All language subtitles for Yes Dear s04e22 Couples Therapy
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,799
Hey, kid.
2
00:00:00,800 --> 00:00:01,800
Hi, Dad. Hi.
3
00:00:02,660 --> 00:00:04,320
Great. Okay, I'll see you then.
4
00:00:05,340 --> 00:00:08,640
Hey, Greg, my friends Adam and Abby are
coming over for dinner on Saturday
5
00:00:08,640 --> 00:00:11,700
night. Oh, sounds great. What does Adam
do? He's a marriage therapist.
6
00:00:11,920 --> 00:00:12,920
Cancel.
7
00:00:13,940 --> 00:00:18,000
Why? What do you have against marriage
therapists? They help people. Yeah, the
8
00:00:18,000 --> 00:00:19,700
only people they help are divorce
lawyers.
9
00:00:20,420 --> 00:00:24,780
You know 63 % of couples that go to
therapy eventually break up? Really?
10
00:00:25,060 --> 00:00:26,620
I don't know. I made it up, but...
11
00:00:27,760 --> 00:00:31,720
I know these therapists end more
marriages than they save, and besides, I
12
00:00:31,720 --> 00:00:34,840
want some guy coming over here and
judging us. Oh, it'll be fine.
13
00:00:35,060 --> 00:00:38,940
Besides, Jimmy and Christine will be
here, too. Oh, Kim, that's even going to
14
00:00:38,940 --> 00:00:40,020
worse. How?
15
00:00:40,300 --> 00:00:42,860
Because he's going to be comparing their
marriage to ours.
16
00:00:43,240 --> 00:00:46,720
Oh, you think they have a better
marriage than we do? No, but those two
17
00:00:46,720 --> 00:00:51,660
will have a couple glasses of wine and
start pawing each other, and Jimmy's
18
00:00:51,660 --> 00:00:54,400
going to think me and you hate each
other because we're still dressed during
19
00:00:54,400 --> 00:00:55,400
dessert.
20
00:00:56,680 --> 00:00:59,860
Well, Christine knows Abby, too. What am
I supposed to do? Just tell her that
21
00:00:59,860 --> 00:01:01,980
we're having dinner with a mutual
friend, but we don't want them around?
22
00:01:02,380 --> 00:01:05,060
You don't have to tell her anything.
I'll tell her. If you let me handle this
23
00:01:05,060 --> 00:01:08,240
for once, they might finally get the
point, and it won't come up again. No,
24
00:01:08,260 --> 00:01:10,500
no. You'll be rude and hurt their
feelings.
25
00:01:10,840 --> 00:01:13,220
But let me just deal with this, and
everyone will be happy.
26
00:01:14,760 --> 00:01:15,579
Hi, guys.
27
00:01:15,580 --> 00:01:17,620
Hi. Just the people I wanted to see.
28
00:01:18,240 --> 00:01:21,860
Um, we were curious if you guys had any
plans for Saturday night.
29
00:01:22,170 --> 00:01:23,109
Well, that depends.
30
00:01:23,110 --> 00:01:26,030
Does staying home, watching TV, and
falling asleep by 10 count as a plan?
31
00:01:27,770 --> 00:01:29,170
Hey, don't forget about the sex.
32
00:01:35,170 --> 00:01:37,210
Jimmy, what you do after I'm asleep is
your business.
33
00:01:41,130 --> 00:01:45,870
Anyway, Greg and I were just talking
about how last Saturday night you guys
34
00:01:45,870 --> 00:01:49,290
wanted to go to that new Thai
restaurant, but we couldn't because Greg
35
00:01:49,290 --> 00:01:51,190
are allergic to peanuts, so we ended up
ordering pizza.
36
00:01:51,790 --> 00:01:52,970
Don't worry about it. Pizza was fine.
37
00:01:53,170 --> 00:01:54,270
No, no, no, no. We feel bad.
38
00:01:54,810 --> 00:01:58,650
In fact, we were thinking you guys
should go to that new Thai place. You
39
00:01:58,690 --> 00:01:59,690
forget about us.
40
00:02:01,730 --> 00:02:04,630
You know what?
41
00:02:05,250 --> 00:02:08,729
We're kind of over going out as a family
ever since we got banned from Outback
42
00:02:08,729 --> 00:02:09,729
Steakhouse.
43
00:02:11,170 --> 00:02:14,150
Hey, if they're going to hang a
boomerang on the wall where Logan can
44
00:02:14,190 --> 00:02:16,410
it's only a matter of time before a
waiter takes one in his Bloomin' Onion.
