have kids.
58
00:03:25,010 --> 00:03:28,310
Well, we might have kids if you just
swallow your pride and take that pill
59
00:03:28,310 --> 00:03:29,310
doctor prescribed.
60
00:03:31,070 --> 00:03:32,090
Not here, Joanna.
61
00:03:32,490 --> 00:03:33,490
Not here.
62
00:03:36,520 --> 00:03:39,780
Good thinking. Chad, well, why leave it
to chance, right? I mean, we should make
63
00:03:39,780 --> 00:03:41,060
sure someone moves in here that we like.
64
00:03:41,500 --> 00:03:44,680
That's a great idea. Why don't you guys
hang out back and me and Kim will stay
65
00:03:44,680 --> 00:03:46,440
up front. We'll keep our eye out for
somebody good.
66
00:03:46,780 --> 00:03:52,800
Okay. And Kim, could you tell Emily to
stop eating bugs? She just cost us 15
67
00:03:52,800 --> 00:03:53,800
cents.
68
00:03:57,240 --> 00:03:58,280
Look at this backyard.
69
00:03:58,860 --> 00:04:01,080
I guess Walt didn't exactly have a green
thumb.
70
00:04:01,780 --> 00:04:03,780
Yeah, it's ironic because he did have a
green thumb.
71
00:04:05,640 --> 00:04:07,480
Really, I think it was, like, infected
or something.
72
00:04:10,140 --> 00:04:11,820
Hey, let's check these people out.
73
00:04:14,700 --> 00:04:15,900
Hi. Hey, how you doing?
74
00:04:16,120 --> 00:04:19,019
Hi. So, uh, do you guys like the house?
75
00:04:19,300 --> 00:04:20,839
Oh, it's a good -sized lot.
76
00:04:21,440 --> 00:04:24,580
I think it could make for a decent
little pied -Ă -terre.
77
00:04:26,800 --> 00:04:30,580
She's joking, of course. Her sense of
humor is more Benchley than Thurber.
78
00:04:41,480 --> 00:04:44,460
If I wanted to hear people use words I
don't understand, I'd watch Frasier.
79
00:04:47,100 --> 00:04:48,100
You too.
80
00:04:50,080 --> 00:04:51,900
Hi, you guys. What did you think of the
property?
81
00:04:52,120 --> 00:04:54,740
Oh, we like it. It seems like a very
nice, quiet neighborhood.
82
00:04:55,340 --> 00:04:56,340
Plus, it's convenient.
83
00:04:56,700 --> 00:05:00,260
I'd have an easy commute to the music
center. Oh, you work at the music
84
00:05:00,280 --> 00:05:01,980
We have tickets to the Philharmonic this
weekend.
85
00:05:02,280 --> 00:05:04,060
You'll see me there. I'm first violin.
86
00:05:04,420 --> 00:05:07,320
Really? Around my house, I'm second
fiddle. Oh, no!
87
00:05:10,669 --> 00:05:12,750
Don't make dumb jokes. I like them.
88
00:05:14,050 --> 00:05:16,710
We're Greg and Kim. We live next door.
Oh.
89
00:05:17,270 --> 00:05:19,670
So if you bought the place, would you
build a brand new house?
90
00:05:19,950 --> 00:05:20,950
Oh, definitely.
91
00:05:21,010 --> 00:05:24,890
Yeah, probably four bedrooms, three
baths, if we can fit it. Oh, sure you
92
00:05:24,970 --> 00:05:25,809
That's what we have.
93
00:05:25,810 --> 00:05:27,530
Would you like to come check out our
floor plan?
94
00:05:27,810 --> 00:05:29,510
Oh, are you kidding? We'd be delighted.
95
00:05:29,810 --> 00:05:31,150
Oh, great. I'm going to go grab my kid.
96
00:05:31,570 --> 00:05:34,390
Hey, and you know another great thing
about this neighborhood is the backyards
97
00:05:34,390 --> 00:05:36,790
are so big. We actually had room for a
guest house.
98
00:05:37,070 --> 00:05:38,530
Guest house? Now, there's an idea.
99
00:05:38,830 --> 00:05:39,960
Yeah. A bad one.