45
00:02:18,420 --> 00:02:21,160
Well, then you know what? Leave the kids
with us. You guys go by yourself.
46
00:02:21,560 --> 00:02:24,040
Well, why don't we get a dinner and then
we can all just go to a different
47
00:02:24,040 --> 00:02:25,040
restaurant?
48
00:02:25,280 --> 00:02:26,280
Oh, yeah, we can.
49
00:02:26,620 --> 00:02:27,619
Prior commitment.
50
00:02:27,620 --> 00:02:29,000
Having a couple of people over for
dinner.
51
00:02:29,260 --> 00:02:30,720
Oh, okay. Well, that's cool.
52
00:02:31,320 --> 00:02:32,760
What, some friends of Greg's from work?
53
00:02:33,060 --> 00:02:34,580
No, no. Adam and Abby.
54
00:02:35,800 --> 00:02:36,800
Abby from school?
55
00:02:37,300 --> 00:02:38,300
Yeah.
56
00:02:38,580 --> 00:02:39,580
Oh.
57
00:02:41,740 --> 00:02:44,360
You know, you guys are going to love
that new Thai place.
58
00:02:44,730 --> 00:02:46,310
I've been reading all kinds of great
reviews.
59
00:02:46,530 --> 00:02:47,710
Yeah, yeah, thanks.
60
00:02:48,270 --> 00:02:51,310
It's really nice of you to watch the
kids. Oh, it's our pleasure.
61
00:03:24,819 --> 00:03:27,760
So did you guys get the notice about the
tuition hike? Yeah.
62
00:03:28,000 --> 00:03:31,920
I can't believe they have the nerve to
raise it 10%. Well, school may be
63
00:03:31,920 --> 00:03:34,260
expensive, but at least it's given our
kids a solid foundation.
64
00:03:34,840 --> 00:03:36,980
Solid as a rock, just like our marriage,
huh, Kim?
65
00:03:38,800 --> 00:03:42,340
Hey, if it's a crime to be happily
married, then lock us up because we are
66
00:03:42,340 --> 00:03:43,340
guilty as charged.
67
00:03:51,320 --> 00:03:53,560
Man, gotta love this new Thai
restaurant.
68
00:03:53,980 --> 00:03:56,460
Where else can you get this much chicken
for five bucks?
69
00:03:58,280 --> 00:04:00,900
Although I was a little concerned that
the word chicken was in quotes.
70
00:04:02,820 --> 00:04:03,900
It stinks, Jimmy.
71
00:04:04,120 --> 00:04:07,060
Hey, give it a chance. A lot of things
that don't smell great taste okay.
72
00:04:08,400 --> 00:04:09,980
I'm talking about Kim and Greg.
73
00:04:10,360 --> 00:04:11,940
I hate that they treat us like we're
idiots.
74
00:04:12,480 --> 00:04:15,320
I mean, come on, if Kim didn't want us
at her dinner, why didn't she just say
75
00:04:15,320 --> 00:04:17,100
instead of trying to trick us into going
out tonight?
76
00:04:17,420 --> 00:04:20,519
Hey, let it go, Christine. It's not that
big of a deal. Well, why doesn't she
77
00:04:20,519 --> 00:04:21,779
just say what she feels?
78
00:04:22,000 --> 00:04:24,340
I mean, she acts like we're too stupid
to know that she doesn't want us over
79
00:04:24,340 --> 00:04:25,340
there. It's insulting.
80
00:04:25,560 --> 00:04:28,540
Well, you know what? That's the price we
pay for living in their guest house.
81
00:04:28,780 --> 00:04:31,280
Some people pay their rent with money.
We pay with our dignity.
82
00:04:33,420 --> 00:04:34,500
Yeah, well, I don't like it.
83
00:04:35,900 --> 00:04:36,900
You know what?
84
00:04:37,120 --> 00:04:39,460
I could go over there and I should ruin
her little dinner party.
85
00:04:39,700 --> 00:04:41,900
Why, Christine? Why do you want to ruin
a good evening?
86
00:04:42,440 --> 00:04:44,560
I mean, the kids are in there watching
their video.
87
00:04:44,920 --> 00:04:46,300
Okay? We have our chicken.
88
00:04:47,500 --> 00:04:48,900
This really ticks me off.
89
00:04:49,320 --> 00:04:50,320
I know.
90
00:04:50,460 --> 00:04:51,460
You know what?
91
00:04:52,160 --> 00:04:53,780
You're really sexy when you're angry.
92
00:04:55,000 --> 00:04:56,000
Forget it, Jimmy.
93
00:04:56,340 --> 00:04:59,660
I'm sure you say that now, but you're
going to have to fall asleep sometime.
94
00:05:04,520 --> 00:05:08,380
Adam, as a marriage therapist here in
Los Angeles, I'm sure you have got all
95
00:05:08,380 --> 00:05:09,380
inside scoop.
96
00:05:09,480 --> 00:05:11,140
Any celebrity couples in trouble?
97
00:05:11,460 --> 00:05:15,180
Well, I won't tell you about any
imminent divorces, but I'm happy to
98
00:05:15,180 --> 00:05:17,660
Pitt and Jennifer Aniston doing just
great. Wow.
99
00:05:18,240 --> 00:05:20,340
You treat Brad Pitt and Jennifer
Aniston?
100
00:05:20,600 --> 00:05:21,920
No, I read about it in People magazine.
101
00:05:24,040 --> 00:05:25,040
Excuse me.
102
00:05:25,080 --> 00:05:26,380
Sorry to bother you.
103
00:05:26,640 --> 00:05:31,160
Christine, what are you doing here? Hi,
Abby. Oh, I just need to grab some soy
104
00:05:31,160 --> 00:05:33,280
sauce for our takeout. Are you and Kim
neighbors?
105
00:05:33,720 --> 00:05:34,720
Oh, we live out back.
106
00:05:34,920 --> 00:05:37,000
Yeah, yeah, we share everything.
107
00:05:37,420 --> 00:05:40,320
Except, you know, dinner parties with
mutual friends. I don't know.
108
00:05:43,040 --> 00:05:44,220
What happened at the restaurant?
109
00:05:44,740 --> 00:05:49,860
Oh, um, well, the waiter told us he was
from Bangkok, and Jimmy went into one of
110
00:05:49,860 --> 00:05:50,920
those laughing jags of his.
111
00:05:52,920 --> 00:05:54,680
The maitre d' suggests we get our food
to go.
112
00:05:55,840 --> 00:05:59,440
Well, it seems silly for the two of you
to be stuck out there eating takeout
113
00:05:59,440 --> 00:06:01,040
when Kim's making such a nice dinner.
114
00:06:01,320 --> 00:06:02,820
Yeah, it does, doesn't it?
115
00:06:04,360 --> 00:06:06,460
Well, you should join us, shouldn't
they, Kim?
116
00:06:11,140 --> 00:06:15,380
Um, yes, of course. We'd love to have
you join us. Why, thank you. That is so
117
00:06:15,380 --> 00:06:16,460
sweet of you to offer.
118
00:06:16,660 --> 00:06:17,660
I'll go get Jimmy.
119
00:06:18,080 --> 00:06:19,540
Jimmy! Put your butt in there!
120
00:06:22,140 --> 00:06:25,700
What a great dinner with Jimmy. It's
kind of like Tuesdays with Maury, except
121
00:06:25,700 --> 00:06:28,220
you don't learn anything, and at the
end, you want the guy to die.
122
00:06:39,180 --> 00:06:44,440
the chicken i'll go with you way to
handle things kim i didn't want jimmy
123
00:06:44,440 --> 00:06:48,060
christine here and now they're here you
know why because you weren't direct with
124
00:06:48,060 --> 00:06:51,380
them the way i wanted you to be i
thought i could be subtle well you were
125
00:06:51,380 --> 00:06:54,440
subtle doesn't work with them they're
like locusts we need some sort of spray
126
00:06:54,440 --> 00:07:01,400
some sort of spray so the pan won't
stick
127
00:07:01,400 --> 00:07:02,400
honey
128
00:07:06,500 --> 00:07:09,840
Let's just leave, Christine. Greg and
Kim don't want us here. Why couldn't you
129
00:07:09,840 --> 00:07:13,080
just let it go like I asked you to? If
Kim doesn't want me here, she's going to
130
00:07:13,080 --> 00:07:14,080
have to come out and tell me.
131
00:07:14,720 --> 00:07:16,060
Besides, what's your problem?
132
00:07:16,320 --> 00:07:17,660
We're getting two dinners out of this.
133
00:07:19,720 --> 00:07:25,820
You may know, but Thai food and Mexican,
I... I don't know if I should be mixing
134
00:07:25,820 --> 00:07:27,060
food from two different countries.
135
00:07:28,380 --> 00:07:29,520
I mean, please.
136
00:07:29,940 --> 00:07:32,760
I think you skipped through the food
court at the mall thing and it's ball
137
00:07:32,760 --> 00:07:33,760
world.