100
00:05:45,740 --> 00:05:48,340
You two really seem to love living in
this area.
101
00:05:48,540 --> 00:05:49,539
Oh, we do.
102
00:05:49,540 --> 00:05:52,620
I don't know if it's the top -ranked
school system or the amazingly low crime
103
00:05:52,620 --> 00:05:56,540
rate. Yeah, the only time you'll hear
the words hate crime around here is when
104
00:05:56,540 --> 00:05:59,300
people are saying, I hate crime. And we
do. We do.
105
00:06:01,020 --> 00:06:02,520
Kim, you're quite a baker.
106
00:06:02,900 --> 00:06:05,160
This is so good, I could serve it at my
restaurant.
107
00:06:05,680 --> 00:06:06,680
You own a restaurant?
108
00:06:07,060 --> 00:06:11,470
Yeah, I'm a chef, and, uh... A couple of
years ago, I opened up a little place.
109
00:06:12,090 --> 00:06:13,090
Little place.
110
00:06:13,570 --> 00:06:15,730
Number one in the latest Agate Sky.
111
00:06:16,410 --> 00:06:17,850
I'm sure you've heard of Sky.
112
00:06:18,530 --> 00:06:20,270
You own Sky?
113
00:06:21,250 --> 00:06:24,910
We tried to make a reservation there
last Saturday night and couldn't get in.
114
00:06:24,910 --> 00:06:27,910
even tried saying we were Brad Pitt and
Jennifer Aniston and it still didn't
115
00:06:27,910 --> 00:06:28,910
work.
116
00:06:29,290 --> 00:06:30,810
That's because they were already there.
117
00:06:32,720 --> 00:06:36,500
Well, you won't have to worry about
getting a table if we move in next door.
118
00:06:36,500 --> 00:06:40,500
fact, after we fix up that backyard, I
think we'll be entertaining all the
119
00:06:52,460 --> 00:06:54,180
Hey, Greg, come on over.
120
00:06:54,560 --> 00:06:56,120
I'm cooking an extra steak.
121
00:06:58,580 --> 00:07:02,470
Hey, neighbor. Hey, neighbor. How about
an imported beer and a... frosty mug
122
00:07:02,470 --> 00:07:04,330
while you're waiting on your filet
mignon.
123
00:07:04,990 --> 00:07:06,050
Yeah, that'd be great.
124
00:07:06,410 --> 00:07:07,410
Margaret!
125
00:07:08,390 --> 00:07:09,450
Wow, that was quick.
126
00:07:09,710 --> 00:07:11,830
Thank you. I used to work in a bar.
127
00:07:13,530 --> 00:07:16,570
Margaret, since that beer is from
Vienna, how about a little Mozart?
128
00:07:25,110 --> 00:07:26,110
Wow.
129
00:07:26,530 --> 00:07:27,750
Did you hear that, Frank?
130
00:07:33,710 --> 00:07:35,790
I'm thinking about making an offer.
You're kidding. That's great.
131
00:07:36,070 --> 00:07:37,610
Well, we should get going.
132
00:07:38,750 --> 00:07:41,310
Take care. Thank you so much for
everything.
133
00:07:42,330 --> 00:07:43,330
There you are.
134
00:07:43,430 --> 00:07:44,770
We were wondering where you guys ran off
to.
135
00:07:45,010 --> 00:07:47,170
We've been talking to our new friends,
Joel and Margaret.
136
00:07:47,410 --> 00:07:51,170
Oh, yeah. We met next door. Hey, great
news. They're thinking about buying
137
00:07:51,410 --> 00:07:52,750
They'd be our new neighbors. You're
kidding.
138
00:07:53,590 --> 00:07:54,770
What house do you live in?
139
00:07:55,210 --> 00:07:56,870
Actually, we live in their guest house.
140
00:07:57,350 --> 00:08:00,270
Oh, bad idea. I get it now.
141
00:08:02,600 --> 00:08:05,920
You guys are going to love Joel and
Margaret. We've been getting to know
142
00:08:05,920 --> 00:08:07,500
other, and we are all just so
compatible.
143
00:08:07,820 --> 00:08:08,820
That's true.
144
00:08:08,900 --> 00:08:12,560
We're like a fine white port and pan
-seared foie gras.
145
00:08:15,060 --> 00:08:17,660
For what?
146
00:08:17,880 --> 00:08:19,060
Allow me to translate.
147
00:08:19,380 --> 00:08:22,860
We're like cheese and whiz. You'll learn
how to communicate, little.
148
00:08:25,780 --> 00:08:26,840
Well, take care.
149
00:08:27,360 --> 00:08:29,820
It was a pleasure having made your
acquaintance.
150
00:08:32,110 --> 00:08:33,110
I met you.
151
00:08:34,789 --> 00:08:35,789
Met you.
152
00:08:37,630 --> 00:08:38,950
Yeah, we'll see you later.
153
00:08:41,070 --> 00:08:43,789
You've got to be kidding. We can't find
better neighbors than them.
154
00:08:43,990 --> 00:08:45,870
What are you talking about? Joel and
Margaret are perfect.
155
00:08:46,150 --> 00:08:48,810
We didn't really seem to hit it off with
them. Besides, we met this other couple
156
00:08:48,810 --> 00:08:49,589
that's great, okay?
157
00:08:49,590 --> 00:08:53,810
He's an adult film producer, and I don't
know what she does, but I swear I've
158
00:08:53,810 --> 00:08:54,830
seen her somewhere before.
159
00:08:58,060 --> 00:09:01,840
I'm sorry, we've decided on Joel and
Margaret. We like them. We have to live
160
00:09:01,840 --> 00:09:03,760
next door to them, too. Don't we get a
say? No.
161
00:09:04,200 --> 00:09:05,760
Kim, will you tell him he's not being
fair?
162
00:09:06,080 --> 00:09:08,260
Well, I would, but I kind of agree with
him. What?
163
00:09:08,600 --> 00:09:11,720
I'm sorry you guys didn't hit it off
with Joel and Margaret, but this is our
164
00:09:11,720 --> 00:09:13,140
house, and it's really our decision.
165
00:09:13,880 --> 00:09:15,780
I can't believe our opinion doesn't even
matter.
166
00:09:16,040 --> 00:09:17,180
Your opinion matters.
167
00:09:18,440 --> 00:09:19,440
Just not to us.
168
00:09:26,060 --> 00:09:27,220
Hey, what are you doing?
169
00:09:28,520 --> 00:09:31,500
Trying to figure out how long it'll be
before we have enough money to move out
170
00:09:31,500 --> 00:09:32,500
of here.
171
00:09:32,700 --> 00:09:37,120
Well, I hope that mortgage calculator
has an infinity key.
172
00:09:39,120 --> 00:09:42,060
I'm just so sick of Greg and Kim getting
to make all the decisions.
173
00:09:42,640 --> 00:09:47,240
You know, I guess I was just hoping it
was both of us working and interest
174
00:09:47,240 --> 00:09:52,400
being so low that it wouldn't be long
before we... Oh, my God.
175
00:09:52,700 --> 00:09:55,620
Jimmy, according to this...
176
00:09:56,140 --> 00:09:58,220
We could get a loan and afford to buy a
house right now.
177
00:09:59,320 --> 00:10:01,820
Afford a house? Where? On Mediterranean
or Baltic Avenue?
178
00:10:03,700 --> 00:10:06,860
Seriously, you know what? I could win
second prize in a beauty contest. We
179
00:10:06,860 --> 00:10:07,860
put up a Little Red Hotel.
180
00:10:09,300 --> 00:10:10,640
Jimmy, I'm serious.
181
00:10:11,940 --> 00:10:13,840
We can afford to buy a walled house.
182
00:10:16,740 --> 00:10:18,120
We can live in this neighborhood.
183
00:10:19,340 --> 00:10:20,340
Next door.
184
00:10:21,359 --> 00:10:23,100
And keep our kids in the same school
district?
185
00:10:23,320 --> 00:10:26,680
Yeah, I mean, we'd have to live in a
walled house as is instead of building a
186
00:10:26,680 --> 00:10:29,780
new one, but... Yeah, we can afford it.