138
00:07:34,730 --> 00:07:37,510
Look, I just didn't want to get into
this. I'm sorry. Am I interrupting?
139
00:07:37,750 --> 00:07:40,950
No, no, no. Actually, it's good that
you're here. You're a marriage
140
00:07:41,130 --> 00:07:42,129
right?
141
00:07:42,130 --> 00:07:43,370
Uh -huh. Okay, great.
142
00:07:43,770 --> 00:07:46,290
I would like you to explain to my wife
that she's crazy.
143
00:07:47,310 --> 00:07:49,530
I am not crazy. He will be the judge of
that.
144
00:07:51,570 --> 00:07:54,730
Look, Greg and Kim obviously don't want
us to be here, but Christine dragged us
145
00:07:54,730 --> 00:07:58,370
over here just to spite Kim. No, it's
not to spite Kim. It's to make her see
146
00:07:58,370 --> 00:07:59,370
what she means for one.
147
00:07:59,800 --> 00:08:03,200
You see, Kim is always doing these
passive, aggressive things, thinking
148
00:08:03,200 --> 00:08:05,120
we're so dumb that she can make us do
whatever she wants.
149
00:08:05,720 --> 00:08:08,480
Jimmy, on the other hand, thinks we can
trade all our dignity for a little bit
150
00:08:08,480 --> 00:08:09,480
of fried rice.
151
00:08:11,400 --> 00:08:12,540
Pork fried rice.
152
00:08:14,140 --> 00:08:15,640
See what I'm talking about?
153
00:08:15,860 --> 00:08:17,160
And that's just the tip of the ice.
154
00:08:19,900 --> 00:08:20,900
What's going on?
155
00:08:21,060 --> 00:08:25,080
Nothing. No, we walk in the room and you
stop talking. You're talking about us,
156
00:08:25,080 --> 00:08:26,580
aren't you? How we weren't.
157
00:08:27,060 --> 00:08:27,999
I just...
158
00:08:28,000 --> 00:08:29,640
Got to the end of my sentence and I
stopped.
159
00:08:31,540 --> 00:08:32,539
Just like that.
160
00:08:32,900 --> 00:08:34,280
And that. See, I do it all the time.
161
00:08:35,860 --> 00:08:38,919
Do you see this? I told you this was
going to happen. They're out here making
162
00:08:38,919 --> 00:08:39,719
look bad.
163
00:08:39,720 --> 00:08:43,020
See this? I told you to just drop it.
Now it's turning into a whole big thing
164
00:08:43,020 --> 00:08:44,100
and everybody's getting mad.
165
00:08:45,760 --> 00:08:47,240
Nobody's mad. Just shut up, you idiot.
166
00:08:48,580 --> 00:08:49,820
May I make an observation?
167
00:08:50,240 --> 00:08:51,240
Oh, here we go.
168
00:08:52,780 --> 00:08:54,940
This is where you're going to tell us we
have a bad marriage, right?
169
00:08:55,320 --> 00:08:56,960
Oh, I don't think you have a bad
marriage.
170
00:08:57,180 --> 00:08:59,040
Oh, so what? You think we have a bad
marriage?
171
00:08:59,940 --> 00:09:01,200
No, not at all.
172
00:09:02,120 --> 00:09:04,520
I think this is a bad marriage.
173
00:09:09,620 --> 00:09:13,180
Can you believe Adam actually thinks we
should go to couples therapy with Jimmy
174
00:09:13,180 --> 00:09:13,939
and Christine?
175
00:09:13,940 --> 00:09:16,340
I mean, how does a nut job like that
stay in business?
176
00:09:16,840 --> 00:09:17,880
I think it's a good idea.
177
00:09:18,120 --> 00:09:20,180
Oh, there's my answer. Other nut jobs.
178
00:09:21,800 --> 00:09:22,800
I don't know, Greg.
179
00:09:23,100 --> 00:09:24,880
And the four of us have been fighting a
lot lately.
180
00:09:25,600 --> 00:09:28,440
Now, what if the tension is doing damage
to the children?
181
00:09:28,720 --> 00:09:31,440
Maybe Adam is on to something. Yeah,
I'll tell you what he's on. He's on the
182
00:09:31,440 --> 00:09:33,240
Internet booking a vacation with my
money.
183
00:09:34,880 --> 00:09:37,020
Can you imagine the four of us going to
therapy?
184
00:09:37,640 --> 00:09:40,520
This could be our chance to finally get
them to stop treating us like second
185
00:09:40,520 --> 00:09:41,520
-class citizens.
186
00:09:41,660 --> 00:09:42,660
What are you talking about?
187
00:09:43,000 --> 00:09:45,220
Look, we're always the mooches.
188
00:09:45,800 --> 00:09:48,740
Okay, sure, they let us live in their
house for free, but then they hold it
189
00:09:48,740 --> 00:09:51,680
our heads. And every time we get into an
argument with them, we've got to back
190
00:09:51,680 --> 00:09:53,100
down because we live in their house.
191
00:09:53,320 --> 00:09:56,680
That's true. Okay, but with this Adam
guy, we finally have the opinion of a
192
00:09:56,680 --> 00:09:59,760
trained professional who will be able to
tell them that they're wrong.
193
00:10:00,580 --> 00:10:03,140
Okay, I see what you're saying, but
we've got to make sure that this guy
194
00:10:03,140 --> 00:10:03,979
on our side.
195
00:10:03,980 --> 00:10:09,280
So we've got to use those words that
therapists like, like alienated and
196
00:10:09,280 --> 00:10:11,500
traumatized. Yeah, yeah.
197
00:10:11,700 --> 00:10:12,840
And disaffected.
198
00:10:13,100 --> 00:10:14,340
Disaffected works really well.
199
00:10:15,760 --> 00:10:16,880
Do you even know what that means?
200
00:10:17,180 --> 00:10:19,080
No, but I saw some guy use it the other
day on Oprah.
201
00:10:20,520 --> 00:10:22,940
She hugged him so hard he turned the
color purple.
202
00:10:25,180 --> 00:10:26,580
Greg, for the sake of the kid.
203
00:10:26,840 --> 00:10:27,840
But it's ridiculous.
204
00:10:27,920 --> 00:10:29,680
Couples therapy almost never works.
205
00:10:30,100 --> 00:10:31,760
Usually splits people up forever.
206
00:10:36,800 --> 00:10:38,160
I'll see if he can take us tomorrow.
207
00:10:45,550 --> 00:10:46,950
Could you stop that? It's annoying.
208
00:10:47,330 --> 00:10:49,410
Hey, you're not the boss here.
209
00:10:50,230 --> 00:10:53,470
This isn't your house. No, if it was my
house, you'd be on the couch with your
210
00:10:53,470 --> 00:10:55,690
socks off playing with a whole different
set of marbles.
211
00:10:57,790 --> 00:11:01,350
Hello. Oh, hey, Adam. Good to see you
all. I'm glad you all came down.
212
00:11:01,830 --> 00:11:05,030
I know this is a little unconventional,
but I've always thought that if people
213
00:11:05,030 --> 00:11:07,370
really communicate, they can work out a
lot of their problems.
214
00:11:07,650 --> 00:11:10,950
Well, I think that's great, because
believe me, we're feeling pretty
215
00:11:11,710 --> 00:11:12,810
And disaffected.
216
00:11:16,010 --> 00:11:17,290
Christine, why don't you begin?
217
00:11:17,990 --> 00:11:21,330
The other night, you expressed some of
your feelings to me. Why don't you, in a
218
00:11:21,330 --> 00:11:24,470
non -confrontational way, share your
feelings with Kim?
219
00:11:26,230 --> 00:11:27,430
Okay. Well,
220
00:11:28,670 --> 00:11:35,530
it's just that sometimes Kim can be a
sneaky, passive -aggressive little
221
00:11:35,530 --> 00:11:36,530
weasel.
222
00:11:37,130 --> 00:11:40,210
Okay, now, can you say that in a way
that's non -confrontational?
223
00:11:42,170 --> 00:11:43,170
Okay.
224
00:11:45,859 --> 00:11:48,880
Kim can be a sneaky, passive -aggressive
little weasel.
225
00:11:50,940 --> 00:11:52,680
How am I passive -aggressive?
226
00:11:53,500 --> 00:11:56,680
Kim, you tried to trick us into leaving
the house so you could have a dinner
227
00:11:56,680 --> 00:11:58,040
party that we weren't included in.
228
00:11:58,980 --> 00:12:02,120
I felt very betrayed and traumatized.
229
00:12:04,400 --> 00:12:06,140
Hey, leave some words for me.
230
00:12:08,380 --> 00:12:11,200
You see, I was just being polite and
trying not to hurt your feelings.
231
00:12:11,600 --> 00:12:15,460
Well, you did, Kim, and you do it all
the time. I mean, you patronize us by
232
00:12:15,460 --> 00:12:16,760
saying what it is you truly feel.
233
00:12:17,320 --> 00:12:18,320
Is it true, Kim?