187
00:10:30,740 --> 00:10:32,420
I can't believe this. We're gonna be
homeowners.
188
00:10:33,040 --> 00:10:37,020
And we don't have to live in a house as
is.
189
00:10:37,580 --> 00:10:39,400
Okay? We can fix it up as a family.
190
00:10:39,720 --> 00:10:40,920
Hey, you can do some painting.
191
00:10:41,160 --> 00:10:42,520
I can refinish the floors.
192
00:10:42,940 --> 00:10:45,780
You know what? And the kids, they can
use their money they got from killing
193
00:10:45,780 --> 00:10:47,300
roaches to buy traps for the mice.
194
00:10:52,240 --> 00:10:55,160
Hey guys, turn off the TV. We've got
some great news.
195
00:10:55,420 --> 00:10:56,420
What?
196
00:10:56,740 --> 00:11:01,640
Well, I can't believe I'm actually
saying this, but, um, we're moving out.
197
00:11:02,440 --> 00:11:03,440
Moving out?
198
00:11:03,880 --> 00:11:07,500
This is usually the point where my alarm
clock goes off and I curse yet another
199
00:11:07,500 --> 00:11:08,500
dawn.
200
00:11:09,960 --> 00:11:12,140
No, we're serious. We can afford to buy
the house next door.
201
00:11:12,380 --> 00:11:13,269
You're kidding!
202
00:11:13,270 --> 00:11:16,370
Whoa, whoa, whoa. How in the world are
you guys going to afford to build a
203
00:11:16,370 --> 00:11:17,390
new house next door?
204
00:11:17,590 --> 00:11:20,830
I don't know. We can't. We'll just have
to live in Walt's house the way it is.
205
00:11:21,210 --> 00:11:22,330
This is perfect.
206
00:11:22,630 --> 00:11:25,670
It's the best of both worlds. You'll
have your own place, and we'll be able
207
00:11:25,670 --> 00:11:26,670
see you every day.
208
00:11:26,750 --> 00:11:27,750
Yeah.
209
00:11:29,310 --> 00:11:30,490
Hey, Greg, you're kind of quiet.
210
00:11:31,410 --> 00:11:33,190
Aren't you thrilled? We're finally going
to move out.
211
00:11:33,490 --> 00:11:36,410
Yeah, yeah, yeah. It's great. It's just
great.
212
00:11:48,330 --> 00:11:49,330
Hey, neighbor.
213
00:11:49,810 --> 00:11:50,810
Hey, neighbor.
214
00:11:50,890 --> 00:11:52,850
Hey, while you're waiting on your
wiener, how about a beer?
215
00:11:54,110 --> 00:11:55,110
Christine!
216
00:11:55,530 --> 00:11:58,870
Here. It's kind of warm. I had two
friends over last night. Somebody left
217
00:11:58,870 --> 00:12:00,990
out. And you might want to check the
bottom for cigarette butts.
218
00:12:02,670 --> 00:12:03,670
Hold this a second.
219
00:12:08,330 --> 00:12:09,830
I didn't know you guys had a dog.
220
00:12:10,210 --> 00:12:13,150
Actually, we've got a bit of a rat
problem, but we figured out if you keep
221
00:12:13,150 --> 00:12:14,970
fed back here, they stay out of the
house.
222
00:12:28,460 --> 00:12:29,800
running. He's only playing with you.
223
00:12:30,220 --> 00:12:33,560
If you pick him up and you rub his
belly, he'll fall asleep in your arms.
224
00:12:40,120 --> 00:12:42,100
Hey, great news.
225
00:12:42,340 --> 00:12:46,420
They accepted our offer. We got the
house. Way to combine, Kelly. Isn't that
226
00:12:46,420 --> 00:12:49,220
great? Hey, congratulations, neighbors.
227
00:12:51,880 --> 00:12:53,180
Yeah, congratulations.
228
00:12:57,180 --> 00:12:58,260
Yeah, well, uh...
229
00:12:59,150 --> 00:13:02,290
They should go now, but we'll be back on
Saturday going over some blueprints.
230
00:13:02,350 --> 00:13:03,350
We'd love you to come by.
231
00:13:03,610 --> 00:13:04,610
We'll be there.
232
00:13:05,730 --> 00:13:07,230
I'll bring the coffee and the donuts.
233
00:13:08,890 --> 00:13:10,430
Oh, that is a crushing blow.
234
00:13:12,630 --> 00:13:16,470
Now, hold on. They haven't bought the
house yet, okay? Maybe they'll decide
235
00:13:16,470 --> 00:13:19,510
to take it for some reason. Well, that's
not going to happen. Greg and I did too
236
00:13:19,510 --> 00:13:20,730
good a job of charming them.
237
00:13:21,050 --> 00:13:23,630
I even gave them some of my sun tea with
mint and mango.
238
00:13:25,310 --> 00:13:26,510
There's no coming back from that.
239
00:13:28,560 --> 00:13:30,220
I can't believe it. We were so close.
240
00:13:30,620 --> 00:13:33,520
I was almost the first Hughes to buy a
house without wheels.
241
00:13:45,180 --> 00:13:46,180
Hi.
242
00:13:46,880 --> 00:13:49,840
Just a little something to welcome you
to the neighborhood.
243
00:13:50,180 --> 00:13:53,740
Oh, thank you, Kim. We've just been
talking about what fun it's going to be
244
00:13:53,740 --> 00:13:54,780
living next to you and Greg.
245
00:13:55,380 --> 00:13:57,500
Ooh, these brownies look delicious.
246
00:13:58,220 --> 00:13:59,400
Thanks. They're my special recipe.
247
00:13:59,700 --> 00:14:03,000
The ones on the left are daytime
brownies. The ones on the right are
248
00:14:03,000 --> 00:14:04,000
brownies.
249
00:14:05,660 --> 00:14:12,520
You didn't add any marijuana to the
nighttime brownies, did you? No, no, no,
250
00:14:12,520 --> 00:14:14,420
no. The weed is in the daytime brownies.
251
00:14:17,380 --> 00:14:20,340
I don't know what Greg put in the
nighttime brownies, but let's just say
252
00:14:20,340 --> 00:14:21,720
been talking to a plant since midnight.
253
00:14:25,140 --> 00:14:27,280
Oh, um, okay.
254
00:14:27,900 --> 00:14:28,900
Good, thank you.
255
00:14:29,320 --> 00:14:30,640
Hey, guys, sorry to bother you.
256
00:14:30,900 --> 00:14:35,500
But the kid's pet got loose. You didn't
happen to see a snake in here, have you?
257
00:14:35,760 --> 00:14:38,080
Well, there's one draped around you.
258
00:14:38,380 --> 00:14:41,820
Oh, no, this little fella? No, no, we're
looking for his mama.
259
00:14:43,520 --> 00:14:44,600
Oh, dear God.
260
00:14:45,120 --> 00:14:47,920
All right, well, listen, just keep an
eye out. And if you run into her, just
261
00:14:47,920 --> 00:14:50,980
down and be still, okay? She won't eat
anything she thinks is already dead.
262
00:14:57,820 --> 00:15:00,520
Have you ever noticed how sparkly your
eyes are?
263
00:15:01,220 --> 00:15:02,740
They are gorgeous.
264
00:15:04,800 --> 00:15:05,800
Thank you.
265
00:15:06,420 --> 00:15:10,100
So, Margaret, I guess if you work with
the Philharmonic, you work a lot of
266
00:15:10,100 --> 00:15:11,100
nights, right?
267
00:15:12,180 --> 00:15:13,180
Yeah.
268
00:15:14,400 --> 00:15:15,600
Greg works nights, too.
269
00:15:18,100 --> 00:15:20,460
I'm always looking for someone to have a
little wine with.
270
00:15:20,740 --> 00:15:22,360
You know, just hang.
271
00:15:25,560 --> 00:15:30,990
Oh. Hey, sorry to bother you. Uh, Kim,
bad news. One of those gang members
272
00:15:30,990 --> 00:15:31,990
into your car again.
273
00:15:32,210 --> 00:15:35,270
Mayor, what do you think they're going
to get? They already stole the radio
274
00:15:35,270 --> 00:15:36,270
week.