234
00:12:18,700 --> 00:12:19,700
Do you do that?
235
00:12:21,700 --> 00:12:26,620
I don't really think... I don't know if
it's fair to...
236
00:12:26,620 --> 00:12:29,320
It's him.
237
00:12:31,640 --> 00:12:35,500
I was just protecting them from him. For
four years now, I've been caught in the
238
00:12:35,500 --> 00:12:37,660
middle. I'm traumatized.
239
00:12:37,880 --> 00:12:39,980
Hey, we already used that one.
240
00:12:42,050 --> 00:12:45,610
It wasn't me who didn't want you at the
dinner party. I wanted you there. It was
241
00:12:45,610 --> 00:12:49,170
Greg. Why didn't you want Jimmy and
Christine at your dinner? You've seen
242
00:12:49,170 --> 00:12:50,170
eat.
243
00:12:51,190 --> 00:12:54,530
It's beyond table manners. I've lived
with them for four years. I see this all
244
00:12:54,530 --> 00:12:55,269
the time.
245
00:12:55,270 --> 00:12:57,890
It's all take, take, take and no give.
246
00:12:58,210 --> 00:13:01,450
Hey, what are you talking about? We give
all the time. Yeah, you give us your
247
00:13:01,450 --> 00:13:04,310
grief. You give us your dirty laundry.
Last year they gave us head lice.
248
00:13:05,800 --> 00:13:09,500
You see, Greg never misses a chance to
make us feel like bums. Sure, you let us
249
00:13:09,500 --> 00:13:12,220
live in your house, but then you're
always holding over our heads.
250
00:13:12,920 --> 00:13:15,920
So there's never been a situation where
Greg's been gracious with his
251
00:13:15,920 --> 00:13:16,920
generosity?
252
00:13:17,020 --> 00:13:18,660
One time, I couldn't believe it.
253
00:13:18,940 --> 00:13:22,180
We all went out to this fancy restaurant
to celebrate our anniversaries
254
00:13:22,180 --> 00:13:23,180
together.
255
00:13:23,280 --> 00:13:24,280
Great meal, huh?
256
00:13:24,320 --> 00:13:25,320
Oh, fantastic.
257
00:13:25,740 --> 00:13:29,140
Hey, listen, before the girl gets back
from the ladies' room, let me pay for
258
00:13:29,140 --> 00:13:29,849
dinner tonight.
259
00:13:29,850 --> 00:13:32,770
Don't worry about it. I got it. No, no,
no, no. Seriously, I've been saving up
260
00:13:32,770 --> 00:13:35,790
for this. It's kind of embarrassing how
I never pay.
261
00:13:36,350 --> 00:13:39,350
Waiters, they look at me kind of funny.
I feel like I'm your kid or something.
262
00:13:39,690 --> 00:13:42,970
Here's what you do. When you see the
bill coming, get up and use the
263
00:13:43,110 --> 00:13:46,970
That way I can pay and, you know, won't
have any awkward moments for you.
264
00:13:47,250 --> 00:13:50,530
Really? It's a big night for you. You
deserve it. You know what?
265
00:13:50,730 --> 00:13:51,950
You should order yourself another
dessert.
266
00:13:54,270 --> 00:13:55,270
Excuse me, waiter.
267
00:13:55,550 --> 00:13:57,970
I'd like another one of these, please.
This thing is awesome.
268
00:13:58,320 --> 00:14:01,620
Jimmy, you said you didn't like creme
brulee. Hey, that's before I knew it was
269
00:14:01,620 --> 00:14:02,820
pudding with a blowtorch.
270
00:14:06,340 --> 00:14:09,060
So, it sounds like Greg was very
sensitive in that moment.
271
00:14:09,260 --> 00:14:10,260
Wait a minute.
272
00:14:10,820 --> 00:14:12,020
That's not the whole story.
273
00:14:12,580 --> 00:14:14,840
Jimmy, you didn't see what happened when
the check actually came.
274
00:14:20,900 --> 00:14:23,520
Well, if all excuse me, I need to use
the restroom.
275
00:14:38,760 --> 00:14:41,800
Can you believe this guy? He's got the
world's most convenient bladder.
276
00:14:43,100 --> 00:14:45,040
You'd think he'd try to pick up the
check once.
277
00:14:45,740 --> 00:14:46,840
It's like he's my kid.
278
00:14:49,880 --> 00:14:52,500
You deliberately set me up to make me
look cheap?
279
00:14:53,260 --> 00:14:58,060
I can't believe this. I wanted to pay.
What kind of sick person does that? You
280
00:14:58,060 --> 00:14:59,140
disgust me.