275
00:15:37,310 --> 00:15:38,950
You have gangs in this neighborhood?
276
00:15:39,270 --> 00:15:40,390
Oh, yeah, yeah.
277
00:15:40,710 --> 00:15:43,250
Oh, and by the way, don't go out of the
house wearing blue.
278
00:15:43,850 --> 00:15:45,270
I made that mistake last week.
279
00:15:45,870 --> 00:15:46,870
Broke my leg.
280
00:15:51,950 --> 00:15:54,370
The realtor didn't say anything about
gangs.
281
00:15:57,019 --> 00:15:58,440
Hey, how'd you get in here?
282
00:15:58,680 --> 00:16:02,280
I crawled in through the back there. I
didn't want others to see me.
283
00:16:05,480 --> 00:16:10,660
Look, Greg, if you're having a bad trip
from your brownies, maybe you should go
284
00:16:10,660 --> 00:16:12,680
back to your house and talk to your
plant.
285
00:16:12,960 --> 00:16:16,940
No, there's nothing wrong with the
brownies. They're making everything up.
286
00:16:17,240 --> 00:16:18,240
It's a scam.
287
00:16:18,480 --> 00:16:21,520
They're trying to scare you out of
buying the house because Jimmy and
288
00:16:21,520 --> 00:16:22,700
decided they want it.
289
00:16:23,100 --> 00:16:25,780
So Kim doesn't really like my eyes and
want to hang?
290
00:16:28,340 --> 00:16:31,080
Look, just promise me you're not going
to back out of the deal.
291
00:16:31,360 --> 00:16:34,740
Okay? If Jimmy and Christine move in
here, I'll never get rid of them. Well,
292
00:16:34,740 --> 00:16:38,160
thought we had bad relatives. At least
ours don't glom on to every part of our
293
00:16:38,160 --> 00:16:41,640
life. Yeah, thank you. Finally, someone
who understands.
294
00:16:42,260 --> 00:16:44,780
Must be miserable having to deal with
them all the time.
295
00:16:45,240 --> 00:16:49,180
I can't believe the guy has his whole
family living in your guest house.
296
00:16:49,550 --> 00:16:51,030
Doesn't he have any self -respect?
297
00:16:51,410 --> 00:16:54,530
Well, you know, being a security guard,
he doesn't make that much money, and
298
00:16:54,530 --> 00:16:55,750
she's been going back to school.
299
00:16:57,050 --> 00:16:58,670
He's a security guard. Perfect.
300
00:16:58,870 --> 00:17:02,350
I'd have marked either for that or a
street sweeper. Well, actually, he...
301
00:17:02,350 --> 00:17:03,390
still in college.
302
00:17:03,870 --> 00:17:05,250
Dumb and poor.
303
00:17:05,670 --> 00:17:06,790
That's a lethal combination.
304
00:17:07,369 --> 00:17:10,390
Well, she's not dumb. Really? She
married a security guard.
305
00:17:12,050 --> 00:17:14,310
You know who they remind me of? Tell me.
306
00:17:14,780 --> 00:17:20,440
Remember the documentary we saw about
carnival folk? Oh, God, yes, yes. You
307
00:17:20,440 --> 00:17:22,900
a beard on their youngest and they're
dead ringers.
308
00:17:23,760 --> 00:17:25,079
All right, you know, that's enough.
309
00:17:25,619 --> 00:17:26,519
Excuse me?
310
00:17:26,520 --> 00:17:29,300
You can't talk about Jimmy and Christine
like that. You hardly even know them.
311
00:17:29,440 --> 00:17:30,440
You're kidding, right?
312
00:17:30,760 --> 00:17:31,980
You're defending them now?
313
00:17:33,220 --> 00:17:34,820
You've been acting like you hate them.
314
00:17:35,020 --> 00:17:37,160
Well, I'm allowed to hate them. They're
my family.
315
00:17:37,720 --> 00:17:41,300
And maybe they're not as smart as you
guys, and maybe they don't have as much
316
00:17:41,300 --> 00:17:43,340
money as you, but at least they're not
snobs.