281
00:15:00,680 --> 00:15:03,480
Clearly, what we've discovered here are
some deep and complex issues.
282
00:15:03,900 --> 00:15:07,780
These problems have festered for so
long, they're a permanent part of your
283
00:15:08,280 --> 00:15:11,660
Well, Doc, you can't fix everybody. I
guess some people aren't meant to live
284
00:15:11,660 --> 00:15:13,180
together. Hey, do you guys validate?
285
00:15:13,780 --> 00:15:14,780
Now, hold on.
286
00:15:14,940 --> 00:15:16,500
I didn't say it couldn't be fixed.
287
00:15:17,020 --> 00:15:19,880
In fact, I think we've discovered who's
at the center of the problem.
288
00:15:23,540 --> 00:15:26,160
So should I see the secretary about the
validation?
289
00:15:28,320 --> 00:15:31,120
Greg, what we need to work on is you.
290
00:15:33,580 --> 00:15:34,580
Me?
291
00:15:35,020 --> 00:15:36,760
You seem to have control issues.
292
00:15:37,290 --> 00:15:40,410
But if we all work together, we can find
out what's behind it and solve your
293
00:15:40,410 --> 00:15:41,410
situation at home.
294
00:15:41,970 --> 00:15:45,750
Often with control issues, we find
patterns of behavior that started early
295
00:15:45,750 --> 00:15:49,390
life. So now I'm going to have to spend
a fortune so you can dredge up pain from
296
00:15:49,390 --> 00:15:53,830
my childhood. It may sound silly, but if
you're willing to open up, maybe we can
297
00:15:53,830 --> 00:15:57,790
uncover some events that will explain
your behavior today.
298
00:15:59,150 --> 00:16:02,550
Craig, we've all got shovels, but only
you can tell us what to dig.
299
00:16:05,250 --> 00:16:06,250
There's really nothing.
300
00:16:06,480 --> 00:16:09,840
Maybe something you kept buried? Oh,
stop it. Something painful? I'm telling
301
00:16:09,840 --> 00:16:11,460
you, there's nothing. Greg, come on.
302
00:16:11,880 --> 00:16:12,739
Let it out.
303
00:16:12,740 --> 00:16:13,860
It can only be good for you.
304
00:16:17,020 --> 00:16:18,140
All right, all right.
305
00:16:19,900 --> 00:16:22,120
All started when I was 11 years old.
306
00:16:22,860 --> 00:16:24,980
And I was at sleepaway camp for the
summer.
307
00:16:25,200 --> 00:16:26,240
Camp Wrigley.
308
00:16:26,840 --> 00:16:29,340
My parents used to send me for fresh air
and exercise.
309
00:16:32,980 --> 00:16:33,980
Hi, Greg.
310
00:16:34,920 --> 00:16:37,040
Better than fresh air and exercise with
Georgia.
311
00:16:37,460 --> 00:16:41,300
When I was with her, I felt like I was
on top of the world.
312
00:16:42,280 --> 00:16:45,680
And every day at camp, I'd try to find a
way to spend time alone with her.
313
00:16:46,020 --> 00:16:47,020
Hey, Georgia.
314
00:16:47,180 --> 00:16:48,240
Do you like cupcakes?
315
00:16:49,100 --> 00:16:50,160
Yeah, I think they do.
316
00:16:51,340 --> 00:16:55,260
One for me, and a hostess for the
mostest.
317
00:16:57,200 --> 00:16:58,200
Hey, look!
318
00:16:58,420 --> 00:17:00,420
The fruitcake shares cupcakes!
319
00:17:01,400 --> 00:17:02,460
Mary and William.
320
00:17:03,070 --> 00:17:07,010
They were like Bonnie and Clyde. They'd
been thrown out of five fresh air camps
321
00:17:07,010 --> 00:17:09,569
that summer. Mine was their last stop
before juvenile hall.
322
00:17:09,829 --> 00:17:11,569
Hit him over. Bite munch.
323
00:17:13,890 --> 00:17:14,890
Yeah.
324
00:17:15,210 --> 00:17:16,329
Gonna need this back.
325
00:17:20,150 --> 00:17:23,690
And that's how it was the whole summer.
326
00:17:25,030 --> 00:17:29,470
They took my magazine. They stole my
radio. They ripped up my mail. I mean,
327
00:17:29,470 --> 00:17:31,710
those two made every day at that summer
camp.
328
00:17:32,380 --> 00:17:33,660
A living, breathing hell.
329
00:17:34,460 --> 00:17:37,860
And I guess I just never got over it.
330
00:17:39,940 --> 00:17:41,240
Greg, I'm so sorry.
331
00:17:42,660 --> 00:17:43,660
Wow.
332
00:17:44,040 --> 00:17:45,240
That took tremendous courage.
333
00:17:45,460 --> 00:17:46,460
What a breakthrough, huh?
334
00:17:46,800 --> 00:17:51,960
Yeah, Doctor, I don't mean to bring the
party down here, but, um, not exactly a
335
00:17:51,960 --> 00:17:54,760
scientific breakthrough to reveal, but
Greg here is a wuss.
336
00:17:56,460 --> 00:17:58,340
But this explains everything, Christine.
337
00:17:58,880 --> 00:18:02,600
Subconsciously, Greg sees you and Jimmy
as the modern -day embodiment of Mary
338
00:18:02,600 --> 00:18:06,260
and William, always taking from him. And
he's afraid if he doesn't control the
339
00:18:06,260 --> 00:18:09,620
situation, he'll look bad in front of
Kim, who's the present -day Georgia.
340
00:18:11,120 --> 00:18:14,320
Oh, so you're saying all our problems
can be traced back to that summer?
341
00:18:14,700 --> 00:18:15,700
Pretty much.
342
00:18:15,980 --> 00:18:16,980
Hey,
343
00:18:17,420 --> 00:18:19,000
can you tell me why I'm afraid of
penguins?
344
00:18:22,380 --> 00:18:23,580
Ever been taught by none?
345
00:18:26,370 --> 00:18:27,370
Yeah.
346
00:18:28,230 --> 00:18:29,570
Whoa, this guy is good.
347
00:18:31,070 --> 00:18:34,030
Anyhow, now that we've gotten to the
bottom of Greg's problems, I think it's
348
00:18:34,030 --> 00:18:36,570
going to have a profound impact on your
relationships at home.
349
00:18:36,770 --> 00:18:37,910
So we don't need to come back?
350
00:18:38,170 --> 00:18:39,169
I don't think so.
351
00:18:39,170 --> 00:18:41,430
Wow, that's great. Thanks, Adam.
352
00:18:41,670 --> 00:18:44,930
Hey, Greg did all the hard work here
today. I didn't do that much at all.
353
00:18:45,430 --> 00:18:46,790
Of course, that doesn't make it any
cheaper.
354
00:18:48,670 --> 00:18:54,410
Thank you very much. Come on, sweetie,
let's go home. Sounds like I can move
355
00:18:54,410 --> 00:18:56,270
yet. Still too upset?
356
00:18:56,530 --> 00:18:57,530
No, my foot's asleep.
357
00:19:00,010 --> 00:19:01,050
Thanks, Adam. Yeah.
358
00:19:08,010 --> 00:19:09,650
Hello. Hey, honey.
359
00:19:10,390 --> 00:19:11,590
Yeah, they just left.
360
00:19:12,170 --> 00:19:13,330
It was a great session.
361
00:19:14,790 --> 00:19:16,790
Come on, you know I can't give you any
details.
362
00:19:18,360 --> 00:19:19,360
Okay, I'll tell you.
363
00:19:19,900 --> 00:19:22,360
It all started when Greg was 11 years
old.
364
00:19:25,380 --> 00:19:29,540
He was away at a camp called Camp
Wrigley.
365
00:19:30,340 --> 00:19:33,840
And I was at sleepaway camp for the
summer. Camp Wrigley.
366
00:19:43,460 --> 00:19:45,800
Better than fresh air and exercise was
Georgia.
367
00:19:47,020 --> 00:19:50,740
When I was with her, I felt like I was
on top of the world.
368
00:19:53,340 --> 00:19:54,540
Mary and William.
369
00:19:55,200 --> 00:19:57,080
They were like Bonnie and Clyde.
370
00:19:58,000 --> 00:19:59,020
Mary and William.
371
00:20:00,340 --> 00:20:01,480
William and Mary.
372
00:20:04,660 --> 00:20:05,780
Do you like cupcakes?
373
00:20:06,080 --> 00:20:07,080
Do you like cupcakes?
374
00:20:08,000 --> 00:20:10,360
He made it up.
375
00:20:11,360 --> 00:20:12,840
He made it all up.
376
00:20:19,180 --> 00:20:21,240
Very brave of you to bury your soul like
that.
377
00:20:21,720 --> 00:20:22,720
Thank you.
378
00:20:22,740 --> 00:20:25,380
I think I'm going to take a little walk
and try to get myself together.
30174
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.