317
00:17:43,660 --> 00:17:44,660
Hey.
318
00:17:44,780 --> 00:17:48,920
I don't think I like you coming into our
house and calling us snubs. Well, I
319
00:17:48,920 --> 00:17:51,600
don't think you have to worry about that
anymore because I don't want you as
320
00:17:51,600 --> 00:17:53,680
neighbors. Oh, that's adorable, Greg.
321
00:17:54,220 --> 00:17:57,940
But unless somebody pronounced you king
of the neighborhood, I don't think
322
00:17:57,940 --> 00:17:58,940
that's your decision.
323
00:17:59,180 --> 00:18:00,360
We're going to buy the house.
324
00:18:01,700 --> 00:18:05,600
And you, my friend, have just blown any
chance you ever had of being invited
325
00:18:05,600 --> 00:18:08,440
over for a little of my famous filet
mignon.
326
00:18:11,660 --> 00:18:15,460
Au revoir. Yeah, yeah, yeah. You burned
me to speak French. I get it.
327
00:18:19,080 --> 00:18:22,720
Do you believe that? I mean, to think we
actually liked them.
328
00:18:22,960 --> 00:18:23,960
Yeah.
329
00:18:24,300 --> 00:18:26,620
Well, I'd be willing to give her a
second chance.
330
00:18:29,040 --> 00:18:30,540
I forgot my sunglasses.
331
00:18:33,520 --> 00:18:39,820
What do you think you're doing?
332
00:18:41,160 --> 00:18:42,660
I'm a nudist. Did I forget to mention
that?
333
00:18:44,740 --> 00:18:45,820
Do you think we're stupid?
334
00:18:46,020 --> 00:18:49,240
You're just doing the same thing they
did to try and make us leave.
335
00:18:50,000 --> 00:18:52,260
For God's sake, put some clothes on.
336
00:18:52,680 --> 00:18:54,520
I can't. I'm a nudist.
337
00:18:56,800 --> 00:18:58,620
No, you're not. You have tan lines.
338
00:18:58,900 --> 00:19:00,300
What, do you wear socks to the beach?
339
00:19:01,520 --> 00:19:03,260
You're not a nudist. You're crazy.
340
00:19:03,620 --> 00:19:07,060
Well, maybe I am, but would it make you
feel uncomfortable living next to a
341
00:19:07,060 --> 00:19:08,060
crazy person?
342
00:19:08,520 --> 00:19:10,860
Make that a crazy naked person.
343
00:19:12,780 --> 00:19:17,380
Joe, make him put on some clothes. I'm
not touching him. Well, this is going to
344
00:19:17,380 --> 00:19:18,380
be your life, folks.
345
00:19:18,560 --> 00:19:22,300
So I hope you get used to waking up
every morning and peeking over your
346
00:19:22,300 --> 00:19:23,500
see me doing a little yoga.
347
00:19:24,000 --> 00:19:25,000
Yeah,
348
00:19:25,680 --> 00:19:28,640
yeah, maybe you'll get used to it. But
what about your friends from the
349
00:19:28,640 --> 00:19:31,780
Philharmonic when they come over to
visit? Because this is going to be their
350
00:19:31,780 --> 00:19:36,120
view for a very, very, very long time.
351
00:19:49,159 --> 00:19:52,740
Kim, tell Jimmy and Christine they can
have the house. Joel and Margaret backed
352
00:19:52,740 --> 00:19:54,220
out. It's Greg.
353
00:19:54,420 --> 00:19:55,920
Joel and Margaret backed out.
354
00:19:57,060 --> 00:19:58,220
We can buy the house.
355
00:19:58,640 --> 00:20:01,100
God, I can't believe it. This is so
great.
356
00:20:02,600 --> 00:20:03,620
Greg, where are you?
357
00:20:06,220 --> 00:20:07,280
It's a long story.
358
00:20:07,620 --> 00:20:12,040
I'm going to need you to bring me $1
,000 and a pair of shorts.
359
00:20:27,210 --> 00:20:28,210
You ready?
360
00:20:56,490 --> 00:20:57,490
and my pride
28238
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.